Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:56,280 --> 00:00:59,113
All I was doing
is what I was trained to do.
4
00:00:59,197 --> 00:01:01,238
-That's how I think of it, so…
5
00:01:01,322 --> 00:01:03,654
You realize
how weak and fragile you are.
6
00:01:03,738 --> 00:01:06,488
This was his first day
going to that office.
7
00:01:06,571 --> 00:01:08,946
-We had his picture posted.
-He was happy.
8
00:01:09,030 --> 00:01:10,488
I have pulmonary fibrosis…
9
00:01:10,571 --> 00:01:13,654
When I saw the building
come down, I just prayed, you know.
10
00:01:13,738 --> 00:01:15,613
I don't know
if we were just in denial.
11
00:01:15,696 --> 00:01:18,280
-Thought he'd end up in the trash.
-They're done digging.
12
00:01:18,362 --> 00:01:21,613
-Don't know how it could get easy.
-Have to come to terms with it.
13
00:01:21,696 --> 00:01:24,321
-The rest of them, all gone.
-I lost a son.
14
00:01:26,738 --> 00:01:28,654
You want other information?
15
00:01:33,113 --> 00:01:34,196
I'll say this.
16
00:01:35,362 --> 00:01:36,362
I'm angry.
17
00:01:38,070 --> 00:01:39,404
I'm angry with God,
18
00:01:40,613 --> 00:01:43,779
I'm angry with our country, also,
because they let this happen.
19
00:01:48,987 --> 00:01:50,738
My beautiful boy…
20
00:01:53,654 --> 00:01:55,154
…was burned alive
21
00:01:56,196 --> 00:01:57,404
because of them.
22
00:02:00,904 --> 00:02:02,904
We don't… We don't even have a body.
23
00:02:07,446 --> 00:02:09,695
If someone took your child…
24
00:02:11,528 --> 00:02:12,612
and blew them up…
25
00:02:18,528 --> 00:02:20,486
He didn't even have a fingernail.
26
00:02:28,361 --> 00:02:30,154
How do you go on from there?
27
00:02:33,236 --> 00:02:35,153
How do you calculate that?
28
00:02:39,570 --> 00:02:44,904
-What is life worth?
29
00:02:46,028 --> 00:02:48,153
Not a trick question, people.
30
00:02:49,153 --> 00:02:52,111
Who's gonna give us a number? Uh…
31
00:02:52,653 --> 00:02:56,903
Back row. Uh, you there, Mr. Barron.
32
00:02:57,612 --> 00:03:00,278
Big boy voice here, counselor.
Tell us, where are you from?
33
00:03:00,361 --> 00:03:02,236
I was raised in Wichita.
34
00:03:02,320 --> 00:03:03,694
Kansas. Farm boy.
35
00:03:03,777 --> 00:03:06,569
Good, good, good.
You were raised on one, a farm?
36
00:03:06,652 --> 00:03:09,153
My girlfriend's father owned one.
He grew sorghum.
37
00:03:09,236 --> 00:03:10,069
Sorghum.
38
00:03:10,153 --> 00:03:12,527
Girlfriend's father grew sorghum.
39
00:03:13,111 --> 00:03:14,652
Miss Paula Tano.
40
00:03:15,361 --> 00:03:19,402
Miss Paula Tano, you are now
Mr. Barron's girlfriend's father.
41
00:03:20,736 --> 00:03:22,819
Don't laugh, people, it's very sad.
42
00:03:22,903 --> 00:03:27,569
Mr. Barron just died,
tragically crushed by a combine harvester
43
00:03:27,652 --> 00:03:30,527
in Miss Paula Tano's sorghum field.
44
00:03:30,611 --> 00:03:34,527
Mr. Dickerson,
you're now representing Mr. Barron.
45
00:03:34,611 --> 00:03:35,944
And where's Miss Chen?
46
00:03:36,527 --> 00:03:40,027
Miss Chen, you're representing
Amalgamated Caterpillar,
47
00:03:40,110 --> 00:03:43,235
manufacturer of said combine harvester,
48
00:03:43,319 --> 00:03:46,152
which took poor young Mr. Barron's life,
49
00:03:46,235 --> 00:03:48,319
in the Kansas state civil action
50
00:03:48,402 --> 00:03:53,611
of Mr. Barron v. Mr. Barron's
girlfriend's father's sorghum farm
51
00:03:53,694 --> 00:03:55,110
and the Caterpillar company.
52
00:03:55,194 --> 00:03:59,235
So, Miss Chen, how much do you offer
Mr. Dickerson to settle this?
53
00:04:02,902 --> 00:04:05,735
All right, let me rephrase.
54
00:04:07,110 --> 00:04:11,735
How much is Mr. Barron's life worth?
55
00:04:11,818 --> 00:04:12,985
Give us a number.
56
00:04:14,443 --> 00:04:15,443
Two million?
57
00:04:16,110 --> 00:04:18,027
Hey, I'm in law school.
58
00:04:18,110 --> 00:04:20,027
I could be earning that before I'm 30.
59
00:04:21,235 --> 00:04:25,068
If you aced the final, maybe,
and if you weren't dead, but you are.
60
00:04:26,194 --> 00:04:30,193
This is now Mr. Dickerson's decision,
along with Mr… Your name?
61
00:04:30,276 --> 00:04:31,526
-Patel.
-Patel.
62
00:04:31,610 --> 00:04:35,568
Mr. Patel is the poor bereaved mother
of Mr. Barron.
63
00:04:38,693 --> 00:04:39,693
Three million?
64
00:04:40,318 --> 00:04:41,443
Two-point-seven.
65
00:04:42,318 --> 00:04:43,193
Deal.
66
00:04:44,818 --> 00:04:46,693
There you have it. There's the deal.
67
00:04:47,193 --> 00:04:51,817
To be clear, you haven't stumbled
into a philosophy course.
68
00:04:51,901 --> 00:04:55,693
Where the law is concerned,
this question actually has an answer.
69
00:04:55,775 --> 00:04:57,775
And the answer is a number,
70
00:04:58,775 --> 00:05:00,359
and that's the job.
71
00:05:17,692 --> 00:05:20,984
No. Yes, 55 per victim.
72
00:05:21,067 --> 00:05:23,984
Yeah, and both sides agreed to walk.
That's right.
73
00:05:24,483 --> 00:05:27,817
No one thinks it's fair,
but fair is not the goal here.
74
00:05:27,901 --> 00:05:29,984
It's finish and move on.
75
00:05:30,859 --> 00:05:32,317
Yeah. Well, thank you, Senator.
76
00:05:32,400 --> 00:05:34,817
Mr. Feinberg, you have a message
from Judge Clinton.
77
00:05:34,901 --> 00:05:35,734
Thank you, Vic.
78
00:05:35,817 --> 00:05:39,567
Just remember me when POTUS calls
about a vacancy on the Supreme Court.
79
00:05:39,650 --> 00:05:42,150
I saw Rehnquist the other day.
He's looking pale.
80
00:05:42,650 --> 00:05:44,233
I said he's looking pale.
81
00:05:45,525 --> 00:05:46,609
He-- Hello?
82
00:05:47,442 --> 00:05:48,317
I think I lost him.
83
00:05:48,400 --> 00:05:50,400
-Probably a good thing.
-It was a joke.
84
00:05:50,483 --> 00:05:53,108
Usually the funny ones,
you don't have to announce that after.
85
00:05:53,192 --> 00:05:55,733
I just saved the taxpayers
a year's worth of courtroom.
86
00:05:55,816 --> 00:05:57,233
Do you think he really hung up?
87
00:05:57,317 --> 00:05:59,066
I'm sure he's off
commissioning a monument.
88
00:05:59,150 --> 00:06:01,025
-I have a forum to run.
-No way.
89
00:06:01,108 --> 00:06:04,025
Mr. Darryl Barnes, Esq.
I have an important question for you.
90
00:06:04,108 --> 00:06:06,317
-Is this birthday cake?
-Margo in Accounting.
91
00:06:06,400 --> 00:06:07,483
Mmm.
92
00:06:07,566 --> 00:06:09,733
-Is that the important question?
-No.
93
00:06:09,816 --> 00:06:11,442
Did she save any for you?
94
00:06:11,524 --> 00:06:13,733
Gloria, where are we on that email?
95
00:06:13,816 --> 00:06:15,691
"And so I would ask…"
96
00:06:15,774 --> 00:06:17,774
And so I would insist…
97
00:06:17,858 --> 00:06:20,150
Not "ask," "insist."
98
00:06:20,774 --> 00:06:22,066
…that you be on time.
99
00:06:22,649 --> 00:06:25,066
I have a very busy schedule that day,
100
00:06:25,150 --> 00:06:28,150
so punctuality will be imperative.
101
00:06:29,858 --> 00:06:32,816
Please promptly advise.
102
00:06:33,733 --> 00:06:34,733
"Love, Dad"?
103
00:06:35,274 --> 00:06:37,983
Huh? Yeah, yeah. Love, Dad.
104
00:06:38,065 --> 00:06:40,482
-Okay. I'll type this up right now.
-Thank you.
105
00:07:04,441 --> 00:07:05,982
Remind me why we're building this
106
00:07:06,065 --> 00:07:08,690
instead of buying that cute little place
on Cape Charles?
107
00:07:08,773 --> 00:07:10,857
-Fog.
-You could still commute.
108
00:07:10,940 --> 00:07:13,565
The numbers show Cape Charles
is more than twice as likely
109
00:07:13,648 --> 00:07:15,149
to be fogged in on any given day.
110
00:07:15,232 --> 00:07:18,607
-That's not a real statistic.
-Two-point-two is the statistic.
111
00:07:18,690 --> 00:07:19,982
If you wanna retire to that.
112
00:07:20,065 --> 00:07:24,107
Well, I have heard that people that base
their future happiness on weather data
113
00:07:24,191 --> 00:07:26,940
-are 100% less likely to be fun.
114
00:07:27,024 --> 00:07:29,773
Why does he only just looks at me?
Do you mind?
115
00:07:29,857 --> 00:07:31,648
You're not retiring anyway.
116
00:08:21,397 --> 00:08:22,731
Good night, Kenny.
117
00:08:53,230 --> 00:08:55,689
Because they want to put in
another shoe store.
118
00:08:56,439 --> 00:08:57,897
We need another one of those.
119
00:08:57,980 --> 00:09:01,522
They wanna take out
those beautiful arched windows.
120
00:09:01,606 --> 00:09:06,771
You know, the ones that have
the Corinthian carved cartouche-y things.
121
00:09:06,855 --> 00:09:08,646
They wanna take them out
and put in modern ones
122
00:09:08,730 --> 00:09:10,855
so they can hawk more sneakers. It's just…
123
00:09:11,397 --> 00:09:12,730
Not on your watch.
124
00:09:12,813 --> 00:09:15,521
No. No. Now you're mocking me.
125
00:09:16,063 --> 00:09:18,438
There's chicken piccata
in the fridge.
126
00:09:18,521 --> 00:09:20,688
I'm going to post this. Just wait.
127
00:09:21,189 --> 00:09:22,605
Power to the people.
128
00:09:23,396 --> 00:09:24,479
Yep.
129
00:09:47,563 --> 00:09:49,396
Yeah, you can take it first.
130
00:09:49,479 --> 00:09:51,563
-Who's that?
-You can take it apart.
131
00:09:51,646 --> 00:09:53,271
-Hey, love.
-Morning.
132
00:09:53,354 --> 00:09:54,688
You can snap that back in,
133
00:09:54,770 --> 00:09:57,854
take it apart and…
A shorter wing span. Just putting--
134
00:09:57,937 --> 00:10:00,313
All right, come eat, please.
Breakfast is ready.
135
00:10:01,563 --> 00:10:03,604
-Quickly.
-Yay, breakfast!
136
00:10:03,687 --> 00:10:05,396
-Thank you.
-Owen, slow down.
137
00:10:05,479 --> 00:10:06,479
Oh, this way.
138
00:10:07,896 --> 00:10:09,021
Gotta go. Love ya.
139
00:10:09,104 --> 00:10:12,021
And here's, uh,
exactly the one that I got.
140
00:10:13,979 --> 00:10:16,604
-What are we doing after school?
-All right.
141
00:10:17,437 --> 00:10:18,604
Mom!
142
00:10:41,270 --> 00:10:42,645
I can't see anything.
143
00:10:44,187 --> 00:10:48,103
-Right now, I don't see anything.
144
00:10:49,395 --> 00:10:50,395
Are you sure?
145
00:10:58,769 --> 00:11:00,228
…freaking out, hold on.
146
00:11:00,312 --> 00:11:01,145
Yeah.
147
00:11:04,103 --> 00:11:06,312
Yeah, how you doing?
What's going on?
148
00:11:06,811 --> 00:11:09,561
-Excuse me, sir, is there any--
-Can't talk.
149
00:11:10,103 --> 00:11:11,061
Excuse me?
150
00:11:11,644 --> 00:11:14,187
-What's happening?
-Did you find her somewhere?
151
00:11:21,477 --> 00:11:22,728
Turn on the TV.
152
00:11:26,728 --> 00:11:27,811
Oh my God.
153
00:11:29,686 --> 00:11:30,728
Yes, we see it.
154
00:11:34,936 --> 00:11:37,895
The shock from the attacks
in New York and D.C.
155
00:11:37,978 --> 00:11:40,394
-reverberate across the entire nation.
156
00:11:40,477 --> 00:11:42,728
Our correspondent,
Tanya Riddle, has been told
157
00:11:42,811 --> 00:11:45,853
that state officials are working
to strengthen security all across…
158
00:11:45,935 --> 00:11:47,811
Officials
at Somerset County Airport
159
00:11:47,894 --> 00:11:50,977
confirm the crash of a large plane
north of that airport.
160
00:11:51,060 --> 00:11:53,394
The army has been placed
at Prescott, Delta.
161
00:11:53,477 --> 00:11:55,269
Firefighters
and police officers
162
00:11:55,352 --> 00:11:56,894
are frantically trying to help
163
00:11:56,977 --> 00:12:00,019
those people who have been hurt,
who perhaps have not been rescued.
164
00:12:00,102 --> 00:12:01,768
With tragedy so great,
165
00:12:01,852 --> 00:12:06,394
tonight, a city comes together
searching for safety and comfort.
166
00:12:07,144 --> 00:12:09,560
…of a hundred waiting
for their turn
167
00:12:09,643 --> 00:12:11,894
to go into the World Trade Center area.
168
00:12:11,977 --> 00:12:15,311
…the days to come,
to the rescue those who may be alive.
169
00:12:15,393 --> 00:12:17,727
So we have, at this point,
170
00:12:17,810 --> 00:12:21,227
well over a thousand people
confirmed dead.
171
00:12:21,310 --> 00:12:23,186
The 300 that are missing
that he talked about,
172
00:12:23,268 --> 00:12:24,894
the 800 at the Pentagon,
173
00:12:24,977 --> 00:12:29,144
266 who were on those airplanes today,
passengers and crew.
174
00:12:29,727 --> 00:12:32,685
Uh, we're now up to about 1300,
175
00:12:32,768 --> 00:12:34,852
and it is expected to go much higher.
176
00:12:34,935 --> 00:12:38,476
Twenty-four hundred people altogether
were killed in Pearl Harbor.
177
00:12:38,560 --> 00:12:40,435
They were military personnel
for the most part.
178
00:12:40,518 --> 00:12:43,185
It was a military attack
on military installations.
179
00:12:43,268 --> 00:12:44,185
We know who did it.
180
00:12:44,268 --> 00:12:48,059
This is a different kind of a war
in a new century.
181
00:13:08,143 --> 00:13:09,934
…that involves so many people?
182
00:13:10,475 --> 00:13:13,851
Well, I think all of that
is going to have to be sifted out.
183
00:13:13,934 --> 00:13:17,475
I think that in the midst
of our outrage and anger,
184
00:13:17,559 --> 00:13:19,809
uh, President Bush is right,
185
00:13:19,893 --> 00:13:24,809
we have to show the world
how we respond to this
186
00:13:24,893 --> 00:13:28,434
uh, both with determination, uh…
187
00:13:29,018 --> 00:13:31,601
-So, what did you tell Kennedy?
-That I'd think about it.
188
00:13:31,684 --> 00:13:34,684
That you're my partner,
and I'd have to talk to you.
189
00:13:34,767 --> 00:13:36,434
Hah. Hmm.
190
00:13:36,517 --> 00:13:37,934
I mean, I know why he asked us.
191
00:13:38,017 --> 00:13:40,309
We're one of five or six firms
with this kind of experience.
192
00:13:40,392 --> 00:13:41,726
If that. If that.
193
00:13:41,809 --> 00:13:43,975
-Yeah. Asbestos, Agent Orange.
-Yeah.
194
00:13:44,058 --> 00:13:46,100
Those were hot-button cases too.
195
00:13:47,184 --> 00:13:50,100
Yeah. I'll let you know
how the committee hearing goes.
196
00:13:50,184 --> 00:13:51,892
-Yeah.
197
00:14:13,516 --> 00:14:14,392
Thanks for coming.
198
00:14:14,474 --> 00:14:16,600
-I know Teddy appreciates it.
-Sure.
199
00:14:16,683 --> 00:14:19,017
We want our best trial lawyers.
200
00:14:19,100 --> 00:14:21,267
We'll be needing your support
on this thing.
201
00:14:23,184 --> 00:14:24,850
-Yeah.
-Your people okay?
202
00:14:24,933 --> 00:14:26,391
-Kids, family?
-Yeah. Yeah.
203
00:14:26,474 --> 00:14:28,641
Mike was at his dorm at NYU.
He's all right.
204
00:14:29,142 --> 00:14:31,308
He was shaken up, but, uh… What thing?
205
00:14:31,391 --> 00:14:32,850
A new bill on the floor.
206
00:14:32,933 --> 00:14:36,641
The Air Transportation
Safety and System Stabilization Act.
207
00:14:36,725 --> 00:14:40,183
-Wait, they're bailing out the airlines?
-More like the whole economy.
208
00:14:41,933 --> 00:14:44,641
If the victims of these attacks
or their families
209
00:14:44,725 --> 00:14:48,349
attempt to sue the airline industry
for damages, we will go bankrupt.
