Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,062 --> 00:00:53,724
- The jumper.
- Hey, somebody pass me a rock.
2
00:00:56,568 --> 00:00:59,469
Dead, unidentified,
female victims in Los Angeles...
3
00:00:59,637 --> 00:01:01,831
...are often called "Sally in the Alley. "
4
00:01:02,005 --> 00:01:05,236
Our detectives wanted to give this one
a name.
5
00:01:05,742 --> 00:01:08,370
I took my boys out to lunch
the other day, right?
6
00:01:08,545 --> 00:01:12,572
And Petey starts horsing around,
juggling meatballs up in the air.
7
00:01:12,749 --> 00:01:15,377
My little guy
hates to be upstaged by his brother...
8
00:01:15,552 --> 00:01:19,181
...so he takes these peas
and starts shoving them up his nose.
9
00:01:20,224 --> 00:01:24,319
So now it's official: The Moretta boys
are banned from Denny's for life.
10
00:01:26,129 --> 00:01:29,565
Hey, what's the matter with you?
11
00:01:29,732 --> 00:01:32,292
- Nothing.
- No?
12
00:01:33,436 --> 00:01:38,169
- When are you gonna get Tammi pregnant?
- No. No. We are not ready.
13
00:01:43,912 --> 00:01:46,380
- Tammi?
- Yeah.
14
00:01:46,982 --> 00:01:50,679
She wants this new camera,
the Hasselblad.
15
00:01:50,852 --> 00:01:53,844
Costs around $2000.
16
00:01:54,022 --> 00:01:56,286
- Are you serious?
- Yeah.
17
00:01:57,392 --> 00:01:58,882
That's an expensive hobby, man.
18
00:01:59,194 --> 00:02:00,593
She's really good.
19
00:02:00,762 --> 00:02:03,060
- Yeah? Really?
- It's kind of more than a hobby.
20
00:02:03,231 --> 00:02:05,926
Wow, because I've heard you
say that before.
21
00:02:06,100 --> 00:02:09,365
- The potter's wheel? Come on.
- Oh, I know, I know.
22
00:02:09,537 --> 00:02:12,506
But her photography's really first-rate.
She's got a great eye.
23
00:02:14,241 --> 00:02:17,039
I just don't know
where we're gonna get the money.
24
00:02:17,211 --> 00:02:19,008
I hear that.
25
00:02:19,780 --> 00:02:21,372
Moretta.
26
00:02:22,483 --> 00:02:24,212
Whoa, calm down, Pop.
27
00:02:24,385 --> 00:02:27,876
Look, she probably just stopped off
at a friend's house after school.
28
00:02:28,288 --> 00:02:31,485
If you don't hear from her in an hour,
you give me a call, all right?
29
00:02:31,658 --> 00:02:33,649
Just calm down.
30
00:02:34,060 --> 00:02:36,654
- All right.
- Everything all right?
31
00:02:37,230 --> 00:02:41,997
Yeah, man. Yeah. It's just my sister.
She keeps driving my parents crazy.
32
00:02:43,603 --> 00:02:45,696
They never know
where she's going or who with.
33
00:02:45,872 --> 00:02:49,932
- That's what teenagers do, remember?
- Yeah.
34
00:02:50,108 --> 00:02:52,099
Hey, hey.
Sit down before you take a tumble.
35
00:02:52,277 --> 00:02:53,608
- Forget him.
- He's gonna fall.
36
00:02:53,779 --> 00:02:55,474
They never fall.
37
00:02:55,647 --> 00:03:00,107
See? Would you put him back
wherever he came from? Hey.
38
00:03:00,285 --> 00:03:02,480
Photos and SID are here
but coroner's backed up.
39
00:03:02,654 --> 00:03:04,918
- Don't know when he's gonna get here.
The shield?
40
00:03:05,090 --> 00:03:06,990
- She's naked.
She OD?
41
00:03:07,159 --> 00:03:11,185
No, no. Her fingernails are broken in half.
She got a rope around her neck.
42
00:03:12,463 --> 00:03:14,658
Clean-looking. Not from the 'hood.
43
00:03:14,832 --> 00:03:17,266
Did you print her?
Machine's not working.
44
00:03:17,435 --> 00:03:20,700
- She's the coroner's problem now.
That could take days.
45
00:03:20,871 --> 00:03:23,135
Take couple of head shots.
Maybe Vice can ID her.
46
00:03:23,307 --> 00:03:24,774
Mrs. Vargas called it in.
47
00:03:24,942 --> 00:03:28,343
She lives across the alley. She thought
she was a drunk, sleeping it off.
48
00:03:28,512 --> 00:03:32,072
But when she didn't move for 18 hours,
then she realized something was wrong.
49
00:03:32,249 --> 00:03:35,184
Like a naked girl laying in an alley
isn't enough of a tip-off?
50
00:03:35,352 --> 00:03:38,014
Can you blame her?
She didn't want to miss her novellas.
51
00:03:38,188 --> 00:03:41,680
Before she called, she said she saw
some kids fooling around in the alley.
52
00:03:41,858 --> 00:03:43,985
Taking pictures with their cell phones.
53
00:03:44,160 --> 00:03:46,355
A 10-year-old didn't do this.
- Yeah.
54
00:03:46,529 --> 00:03:49,464
- Bangers?
- No, they'd just shoot her.
55
00:03:49,633 --> 00:03:53,193
This guy's a professional.
He tried to minimize the trace evidence.
56
00:03:53,369 --> 00:03:56,361
He knew by the time somebody called,
scene would be contaminated.
57
00:03:56,538 --> 00:03:58,631
The defense attorney's dream.
58
00:03:58,907 --> 00:04:02,365
Well, maybe we can get lucky.
Get a hit off the nail scrapings.
59
00:04:02,544 --> 00:04:05,172
From the rope,
we'll be able to tell what the guy's into.
60
00:04:05,347 --> 00:04:08,839
If it's nylon, it's boating, polyester,
shipping, polypropylene, fishing.
61
00:04:09,018 --> 00:04:10,815
Some rope is sensitive to the cold...
62
00:04:10,986 --> 00:04:13,715
...and other deteriorates
in UV light, so...
63
00:04:15,890 --> 00:04:17,084
From my sex-crime days.
64
00:04:17,258 --> 00:04:19,590
- I take back the crap I said about you.
- Thank you.
65
00:04:19,761 --> 00:04:20,853
I'll call Homicide.
66
00:04:21,029 --> 00:04:22,929
- Ask them to give us a hand.
- All right.
67
00:04:23,598 --> 00:04:26,567
So how am I doing so far?
- Excuse me?
68
00:04:26,734 --> 00:04:30,761
I'm hoping I pass this lunch test,
I can take you out on a real date.
69
00:04:30,938 --> 00:04:33,963
Oh, it's not that. I just...
70
00:04:34,141 --> 00:04:37,599
- I like to take things slow.
- Not over him, huh?
71
00:04:38,712 --> 00:04:40,441
We've all been there.
72
00:04:41,715 --> 00:04:45,583
- So, what do you do?
- I work for the city.
73
00:04:45,752 --> 00:04:47,686
In what capacity?
