All language subtitles for Hap.and.Leonard.S03E01.The.Two-Bear.Mambo.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:04,038 [Insects chirping, frog croaking] 2 00:00:32,400 --> 00:00:36,370 Belinda: Some roads you don't cross. 3 00:00:36,404 --> 00:00:40,508 L.C. Soothe learned that the day the Devil come to Grovetown. 4 00:00:40,541 --> 00:00:42,543 ** 5 00:00:51,452 --> 00:00:53,221 ** 6 00:00:53,254 --> 00:00:56,324 L.C. had the Blues in his heart, 7 00:00:56,357 --> 00:01:00,228 but his fingers were stiff as a corpse. 8 00:01:00,261 --> 00:01:03,731 So he killed a chicken, boiled its blood, 9 00:01:03,764 --> 00:01:05,433 and called up the Devil. 10 00:01:09,637 --> 00:01:18,846 ** 11 00:01:18,879 --> 00:01:28,256 ** 12 00:01:29,790 --> 00:01:32,760 ** 13 00:01:35,196 --> 00:01:41,502 ** 14 00:01:41,535 --> 00:01:47,875 ** 15 00:01:47,908 --> 00:01:49,543 Ahh. 16 00:01:49,577 --> 00:01:55,216 ** 17 00:01:55,249 --> 00:02:00,688 ** 18 00:02:04,425 --> 00:02:09,763 ** 19 00:02:12,266 --> 00:02:17,238 ** 20 00:02:19,607 --> 00:02:22,610 ** 21 00:02:24,778 --> 00:02:32,786 ** 22 00:02:32,820 --> 00:02:40,828 ** 23 00:02:40,861 --> 00:02:43,464 With old Scratch pumping through his veins, 24 00:02:43,497 --> 00:02:47,601 L.C. became the best Blues player ever lived. 25 00:02:47,635 --> 00:02:48,869 ** 26 00:02:48,902 --> 00:02:50,871 But the Devil makes no deals 27 00:02:50,904 --> 00:02:53,774 he don't get a little something extra. 28 00:02:53,807 --> 00:02:54,808 ** 29 00:02:54,842 --> 00:02:56,944 Every time L.C. played, 30 00:02:56,977 --> 00:03:01,849 that damn Devil got a little piece of somebody's soul... 31 00:03:01,882 --> 00:03:05,553 and replaced it with a little bit of himself. 32 00:03:05,586 --> 00:03:08,222 ** 33 00:03:10,458 --> 00:03:18,766 ** 34 00:03:18,799 --> 00:03:27,308 ** 35 00:03:27,341 --> 00:03:35,683 ** 36 00:03:35,716 --> 00:03:44,024 ** 37 00:03:44,057 --> 00:03:46,627 And that little bit of the Devil 38 00:03:46,660 --> 00:03:50,598 made the people of Grovetown crazy mean sons of bitches. 39 00:03:54,335 --> 00:04:02,310 ** 40 00:04:02,343 --> 00:04:10,284 ** 41 00:04:10,318 --> 00:04:18,292 ** 42 00:04:18,326 --> 00:04:26,066 ** 43 00:04:29,970 --> 00:04:31,405 ** 44 00:04:32,940 --> 00:04:35,676 Belinda: Bad things happened on the tracks that night. 45 00:04:37,611 --> 00:04:42,650 ** 46 00:04:42,683 --> 00:04:46,954 Some say the Devil never left this place. 47 00:04:46,987 --> 00:04:52,893 ** 48 00:04:52,926 --> 00:04:56,096 Some say he never will. 49 00:04:56,129 --> 00:04:59,767 ** 50 00:04:59,800 --> 00:05:03,671 What the hell happened to you boys back there? 51 00:05:03,704 --> 00:05:05,506 Belinda: The black and white brothers 52 00:05:05,539 --> 00:05:08,108 from way across the tracks found that out. 53 00:05:08,141 --> 00:05:09,777 ** 54 00:05:09,810 --> 00:05:12,012 Found it out the hard way. 55 00:05:12,045 --> 00:05:20,388 ** 56 00:05:20,421 --> 00:05:28,596 ** 57 00:05:28,629 --> 00:05:36,770 ** 58 00:05:36,804 --> 00:05:44,978 ** 59 00:05:45,012 --> 00:05:53,153 ** 60 00:05:56,857 --> 00:05:57,057 ** 61 00:06:01,629 --> 00:06:03,564 [Engine shuts off, car door opens] 62 00:06:03,597 --> 00:06:05,132 ** 63 00:06:07,635 --> 00:06:11,038 ** 64 00:06:11,071 --> 00:06:12,840 Come on. I got you, bro. 65 00:06:12,873 --> 00:06:14,174 Easy. 66 00:06:14,207 --> 00:06:23,917 ** 67 00:06:26,620 --> 00:06:34,795 ** 68 00:06:34,828 --> 00:06:43,036 ** 69 00:06:43,070 --> 00:06:51,445 ** 70 00:06:51,479 --> 00:06:53,113 You don't want a hand? 71 00:06:53,146 --> 00:07:01,088 ** 72 00:07:01,121 --> 00:07:09,062 ** 73 00:07:09,096 --> 00:07:17,037 ** 74 00:07:18,706 --> 00:07:20,574 ** 75 00:07:21,642 --> 00:07:24,612 ** 76 00:07:25,813 --> 00:07:32,753 ** 77 00:07:32,786 --> 00:07:39,760 ** 78 00:07:39,793 --> 00:07:46,734 ** 79 00:07:48,301 --> 00:07:51,605 Clinton: Hey. You need anything? 80 00:07:51,639 --> 00:07:53,741 Nah. 81 00:07:53,774 --> 00:07:55,943 Got everything I need right here. 82 00:07:55,976 --> 00:08:01,281 ** 83 00:08:01,314 --> 00:08:06,820 ** 84 00:08:06,854 --> 00:08:09,757 ["Christmas Time's A-Comin'" plays] 85 00:08:09,790 --> 00:08:16,797 ** 86 00:08:16,830 --> 00:08:19,232 * Christmas time's a-comin' 87 00:08:19,266 --> 00:08:21,635 * Christmas time's a-comin' 88 00:08:21,669 --> 00:08:23,604 * Christmas time's a-comin' 89 00:08:23,637 --> 00:08:25,639 * And I know I'm goin' home 90 00:08:25,673 --> 00:08:27,007 ** 91 00:08:27,040 --> 00:08:29,543 * Snowflakes a-fallin' 92 00:08:29,577 --> 00:08:31,545 * My old home's a-callin' 93 00:08:31,579 --> 00:08:33,881 * Tall pine's are hummin' 94 00:08:33,914 --> 00:08:36,684 * Christmas time's a-comin' 95 00:08:36,717 --> 00:08:39,587 * Can't ya hear them bells ringin', ringin'? * 96 00:08:39,620 --> 00:08:41,789 * Joy, joy, hear them singin' 97 00:08:41,822 --> 00:08:44,191 * When it's snowin' I'll be goin' * 98 00:08:44,224 --> 00:08:47,728 * Back to my country home 99 00:08:47,761 --> 00:08:49,997 * Christmas time's a-comin' 100 00:08:50,030 --> 00:08:52,265 Ho, ho, ho, you crack-smokin' mother-- * Christmas time's a-comin' 101 00:08:52,299 --> 00:08:54,267 * Christmas time's a-comin' 102 00:08:54,301 --> 00:08:56,336 * And I know I'm goin' home 103 00:08:58,071 --> 00:09:02,009 ** 104 00:09:03,310 --> 00:09:06,146 ** 105 00:09:08,215 --> 00:09:10,684 ** 106 00:09:10,718 --> 00:09:12,753 Aah! I'm on fire! 107 00:09:12,786 --> 00:09:14,855 Santa's comin' to spread some holiday cheer 108 00:09:14,888 --> 00:09:16,990 and whoop some ass. 109 00:09:17,024 --> 00:09:19,326 -* Christmas time's a-comin' -* Christmas time's a-comin' 110 00:09:19,359 --> 00:09:21,862 -* Christmas time's a-comin' -* Christmas time's a-comin' 111 00:09:21,895 --> 00:09:23,764 -* Christmas... -* Christmas time's a-comin' 112 00:09:23,797 --> 00:09:25,766 * And I know I'm goin' home 113 00:09:25,799 --> 00:09:27,234 I'm on fire! 114 00:09:27,267 --> 00:09:29,703 -* Christmas time's a-comin' 115 00:09:29,737 --> 00:09:31,371 -* Christmas time's a-comin' 116 00:09:31,404 --> 00:09:34,007 Get! Don't you come back now, ya hear? 117 00:09:34,041 --> 00:09:35,909 * And I know I'm goin' home 118 00:09:35,943 --> 00:09:37,945 Hap: Aw, no, Leonard. 