210
00:14:48,433 --> 00:14:52,266
And never mind whether they win or not,
the legal costs alone…
211
00:14:52,349 --> 00:14:55,932
And that's when we might as well
just hand those terrorists the victory,
212
00:14:56,433 --> 00:14:57,724
because we're paralyzed.
213
00:14:57,807 --> 00:15:00,016
Deliveries, commuter travel.
214
00:15:00,099 --> 00:15:02,057
The whole economy grinding to a halt.
215
00:15:02,141 --> 00:15:05,141
What we're facing is a national emergency.
216
00:15:05,224 --> 00:15:06,474
-Mm-hmm.
-Lee?
217
00:15:06,557 --> 00:15:07,516
Ken?
218
00:15:07,599 --> 00:15:10,266
-Help us come up with another way.
-Right.
219
00:15:10,932 --> 00:15:13,266
Ah, brass tacks here.
220
00:15:13,349 --> 00:15:16,224
You're trying to prevent
lawsuits from the victims.
221
00:15:16,308 --> 00:15:18,599
-That's what they're saying.
-That's not what we're saying.
222
00:15:18,682 --> 00:15:19,974
It's called due process.
223
00:15:20,057 --> 00:15:23,141
Limit. We're saying limit civil suits
against the airlines.
224
00:15:23,224 --> 00:15:27,473
Denying recourse to the people
most impacted by these attacks.
225
00:15:27,557 --> 00:15:28,849
Stop grandstanding.
226
00:15:29,557 --> 00:15:31,682
What we're proposing
is a treasury fund
227
00:15:31,765 --> 00:15:34,765
offering tort-style compensation
to the victims.
228
00:15:34,849 --> 00:15:37,640
For their economic losses,
something for pain and suffering.
229
00:15:37,724 --> 00:15:40,682
Yes, but coming from us, Congress,
not the courts.
230
00:15:41,473 --> 00:15:44,015
And in exchange,
the claimants promise not to sue.
231
00:15:44,098 --> 00:15:46,140
-Corporate bailout.
-Chrissakes, Lee.
232
00:15:46,223 --> 00:15:48,265
-What, you're calling it charity?
233
00:15:48,348 --> 00:15:50,848
Yes. Government-sponsored charity.
234
00:15:50,931 --> 00:15:52,724
With strings attached?
235
00:15:53,890 --> 00:15:55,473
Ken, help me out here.
236
00:15:56,098 --> 00:15:57,931
A lawsuit could take decades.
237
00:15:58,015 --> 00:15:59,015
Yes.
238
00:15:59,599 --> 00:16:01,515
After it crashes the economy.
239
00:16:02,390 --> 00:16:04,182
And the victims might still lose.
240
00:16:04,265 --> 00:16:07,307
This is for their own good,
and the nation's.
241
00:16:11,890 --> 00:16:13,348
Yeah. How many, uh…
242
00:16:14,056 --> 00:16:15,681
How many victims are there?
243
00:16:18,389 --> 00:16:20,598
Well, we don't really know yet.
244
00:16:23,389 --> 00:16:27,222
A special master we select
will have to negotiate all settlements.
245
00:16:27,306 --> 00:16:29,056
A flat fee would
be another option.
246
00:16:29,140 --> 00:16:31,347
The same dollar value
for every loss of life.
247
00:16:31,431 --> 00:16:35,890
But those towers had CEOs and janitors.
248
00:16:36,514 --> 00:16:38,514
They won't all say yes to the same number.
249
00:16:39,097 --> 00:16:40,389
And even if they did,
250
00:16:40,472 --> 00:16:43,639
anybody wanna go on record
with what that number is?
251
00:16:46,181 --> 00:16:50,014
Yeah, well, pretty soon somebody's
gonna have to do the vulgar work
252
00:16:50,097 --> 00:16:51,889
of putting numbers on a check.
253
00:16:58,763 --> 00:17:03,055
So you're saying, what,
you wanna do this job?
254
00:17:04,264 --> 00:17:05,597
Well, no, I mean…
255
00:17:05,680 --> 00:17:10,055
Well, I mean,
we're discussing it right now, so…
256
00:17:12,306 --> 00:17:15,388
Look, you're telling me
you're not sick about it,
257
00:17:15,471 --> 00:17:16,972
watching all this on TV?
258
00:17:18,513 --> 00:17:20,763
-Of course I'm sick about it.
-Well…
259
00:17:21,305 --> 00:17:25,221
Well, it's just tough stuff, Kenny.
260
00:17:25,305 --> 00:17:27,513
I know, I know. It is very tough, yeah.
261
00:17:27,597 --> 00:17:30,055
And you're not exactly…
262
00:17:30,138 --> 00:17:30,972
What?
263
00:17:31,471 --> 00:17:34,597
You're not a rabbi or a priest,
you're a lawyer.
264
00:17:34,680 --> 00:17:37,555
I know. And that's exactly
what these people need right now.
265
00:17:38,138 --> 00:17:41,180
There's a process here, you know.
I hire a team,
266
00:17:41,263 --> 00:17:44,180
I draft an objective formula,
267
00:17:44,263 --> 00:17:46,638
and I dispense reasonable payments.
268
00:17:46,722 --> 00:17:47,680
Just like that?
269
00:17:47,763 --> 00:17:51,263
Yeah, it's no different
than my previous cases in that regard.
270
00:17:51,346 --> 00:17:54,762
Look, this is something I'm good at.
271
00:17:55,721 --> 00:17:56,846
This is something…
272
00:17:58,888 --> 00:18:00,971
This is something I can do to help.
273
00:18:12,263 --> 00:18:16,138
Judge Weinstein told me
how you reached a settlement on DES.
274
00:18:16,971 --> 00:18:19,013
Ten years of courthouse war.
275
00:18:19,512 --> 00:18:21,470
You brought both sides to a motel room,
276
00:18:21,554 --> 00:18:23,429
told them they could stay
as long as they wanted,
277
00:18:23,512 --> 00:18:26,138
but they couldn't leave
until they reached a settlement.
278
00:18:26,220 --> 00:18:27,971
-Is that really true?
-It is.
279
00:18:28,054 --> 00:18:30,679
-I did let them order room service.
280
00:18:30,762 --> 00:18:33,137
You know, Attorney General, I…
281
00:18:34,345 --> 00:18:35,762
People are rational animals.
282
00:18:35,846 --> 00:18:38,429
I find if you…
if you force them to the table,
283
00:18:38,512 --> 00:18:41,220
most behave in a way
that makes the most sense.
284
00:18:42,262 --> 00:18:44,429
It's hard to believe
you live in Washington.
285
00:18:44,512 --> 00:18:47,928
Well, in politics, uh, conflict sells.
286
00:18:48,012 --> 00:18:50,762
I find that what works best is compromise.
287
00:18:50,845 --> 00:18:53,179
No one walks away too happy,
288
00:18:53,262 --> 00:18:55,095
just happy enough to walk away.
289
00:18:55,845 --> 00:18:59,012
And when you walk away today,
what outcome makes you happy enough?
290
00:19:00,095 --> 00:19:01,928
I'd like to have the job, John.
291
00:19:03,012 --> 00:19:04,470
No one wants this job.
292
00:19:05,429 --> 00:19:09,387
Well, that narrows down
your options.
293
00:19:12,262 --> 00:19:13,636
I suppose it does.
294
00:19:14,553 --> 00:19:16,928
Except that you're a Democrat,
295
00:19:17,636 --> 00:19:20,845
Teddy's former chief of staff.
Did you hope I'd overlook that?
296
00:19:20,928 --> 00:19:23,845
Well, I was hoping
you could see that as a good thing.
297
00:19:23,928 --> 00:19:26,386
I mean, you said yourself,
this is a hot potato.
298
00:19:26,469 --> 00:19:28,803
You know if you give it to an insider,
299
00:19:28,887 --> 00:19:32,178
you know, a party man
or friend of the president, then…
300
00:19:32,261 --> 00:19:34,469
-They'll blame us if it fails.
-Right.
301
00:19:36,136 --> 00:19:38,636
Pick me, it's the opposition's fault.
302
00:19:39,386 --> 00:19:41,595
Unless for some reason, you know,
303
00:19:41,678 --> 00:19:44,094
by some miracle, I pull this off,
in which case…
304
00:19:44,178 --> 00:19:45,511
Don't we look open-minded,
305
00:19:45,595 --> 00:19:48,094
reaching all the way
across the aisle to find you.
306
00:19:49,136 --> 00:19:52,844
It is felt, and I'm speaking
for the White House here,
307
00:19:52,927 --> 00:19:56,802
that for the program
to succeed in staving off
308
00:19:56,886 --> 00:19:59,844
a full-on economic cataclysm,
309
00:20:00,386 --> 00:20:04,927
no fewer than 80%
of eligible claimants must opt in.
310
00:20:05,552 --> 00:20:08,802
That means voluntarily choose not to sue.
311
00:20:09,677 --> 00:20:11,594
Uh, that shouldn't be a problem.
312
00:20:13,427 --> 00:20:15,677
Well, congratulations, Special Master.
313
00:20:16,802 --> 00:20:19,385
-You got any more surprises for me?
-Yeah.
314
00:20:20,178 --> 00:20:21,719
I'd like to work for free.
315
00:20:23,052 --> 00:20:26,136
Uh, hey, everyone come in here for just a…
316
00:20:26,677 --> 00:20:29,677
Uh, Camille and I want to thank you
317
00:20:29,760 --> 00:20:33,468
for shouldering the firm's
day-to-day responsibilities
318
00:20:33,552 --> 00:20:37,343
while we devote our time to this pro bono.
319
00:20:37,927 --> 00:20:41,844
Uh, it's not gonna be easy,
and we sure welcome all of your help.
320
00:20:41,927 --> 00:20:45,594
But if we do our job
the way I know we can,
321
00:20:45,677 --> 00:20:49,343
well, we just might make a difference.
322
00:20:50,051 --> 00:20:52,885
So thank you. And, uh… Thank you.
323
00:20:57,801 --> 00:20:58,759
Thanks again.
324
00:21:03,510 --> 00:21:07,843
This is you psyching yourself up,
or considering a quick escape?
325
00:21:09,343 --> 00:21:11,759
When's the last time
I took on something I couldn't handle?
326
00:21:11,843 --> 00:21:15,218
-Well, Brockton track meet, 1961.
327
00:21:15,302 --> 00:21:16,302
I came in second.
328
00:21:16,384 --> 00:21:18,260
And you still remember who beat you.
329
00:21:18,342 --> 00:21:19,342
Phil Leonardo.
330
00:21:19,426 --> 00:21:21,218
And I was robbed, by the way.
331
00:21:23,467 --> 00:21:25,467
You don't know how to lose, Kenny.
332
00:21:26,342 --> 00:21:28,759
Yeah, well, this one's, you know,
333
00:21:30,134 --> 00:21:31,467
not that kind of case.
334
00:21:32,593 --> 00:21:34,051
There is no winning.
335
00:21:34,134 --> 00:21:35,718
That's what I'm afraid of.
336
00:21:36,467 --> 00:21:38,259
Ken. Call for you.
337
00:21:38,759 --> 00:21:40,217
It's the president.
338
00:21:44,092 --> 00:21:45,092
Wanna take it here?
339
00:21:45,176 --> 00:21:46,426
-Yeah.
-Line one.
340
00:21:49,092 --> 00:21:50,967
Yeah, this is Ken Feinberg.
341
00:21:51,050 --> 00:21:52,842
Please hold for the president.
342
00:21:52,925 --> 00:21:55,092
-Well… Hello, Mr. President.
343
00:21:55,176 --> 00:21:58,176
-Ken? Is this Ken Feinberg?
-Yeah.
344
00:21:58,259 --> 00:22:00,426
Ken, I wanna
congratulate you on this thing.
345
00:22:00,509 --> 00:22:02,675
-Yeah. Yeah, Ashcroft was impressed.
-Well--
346
00:22:02,758 --> 00:22:05,467
Listen, you're taking
the heat on this, okay?
347
00:22:05,550 --> 00:22:08,592
Now, I would not wish this job
on my worst enemy.
348
00:22:08,675 --> 00:22:10,884
They tell me you're type of guy
that takes no prisoners.
349
00:22:10,967 --> 00:22:12,592
-Well--
350
00:22:12,675 --> 00:22:15,050
I'm kidding you, counselor.
I like to josh.
351
00:22:15,134 --> 00:22:16,675
-Did I scare you off?
-No, sir.
352
00:22:17,550 --> 00:22:19,050
No, no, sir. I'm still here.
353
00:22:19,134 --> 00:22:20,758
No, there you are. Okay, good.
354
00:22:20,842 --> 00:22:23,842
Well, thank you, Mr. President.
Thank you very much.
355
00:22:23,925 --> 00:22:25,925
And, look, you won't regret this.
356
00:22:26,425 --> 00:22:27,550
Sure hope not.
357
00:22:29,341 --> 00:22:30,341
Okay.
358
00:23:51,007 --> 00:23:53,174
-Morning.
-Good morning.
359
00:23:53,257 --> 00:23:56,507
Ah, I assume you've all met,
but this is Priya Khundi.
360
00:23:57,007 --> 00:24:00,257
Priya graduated first
in my class last year, Georgetown.
361
00:24:00,923 --> 00:24:03,631
And after she passed the bar,
I offered her a place here,
362
00:24:03,715 --> 00:24:06,840
but she, very politely, turned me down
363
00:24:07,631 --> 00:24:09,798
for a big, fancy company
down on Wall Street.
364
00:24:10,340 --> 00:24:14,132
Their main office
was on the 98th floor of the North Tower.
365
00:24:14,756 --> 00:24:17,506
-Ah.
-So we're very lucky to have her.
366
00:24:18,882 --> 00:24:20,631
Do you all have copies of the statute?
367
00:24:20,715 --> 00:24:22,631
H.R.2926,
368
00:24:22,715 --> 00:24:26,339
the Airline Transportation
Safety and System Stabilization Act.
369
00:24:26,423 --> 00:24:28,840
Okay, who's read it? Great.
370
00:24:28,923 --> 00:24:30,673
-Did it take you long?
-Not really.
371
00:24:30,756 --> 00:24:32,965
-You wanna know why?
-Because it's short?
372
00:24:33,048 --> 00:24:36,882
Uh, yeah, that
and there's no law in this law.
373
00:24:36,965 --> 00:24:40,423
What it says is the victims
and their families will be compensated
374
00:24:40,506 --> 00:24:43,464
based on economic value lost.
375
00:24:43,548 --> 00:24:47,715
What that means,
they left up to the special master. Us.
376
00:24:47,798 --> 00:24:49,922
It's up to us to write the rules.
377
00:24:50,006 --> 00:24:51,881
Ken and I have done it in other cases
378
00:24:51,964 --> 00:24:54,548
and it is always messy,
so get ready for it.
379
00:24:55,214 --> 00:24:58,590
Like, who's eligible?
Who gets how much? Where we draw the line?
380
00:24:59,298 --> 00:25:00,381
Where do we start?
381
00:25:05,298 --> 00:25:06,964
Eighty percent, Priya.
382
00:25:07,047 --> 00:25:08,714
That's our target from the DOJ.
383
00:25:08,797 --> 00:25:11,006
If we don't hit that number,
the plan won't work.
384
00:25:11,089 --> 00:25:12,714
Any fewer claimants come aboard,
385
00:25:12,797 --> 00:25:15,839
the lawsuits that result
could crater the economy.
386
00:25:15,922 --> 00:25:18,173
-So we're told.
-No pressure, people.
387
00:25:19,547 --> 00:25:22,297
For every claimant,
we'll need to calculate a dollar value
388
00:25:22,380 --> 00:25:25,630
for the human loss,
whether it's loss of limb or loss of life.
389
00:25:25,714 --> 00:25:29,131
Most of the people who died that day
were providers for their families.
390
00:25:29,672 --> 00:25:31,006
We can't bring them back,
391
00:25:31,089 --> 00:25:33,547
but we can help their loved ones
pay their bills.
392
00:25:33,630 --> 00:25:34,922
Now you people understand
393
00:25:35,006 --> 00:25:38,881
we're not gonna be able to haggle
every case subjectively.
394
00:25:38,964 --> 00:25:41,005
That's where the math comes in.
395
00:25:41,088 --> 00:25:43,714
So we're, uh, we're gonna need a rubric.
396
00:25:44,463 --> 00:25:46,297
These are the latest
actuarial tables
397
00:25:46,380 --> 00:25:49,213
from the top casualty
in life insurance companies.
398
00:25:49,297 --> 00:25:51,880
We'll use these numbers as a basis.
399
00:25:51,963 --> 00:25:53,921
Here, you guys study up on these
400
00:25:54,005 --> 00:25:56,422
and help Camille come up with a proposal.
401
00:25:57,255 --> 00:26:01,671
Okay, so West Street, South Ferry,
402
00:26:02,505 --> 00:26:03,838
Lower Broadway,
403
00:26:04,796 --> 00:26:06,588
and Canal Street.
404
00:26:06,671 --> 00:26:08,213
Okay, here's one.
405
00:26:08,713 --> 00:26:11,838
What if there are multiple dependents?
How do we decide who gets the money?
406
00:26:11,921 --> 00:26:13,546
Where there's a will, we follow it.
407
00:26:13,629 --> 00:26:16,213
-And where there isn't one?
-We follow the state law.
408
00:26:16,297 --> 00:26:18,629
The state they died in,
or the state they came from?
409
00:26:18,713 --> 00:26:21,796
-The state of residence.
-What about domestic partners?
410
00:26:21,880 --> 00:26:23,130
What do we do about them?
411
00:26:25,671 --> 00:26:27,296
Let's talk about the deadline.
412
00:26:27,880 --> 00:26:31,005
The statute gives us two years
and a month from today.
413
00:26:31,088 --> 00:26:34,212
That's December 22nd, 2003.
414
00:26:34,296 --> 00:26:35,588
That feels short.
415
00:26:35,671 --> 00:26:38,921
-Well, not for families in grief.
-We could file for an extension.
416
00:26:39,004 --> 00:26:41,337
Ah-ah-ah. Don't you dare. No, no, no.
417
00:26:41,421 --> 00:26:45,337
If we extend it, they'll hem
and they'll haw, and they won't act.
418
00:26:45,421 --> 00:26:47,588
Deadline is our friend here.