74
00:04:48,055 --> 00:04:50,319
I'm an advocate for the community.
75
00:04:51,458 --> 00:04:54,688
Advocate?
Is that like a social worker or?
76
00:04:54,860 --> 00:04:56,657
You could say that.
77
00:04:57,630 --> 00:05:00,224
I gotta tell you, Lydia.
I'm really enjoying this.
78
00:05:00,399 --> 00:05:03,095
Oh, really?
79
00:05:03,269 --> 00:05:05,760
- Good.
- So where do you live?
80
00:05:08,040 --> 00:05:10,304
I live with my mother.
81
00:05:11,010 --> 00:05:12,807
That's sweet.
82
00:05:13,012 --> 00:05:15,707
I mean, you don't hear that often
these days.
83
00:05:16,681 --> 00:05:21,243
Yeah, I was in a long relationship,
and when we broke up...
84
00:05:21,419 --> 00:05:24,616
...my mom, she was having health issues,
so I moved in with her.
85
00:05:24,789 --> 00:05:26,154
How's she doing now?
86
00:05:26,558 --> 00:05:30,858
Good. So good she's selling her house
and moving to Paris.
87
00:05:31,029 --> 00:05:32,656
Paris?
88
00:05:32,964 --> 00:05:34,124
That's pretty impressive.
89
00:05:42,406 --> 00:05:46,934
I'm sorry, but I have to leave.
I'm needed back at the office.
90
00:05:47,111 --> 00:05:48,703
We haven't even had dessert yet.
91
00:05:49,480 --> 00:05:52,074
I don't have much of a sweet tooth.
92
00:05:53,550 --> 00:05:56,916
Lydia, can I call you again?
93
00:05:57,086 --> 00:06:02,080
- Oh, yeah. Give me a call.
- Okay. All right.
94
00:06:03,826 --> 00:06:06,420
Writing can be overwhelming.
95
00:06:06,596 --> 00:06:09,030
Okay, so I want you to fight like hell...
96
00:06:09,198 --> 00:06:12,292
...the urge to tell people
what you're working on.
97
00:06:12,468 --> 00:06:15,301
Because I promise you,
even the people closest to you...
98
00:06:15,471 --> 00:06:19,702
...your boyfriend, your husband,
your mother...
99
00:06:19,875 --> 00:06:23,641
...they are going to say things
to deflate you and dissipate your energy.
100
00:06:23,812 --> 00:06:25,677
You need to have faith in yourselves.
101
00:06:27,616 --> 00:06:29,811
Faith in your voice...
102
00:06:29,985 --> 00:06:32,453
...and faith in your ability.
103
00:06:33,088 --> 00:06:34,385
Any questions so far?
104
00:06:34,790 --> 00:06:37,224
Sure, yeah. I know her face.
She works Highland.
105
00:06:37,392 --> 00:06:41,885
She was stripped clean and
dumped in South Central. No clothes, no ID.
106
00:06:42,062 --> 00:06:44,292
I think her street name is Cherry.
107
00:06:44,465 --> 00:06:46,524
Yeah, I've seen her around.
108
00:06:46,901 --> 00:06:49,199
Well, we'll show these around...
109
00:06:49,370 --> 00:06:51,998
...and see what we can come up with.
- All right.
110
00:06:55,543 --> 00:06:57,841
I've been trying to reach you
for over an hour.
111
00:06:58,012 --> 00:06:59,036
I was busy.
112
00:06:59,213 --> 00:07:02,113
Answer the damn phone, Russell.
You know we're on call.
113
00:07:02,282 --> 00:07:05,740
- Sounds like your date didn't go so well.
- Meet me at the coroner's office.
114
00:07:05,919 --> 00:07:08,513
Gangs needs our help on a homicide.
115
00:07:19,499 --> 00:07:21,090
Here she is.
116
00:07:30,409 --> 00:07:32,604
She must have fought like hell.
117
00:07:43,020 --> 00:07:46,683
Hi. I'm Detective Adams.
I need to identify a murder victim.
118
00:07:46,858 --> 00:07:49,520
She was dumped in an alley
with no ID and no clothes.
119
00:07:49,694 --> 00:07:50,854
Take a number.
120
00:07:51,028 --> 00:07:54,225
Won't take long. I need prints
so we can get the ball rolling.
121
00:07:54,398 --> 00:07:57,424
Prints are done at the scene.
Machine was out of commission.
122
00:07:57,602 --> 00:07:58,762
Why is that my problem?
123
00:07:58,936 --> 00:08:01,166
Can't you just do us this favor, please?
124
00:08:01,339 --> 00:08:04,569
I make one exception
and the floodgates open.
125
00:08:04,741 --> 00:08:08,006
I'm sorry.
I've been burned too many times before.
126
00:08:08,178 --> 00:08:11,739
Yeah, but this isn't about you.
This is about giving a poor girl a name.
127
00:08:11,915 --> 00:08:14,509
She was dumped in the alley
like a bag of trash.
128
00:08:14,684 --> 00:08:17,118
She deserves better than that.
129
00:08:18,922 --> 00:08:22,119
What do you think? Should we re-interview
the lady that saw the body?
130
00:08:22,292 --> 00:08:24,851
No. It looks like Kenny
covered all the bases.
131
00:08:25,027 --> 00:08:27,154
Got a pretty good description of the kids.
132
00:08:27,329 --> 00:08:30,059
Kenny's been on the ball lately,
hasn't he?
133
00:08:30,232 --> 00:08:32,962
I'm gonna check with Juvie,
run it through their database.
134
00:08:33,135 --> 00:08:35,296
- Yo, Miller time.
- Okay.
135
00:08:35,471 --> 00:08:38,031
- Oh, who's up next?
- Not it. I got the last report.
136
00:08:38,207 --> 00:08:40,607
I'm primary so I get a pass.
137
00:08:47,215 --> 00:08:48,807
Mrs. Miller.
138
00:08:50,118 --> 00:08:51,813
- How are you today?
Fine.
139
00:08:52,287 --> 00:08:54,687
- Good. Please have a seat.
- Thank you.
140
00:08:56,524 --> 00:08:59,015
So, what can I do for you?
141
00:08:59,193 --> 00:09:03,721
I'm here to make a police report.
My daughter is missing.
142
00:09:04,399 --> 00:09:08,061
And what's your daughter's name?
- Princess.
143
00:09:08,602 --> 00:09:12,504
- Her age?
- Just turned 19.
144
00:09:12,673 --> 00:09:15,141
She's my baby. My only girl.
145
00:09:15,876 --> 00:09:18,538
When was the last time you saw
your daughter, Mrs. Miller?
146
00:09:19,179 --> 00:09:22,740
January 7, 1992.
147
00:09:22,916 --> 00:09:24,907
Come here and take a look
at these idiots.
148
00:09:27,787 --> 00:09:29,254
Hold on one second, please.
149
00:09:29,422 --> 00:09:32,118
So I was checking Facebook,
MySpace, right?
150
00:09:32,291 --> 00:09:34,225
Bingo, YouTube.
151
00:09:34,760 --> 00:09:36,387
Jesus.
152
00:09:37,697 --> 00:09:39,756
We know these kids.
