All language subtitles for Mobile Homes (2017)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,149 --> 00:00:05,121 (PIANO PLAYING) 2 00:00:15,029 --> 00:00:16,663 (WHISTLING) 3 00:00:16,664 --> 00:00:18,295 WOMAN: Uh, yeah. 4 00:00:18,297 --> 00:00:20,666 I'll put you through. Thanks. Bye. 5 00:00:20,667 --> 00:00:22,434 Hi. My name's Ali Dresden. 6 00:00:22,435 --> 00:00:25,873 Uh, yeah. You can have a seat over there. Won't be long. 7 00:00:28,676 --> 00:00:30,879 Fill that out. Thank you. 8 00:00:31,678 --> 00:00:33,881 (RHYTHMIC TAPPING) 9 00:00:41,523 --> 00:00:43,725 (WHISTLING) (SNIFFLING) 10 00:01:10,085 --> 00:01:11,817 - (RATTLING) - Shhh. 11 00:01:11,819 --> 00:01:13,286 What? 12 00:01:13,287 --> 00:01:15,590 (BACKGROUND CHATTER) 13 00:01:21,528 --> 00:01:25,599 You know, scratching it is just gonna make it worse. You gotta slap it. 14 00:01:29,236 --> 00:01:31,471 Ali Dresden? 15 00:01:31,472 --> 00:01:33,240 You stay here. 16 00:01:37,378 --> 00:01:40,680 Okay. Thank you so much. She'll see you right away. 17 00:01:40,682 --> 00:01:43,115 (WOMAN SHOUTING) 18 00:01:43,117 --> 00:01:44,953 Third door on your right. 19 00:01:49,591 --> 00:01:51,259 Give me the form. 20 00:01:55,530 --> 00:01:57,531 You didn't put his age here. 21 00:01:57,966 --> 00:01:59,066 Address? 22 00:01:59,067 --> 00:02:00,933 We don't have one at the moment. 23 00:02:00,936 --> 00:02:04,138 - What's his father's name? - My boyfriend Evan adopted him. 24 00:02:04,140 --> 00:02:05,605 Is he a legal guardian? 25 00:02:05,608 --> 00:02:07,939 Not with, like, the courts and stuff, no. 26 00:02:07,942 --> 00:02:10,276 Do you have records of his vaccinations? 27 00:02:10,277 --> 00:02:12,079 Not on me. 28 00:02:12,080 --> 00:02:14,681 Uh, does he have a CPS case number? 29 00:02:14,682 --> 00:02:16,283 What's that? 30 00:02:23,158 --> 00:02:25,293 (CHILD CRYING IN DISTANCE) 31 00:02:32,968 --> 00:02:37,137 We can't put your kid in foster care or a group home without going through CPS. 32 00:02:37,139 --> 00:02:39,973 It means he's gotta be reported for either abuse or neglect. 33 00:02:39,974 --> 00:02:42,209 Yeah, no, I already told you, we just need something... temporary. 34 00:02:42,211 --> 00:02:45,377 Just a place for him to hang out for the rest of the month. Nothing permanent. 35 00:02:45,379 --> 00:02:48,481 Is there someone in your family who can help you with that? 36 00:02:48,484 --> 00:02:50,016 (BOY WHISTLING) We can go ahead 37 00:02:50,019 --> 00:02:52,686 and arrange for an appointment with a counsellor for you 38 00:02:52,687 --> 00:02:54,820 and arrange for him to have a physical. 39 00:02:54,823 --> 00:02:56,990 Yeah, no, I, I... We don't need none of this. 40 00:02:56,991 --> 00:02:59,659 - This form will give you all the information you need. - Okay. 41 00:02:59,662 --> 00:03:01,829 If you need anything... 42 00:03:01,830 --> 00:03:03,830 Uh-huh. Oh, one second, one second. 