119 00:09:37,978 --> 00:09:39,880 -Not again. -* Christmas time's a-comin' 120 00:09:39,913 --> 00:09:41,815 -* Christmas time's a-comin' -I told y'all. 121 00:09:41,849 --> 00:09:43,617 Leonard: I don't want no drugs in my neighborhood. 122 00:09:43,651 --> 00:09:46,654 Get on, now! Get! 123 00:09:46,687 --> 00:09:48,221 Hey, Hap! 124 00:09:49,389 --> 00:09:50,357 Leonard. 125 00:09:50,390 --> 00:09:51,859 -You, too! 126 00:09:51,892 --> 00:09:55,095 I'm on fire! 127 00:09:57,865 --> 00:09:59,767 -Aah! -Hey, hold still. 128 00:09:59,800 --> 00:10:00,868 Hold still! 129 00:10:00,901 --> 00:10:02,269 Hey, man, you just hittin' me now! 130 00:10:02,302 --> 00:10:04,705 You probably want to rethink this hairdo anyway. 131 00:10:04,738 --> 00:10:06,206 Aah! Come on, man! Come on! 132 00:10:06,239 --> 00:10:07,374 This shit is dope! 133 00:10:07,407 --> 00:10:09,643 Good to see you again, Cletus. 134 00:10:09,677 --> 00:10:10,978 What happened to your mohawk? 135 00:10:11,011 --> 00:10:12,780 That ain't a mohawk. That's a high top. 136 00:10:12,813 --> 00:10:14,414 Is that what it is? 137 00:10:14,447 --> 00:10:16,349 I guess it's about time you changed that out anyway, huh? 138 00:10:16,383 --> 00:10:18,018 That's exactly what I said. 139 00:10:18,051 --> 00:10:19,687 Man, this is a hot box, man. 140 00:10:19,720 --> 00:10:22,055 Yeah, well, you about to spend New Year's behind bars. 141 00:10:22,089 --> 00:10:23,924 What? Th-This dude hit me! 142 00:10:23,957 --> 00:10:26,093 I had a flamin' hot box comin' at me. 143 00:10:26,126 --> 00:10:29,262 Had to put him down to put him out. 144 00:10:29,296 --> 00:10:30,931 I thought you quit. 145 00:10:30,964 --> 00:10:33,901 Yeah, well, I like to quit a few times a year. 146 00:10:33,934 --> 00:10:36,804 That way she tastes that much better when I get back to her. 147 00:10:36,837 --> 00:10:38,005 Uh-huh. 148 00:10:38,038 --> 00:10:39,873 Damn. 149 00:10:39,907 --> 00:10:42,142 I think this might be Leonard's best one yet. 150 00:10:42,175 --> 00:10:44,978 Practice makes all the difference. 151 00:10:45,012 --> 00:10:47,815 Dopin' sons of bitches. Get the hell out of here! 152 00:10:47,848 --> 00:10:49,950 -That's the last of 'em. 153 00:10:54,087 --> 00:10:57,057 -Merry Christmas, Charlie. -Merry Christmas, Leonard. 154 00:10:57,090 --> 00:11:00,260 I was just tellin' Hap this might be your best one yet. 155 00:11:00,293 --> 00:11:03,931 Yeah. A thing of beauty, ain't it? 156 00:11:03,964 --> 00:11:05,866 Y'all just not gonna get me any medical attention? 157 00:11:05,899 --> 00:11:07,167 [Handcuffs click, sirens wailing] 158 00:11:07,200 --> 00:11:08,301 Quit whining, Cletus. 159 00:11:08,335 --> 00:11:10,170 [Wood clattering, glass shattering] 160 00:11:10,203 --> 00:11:12,439 -Uh, Boogie Wilson. 161 00:11:12,472 --> 00:11:15,442 Merry Christmas, Boogie. Take a seat. Name? 162 00:11:15,475 --> 00:11:18,078 -Aiding and abetting. 163 00:11:18,111 --> 00:11:21,749 -I saved a man's life tonight. -I seen it on my own porch. 164 00:11:21,782 --> 00:11:23,150 I mean, Hap's a hero. 165 00:11:23,183 --> 00:11:24,885 Should get a-a Samaritan award or somethin'. 166 00:11:24,918 --> 00:11:27,487 Right. Man, I'm putting cases on both your asses. 167 00:11:27,520 --> 00:11:29,489 Shut up, Cletus. It's Christmas Eve. 168 00:11:29,522 --> 00:11:31,324 Peace on Earth, goodwill toward men. 169 00:11:31,358 --> 00:11:32,793 -Go sit down now. -All that crap. 170 00:11:32,826 --> 00:11:34,928 Cletus Carter the Third, welcome back. 171 00:11:34,962 --> 00:11:36,263 Take a seat. 172 00:11:36,296 --> 00:11:37,464 Thank you, ma'am. 173 00:11:37,497 --> 00:11:38,832 That's better. 174 00:11:38,866 --> 00:11:40,367 Collins and Pine. 175 00:11:40,400 --> 00:11:42,102 Pine and Collins. 176 00:11:42,135 --> 00:11:44,037 Welcome back. 177 00:11:44,071 --> 00:11:46,173 Heard this one was the best yet, Leonard. 178 00:11:46,206 --> 00:11:48,475 Thank you, ma'am. I set the bar high for myself. 179 00:11:51,244 --> 00:11:53,046 All right, let's go. 180 00:11:53,080 --> 00:11:54,948 I want to show you two shit birds something. 181 00:12:00,320 --> 00:12:02,956 Wife got me started at this. 182 00:12:02,990 --> 00:12:04,958 Thought it'd help me quit smoking. 183 00:12:06,894 --> 00:12:09,029 She got me a book on it. 184 00:12:12,065 --> 00:12:13,801 Right there's a duck. 185 00:12:15,302 --> 00:12:17,270 Look like a spider to me. 186 00:12:17,304 --> 00:12:18,205 Mm-hmm. 187 00:12:19,306 --> 00:12:21,274 Mm-hmm. Mm-hmm. 188 00:12:21,308 --> 00:12:23,276 Workin' on my bunny rabbit. 189 00:12:25,345 --> 00:12:26,914 Bunny rabbit. 190 00:12:26,947 --> 00:12:28,481 -Spider. -Spider. 191 00:12:28,515 --> 00:12:30,250 Oh. 192 00:12:34,187 --> 00:12:35,856 That's a pussy. 193 00:12:35,889 --> 00:12:37,190 Oh, God. 194 00:12:37,224 --> 00:12:38,992 Don't tell me that book of yours 195 00:12:39,026 --> 00:12:40,794 got a chapter on shadow vaginas. 196 00:12:40,828 --> 00:12:43,096 Well, here. Leonard, this one's for you. 197 00:12:43,130 --> 00:12:44,331 Wock! 198 00:12:44,364 --> 00:12:46,266 Charlie! Where that hell is Hanson? 199 00:12:46,299 --> 00:12:47,968 He's on his way. 200 00:12:48,001 --> 00:12:49,502 Take my advice -- Don't pull your smart-ass routine 201 00:12:49,536 --> 00:12:51,338 on him when he gets here. 202 00:12:51,371 --> 00:12:54,174 He's been in a shitty mood since him and Florida broke up. 203 00:12:54,207 --> 00:12:57,510 -Well, I've been there. 204 00:12:57,544 --> 00:13:00,513 He's trying to work things out with the wife. 205 00:13:00,547 --> 00:13:02,315 Unh. They got kids, ya know. 206 00:13:02,349 --> 00:13:03,450 -I know. -Hap. 207 00:13:03,483 --> 00:13:05,052 -I don't care. -Hap! 208 00:13:05,085 --> 00:13:06,186 What? 209 00:13:06,219 --> 00:13:07,320 Just 'cause she broke up with him 210 00:13:07,354 --> 00:13:08,388 don't make it good news for you. 211 00:13:08,421 --> 00:13:09,857 Did I say it was? 212 00:13:09,890 --> 00:13:11,124 Oh, but you was thinkin' it. 213 00:13:11,158 --> 00:13:12,525 Detective. 