All language subtitles for CAWD-081 eng-en-en-fr
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:09,800
'' Alors que mon petit ami a reçu l'ordre de partir en voyage d'affaires
Pendant 3 jours, j'ai été continuellement baisé par mon connard de patron ''
2
00:00:12,000 --> 00:00:20,800
Sous-titres par CoolPresident
JavSubtitled.blogspot.com
4
00:00:21,881 --> 00:00:24,443
11h30 b>
5
00:00:24,866 --> 00:00:28,295
-Merci beaucoup pour votre temps précieux aujourd'hui
-Ah... oui b>
6
00:00:28,473 --> 00:00:32,044
-Merci beaucoup
-Ah Nous voudrions vous remercier aussi.
7
00:00:32,069 --> 00:00:32,600
Alors b>
8
00:00:32,625 --> 00:00:34,381
Veuillez saisir attentivement b>
9
00:00:34,406 --> 00:00:37,163
-Allons-y
-Oui Entrez b>
10
00:00:40,615 --> 00:00:42,537
Pourquoi semble-t-il
bien travailler ? b>
11
00:00:42,577 --> 00:00:44,866
Touchons le jackpot / Ouais b>
12
00:00:46,881 --> 00:00:47,952
Ah Ito Sang !! / Oui !! b>
13
00:00:47,977 --> 00:00:48,952
Veuillez faire ceci b>
14
00:00:48,977 --> 00:00:50,117
Neep b>
16
00:00:56,569 --> 00:00:59,472
13h30 b>
23
00:01:24,851 --> 00:01:26,093
Ito-kun b>
24
00:01:26,250 --> 00:01:27,617
Vous avez beaucoup de mal b>
25
00:01:28,485 --> 00:01:29,258
Ah b>
26
00:01:29,419 --> 00:01:30,646
Senior b>
27
00:01:31,258 --> 00:01:32,336
Vous travaillez dur... b>
28
00:01:32,485 --> 00:01:34,124
Euh ouais b>
29
00:01:34,149 --> 00:01:37,059
Réalisez-vous bien votre projet ? b>
30
00:01:37,224 --> 00:01:39,247
Ah ... ouais quoi ... b>
31
00:01:39,817 --> 00:01:39,995
Eh bien... b>
32
00:01:40,020 --> 00:01:41,223
Euh oui ?? b>
33
00:01:41,294 --> 00:01:42,513
Je vais bien b>
34
00:01:42,538 --> 00:01:43,947
Ă .. ?? b>
35
00:01:43,972 --> 00:01:45,308
N'en faites pas trop b>
36
00:01:45,333 --> 00:01:46,832
AĂŻe b>
37
00:01:47,143 --> 00:01:49,417
C'est complĂštement uni b>
38
00:01:50,257 --> 00:01:53,990
Les épaules ainsi que les
les dessous doivent avoir été froncés b>
39
00:01:54,030 --> 00:01:55,077
Ne le faites pas b>
40
00:01:55,327 --> 00:01:57,194
C'est du harcĂšlement sexuel b>
41
00:01:57,219 --> 00:01:58,256
Ah ?? b>
42
00:01:58,366 --> 00:02:00,404
HarcĂšlement sexuel ?? b>
43
00:02:00,561 --> 00:02:02,599
Vous parlez comme ça b>
44
00:02:02,632 --> 00:02:04,131
J'étais dans le passé b>
45
00:02:04,156 --> 00:02:06,077
Le prix de la sexualité
le harcÚlement était Pahara b>
46
00:02:06,102 --> 00:02:08,452
Pas du tout maintenant b>
47
00:02:09,012 --> 00:02:09,825
Hum b>
48
00:02:10,515 --> 00:02:12,351
Ah... oui b>
49
00:02:14,748 --> 00:02:17,130
Quel .. un tel visage renfrogné b>
50
00:02:17,155 --> 00:02:19,905
Je suis un peu occupé
organiser les documents ... b>
51
00:02:20,838 --> 00:02:22,159
Ouais b>
52
00:02:22,477 --> 00:02:24,728
Eh bien ... j'ai beaucoup de travail b>
53
00:02:24,769 --> 00:02:25,462
Puis-je vous aider ? b>
54
00:02:25,494 --> 00:02:27,557
Oh, ça va !! Classement de documents b>
55
00:02:27,690 --> 00:02:28,595
Est-ce ?? b>
56
00:02:28,620 --> 00:02:30,010
Salut !! Faites ceci b>