43 00:03:03,832 --> 00:03:05,498 Miss, your kid just left. 44 00:03:05,501 --> 00:03:07,667 He knows how to get home. 45 00:03:07,669 --> 00:03:09,805 (LIGHTER FLICKING) Oh! 46 00:03:12,441 --> 00:03:14,043 Ow. 47 00:03:22,084 --> 00:03:23,718 (CHUCKLING) 48 00:03:29,860 --> 00:03:32,925 - Mm. - Are you happy now? - Mmm? 49 00:03:32,927 --> 00:03:34,229 Yeah? 50 00:03:35,798 --> 00:03:37,633 What you gonna do? 51 00:03:43,204 --> 00:03:44,906 (MOANING) 52 00:03:51,713 --> 00:03:53,750 (GROANING) 53 00:03:55,751 --> 00:03:58,117 - What? - I have to be there by 1:30, 54 00:03:58,120 --> 00:04:00,090 and you gotta get Bone, baby. 55 00:04:01,358 --> 00:04:03,658 Baby, we need to go. 56 00:04:04,560 --> 00:04:07,263 (MOANING) It's just so good. 57 00:04:09,265 --> 00:04:11,465 - Then you got 30 seconds. - Thirty seconds. 58 00:04:11,467 --> 00:04:13,567 - Mm-hmm. - To what? To do what? 59 00:04:13,568 --> 00:04:15,068 - One. - To do what? 60 00:04:15,070 --> 00:04:16,803 - Two. - Thirty seconds to do what? 61 00:04:16,805 --> 00:04:18,672 Three, four, 62 00:04:18,673 --> 00:04:21,507 five, six, seven, 63 00:04:21,509 --> 00:04:24,411 eight, nine, 10... 64 00:04:24,413 --> 00:04:26,346 11, 12, 65 00:04:26,348 --> 00:04:28,348 13, 14... 66 00:04:28,350 --> 00:04:30,119 (WHISTLING) 67 00:04:52,975 --> 00:04:54,310 Hey! 68 00:04:55,610 --> 00:04:58,981 Hey, have you seen a boy with blonde hair? 69 00:05:01,317 --> 00:05:03,185 Bone! 70 00:05:15,966 --> 00:05:18,000 (INDISTINCT CHATTER) 71 00:05:22,973 --> 00:05:24,805 Hey! I couldn't find him. 72 00:05:24,807 --> 00:05:27,141 Baby, I don't have time for this shit! 73 00:05:27,143 --> 00:05:31,180 Let's just get out of here before he shows, or I'll fuckin' kill him. 74 00:05:40,358 --> 00:05:42,024 (WHISTLING) 75 00:05:48,497 --> 00:05:50,401 (EVAN VOCALIZING) 76 00:05:51,302 --> 00:05:53,937 - It's this one here. - Yeah. Here. 77 00:05:55,372 --> 00:05:57,374 And it's got a green door. 78 00:05:59,675 --> 00:06:01,877 (HONKING) (WHISTLING) 79 00:06:10,687 --> 00:06:12,788 - (EXHALING) - Alright. 80 00:06:15,524 --> 00:06:17,192 - Hey, hey! - Hey. 81 00:06:17,194 --> 00:06:19,526 - What's going on, man? - You guys are late. 82 00:06:19,528 --> 00:06:21,129 - You good? - Good, man. 83 00:06:21,130 --> 00:06:25,033 - Hey, baby, get the box that says "Mickey" on it. - Oh. 84 00:06:25,036 --> 00:06:27,535 (BACKGROUND CHATTER) 85 00:06:27,536 --> 00:06:29,906 (ROOSTERS CLUCKING) 86 00:06:38,749 --> 00:06:40,149 - Hey there, sugar momma! - Hi. 87 00:06:40,151 --> 00:06:42,250 - Can you feel that? - Uh-huh. 88 00:06:42,252 --> 00:06:44,052 (MICKEY LAUGHING) 89 00:06:44,053 --> 00:06:46,524 It's climate controlled, baby. 90 00:06:47,358 --> 00:06:50,125 So... I was looking at a yardling too... 91 00:06:50,127 --> 00:06:52,894 I'd hate to see you go down early. 92 00:06:52,896 --> 00:06:55,562 So, basically, if you put down 1,500 now, 93 00:06:55,564 --> 00:06:59,300 you're gonna get double back, if not more. (SNIFFLING) 94 00:06:59,302 --> 00:07:02,237 I'll give you 1,200 for that. Hey, where's Bone? 95 00:07:02,238 --> 00:07:05,173 He's in the motel, playing hide-and-seek with himself. 96 00:07:05,175 --> 00:07:08,608 Mick, come on, man, we gotta go. Let's get this money. 