214 00:13:12,559 --> 00:13:15,495 Guy in cell three wants we should call his wife, 215 00:13:15,528 --> 00:13:18,265 tell her to tape a nature show special off the TV. 216 00:13:18,298 --> 00:13:19,933 Otherwise, he's gonna miss it. 217 00:13:19,967 --> 00:13:22,135 It's a special about bears. 218 00:13:22,169 --> 00:13:23,536 -Hey, Peg. 219 00:13:23,570 --> 00:13:25,238 What's this look like to you? 220 00:13:27,875 --> 00:13:29,176 Whew! 221 00:13:29,209 --> 00:13:30,844 Together: Spider. 222 00:13:30,878 --> 00:13:32,579 Oh. God damn. 223 00:13:32,612 --> 00:13:35,615 Narrator: As the snow melts and Mother Sun returns, 224 00:13:35,648 --> 00:13:38,051 they awaken from their slumber. 225 00:13:38,085 --> 00:13:41,288 High atop a quagmire, we find Ginger bear. 226 00:13:41,321 --> 00:13:43,957 We'll be seeing her again. 227 00:13:43,991 --> 00:13:46,593 With winter gone and a tug in her loins, 228 00:13:46,626 --> 00:13:48,528 she goes looking for a mate 229 00:13:48,561 --> 00:13:52,099 and a safe place for her cubs during the mating season. 230 00:13:52,132 --> 00:13:53,967 Spring is for romance. 231 00:13:56,003 --> 00:13:57,971 Can you believe this shit? I mean... 232 00:13:58,005 --> 00:14:00,173 I don't believe it. 233 00:14:00,207 --> 00:14:02,943 Two bears doin' the mambo right there on TV. 234 00:14:02,976 --> 00:14:04,611 Mm-mm. 235 00:14:04,644 --> 00:14:07,514 You think bear dicks get swelled up in a knot like dog dicks do? 236 00:14:08,548 --> 00:14:10,050 I don't know, Cletus. 237 00:14:10,083 --> 00:14:12,519 I never finished my degree on bear dicks. 238 00:14:12,552 --> 00:14:15,222 Oh, Hap, stop lyin'. Now you're just bein' modest. 239 00:14:15,255 --> 00:14:17,057 Charlie: You know, when I was a kid, 240 00:14:17,090 --> 00:14:18,525 they wouldn't even show one dog behind the other 241 00:14:18,558 --> 00:14:20,393 in case something like this happened. 242 00:14:20,427 --> 00:14:22,595 World's changin', man. 243 00:14:22,629 --> 00:14:24,998 Ain't nothin' sacred out there no mo'. 244 00:14:25,032 --> 00:14:26,967 Cletus: Amen. 245 00:14:27,000 --> 00:14:29,002 Girl bear looks bored. 246 00:14:30,603 --> 00:14:33,907 Remind you of your wife, Detective Blank? 247 00:14:40,580 --> 00:14:41,982 All right! 248 00:14:42,015 --> 00:14:44,484 Get it out. Get it out. 249 00:14:46,719 --> 00:14:49,089 Hanson: Put these dipsticks back in their cells. 250 00:14:52,525 --> 00:14:54,594 I want you in my office. Now. 251 00:14:54,627 --> 00:14:57,197 [Cell doors unlocking, creaking in distance] 252 00:14:58,098 --> 00:15:00,300 Just Collins. 253 00:15:02,235 --> 00:15:03,703 Leonard. 254 00:15:03,736 --> 00:15:06,573 Remind me to stop bein' friends with you. 255 00:15:15,448 --> 00:15:16,416 If I burnt down every dirtbag's house 'round here, 256 00:15:17,717 --> 00:15:19,319 the whole town'd be cinders. 257 00:15:19,352 --> 00:15:22,022 They was sellin' drugs, Hanson, to kids. 258 00:15:22,055 --> 00:15:23,690 Now, if you boys would arrest them, 259 00:15:23,723 --> 00:15:25,592 then Leonard wouldn't feel the need 260 00:15:25,625 --> 00:15:27,627 to burn their house down, now, would he, hm? 261 00:15:27,660 --> 00:15:29,162 It makes us look bad. 262 00:15:29,196 --> 00:15:31,031 So, you gonna take that out on Leonard? 263 00:15:31,064 --> 00:15:32,599 This is his third strike, Hap. Oh, come on. 264 00:15:32,632 --> 00:15:34,101 Just give him one more. 265 00:15:34,134 --> 00:15:36,136 You don't know how baseball works, do you? 266 00:15:42,609 --> 00:15:44,611 Ain't heard from Florida, have you? 267 00:15:44,644 --> 00:15:45,745 What? 268 00:15:45,778 --> 00:15:49,049 Have you heard from Florida? 269 00:15:49,082 --> 00:15:53,286 Well, we're not pen pals or nothin'. 270 00:15:53,320 --> 00:15:56,023 I-I saw her couple of months back. 271 00:15:56,056 --> 00:15:58,191 Mm. She was out with some friends. 272 00:15:58,225 --> 00:15:59,626 Nothin' special. 273 00:15:59,659 --> 00:16:02,129 Suppose you heard we broke up. 274 00:16:02,162 --> 00:16:05,398 Oh, that -- that is a damn shame. 275 00:16:05,432 --> 00:16:07,600 If you wanna dance, get up, have at it. 276 00:16:07,634 --> 00:16:09,236 I always thought that you two 277 00:16:09,269 --> 00:16:11,204 were just the -- the best couple. 278 00:16:11,238 --> 00:16:12,772 I -- 279 00:16:12,805 --> 00:16:14,974 Mm-hmm. 280 00:16:16,276 --> 00:16:19,112 Mm. Well, I'm worried about her. 281 00:16:19,146 --> 00:16:21,014 She went down to Grovetown the other day. 282 00:16:21,048 --> 00:16:22,249 Oh. 283 00:16:22,282 --> 00:16:24,451 See a client. 284 00:16:24,484 --> 00:16:27,054 Told her it was a bad idea, but... 285 00:16:27,087 --> 00:16:28,588 she wouldn't listen. 286 00:16:28,621 --> 00:16:32,559 Well, Grovetown's always a bad idea. 287 00:16:32,592 --> 00:16:34,761 I mean, she can take care of herself. 288 00:16:34,794 --> 00:16:36,463 She's smart. 289 00:16:36,496 --> 00:16:39,699 Maybe too smart for her own good. 290 00:16:39,732 --> 00:16:41,768 She called me from there yesterday. 291 00:16:41,801 --> 00:16:44,137 I didn't like the way she sounded. 292 00:16:44,171 --> 00:16:47,074 Well, I tried. I tried everything. 293 00:16:47,107 --> 00:16:49,709 Told her, "Baby, come on home," 294 00:16:49,742 --> 00:16:53,146 but she just said, "I can't. Not yet." 295 00:16:53,180 --> 00:16:56,316 Thing that's got me shook me, though, is... 296 00:16:56,349 --> 00:16:59,386 h-how she said it. 297 00:16:59,419 --> 00:17:01,421 Sounded scared. 298 00:17:01,454 --> 00:17:03,590 Where do I come into all this? 299 00:17:03,623 --> 00:17:05,325 I want you to go down there and bring her home. 300 00:17:05,358 --> 00:17:07,294 -You. 301 00:17:07,327 --> 00:17:08,661 What 302 00:17:08,695 --> 00:17:10,363 I'm back with the wife. 303 00:17:10,397 --> 00:17:12,732 It wouldn't look good I go chasin' after Florida, you know? 304 00:17:12,765 --> 00:17:15,168 -Well... -'Sides, I got kids. 305 00:17:15,202 --> 00:17:16,569 It's Christmas. 