Hang with Grape Street.
153
00:09:39,932 --> 00:09:42,059
Mutts have the balls
to put this on the web.
154
00:09:43,035 --> 00:09:45,026
Bragging rights.
155
00:09:46,672 --> 00:09:48,901
- Will you pause that?
- Yep.
156
00:09:51,209 --> 00:09:52,267
Look at that.
157
00:09:54,079 --> 00:09:56,411
Bastards couldn't even leave the cross
on her neck.
158
00:09:56,581 --> 00:09:57,707
Had to take that too.
159
00:09:57,882 --> 00:10:00,749
Let's go pay those baby bangers a visit.
160
00:10:02,738 --> 00:10:04,103
You must be tripping, coz.
161
00:10:04,223 --> 00:10:06,953
Why would I mess with that?
I got my own ho's.
162
00:10:07,126 --> 00:10:08,616
Ho's?
163
00:10:08,793 --> 00:10:10,317
He's got ho's.
164
00:10:10,495 --> 00:10:12,053
You're just out of diapers, kid.
165
00:10:12,230 --> 00:10:14,892
Sorry, my man.
I got witnesses that put you there.
166
00:10:15,066 --> 00:10:16,499
Say you were all over her ass.
167
00:10:16,667 --> 00:10:19,329
No way. I do some crazy * * * *,
but I ain't no animal.
168
00:10:19,504 --> 00:10:23,304
Well, unless you start talking,
you're going away for murder.
169
00:10:24,475 --> 00:10:26,466
Yeah, right. You ain't got nothing on me.
170
00:10:27,578 --> 00:10:28,977
Where did you get the cross?
171
00:10:30,047 --> 00:10:31,071
My moms.
172
00:10:32,382 --> 00:10:34,646
Call your moms.
173
00:10:34,818 --> 00:10:36,285
Tell her to start praying.
174
00:10:42,359 --> 00:10:44,054
Richter. How you doing, boy?
175
00:10:44,227 --> 00:10:45,524
- He's doing good.
- Yeah?
176
00:10:45,695 --> 00:10:47,458
- Yeah.
- Richter, sit.
177
00:10:47,831 --> 00:10:49,594
Good. Speak.
178
00:10:50,567 --> 00:10:51,965
Lie down. Lie down.
179
00:10:52,134 --> 00:10:54,227
TAMMl: Go on. It's okay.
Lie down.
180
00:10:55,905 --> 00:10:56,997
Good boy.
181
00:10:57,173 --> 00:10:59,334
Good. Play dead.
182
00:11:02,211 --> 00:11:04,805
- Reminds me of my ex-wife in bed.
Tammi.
183
00:11:05,481 --> 00:11:08,075
Sammy. Yeah, yeah, yeah.
184
00:11:08,250 --> 00:11:11,413
A woman wants to hire Richter
to search her son's room for drugs.
185
00:11:11,587 --> 00:11:14,521
And she's gonna pay me $200.
186
00:11:14,689 --> 00:11:16,452
Can you believe it? Two hundred bucks?
187
00:11:16,624 --> 00:11:18,023
I'm gonna pass out flyers.
188
00:11:18,193 --> 00:11:21,788
- Maybe even advertise on the web.
- Absolutely not. Absolutely not.
189
00:11:21,963 --> 00:11:26,093
Why not? What...? I was gonna
put the money toward the Hasselblad.
190
00:11:26,701 --> 00:11:28,692
I am working.
191
00:11:31,406 --> 00:11:32,873
Come on.
192
00:11:40,114 --> 00:11:42,207
Any lead on our girl yet?
193
00:11:42,382 --> 00:11:44,976
Showed her picture on the street
but came up empty.
194
00:11:45,152 --> 00:11:49,521
- I thought Gangs caught the case.
- Yeah, but it looks like it's not gang related.
195
00:11:49,690 --> 00:11:52,659
- Good luck.
- We're gonna need it.
196
00:11:52,826 --> 00:11:54,986
- Thanks.
- All right.
197
00:11:55,828 --> 00:11:58,558
That's pretty much it.
Gonna have to wait for the prints.
198
00:11:58,731 --> 00:12:01,825
Well, you can wait.
I'm working this case.
199
00:12:02,001 --> 00:12:03,696
Why are you so bitchy?
200
00:12:03,870 --> 00:12:05,963
A dead girl's body
is waiting to be buried...
201
00:12:06,139 --> 00:12:09,006
...and everybody seems
to be passing the buck.
202
00:12:09,842 --> 00:12:13,300
Lydia, you cannot take this so personally.
203
00:12:13,779 --> 00:12:16,508
When was the last time
you had some fun, huh?
204
00:12:17,315 --> 00:12:19,306
Hold up.
You ain't sticking this * * * * on me.
205
00:12:19,484 --> 00:12:21,850
Sit down. Sit down.
206
00:12:22,020 --> 00:12:25,012
I'm tired of it. This * * * *,
I'm tired of it, okay?
207
00:12:25,190 --> 00:12:27,522
You got the dead girl's cross
around your neck...
208
00:12:27,692 --> 00:12:30,320
...you've got your face
plastered all over the Internet.
209
00:12:30,495 --> 00:12:34,522
- You're going in. Case closed. Process him.
- Easy. You don't gotta do me like this.
210
00:12:34,699 --> 00:12:37,189
I'm doing you the same way
that you did the girl.
211
00:12:37,368 --> 00:12:39,097
Hold up. It ain't even like that.
212
00:12:39,270 --> 00:12:42,364
Just having some fun,
throwing a few rocks and stuff.
213
00:12:43,007 --> 00:12:44,269
That's fun to you?
214
00:12:45,643 --> 00:12:48,476
Take the cross off your neck.
Take the cross off your neck.
215
00:12:48,646 --> 00:12:52,707
- He's a kid.
- I got this. Take the cross off.
216
00:12:52,883 --> 00:12:57,945
Look, all right. I took the cross,
but I swear to you, man, I didn't kill her.
217
00:12:58,254 --> 00:13:00,848
Some white dude was driving around.
He dumped her there.
218
00:13:01,024 --> 00:13:04,585
- What kind of car was he driving?
- White-dude van, curtains in the windows.
219
00:13:04,761 --> 00:13:07,252
He circled the block a few times.
220
00:13:08,531 --> 00:13:11,728
- Where are we headed?
- The women's shelter in Hollywood.
221
00:13:11,901 --> 00:13:14,369
Most of the girls make a pit stop there
along the way.
222
00:13:14,537 --> 00:13:17,097
I was thinking maybe we could show
her picture around...
223
00:13:17,273 --> 00:13:18,739
...and see what we come up with.
224
00:13:18,907 --> 00:13:21,102
Cool, cool.
225
00:13:24,479 --> 00:13:28,210
I know, Pop, but you and Mom
can't handle this on your own.
226
00:13:28,383 --> 00:13:30,317
I need to know these things.
227
00:13:30,485 --> 00:13:32,385
Do you have an address?
228
00:13:33,155 --> 00:13:35,885
- All right. I'll see you in a minute.
What's up?
229
00:13:36,058 --> 00:13:38,322
My sister, Mercedes, still isn't home.