97 00:07:08,610 --> 00:07:10,245 (RAP MUSIC PLAYING) 98 00:07:10,247 --> 00:07:13,451 (PHONE RINGING) Baby, will you get the phone? 99 00:07:14,718 --> 00:07:17,918 You doing that now? Baby, get the phone. It's in the jacket. 100 00:07:17,920 --> 00:07:20,457 (PHONE RINGING) Come on! 101 00:07:21,091 --> 00:07:24,194 - Argh! - Come on. Get it. It's gonna go... 102 00:07:25,396 --> 00:07:27,096 Hey, Sean. 103 00:07:27,098 --> 00:07:29,896 Hey, yeah, we're on our way now. 104 00:07:29,899 --> 00:07:31,867 Hello?! 105 00:07:37,408 --> 00:07:39,240 Hey, there was still some left! 106 00:07:39,242 --> 00:07:41,776 Whatever, baby. Go lick it off the door. 107 00:07:41,778 --> 00:07:44,148 Knew we were gonna be fucking late. 108 00:07:45,949 --> 00:07:48,117 You know what you did, right? 109 00:07:48,119 --> 00:07:50,284 - Hmm? - You know what you did. 110 00:07:50,286 --> 00:07:53,754 You made me look like a fucking idiot, bringing in that second box. 111 00:07:53,755 --> 00:07:55,826 So? It worked. Give me the money. 112 00:07:56,427 --> 00:07:59,862 You just gotta tell me beforehand, bring me in, so I know what you're doing. 113 00:07:59,863 --> 00:08:03,502 - I just don't see what the big deal is. - Baby, we're a team. Alright? 114 00:08:06,769 --> 00:08:09,105 Fuck it, he's not gonna come. 115 00:08:10,141 --> 00:08:11,641 Let's just go get Bone. 116 00:08:16,646 --> 00:08:18,516 (ROOSTER CROWING) 117 00:08:19,917 --> 00:08:21,651 Why did you do that? 118 00:08:22,987 --> 00:08:25,321 It's disgusting, man! Ugh! 119 00:08:25,322 --> 00:08:27,822 Go check the brake lights for me. 120 00:08:27,824 --> 00:08:29,992 - Now? - Yeah, now. 121 00:08:29,994 --> 00:08:32,394 (SIGHING) 122 00:08:32,395 --> 00:08:35,533 I checked them five days ago. (ENGINE STARTING) 123 00:08:36,834 --> 00:08:39,536 - Okay, drive! - How's it look? 124 00:08:39,538 --> 00:08:41,370 Go! 125 00:08:41,373 --> 00:08:43,337 Stop! Yeah! 126 00:08:43,340 --> 00:08:46,174 - See? They work, asshole! - They work? 127 00:08:46,177 --> 00:08:48,544 - Hey! - See ya! 128 00:08:48,547 --> 00:08:50,282 Evan?! 129 00:09:03,028 --> 00:09:05,562 (BIRD CAWING) 130 00:09:05,563 --> 00:09:07,499 Evan! 131 00:09:17,208 --> 00:09:19,375 Where the hell were you? (HONKING) 132 00:09:19,376 --> 00:09:22,378 Hey, hey! Chick-a chick-a chicken! 133 00:09:22,379 --> 00:09:24,712 Chicken! You want dinner, Bone? 134 00:09:24,715 --> 00:09:26,750 You want dinner? 135 00:09:34,259 --> 00:09:36,292 Did you get me extra-crispy? 136 00:09:36,293 --> 00:09:38,061 Of course I got you extra-crispy. 137 00:09:38,062 --> 00:09:39,729 Where you been? 138 00:09:39,730 --> 00:09:41,230 - Let me... - Huh? 139 00:09:41,232 --> 00:09:43,100 - Go. - Dude, I can't hear you. 140 00:09:44,402 --> 00:09:46,436 (FAKE LAUGHTER) Hey, baby. 141 00:09:46,437 --> 00:09:47,772 (FAKE LAUGHTER) 142 00:09:48,907 --> 00:09:50,773 You can't let us down like you did. 143 00:09:50,774 --> 00:09:53,277 We missed a dropoff because of you today. Okay? 144 00:09:53,278 --> 00:09:55,611 And this truck has gotta be clean for pickups. 