57
00:02:30,035 --> 00:02:31,409
Ah... oui b>
58
00:02:32,440 --> 00:02:33,979
Vous m'avez aidé b>
59
00:02:42,770 --> 00:02:45,640
14h30 b>
60
00:02:54,721 --> 00:02:55,877
Voici le thé vert ici b>
61
00:02:55,902 --> 00:02:57,869
Ah, merci b>
62
00:02:58,919 --> 00:03:00,677
Alors... b>
63
00:03:01,310 --> 00:03:04,458
Ah Ito-kun Attendez une minute b>
64
00:03:06,263 --> 00:03:07,575
Que s'est-il passé... ?? b>
65
00:03:07,600 --> 00:03:09,380
Ăa va ce soir ? b>
66
00:03:09,405 --> 00:03:10,544
Oui ?? b>
67
00:03:11,777 --> 00:03:14,309
J'essaie de construire une amitié
avec mes subordonnés b>
68
00:03:14,862 --> 00:03:16,112
Oh .. comme ça b>
69
00:03:16,401 --> 00:03:19,042
J'ai un rendez-vous
avec un ami proche aujourd'hui ... b>
70
00:03:19,083 --> 00:03:20,160
Désolé ... b>
71
00:03:20,249 --> 00:03:22,179
Retarder la promesse b>
72
00:03:22,281 --> 00:03:25,358
C'est une chance d'avoir un sérieux
conversation avec votre patron b>
73
00:03:25,764 --> 00:03:27,476
C'est un peu b>
74
00:03:27,654 --> 00:03:30,803
Parce que c'est important
chose que j'ai tenue avant b>
75
00:03:30,943 --> 00:03:32,029
Senior b>
76
00:03:32,233 --> 00:03:33,717
J'ai fini ici b>
77
00:03:33,742 --> 00:03:35,693
C'est déjà fait ? b>
78
00:03:35,850 --> 00:03:37,521
Tu as été si dur b>
79
00:03:37,826 --> 00:03:39,544
Recommencez b>
80
00:03:39,569 --> 00:03:40,725
Oui ?? b>
81
00:03:42,403 --> 00:03:45,786
Vous ne pouvez pas faire ça si vite !! ?? b>
82
00:03:46,240 --> 00:03:48,349
Ah... oui b>
83
00:03:48,887 --> 00:03:52,332
Vous ne pouvez pas faire ça avec
le logiciel de quelqu'un comme vous b>
84
00:03:52,357 --> 00:03:53,566
N'est-ce pas ??? b>
85
00:03:53,591 --> 00:03:55,090
Ce document important b>
86
00:03:55,115 --> 00:03:56,410
Assurez-vous de battre la calculatrice b>
87
00:03:56,435 --> 00:03:58,464
Vous devez vérifier chacun de vous !! b>
88
00:03:58,489 --> 00:04:00,381
Ah... c'est... je pense... b>
89
00:04:00,406 --> 00:04:04,593
Une personne qui traite ces données une par une
TrĂšs inefficace .. b>
90
00:04:04,618 --> 00:04:07,046
Au contraire, je pense que cela pourrait ĂȘtre plus accidentellement connectĂ©. b>
91
00:04:07,071 --> 00:04:08,532
Quoi ??? b>
92
00:04:08,633 --> 00:04:10,001
HĂ© ??? b>
93
00:04:10,033 --> 00:04:12,180
C'est à moi que tu parles en ce moment ? b>
94
00:04:12,205 --> 00:04:13,001
Oui ?? b>
95
00:04:13,026 --> 00:04:14,227
Cet enfant... b>
96
00:04:14,394 --> 00:04:16,488
Pensez-vous ? b>
97
00:04:17,612 --> 00:04:19,487
J'avais tort. b>
98
00:04:22,339 --> 00:04:25,331
22h30 le soir b>
99
00:04:28,623 --> 00:04:30,998
-Hehe j'étais vraiment troublé
-Ah .. haha ââ b>
100
00:04:31,023 --> 00:04:32,358
je suis désolé b>
101
00:04:32,383 --> 00:04:34,132
Je suis en retard à cause d'heures supplémentaires. b>
102
00:04:34,157 --> 00:04:35,110
Ouais b>
103
00:04:35,135 --> 00:04:38,201
Pas du tout ça ne te dérange pas ça va b>
104
00:04:38,226 --> 00:04:38,870
Oui .. b>
105
00:04:38,895 --> 00:04:42,427
HĂ©... au fait...