306 00:17:16,603 --> 00:17:19,206 But you, you got nobody. 307 00:17:19,239 --> 00:17:21,541 I got Leonard. Well, his ass is in jail. 308 00:17:21,574 --> 00:17:24,311 Shit, Hanson. 309 00:17:24,344 --> 00:17:25,845 Grovetown? 310 00:17:25,878 --> 00:17:28,781 Send Charlie. Charlie's police. 311 00:17:28,815 --> 00:17:31,584 This ain't police business. It's personal. 312 00:17:35,722 --> 00:17:38,425 You do this for me, 313 00:17:38,458 --> 00:17:41,161 I'll let Leonard out of jail when you get back. 314 00:17:44,764 --> 00:17:51,204 I do this for you, you gotta let Leonard out of jail now. 315 00:17:51,238 --> 00:17:52,505 Tonight. 316 00:17:56,176 --> 00:17:58,778 ["I'm Gonna Lasso Santa Claus" plays] 317 00:17:58,811 --> 00:18:02,215 ** 318 00:18:02,249 --> 00:18:04,817 Grovetown gives shitholes a bad name, Hap. 319 00:18:04,851 --> 00:18:08,188 Yep. I've heard the stories. 320 00:18:08,221 --> 00:18:11,124 It's a two-hour ride but a hundred years away. 321 00:18:11,158 --> 00:18:12,725 They don't like black folk there 322 00:18:12,759 --> 00:18:15,595 unless they swabbin' out the toilet or sweepin' the floor 323 00:18:15,628 --> 00:18:18,165 or steppin' off the curb let the white man pass. 324 00:18:18,198 --> 00:18:20,367 Klan's alive and kickin' there. 325 00:18:20,400 --> 00:18:23,470 Call themselves the Supreme Order of Caucasian Assholes, 326 00:18:23,503 --> 00:18:25,205 some such shit. 327 00:18:25,238 --> 00:18:27,540 Well, if it's so bad, why did Hanson ask us to go there? 328 00:18:27,574 --> 00:18:29,476 Well, he ain't askin' you. He's askin' Hap. 329 00:18:29,509 --> 00:18:31,544 -Well, it's the same thing. -No, it ain't the same thing! 330 00:18:31,578 --> 00:18:34,314 Guy like you in Grovetown start the next goddamn Civil War. 331 00:18:34,347 --> 00:18:36,216 Well, I can't help it if I'm burstin' with charm. 332 00:18:36,249 --> 00:18:39,886 You're burstin' with bullshit's what you're burstin' with. 333 00:18:39,919 --> 00:18:41,554 Now, Hap, you take my advice. 334 00:18:41,588 --> 00:18:43,723 You go down there, you get in, you get out. 335 00:18:43,756 --> 00:18:46,426 You don't take Leonard with you. 336 00:18:46,459 --> 00:18:48,361 Grovetown and black folk don't mix, 337 00:18:48,395 --> 00:18:51,231 and Leonard Pine does not play well with others. 338 00:18:52,332 --> 00:18:54,401 Charlie: Remember what I said! 339 00:18:54,434 --> 00:18:57,204 Be back in an hour, partner. 340 00:18:57,237 --> 00:18:59,272 We'll take my car. 341 00:18:59,306 --> 00:19:01,441 Should hit Grovetown by morning. 342 00:19:01,474 --> 00:19:03,776 I'll get the sandwiches and the guns. 343 00:19:03,810 --> 00:19:06,346 What do we need guns for? 344 00:19:06,379 --> 00:19:07,614 Never know. 345 00:19:07,647 --> 00:19:09,682 Might be in the mood to shoot somethin'. 346 00:19:11,384 --> 00:19:13,720 You don't need to do this, ya know. 347 00:19:13,753 --> 00:19:15,655 Ain't doin' it for you, Hap. 348 00:19:15,688 --> 00:19:17,890 Florida's family. 349 00:19:17,924 --> 00:19:20,360 Yeah. Right. 350 00:19:20,393 --> 00:19:21,528 Oh, hey. 351 00:19:21,561 --> 00:19:23,363 Nearly forgot. 352 00:19:23,396 --> 00:19:26,466 Merry Christmas. 353 00:19:26,499 --> 00:19:27,900 You shouldn't have. 354 00:19:27,934 --> 00:19:30,470 Man, I ain't get you nothin'. 355 00:19:30,503 --> 00:19:32,672 I know. 356 00:19:32,705 --> 00:19:34,807 You're the only gift I need, Leonard. 357 00:19:50,290 --> 00:19:57,430 ** 358 00:19:59,266 --> 00:20:01,601 ** 359 00:20:03,270 --> 00:20:08,575 ** 360 00:20:10,743 --> 00:20:20,353 ** 361 00:20:20,387 --> 00:20:29,829 ** 362 00:20:29,862 --> 00:20:39,472 ** 363 00:20:39,506 --> 00:20:48,948 ** 364 00:20:53,453 --> 00:20:53,653 ** 365 00:21:01,027 --> 00:21:08,468 ** 366 00:21:08,501 --> 00:21:15,742 ** 367 00:21:15,775 --> 00:21:18,578 Aaaaah! 368 00:21:23,516 --> 00:21:24,851 -Come on, man! Come on, man! -Come on, man! Come on, please! 369 00:21:24,884 --> 00:21:26,052 We don't want -- We don't want no trouble! 370 00:21:26,085 --> 00:21:27,754 The hell you doin' in my house? 371 00:21:27,787 --> 00:21:29,622 Was guardin' the house next door, but then we got hungry, 372 00:21:29,656 --> 00:21:31,090 and them crackheads don't got shit to eat. 373 00:21:31,123 --> 00:21:33,593 Ah -- Yeah! Yeah, we went to get pizza, 374 00:21:33,626 --> 00:21:36,095 came back, and we seen you burnt the place down again. 375 00:21:36,128 --> 00:21:37,730 Yeah, and the cops took you in, 376 00:21:37,764 --> 00:21:39,399 so we just figured we'd use your place to eat. 377 00:21:39,432 --> 00:21:41,334 This look like a cafeteria to you? 378 00:21:41,368 --> 00:21:43,836 No. But it's a real nice place you got. 379 00:21:43,870 --> 00:21:45,905 There's some pizza in the kitchen if you're hungry. 380 00:21:45,938 --> 00:21:47,507 -You can have some. -Yeah. 381 00:21:47,540 --> 00:21:48,608 Yeah, you can have it. 382 00:21:50,042 --> 00:21:51,678 What kind of pizza? 383 00:21:55,047 --> 00:21:58,518 ** 384 00:22:00,620 --> 00:22:03,590 ** 385 00:22:05,792 --> 00:22:10,597 ** 386 00:22:13,966 --> 00:22:16,102 * Dreamer 387 00:22:16,135 --> 00:22:17,770 ** 388 00:22:17,804 --> 00:22:21,874 * I've been called 389 00:22:21,908 --> 00:22:24,577 * A dreamer 390 00:22:24,611 --> 00:22:26,112 ** 391 00:22:26,145 --> 00:22:28,715 * With no future at all 392 00:22:28,748 --> 00:22:31,017 ** 393 00:22:31,050 --> 00:22:34,987 * They call me dreamer boy 394 00:22:35,021 --> 00:22:37,724 * Oh, but that's all right 395 00:22:37,757 --> 00:22:40,560 -* 'Cause I know 396 00:22:40,593 --> 00:22:42,495 * I know 397 00:22:42,529 --> 00:22:44,764 * That you know 398 00:22:44,797 --> 00:22:46,533 -Hap. -Florida. 399 00:22:46,566 --> 00:22:48,601 -* I'm more than a dreamer -Hi. 400 00:22:48,635 --> 00:22:51,137 -Hello. -Ladies. 