145 00:09:55,614 --> 00:09:58,880 How many times do I have to fuckin' tell you? I don't wanna tell you again. 146 00:09:58,883 --> 00:10:02,918 It's your job to make sure everything is in its fucking place. Okay? 147 00:10:02,921 --> 00:10:04,921 (PANTING) 148 00:10:04,923 --> 00:10:07,090 (GRUNTING) 149 00:10:07,091 --> 00:10:08,756 (COUGHING) 150 00:10:08,759 --> 00:10:10,860 Don't run away. 151 00:10:10,861 --> 00:10:12,397 (BONE COUGHING) 152 00:10:14,932 --> 00:10:17,302 (COUGHING) (ROOSTERS CLUCKING) 153 00:10:38,691 --> 00:10:40,057 (GRUNTING) 154 00:10:40,058 --> 00:10:42,059 (GROANING) 155 00:10:49,501 --> 00:10:50,802 Baby. 156 00:10:54,139 --> 00:10:56,606 Baby. Baby, baby, baby. Baby. 157 00:10:56,609 --> 00:10:59,677 Don't fuck with me. Baby, come on. 158 00:10:59,678 --> 00:11:01,477 Baby. (EXPLOSIVE LAUGH) 159 00:11:01,480 --> 00:11:05,648 Don't fuck with me like that. (ALI LAUGHING) 160 00:11:05,649 --> 00:11:07,620 You forgot Bone. 161 00:11:09,354 --> 00:11:11,089 Ah... 162 00:11:18,529 --> 00:11:19,864 Whoo! 163 00:11:20,365 --> 00:11:21,832 Whoo! 164 00:11:29,140 --> 00:11:30,841 Whoa-ho-ho! 165 00:11:33,546 --> 00:11:35,778 (BANGING) 166 00:11:35,780 --> 00:11:37,716 Come on, man. I'm freezin'. 167 00:11:42,287 --> 00:11:45,256 (BEAT-HEAVY MUSIC PLAYING) 168 00:11:47,559 --> 00:11:49,227 (WHOOPING) 169 00:11:55,100 --> 00:11:57,168 (EVAN MAKING ANIMAL SOUNDS) 170 00:12:02,676 --> 00:12:05,244 (ANIMAL SOUNDS) 171 00:12:09,381 --> 00:12:11,817 (STRIDENT ANIMAL SOUNDS) (WHOOPING) 172 00:12:16,889 --> 00:12:18,389 Whoo. 173 00:12:18,390 --> 00:12:21,826 - BONE: He's gonna drown. - Use your arms. Your legs! 174 00:12:23,895 --> 00:12:25,831 Baby. 175 00:12:27,066 --> 00:12:29,832 Come on, use your legs. 176 00:12:29,835 --> 00:12:31,567 (PANTING) 177 00:12:31,570 --> 00:12:34,238 Get on my back, baby. He's good. Look. 178 00:12:34,240 --> 00:12:36,707 Look at that. Look at that. 179 00:12:36,710 --> 00:12:40,043 Uh-huh. Keep going. Use your legs, use your legs! 180 00:12:40,044 --> 00:12:43,312 - ALI: Whoo! - Arms and legs. Keep going, keep going! 181 00:12:43,315 --> 00:12:45,915 (CHEERING) You can swim! Bone, you can swim! 182 00:12:45,918 --> 00:12:47,719 - You're doing it, Bone! - Yay! 183 00:12:47,721 --> 00:12:50,724 You're like a dolphin. Keep going! Come on! 184 00:12:52,957 --> 00:12:55,225 (VOCALIZING) 185 00:12:55,226 --> 00:12:58,294 I'm givin' it my all! Get out of the way! 186 00:12:58,297 --> 00:13:01,267 (WHOOPING) 187 00:13:05,870 --> 00:13:08,706 Why do you have your sunglasses on? It's dark. 188 00:13:08,707 --> 00:13:10,474 'Cause your mom is so fuckin' hot, 189 00:13:10,475 --> 00:13:13,379 it burns my eyes if I was gonna take them off, okay? 190 00:13:18,484 --> 00:13:21,250 You go into the house and make sure no one's home. 191 00:13:21,253 --> 00:13:22,955 Okay? 192 00:13:24,658 --> 00:13:25,957 Go. 193 00:13:30,229 --> 00:13:31,831 What? 194 00:13:32,998 --> 00:13:34,801 (SIGHING) 195 00:13:40,841 --> 00:13:42,441 (SCOFFING) 196 00:13:55,321 --> 00:13:57,857 Well done. Good boy. 197 00:14:05,331 --> 00:14:07,701 This place is alright. 