Je pense que ça a empiré ces derniers temps b>
106
00:04:43,442 --> 00:04:44,536
Pourquoi suis-je ... b>
107
00:04:44,561 --> 00:04:46,825
Es-tu tellement détesté ??? b>
108
00:04:46,918 --> 00:04:49,041
Eh bien ... récemment ... b>
109
00:04:49,066 --> 00:04:51,331
Le manager divorce-t-il de sa femme ? b>
110
00:04:51,356 --> 00:04:52,112
Euh... b>
111
00:04:52,137 --> 00:04:55,315
Je pense que le gérant
a empiré depuis b>
112
00:04:55,343 --> 00:04:57,445
Il est trÚs serré
avec une tortilla b>
113
00:04:57,470 --> 00:04:59,124
C'est tout b>
114
00:04:59,459 --> 00:05:02,076
Eh bien... oubliez simplement
tout et boire un verre b>
115
00:05:02,202 --> 00:05:03,835
-Maintenant, bravo
-Bravo / Ouais b>
116
00:05:03,860 --> 00:05:05,445
Vous ĂȘtes ici b>
117
00:05:05,625 --> 00:05:07,342
-Vous pouvez vous asseoir ici
-Ah merci
118
00:05:07,367 --> 00:05:09,405
Ouais Le vin a bon goût b>
119
00:05:09,430 --> 00:05:10,653
Ah c'est délicieux b>
120
00:05:10,678 --> 00:05:12,637
Essayez celui-ci / Ouais Kya b>
121
00:05:12,662 --> 00:05:13,825
D'accord b>
122
00:05:14,443 --> 00:05:16,528
Quoi ?? Ito-kun ??? b>
123
00:05:18,052 --> 00:05:20,450
N'y a-t-il pas de rendez-vous
ailleurs ??? b>
124
00:05:20,475 --> 00:05:20,927
Ah b>
125
00:05:20,952 --> 00:05:21,825
C'est moi b>
126
00:05:21,850 --> 00:05:22,833
Ah..c'est b>
127
00:05:22,858 --> 00:05:24,036
Ah b>
128
00:05:25,145 --> 00:05:26,551
Oui ... b>
129
00:05:26,860 --> 00:05:28,085
C'était .. b>
130
00:05:28,110 --> 00:05:29,889
C'est comme ça qu'ils étaient .. b>
131
00:05:29,914 --> 00:05:31,204
Ah... c'est ça b>
132
00:05:31,229 --> 00:05:32,422
Monsieur .. b>
133
00:05:32,641 --> 00:05:33,289
S'il vous plaĂźt ... b>
134
00:05:33,383 --> 00:05:34,969
Oui avec confiance b>
135
00:05:35,094 --> 00:05:36,774
Je ne parlerai pas Ă l'entreprise b>
136
00:05:36,799 --> 00:05:38,485
Vous ĂȘtes virĂ© immĂ©diatement
aprÚs avoir été connu. b>
137
00:05:38,532 --> 00:05:41,337
Est-ce que mon entreprise
interdire les rencontres internes b>
138
00:05:41,429 --> 00:05:42,391
Ah... b>
139
00:05:44,813 --> 00:05:47,380
le lendemain
10h00 du matin b>
140
00:06:01,860 --> 00:06:02,914
Ito-kun b>
141
00:06:02,939 --> 00:06:04,391
Bonjour b>
142
00:06:06,805 --> 00:06:07,993
Quoi .. ?? b>
143
00:06:08,399 --> 00:06:10,258
C'est différent d'hier ?? b>
144
00:06:10,283 --> 00:06:12,305
Ătes-vous dans la maison ?? b>
145
00:06:13,079 --> 00:06:16,814
Profitez sûrement de l'hÎtel ensemble
Je pensais que j'allais travailler tout de suite.