419
00:26:49,713 --> 00:26:52,962
Okay, what are we forgetting?
420
00:26:53,753 --> 00:26:55,004
Their names.
421
00:26:55,087 --> 00:26:58,129
So far, we have a dozen lists,
but nothing comprehensive.
422
00:26:58,212 --> 00:27:02,337
The flight manifests and the Pentagon,
those are the easy ones.
423
00:27:02,837 --> 00:27:05,004
NYPD and FDNY, they have lists.
424
00:27:05,087 --> 00:27:08,670
The big companies like Cantor Fitzgerald,
they're putting some lists together,
425
00:27:08,753 --> 00:27:12,503
but as for the records
of who passed through the doors that day…
426
00:27:12,587 --> 00:27:13,670
They're all gone.
427
00:27:13,753 --> 00:27:16,087
We don't even know
how many names we're looking for.
428
00:30:08,959 --> 00:30:11,500
Relax.
We've done this kind of thing before.
429
00:30:11,584 --> 00:30:15,042
No, this one is raw.
Those aren't lawyers out there.
430
00:30:15,126 --> 00:30:16,792
Good, I can't stand lawyers.
431
00:30:17,584 --> 00:30:19,625
What are you, running for office?
432
00:30:19,709 --> 00:30:21,959
Come on, be a person, not a politician.
433
00:30:22,042 --> 00:30:23,084
Mmm.
434
00:30:25,126 --> 00:30:25,959
Thank you.
435
00:30:26,458 --> 00:30:28,667
-Okay. Good luck.
-Thank you.
436
00:30:44,125 --> 00:30:45,167
Good afternoon.
437
00:30:45,875 --> 00:30:47,333
Uh, thank you for coming.
438
00:30:47,417 --> 00:30:49,916
Uh, as you may know,
I am Kenneth Feinberg.
439
00:30:50,000 --> 00:30:51,625
I am the special master
440
00:30:52,292 --> 00:30:57,417
of the September 11th
Victim Compensation Fund.
441
00:30:57,916 --> 00:31:01,749
Um, I would like today to tell you--
442
00:31:05,375 --> 00:31:10,041
Um, I'd… I'd like to tell you
how the 9/11 fund will work.
443
00:31:10,125 --> 00:31:14,416
You've all been given copies of this,
the presumptive claims formula.
444
00:31:14,499 --> 00:31:15,333
Yes.
445
00:31:15,416 --> 00:31:17,541
Um, and quite soon,
446
00:31:17,624 --> 00:31:22,125
we'll be sending this along to Congress
for a comment period.
447
00:31:22,791 --> 00:31:23,624
What?
448
00:31:23,708 --> 00:31:26,749
Upon approval,
there will be no further changes.
449
00:31:26,833 --> 00:31:28,791
-Mr. Feinberg?
-I got a question.
450
00:31:28,875 --> 00:31:30,457
-I'm sorry.
-I got a question.
451
00:31:30,541 --> 00:31:33,541
If you could hold your questions
till after my remarks.
452
00:31:34,082 --> 00:31:38,958
Now, I'd ask you to refer to the table
at the top of page two.
453
00:31:42,624 --> 00:31:46,374
So as you can see, the formula
is actually fairly streamlined.
454
00:31:46,457 --> 00:31:47,624
Why do we need one?
455
00:31:47,708 --> 00:31:50,624
-Please just hold your question.
-Why do we need a formula?
456
00:31:50,708 --> 00:31:51,832
Yeah.
457
00:31:51,915 --> 00:31:53,915
Why isn't it equal payment
for everybody?
458
00:31:53,999 --> 00:31:55,082
Yeah!
459
00:31:55,166 --> 00:31:58,499
My daughter's life was worth just as much
as anybody in a corner office.
460
00:31:59,249 --> 00:32:02,748
Unfortunately, that aspect of the law
has been out of our control.
461
00:32:03,374 --> 00:32:05,082
My boy was a firefighter.
462
00:32:06,166 --> 00:32:08,332
Was he… Was he worth less
463
00:32:09,166 --> 00:32:13,040
than the… than the guy pushing pencils
and trading stock?
464
00:32:13,124 --> 00:32:14,707
-No.
465
00:32:17,665 --> 00:32:20,082
Certainly not… not as a human being, no.
466
00:32:20,166 --> 00:32:22,082
Their… Their lives ended the same way.
467
00:32:22,166 --> 00:32:24,040
But their mortgages did differ.
468
00:32:24,124 --> 00:32:25,248
How dare you!
469
00:32:25,331 --> 00:32:28,082
He's just trying to shut us up
so we don't sue.
470
00:32:28,957 --> 00:32:30,123
-Hi.
-Hi.
471
00:32:30,206 --> 00:32:32,999
-Have they… Has it started already?
-They're just starting.
472
00:32:33,081 --> 00:32:35,290
-Good, okay.
-Would you like a claims form?
473
00:32:35,373 --> 00:32:38,206
Uh, no, I have my own.
I printed it off the web.
474
00:32:38,290 --> 00:32:41,373
And there's a typo on page three
that you should know about.
475
00:32:41,456 --> 00:32:43,206
-And also, there are…
-Okay.
476
00:32:43,790 --> 00:32:46,123
-I should sign in here, right?
-Yes, please do.
477
00:32:49,373 --> 00:32:52,081
There… And there are more issues
that need to be addressed.
478
00:32:52,165 --> 00:32:54,665
They're substantive, okay.
And they need to be addressed.
479
00:32:54,747 --> 00:32:55,665
Okay.
480
00:32:59,956 --> 00:33:02,664
I mean…
Look, as a legal professional,
481
00:33:02,747 --> 00:33:05,331
I know chasing a lawsuit is a big mistake.
482
00:33:05,415 --> 00:33:07,165
-Did you lose anybody?
-Look--
483
00:33:07,248 --> 00:33:10,497
-Did you lose anybody in your family?
-I just… Let me explain.
484
00:33:10,581 --> 00:33:16,331
Congress mandated
that I calculate the economic value.
485
00:33:16,414 --> 00:33:18,372
-Economical.
486
00:33:18,455 --> 00:33:19,581
Please.
487
00:33:19,664 --> 00:33:21,414
You're just afraid of being sued.
488
00:33:21,497 --> 00:33:23,247
-I understand how it is.
489
00:33:23,330 --> 00:33:25,414
-Understand?
-Look, please.
490
00:33:25,914 --> 00:33:28,873
-What I mean is, I sympathize.
-Who did you lose?
491
00:33:28,956 --> 00:33:31,164
Listen, as a legal professional,
I will tell you,
492
00:33:31,247 --> 00:33:33,122
it will be years in court.
493
00:33:33,205 --> 00:33:35,122
You might win, you might not.
494
00:33:35,789 --> 00:33:38,164
This is fast money and it's tax-free.
495
00:33:38,747 --> 00:33:40,289
Put your thinking caps on.
496
00:33:40,372 --> 00:33:42,289
This is the only game in town.
497
00:33:42,372 --> 00:33:44,706
-How dare you!
-You think this is a game?
498
00:33:45,205 --> 00:33:46,997
-I'm sorry.
-This isn't a game!
499
00:33:47,080 --> 00:33:49,872
-What do you know about law?
-Who do you think you are?
500
00:33:49,955 --> 00:33:52,414
We lost brothers.
Now they sent some Jew lawyer…
501
00:33:55,330 --> 00:33:58,830
I wish… I wish we could spit on your grave
the way you spit on ours.
502
00:33:58,913 --> 00:34:01,080
-Please.
-Wait, everyone. Wait, wait.
503
00:34:01,164 --> 00:34:04,746
This man, he did not cause our situation.
504
00:34:05,414 --> 00:34:10,330
He's here to tell us how the government
intends to deal with it.
505
00:34:10,414 --> 00:34:13,538
And I for one
would just like to hear him out.
506
00:34:14,913 --> 00:34:15,746
Thank you.
507
00:34:15,830 --> 00:34:16,830
Thank you.
508
00:34:17,663 --> 00:34:19,205
Thank you. And I… I was…
509
00:34:19,288 --> 00:34:23,164
Uh, look, as I was…
510
00:34:23,663 --> 00:34:26,663
This meeting is only…
511
00:34:26,746 --> 00:34:29,830
It's purely introductory, that's it.
512
00:34:29,913 --> 00:34:33,454
Any questions you have
that aren't answered in the pamphlet,
513
00:34:33,538 --> 00:34:37,121
well, I will make my staff available
for private hearings
514
00:34:37,913 --> 00:34:42,329
every business day
between now and the filing deadline.
515
00:34:48,912 --> 00:34:49,996
What do you think?
516
00:34:50,079 --> 00:34:52,912
Maybe a poor choice of words
here and there.
517
00:34:53,413 --> 00:34:54,371
Here and there?
518
00:34:55,454 --> 00:34:56,829
-Camille?
-Yeah.
519
00:34:56,912 --> 00:34:59,371
-We need to get back to the office.
-Mr. Feinberg?
520
00:34:59,871 --> 00:35:02,204
-Mr. Feinberg, give me a minute, please?
-Yeah?
521
00:35:03,204 --> 00:35:05,329
I'm Frank Donato. I'm sorry to bother you.
522
00:35:05,413 --> 00:35:06,787
No, not at all. Not at all.
523
00:35:06,871 --> 00:35:08,371
Hi, Ken Feinberg.
524
00:35:09,037 --> 00:35:10,871
What happened there? Did you break that?
525
00:35:10,954 --> 00:35:12,662
My son, Andy, broke his last year.
526
00:35:12,745 --> 00:35:13,745
Rugby injury.
527
00:35:15,787 --> 00:35:16,829
South Tower.
528
00:35:18,288 --> 00:35:20,287
Yeah, I'm just curious
about this number.
529
00:35:20,370 --> 00:35:21,246
Sure.
530
00:35:21,328 --> 00:35:24,495
Jeez. Thank you for… for your courage.
531
00:35:24,579 --> 00:35:28,079
My brother, too, Nick. Nicholas.
Same line of company.
532
00:35:28,579 --> 00:35:30,120
Ah. Is he here?
533
00:35:34,287 --> 00:35:35,120
Well…
534
00:35:36,078 --> 00:35:37,162
Gosh, I'm sorry.
535
00:35:37,662 --> 00:35:41,162
Yeah. I, uh, I lost track of him
after the first one fell,
536
00:35:41,245 --> 00:35:43,704
and the captain says
he went back in to help.
537
00:35:44,412 --> 00:35:45,328
Well, that…
538
00:35:46,078 --> 00:35:47,453
That takes a hero.
539
00:35:47,537 --> 00:35:49,662
Yeah. Except there wasn't any use.
540
00:35:50,245 --> 00:35:53,704
I mean, the engineers, they knew
the second one was coming down.
541
00:35:53,786 --> 00:35:57,703
They told PD to call out evacs,
but our radios, they're garbage.
542
00:35:58,328 --> 00:36:02,495
They hardly work in high-rise buildings,
if you believe that, in New York City.
543
00:36:02,578 --> 00:36:05,370
Look, we've been filing
the same damn reports for years,
544
00:36:05,453 --> 00:36:07,744
and you can guess
where they tell us to shove 'em.
545
00:36:07,828 --> 00:36:10,661
That's why things went so sideways
like they did, negligence,
546
00:36:10,744 --> 00:36:12,203
top-down, cheap, fucking…
547
00:36:14,828 --> 00:36:16,287
-Sorry.
-It's all right.
548
00:36:16,786 --> 00:36:20,870
When you file your report, whatever it is
that you do at the end of this,
549
00:36:20,953 --> 00:36:23,828
I want Nicky's story in it,
to make sure they change things,
550
00:36:23,911 --> 00:36:26,703
so that it don't ever happen
this way again. Can you do that?
551
00:36:26,786 --> 00:36:28,536
-Well--
-Can you promise me?
552
00:36:28,619 --> 00:36:31,536
-We can certainly look into--
-Not just talk.
553
00:36:32,036 --> 00:36:33,369
I want it to change.
554
00:36:33,870 --> 00:36:35,161
That's why I'm here.
555
00:36:35,244 --> 00:36:37,119
-Why I'm still here.
-I understand.
556
00:36:37,202 --> 00:36:40,119
-Believe that.
-Can you hold? Camille.
557
00:36:40,202 --> 00:36:41,619
Can you come over here?
558
00:36:43,161 --> 00:36:46,077
-Frank, this is Camille Biros.
-Hi.
559
00:36:46,161 --> 00:36:47,703
She's my deputy administrator.
560
00:36:47,786 --> 00:36:50,661
And if you talk to her,
she can explain the whole process.
561
00:36:50,744 --> 00:36:53,369
No, I don't need to hear anything else.
I just…
562
00:36:54,077 --> 00:36:56,619
I need you to give me your word
on this thing.
563
00:36:57,119 --> 00:36:57,994
Ken.
564
00:36:58,702 --> 00:37:00,119
Then me and my wife,
565
00:37:00,202 --> 00:37:03,494
Nicky's widow, our whole family,
we'll sign up for your fund, no problem.
566
00:37:05,077 --> 00:37:08,286
Yeah. Well, we're certainly
going to take a look at it.
567
00:37:15,827 --> 00:37:17,910
Website at the bottom.
First meeting tomorrow.
568
00:37:18,451 --> 00:37:20,493
There you go, folks.
First meeting tomorrow.
569
00:37:20,577 --> 00:37:22,660
-Yeah.
-First meeting. Would you like one?
570
00:37:25,451 --> 00:37:27,952
There you go.
First meeting is tomorrow, if you'd like.
571
00:37:28,035 --> 00:37:31,535
So Fix The Fund. Here you are.
Take a few of these, hand them out.
572
00:37:31,618 --> 00:37:33,160
We need to talk about this.
573
00:37:33,243 --> 00:37:34,910
Yeah, not now though.
574
00:37:34,994 --> 00:37:36,577
Website on the bottom, okay?
575
00:37:37,076 --> 00:37:38,785
-Hello.
-Oh, hi. How are you?
576
00:37:38,869 --> 00:37:41,493
Hey, I wanna thank you
for your help back there.
577
00:37:41,577 --> 00:37:42,951
-Oh.
-I gotta tell you, I was…
578
00:37:43,034 --> 00:37:45,702
Here you are. Website at the bottom.
First meeting is tomorrow.
579
00:37:45,785 --> 00:37:48,368
…a little worried when you stood up.
I'm glad you did.
580
00:37:48,451 --> 00:37:51,326
Oh, well, I believe in civility,
Mr. Feinberg.
581
00:37:51,410 --> 00:37:52,826
-Yeah.
-Charles Wolf.
582
00:37:52,909 --> 00:37:54,784
And you'll be seeing a lot of me.
583
00:37:54,868 --> 00:37:56,410
Oh, good to know. And it's Ken.
584
00:37:56,493 --> 00:37:59,243
I think you'll find
that I'm one of your harshest critics.
585
00:37:59,951 --> 00:38:01,576
Oh, I'm sorry to hear that.
586
00:38:01,659 --> 00:38:03,368
Well, my wife died that day,
587
00:38:03,868 --> 00:38:06,368
and everything about this formula
offends me.
588
00:38:06,451 --> 00:38:07,451
Oh.
589
00:38:07,534 --> 00:38:10,410
Here you go. Take one of those.
And I'll give you one too.
590
00:38:10,492 --> 00:38:12,576
I've set up a page on the World Wide Web.
591
00:38:12,659 --> 00:38:13,993
Website's there at the bottom.
592
00:38:14,076 --> 00:38:16,826
It's called Fix The Fund.
And here you go. Fix The Fund.
593
00:38:17,367 --> 00:38:21,826
There you go. There's two there.
And, um, if you'd like to visit it
594
00:38:21,909 --> 00:38:24,701
and come to our meeting,
we have the first meeting, uh, tomorrow…
595
00:38:24,784 --> 00:38:26,034
Here you go. Take that please.
596
00:38:26,118 --> 00:38:28,118
And we'd… I'd love it if you would attend.
597
00:38:28,200 --> 00:38:29,534
Also, I have this for you.
598
00:38:29,617 --> 00:38:32,534
This is something…
And there are a number of notes
599
00:38:32,617 --> 00:38:35,576
and corrections and things.
It's important you address those.
600
00:38:35,659 --> 00:38:37,284
Here you are. Take these, folks.
601
00:38:37,367 --> 00:38:40,826
Take a look at the website on the bottom.
There's a couple of them there for you.
602
00:38:40,909 --> 00:38:42,576
-Nice to meet you.
-All right.
603
00:38:42,659 --> 00:38:43,784
Fix The Fund.
604
00:38:44,284 --> 00:38:47,117
-We're not gonna rewrite the formula.
-They don't trust us.
605
00:38:47,200 --> 00:38:49,117
They don't understand
this is for their own good.
606
00:38:49,200 --> 00:38:52,409
The airlines would bury them in litigation
until they had nothing left.
607
00:38:52,492 --> 00:38:54,200
You think I don't know that?
608
00:38:54,700 --> 00:38:57,617
This is different.
Didn't you feel it in there?
609
00:38:57,700 --> 00:38:59,950
Our other cases like this,
Agent Orange, Asbestos,
610
00:39:00,033 --> 00:39:02,575
those were settled after years in court.
People had moved on.
611
00:39:02,658 --> 00:39:04,200
These people aren't there yet.
612
00:39:04,284 --> 00:39:06,450
Camille, they're emotional right now.
613
00:39:06,533 --> 00:39:08,992
We need to be objective toward them.
That's all.
614
00:39:09,075 --> 00:39:11,284
-Hey, that's for you, Feinberg!
615
00:39:13,616 --> 00:39:14,741
Fuck you!
616
00:39:16,575 --> 00:39:17,449
What the…
617
00:40:10,991 --> 00:40:12,532
Families got in last night.
618
00:40:12,615 --> 00:40:16,283
Cleary Gottlieb helped us out
with the immigration status and the INS,
619
00:40:16,365 --> 00:40:18,323
so we'll use their conference room.
620
00:40:23,532 --> 00:40:24,365
Coming?
621
00:40:33,866 --> 00:40:38,407
Sorry, it's just, you know,
small spaces these days, and heights.