198 00:14:11,136 --> 00:14:13,538 And... 199 00:14:13,539 --> 00:14:15,539 Huh. 200 00:14:15,542 --> 00:14:17,009 Baby. 201 00:14:19,110 --> 00:14:20,879 (ALI LAUGHING) Open your mouth. 202 00:14:20,880 --> 00:14:22,880 Open your mouth. Open. 203 00:14:22,883 --> 00:14:24,551 (WHIMPERING) 204 00:14:25,018 --> 00:14:27,386 (ALI WHIMPERING) (LAUGHTER) 205 00:15:07,927 --> 00:15:10,429 - Hey, Bone! Bone! - What? 206 00:15:18,370 --> 00:15:22,777 They left their barn door open, so now we got free bird food. 207 00:15:28,349 --> 00:15:30,081 Alright, so this is a real good bird. 208 00:15:30,082 --> 00:15:33,952 It's got clear eyes, and its beak here is a very well-set beak. 209 00:15:33,955 --> 00:15:35,486 - You see that? - Yeah. 210 00:15:35,489 --> 00:15:37,288 - You're gonna love this bird. It's great. - Oh! 211 00:15:37,289 --> 00:15:39,557 Eh, no! Don't be a pussy! 212 00:15:39,559 --> 00:15:44,227 Sometimes the bird gets too much shit and gunk in its eyes from all the fighting, 213 00:15:44,230 --> 00:15:46,698 so then you just gotta go like this. 214 00:15:46,701 --> 00:15:48,100 (CLUCKING) 215 00:15:49,971 --> 00:15:51,302 (EVAN LAUGHING) 216 00:15:51,304 --> 00:15:52,870 Trust me, it tastes weird at first, 217 00:15:52,873 --> 00:15:55,841 - but you're gonna get the hang of this, okay? - Uh-huh. 218 00:15:55,842 --> 00:15:58,876 Alright. The gaff. Okay? Let me show you how you put it on. 219 00:15:58,879 --> 00:16:01,179 That's the leg. But very important that it's tight. 220 00:16:01,182 --> 00:16:04,716 These are pretty amazing blades, and pretty rare to get a full set like this. 221 00:16:04,719 --> 00:16:07,620 - That's what you slash 'em with. - How much do I owe you? 222 00:16:07,621 --> 00:16:09,687 'Cause Sean didn't let me know which rooster you guys... 223 00:16:09,690 --> 00:16:11,823 Dude, it's 3,000. With the gaffs, it's 3,000. 224 00:16:11,826 --> 00:16:14,961 I'm gonna have to go back in the house and get some more cash. 225 00:16:14,962 --> 00:16:17,461 - Sure. - Uh, could you... could you untie the blades? 226 00:16:17,463 --> 00:16:20,398 - Alright. - Do it in the tool shed, though. 227 00:16:20,399 --> 00:16:22,669 Bone. (CLUCKING) 228 00:16:23,537 --> 00:16:25,941 (DOG WHIMPERING) 229 00:16:28,408 --> 00:16:30,977 - (CLUCKING) - Shhh. 230 00:16:38,485 --> 00:16:40,086 Lift your legs. (DOG WHIMPERING) 231 00:16:40,087 --> 00:16:42,687 - So you gotta look after this bird, okay? - Yeah. 232 00:16:42,690 --> 00:16:44,722 You don't wanna lose him on the first fight, alright? 233 00:16:44,725 --> 00:16:46,191 I just wanna watch. My neighbor Boyd 234 00:16:46,192 --> 00:16:48,192 down the street got me all excited, you know? 235 00:16:48,195 --> 00:16:50,663 - Said I should check it out. - He gave you the address? 236 00:16:50,664 --> 00:16:51,998 - Fuck! - Yeah, uh, 3552 Perkins, right? 237 00:16:52,000 --> 00:16:53,532 What're you doing? What're you doing? 