146
00:06:19,406 --> 00:06:20,461
Ah... b>
147
00:06:20,486 --> 00:06:21,836
Oui, mais... b>
148
00:06:22,367 --> 00:06:24,601
Ils ne pouvaient pas se le permettre... b>
149
00:06:25,484 --> 00:06:27,015
à cause de la fatigue des heures supplémentaires b>
150
00:06:27,040 --> 00:06:29,297
Ou quelque chose ne fonctionne pas correctement... b>
151
00:06:29,348 --> 00:06:30,567
Oui b>
152
00:06:31,141 --> 00:06:33,375
C'est vrai je suis désolé... b>
153
00:06:33,555 --> 00:06:35,414
Je ne serais pas capable de faire ça b>
154
00:06:35,439 --> 00:06:37,860
Ah .. ì ArrĂȘtez s'il vous plaĂźt b>
155
00:06:37,885 --> 00:06:38,579
Senior b>
156
00:06:38,603 --> 00:06:39,969
Oh ... désolé b>
157
00:06:39,994 --> 00:06:42,017
Oui, je vois Ouais b>
158
00:06:42,846 --> 00:06:45,611
Eh bien, voulez-vous
une tasse de thé ? b>
159
00:06:59,905 --> 00:07:02,975
Combien de fois ai-je
pour te dire de comprendre ?? b>
160
00:07:03,272 --> 00:07:04,288
Ah... b>
161
00:07:04,313 --> 00:07:05,600
Je suis vraiment désolé. b>
162
00:07:05,624 --> 00:07:08,256
Je ne sais pas combien
J'entends tellement ? b>
163
00:07:09,335 --> 00:07:11,456
Laissez-le descendre là -bas ! b>
164
00:07:11,481 --> 00:07:12,448
Ah... oui b>
165
00:07:15,019 --> 00:07:15,894
Ah b>
166
00:07:16,378 --> 00:07:18,058
Pourquoi est-ce bien ? b>
167
00:07:18,519 --> 00:07:19,636
Oui ?? b>
168
00:07:37,948 --> 00:07:39,221
HĂ© ... b>
169
00:07:39,847 --> 00:07:41,175
Mettez-le sous tension... b>
170
00:07:41,200 --> 00:07:42,909
M'accuserez-vous ? b>
171
00:07:44,558 --> 00:07:45,659
Non ... b>
172
00:07:46,462 --> 00:07:48,383
Il n'y a rien de bon Ă
rendre les choses plus grandes ... b>
173
00:07:48,618 --> 00:07:51,266
Acceptons ça un moment
/ Ouais .. b>
174
00:07:51,291 --> 00:07:52,483
Ah... mais... b>
175
00:07:52,850 --> 00:07:54,866
Si ce projet est terminé avec succÚs b>
176
00:07:54,959 --> 00:07:57,717
Je pense que je peux aller dans un autre service b>
177
00:07:59,677 --> 00:08:03,005
-J'ai été exclu du projet...