230
00:13:38,493 --> 00:13:42,485
I need to take a ride over there.
Calm my folks down.
231
00:13:48,402 --> 00:13:51,030
I got lucky.
One of the regulars knew her.
232
00:13:51,205 --> 00:13:53,935
Her name is Nicole Nelson.
233
00:13:54,308 --> 00:13:57,334
Let's just go back to the office
and do a record check.
234
00:14:04,050 --> 00:14:05,984
No, no, you were great.
235
00:14:06,152 --> 00:14:07,813
I'm gonna work on my story right...
236
00:14:07,988 --> 00:14:10,013
Yeah, the one I told you about.
237
00:14:11,057 --> 00:14:13,651
Okay, I gotta go.
I'm working that Sally in the Alley.
238
00:14:13,827 --> 00:14:16,955
That homicide that I...
In South Central? Okay, bye.
239
00:14:17,130 --> 00:14:19,394
There's been a shooting
on Hollywood and Highland.
240
00:14:19,566 --> 00:14:22,932
- Everyone goes. Code 2. Right now.
- We're working on this homicide.
241
00:14:23,102 --> 00:14:25,070
It can wait.
- But we just ID'd the victim.
242
00:14:25,237 --> 00:14:28,035
- We're on our way to make the notification.
You know what?
243
00:14:28,207 --> 00:14:30,505
She'll still be dead in five hours.
244
00:15:04,191 --> 00:15:08,821
- Oh, what is this, the Policeman's Ball?
- Hey, guys. How you doing?
245
00:15:08,996 --> 00:15:10,088
How you doing, man?
246
00:15:10,264 --> 00:15:12,425
All right. We'll see you in a second.
247
00:15:12,599 --> 00:15:13,827
It is kooky nuts.
248
00:15:14,234 --> 00:15:16,668
This is ridiculous.
249
00:15:18,705 --> 00:15:19,899
You believe this * * * *?
250
00:15:20,074 --> 00:15:23,168
There's more cops out here
than the North Hollywood shootout.
251
00:15:23,343 --> 00:15:26,778
Some meth-head tries to rip off
Mr. Schmitt from Stuttgart.
252
00:15:26,946 --> 00:15:30,712
Mr. Schmitt says no,
puts up a fight, gets shot in the thigh.
253
00:15:33,252 --> 00:15:34,514
It means no in German.
254
00:15:34,687 --> 00:15:38,179
They could have had two black and whites
and two detectives to handle this.
255
00:15:39,659 --> 00:15:42,184
Look at her. I bet she's up there...
256
00:15:42,361 --> 00:15:44,921
...telling the mayor
the last time a tourist got shot...
257
00:15:45,098 --> 00:15:47,657
...was that Japanese lady in 1981.
258
00:15:47,833 --> 00:15:50,893
Yeah. That guy who shot his wife
downtown on the bridge?
259
00:15:51,069 --> 00:15:53,264
They just arrested him.
It only took 20 years.
260
00:15:53,438 --> 00:15:56,339
You know what they say.
"You can run all you want.
261
00:15:56,508 --> 00:15:59,773
But if you kill a tourist,
you're going to jail tired. " You know?
262
00:16:00,912 --> 00:16:03,107
I've got a case for you
for that homicide blog.
263
00:16:03,281 --> 00:16:05,579
Where you been?
They shut us down two months ago.
264
00:16:05,750 --> 00:16:08,411
Said they ran out of funds.
The community's in an uproar.
265
00:16:08,586 --> 00:16:11,054
They don't know what's going on,
where to commemorate.
266
00:16:11,222 --> 00:16:12,416
They want the blog up now.
267
00:16:12,590 --> 00:16:15,218
I guess more people have computers
than read the papers.
268
00:16:15,392 --> 00:16:18,327
That's weird.
The whole world got itself wired up.
269
00:16:18,496 --> 00:16:21,329
- Yeah, it's crazy. Well, we gotta canvas.
- All right.
270
00:16:21,499 --> 00:16:23,490
- See you, Tony.
- Yeah, see you later.
271
00:16:23,667 --> 00:16:26,693
All right. Who saw anything?
272
00:16:29,606 --> 00:16:33,565
Once I release him,
please do not enter the room, okay?
273
00:16:33,743 --> 00:16:35,472
- Okay.
- Okay.
274
00:16:35,879 --> 00:16:39,076
Whatever... Whatever he...
275
00:16:39,249 --> 00:16:42,650
Whatever he finds,
I'll bring out to you, okay?
276
00:16:42,819 --> 00:16:45,720
All right, boy. Yeah, do your thing.
277
00:16:49,324 --> 00:16:53,385
Got something in there? No? What a...?
Oh, what do you got in here?
278
00:16:53,562 --> 00:16:55,621
Oh, my gosh.
TAMMl: There? There?
279
00:16:55,797 --> 00:16:59,756
Sit! Sit. Richter. Okay, Richter. Sit.
280
00:16:59,935 --> 00:17:01,800
Um, um... Richter. Richter.
281
00:17:02,171 --> 00:17:05,140
Release. Release, Richter.
Sit. Richter.
282
00:17:05,674 --> 00:17:07,005
What the hell are you doing?
283
00:17:07,176 --> 00:17:09,905
Hey, William,
could you just wait outside for a second?
284
00:17:10,077 --> 00:17:11,567
We'll be through, okay?
285
00:17:11,746 --> 00:17:13,077
- Who the hell are you?
- No.
286
00:17:18,786 --> 00:17:21,846
- Oh, my God.
- The * * * * * * * dog bit me.
287
00:17:22,023 --> 00:17:24,924
- Bill, what have you done?
What have I done?
288
00:17:25,092 --> 00:17:27,492
- I'm bleeding. I have playoffs tomorrow.
- All right.
289
00:17:27,662 --> 00:17:29,857
Sorry, he's just doing
what he's trained to do.
290
00:17:30,031 --> 00:17:32,464
- You shouldn't have done that.
- Look what he's doing.
291
00:17:32,632 --> 00:17:33,690
I'll buy you another.
292
00:17:33,867 --> 00:17:36,427
No, they're not the same.
They're special edition.
293
00:17:41,474 --> 00:17:46,639
Excuse me. Yeah.
That's why he was going so crazy.
294
00:17:47,948 --> 00:17:50,542
I will be disposing of this.
295
00:17:50,984 --> 00:17:52,814
So, what do you know about this guy?
296
00:17:52,985 --> 00:17:54,953
His name is Edwin.
297
00:17:55,454 --> 00:17:58,184
I don't know where he lives,
but I have his phone number.
298
00:18:00,359 --> 00:18:02,293
How old is this kid?
299
00:18:03,362 --> 00:18:04,829
He's 18.
300
00:18:06,865 --> 00:18:08,628
Jesus, Pop.
301
00:18:08,801 --> 00:18:11,565
She's 15 years old.
What the hell were you thinking?
302
00:18:11,737 --> 00:18:13,226
Mercedes has a mind of her own.
303
00:18:13,404 --> 00:18:15,929
- You were the same at her age.
- Why didn't you tell me?
304
00:18:16,107 --> 00:18:17,768
You have enough headaches
with work.