238 00:16:53,533 --> 00:16:55,436 (CLUCKING) Bone! 239 00:16:57,504 --> 00:16:59,238 (SQUAWKING) (BONE GROANING) 240 00:16:59,240 --> 00:17:01,340 Bone! (BONE GROANING) 241 00:17:01,341 --> 00:17:03,177 (CLUCKING) 242 00:17:04,512 --> 00:17:06,243 Get up. Hey. 243 00:17:06,246 --> 00:17:09,115 Get up! Get up! (BONE GROANING) 244 00:17:09,116 --> 00:17:11,517 - Come on! - See you on Friday. 245 00:17:11,519 --> 00:17:14,185 Man up, okay? Man up. 246 00:17:14,188 --> 00:17:16,190 (BONE GROANING) 247 00:17:34,843 --> 00:17:37,211 BONE: What are you doing?! 248 00:17:39,780 --> 00:17:41,246 - (CRYING OUT) - Just hold still. 249 00:17:41,248 --> 00:17:43,548 Just hold still. (CRYING OUT) Hold still. 250 00:17:43,550 --> 00:17:46,086 (GROANING) 251 00:17:46,087 --> 00:17:47,686 Ow. 252 00:17:47,689 --> 00:17:50,123 Why didn't you put the bird in the cage, huh? 253 00:17:50,125 --> 00:17:52,424 (PANTING AND SCREAMING) Hey, hey, hey! 254 00:17:52,426 --> 00:17:54,996 Stop! You need to relax. (PANTING) 255 00:17:56,030 --> 00:17:57,931 It's okay. 256 00:17:57,932 --> 00:18:00,035 (GROANING) 257 00:18:05,140 --> 00:18:06,704 There. It's all done. 258 00:18:06,707 --> 00:18:09,044 (WINCING) Yeah? 259 00:18:15,650 --> 00:18:17,617 What are we gonna do? 260 00:18:19,553 --> 00:18:21,923 What did they tell you at the shelter? 261 00:18:22,590 --> 00:18:24,723 Just a bunch of bullshit. 262 00:18:24,726 --> 00:18:28,028 I told you so, baby. They... I know those places. 263 00:18:28,029 --> 00:18:31,329 They're just preparing kids to go to jail there. 264 00:18:31,332 --> 00:18:33,165 You know what? We're gonna be fine. 265 00:18:33,167 --> 00:18:36,102 We just gotta get enough money to get the house... 266 00:18:36,104 --> 00:18:39,105 and get outta here before anyone else gets hurt. 267 00:18:39,107 --> 00:18:40,941 You know, Bone's eight. 268 00:18:40,942 --> 00:18:43,710 He'll always fuck things up. 269 00:18:43,711 --> 00:18:45,646 That's fine. 270 00:18:48,682 --> 00:18:50,784 We're gonna be fine. 271 00:18:50,786 --> 00:18:52,653 You worry too much. 272 00:18:54,789 --> 00:18:57,589 From now on, we just use Bone when we need him. 273 00:18:57,592 --> 00:18:59,294 Okay? 274 00:19:13,508 --> 00:19:15,678 You missed a bit on your face. 275 00:19:16,846 --> 00:19:18,180 There. 276 00:19:24,186 --> 00:19:26,122 Don't play with your food. 277 00:19:27,489 --> 00:19:29,191 Are you an animal? 278 00:19:35,329 --> 00:19:36,931 (SIGHING) 279 00:19:36,932 --> 00:19:39,167 You know what a dine-and-dash is? 280 00:19:40,169 --> 00:19:42,234 Me and your mom, we're gonna wait in the van. 281 00:19:42,237 --> 00:19:44,537 You're gonna be in here, you wait for 20 seconds. 282 00:19:44,538 --> 00:19:46,338 You can count to 20 seconds, right? Yeah? 283 00:19:46,340 --> 00:19:50,310 At 20 seconds, you look around, make sure no one's looking at you. 284 00:19:50,313 --> 00:19:54,315 You get up nice and slow, make sure no one's in the way. 285 00:19:54,317 --> 00:19:59,752 You get to the door and you run as fast as you can into the van. 286 00:19:59,755 --> 00:20:03,259 Alright? If you fuck it up, you go to prison. 