Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:31,250 --> 00:03:33,958
Mm-hmm. Mmm.
2
00:03:53,916 --> 00:03:56,000
Phew.
3
00:06:08,166 --> 00:06:09,833
Oh, oh!
4
00:06:10,458 --> 00:06:13,333
Oh!
5
00:06:13,416 --> 00:06:14,500
Thank you, thank you.
6
00:06:40,583 --> 00:06:43,291
♪ Knock on any door ♪
7
00:06:43,375 --> 00:06:48,625
♪ Down in that old hometown of mine ♪
8
00:06:48,708 --> 00:06:49,708
Ah!
9
00:06:49,791 --> 00:06:51,166
♪ Knock on any door ♪
10
00:06:51,250 --> 00:06:52,250
Uh…
11
00:06:52,333 --> 00:06:56,666
♪ You'll find a welcomeRain or shine ♪
12
00:06:57,833 --> 00:07:01,416
♪ You'll see no fancy Turkey carpet ♪
13
00:07:02,125 --> 00:07:06,541
♪ You'll see no armchairs made of chrome ♪
14
00:07:06,625 --> 00:07:11,041
♪ But once you're roundThe kitchen table ♪
15
00:07:11,750 --> 00:07:15,125
♪ You'll feel at home ♪
16
00:07:15,208 --> 00:07:18,416
♪ So knock on any door ♪
17
00:07:18,500 --> 00:07:23,166
♪ You'll find a smile on every face ♪
18
00:07:24,708 --> 00:07:25,708
♪ Friendly kind of folk ♪
19
00:07:27,000 --> 00:07:32,791
♪ Who never ever let you down ♪
20
00:07:32,875 --> 00:07:34,125
You're a fu...
21
00:07:34,208 --> 00:07:36,500
♪ So when you need consolation ♪
22
00:07:36,583 --> 00:07:41,333
♪ And some friendly conversation ♪
23
00:07:41,416 --> 00:07:44,333
♪ Simply knock on any door ♪
24
00:07:44,416 --> 00:07:47,250
♪ In my hometown ♪
25
00:09:48,125 --> 00:09:50,267
♪ Knock on any door ♪
26
00:09:50,291 --> 00:09:54,625
♪ You'll find a welcomeRain or shine ♪
27
00:09:55,500 --> 00:09:59,750
♪ You'll see no fancy Turkey carpet ♪
28
00:09:59,833 --> 00:10:04,208
♪ You'll see no armchairs made of chrome ♪
29
00:10:04,291 --> 00:10:09,708
♪ But once you're roundThe kitchen table ♪
30
00:10:09,791 --> 00:10:12,625
♪ You'll feel at home ♪
31
00:13:51,833 --> 00:13:53,708
Ooh.
32
00:16:43,791 --> 00:16:48,041
♪ You'll find a welcome, rain or shine ♪
33
00:16:49,208 --> 00:16:53,625
♪ You'll see no fancy Turkey carpet ♪
34
00:16:58,125 --> 00:17:03,250
♪ But once you're roundThe kitchen table ♪
35
00:17:03,333 --> 00:17:04,333
♪ You'll... ♪
36
00:24:18,791 --> 00:24:19,875
Oh.
37
00:26:15,416 --> 00:26:17,833
No, no, no, no!
38
00:26:17,916 --> 00:26:19,375
Come on!
39
00:27:12,375 --> 00:27:13,375
Mmm.
40
00:30:28,791 --> 00:30:29,791
Uh…
41
00:31:00,375 --> 00:31:02,166
Whoa!
42
00:31:02,250 --> 00:31:05,083
Get outta the middle of the street.
43
00:43:35,916 --> 00:43:37,916
Okay.
44
00:49:38,083 --> 00:49:40,833
Oh!
45
00:50:03,791 --> 00:50:06,125
Oh!
46
00:56:00,083 --> 00:56:01,458
Oh!
47
00:57:34,500 --> 00:57:35,375
Oh!
48
01:08:18,125 --> 01:08:19,500
Maude?
49
01:09:07,541 --> 01:09:08,958
I'm sorry, Maude.
50
01:09:37,958 --> 01:09:39,375
I'm sorry.
51
01:10:20,833 --> 01:10:24,166
Oh! No!
52
01:12:04,208 --> 01:12:07,208
Oh, God.
53
01:18:24,083 --> 01:18:26,458
No!
54
01:18:45,791 --> 01:18:47,416
No! No!
55
01:25:12,625 --> 01:25:13,625
Okay.
56
01:26:13,625 --> 01:26:16,458
♪ Knock on any door ♪
57
01:26:16,541 --> 01:26:21,625
♪ Down in that old hometown of mine ♪
58
01:26:22,541 --> 01:26:25,125
♪ Knock on any door ♪
59
01:26:25,208 --> 01:26:29,708
♪ You'll find a welcomeRain or shine ♪
60
01:26:30,875 --> 01:26:35,125
♪ You'll see no fancy Turkey carpet ♪
61
01:26:35,208 --> 01:26:39,541
♪ You'll see no armchairs made of chrome ♪
62
01:26:39,625 --> 01:26:44,958
♪ But once you're roundThe kitchen table ♪
63
01:26:45,041 --> 01:26:48,291
♪ You'll feel at home ♪
64
01:26:48,375 --> 01:26:51,625
♪ So knock on any door ♪
65
01:26:51,708 --> 01:26:56,541
♪ You'll find a smile on every face ♪
66
01:26:57,708 --> 01:26:59,708
♪ Friendly kind of folk ♪
67
01:27:00,250 --> 01:27:05,666
♪ Who never ever let you down ♪
68
01:27:05,750 --> 01:27:10,166
♪ So when you need consolation ♪
69
01:27:10,250 --> 01:27:14,500
♪ And some friendly conversation ♪
70
01:27:14,583 --> 01:27:17,500
♪ Simply knock on any door ♪
71
01:27:17,583 --> 01:27:20,166
♪ In my hometown ♪
72
01:27:23,833 --> 01:27:25,666
♪ Knock on any door ♪
73
01:27:26,250 --> 01:27:32,333
♪ You'll find a smile on every face ♪
74
01:27:32,416 --> 01:27:34,583
♪ Friendly kind of folk ♪
75
01:27:34,666 --> 01:27:40,500
♪ Who never, never ever let you down ♪
76
01:27:40,583 --> 01:27:44,916
♪ So when you need consolation ♪
77
01:27:45,000 --> 01:27:49,166
♪ And some friendly conversation ♪
78
01:27:49,250 --> 01:27:52,250
♪ Simply knock on any door ♪
79
01:27:52,333 --> 01:27:55,166
♪ In my hometown ♪
5469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.