401 00:22:51,170 --> 00:22:53,673 -* And with you, darlin' -You're lookin' good. 402 00:22:53,706 --> 00:22:55,074 * I can make it 403 00:22:55,107 --> 00:22:58,811 -But then, you always do. -* By and by 404 00:22:58,845 --> 00:23:00,613 Well, you look the same. 405 00:23:00,647 --> 00:23:02,715 Hm. Hm. 406 00:23:02,749 --> 00:23:05,885 ** 407 00:23:05,918 --> 00:23:07,420 Uh, you, uh -- 408 00:23:07,454 --> 00:23:08,921 * Loser 409 00:23:08,955 --> 00:23:10,823 You wanna dance? 410 00:23:10,857 --> 00:23:12,525 * They say I won't succeed 411 00:23:12,559 --> 00:23:13,926 Uh... 412 00:23:13,960 --> 00:23:15,695 ** 413 00:23:15,728 --> 00:23:17,597 -* Refuser -Sure. 414 00:23:17,630 --> 00:23:19,165 Watch my bag. 415 00:23:19,198 --> 00:23:21,801 * To conformity 416 00:23:21,834 --> 00:23:23,570 ** 417 00:23:23,603 --> 00:23:27,139 * But I believe a man 418 00:23:27,173 --> 00:23:31,744 * Should reach over yonder to touch a star * 419 00:23:31,778 --> 00:23:34,213 * 'Cause with his hands in the dirt * 420 00:23:34,246 --> 00:23:36,749 * Doin' that eight-hour work 421 00:23:36,783 --> 00:23:39,886 * A man just can't go far 422 00:23:39,919 --> 00:23:44,156 * You got to be a dreamer 423 00:23:44,190 --> 00:23:46,493 * And with you, darlin' 424 00:23:46,526 --> 00:23:48,728 * I can make it 425 00:23:48,761 --> 00:23:52,131 * By and by 426 00:23:52,164 --> 00:23:55,201 ** 427 00:23:55,234 --> 00:23:59,038 * I'll dream us up 428 00:23:59,071 --> 00:24:01,841 * A paradise 429 00:24:01,874 --> 00:24:03,610 ** 430 00:24:03,643 --> 00:24:07,614 * Just you and me 431 00:24:07,647 --> 00:24:12,084 * And sugar and spice 432 00:24:12,118 --> 00:24:17,156 * Yes, I'm a dreamer 433 00:24:17,189 --> 00:24:20,627 * And I'll make it in this old world * 434 00:24:20,660 --> 00:24:22,729 ** 435 00:24:22,762 --> 00:24:26,098 * Dream-- 436 00:24:33,039 --> 00:24:34,473 Florida? 437 00:24:45,284 --> 00:24:46,919 Florida? 438 00:25:35,301 --> 00:25:37,203 You gonna sniff them, too? 439 00:25:37,236 --> 00:25:39,038 Jesus, Hanson! 440 00:25:39,071 --> 00:25:40,640 Damn! 441 00:25:40,673 --> 00:25:42,675 That's creepy. What the hell you doin' here? 442 00:25:42,709 --> 00:25:46,245 Shit, I'm a cop. What's your excuse? 443 00:25:46,278 --> 00:25:48,615 I just figured I'd check. 444 00:25:48,648 --> 00:25:50,116 See if she got back. 445 00:25:50,149 --> 00:25:51,951 You didn't believe me about her, did you? 446 00:25:51,984 --> 00:25:53,686 Hmm? 447 00:25:53,720 --> 00:25:56,055 Oh, truth is, uh... 448 00:25:56,088 --> 00:25:59,091 I half expected her to be here. 449 00:25:59,125 --> 00:26:01,327 Hidin' from you. 450 00:26:01,360 --> 00:26:03,262 That girl don't hide from nothin'. 451 00:26:03,295 --> 00:26:05,064 That's what I'm scared of. 452 00:26:05,097 --> 00:26:07,967 Don't know when to quit pickin' the scabs. 453 00:26:09,201 --> 00:26:10,737 Damn. 454 00:26:14,774 --> 00:26:18,678 What is it about women, Collins? 455 00:26:18,711 --> 00:26:21,814 Take cavemen like us, 456 00:26:21,848 --> 00:26:24,884 twist our peckers up into knots, and... 457 00:26:24,917 --> 00:26:27,253 leave us to untie 'em. 458 00:26:27,286 --> 00:26:29,221 Shit ain't right. 459 00:26:29,255 --> 00:26:32,725 No, that's just the good ones. 460 00:26:32,759 --> 00:26:35,327 Best ones twist 'em up so damn tight 461 00:26:35,361 --> 00:26:38,998 you can't untie 'em. 462 00:26:39,031 --> 00:26:41,067 Me and her. 463 00:26:41,100 --> 00:26:43,202 Mm. 464 00:26:43,235 --> 00:26:46,839 It was good for a while there. 465 00:26:46,873 --> 00:26:49,008 Then it went sour. 466 00:26:51,944 --> 00:26:54,146 Yeah, I know what you mean, Marvin. 467 00:26:54,180 --> 00:26:58,150 You don't know shit. 468 00:26:58,184 --> 00:27:00,086 Don't call me "Marvin." 469 00:27:01,220 --> 00:27:02,822 I spent a year and a half 470 00:27:02,855 --> 00:27:05,224 in a lovin' relationship with that girl. 471 00:27:05,257 --> 00:27:08,961 You spent the night in a truck. 472 00:27:08,995 --> 00:27:10,730 Was one hell of a night. 473 00:27:10,763 --> 00:27:12,398 I'ma stop you right there 474 00:27:12,431 --> 00:27:15,668 'fore you make me do somethin' I might regret. 475 00:27:15,702 --> 00:27:18,705 Why don't you just go home, Hanson, huh? 476 00:27:18,738 --> 00:27:21,440 Spend Christmas Eve with your kids. 477 00:27:21,473 --> 00:27:24,844 I'll call you when I find her. 478 00:27:24,877 --> 00:27:27,379 You'll wanna check that answering machine 'fore you go. 479 00:27:32,251 --> 00:27:34,787 Bobby Joe: Hey, Ms. Grange, it's Bobby Joe. 480 00:27:34,821 --> 00:27:36,122 I appreciate you meetin' up with us 481 00:27:36,155 --> 00:27:37,456 with the holidays and all. 482 00:27:37,489 --> 00:27:39,125 We'll be around at the, uh -- 483 00:27:39,158 --> 00:27:41,293 the radio station around 1:00 p.m. with Mr. Knox 484 00:27:41,327 --> 00:27:42,695 to go over all the paperwork. 485 00:27:42,729 --> 00:27:44,230 And, uh, thanks again, ya hear. 486 00:27:45,431 --> 00:27:46,966 Hanson: Hey, sweet potato. 487 00:27:46,999 --> 00:27:48,801 It's your sugar bear. Rawr! 488 00:27:48,835 --> 00:27:50,336 Skip that one. 489 00:27:52,171 --> 00:27:55,407 Sonny: Ms. Grange, Sonny Knox, 96.6 Radio. 490 00:27:55,441 --> 00:27:56,809 Tryin' to reach Bobby Joe. 491 00:27:56,843 --> 00:27:58,277 If you hear from him, 492 00:27:58,310 --> 00:27:59,879 please have him call as soon as possible. 493 00:27:59,912 --> 00:28:01,247 Want to get this deal done. 494 00:28:01,280 --> 00:28:02,982 It's a great opportunity for your client 495 00:28:03,015 --> 00:28:04,784 and for me, as well. 496 00:28:04,817 --> 00:28:08,020 Thank you. Hope to see both of you soon, counselor. 497 00:28:08,054 --> 00:28:10,089 Merry Christmas, all that jazz. 498 00:28:11,190 --> 00:28:12,892 Hm. 499 00:28:12,925 --> 00:28:16,195 Any idea who the Bobby Joe guy is? 500 00:28:16,228 --> 00:28:18,831 Number was a pay phone. 501 00:28:18,865 --> 00:28:20,900 And the Knox character? 502 00:28:20,933 --> 00:28:22,501 I left a message. 503 00:28:22,534 --> 00:28:26,138 Maybe he's celebratin' the holidays. 