-Oui ????? b>
178
00:08:04,232 --> 00:08:05,489
Au lieu de ça... b>
179
00:08:06,278 --> 00:08:08,083
Je pars en voyage d'affaires b>
180
00:08:08,560 --> 00:08:09,997
Deux jours Ă partir de demain ... b>
181
00:08:10,022 --> 00:08:12,653
Vous devez regarder autour de vous
l'usine locale. b>
182
00:08:12,678 --> 00:08:13,841
Cela b>
183
00:08:15,078 --> 00:08:18,305
C'est déraisonnable pour moi
faire ça seul b>
184
00:08:19,806 --> 00:08:23,063
Au lieu de moi... le gérant
aidera. Peut ĂȘtre. b>
185
00:08:23,875 --> 00:08:25,312
Ugh b>
186
00:08:27,609 --> 00:08:30,037
Afin de ne pas m'intercepter ce jour... b>
187
00:08:30,062 --> 00:08:31,437
Vous devez ĂȘtre prudent ... b>
188
00:08:36,847 --> 00:08:38,604
Ah .... b>
189
00:08:51,886 --> 00:08:54,831
Le premier jour du voyage d'affaires Ă Kawano
14h b>
190
00:08:55,280 --> 00:08:56,616
Tous les progrĂšs Ă partir de maintenant b>
191
00:08:56,641 --> 00:08:58,599
Je jugerai entiĂšrement b>
192
00:08:58,624 --> 00:09:00,741
Ne le modifiez pas ou non. b>
193
00:09:07,771 --> 00:09:09,560
-Oh bienvenue Ă entrer. / Oui b>
194
00:09:09,585 --> 00:09:10,342
Asseyez-vous b>
195
00:09:10,367 --> 00:09:10,982
Oui b>
196
00:09:14,283 --> 00:09:15,439
HĂ© ... b>
197
00:09:15,464 --> 00:09:16,854
Kawano-san... ?? b>
198
00:09:17,002 --> 00:09:18,955
Ah Kawano est en voyage d'affaires aujourd'hui... b>
199
00:09:18,980 --> 00:09:19,713
Ah... b>
200
00:09:19,738 --> 00:09:23,697
-Voici le chef de projet Tabuchi Merci
-Ah Nous voudrions vous remercier aussi.
201
00:09:23,722 --> 00:09:27,049
Vous pouvez discuter de tous les progrĂšs
avec moi dans le futur b>
202
00:09:27,074 --> 00:09:31,026
-Ah... d'accord
-Oui / Oui b>
203
00:09:31,051 --> 00:09:31,797
Alors... b>
204
00:09:31,822 --> 00:09:34,280
La derniÚre fois que j'ai proposé ... b>
205
00:09:34,305 --> 00:09:38,131
Comment se passent tous les changements ? b>
206
00:09:44,615 --> 00:09:46,011
Que s'est-il passé ? b>
207
00:09:46,036 --> 00:09:47,481
Oui ?? b>
208
00:09:49,146 --> 00:09:50,497
Veuillez expliquer b>
209
00:09:50,698 --> 00:09:51,838
Oh, je suis désolé b>
210
00:09:51,863 --> 00:09:54,312
Jetons un coup d'Ćil Ă
les donnĂ©es de correction ââb>
211
00:09:54,337 --> 00:09:55,587
C'est... b>
212
00:09:58,230 --> 00:10:00,519
Ceci est la partie modifiée b>
213
00:10:01,215 --> 00:10:05,824
Je l'ai rendu plus sûr.
Vous serez trĂšs satisfait b>
214
00:10:09,190 --> 00:10:10,111
Sort maintenant b>
215
00:10:10,136 --> 00:10:13,119
C'est ce que j'ai nettoyé toute la nuit b>
216
00:10:15,486 --> 00:10:16,361
Ici b>
217
00:10:16,386 --> 00:10:18,095
Si vous regardez attentivement ici / oui b>
218
00:10:18,120 --> 00:10:18,744
Oui / Oui b>
219
00:10:18,769 --> 00:10:20,821
C'est la mesure / um b>
220
00:10:20,846 --> 00:10:21,994
Ah... peut-ĂȘtre... b>
221
00:10:22,019 --> 00:10:22,689
Oui b>
222
00:10:22,714 --> 00:10:25,501
-Plus en détail
-Oh ouais / Facile Ă comprendre b>
223
00:10:25,526 --> 00:10:27,498
C'est la partie / Oui b>
224
00:10:30,233 --> 00:10:34,287
-Ah... la conception est-elle terminée ?