622
00:40:39,323 --> 00:40:41,115
I'll be fine. It's…
623
00:40:46,865 --> 00:40:49,948
I know you've been informed,
but I wanna reassure you
624
00:40:50,031 --> 00:40:52,407
that your citizenship
or your immigration status
625
00:40:52,490 --> 00:40:55,781
will have absolutely no effect
on our process here today.
626
00:40:55,865 --> 00:40:58,781
Everything you tell us
will be kept strictly confidential.
627
00:41:30,114 --> 00:41:33,698
We're all looking at your tables
and not liking what we're seeing.
628
00:41:34,197 --> 00:41:36,698
You're only factoring in
yearly compensation.
629
00:41:36,781 --> 00:41:39,906
What about commissions, bonuses?
We represent high-worth individuals.
630
00:41:39,989 --> 00:41:43,072
That kind of income comes and goes.
There's no guarantees with that.
631
00:41:43,156 --> 00:41:45,989
-That's why we stick to the salaries.
-That's unacceptable.
632
00:41:46,072 --> 00:41:48,656
You'll also have to strike this rule
deducting life insurance.
633
00:41:48,739 --> 00:41:50,239
This is not a negotiation here--
634
00:41:50,322 --> 00:41:53,072
Why should our clients' families
be penalized for planning well?
635
00:41:53,156 --> 00:41:54,114
Come on.
636
00:41:54,905 --> 00:41:56,822
-No one's being penalized.
637
00:41:56,905 --> 00:41:57,989
Thank you, Lee.
638
00:41:58,072 --> 00:42:00,864
We're just being paid off
to keep our clients out of court.
639
00:42:00,947 --> 00:42:02,989
That's an oversimplification.
640
00:42:03,072 --> 00:42:05,197
That's the purpose of the fund, Ken.
641
00:42:05,281 --> 00:42:07,697
I was in the room, too, remember?
642
00:42:09,364 --> 00:42:12,072
I do wanna point out that the law requires
643
00:42:12,156 --> 00:42:14,780
we base awards on income,
644
00:42:14,864 --> 00:42:18,446
but we've decided on a floor payout
645
00:42:19,072 --> 00:42:22,655
for all lost lives of $200,000.
646
00:42:42,321 --> 00:42:46,280
Now, mind you, that's just a minimum.
647
00:42:46,363 --> 00:42:50,238
Is that split between more people,
or just the families here?
648
00:42:50,738 --> 00:42:53,988
Uh, no, it's not a split at all.
It's per decedent.
649
00:43:05,238 --> 00:43:09,238
This is a report by an economist,
a distinguished one,
650
00:43:10,280 --> 00:43:13,196
predicting future compensation
growth rates for our clients.
651
00:43:13,779 --> 00:43:16,155
We suggest you use
those numbers as a baseline.
652
00:43:16,946 --> 00:43:19,029
We're here as friends, Ken.
653
00:43:19,113 --> 00:43:22,529
Your formula may be enough
for waitresses at Windows on the World,
654
00:43:22,612 --> 00:43:25,029
but our clients expect a little more.
655
00:43:26,155 --> 00:43:28,654
And if they can't get it from the fund,
656
00:43:29,487 --> 00:43:31,904
they'll seek that remuneration elsewhere.
657
00:43:35,028 --> 00:43:36,195
That bad?
658
00:43:36,946 --> 00:43:39,654
Pack of wolves out for blood.
659
00:43:40,404 --> 00:43:41,279
Yours?
660
00:43:41,362 --> 00:43:42,320
Grateful.
661
00:43:55,070 --> 00:43:57,404
-Are they all here to meet with the staff?
-Yeah.
662
00:43:57,487 --> 00:44:01,154
Priya and the others are helping out.
I'm meeting with as many as I can myself.
663
00:44:01,237 --> 00:44:02,903
Oh good, good. Very good.
664
00:44:02,987 --> 00:44:05,112
Most would rather meet with you, you know.
665
00:44:05,195 --> 00:44:07,445
They lost loved ones
that are gone forever,
666
00:44:07,528 --> 00:44:10,945
and nothing you do will fill that hole.
667
00:44:11,736 --> 00:44:14,611
You'll feel cold and cruel at times
668
00:44:14,695 --> 00:44:17,028
because you can't make them happy, but…
669
00:44:19,403 --> 00:44:20,403
…that's the job.
670
00:44:22,154 --> 00:44:24,695
So just try to remember
why you're doing it.
671
00:44:33,653 --> 00:44:36,444
I… I hope this is all right.
672
00:44:37,111 --> 00:44:41,278
The stenographer will be here
just to keep a record of our conversation.
673
00:44:41,361 --> 00:44:42,194
Sure.
674
00:44:43,486 --> 00:44:45,236
Is… Why don't you, um…
675
00:44:46,111 --> 00:44:48,777
Why don't you tell me
about your loved one,
676
00:44:49,403 --> 00:44:50,361
Ann-Marie?
677
00:44:50,986 --> 00:44:54,902
Uh, Page 14, um, Part 2K
678
00:44:54,986 --> 00:44:57,528
talks about supporting documents
I should enclose,
679
00:44:57,611 --> 00:44:59,986
like financial stuff, so I…
680
00:45:00,069 --> 00:45:03,027
I dug up
all his files here,
681
00:45:04,569 --> 00:45:06,069
what I could find.
682
00:45:06,861 --> 00:45:08,902
Honestly, I don't know where to start.
683
00:45:09,403 --> 00:45:11,027
Let's see if we can make sense of it.
684
00:45:13,694 --> 00:45:17,318
It asks here if she was suffering
from any medical disabilities.
685
00:45:17,819 --> 00:45:20,861
What does that mean? If she was,
you gonna cut the amount of money?
686
00:45:20,944 --> 00:45:23,527
-Well, not necessarily.
-Bullshit you guys are pulling.
687
00:45:23,610 --> 00:45:26,027
This is like going
to an insurance company.
688
00:45:26,527 --> 00:45:28,777
Gotta watch your back
with every thing you say with them,
689
00:45:28,861 --> 00:45:30,235
and it's the same thing here.
690
00:45:31,569 --> 00:45:33,819
My kids need money for the both of us.
691
00:45:34,777 --> 00:45:36,485
They won't have anybody left.
692
00:45:42,694 --> 00:45:45,402
There's no way to cut me a check
before the official deadline?
693
00:45:45,901 --> 00:45:49,152
That morning,
she was scheduled for a different flight,
694
00:45:49,235 --> 00:45:51,485
but another girl called in sick,
695
00:45:51,569 --> 00:45:54,776
and so, it was my sister.
696
00:45:57,068 --> 00:45:58,443
Uh…
697
00:45:58,527 --> 00:46:01,152
And she's the one
who called the tower on the radio.
698
00:46:03,776 --> 00:46:05,068
Air Traffic Control,
699
00:46:06,443 --> 00:46:07,818
they played it for me.
700
00:46:09,484 --> 00:46:12,277
She must have been so scared.
701
00:46:15,943 --> 00:46:17,401
She sounded so calm.
702
00:46:19,276 --> 00:46:22,568
So the elevators came,
and everybody piled on,
703
00:46:24,609 --> 00:46:26,943
but there wasn't enough room,
and so Greg said,
704
00:46:27,026 --> 00:46:30,359
"That's okay, everyone. You go ahead."
705
00:46:33,401 --> 00:46:37,317
There were two women who weren't ready,
and so he said, "I'll wait with them."
706
00:46:40,192 --> 00:46:43,818
And so everyone else got out,
and another elevator never came.
707
00:46:46,942 --> 00:46:48,234
And I know that part of the story
708
00:46:48,317 --> 00:46:50,817
because he called me
when they were trapped there
709
00:46:50,900 --> 00:46:54,817
to say that he loved me
710
00:46:55,942 --> 00:46:56,942
and the children.
711
00:46:58,109 --> 00:46:59,109
He said…
712
00:47:03,859 --> 00:47:05,442
He told me that he was trapped,
713
00:47:07,025 --> 00:47:09,151
and he was having difficulty breathing.
714
00:47:09,234 --> 00:47:11,483
I could hear the women
screaming in the background
715
00:47:11,567 --> 00:47:13,067
that they didn't wanna die.
716
00:47:16,316 --> 00:47:19,900
And just then he heard
an announcement. They were…
717
00:47:20,608 --> 00:47:21,567
I heard it too.
718
00:47:21,650 --> 00:47:25,942
They were announcing on the loudspeakers,
"Please evacuate the building."
719
00:47:29,650 --> 00:47:30,900
And Greg was…
720
00:47:33,108 --> 00:47:35,483
He always had a sense of humor. And he…
721
00:47:36,275 --> 00:47:39,316
While he was talking to me,
he actually started to laugh.
722
00:47:39,941 --> 00:47:41,899
He was joking to me saying that,
723
00:47:43,191 --> 00:47:45,775
"I think I know
I have to get out of the building."
724
00:47:46,775 --> 00:47:48,774
And he was laughing so hard,
725
00:47:48,858 --> 00:47:51,150
until he said, "I have to go now
726
00:47:52,316 --> 00:47:56,233
because I can't talk anymore,
because I'm having trouble with air."
727
00:48:24,024 --> 00:48:26,607
I know
I'm not officially his next of kin.
728
00:48:29,190 --> 00:48:30,774
We never made it to Vermont.
729
00:48:33,232 --> 00:48:34,941
And Tom's parents don't, uh…
730
00:48:37,691 --> 00:48:40,190
Well, they're a pretty traditional
military family.
731
00:48:42,232 --> 00:48:43,857
They pretend I don't exist.
732
00:48:46,940 --> 00:48:48,524
But I'm the one he called,
733
00:48:49,732 --> 00:48:50,732
before the end,
734
00:48:51,274 --> 00:48:52,274
not them.
735
00:48:58,023 --> 00:48:59,107
Machine picked up.
736
00:49:01,023 --> 00:49:02,149
I wasn't home.
737
00:49:05,731 --> 00:49:07,690
-I'm so sorry.
-Yeah.
738
00:49:08,315 --> 00:49:09,357
I know the rules.
739
00:49:11,107 --> 00:49:13,439
State law says
we were nothing to each other.
740
00:49:17,107 --> 00:49:18,940
But I'd like you to hear his voice.
741
00:49:22,648 --> 00:49:24,107
-Hi, hon.
742
00:49:24,189 --> 00:49:27,107
By now I guess you've heard
about the mess in New York.
743
00:49:27,189 --> 00:49:28,773
Um…
744
00:49:28,857 --> 00:49:32,898
Well, a plane just hit here, too,
on the western side of the building.
745
00:49:33,439 --> 00:49:36,022
-It went right through the E and D rings.
-Okay, that's…
746
00:49:36,106 --> 00:49:37,231
Could you turn that off?
747
00:49:37,314 --> 00:49:39,439
I don't know
if they're showing it on the news.
748
00:49:39,523 --> 00:49:40,565
That's enough.
749
00:49:41,064 --> 00:49:42,189
I love you.
750
00:49:42,273 --> 00:49:44,314
That's enough. I don't wanna listen.
751
00:49:47,648 --> 00:49:50,356
He was a civilian contractor
at the Pentagon.
752
00:49:50,439 --> 00:49:53,064
They were gonna have a civil union,
but Tom's parents…
753
00:49:53,981 --> 00:49:57,022
-They won't even take Graham's calls.
-And what did you tell him?
754
00:49:57,106 --> 00:50:01,439
I told him that Virginia state law
has no protection for same-sex couples,
755
00:50:01,523 --> 00:50:03,939
and our rules are tied to state law.
756
00:50:04,022 --> 00:50:07,605
Well, that's it then.
I mean, our hands are tied.
757
00:50:08,398 --> 00:50:12,273
-We can't insert ourselves in--
-Why can't we make exceptions?
758
00:50:12,856 --> 00:50:14,148
There are others.
759
00:50:14,231 --> 00:50:16,730
Last week, a widow came in with cancer.
760
00:50:17,273 --> 00:50:21,106
She needs more than we can give her
by the rules, and she needs it expedited.
761
00:50:21,189 --> 00:50:23,939
Can't cherry pick one case over another.
762
00:50:24,022 --> 00:50:26,939
We can't write new rules
for every claimant.
763
00:50:27,022 --> 00:50:28,772
-I know this is personal to you--
764
00:50:28,856 --> 00:50:31,147
You weren't in those rooms, okay?
765
00:50:31,230 --> 00:50:34,188
-You didn't listen to them.
-We're not therapists.
766
00:50:36,856 --> 00:50:38,522
Am I right? It's not our job.
767
00:50:39,772 --> 00:50:40,605
I…
768
00:50:41,188 --> 00:50:43,855
It's not like I don't care.
Of course I care.
769
00:50:44,647 --> 00:50:46,855
How could you not care?
That's why we're here.
770
00:50:46,938 --> 00:50:49,813
But I need to stay impartial
for this to work.
771
00:50:50,313 --> 00:50:53,855
We set rules for a reason.
We set deadlines for a reason.
772
00:50:53,938 --> 00:50:55,188
That's the job.
773
00:50:55,729 --> 00:50:57,230
Camille, go on, tell her.
774
00:51:05,688 --> 00:51:06,688
Priya.
775
00:51:09,021 --> 00:51:10,230
-Hey.
776
00:51:11,355 --> 00:51:12,563
-Hey.
-You okay?
777
00:51:13,230 --> 00:51:14,230
Yeah, just…
778
00:51:14,729 --> 00:51:17,813
He thinks
I'm taking it too personally.
779
00:51:17,896 --> 00:51:19,646
Come on, that is out of line.
780
00:51:21,188 --> 00:51:22,188
No.
781
00:51:22,771 --> 00:51:24,271
No, he's right, you know.
782
00:51:25,271 --> 00:51:27,063
It is personal for me. I…
783
00:51:29,980 --> 00:51:33,437
If I can't be objective,
then maybe I shouldn't be here.
784
00:51:36,896 --> 00:51:40,104
I just…
I think I just need some air. Yeah.
785
00:51:40,187 --> 00:51:41,312
-All right.
786
00:51:41,396 --> 00:51:42,688
-Hey.
-Yeah.
787
00:51:42,771 --> 00:51:43,771
See you tomorrow?
788
00:51:44,271 --> 00:51:45,854
Yeah.
789
00:52:04,271 --> 00:52:05,271
Oh.
790
00:52:06,437 --> 00:52:07,687
-Gloria.
791
00:52:08,812 --> 00:52:10,312
Call the restaurant
792
00:52:10,854 --> 00:52:14,687
and see if Dede and the kids
are still eating dinner, would ya, please?
793
00:52:15,312 --> 00:52:17,146
They called an hour ago, Ken.
794
00:52:17,229 --> 00:52:18,728
The kids had trains to catch.
795
00:52:18,812 --> 00:52:21,603
Oh, they said to tell you, though,
that they understand.
796
00:52:22,146 --> 00:52:23,146
Whoa.
797
00:52:23,979 --> 00:52:24,854
All right.
798
00:52:44,520 --> 00:52:47,145
I understand that, and I'm sorry,
799
00:52:47,228 --> 00:52:49,145
but our staff already went home.
800
00:52:49,645 --> 00:52:52,727
Come back tomorrow,
I'll make sure that we get you into see…
801
00:52:53,436 --> 00:52:55,186
Is there a problem, Gloria?
802
00:52:56,478 --> 00:52:58,769
Oh, Mr. Donato, right?
803
00:52:58,853 --> 00:53:02,186
Yeah, we… we had an appointment,
but we hit traffic, so we're late.
804
00:53:02,936 --> 00:53:04,145
There's no one here.
805
00:53:04,644 --> 00:53:06,103
The whole staff is gone.
806
00:53:07,145 --> 00:53:09,727
Oh, well, I'll take this one.
807
00:53:10,228 --> 00:53:12,228
-Come on into my office.
-Not me,
808
00:53:13,477 --> 00:53:14,311
them.
809
00:53:19,435 --> 00:53:20,644
So, uh…
810
00:53:22,145 --> 00:53:24,978
Frank told me about your husband.
811
00:53:25,561 --> 00:53:26,894
-Nick.
-Yeah.
812
00:53:27,561 --> 00:53:29,102
Yeah, Frank thinks this is a scam.
813
00:53:29,978 --> 00:53:33,227
That it's, like, blood money
to cover up mistakes.
814
00:53:33,310 --> 00:53:36,477
Well, at least, you're open-minded.
815
00:53:36,561 --> 00:53:40,769
I just think that the boys might want
their dad's story told in your report,
816
00:53:41,269 --> 00:53:42,561
if that's a thing.
817
00:53:42,644 --> 00:53:44,561
Hmm, sure. Sure.
818
00:53:47,727 --> 00:53:50,102
Are you gonna take notes or somethin'?
819
00:53:52,893 --> 00:53:54,227
Ah, right.
820
00:53:54,768 --> 00:53:55,644
Uh…
821
00:53:56,185 --> 00:54:00,810
Actually, our stenographer
already went home for the day.
822
00:54:00,893 --> 00:54:01,893
Oh.
823
00:54:03,893 --> 00:54:04,852
Can't you type?
824
00:54:14,935 --> 00:54:16,227
Wha-- Uh…
825
00:54:16,309 --> 00:54:18,518
Hold on a minute here. There we go.
826
00:54:18,601 --> 00:54:19,768
Uh…
827
00:54:20,351 --> 00:54:21,351
Why don't we…
828
00:54:22,768 --> 00:54:24,643
uh, start with your name?
829
00:54:24,726 --> 00:54:26,810
Okay. Karen Donato.
830
00:54:27,893 --> 00:54:29,309
My husband, Nick…
831
00:54:30,893 --> 00:54:33,309
Nicholas Donato,
was a New York City firefighter.
832
00:54:33,810 --> 00:54:36,976
Ladder 179 out of Staten Island.
833
00:54:37,601 --> 00:54:38,434
Yeah.
834
00:54:48,059 --> 00:54:48,934
Do you…
835
00:54:49,434 --> 00:54:50,809
Tell me more about him.
836
00:54:53,143 --> 00:54:56,351
Do you have like a list of questions
you could ask me maybe?
837
00:54:57,892 --> 00:55:03,517
Uh, well, actually I… I don't…
I don't usually do this part myself.
838
00:55:03,600 --> 00:55:07,017
Yeah, I just… It's harder
than I thought it was gonna be.
839
00:55:07,101 --> 00:55:08,475
Yeah, I understand.