305
00:18:17,942 --> 00:18:19,807
- The kids.
- But I could've stepped in.
306
00:18:20,311 --> 00:18:23,838
I could've done something.
I don't know, set her straight or something.
307
00:18:25,783 --> 00:18:30,243
Hey, Edwin. It's Mercedes' brother.
Put my sister on the phone.
308
00:18:31,456 --> 00:18:33,515
Well, where the hell is she?
309
00:18:38,762 --> 00:18:43,665
Hey, hey, hey, calm down.
You were young once, remember?
310
00:18:44,801 --> 00:18:46,530
Still have your connection
at the phone company?
311
00:18:46,703 --> 00:18:48,830
- Sure.
- Can we call that in?
312
00:18:49,006 --> 00:18:52,203
- Absolutely.
- I'm gonna pay this chulo a visit.
313
00:18:52,376 --> 00:18:54,435
- Be sure and mention...
Are we done here...
314
00:18:54,611 --> 00:18:57,044
...or are we waiting
for the National Guard?
315
00:18:59,048 --> 00:19:01,778
They probably went to get a bite to eat.
316
00:19:02,585 --> 00:19:04,849
She's in school, man.
317
00:19:05,021 --> 00:19:06,784
You think this * * * * thinks about that?
318
00:19:08,824 --> 00:19:12,225
She has school tomorrow.
She has homework due.
319
00:19:12,395 --> 00:19:14,488
You all right, baby? What happened?
320
00:19:17,966 --> 00:19:20,434
What do you mean he bit someone? Who?
321
00:19:21,269 --> 00:19:23,965
Who? I told you not to do that.
322
00:19:24,139 --> 00:19:27,108
We are not insured for that.
We could be sued now.
323
00:19:27,309 --> 00:19:29,869
Are you * * * * * * * nuts, Tammi?
324
00:19:31,346 --> 00:19:32,938
Tammi?
325
00:19:46,327 --> 00:19:47,851
Mrs. Nelson?
326
00:19:48,028 --> 00:19:50,462
I apologize for having to call you earlier.
327
00:19:50,631 --> 00:19:56,092
We usually to do this in person,
but we had a situation.
328
00:19:56,270 --> 00:19:58,135
I'm so sorry for your loss...
329
00:19:59,105 --> 00:20:02,233
...but may we come in and talk to you
about your daughter?
330
00:20:14,687 --> 00:20:16,678
He don't know it yet.
331
00:20:31,870 --> 00:20:33,838
Is my mom dead?
332
00:20:34,873 --> 00:20:37,535
You mind if I turn this off here?
333
00:20:42,513 --> 00:20:44,481
Yeah, she is.
334
00:20:46,784 --> 00:20:48,945
I'm really, really sorry.
335
00:20:49,754 --> 00:20:51,187
She was a whore.
336
00:20:53,391 --> 00:20:55,325
She was your mom.
337
00:20:59,630 --> 00:21:04,464
Look, I know you're always gonna
remember this night...
338
00:21:04,634 --> 00:21:06,534
...how awful it is...
339
00:21:06,703 --> 00:21:11,072
...but you can build good memories too.
340
00:21:12,642 --> 00:21:16,601
You know, you gotta do that.
You gotta focus on that.
341
00:21:16,780 --> 00:21:19,408
Try and remember the nice things
about her.
342
00:21:21,618 --> 00:21:23,016
Know what I'm talking about?
343
00:21:27,122 --> 00:21:31,957
All right, listen.
You ever wanna talk about this...
344
00:21:32,127 --> 00:21:34,095
Whenever that is.
345
00:21:35,164 --> 00:21:37,291
Two days from now...
346
00:21:37,466 --> 00:21:39,263
...a week...
347
00:21:39,735 --> 00:21:41,828
...a couple of months.
348
00:21:43,338 --> 00:21:45,134
- We can do that.
349
00:21:45,840 --> 00:21:47,330
All right?
350
00:21:49,944 --> 00:21:51,036
We can do that.
351
00:21:53,614 --> 00:21:55,081
Okay?
352
00:21:58,486 --> 00:21:59,919
Okay.
353
00:22:00,555 --> 00:22:02,113
Okay.
354
00:22:06,760 --> 00:22:09,593
Your sister has a boyfriend.
What is the big deal?
355
00:22:09,763 --> 00:22:12,129
It's what teenagers do, right?
356
00:22:33,152 --> 00:22:35,347
I hate competing with those things.
357
00:22:35,521 --> 00:22:37,921
We caught a homicide earlier
in South Central.
358
00:22:38,090 --> 00:22:41,719
We need to put a rush
on the fingernail scrapings and the rape kit.
359
00:22:43,896 --> 00:22:46,228
Who do I need to speak with
to expedite this?
360
00:22:46,398 --> 00:22:48,194
You're speaking to him.
361
00:22:48,366 --> 00:22:51,301
We got a backlog of 3000 cases on file.
362
00:22:51,469 --> 00:22:54,802
We gotta process the ones
closest to the statute of limitations.
363
00:22:58,543 --> 00:23:01,910
These rape kits have been sitting here
for 10 years?
364
00:23:02,080 --> 00:23:04,207
- Sorry to say.
Yeah, tell that to the victim.
365
00:23:04,382 --> 00:23:05,679
Whoa, ease up, Lyd.
366
00:23:05,850 --> 00:23:09,512
Each one of these rape kits represents
a rapist who could still be out there.
367
00:23:09,686 --> 00:23:14,180
I hear you. I got two girls,
but we're shorthanded.
368
00:23:14,358 --> 00:23:17,293
Now, we were promised funding
to outsource it.
369
00:23:17,461 --> 00:23:19,861
- Never came through.
- This is so wrong.
370
00:23:24,668 --> 00:23:26,135
Yeah.
371
00:23:27,938 --> 00:23:32,374
I'm sorry, Talib.
This just really isn't a good time right now.
372
00:23:33,009 --> 00:23:35,273
Okay, bye.
373
00:23:35,444 --> 00:23:38,140
- Who was that?
- The guy I had brunch with.
374
00:23:38,314 --> 00:23:40,612
Yeah? Brunch? That's safe.
375
00:23:41,150 --> 00:23:44,381
So did he make the cut?
You gonna see him again?
376
00:23:45,288 --> 00:23:47,916
Come on, Lyd. No one ever gets
a second chance with you.
377
00:23:48,090 --> 00:23:51,354
Sorry, Russell. I'm really not
in the mood to date right now.
378
00:23:52,861 --> 00:23:57,127
What do you want me to do?
Put on a little outfit, go out, get drunk...
379
00:23:57,299 --> 00:23:59,665
...stagger to my car, get raped...
380
00:23:59,834 --> 00:24:03,326
...end up here for 10 years waiting
for somebody to do something about it?
381
00:24:03,939 --> 00:24:06,669
Jeez, Lyd, take it easy.
382
00:24:20,104 --> 00:24:23,301
I got it. Okay.
383
00:24:23,474 --> 00:24:26,307
- I didn't know you still had that.
- Oh, yeah.
384
00:24:26,477 --> 00:24:28,377
Your mom gave that to you, right?