-Oui ! Vous pouvez le voir ici / / Oui b>
225
00:10:34,312 --> 00:10:35,404
Ah b>
226
00:10:36,287 --> 00:10:38,388
Ensuite, si le plan budgétaire actuel .. b>
227
00:10:38,413 --> 00:10:40,529
-Ah !!
-Euh ... b>
228
00:10:40,554 --> 00:10:45,326
Il s'agit du montant attendu jusqu'à présent b>
229
00:10:45,884 --> 00:10:46,813
Ah... / Ăa va ? b>
230
00:10:46,838 --> 00:10:48,415
Ah .. je vois b>
231
00:10:48,440 --> 00:10:52,165
9 heures du soir ... b>
232
00:11:00,523 --> 00:11:02,656
Ha ha b>
233
00:11:03,085 --> 00:11:05,187
je vais mourir b>
234
00:11:12,253 --> 00:11:14,503
Vous avez beaucoup de travail b>
235
00:11:17,317 --> 00:11:18,903
Monsieur .. b>
236
00:11:19,457 --> 00:11:20,948
TrĂšs bien aujourd'hui b>
237
00:11:20,973 --> 00:11:23,684
Ce projet réussira certainement b>
238
00:11:23,879 --> 00:11:24,965
Vous devez trinquer b>
239
00:11:24,990 --> 00:11:26,309
Aller boire b>
240
00:11:26,334 --> 00:11:29,168
Ne refuseriez-vous pas cette fois encore ? b>
241
00:11:29,193 --> 00:11:30,592
Ah... b>
242
00:11:32,744 --> 00:11:36,678
10 heures du soir ... b>
243
00:11:37,013 --> 00:11:38,904
Je vais tirer aujourd'hui b>
244
00:11:38,929 --> 00:11:41,317
Ne vous inquiétez pas, buvez beaucoup b>
245
00:11:42,231 --> 00:11:44,442
Je... Je suis un peu faible. b>
246
00:11:44,958 --> 00:11:46,106
Euh b>
247
00:11:46,278 --> 00:11:49,364
Vous ne devriez cependant pas refuser l'alcool. b>
248
00:11:49,745 --> 00:11:51,487
Ah... b>
249
00:11:53,385 --> 00:11:54,791
Ah ouais... b>
250
00:12:12,326 --> 00:12:13,889
HĂ© ... monsieur ... b>
251
00:12:13,914 --> 00:12:18,044
Moi ... le travail de Kawano ... aux gens ... b>
252
00:12:18,069 --> 00:12:19,231
Ah b>
253
00:12:19,256 --> 00:12:21,693
Je n'en ai encore parlé à personne b>
254
00:12:21,718 --> 00:12:22,843
je suis b>
255
00:12:22,868 --> 00:12:25,960
Je vais décider en fonction de
votre attitude Ă l'avenir b>
256
00:12:30,999 --> 00:12:32,929
Buvons plus ââ b>
257
00:12:33,008 --> 00:12:33,922
Ah b>
258
00:12:34,555 --> 00:12:35,358
Hum... b>
259
00:12:35,383 --> 00:12:36,109
Oui .. b>
260
00:12:36,134 --> 00:12:37,404
Ici b>
261
00:12:37,429 --> 00:12:37,857
Oui b>
262
00:12:37,882 --> 00:12:40,367
-Vin rouge s'il vous plait
-Oui b>
263
00:12:47,634 --> 00:12:48,521
Alors b>
264
00:12:48,546 --> 00:12:51,744
Depuis combien de temps ĂȘtes-vous
sortir avec Kawano? b>
265
00:12:52,791 --> 00:12:54,267
C'est... b>
266
00:12:54,486 --> 00:12:56,297
Cela fait environ six mois ... b>
267
00:12:56,322 --> 00:12:57,626
Six mois !! b>
268
00:12:57,720 --> 00:12:59,024