840
00:55:08,559 --> 00:55:10,851
Uh, well, if you're uncomfortable--
841
00:55:10,934 --> 00:55:14,143
My husband of eight years,
and I can't even think of anything to say.
842
00:55:15,767 --> 00:55:20,267
Well, uh, he must have been a good…
a good dad.
843
00:55:21,600 --> 00:55:22,684
Yeah.
844
00:55:22,767 --> 00:55:24,559
Oh God, he was a great dad.
845
00:55:25,059 --> 00:55:27,225
He would come home every night after work,
846
00:55:27,725 --> 00:55:29,642
he'd throw the ball with Nicky Jr.,
847
00:55:29,725 --> 00:55:31,809
he would read Patty a book.
848
00:55:31,892 --> 00:55:34,225
He didn't even mind
when Tyler made number two.
849
00:55:34,308 --> 00:55:37,308
-He said he liked changing diapers.
-Well, that's a hero.
850
00:55:41,016 --> 00:55:42,016
Yeah.
851
00:55:47,016 --> 00:55:48,267
He was my whole world.
852
00:55:52,559 --> 00:55:54,350
-Can I have a tissue, please?
-Yeah.
853
00:55:59,350 --> 00:56:00,350
Here we go.
854
00:56:00,433 --> 00:56:01,433
Thank you.
855
00:56:03,475 --> 00:56:07,308
You know, everybody
keeps telling me to move on.
856
00:56:08,516 --> 00:56:10,183
I don't know how to do that.
857
00:56:12,183 --> 00:56:15,225
-I'm never gonna get over him.
-Well, it's still very soon.
858
00:56:15,308 --> 00:56:16,391
No, never.
859
00:56:17,933 --> 00:56:20,349
-I'm really sorry.
-No, no, no.
860
00:56:20,432 --> 00:56:22,183
That's all right. Look, um,
861
00:56:22,266 --> 00:56:26,058
I just want you to know there's
no pressure to sign on to the fund today.
862
00:56:26,141 --> 00:56:27,641
Your status as a single mother--
863
00:56:27,724 --> 00:56:29,724
No, I'm not gonna take any money.
864
00:56:29,808 --> 00:56:30,975
Not now, no, but--
865
00:56:31,057 --> 00:56:34,307
No, there's no money in the world
that's good enough for Nick.
866
00:56:34,391 --> 00:56:37,057
-I didn't mean--
-You know, I had him in my life.
867
00:56:37,850 --> 00:56:39,141
We had so many…
868
00:56:42,516 --> 00:56:44,224
dreams and plans…
869
00:56:46,766 --> 00:56:48,765
…and things we were gonna do.
870
00:56:50,558 --> 00:56:53,224
And then he was just gone.
He was gone.
871
00:56:54,890 --> 00:56:57,974
He didn't even eat breakfast.
He was just gone.
872
00:57:01,474 --> 00:57:03,307
And now you're trying to give me money,
873
00:57:03,391 --> 00:57:04,974
Frank wants me to make a stink,
874
00:57:05,057 --> 00:57:08,391
there's lawyers calling me
and telling me to sue everybody,
875
00:57:08,473 --> 00:57:11,266
and the phone just won't stop ringing.
876
00:57:12,141 --> 00:57:13,890
But it's never the phone call I want.
877
00:57:13,974 --> 00:57:16,849
It's never the call saying
that they found his body.
878
00:57:17,431 --> 00:57:19,182
That they're gonna bring him home.
879
00:57:19,682 --> 00:57:20,890
And no offense,
880
00:57:21,765 --> 00:57:23,015
I just want you,
881
00:57:23,099 --> 00:57:26,473
I want all of you
to please stop calling me.
882
00:57:26,557 --> 00:57:28,223
Please leave me alone.
883
00:57:31,723 --> 00:57:32,723
I'm sorry.
884
00:57:34,515 --> 00:57:36,056
I'm sorry I wasted your time.
885
00:58:09,430 --> 00:58:10,430
Kenny?
886
00:58:13,848 --> 00:58:15,181
I met a widow today.
887
00:58:17,181 --> 00:58:18,264
Three kids.
888
00:58:19,889 --> 00:58:20,931
Can you imagine?
889
00:58:26,430 --> 00:58:27,430
No.
890
00:58:30,139 --> 00:58:31,681
I didn't know what to say.
891
00:58:35,556 --> 00:58:37,931
Well, sometimes,
there isn't anything.
892
00:58:54,597 --> 00:58:57,013
-That one's blocked.
893
00:58:57,556 --> 00:58:59,430
Anyway, it's hard to see.
894
00:59:01,305 --> 00:59:02,888
I'll… I'll call when I get out.
895
00:59:02,972 --> 00:59:05,555
People are collapsing from the smoke.
896
00:59:05,638 --> 00:59:07,930
Bye. Bye-bye. Bye. Sorry. Sorr--
897
00:59:11,471 --> 00:59:13,055
-Hi, hon.
898
00:59:13,847 --> 00:59:16,013
By now I guess you've heard about
the mess in New York.
899
00:59:16,097 --> 00:59:18,013
-Um…
900
00:59:18,513 --> 00:59:23,013
Well, a plane just hit here, too,
on the western side of the building.
901
00:59:50,762 --> 00:59:52,638
This is not
the preferred option
902
00:59:52,720 --> 00:59:55,263
of the president of the United States,
or any member of this body.
903
00:59:55,346 --> 00:59:57,054
This is the last option.
904
00:59:57,887 --> 00:59:59,304
We can make the case
905
01:00:00,595 --> 01:00:03,221
that it is obvious
that Saddam Hussein continues
906
01:00:03,304 --> 01:00:05,512
this buildup of weapons
of mass destruction,
907
01:00:05,595 --> 01:00:08,179
and his desire and effort even in…
908
01:00:08,263 --> 01:00:10,179
Up to and including nuclear weapons.
909
01:00:10,887 --> 01:00:14,012
But we are not the ones
who are forcing this issue.
910
01:00:14,096 --> 01:00:16,887
The president and his resolution
did not force the issue.
911
01:00:16,971 --> 01:00:19,804
It is Saddam Hussein
who is forcing this issue.
912
01:00:19,887 --> 01:00:20,846
And we will…
913
01:00:25,178 --> 01:00:27,012
Final stop
on this express train,
914
01:00:27,096 --> 01:00:28,512
New York Penn Station.
915
01:00:28,595 --> 01:00:30,720
Next stop, New York Penn Station.
916
01:00:57,303 --> 01:01:01,886
Well, I… I think the most
important thing is that we stand united.
917
01:01:02,387 --> 01:01:06,886
Because the only way
that they're going to respond to you
918
01:01:06,970 --> 01:01:09,178
is if they know you're speaking as one.
919
01:01:09,262 --> 01:01:11,345
-Excuse me for a moment.
-Of course.
920
01:01:16,262 --> 01:01:17,761
You came. Thank you.
921
01:01:18,261 --> 01:01:19,594
We start in a few minutes.
922
01:01:20,137 --> 01:01:21,344
An enemy in our midst.
923
01:01:21,427 --> 01:01:24,469
-Ah, hi. Priya Khundi.
-Yes, I remember.
924
01:01:25,344 --> 01:01:29,719
Did Mr. Feinberg send you here
to spy on us or to listen?
925
01:01:30,636 --> 01:01:33,386
-Actually, he doesn't know I came.
-Ah.
926
01:01:34,052 --> 01:01:36,969
Well, it's easier for him
if we just remain numbers, right?
927
01:01:37,052 --> 01:01:38,177
More manageable?
928
01:01:39,094 --> 01:01:41,052
He's right, it is.
929
01:01:41,136 --> 01:01:43,094
Hmm, I understand. Yeah. Yeah.
930
01:01:44,261 --> 01:01:45,844
-But you came.
931
01:01:46,427 --> 01:01:49,177
-Yeah, um, I've been following your blog.
-Mm-hmm.
932
01:01:49,261 --> 01:01:53,261
Your wife, Katherine,
she had a job at Kyle and MacAllan.
933
01:01:53,927 --> 01:01:54,927
Yes. Yeah.
934
01:01:55,427 --> 01:01:58,469
That, um, was her dream job.
935
01:02:00,010 --> 01:02:01,844
Well, it would have been mine too.
936
01:02:02,386 --> 01:02:04,261
I… I was, uh…
937
01:02:05,468 --> 01:02:06,885
I was gonna start that week.
938
01:02:08,010 --> 01:02:09,010
Oh my.
939
01:02:11,927 --> 01:02:14,052
Well, I'm glad that you…
940
01:02:14,635 --> 01:02:15,635
Yeah.
941
01:02:17,677 --> 01:02:19,052
So can I ask you then?
942
01:02:22,426 --> 01:02:26,844
What would your life be worth
on your boss's spreadsheet?
943
01:02:28,135 --> 01:02:31,718
I'm not married,
so, um, less than Katherine's.
944
01:02:32,260 --> 01:02:33,844
And do you think that's fair?
945
01:02:35,802 --> 01:02:36,968
No.
946
01:02:37,051 --> 01:02:38,260
But your boss does?
947
01:02:38,968 --> 01:02:41,176
He doesn't think fair exists.
948
01:02:42,260 --> 01:02:43,260
Do you?
949
01:02:43,884 --> 01:02:46,343
Honestly, I don't know.
950
01:02:48,135 --> 01:02:50,426
But I did come here to listen.
951
01:03:02,759 --> 01:03:04,843
This is the latest, huh? This is…
952
01:03:04,926 --> 01:03:08,467
You're sure this is the latest?
These totals are accurate?
953
01:03:08,551 --> 01:03:10,218
Technically, we rounded up.
954
01:03:10,301 --> 01:03:12,509
Uh, it's all right, it's okay.
955
01:03:13,009 --> 01:03:15,634
We're 12 months out.
That's an eternity. It's like I say,
956
01:03:15,717 --> 01:03:18,717
people will wait for a deadline.
They're just avoiding it for now.
957
01:03:18,801 --> 01:03:22,135
They're not avoiding it.
They're just avoiding us.
958
01:03:22,634 --> 01:03:23,926
I mean, look at this.
959
01:03:24,801 --> 01:03:27,342
Oh, yeah, yeah.
Fix The Fund. I remember, yeah.
960
01:03:27,425 --> 01:03:29,801
This is my pal.
This is my buddy from the town hall.
961
01:03:29,884 --> 01:03:34,467
His web page is receiving more than
twice the visits ours does every day.
962
01:03:34,551 --> 01:03:37,467
He's got a mailing list
of almost 7,000 names.
963
01:03:37,551 --> 01:03:38,925
So does the phone book.
964
01:03:39,551 --> 01:03:40,467
I went to see him.
965
01:03:41,300 --> 01:03:42,801
I told her it was okay to go.
966
01:03:42,883 --> 01:03:44,134
Look, he's a leader.
967
01:03:44,217 --> 01:03:45,384
He's a gadfly.
968
01:03:45,467 --> 01:03:47,425
He's earning people's trust.
969
01:03:47,509 --> 01:03:51,551
Every income level, first responders…
That's what we should be doing.
970
01:03:51,634 --> 01:03:54,259
If he says so, all of them will sue.
971
01:03:56,842 --> 01:03:58,259
What's he asking for?
972
01:03:58,342 --> 01:04:00,092
You should ask him yourself.
973
01:04:17,716 --> 01:04:18,716
Charles.
974
01:04:20,217 --> 01:04:21,134
Mr. Feinberg.
975
01:04:21,716 --> 01:04:24,424
I'm sorry they left you in here
with the music running.
976
01:04:24,508 --> 01:04:25,758
-Oh.
-Uh…
977
01:04:25,842 --> 01:04:27,758
-Soothes the soul.
-Yeah.
978
01:04:28,299 --> 01:04:32,091
Yeah, this was the Lincoln Center cast,
if I'm not mistaken.
979
01:04:32,174 --> 01:04:35,007
Bartoli was otherworldly.
980
01:04:35,758 --> 01:04:38,966
Wow, you're an opera fan.
I was on the board that year.
981
01:04:39,049 --> 01:04:41,049
My wife, Katherine, she was, uh…
982
01:04:41,550 --> 01:04:44,591
She sang soprano
in an amateur touring choir.
983
01:04:44,675 --> 01:04:46,383
I sing tenor. That's how we met.
984
01:04:46,882 --> 01:04:49,216
Well, she must have had a lovely voice.
985
01:04:51,466 --> 01:04:52,299
Yep.
986
01:04:54,882 --> 01:04:57,049
Would that help her fit into your formula?
987
01:04:59,216 --> 01:05:00,715
Do you read my website?
988
01:05:00,799 --> 01:05:04,174
I will confess I don't,
because I'm not a computer guy.
989
01:05:04,258 --> 01:05:06,465
-Ah.
-My staff handles all that,
990
01:05:06,549 --> 01:05:10,423
and they tell me
you're a very reasonable man.
991
01:05:10,507 --> 01:05:11,674
And as I understand it,
992
01:05:11,757 --> 01:05:13,966
you've taken on somewhat
of a leadership role
993
01:05:14,465 --> 01:05:16,715
uh, amongst the people that we serve.
994
01:05:16,799 --> 01:05:20,507
-Mm-hmm.
-That's nice. Good. Good.
995
01:05:21,257 --> 01:05:25,215
-Uh, why don't we talk?
-That's why I'm here.
996
01:05:28,049 --> 01:05:29,507
Tell me what you want.
997
01:05:30,382 --> 01:05:33,048
Because we could make some adjustments.
998
01:05:33,132 --> 01:05:36,465
We could, uh, you know,
raise the baselines.
999
01:05:37,423 --> 01:05:39,757
So you think this is about the money?
1000
01:05:40,799 --> 01:05:41,881
Hmm, of course, yeah.
1001
01:05:42,507 --> 01:05:43,674
That it's greed?
1002
01:05:43,757 --> 01:05:47,340
No. No, no, no, no. Not greed.
1003
01:05:47,423 --> 01:05:49,298
Money, yes. Greed, no.
1004
01:05:49,798 --> 01:05:52,507
Money puts food on people's tables
1005
01:05:52,590 --> 01:05:54,507
and it puts roofs over people's heads.
1006
01:05:54,590 --> 01:05:56,923
There's nothing dirty
or demeaning about it,
1007
01:05:57,006 --> 01:06:01,589
but let's not pretend
like it doesn't matter. It does.
1008
01:06:01,673 --> 01:06:03,090
It helps people move on.
1009
01:06:05,006 --> 01:06:06,048
Who?
1010
01:06:07,756 --> 01:06:10,464
-What do you mean who?
-Do you know any of our names?
1011
01:06:11,215 --> 01:06:13,215
Have you met any of us yourself?
1012
01:06:13,298 --> 01:06:15,422
As a matter of fact, I have, yeah.
1013
01:06:15,506 --> 01:06:16,506
Huh.
1014
01:06:17,881 --> 01:06:19,132
And what were they worth?
1015
01:06:19,840 --> 01:06:20,714
Oh.
1016
01:06:20,798 --> 01:06:23,048
Well, now…
Now you're talking about numbers,
1017
01:06:23,132 --> 01:06:25,090
and you know, pretending--
1018
01:06:25,172 --> 01:06:26,172
Throw it out.
1019
01:06:26,673 --> 01:06:28,548
Throw what out? Throw what out?
1020
01:06:29,048 --> 01:06:31,714
-Throw out your formula.
-I can't. I can't.
1021
01:06:31,798 --> 01:06:33,881
We need to have something rational.
1022
01:06:33,965 --> 01:06:36,506
I got it. I understand. I got it.
1023
01:06:36,589 --> 01:06:40,131
But my wife is not a statistic.
1024
01:06:40,214 --> 01:06:44,005
No, certainly not,
but we do have to go by a set of rules.
1025
01:06:44,089 --> 01:06:47,214
Okay. Will your rules help Graham Morris?
1026
01:06:48,047 --> 01:06:51,797
Graham Morris. His partner died
two weeks before their civil ceremony,
1027
01:06:51,880 --> 01:06:54,548
but your fund would give
his full claim to his parents
1028
01:06:54,631 --> 01:06:56,089
who condemned his lifestyle.
1029
01:06:56,172 --> 01:06:58,381
-I recall him.
-They were estranged.
1030
01:06:58,464 --> 01:07:01,297
Completely estranged, Mr. Feinberg.
Is that fair?
1031
01:07:01,797 --> 01:07:03,464
We're just the administrators on that.
1032
01:07:03,547 --> 01:07:05,463
Let's go to the section
of your rules
1033
01:07:05,547 --> 01:07:08,964
that limits injuries
to only those that occurred right away.
1034
01:07:09,463 --> 01:07:11,505
We have cleanup workers
who come to our meetings.
1035
01:07:11,588 --> 01:07:13,839
-They have polyps from asbestos.
-I think the thing--
1036
01:07:13,922 --> 01:07:16,922
They were on that site for weeks,
for weeks, breathing in that crap.
1037
01:07:17,005 --> 01:07:18,713
-Hmm.
-But according to your rules,
1038
01:07:18,797 --> 01:07:21,964
unless they got to that site
within three days of the attack--
1039
01:07:22,047 --> 01:07:25,131
Ah, that's because
we have to draw the line somewhere.
1040
01:07:25,213 --> 01:07:29,255
If we award every worker
who was injured on that site,
1041
01:07:29,338 --> 01:07:32,797
I mean, where does it end? You understand?
1042
01:07:32,880 --> 01:07:35,839
I don't know, you tell me.
That's up to you.
1043
01:07:37,380 --> 01:07:40,963
The law gives you broad discretion
as special master, does it not?
1044
01:07:41,046 --> 01:07:42,797
-Yes, it does.
-Okay.
1045
01:07:42,879 --> 01:07:45,630
And responsibilities.
Responsibilities to the taxpayers,
1046
01:07:45,713 --> 01:07:47,046
to objectivity.
1047
01:07:47,130 --> 01:07:51,421
I… I can't bend the rules
for every case that doesn't fit the mold.
1048
01:07:51,505 --> 01:07:52,505
Why not?
1049
01:07:53,421 --> 01:07:54,338
Congress did.
1050
01:07:56,255 --> 01:07:57,380
You know they did.
1051
01:07:58,213 --> 01:08:01,796
When the law said that we could sue
two airlines out of business,
1052
01:08:01,879 --> 01:08:04,546
Congress rewrote that law like that,
1053
01:08:05,130 --> 01:08:06,088
in a day.