287 00:20:04,527 --> 00:20:07,962 You don't wanna go to prison, right? No. 288 00:20:12,634 --> 00:20:14,737 Whenever you're ready. 289 00:20:18,074 --> 00:20:19,909 Dine-and-dash? 290 00:20:27,717 --> 00:20:29,651 WHISPERING: Twenty seconds. 291 00:20:34,789 --> 00:20:37,258 One... two... 292 00:20:37,259 --> 00:20:38,759 three... 293 00:20:38,760 --> 00:20:41,663 - When should we give it to him? - Whenever. 294 00:20:45,400 --> 00:20:48,402 Eight... nine... 10... 295 00:20:48,403 --> 00:20:51,275 11... 12... 296 00:21:13,729 --> 00:21:15,698 (TIRES SCREECHING) 297 00:21:19,701 --> 00:21:22,438 (♪ ETTA JAMES'S I'D RATHER GO BLIND PLAYING) 298 00:21:24,407 --> 00:21:29,777 ♪ And I would rather I would rather be a blind girl ♪ 299 00:21:29,778 --> 00:21:31,612 ♪ Babe 300 00:21:31,614 --> 00:21:34,317 (EVAN HUMMING ALONG) 301 00:21:36,118 --> 00:21:39,323 ♪ Than to see you walk away 302 00:21:40,123 --> 00:21:42,791 ♪ Walk away from me baby 303 00:21:43,259 --> 00:21:47,295 ALI: So Noah starts collecting all these animals to put them on a boat. 304 00:21:47,297 --> 00:21:49,964 - BONE: Rats? - Yeah, even rats. And nobody believed him. 305 00:21:49,967 --> 00:21:52,334 Like, everybody called him stupid. 306 00:21:52,336 --> 00:21:55,769 - How did he choose them? - I don't know. 307 00:21:55,770 --> 00:21:57,704 But he put everybody inside the boat, 308 00:21:57,707 --> 00:22:01,508 and this storm just started blowing in, and it was like... 309 00:22:01,509 --> 00:22:03,814 (MIMICKING GUSTING WIND) 310 00:22:04,980 --> 00:22:07,614 And the boat took them to this new place, 311 00:22:07,615 --> 00:22:09,983 and it was somewhere safe and really cool. 312 00:22:09,986 --> 00:22:12,618 - Where? - I don't know, 313 00:22:12,621 --> 00:22:14,488 but... 314 00:22:14,490 --> 00:22:16,290 when Noah looked inside the boat, 315 00:22:16,292 --> 00:22:18,625 he saw that an animal was missing. 316 00:22:18,626 --> 00:22:22,496 He didn't want to follow everyone and be told how to live and where to go. 317 00:22:22,498 --> 00:22:24,365 Where did he go? 318 00:22:24,367 --> 00:22:26,233 He landed... 319 00:22:26,236 --> 00:22:28,471 in my bag. 320 00:22:28,472 --> 00:22:30,372 He's yours. 321 00:22:30,374 --> 00:22:32,209 (CLUCKING) 322 00:22:39,450 --> 00:22:41,049 (CLUCKING) 323 00:22:45,520 --> 00:22:47,587 (CLUCKING) 324 00:22:47,589 --> 00:22:49,691 Hey, Bone? 325 00:22:49,692 --> 00:22:52,095 You have to stay inside today. 326 00:22:53,329 --> 00:22:54,795 Okay? 327 00:22:54,797 --> 00:22:57,464 (KNOCKING) EVAN: Ali, we gotta go. 328 00:22:57,467 --> 00:23:01,403 Bone, don't open the door to strangers, alright? 329 00:23:01,405 --> 00:23:03,271 (HEAVY ROCK PLAYING) 330 00:23:03,273 --> 00:23:05,075 (TV PLAYING) 331 00:23:12,249 --> 00:23:13,916 (CLUCKING) 332 00:23:38,575 --> 00:23:40,278 (CLUCKING) 333 00:24:14,678 --> 00:24:16,413 (CLUCKING) 334 00:24:48,913 --> 00:24:50,681 (ROOSTER CROWING) 335 00:25:18,775 --> 00:25:20,676 (SOFT MUSIC) 336 00:25:41,499 --> 00:25:43,067 (CLUCKING) 337 00:25:44,035 --> 00:25:45,534 MAN: I'm back home in a few days. 338 00:25:45,536 --> 00:25:47,570 Just give me a call. Thanks for making the time. 339 00:25:47,573 --> 00:25:49,506 Yeah, you can reach me at the other location. 