504 00:28:26,172 --> 00:28:29,375 I'll check him out when I get down there, huh? 505 00:28:29,408 --> 00:28:31,210 -Hap. 506 00:28:39,819 --> 00:28:42,855 Go get her and bring her back. 507 00:28:42,889 --> 00:28:45,157 I'll do my best. 508 00:28:45,191 --> 00:28:47,359 That I promise you. 509 00:28:47,393 --> 00:28:50,196 I'm gonna hold you to it. 510 00:28:50,229 --> 00:28:51,463 Yeah. 511 00:28:53,065 --> 00:28:54,233 ** 512 00:28:59,271 --> 00:29:03,009 ** 513 00:29:03,042 --> 00:29:04,110 Hey. 514 00:29:06,012 --> 00:29:06,979 Hey. 515 00:29:07,013 --> 00:29:08,547 -Hey. -Hey. 516 00:29:08,580 --> 00:29:10,349 ** 517 00:29:15,888 --> 00:29:17,790 Leon and Clinton. 518 00:29:17,824 --> 00:29:19,258 I'll explain later. 519 00:29:19,291 --> 00:29:20,492 They're gonna watch the house while we're gone. 520 00:29:20,526 --> 00:29:21,928 Ain't that right, boys? 521 00:29:21,961 --> 00:29:23,062 Yeah. 522 00:29:23,095 --> 00:29:24,797 Works out good, too. 523 00:29:24,831 --> 00:29:26,398 Got a ant problem at our place. 524 00:29:26,432 --> 00:29:27,466 We're better off here. 525 00:29:27,499 --> 00:29:29,135 Christmas ants, ya know? 526 00:29:29,168 --> 00:29:31,904 Uh, nope. Not sure if I do. 527 00:29:31,938 --> 00:29:34,340 You know, those ants that only come out at Christmastime. 528 00:29:34,373 --> 00:29:36,075 They everywhere this time of year! 529 00:29:36,108 --> 00:29:37,810 Our house is full of those little dudes. 530 00:29:37,844 --> 00:29:39,278 Goddamn Christmas ants! 531 00:29:39,311 --> 00:29:41,380 -They red or green or -- -Nah. 532 00:29:41,413 --> 00:29:44,884 They just come out at Christmas. They Christmas ants. 533 00:29:44,917 --> 00:29:46,953 Yeah, there's ants in my underwear drawer. 534 00:29:46,986 --> 00:29:49,021 That's 'cause your underwear ain't clean. 535 00:29:49,055 --> 00:29:50,823 Man, what you doin' in my underwear drawer? 536 00:29:50,857 --> 00:29:52,358 You know they ate my banana? 537 00:29:52,391 --> 00:29:54,560 I left it on the table, and they ate it. 538 00:29:57,029 --> 00:29:58,430 Right. 539 00:29:58,464 --> 00:29:59,899 Oh. 540 00:30:00,933 --> 00:30:03,836 Uh, Leonard. We gotta go. 541 00:30:03,870 --> 00:30:06,472 You turkeys help yourself to whatever's in the fridge. 542 00:30:06,505 --> 00:30:08,941 I counted my cookies, so hands off. 543 00:30:08,975 --> 00:30:10,609 -Yes! -Yes! 544 00:30:16,983 --> 00:30:20,286 ** 545 00:30:26,325 --> 00:30:30,963 ** 546 00:30:30,997 --> 00:30:34,033 * Said, Lord 547 00:30:34,066 --> 00:30:36,635 * How I love to ride 548 00:30:36,668 --> 00:30:38,604 ** 549 00:30:38,637 --> 00:30:41,640 * Yes, Lord 550 00:30:41,673 --> 00:30:44,510 * How I love to ride 551 00:30:44,543 --> 00:30:46,578 ** 552 00:30:46,612 --> 00:30:51,650 * Over the prairie, across to the mountainside * 553 00:30:51,683 --> 00:30:54,186 ** 554 00:30:54,220 --> 00:30:57,023 * I went down to my prayin' ground * 555 00:30:57,056 --> 00:31:00,059 * Fell down on my knees 556 00:31:00,092 --> 00:31:01,627 ** 557 00:31:01,660 --> 00:31:04,596 * I went down to my prayin' ground * 558 00:31:04,630 --> 00:31:07,900 * And fell down on my knees 559 00:31:07,934 --> 00:31:09,535 Mm. 560 00:31:09,568 --> 00:31:11,670 Goddamn fly. * I ain't cryin' for no religion * 561 00:31:11,703 --> 00:31:15,942 * Lord, give me back my good gal, please * Okay? 562 00:31:15,975 --> 00:31:17,676 * Well 563 00:31:17,709 --> 00:31:20,446 * Lord 564 00:31:20,479 --> 00:31:23,049 * How I love to ride 565 00:31:23,082 --> 00:31:25,217 ** 566 00:31:25,251 --> 00:31:27,954 * I said, Lord 567 00:31:27,987 --> 00:31:30,456 * How I love to ride 568 00:31:34,961 --> 00:31:36,128 Mornin'. 569 00:31:43,569 --> 00:31:44,703 Howdy. 570 00:31:44,736 --> 00:31:47,639 Aw, that's a fine-lookin' man. 571 00:31:47,673 --> 00:31:49,942 Ain't he a picture, Pete? 572 00:31:49,976 --> 00:31:51,710 -Th-Thank you, ma'am. -Yeah. 573 00:31:51,743 --> 00:31:53,445 You got a bathroom I can use? 574 00:31:53,479 --> 00:31:56,415 It's broke. Go around behind the shack. 575 00:31:56,448 --> 00:31:57,516 Oh. 576 00:32:00,086 --> 00:32:02,288 Whatchu doin' with that cracker? 577 00:32:02,321 --> 00:32:03,555 You in trouble, son? 578 00:32:03,589 --> 00:32:06,292 That is one sorry-lookin' white boy. 579 00:32:06,325 --> 00:32:09,095 What you and him doin' together? 580 00:32:09,128 --> 00:32:10,729 Just travelin'. 581 00:32:10,762 --> 00:32:13,065 With him? What for? 582 00:32:15,501 --> 00:32:19,438 To tell you the truth, he had brain fever as boy. 583 00:32:19,471 --> 00:32:21,140 Ain't too bright. 584 00:32:21,173 --> 00:32:23,575 My mama used to work for his mama when we was kids. 585 00:32:23,609 --> 00:32:27,079 When she died, we felt sorry for him and took him in. 586 00:32:27,113 --> 00:32:28,180 Grew up together. 587 00:32:28,214 --> 00:32:29,681 Kinda feel a little sorry for him. 588 00:32:29,715 --> 00:32:31,083 -Mm. -Mm. 589 00:32:31,117 --> 00:32:33,619 That's a lordly thing your mama did, 590 00:32:33,652 --> 00:32:36,055 takin' in a dimwitted white boy like that. 591 00:32:36,088 --> 00:32:37,489 -Mm-hmm. -Yes, ma'am. 592 00:32:37,523 --> 00:32:40,459 But, you know, I use him as a chauffeur. 593 00:32:40,492 --> 00:32:43,129 This way I can keep my eye on him. 594 00:32:43,162 --> 00:32:45,464 Keep him outta trouble. 595 00:32:45,497 --> 00:32:47,766 Bathroom's inside. 596 00:32:47,799 --> 00:32:51,470 It ain't really broke. You need it? 597 00:32:51,503 --> 00:32:54,006 -Nice little place you got here. -No. 598 00:32:54,040 --> 00:32:55,741 Hey. 599 00:32:55,774 --> 00:32:57,776 Them boiled peanuts? 600 00:32:57,809 --> 00:33:02,648 I-I ain't had boiled peanuts long as I can remember. 601 00:33:07,086 --> 00:33:08,787 They ain't ready yet. 602 00:33:08,820 --> 00:33:10,756 -Come here, you. -Damn! 603 00:33:11,723 --> 00:33:13,192 Yes, ma'am. 604 00:33:17,729 --> 00:33:20,332 Your mama must've been a saintly woman. 605 00:33:20,366 --> 00:33:21,800 Praise be to Jesus. 606 00:33:21,833 --> 00:33:23,535 Where you boys headed? 607 00:33:23,569 --> 00:33:25,771 Uh...Grovetown. 608 00:33:25,804 --> 00:33:27,373 ! 609 00:33:27,406 --> 00:33:29,141 ! ! 610 00:33:29,175 --> 00:33:31,277 -Grovetown. 