1054
01:08:06,587 --> 01:08:07,421
Why?
1055
01:08:07,963 --> 01:08:10,462
Because the big corporations
asked them to.
1056
01:08:11,171 --> 01:08:15,337
But when 7,000 citizens come to you
and they ask you for respect
1057
01:08:15,921 --> 01:08:18,921
and ask not to be treated
like some numbers on a spreadsheet,
1058
01:08:19,004 --> 01:08:21,420
you act like that law
came down from Sinai.
1059
01:08:22,046 --> 01:08:24,879
Please, Mr. Feinberg, don't. Don't. Don't.
1060
01:08:24,963 --> 01:08:27,337
Don't tell me
you can't give us what we want.
1061
01:08:27,420 --> 01:08:30,420
Just tell us
that we are not the top priority.
1062
01:08:30,504 --> 01:08:31,504
Admit that,
1063
01:08:32,462 --> 01:08:33,462
to yourself.
1064
01:08:42,254 --> 01:08:43,254
Over here.
1065
01:08:51,504 --> 01:08:53,379
-Hello?
-Is this Kenneth Feinberg?
1066
01:08:53,878 --> 01:08:56,337
-Come here. Come here. Goddamn it.
1067
01:08:56,878 --> 01:08:59,462
-Hello?
-Yeah, hi. Is this Kenneth Feinberg?
1068
01:08:59,546 --> 01:09:00,837
Yes. Who's this?
1069
01:09:00,920 --> 01:09:02,337
Bart Cuthbert, sir.
1070
01:09:02,420 --> 01:09:03,795
Uh, we haven't met.
1071
01:09:03,878 --> 01:09:05,711
I represent a claimant to your fund.
1072
01:09:07,295 --> 01:09:08,670
Uh, this is a private line.
1073
01:09:08,753 --> 01:09:10,753
Fund matters should go through my office.
1074
01:09:10,837 --> 01:09:13,545
Right, the office, yes.
I spoke to someone at the office
1075
01:09:13,628 --> 01:09:16,212
who said you took the meeting
on this case yourself.
1076
01:09:16,711 --> 01:09:19,878
Uh, it's a young woman
by the name of Karen Donato.
1077
01:09:20,419 --> 01:09:21,336
Widow of Nicholas?
1078
01:09:21,419 --> 01:09:22,545
Yes, we spoke.
1079
01:09:23,045 --> 01:09:28,336
He was a fireman with three sons
aged, um, eight, six, and four.
1080
01:09:29,294 --> 01:09:31,086
-Look--
-What's this about?
1081
01:09:31,169 --> 01:09:33,378
Well, it's an unusual scenario,
you see.
1082
01:09:33,461 --> 01:09:36,336
Look, I don't mean
to cause you any trouble, Mr. Feinberg.
1083
01:09:36,419 --> 01:09:38,753
Ken. Ken. No, go ahead. I'm used to it.
1084
01:09:38,837 --> 01:09:42,128
All right. Well, Ken,
you see, my client, Melanie Vale,
1085
01:09:42,211 --> 01:09:44,253
was Mr. Donato's mistress.
1086
01:09:46,086 --> 01:09:49,711
-I'm not… I'm not sure I heard correctly.
-You heard correctly.
1087
01:09:49,794 --> 01:09:52,794
Melanie Vale and Nick Donato
have two daughters of their own
1088
01:09:52,877 --> 01:09:55,919
ages one and three
at the time of the attack.
1089
01:09:56,002 --> 01:09:58,503
Uh, I have DNA results to prove paternity.
1090
01:09:58,585 --> 01:10:00,877
My secretary
can fax them over to your office.
1091
01:10:02,919 --> 01:10:03,961
Mr. Feinberg?
1092
01:10:04,669 --> 01:10:05,502
Yes.
1093
01:10:06,294 --> 01:10:10,669
Uh, all right. Well, I'm looking forward
to going over the papers.
1094
01:10:11,669 --> 01:10:13,877
Like I said,
I'm not trying to make trouble here.
1095
01:10:13,961 --> 01:10:17,335
I just want you to know that when
you cut that check for Mr. Donato's life,
1096
01:10:17,418 --> 01:10:20,252
it needs to go to five children
instead of three.
1097
01:10:22,002 --> 01:10:24,293
I look forward to hearing from you soon.
1098
01:10:51,627 --> 01:10:53,377
-Hey, mister.
1099
01:10:58,626 --> 01:11:02,043
So your office said that you had, uh,
some more questions about Nick.
1100
01:11:02,127 --> 01:11:06,293
Yeah. Really it's more
just of a… a record-keeping thing.
1101
01:11:06,377 --> 01:11:08,127
I told you we don't want the money.
1102
01:11:08,210 --> 01:11:10,001
-Of course. Yeah.
-Okay.
1103
01:11:10,085 --> 01:11:13,709
Uh… Oh, look.
There's your wedding pictures.
1104
01:11:13,793 --> 01:11:14,918
No…
1105
01:11:15,501 --> 01:11:17,501
Okay, this is just for show.
1106
01:11:18,292 --> 01:11:20,292
-The real one was at City Hall.
1107
01:11:20,376 --> 01:11:23,167
Before I was, you know,
as big as a circus tent.
1108
01:11:24,709 --> 01:11:28,751
You know, I… I told him that I didn't need
anything all grand and fancy
1109
01:11:28,835 --> 01:11:31,084
just to prove that he loved me, but, uh…
1110
01:11:31,835 --> 01:11:34,626
You know, he worked doubles
for a whole year.
1111
01:11:35,126 --> 01:11:38,751
He wouldn't take a nickel
from my family or anybody.
1112
01:11:39,793 --> 01:11:41,917
Just so we could have
that picture on the wall.
1113
01:11:43,126 --> 01:11:44,126
He was like that.
1114
01:11:46,459 --> 01:11:50,626
And that, I'm assuming, Nicky Jr. there?
1115
01:11:51,834 --> 01:11:53,042
Oh no.
1116
01:11:53,126 --> 01:11:58,042
Uh, that was a girl.
We lost her. She was a preemie.
1117
01:11:58,126 --> 01:12:00,126
-Oh, I'm sorry.
-That's okay.
1118
01:12:00,667 --> 01:12:01,583
Eden.
1119
01:12:03,251 --> 01:12:07,084
Most dads don't want little girls,
but Nicky always did.
1120
01:12:08,750 --> 01:12:09,792
Hey.
1121
01:12:10,625 --> 01:12:12,583
You didn't need to come.
1122
01:12:12,667 --> 01:12:13,875
Sorry, excuse me.
1123
01:12:13,959 --> 01:12:15,084
You didn't have to come.
1124
01:12:15,167 --> 01:12:17,416
-I got cereal for the kids.
-Thank you.
1125
01:12:17,500 --> 01:12:19,042
-Hey! Hey!
1126
01:12:19,542 --> 01:12:21,500
-I'll be right back. Sorry.
-Sure.
1127
01:12:22,291 --> 01:12:23,126
Hi, Frank.
1128
01:12:24,333 --> 01:12:25,708
I just wanted to, uh,
1129
01:12:27,042 --> 01:12:28,458
discuss Nick's claim.
1130
01:12:29,750 --> 01:12:32,000
I already told you, we're not making one.
1131
01:12:32,083 --> 01:12:34,208
Yeah, I know, of course, but I just…
1132
01:12:34,291 --> 01:12:37,041
You know, just in case Karen decides to…
1133
01:12:37,125 --> 01:12:39,208
Here, let me… Can I show you something?
1134
01:12:41,708 --> 01:12:44,166
This… I wanna show this number here.
1135
01:12:46,750 --> 01:12:47,833
That's just, uh…
1136
01:12:48,583 --> 01:12:50,999
That's a presumptive calculation.
That means…
1137
01:12:51,083 --> 01:12:52,999
I know what it means to presume.
1138
01:12:58,916 --> 01:13:01,166
You and Nick were… were very close.
1139
01:13:04,041 --> 01:13:04,874
Yeah.
1140
01:13:06,375 --> 01:13:07,707
He was my kid brother.
1141
01:13:09,791 --> 01:13:11,333
So I… I have to assume
1142
01:13:11,833 --> 01:13:12,666
you would know
1143
01:13:13,415 --> 01:13:16,083
if there was something that Nick
1144
01:13:17,415 --> 01:13:20,125
wouldn't necessarily want Karen to know.
1145
01:13:24,499 --> 01:13:25,916
My brother was a family man.
1146
01:13:26,499 --> 01:13:28,290
Of course. Of course, yeah.
1147
01:13:32,582 --> 01:13:33,958
We are not signing nothing.
1148
01:13:34,457 --> 01:13:37,374
Frank, this is money for those boys.
1149
01:13:37,457 --> 01:13:39,374
It's tax-free.
It's not every day the government--
1150
01:13:39,457 --> 01:13:43,124
Nicky died 'cause of people like you
holding the purse strings.
1151
01:13:43,624 --> 01:13:45,790
Now you think you could come here
and make it right
1152
01:13:45,873 --> 01:13:47,666
by tossing money on his grave?
1153
01:13:51,957 --> 01:13:53,249
Get out of his house.
1154
01:13:56,124 --> 01:13:57,124
All right.
1155
01:14:21,540 --> 01:14:23,581
See, this is Tom Jr.
1156
01:14:24,373 --> 01:14:26,082
Don't you think he looks older?
1157
01:14:26,790 --> 01:14:30,706
Tom Jr.'s the one not in uniform.
He was a civilian contractor.
1158
01:14:31,373 --> 01:14:33,873
His brother, Dave,
rejoined to fight for him.
1159
01:14:34,373 --> 01:14:35,665
That's very brave.
1160
01:14:35,748 --> 01:14:37,706
They were only 11 months apart.
1161
01:14:38,248 --> 01:14:40,414
Like two peas in a pod growing up.
1162
01:14:41,790 --> 01:14:44,790
I had a chance to meet Tom's partner,
Graham Morris.
1163
01:14:44,872 --> 01:14:46,540
-The gold digger?
-Tom.
1164
01:14:48,872 --> 01:14:52,540
What my husband means to say
is that man is a liar.
1165
01:14:53,206 --> 01:14:56,914
He and Tom were living together.
He said that they had plans to--
1166
01:14:56,997 --> 01:14:58,664
They were roommates.
1167
01:14:59,831 --> 01:15:02,123
Tom had girlfriends. He would…
1168
01:15:03,206 --> 01:15:04,664
-Mrs…?
-Biros.
1169
01:15:04,747 --> 01:15:08,747
Mrs. Biros, this boy had a long history
1170
01:15:08,831 --> 01:15:11,289
of being infatuated with our son.
1171
01:15:11,831 --> 01:15:14,664
He tried to get his hooks in him,
but Tom did…
1172
01:15:17,039 --> 01:15:18,705
We knew our son.
1173
01:15:19,413 --> 01:15:23,705
These guys just crawl out of the woodwork.
1174
01:15:24,956 --> 01:15:27,372
I'm sure your office sees a lot of those.
1175
01:15:29,455 --> 01:15:31,413
I didn't get that sense from him.
1176
01:15:32,996 --> 01:15:34,539
Isn't that always the way?
1177
01:15:46,288 --> 01:15:48,871
Rumor has it
that your numbers are a little stagnant.
1178
01:15:48,955 --> 01:15:50,247
Still plenty of time.
1179
01:15:50,330 --> 01:15:52,788
You had plenty of time,
and you've signed what, 900?
1180
01:15:53,413 --> 01:15:55,122
That's… That's not enough, Ken.
1181
01:15:58,038 --> 01:15:59,247
You know, I…
1182
01:15:59,871 --> 01:16:02,704
I sat down with your friend, Charles Wolf.
1183
01:16:02,788 --> 01:16:05,205
-Wolf? Well, good luck with him.
1184
01:16:05,288 --> 01:16:07,205
He's fighting for the "left behind,"
by the way.
1185
01:16:07,288 --> 01:16:09,579
He's not trying to help
the rich get richer.
1186
01:16:09,663 --> 01:16:13,288
See, it's that kind of accusation
that has people calling you insensitive.
1187
01:16:13,371 --> 01:16:14,538
Doesn't matter.
1188
01:16:16,788 --> 01:16:19,329
Anyway, I emphasized our common ground.
1189
01:16:19,412 --> 01:16:21,579
A rising tide lifts all boats.
1190
01:16:21,663 --> 01:16:23,746
I think
I'm mixing a metaphor.
1191
01:16:23,830 --> 01:16:27,121
But the point is,
if his supporters join our cause,
1192
01:16:27,204 --> 01:16:29,955
we have enough participants
to certify a suit.
1193
01:16:30,663 --> 01:16:31,621
Hold on here.
1194
01:16:33,121 --> 01:16:34,995
Are you threatening a class action?
1195
01:16:35,496 --> 01:16:37,912
No, I'm offering to help you out here.
1196
01:16:37,995 --> 01:16:38,871
Bullshit.
1197
01:16:38,954 --> 01:16:40,412
You can afford to roll the dice,
1198
01:16:40,496 --> 01:16:42,995
to win or lose a case
over the course of 15 years,
1199
01:16:43,079 --> 01:16:44,746
Most of those people cannot.
1200
01:16:44,829 --> 01:16:48,579
Well, with all due respect, you haven't
met these people, your staff has.
1201
01:16:48,663 --> 01:16:50,912
And I got news for ya.
1202
01:16:50,995 --> 01:16:52,538
They hate your guts.
1203
01:16:52,621 --> 01:16:54,662
Well, maybe they do, maybe they don't.
1204
01:16:55,703 --> 01:16:57,787
What I'm offering them is a choice,
1205
01:16:57,870 --> 01:17:00,578
and I'm here as a friend
to give you the same.
1206
01:17:01,079 --> 01:17:05,995
Raise the ceiling on the top awards,
and I'll deliver everybody to your fund.
1207
01:17:06,495 --> 01:17:07,870
Wrapped in a bow.
1208
01:17:11,287 --> 01:17:12,954
Let's win this together, Ken.
1209
01:17:14,620 --> 01:17:16,662
This isn't the latest number,
is it, Ken?
1210
01:17:17,370 --> 01:17:18,495
Fifteen percent?
1211
01:17:19,162 --> 01:17:22,578
John, we still have four months
till the statutory deadline,
1212
01:17:22,662 --> 01:17:24,161
but I'm… I'm confident.
1213
01:17:24,245 --> 01:17:25,370
Oh, I know.
1214
01:17:25,954 --> 01:17:26,954
Confident.
1215
01:17:28,537 --> 01:17:30,120
Companies are getting nervous, Ken.
1216
01:17:32,370 --> 01:17:35,620
John, I didn't know we were, uh,
having a meeting with the airline lobby.
1217
01:17:36,120 --> 01:17:37,620
I'm just here to listen.
1218
01:17:38,620 --> 01:17:40,869
We're told Lee Quinn
is planning to bring suit
1219
01:17:40,953 --> 01:17:42,869
unless you give more money at the top.
1220
01:17:43,411 --> 01:17:45,745
Look, Quinn is not the issue.
1221
01:17:45,828 --> 01:17:48,286
You really want to change the law
to help people?
1222
01:17:49,370 --> 01:17:52,120
There are plenty
of emergency workers and firemen.
1223
01:17:52,203 --> 01:17:55,911
They inhaled toxic chemicals.
Didn't get sick till months later.
1224
01:17:56,411 --> 01:17:58,619
-This law doesn't cover them.
-No.
1225
01:17:58,702 --> 01:18:00,953
That would be unproductive.
1226
01:18:01,036 --> 01:18:04,744
If you change rules, this gets kicked
back to the Congress for a comment period.
1227
01:18:05,245 --> 01:18:08,078
-Have you experienced a comment period?
-No.
1228
01:18:08,161 --> 01:18:11,536
They'll be on their soapboxes ten months
after the whole statute's kaput.
1229
01:18:11,619 --> 01:18:13,494
The whole economy is in the toilet.
1230
01:18:13,577 --> 01:18:15,702
Nobody gets anything,
including re-elected.
1231
01:18:15,786 --> 01:18:17,661
So, yeah…
1232
01:18:18,786 --> 01:18:19,619
No.
1233
01:18:20,202 --> 01:18:22,369
Quinn only cares about
the people at the top
1234
01:18:22,452 --> 01:18:24,536
'cause that's where he gets his paycheck.
1235
01:18:24,619 --> 01:18:28,744
-His lawsuit is a problem for us.
-Look, I work for the taxpayers.
1236
01:18:28,828 --> 01:18:30,369
We pay our share of taxes too.
1237
01:18:30,452 --> 01:18:32,953
Yeah, but you don't have to look
the victims in the eye.
1238
01:18:33,035 --> 01:18:35,993
As the special master,
you have broad discretionary power,
1239
01:18:36,077 --> 01:18:37,369
even within your formula.
1240
01:18:37,452 --> 01:18:40,702
All we're asking is you use it here
to make Quinn happy so he goes away.
1241
01:18:43,410 --> 01:18:45,785
Like I said Ken, neutral party.
1242
01:18:46,536 --> 01:18:49,702
You have DOJ's support,
whatever you decide.
1243
01:20:35,075 --> 01:20:36,242
Mr. Feinberg?
1244
01:20:36,867 --> 01:20:38,700
-I thought I might see you here.
-Uh…
1245
01:20:40,200 --> 01:20:41,908
-Hello, Mr. Wolf.
-Hi.
1246
01:20:43,450 --> 01:20:47,200
I think Katherine would have appreciated
this modern stuff, but I don't…
1247
01:20:47,283 --> 01:20:50,075
I… I can't understand music
that you have to,
1248
01:20:50,908 --> 01:20:52,908
you know, struggle to listen to.
1249
01:20:52,991 --> 01:20:54,534
-You know?
1250
01:20:54,616 --> 01:20:57,492
I… I do. Well, Puccini, it ain't.
1251
01:20:58,534 --> 01:21:00,325
We can agree on that.
1252
01:21:01,033 --> 01:21:03,574
So I thought
you'd be in the seat of honor.
1253
01:21:06,449 --> 01:21:07,449
Oh.
1254
01:21:08,407 --> 01:21:10,741
-That bad, huh?
-Yeah. Yeah.