385
00:24:28,546 --> 00:24:30,104
My dad.
386
00:24:30,281 --> 00:24:33,147
- When you graduated college?
- Uh-huh.
387
00:24:33,316 --> 00:24:35,181
So, what are you doing?
388
00:24:35,352 --> 00:24:37,377
Typing a letter or something?
389
00:24:37,554 --> 00:24:39,613
No, I'm gonna write.
390
00:24:40,690 --> 00:24:42,715
You are so competitive.
391
00:24:43,059 --> 00:24:46,392
- Can we not do this right now?
- But I write, so now you have to write?
392
00:24:46,563 --> 00:24:48,030
Can't we just both write?
393
00:24:48,198 --> 00:24:52,225
You and every other cop.
Everyone thinks they're a writer.
394
00:24:52,402 --> 00:24:56,394
You know what, Dina?
You're not exactly Dostoyevsky, all right?
395
00:24:59,108 --> 00:25:01,008
You're screwing that teacher, aren't you?
396
00:25:02,911 --> 00:25:04,503
No.
397
00:25:05,180 --> 00:25:06,977
* * * * you.
398
00:25:19,727 --> 00:25:22,787
Lydia, I'm heating up something for you.
399
00:25:22,964 --> 00:25:24,932
Thanks, Mom.
400
00:25:30,171 --> 00:25:33,663
- He got great taste, that's for sure.
- He didn't grow them, Mom.
401
00:25:33,841 --> 00:25:37,367
Well, they're special.
He didn't just call 1-800-DAISIES.
402
00:25:37,544 --> 00:25:39,739
Fine, I'll marry him.
403
00:25:39,913 --> 00:25:44,782
I hope you brought home an appetite,
and not just that foul mood.
404
00:25:44,951 --> 00:25:48,182
I'm sorry. It's just this case at work.
405
00:25:48,355 --> 00:25:51,381
This girl was murdered
and it's like nobody gives a damn but me.
406
00:25:53,427 --> 00:25:55,691
I made veal blanquette.
407
00:25:57,096 --> 00:25:58,188
Fancy.
408
00:25:58,364 --> 00:26:03,267
Well, you know, I wanna be able to cook
for real Parisians, hold my head up high.
409
00:26:36,050 --> 00:26:38,143
What the hell were you thinking?
- I'm sorry.
410
00:26:38,319 --> 00:26:41,446
I was so excited about the money.
I don't want you to worry anymore.
411
00:26:41,622 --> 00:26:44,682
You can't start a business
without insurance.
412
00:26:44,858 --> 00:26:48,294
Especially with a messed-up animal.
He bit someone.
413
00:26:48,462 --> 00:26:50,623
- Now we're liable.
- That's not my fault.
414
00:26:50,798 --> 00:26:55,258
- You never told me about the insurance.
- I told you not to do it. Period.
415
00:26:55,736 --> 00:26:58,136
I'm at work,
in the middle of a case, you show up.
416
00:26:58,305 --> 00:27:02,172
I have to stop what I'm doing,
which is freaking important by the way...
417
00:27:02,341 --> 00:27:04,502
...and explain it to you?
418
00:27:04,677 --> 00:27:09,046
I'm sorry, Sammy. I'm sorry. I'm sorry.
419
00:27:10,116 --> 00:27:13,552
- I'm sorry.
- What am I gonna do with you?
420
00:27:13,719 --> 00:27:17,587
Please, Sammy. I'm sorry.
421
00:27:17,757 --> 00:27:19,554
Please.
422
00:27:20,493 --> 00:27:22,050
Please.
423
00:27:38,810 --> 00:27:43,439
Baby, it's okay. When I didn't hear
from you, I figured something was up.
424
00:27:43,614 --> 00:27:47,675
It's Mercedes.
She never came home from school.
425
00:27:47,852 --> 00:27:50,844
I was driving around for hours
looking for her.
426
00:27:52,189 --> 00:27:54,851
She's been giving my parents
a hard time lately.
427
00:27:55,025 --> 00:27:58,324
Hanging out with the wrong crowd.
They don't deserve that.
428
00:27:59,096 --> 00:28:02,361
Oh, my God. Your poor parents.
429
00:28:03,266 --> 00:28:06,360
What I gotta do is figure out
the best way to handle this.
430
00:28:06,536 --> 00:28:11,974
No, we have to figure it out.
You're not in this alone, you know.
431
00:28:14,777 --> 00:28:16,210
I know.
432
00:28:16,713 --> 00:28:20,513
But we better do it fast, because
you have another daughter on the way.
433
00:28:21,584 --> 00:28:23,108
I know.
434
00:28:24,753 --> 00:28:27,153
Number one,
I want you to apologize to Cathleen.
435
00:28:27,322 --> 00:28:28,619
Apologize for what?
436
00:28:28,791 --> 00:28:31,259
You left a high-priority scene
without being relieved.
437
00:28:31,427 --> 00:28:34,863
- You were mocking the investigation.
- Mocking it how?
438
00:28:35,164 --> 00:28:39,100
You told Cathleen you thought
the National Guard was arriving?
439
00:28:39,268 --> 00:28:42,260
I'm sorry.
I was frustrated to be pulled off a case.
440
00:28:43,372 --> 00:28:46,534
Now, why isn't anybody doing anything
about the backlog of DNA?
441
00:28:46,707 --> 00:28:49,870
Three thousand cases?
And not a single article has been written?
442
00:28:50,044 --> 00:28:52,535
Lydia, we are not discussing this now.
443
00:28:53,548 --> 00:28:55,448
Didn't know I was part of the cleanup.
444
00:28:55,616 --> 00:28:59,882
Cleanup? Listen, I don't spin anything.
445
00:28:59,954 --> 00:29:05,256
Everything gets reported. Yes, sometimes
it's a balancing act. There's...
446
00:29:06,860 --> 00:29:09,522
What kind of case
were you pulled off of?
447
00:29:11,064 --> 00:29:14,397
Girl in South Central.
Strangled and dumped in an alley.
448
00:29:14,568 --> 00:29:16,058
Nothing you'd be concerned with.
449
00:29:17,304 --> 00:29:23,004
Okay, what is it exactly
that you don't like about me, huh?
450
00:29:23,176 --> 00:29:25,736
I don't like that
if this girl was found in an alley...
451
00:29:25,912 --> 00:29:28,072
...in Brentwood,
this would be front-page news.
452
00:29:28,247 --> 00:29:32,843
I don't like that there's a backlog
of rape DNA of 3000 cases.
453
00:29:33,018 --> 00:29:35,748
I don't like the skirts you wear,
your hairstyle.
454
00:29:35,921 --> 00:29:39,618
I don't like that every time a man
is within 15 feet, you push out your chest...
455
00:29:39,792 --> 00:29:42,056
...your voice gets kittenish.
- Enough!
456
00:29:51,436 --> 00:29:52,630
Excuse me.
457
00:29:53,571 --> 00:29:55,129
Okay.
458
00:30:00,945 --> 00:30:03,072
- Can I go now?
- Go.
459
00:30:11,655 --> 00:30:13,350
This is Detective Adams.
460
00:30:13,524 --> 00:30:14,923
Detective Adams?