611 00:33:34,513 --> 00:33:36,582 Whoo-hoo-hoo-hoo! 612 00:33:36,615 --> 00:33:38,284 -Nothin' funny about it. 613 00:33:38,317 --> 00:33:40,652 Whoo-hoo! Nothin' at all! 614 00:33:40,686 --> 00:33:42,521 You gonna have a good time in Grovetown. 615 00:33:42,554 --> 00:33:43,789 -Oh. 616 00:33:43,822 --> 00:33:45,457 They gonna love you there. 617 00:33:48,627 --> 00:33:50,529 -Y'all have a nice day. -Ooh, Lord! 618 00:33:52,631 --> 00:33:54,300 Merry Christmas, now. 619 00:33:54,333 --> 00:33:55,801 -Grovetown! -Whoo! 620 00:33:57,603 --> 00:33:58,804 Bless 'em. 621 00:34:00,372 --> 00:34:02,541 What'd you tell them folks back there? 622 00:34:03,875 --> 00:34:05,511 Nothin'. 623 00:34:05,544 --> 00:34:06,745 ** 624 00:34:06,778 --> 00:34:10,082 They sure were findin' somethin' funny. 625 00:34:10,116 --> 00:34:11,250 Yeah, well, maybe they ain't used 626 00:34:11,283 --> 00:34:13,185 to black and white folks mixin'. 627 00:34:13,219 --> 00:34:15,854 ** 628 00:34:15,887 --> 00:34:20,226 Maybe when we get there, you lay low. 629 00:34:20,259 --> 00:34:21,393 Stay in the car. 630 00:34:21,427 --> 00:34:23,462 Let me do the talkin'. 631 00:34:23,495 --> 00:34:24,830 ** 632 00:34:24,863 --> 00:34:27,266 Whatchu tryin' to say? What, I can't play it cool? 633 00:34:27,299 --> 00:34:29,601 Nah. Worries me is you like confrontation too much. 634 00:34:29,635 --> 00:34:32,504 Well, what worries me is that you don't like it enough, Hap. 635 00:34:32,538 --> 00:34:34,206 I mean, I been in 'Nam. 636 00:34:34,240 --> 00:34:35,441 I can handle Grovetown. 637 00:34:35,474 --> 00:34:36,675 Not just Grovetown. 638 00:34:36,708 --> 00:34:38,777 It's you in Grovetown. 639 00:34:38,810 --> 00:34:40,546 Well, they don't mess with me, I won't mess with them. 640 00:34:40,579 --> 00:34:42,181 Well, what about when they do mess with you? 641 00:34:42,214 --> 00:34:43,282 I bear arms. 642 00:34:43,315 --> 00:34:44,816 Wrong answer. 643 00:34:44,850 --> 00:34:47,753 You know what guns means. It just mean more guns. 644 00:34:47,786 --> 00:34:51,657 I'd rather be judged by 12 than carried by 6. 645 00:34:51,690 --> 00:34:53,359 I just wanna go down there and find Florida, not -- 646 00:34:53,392 --> 00:34:54,526 Well, me, too. 647 00:34:54,560 --> 00:34:55,861 not have some kind of shootout 648 00:34:55,894 --> 00:34:57,529 like in the O.K. Corral. 649 00:34:57,563 --> 00:34:58,664 ** 650 00:34:58,697 --> 00:35:00,266 Whatchu packin' back there? 651 00:35:00,299 --> 00:35:03,169 A shotgun. Broke it down, in plastic. 652 00:35:03,202 --> 00:35:04,470 Oh, okay. 653 00:35:04,503 --> 00:35:07,273 Couple of Winchesters, .30-30s 654 00:35:07,306 --> 00:35:09,908 and a .45 with some ammo in a lockbox. 655 00:35:09,941 --> 00:35:11,810 You bring the Gyrocopter? 656 00:35:11,843 --> 00:35:13,545 In the lockbox, Hap. 657 00:35:13,579 --> 00:35:15,314 In the lockbox. "In the lockbox." 658 00:35:15,347 --> 00:35:17,849 ** 659 00:35:21,620 --> 00:35:23,255 Wait a minute. 660 00:35:23,289 --> 00:35:24,690 P-Pull over right here for a second. 661 00:35:24,723 --> 00:35:25,857 Mm-hmm. 662 00:35:27,326 --> 00:35:28,927 This here Devil's Crossing. 663 00:35:28,960 --> 00:35:30,662 Yep. 664 00:35:30,696 --> 00:35:32,631 Mm-hmm. That's what it says. 665 00:35:32,664 --> 00:35:34,366 You don't know what this is? 666 00:35:34,400 --> 00:35:36,368 Nope. 667 00:35:36,402 --> 00:35:38,204 But I bet you gonna tell me. 668 00:35:38,237 --> 00:35:40,606 You ain't go no damn taste in music. 669 00:35:40,639 --> 00:35:42,641 Grew up listenin' to that Pat Boone imitation bullshit, 670 00:35:42,674 --> 00:35:44,776 then you crossed over to that hippy-drug shit 671 00:35:44,810 --> 00:35:46,512 they was pumpin' in the '70s. 672 00:35:46,545 --> 00:35:49,281 All right, all right. So, tell me. 673 00:35:49,315 --> 00:35:51,183 What is the Devil's Crossroads? 674 00:35:52,951 --> 00:35:55,921 Well, legend has it, old blues man came here 675 00:35:55,954 --> 00:35:57,756 and sold his soul to the Devil, 676 00:35:57,789 --> 00:35:59,691 right here in this spot. 677 00:35:59,725 --> 00:36:02,894 They ate each other's turds, sucked each other's carrots, 678 00:36:02,928 --> 00:36:05,264 some hocus pocus crap like that. 679 00:36:06,465 --> 00:36:07,766 Anyway, that old boy became 680 00:36:07,799 --> 00:36:09,801 the greatest blues man ever lived. 681 00:36:09,835 --> 00:36:11,703 ** 682 00:36:11,737 --> 00:36:13,672 I thought that was Bobby Johnson. 683 00:36:13,705 --> 00:36:15,307 Oh, no! He just stoled it from him! 684 00:36:15,341 --> 00:36:16,808 Well, who the hell was it, then? 685 00:36:16,842 --> 00:36:18,610 Boy named L.C. Soothe. 686 00:36:18,644 --> 00:36:19,811 Oh. 687 00:36:21,413 --> 00:36:24,216 Uncle Chester said he went to see him as a kid. 688 00:36:24,250 --> 00:36:25,817 Sparks shot off from his fingers. 689 00:36:25,851 --> 00:36:27,653 Oh, get outta here. Eyes glowed yellow 690 00:36:27,686 --> 00:36:29,755 as he choked on that old guitar. 691 00:36:29,788 --> 00:36:31,457 Well... 692 00:36:31,490 --> 00:36:35,561 I gotta admit, Hap. I ain't never heard of him. 693 00:36:35,594 --> 00:36:38,497 Yeah, you ain't the only one. 694 00:36:38,530 --> 00:36:42,234 Any blues fan worth his salt know who L.C. Soothe is, though. 695 00:36:48,307 --> 00:36:50,609 Say, Hap. Mm-hmm. 696 00:36:50,642 --> 00:36:52,678 What would you sell your soul for? 697 00:36:54,813 --> 00:36:57,683 If I said world peace, you'd only call me a hippie. 698 00:36:57,716 --> 00:37:00,452 You are a hippie. 699 00:37:00,486 --> 00:37:02,388 Hippie mixed with old-ass hippie. 700 00:37:04,956 --> 00:37:06,558 What about you? 701 00:37:06,592 --> 00:37:08,527 Oh, that's easy. 702 00:37:08,560 --> 00:37:11,963 Endless supply of Nilla Wafers, ocean full o' Dr. P. 703 00:37:15,301 --> 00:37:18,537 Oh, we sound like a couple old farts. 704 00:37:20,539 --> 00:37:22,508 Don't you even think about it. 705 00:37:22,541 --> 00:37:23,709 Your butt feel like yodeling, 706 00:37:23,742 --> 00:37:26,011 you better pull over and let it out. 707 00:37:26,044 --> 00:37:27,513 Hey. 708 00:37:27,546 --> 00:37:28,780 What's his game? 709 00:37:28,814 --> 00:37:31,517 The hell? I don't know. 710 00:37:31,550 --> 00:37:33,018 Damn, he's close. 