1255
01:21:12,117 --> 01:21:13,407
You know, um…
1256
01:21:15,366 --> 01:21:18,241
the reason I even wanted to do this,
was I really believed
1257
01:21:18,324 --> 01:21:21,533
I should serve my country
in its time of need. I did.
1258
01:21:21,616 --> 01:21:23,199
Maybe part of that's ego,
1259
01:21:23,783 --> 01:21:26,241
but… here we are.
1260
01:21:27,533 --> 01:21:32,116
I've got, what, 1100 families on board
1261
01:21:32,199 --> 01:21:34,866
and 6,000 more to go.
1262
01:21:35,741 --> 01:21:37,533
Uh-huh. Yeah, well…
1263
01:21:38,407 --> 01:21:41,865
I just want you to know
that I know the fund's not perfect.
1264
01:21:44,157 --> 01:21:48,074
There are people who just don't fit
within the rules that we wrote.
1265
01:21:50,698 --> 01:21:51,698
I know that.
1266
01:21:55,407 --> 01:21:56,990
I honestly don't know
1267
01:21:58,573 --> 01:21:59,573
what to do.
1268
01:22:02,532 --> 01:22:04,657
Remember that you're not the bridge.
1269
01:22:06,116 --> 01:22:07,116
Okay.
1270
01:22:08,282 --> 01:22:09,782
Sounds like a fortune cookie.
1271
01:22:11,241 --> 01:22:12,448
Katherine and I,
1272
01:22:12,949 --> 01:22:15,949
this town that we lived in years ago
in Upstate New York.
1273
01:22:16,032 --> 01:22:17,865
-Uh, Ithaca, you know.
-Uh-huh.
1274
01:22:17,949 --> 01:22:20,281
There was
this gorgeous bridge.
1275
01:22:21,240 --> 01:22:24,490
Depression-era. Beautiful.
To me? Beautiful.
1276
01:22:25,156 --> 01:22:27,281
And developers wanted to knock it down
1277
01:22:27,782 --> 01:22:29,740
'cause they were gonna
put in an interstate.
1278
01:22:30,240 --> 01:22:31,949
So I got on the city council,
1279
01:22:32,490 --> 01:22:35,657
and I spent two years,
and all of our savings,
1280
01:22:36,948 --> 01:22:39,156
fighting for that hunk of concrete.
1281
01:22:41,031 --> 01:22:42,615
And when they demolished it,
1282
01:22:44,448 --> 01:22:46,781
I sat around the house
moping for a couple of weeks,
1283
01:22:46,864 --> 01:22:48,448
feeling sorry for myself.
1284
01:22:49,490 --> 01:22:50,615
And then Katherine,
1285
01:22:52,115 --> 01:22:56,781
you know, she looked at me one day,
and she told me that.
1286
01:22:58,572 --> 01:23:01,031
"You're not the bridge." Mmm.
1287
01:23:01,115 --> 01:23:02,198
It is rubble,
1288
01:23:02,781 --> 01:23:03,823
I'm not.
1289
01:23:04,948 --> 01:23:05,989
I am still here.
1290
01:23:07,948 --> 01:23:08,948
Mmm.
1291
01:23:09,031 --> 01:23:11,405
Fighting a new lost cause, but you know…
1292
01:23:11,489 --> 01:23:13,989
-Which is me, I suppose.
-No. No, no, no.
1293
01:23:14,073 --> 01:23:17,697
No, that's… See, I have
nothing against you, Mr. Feinberg.
1294
01:23:17,781 --> 01:23:19,073
-Look--
-I wanna make that clear.
1295
01:23:19,156 --> 01:23:19,989
-Okay.
-Okay?
1296
01:23:20,073 --> 01:23:24,031
I just… Look, I may have screwed
this whole thing up.
1297
01:23:24,115 --> 01:23:25,322
Very possible.
1298
01:23:25,405 --> 01:23:27,405
But if I try to fix it now,
1299
01:23:27,489 --> 01:23:30,489
if I even go on record
saying this thing even needs fixing,
1300
01:23:30,572 --> 01:23:34,197
trust me, courts are gonna throw it back
to Congress and they'll let it die.
1301
01:23:34,280 --> 01:23:37,197
Nothing for anyone, just dead.
1302
01:23:39,405 --> 01:23:41,155
-Then it deserves to be.
-Why?
1303
01:23:41,239 --> 01:23:44,072
-Because it's not perfect?
-No. No.
1304
01:23:44,697 --> 01:23:47,072
Because it's not just.
1305
01:23:47,155 --> 01:23:49,489
But I can't change that.
1306
01:23:49,572 --> 01:23:51,614
Well, something has to change.
1307
01:23:51,696 --> 01:23:52,655
Find it.
1308
01:25:13,946 --> 01:25:16,362
Call off the search party.
I found him.
1309
01:25:17,779 --> 01:25:18,904
Did you sleep here?
1310
01:25:18,987 --> 01:25:20,487
I guess so.
1311
01:25:21,987 --> 01:25:26,153
I was going through these cases,
the uncommitted ones.
1312
01:25:26,779 --> 01:25:30,278
What's going on with that, uh…
the civil union suit you're working on?
1313
01:25:30,362 --> 01:25:32,320
Um, that's one of dozens.
1314
01:25:32,403 --> 01:25:34,612
It won't be an issue
for New York residents
1315
01:25:34,695 --> 01:25:37,278
'cause Pataki just extended
the spousal benefits
1316
01:25:37,362 --> 01:25:39,821
for gay people whose partners died.
1317
01:25:39,903 --> 01:25:41,903
Virginia legislature feels differently.
1318
01:25:44,028 --> 01:25:46,070
Then we gotta
call the governor, right?
1319
01:25:46,570 --> 01:25:49,945
Look, obviously we can't help everyone
with special interests.
1320
01:25:50,028 --> 01:25:52,986
We still have to set limits,
but it's a start.
1321
01:25:53,487 --> 01:25:55,694
Now, that's the civil union, right?
1322
01:25:55,778 --> 01:25:58,529
Some of these poor people,
these first responders, this is trickier.
1323
01:25:58,611 --> 01:26:00,403
They didn't know
they were sick for months.
1324
01:26:00,487 --> 01:26:02,028
-Look at these. This is…
-Ken.
1325
01:26:02,112 --> 01:26:04,278
I know.
We're gonna have to take the heat on it.
1326
01:26:04,362 --> 01:26:06,861
We're gonna have to set the formula aside.
1327
01:26:06,945 --> 01:26:08,444
-Ken--
-I know. I know. I know.
1328
01:26:08,986 --> 01:26:12,736
I know. We're in the weeds here.
That's where we should be.
1329
01:26:12,820 --> 01:26:16,486
If we do this, we have to go
the whole way. Can't go halfway.
1330
01:26:16,569 --> 01:26:18,945
We have to consider
every claimant individually.
1331
01:26:19,028 --> 01:26:22,236
If they can't come here to see us,
we'll have to go and see them.
1332
01:26:22,319 --> 01:26:23,903
You understand? Good.
1333
01:26:23,986 --> 01:26:25,528
What? You don't like it.
1334
01:26:26,945 --> 01:26:27,861
We love it.
1335
01:26:28,361 --> 01:26:30,277
Oh. Good.
1336
01:26:30,778 --> 01:26:33,277
All right, set some meetings.
I'm gonna get coffee.
1337
01:26:39,985 --> 01:26:42,778
Me and a few of the other stronger guys,
1338
01:26:42,860 --> 01:26:47,528
we pried open the doors
so that everyone could… could get away.
1339
01:26:49,402 --> 01:26:51,152
But that's… that's when it happened.
1340
01:26:52,027 --> 01:26:56,194
Uh, the oxygen ignited all the fuel and…
1341
01:27:03,361 --> 01:27:04,361
that was it.
1342
01:27:05,236 --> 01:27:06,443
Guy like me thinks he's tough.
1343
01:27:06,527 --> 01:27:08,819
Thinks he can handle anything
that's thrown at him.
1344
01:27:10,401 --> 01:27:14,652
That's until you look in the eyes
of a five-year-old and a six-year-old,
1345
01:27:14,735 --> 01:27:16,069
and you tell 'em that, uh…
1346
01:27:18,235 --> 01:27:20,069
that you've been lying to 'em,
1347
01:27:20,568 --> 01:27:23,111
and that, uh, Mommy's not coming home.
1348
01:27:24,318 --> 01:27:28,652
…and asked me if he was wearing
his wedding ring, and I said, "No. Why?"
1349
01:27:31,443 --> 01:27:32,860
You need something?
1350
01:27:33,401 --> 01:27:36,276
Oh, I thought I'd join in, uh,
1351
01:27:37,110 --> 01:27:38,485
just perhaps listen, but--
1352
01:27:38,568 --> 01:27:40,026
Sandra, is that okay?
1353
01:27:46,026 --> 01:27:48,110
Go on. Whenever you're ready.
1354
01:27:51,276 --> 01:27:54,026
I used to ask each time he flew
for school or work,
1355
01:27:54,110 --> 01:27:55,901
I would ask for his itinerary.
1356
01:27:57,943 --> 01:28:00,318
Just so I could breathe a little easier
1357
01:28:01,567 --> 01:28:03,151
knowing he landed…
1358
01:28:05,943 --> 01:28:07,567
back on solid ground.
1359
01:28:16,692 --> 01:28:18,818
It takes a parent to know that feeling…
1360
01:28:21,609 --> 01:28:23,317
and I'll never have it again.
1361
01:28:29,275 --> 01:28:30,943
It's a fishing fly.
1362
01:28:32,192 --> 01:28:33,692
He made them…
1363
01:28:34,651 --> 01:28:36,025
We made them together.
1364
01:28:36,859 --> 01:28:39,692
My wife and I want you to keep it.
1365
01:28:41,567 --> 01:28:42,858
Well, thank you.
1366
01:28:43,567 --> 01:28:44,567
Thank you.
1367
01:28:45,442 --> 01:28:51,817
We were told, uh, because he
suffered about 90% burns over his body,
1368
01:28:51,900 --> 01:28:57,858
he might not appear
to be the same person we know him to be.
1369
01:28:59,359 --> 01:29:03,317
And then we got a call
from the medical examiner's office
1370
01:29:03,400 --> 01:29:05,525
saying that there was a mix-up
1371
01:29:07,275 --> 01:29:09,775
and we had to make another identification.
1372
01:29:10,858 --> 01:29:12,983
It turned out we spent four days
1373
01:29:14,150 --> 01:29:15,900
at the bedside of a stranger…
1374
01:29:18,942 --> 01:29:19,942
…while Alex…
1375
01:29:24,316 --> 01:29:25,274
While he died.
1376
01:29:27,733 --> 01:29:30,191
You know,
my wife and I, we were thinking,
1377
01:29:30,274 --> 01:29:32,566
"Gosh, those poor people."
1378
01:29:33,066 --> 01:29:36,399
Because at first, you assume
it's… it's happening to someone else.
1379
01:29:36,483 --> 01:29:38,608
And then within a few hours,
1380
01:29:38,691 --> 01:29:42,191
they, of course, confirmed
that she was there for a meeting.
1381
01:29:42,691 --> 01:29:46,316
We realized we were one of those people.
1382
01:29:46,399 --> 01:29:48,274
I mean, it… it was staggering.
1383
01:29:48,982 --> 01:29:51,149
Sure. I'm sorry.
1384
01:29:51,233 --> 01:29:53,191
I was on the 85th floor.
1385
01:29:53,690 --> 01:29:55,982
We actually started
going down the stairs early.
1386
01:29:56,066 --> 01:29:57,525
Well, you can call me Jean.
1387
01:29:57,607 --> 01:29:59,982
Jean, tell me more about your son.
1388
01:30:00,066 --> 01:30:02,316
Like, when did he move away from Iowa?
1389
01:30:02,399 --> 01:30:04,482
In 1997.
1390
01:30:04,982 --> 01:30:07,482
He got a job as an analyst right away.
1391
01:30:07,565 --> 01:30:09,398
He was actually so excited.
1392
01:30:10,274 --> 01:30:11,191
It's up to you,
1393
01:30:11,274 --> 01:30:13,607
but I think you should take
what the government's giving.
1394
01:30:13,690 --> 01:30:15,524
-I got bad anxiety.
-Jerry.
1395
01:30:15,607 --> 01:30:17,774
I don't know.
I don't sleep much at all.
1396
01:30:17,857 --> 01:30:21,273
-Yeah, I can't imagine.
-I had to move out of the city.
1397
01:30:21,357 --> 01:30:23,232
Couldn't bear seeing
the hole in the skyline.
1398
01:30:23,315 --> 01:30:26,565
I want to do everything I can
to expedite this process.
1399
01:30:26,649 --> 01:30:28,941
-Well, Florida's nice.
-Yeah.
1400
01:30:29,024 --> 01:30:31,690
"It seems as if I don't feel anything,
1401
01:30:31,774 --> 01:30:34,107
but inside I do."
1402
01:30:35,649 --> 01:30:38,649
"Inside, I wanna burst
and just talk to everyone
1403
01:30:38,732 --> 01:30:40,981
about what I'm holding in."
1404
01:30:43,690 --> 01:30:45,482
"I wanna say how much pain I have,
1405
01:30:45,565 --> 01:30:48,398
and I wanna say
all the pressure that I have."
1406
01:30:50,981 --> 01:30:53,398
"I have to control myself emotionally."
1407
01:30:54,232 --> 01:30:57,148
"I have to help with them
and be strong for them,
1408
01:30:57,232 --> 01:30:59,856
but also still be strong for me."
1409
01:31:01,148 --> 01:31:02,481
"My dad was good at that."
1410
01:31:02,981 --> 01:31:04,898
"I have to be the man that he was."
1411
01:31:21,606 --> 01:31:23,065
It's not enough.
1412
01:31:25,731 --> 01:31:28,064
So we keep going,
right up to the deadline.
1413
01:31:28,147 --> 01:31:30,731
Maybe we get the word out wider,
make a public statement.
1414
01:31:30,815 --> 01:31:31,856
Nah.
1415
01:31:31,940 --> 01:31:34,314
If you announce this publicly,
it starts to look like
1416
01:31:34,397 --> 01:31:38,231
there's a change in policy,
then the law goes back to Congress…
1417
01:31:42,689 --> 01:31:44,939
What if
someone else announces it?
1418
01:31:45,648 --> 01:31:47,772
So you're meeting with people.
1419
01:31:48,439 --> 01:31:49,314
Yeah.
1420
01:31:50,189 --> 01:31:55,189
And I hear you've been telling them
that you're throwing out the formula.
1421
01:31:55,272 --> 01:31:58,897
Nope. The law gives me discretion,
which someone reminded me.
1422
01:31:58,980 --> 01:32:00,314
So I'm going to use it.
1423
01:32:00,397 --> 01:32:05,480
But I promise you, if people come aboard,
I will do everything I can to help them.
1424
01:32:09,438 --> 01:32:12,189
Guaranteed by what, your word?
1425
01:32:12,272 --> 01:32:13,814
Oh, Charles. I… I mean…
1426
01:32:15,064 --> 01:32:15,897
What?
1427
01:32:16,438 --> 01:32:17,772
No, I'm sorry.
1428
01:32:17,855 --> 01:32:22,022
Mr. Feinberg,
you've been telling us for two years
1429
01:32:22,647 --> 01:32:25,730
that you're nothing but a numbers cruncher
for the government,
1430
01:32:26,355 --> 01:32:28,688
and now you're asking us to trust you.
1431
01:32:28,772 --> 01:32:30,188
No, I'm asking you.
1432
01:32:30,939 --> 01:32:33,480
You already have their trust,
and you earned it.
1433
01:32:33,979 --> 01:32:35,480
Help them trust me too.
1434
01:32:38,313 --> 01:32:39,979
Are you just trying to win?
1435
01:32:40,063 --> 01:32:42,188
No, I'm trying to make things right.
1436
01:32:51,522 --> 01:32:53,480
When's your deposition with Lee Quinn?
1437
01:32:54,813 --> 01:32:56,230
Uh, Monday.
1438
01:32:57,813 --> 01:33:00,021
He's gonna tell you you wanted kids.
1439
01:33:02,021 --> 01:33:05,355
Forty-year-old married female
who was pregnant,
1440
01:33:05,437 --> 01:33:08,230
or even she's just trying to get pregnant,
1441
01:33:08,729 --> 01:33:10,938
the damage settlement shoots way up.
1442
01:33:11,021 --> 01:33:12,729
Way up. Skyward.
1443
01:33:12,813 --> 01:33:15,312
And Quinn's gonna coach you
through every step.
1444
01:33:15,395 --> 01:33:17,771
When to cry, when to quiver your lip.
1445
01:33:22,063 --> 01:33:23,354
How do you know this?
1446
01:33:23,437 --> 01:33:24,979
'Cause we're the same guy.
1447
01:33:25,771 --> 01:33:26,938
That's what I'd do.
1448
01:33:51,978 --> 01:33:53,604
Ashcroft stood you up?
1449
01:33:54,562 --> 01:33:57,978
Uh, he's under pressure of his own.
1450
01:34:01,104 --> 01:34:02,686
Do you think it's a message?
1451
01:34:03,187 --> 01:34:04,812
Give Quinn what he wants?
1452
01:34:05,812 --> 01:34:07,104
I'm not suggesting it.
1453
01:34:08,229 --> 01:34:11,394
There's still time. You always say
they'll come in at the deadline.
1454
01:34:12,104 --> 01:34:13,229
What if I'm wrong?
1455
01:34:15,686 --> 01:34:17,311
What if I'm wrong, Camille?
1456
01:34:22,895 --> 01:34:23,728
Sorry.
1457
01:34:24,228 --> 01:34:27,436
You did everything you could.
Everyone did everything they could.
1458
01:34:28,770 --> 01:34:32,269
-A call for you, Ken. Lawyer from Queens.
1459
01:34:32,353 --> 01:34:33,520
Name's Cuthbert.
1460
01:34:33,603 --> 01:34:34,853
Take a message, please.
1461
01:34:34,936 --> 01:34:37,770
He already left you three.
It's about the Donato case.
1462
01:34:37,853 --> 01:34:40,812
He says
if you don't tell the widow, he will,
1463
01:34:40,894 --> 01:34:43,311
and tell you that you have until tomorrow.