461
00:30:15,459 --> 00:30:19,725
Detective Adams? They said
you had another one like my daughter.
462
00:30:19,897 --> 00:30:21,159
I'm sorry...
463
00:30:21,331 --> 00:30:24,129
Another dead girl like my daughter,
Princess.
464
00:30:24,301 --> 00:30:25,700
When did your daughter die?
465
00:30:26,136 --> 00:30:29,037
January 7, 1992.
466
00:30:34,744 --> 00:30:37,804
Let me talk to you somewhere
about your daughter.
467
00:30:37,980 --> 00:30:43,043
She's just 19. My only girl.
468
00:30:43,219 --> 00:30:45,346
Have a seat inside here.
469
00:30:45,521 --> 00:30:47,614
- You said her name was Princess?
- Yes, ma'am.
470
00:30:47,790 --> 00:30:49,417
Okay.
471
00:30:50,193 --> 00:30:53,389
Look, don't worry, Pop.
I'm not gonna do anything crazy. I promise.
472
00:30:53,562 --> 00:30:55,792
Just give me the address.
473
00:30:58,200 --> 00:31:00,896
Thanks. I gotta go, man. I'm sorry.
474
00:31:01,069 --> 00:31:04,061
What? What?
475
00:31:14,148 --> 00:31:16,412
What the hell is going on?
476
00:31:16,584 --> 00:31:20,315
Mercedes never came home last night.
My father got an address from her friends...
477
00:31:20,488 --> 00:31:25,755
You've been dragging my ass all over the
place for two days. What is going on, Nate?
478
00:31:27,027 --> 00:31:29,257
Mercedes isn't my sister.
479
00:31:30,097 --> 00:31:31,359
She's my daughter.
480
00:31:35,468 --> 00:31:38,835
Right after I enlisted,
I found out my girlfriend was pregnant.
481
00:31:39,005 --> 00:31:42,964
We're set to put the kid for adoption,
but my parents jump in the middle of things.
482
00:31:43,142 --> 00:31:46,771
They refused to let their first grandchild
be raised by a stranger.
483
00:31:47,814 --> 00:31:51,648
- Does Mercedes know?
- No.
484
00:31:52,452 --> 00:31:57,047
I don't know. Maybe.
Maybe that's why she's acting out like this.
485
00:31:58,924 --> 00:32:01,449
- You okay?
- I guess now isn't the best time...
486
00:32:01,627 --> 00:32:03,686
...to ask permission to open a cold case.
487
00:32:03,862 --> 00:32:05,625
Detective Clarke.
488
00:32:05,797 --> 00:32:07,628
Yeah, what is it?
489
00:32:07,799 --> 00:32:09,198
Oh, wow.
490
00:32:09,668 --> 00:32:12,432
That's great news.
I wasn't expecting that.
491
00:32:12,604 --> 00:32:15,266
Go ahead. Uh-huh.
492
00:32:16,040 --> 00:32:17,234
Thanks a lot.
493
00:32:17,408 --> 00:32:18,966
Hey, Lydia. Guess what?
494
00:32:19,143 --> 00:32:22,601
Your new friend at the lab just got
a DNA hit off the fingernail scrapings.
495
00:32:23,247 --> 00:32:25,545
- He did that for us?
- He did it for you.
496
00:32:25,917 --> 00:32:29,284
He said if his girls needed a detective,
he'd want you handling the case.
497
00:32:29,453 --> 00:32:31,216
- Well, who's our guy?
- Lester Brown.
498
00:32:31,389 --> 00:32:34,085
He's a registered sex offender.
I'll do a record check.
499
00:32:34,258 --> 00:32:38,751
I'll check with parole and get an address.
Then we're gonna need an arrest warrant.
500
00:32:50,574 --> 00:32:52,303
- Where's Mercedes?
- I don't know.
501
00:32:52,676 --> 00:32:54,268
- You lying to me? Is she here?
- No.
502
00:32:54,444 --> 00:32:55,536
- No.
- No?
503
00:32:55,712 --> 00:32:57,111
I'm gonna find out, got that?
504
00:32:57,280 --> 00:32:59,747
Hey, we're cops, you idiot.
505
00:32:59,915 --> 00:33:01,348
- Stupid.
- Mercedes here?
506
00:33:01,517 --> 00:33:02,711
- No, man.
You know her?
507
00:33:02,885 --> 00:33:03,874
I haven't seen her.
508
00:33:04,053 --> 00:33:06,453
I don't want any problems out of you.
509
00:33:11,894 --> 00:33:12,952
Mercedes.
510
00:33:17,967 --> 00:33:20,867
- I'm taking you home.
- Get away. You think I wouldn't find out?
511
00:33:21,035 --> 00:33:22,935
- Why you drinking?
- You think I'm stupid?
512
00:33:23,104 --> 00:33:25,299
- Get your... Don't run away from me.
- I hate you!
513
00:33:25,473 --> 00:33:28,965
* * * *! Get back!
- Don't try to mess with me! Kick his * * *.
514
00:33:29,143 --> 00:33:30,167
Get the * * * * back!
515
00:33:30,345 --> 00:33:31,869
- Get her out of here.
- Stop!
516
00:33:32,046 --> 00:33:34,810
Back off. Mercedes, calm down.
517
00:33:34,983 --> 00:33:39,215
Back off! All of you, back the * * * * off.
518
00:33:40,587 --> 00:33:42,384
You lied to me! About everything!
519
00:33:42,556 --> 00:33:44,490
- My whole life! I hate you!
- I'm sorry.
520
00:33:44,658 --> 00:33:46,649
Don't touch me. Don't * * * * touch me.
521
00:33:46,827 --> 00:33:49,694
Just get in the car, please.
- I trusted you with everything.
522
00:33:49,863 --> 00:33:51,296
- I trusted you.
How could...?
523
00:33:51,465 --> 00:33:53,126
What are you doing
with these people?
524
00:33:53,300 --> 00:33:56,201
- My whole life.
- I'm sorry about that. I'm sorry about that.
525
00:33:56,370 --> 00:33:58,634
How do you expect me
to feel about that?
526
00:33:58,805 --> 00:34:00,466
I'm here because I love you, okay?
527
00:34:00,641 --> 00:34:03,336
Why are you doing this?
You know what?
528
00:34:03,509 --> 00:34:05,841
- Get in the car. We'll talk about this later.
- No.
529
00:34:06,012 --> 00:34:08,310
We're gonna talk about this later.
Get in the car.
530
00:34:53,540 --> 00:34:54,632
Lester Brown.
531
00:34:56,477 --> 00:34:58,672
He's on the move.
Heads up.
532
00:34:58,846 --> 00:35:01,610
Stay right there! Hold it!
533
00:35:02,282 --> 00:35:05,182
Y'all ready for the dog?
Get him.
534
00:35:16,696 --> 00:35:18,061
Heel, heel.
535
00:35:20,166 --> 00:35:22,930
Put your arms out to the side.
536
00:35:26,505 --> 00:35:27,938
Give me your left arm.
537
00:35:30,742 --> 00:35:33,609
Roll over on your right. Sit up.