711 00:37:33,051 --> 00:37:35,053 The hell? 712 00:37:35,086 --> 00:37:38,490 What's he want? Come on! Pass! 713 00:37:41,527 --> 00:37:43,061 ** 714 00:37:43,094 --> 00:37:45,497 What the hell? 715 00:37:45,531 --> 00:37:49,735 ** 716 00:37:52,671 --> 00:37:53,705 Man! 717 00:37:56,942 --> 00:37:59,845 Well, that was neighborly. 718 00:38:03,749 --> 00:38:05,884 Well, maybe we should think about keeping them guns 719 00:38:05,917 --> 00:38:08,854 up front from now on, huh? 720 00:38:08,887 --> 00:38:16,895 ** 721 00:38:16,928 --> 00:38:24,936 ** 722 00:38:28,640 --> 00:38:29,808 Sonny Knox: Merry Christmas, East Texas. 723 00:38:31,910 --> 00:38:34,546 That was a sweet one from Frog Eyes Johnson, 724 00:38:34,580 --> 00:38:37,483 and you're listenin' to 96.6, 725 00:38:37,516 --> 00:38:40,519 Your Blues Fix, where the blues never die. 726 00:38:40,552 --> 00:38:43,489 Here's an old classic to put some bounce in your mistletoe. 727 00:38:43,522 --> 00:38:45,857 * Ding, ding, dong what a big parade * 728 00:38:45,891 --> 00:38:47,726 * Ding, ding, dong * 729 00:38:47,759 --> 00:38:49,495 * What a big parade * So much for bad, old Grovetown. 730 00:38:49,528 --> 00:38:50,896 * Ding, ding, dong what a big parade * 731 00:38:50,929 --> 00:38:54,700 Place look like a goddamn Hallmark card. 732 00:38:54,733 --> 00:38:56,502 I don't see any black folk, though. 733 00:38:56,535 --> 00:38:57,536 You noticed, huh? 734 00:38:57,569 --> 00:38:58,870 Mm-hmm. 735 00:38:58,904 --> 00:39:01,873 Keep expectin' Rod Serling to pop out any minute 736 00:39:01,907 --> 00:39:03,809 and give us the damn lowdown. 737 00:39:03,842 --> 00:39:06,545 You've crossed over to... 738 00:39:06,578 --> 00:39:07,913 "The Twilight Zone." ..."The Twilight Zone." 739 00:39:09,881 --> 00:39:11,850 ** 740 00:39:13,752 --> 00:39:15,587 Ho, ho, ho! 741 00:39:15,621 --> 00:39:17,088 * The north wind says it's going to snow * Hi. 742 00:39:17,122 --> 00:39:18,757 Merry Christmas. 743 00:39:18,790 --> 00:39:20,826 * The north wind says it's going to snow * 744 00:39:20,859 --> 00:39:23,395 * The north wind says it's going to snow * 745 00:39:23,429 --> 00:39:26,131 * And paint the whole world white * 746 00:39:26,164 --> 00:39:32,671 ** 747 00:39:32,704 --> 00:39:38,910 ** 748 00:39:41,613 --> 00:39:43,048 Who the hell are they supposed to be? 749 00:39:43,081 --> 00:39:44,149 What, them? Yeah. 750 00:39:44,182 --> 00:39:45,984 That's the Three Wise Men. 751 00:39:46,017 --> 00:39:48,720 Look more like the Three Ken Dolls to me. 752 00:39:48,754 --> 00:39:51,022 Three whitest black people I ever seen. 753 00:39:51,056 --> 00:39:52,524 Hey, now. Behave, Leonard. 754 00:39:52,558 --> 00:39:54,025 Aw, come on. They got a blonde wig on Mary. 755 00:39:54,059 --> 00:39:55,093 I said behave. 756 00:39:55,126 --> 00:39:58,530 Can I help you? 757 00:40:02,701 --> 00:40:05,537 I'm afraid we're all booked up. 758 00:40:05,571 --> 00:40:08,106 The holidays. You know how it is. 759 00:40:08,139 --> 00:40:11,109 I sure do know how it is. 760 00:40:11,142 --> 00:40:13,111 Uh, ma'am, we were wondering 761 00:40:13,144 --> 00:40:16,615 if this, uh -- this woman was stayin' here. 762 00:40:16,648 --> 00:40:18,416 Her name is Florida Grange. 763 00:40:20,886 --> 00:40:23,689 Nobody by that name is stayin' here. 764 00:40:23,722 --> 00:40:25,724 Nobody by that color either, I bet. 765 00:40:26,858 --> 00:40:28,059 We don't take kindly 766 00:40:28,093 --> 00:40:30,662 to smart mouths around here. 767 00:40:30,696 --> 00:40:32,964 Now, I told you that lady is not here, 768 00:40:32,998 --> 00:40:35,534 so I'm gonna have to ask you to leave. 769 00:40:35,567 --> 00:40:37,068 Oh. 770 00:40:37,102 --> 00:40:39,471 I got church service to go to, and I have to lock up. 771 00:40:39,505 --> 00:40:42,774 Well, we hope you have a nice day, ma'am, and -- 772 00:40:42,808 --> 00:40:45,677 and thank you so much for your help. Mm. 773 00:40:50,015 --> 00:40:52,050 Why don't you just kiss her ass cheeks? 774 00:40:52,083 --> 00:40:53,852 Massage her feet while you're at it? 775 00:40:53,885 --> 00:40:55,754 Well, I find you get more with a little sugar 776 00:40:55,787 --> 00:40:57,088 than vinegar, Leonard. 777 00:40:57,122 --> 00:40:58,590 Yeah, well, I was usin' brown sugar. 778 00:40:58,624 --> 00:40:59,825 That always gets me what I want. 779 00:40:59,858 --> 00:41:01,927 Ladies. Strange. 780 00:41:01,960 --> 00:41:03,729 It's almost as if she didn't like you. 781 00:41:03,762 --> 00:41:05,631 Maybe it was this sexy vest I was wearin'. 782 00:41:05,664 --> 00:41:06,998 Oh, personally, I've always found that vest 783 00:41:07,032 --> 00:41:09,501 a little scary on you. 784 00:41:09,535 --> 00:41:11,970 You check out her hairdo? 785 00:41:12,003 --> 00:41:14,172 Lady gotta have one heck of a strong neck 786 00:41:14,205 --> 00:41:15,807 to hold that shit up. 787 00:41:15,841 --> 00:41:17,208 You see the part where it was braided? 788 00:41:17,242 --> 00:41:18,710 It looked like a little butthole. 789 00:41:18,744 --> 00:41:20,045 Oh, gave you a little flutter, huh? 790 00:41:20,078 --> 00:41:21,212 Ha ha, very funny. 791 00:41:21,246 --> 00:41:22,814 Let's just find Florida, 792 00:41:22,848 --> 00:41:24,550 get out of white-man fantasy before "Matlock" come on 793 00:41:24,583 --> 00:41:25,617 and you can't find nobody. 794 00:41:25,651 --> 00:41:27,085 I don't know. 795 00:41:27,118 --> 00:41:29,054 I'm beginning to appreciate the quaintness of this town. 796 00:41:29,087 --> 00:41:30,889 Why don't you just move here? 797 00:41:30,922 --> 00:41:41,800 ** 798 00:41:41,833 --> 00:41:43,702 Or maybe not. 799 00:41:43,735 --> 00:41:46,972 ** 800 00:41:50,175 --> 00:41:53,612 ** 801 00:41:57,683 --> 00:42:04,956 ** 802 00:42:04,990 --> 00:42:12,297 ** 803 00:42:12,330 --> 00:42:19,838 ** 52764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.