1464
01:34:48,103 --> 01:34:49,103
Ken?
1465
01:34:51,603 --> 01:34:53,520
Grab my bag out of the trunk,
please.
1466
01:34:54,936 --> 01:34:56,727
Come on, guys. It's time to come in.
1467
01:34:57,228 --> 01:34:58,602
Karen isn't home yet.
1468
01:35:00,478 --> 01:35:01,894
She told me you called.
1469
01:35:02,519 --> 01:35:04,144
Said you wouldn't tell her why.
1470
01:35:04,644 --> 01:35:05,977
When will she be back?
1471
01:35:07,894 --> 01:35:09,144
Put away your checkbook.
1472
01:35:09,644 --> 01:35:10,977
We're joining the lawsuit.
1473
01:35:12,019 --> 01:35:14,852
Well, you'll… you'll do whatever
you have to do.
1474
01:35:16,352 --> 01:35:18,602
Yeah. But you know better, right?
1475
01:35:18,685 --> 01:35:21,811
No, I… I would not presume or judge.
1476
01:35:21,894 --> 01:35:22,769
Bullshit.
1477
01:35:23,393 --> 01:35:26,393
You see her being loyal to a dead guy,
you can't imagine why.
1478
01:35:27,102 --> 01:35:29,811
Frank, the signing deadline is Saturday,
1479
01:35:29,894 --> 01:35:33,185
and after that you won't see me anymore.
1480
01:35:35,435 --> 01:35:37,560
It's the first thing you said
I'm glad to hear.
1481
01:35:39,393 --> 01:35:41,851
I'm still gonna
have to talk to Karen first.
1482
01:35:42,393 --> 01:35:44,519
Yeah, like I said, she's not home.
1483
01:35:45,060 --> 01:35:46,726
Tell me, I'll pass it along.
1484
01:35:47,685 --> 01:35:49,435
I don't think you would, Frank.
1485
01:35:49,519 --> 01:35:51,519
In fact, I think you already know.
1486
01:35:53,519 --> 01:35:56,851
You don't have to protect him anymore.
Nick's gone.
1487
01:35:56,935 --> 01:35:59,768
You didn't know Nick. He was a good man.
1488
01:36:00,851 --> 01:36:02,268
This is not about Nick.
1489
01:36:11,060 --> 01:36:12,434
He went back in for me.
1490
01:36:13,018 --> 01:36:14,060
Into the tower.
1491
01:36:15,060 --> 01:36:16,935
-Did you know that?
-No.
1492
01:36:18,684 --> 01:36:21,392
For all I know,
he heard the evac orders on his radio,
1493
01:36:21,476 --> 01:36:23,726
and he said,
"Fuck it, my brother's in there."
1494
01:36:23,810 --> 01:36:26,309
He died trying to save me,
and you think I should…
1495
01:36:26,392 --> 01:36:27,976
I should forget about that?
1496
01:36:29,476 --> 01:36:30,935
Don't you have a family?
1497
01:36:31,434 --> 01:36:34,351
If you died tomorrow, what's the worst
they'd find out about you, huh?
1498
01:36:34,434 --> 01:36:37,184
-Maybe you're not such a hero either.
-I'm not a hero.
1499
01:36:37,267 --> 01:36:38,975
Yeah, well, Nick was.
1500
01:36:39,059 --> 01:36:41,643
Nick was.
He was a family man. He was a good man.
1501
01:36:41,726 --> 01:36:44,101
And that's why
he'd want his children taken care of.
1502
01:36:44,601 --> 01:36:45,601
All of them.
1503
01:36:46,142 --> 01:36:48,142
Frank, if I were you,
1504
01:36:48,934 --> 01:36:49,809
honestly,
1505
01:36:51,059 --> 01:36:52,518
I don't know what I would do.
1506
01:36:52,601 --> 01:36:53,559
I can't imagine.
1507
01:36:54,226 --> 01:36:56,809
I might… I might wanna sue the hell
out of everyone.
1508
01:36:57,767 --> 01:36:59,975
But you're not the only ones left behind.
1509
01:37:00,059 --> 01:37:01,475
I know you know that.
1510
01:37:03,600 --> 01:37:06,934
That family wants the money
so they can just move on,
1511
01:37:07,017 --> 01:37:08,892
and I think they deserve it,
1512
01:37:08,975 --> 01:37:11,142
and I think Nick would think so too.
1513
01:37:15,558 --> 01:37:16,558
That's why I'm…
1514
01:37:17,642 --> 01:37:20,101
I'm gonna count them
as equal beneficiaries.
1515
01:37:20,183 --> 01:37:21,934
I just thought Karen should know,
1516
01:37:22,017 --> 01:37:23,767
and I wanted to tell her myself
1517
01:37:24,475 --> 01:37:27,017
so she didn't have to read it
in the public record.
1518
01:37:27,100 --> 01:37:28,225
What are their names?
1519
01:37:28,308 --> 01:37:29,975
-Karen, go back in the house.
-No.
1520
01:37:31,100 --> 01:37:32,100
I wanna know.
1521
01:37:36,225 --> 01:37:38,100
Uh, Jenna and Belle.
1522
01:37:49,225 --> 01:37:50,974
He always wanted girls.
1523
01:38:04,183 --> 01:38:05,682
-You happy?
1524
01:38:41,349 --> 01:38:42,349
Mail's here.
1525
01:38:46,723 --> 01:38:49,140
-Do y'all wanna sign for these together?
-I'll sign.
1526
01:38:52,807 --> 01:38:54,973
What's it look like there?
How many we got?
1527
01:38:59,015 --> 01:39:01,681
-How many do you have?
-Thirty. Maybe 40.
1528
01:39:02,890 --> 01:39:03,973
Me too.
1529
01:39:25,431 --> 01:39:26,348
I'm sorry.
1530
01:39:28,139 --> 01:39:30,890
You did the best you could.
1531
01:39:32,807 --> 01:39:33,640
Did I?
1532
01:39:34,640 --> 01:39:36,556
I'm still sorry.
1533
01:39:45,348 --> 01:39:47,722
You just ask the question?
1534
01:39:50,389 --> 01:39:51,556
Five.
1535
01:39:51,639 --> 01:39:54,722
One, two, three, four, five.
1536
01:40:35,222 --> 01:40:36,930
You're working too hard, Ken.
1537
01:40:38,180 --> 01:40:41,138
-Get yourself a drink.
-No, I'm… I'm fine.
1538
01:40:41,639 --> 01:40:43,180
Let's just get on with it.
1539
01:40:45,639 --> 01:40:47,180
Don't think I don't respect it.
1540
01:40:47,888 --> 01:40:50,472
Your whole crusade.
1541
01:40:51,388 --> 01:40:54,013
-That's not what this is.
-No, I know. I know.
1542
01:40:55,430 --> 01:40:57,554
You're Robin Hood.
You're solving everybody's problem
1543
01:40:57,638 --> 01:40:58,846
one good deed at a time.
1544
01:41:01,888 --> 01:41:03,347
You poisoned the well.
1545
01:41:04,138 --> 01:41:05,222
You did, Lee.
1546
01:41:05,805 --> 01:41:08,263
You poisoned the well.
You played on people's fear
1547
01:41:08,347 --> 01:41:10,513
and their pain and their anger,
1548
01:41:10,596 --> 01:41:12,429
their distrust of government,
1549
01:41:12,513 --> 01:41:14,846
to act against their own best interest.
1550
01:41:14,930 --> 01:41:17,971
Look, my girl's birthday is today.
1551
01:41:18,055 --> 01:41:19,262
Caterer's coming.
1552
01:41:19,763 --> 01:41:22,471
-You gonna meet these numbers or what?
-Give me a pen.
1553
01:41:27,888 --> 01:41:30,679
Look, I know, I know it hurts,
1554
01:41:31,179 --> 01:41:33,012
but fair is not the goal.
1555
01:41:33,846 --> 01:41:35,513
It's finish and move on.
1556
01:41:38,471 --> 01:41:39,304
What?
1557
01:41:43,762 --> 01:41:44,721
I said that.
1558
01:41:45,304 --> 01:41:47,137
Yeah, you probably did.
1559
01:41:47,762 --> 01:41:50,054
You've always been my hero, Ken.
1560
01:41:50,929 --> 01:41:53,762
I watched you argue
in front of Fuld, 1984.
1561
01:41:53,845 --> 01:41:55,929
You had hair then.
1562
01:41:56,012 --> 01:41:59,845
Doubt you believed a word you said,
but, man, did it sound good.
1563
01:42:01,678 --> 01:42:03,804
-What are you doing? Ken.
1564
01:42:06,470 --> 01:42:07,553
Don't be an idiot.
1565
01:42:09,054 --> 01:42:10,137
Ken.
1566
01:42:10,762 --> 01:42:11,762
Come on, man.
1567
01:42:12,637 --> 01:42:13,970
Change your high, Lee.
1568
01:42:15,595 --> 01:42:16,720
Ken.
1569
01:42:16,804 --> 01:42:17,637
Ken!
1570
01:43:09,511 --> 01:43:10,344
Ken.
1571
01:43:10,928 --> 01:43:13,136
-What is going on here?
-The families.
1572
01:43:13,220 --> 01:43:16,761
It's been like this all morning.
Some calls, some walk-ins.
1573
01:43:16,844 --> 01:43:18,886
Suddenly everyone
wants to have a private meeting.
1574
01:43:18,969 --> 01:43:20,552
-Why?
1575
01:43:24,344 --> 01:43:28,469
"By now, many of us have sat down
with Mr. Feinberg, looked him in the eye."
1576
01:43:28,552 --> 01:43:31,177
"We've told him
it's not the money that we're after."
1577
01:43:31,260 --> 01:43:36,010
"It's for our own government, this system,
to treat us all with dignity, respect."
1578
01:43:36,594 --> 01:43:38,594
"Well, I can't speak for the system,
1579
01:43:38,677 --> 01:43:41,385
but I have come to believe
in Mr. Feinberg."
1580
01:43:42,094 --> 01:43:46,219
"That's why I'm happy to announce
the fund is fixed."
1581
01:43:47,427 --> 01:43:48,843
We just passed 65%.
1582
01:43:48,927 --> 01:43:50,302
Oh my God.
1583
01:43:50,385 --> 01:43:52,968
-All right, let's keep going, everybody.
1584
01:43:53,052 --> 01:43:55,427
-We're really doing it.
-Well done, everybody.
1585
01:43:55,511 --> 01:43:56,843
I'm still looking at it.
1586
01:43:56,968 --> 01:43:59,094
-I need your number right there.
-Yeah.
1587
01:43:59,177 --> 01:44:01,135
Would you be able
to bring that by before00?
1588
01:44:01,219 --> 01:44:02,177
Uh-huh.
1589
01:44:02,927 --> 01:44:03,927
Is that Richmond?
1590
01:44:04,010 --> 01:44:06,718
-I need that as soon as you're done.
-Yeah, yeah.
1591
01:44:06,802 --> 01:44:09,219
Well, I know your kids start school soon.
1592
01:44:10,468 --> 01:44:14,301
If you would like,
we can fax a redirect payment
1593
01:44:14,384 --> 01:44:16,676
right into the tuition account,
1594
01:44:16,760 --> 01:44:18,676
and, uh, that would be helpful.
1595
01:44:18,760 --> 01:44:19,843
How's that sound?
1596
01:44:20,343 --> 01:44:24,802
What… What I can do is, um,
is fax the materials to a copy center.
1597
01:44:24,885 --> 01:44:26,259
Are you near one of those?
1598
01:44:26,343 --> 01:44:28,885
Uh, you know what?
I can look that up for you.
1599
01:44:28,968 --> 01:44:31,301
You're… You're still
at the Arthur Ave. address?
1600
01:44:39,635 --> 01:44:40,468
Hello.
1601
01:44:41,468 --> 01:44:42,301
Charles.
1602
01:44:44,134 --> 01:44:45,635
I should get back to it.
1603
01:44:46,218 --> 01:44:47,759
-Nice to see you.
-You too.
1604
01:44:48,842 --> 01:44:49,717
Here you go.
1605
01:44:50,426 --> 01:44:52,510
There's still a typo on page three.
1606
01:44:53,134 --> 01:44:54,551
We'll get right on that.
1607
01:44:55,551 --> 01:44:58,134
And, uh, you were wrong about Lee Quinn.
1608
01:44:58,717 --> 01:45:00,343
He didn't try to coach you?
1609
01:45:00,967 --> 01:45:01,801
He did,
1610
01:45:02,384 --> 01:45:05,218
but you're nothing like him.
1611
01:45:09,634 --> 01:45:10,717
Bye, Mr. Feinberg.
1612
01:45:13,300 --> 01:45:14,134
Ken.
1613
01:45:27,383 --> 01:45:31,383
No, Mrs. Benson.
I've been, uh, handling your claim myself.
1614
01:45:31,467 --> 01:45:36,050
Uh, I know there's been an issue
with your husband's life insurance offset.
1615
01:45:36,133 --> 01:45:38,258
And look, I've been fiddling
with the numbers,
1616
01:45:38,342 --> 01:45:40,342
and, uh, I want to propose something.
1617
01:45:40,425 --> 01:45:41,883
I think you're gonna like it.
1618
01:45:42,509 --> 01:45:45,092
We just wanna make sure
you have everything together.
1619
01:45:45,175 --> 01:45:47,883
This looks good to me.
You filled it out well.
1620
01:45:48,467 --> 01:45:50,050
You guys wanna give me a hand here?
1621
01:45:52,509 --> 01:45:54,217
There's a lot more
down in the truck.
1622
01:45:55,008 --> 01:45:56,133
Please tally it up.
1623
01:45:56,217 --> 01:45:57,050
Thank you.
1624
01:45:57,674 --> 01:45:59,800
All right.
Come on, guys, let's go.
1625
01:46:00,342 --> 01:46:01,342
Let's go, let's go.
1626
01:46:06,300 --> 01:46:08,466
Okay, what have you got?
1627
01:46:10,133 --> 01:46:12,841
A little over 95% so far.
1628
01:46:14,716 --> 01:46:16,216
Should we call the president?
1629
01:46:16,299 --> 01:46:17,966
Let's get drunk.
1630
01:46:18,050 --> 01:46:20,800
-Let's get drunk with the president.
1631
01:46:22,382 --> 01:46:23,382
Yeah.
1632
01:46:48,549 --> 01:46:52,299
Mr. Morris, this is Camille Biros
from the Victim Compensation Fund.
1633
01:46:54,757 --> 01:46:56,924
I'm sure you've heard the news.
1634
01:46:59,715 --> 01:47:02,965
You should know
because of your case,
1635
01:47:04,590 --> 01:47:07,882
we were able to accommodate
a great number of people
1636
01:47:07,965 --> 01:47:10,340
in similar relationships in New York.
1637
01:47:14,298 --> 01:47:15,298
But, um…
1638
01:47:16,715 --> 01:47:17,757
unfortunately,
1639
01:47:19,007 --> 01:47:24,381
Tom's parents being how they are,
and Virginia state law,
1640
01:47:24,465 --> 01:47:27,590
we were not able to accommodate yours.
1641
01:47:30,673 --> 01:47:31,799
I'm so sorry.
1642
01:47:35,507 --> 01:47:37,590
I'm sure that doesn't help.
1643
01:47:51,548 --> 01:47:52,590
Excuse me, sir.
1644
01:47:53,839 --> 01:47:56,256
Hey. Uh, you know, I just…
1645
01:47:56,340 --> 01:47:58,173
I'm gonna talk to him real quick.
1646
01:48:00,547 --> 01:48:02,381
Hey, Mr. Feinberg. I, uh…
1647
01:48:04,173 --> 01:48:06,422
-Look, I'm sorry.
-Come on. Come on over here.
1648
01:48:08,964 --> 01:48:10,339
I, um…
1649
01:48:13,297 --> 01:48:14,297
I just…
1650
01:48:16,631 --> 01:48:17,839
I didn't wanna know.
1651
01:48:18,798 --> 01:48:20,006
I'm not stupid.
1652
01:48:20,631 --> 01:48:21,631
You know?
1653
01:48:24,547 --> 01:48:27,214
He'd get a call after dinner,
1654
01:48:28,214 --> 01:48:29,881
and he would say it was Frank,
1655
01:48:30,464 --> 01:48:34,506
you know, and there was, like,
a three-alarm in the city or whatever.
1656
01:48:36,047 --> 01:48:37,506
He'd kiss me goodbye,
1657
01:48:37,589 --> 01:48:40,214
and I would pretend like
I didn't know that he was lying.
1658
01:48:41,589 --> 01:48:43,214
Then later, I'd be over with Irene,
1659
01:48:43,297 --> 01:48:46,089
and Frank would come home
after drinking with the boys.
1660
01:48:46,172 --> 01:48:48,922
And I would say,
"How'd that three-alarm go?"
1661
01:48:49,005 --> 01:48:50,713
And, you know, he would look at me
1662
01:48:51,671 --> 01:48:54,630
with the straightest face you've ever seen
in your life, and he'd say,
1663
01:48:57,089 --> 01:48:58,297
"Nicky's mopping up,
1664
01:48:59,713 --> 01:49:01,297
but he was a real hero tonight."
1665
01:49:01,380 --> 01:49:02,630
"You should've seen him."
1666
01:49:04,713 --> 01:49:07,546
"Might be a while though,
so don't wait up."
1667
01:49:10,588 --> 01:49:13,172
And, you know,
I don't… I don't hate Frank for that.
1668
01:49:14,379 --> 01:49:16,338
Because Nicky was his little brother.
1669
01:49:18,838 --> 01:49:20,505
I didn't want him to die.
1670
01:49:20,588 --> 01:49:21,838
No, of course not.
1671
01:49:22,963 --> 01:49:25,129
But I used to wish
all sorts of things about her.
1672
01:49:26,797 --> 01:49:28,505
You didn't do anything wrong, Karen.
1673
01:49:28,588 --> 01:49:29,880
No, God tests us.
1674
01:49:29,963 --> 01:49:31,588
No, it's not your fault.
1675
01:49:43,088 --> 01:49:46,254
Will you make sure
that they get what they need?
1676
01:49:47,421 --> 01:49:48,837
His little girls?
1677
01:49:51,921 --> 01:49:52,796
I will.
120604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.