538
00:35:35,714 --> 00:35:39,013
Lester Brown,
you're under arrest for murder.
539
00:35:45,024 --> 00:35:49,050
I think this could be the same guy.
Someone saw a white van pick Princess up.
540
00:35:49,227 --> 00:35:51,627
He could have buried her out there.
541
00:35:51,796 --> 00:35:53,423
So he's a serial killer?
542
00:35:53,598 --> 00:35:55,896
- Maybe. Could be.
- Maybe? Could be?
543
00:35:56,067 --> 00:36:02,302
Look, white van, 20 years ago,
both victims prostitutes in Hollywood.
544
00:36:02,473 --> 00:36:05,306
- That's all you got?
- Look, man, we're working the case.
545
00:36:05,476 --> 00:36:07,943
- What do you want me to do?
- Write about it.
546
00:36:08,111 --> 00:36:10,545
Two victims, 20 years apart, white van.
547
00:36:10,714 --> 00:36:13,512
Nothing's changed.
You know what this guy told me?
548
00:36:13,684 --> 00:36:16,653
He dumped her in South Central
because nobody would notice.
549
00:36:21,792 --> 00:36:23,259
You know, it's not a bad idea.
550
00:36:23,427 --> 00:36:25,361
Nobody cared then, nobody cares now.
Yada, yada.
551
00:36:25,529 --> 00:36:28,964
Exactly. I could get the case reopened.
552
00:36:29,131 --> 00:36:32,498
- I'll think about it.
- Well, it would help.
553
00:36:34,470 --> 00:36:37,439
And we gotta do something
about that backlog of rape DNA.
554
00:36:37,607 --> 00:36:38,631
I'm working on it.
555
00:36:38,808 --> 00:36:40,935
- What's taking so long?
- It's a big story, Lyd.
556
00:36:41,110 --> 00:36:43,374
- It's gonna make people look bad.
- Too bad.
557
00:36:43,546 --> 00:36:46,106
- I'm working on it.
- Work faster.
558
00:36:54,823 --> 00:36:58,281
Come on, I'll give you a ride.
I need to talk to you.
559
00:36:58,460 --> 00:37:00,724
Well, I don't wanna talk to you.
560
00:37:04,766 --> 00:37:08,224
I needed my birth certificate
to get a learner's permit.
561
00:37:08,403 --> 00:37:12,031
But every time would I ask Pops,
he would change the subject.
562
00:37:15,409 --> 00:37:18,173
I didn't want you to find out this way.
563
00:37:18,379 --> 00:37:19,846
When?
564
00:37:20,414 --> 00:37:21,904
On your deathbed?
565
00:37:26,420 --> 00:37:28,581
Look, I was young.
566
00:37:29,923 --> 00:37:33,085
I couldn't give you the home
that you deserved.
567
00:37:33,726 --> 00:37:36,388
Mom and Pops,
they could give that to you.
568
00:37:36,562 --> 00:37:39,656
What about my mother?
Why didn't she take me?
569
00:37:40,433 --> 00:37:45,302
Because your mother
fell into the wrong group of people.
570
00:37:45,571 --> 00:37:49,701
Okay? She got into drugs,
she got into alcohol.
571
00:37:50,977 --> 00:37:54,412
- Do you still talk to her?
- No, hija, I don't.
572
00:37:58,617 --> 00:38:03,611
By the time I came home from the Army,
she moved away.
573
00:38:05,791 --> 00:38:07,918
Do I look like her?
574
00:38:10,829 --> 00:38:12,592
Sure do.
575
00:38:13,597 --> 00:38:14,621
A lot.
576
00:38:16,967 --> 00:38:18,764
You're beautiful.
577
00:38:20,171 --> 00:38:21,763
Just the way she was.
578
00:38:22,106 --> 00:38:23,801
I wanna find her.
579
00:38:27,211 --> 00:38:28,678
Okay.
580
00:38:29,447 --> 00:38:30,778
We can try.
581
00:38:31,582 --> 00:38:33,277
For real?
582
00:38:35,251 --> 00:38:36,775
For real.
583
00:38:37,887 --> 00:38:40,651
This is the best camera in the world.
584
00:38:40,824 --> 00:38:44,658
- The world.
- Cartier-Bresson thought so.
585
00:38:46,863 --> 00:38:48,330
All right.
586
00:38:49,499 --> 00:38:54,266
Put a 500 on this one, 600 on that one...
587
00:38:55,071 --> 00:38:56,560
...and the rest on that one.
588
00:38:59,241 --> 00:39:01,869
You know what? Switch the last.
589
00:39:03,612 --> 00:39:05,204
In the world?
590
00:39:50,056 --> 00:39:51,683
Good morning, Mrs. Miller.
591
00:39:51,858 --> 00:39:54,554
Oh, you're here about my Princess?
592
00:39:54,728 --> 00:39:58,061
Yeah. I thought
you might like to see this.
593
00:39:58,231 --> 00:40:00,960
Well, my eyes don't see so good
anymore.
594
00:40:01,133 --> 00:40:04,830
Come on in. Let me get my glasses.
595
00:40:13,779 --> 00:40:17,545
It's about your daughter.
What happened to her.
596
00:40:19,251 --> 00:40:24,313
I might be able to get the case reopened,
and this publicity might help.
597
00:40:43,173 --> 00:40:45,937
Why'd you do that for us?
598
00:40:48,912 --> 00:40:51,176
My only girl.
599
00:40:53,684 --> 00:40:58,678
I think that she would have wanted
you to have that.
600
00:41:06,996 --> 00:41:09,226
My grammy said you caught the guy.
601
00:41:09,966 --> 00:41:11,524
Yeah, we did.
602
00:41:11,701 --> 00:41:13,635
That's good, right?
603
00:41:14,670 --> 00:41:15,796
Definitely.
604
00:41:21,377 --> 00:41:23,571
See, I was surprised to get your call.
605
00:41:23,745 --> 00:41:26,373
I'd just about given up on you.
606
00:41:26,548 --> 00:41:28,038
I'm sorry.
607
00:41:28,216 --> 00:41:31,413
I really wanted to make up
for that last time.
608
00:41:32,187 --> 00:41:33,814
Don't worry about it.
609
00:41:34,890 --> 00:41:38,053
Tell you, though, it's a great choice.
610
00:41:38,226 --> 00:41:41,423
Yeah, it's my mother's recommendation.
611
00:41:41,596 --> 00:41:44,621
Has she moved to Paris yet?
612
00:41:44,798 --> 00:41:46,527
Soon.
613
00:41:46,967 --> 00:41:48,525
I have something to tell you.
614
00:41:48,702 --> 00:41:50,431
I'm a cop.
615
00:41:56,176 --> 00:41:57,803
Well, I didn't see that one coming.
616
00:42:00,915 --> 00:42:02,405
A cop.
617
00:42:04,685 --> 00:42:07,744
So you enjoy your job?
618
00:42:08,621 --> 00:42:10,384
I love it.
619
00:42:15,261 --> 00:42:17,320
I really love it.
620
00:42:20,833 --> 00:42:23,301
And I had a good week.
621
00:42:24,270 --> 00:42:26,134
Hm.
49202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.