340 00:25:49,508 --> 00:25:52,474 - WOMAN: Great. Thanks. - So number's on the card. 341 00:25:52,477 --> 00:25:55,310 - Alright. Goodbye. - Okay, thank you. Thanks for coming by. 342 00:25:55,313 --> 00:25:57,080 (CLUCKING) 343 00:26:07,057 --> 00:26:09,593 (DOOR OPENING) (FOOTSTEPS) 344 00:26:09,595 --> 00:26:11,261 (CLUCKING) 345 00:26:28,313 --> 00:26:31,615 EVAN: So, um... so Tony texted me, 346 00:26:31,616 --> 00:26:33,982 and he said that if we lay down seven grand 347 00:26:33,984 --> 00:26:36,454 by the end of the month, the place is ours. 348 00:26:37,455 --> 00:26:40,356 Then it's, like, a grand a month after that. 349 00:26:40,358 --> 00:26:42,090 Imagine. Having your own room. 350 00:26:42,093 --> 00:26:44,761 Just, like, fuck in our own bed. 351 00:27:08,319 --> 00:27:11,587 - (ROOSTER CROWING) - So... do you like my new restaurant? 352 00:27:11,589 --> 00:27:15,493 - It's alright. - You got my cut from the birds? 353 00:27:23,934 --> 00:27:26,171 (ROOSTERS CLUCKING) 354 00:27:29,906 --> 00:27:31,973 Listen, about tomorrow. 355 00:27:31,976 --> 00:27:34,477 You gotta bring me in on that shit. 356 00:27:34,479 --> 00:27:36,713 Ah, come on. We talked about that. 357 00:27:36,715 --> 00:27:38,215 Bone will do it. 358 00:27:38,684 --> 00:27:40,351 Come on. He's not my kid. 359 00:27:40,353 --> 00:27:42,318 He's not my kid. They can't trace it. 360 00:27:42,320 --> 00:27:44,186 Listen. Just give it some time, alright? 361 00:27:44,189 --> 00:27:45,824 I just bought this place. 362 00:27:48,160 --> 00:27:49,794 So, what...? 363 00:27:49,796 --> 00:27:52,698 You mean you're not gonna sell anything tomorrow? 364 00:27:53,332 --> 00:27:55,534 Come on, I got money, alright? 365 00:27:56,367 --> 00:27:58,567 I give you a cut after the fight. 366 00:27:58,569 --> 00:28:01,373 I got more important shit to deal with. 367 00:28:34,640 --> 00:28:36,205 (BACKGROUND CHATTER) 368 00:28:36,208 --> 00:28:38,742 (PLAINTIVE SQUAWKING) 369 00:28:38,744 --> 00:28:40,211 (CROWING) 370 00:28:40,212 --> 00:28:42,413 (PLAINTIVE SQUAWKING) 371 00:28:44,048 --> 00:28:46,752 MAN: Hey, come on, get 'em out here! 372 00:28:49,054 --> 00:28:51,221 (CLUCKING) 373 00:28:51,223 --> 00:28:53,258 (CROWING) 374 00:28:57,563 --> 00:28:59,230 - Hey, yo! - Hey! - What's good? 375 00:28:59,231 --> 00:29:01,231 - Hermano! - I got a bird. (SPANISH) 376 00:29:01,233 --> 00:29:03,769 Yeah, you know it, you know it, you know it! 377 00:29:04,903 --> 00:29:06,904 (MEN SHOUTING) 378 00:29:15,914 --> 00:29:17,616 (CLUCKING) 379 00:29:19,250 --> 00:29:21,920 (SOFT MUSIC) 380 00:29:34,333 --> 00:29:36,469 You're gonna pull up over here. 381 00:29:38,905 --> 00:29:41,940 You're gonna use the blue side door to enter. 382 00:29:45,076 --> 00:29:47,547 (MEN SHOUTING) (MUSIC PLAYING) 383 00:29:52,151 --> 00:29:55,552 It's okay! Let's go! Go! Go! Go! Go! Go! 384 00:29:55,555 --> 00:29:58,691 You ready? He's about to fight! He's about to fight! 385 00:29:59,625 --> 00:30:03,529 - That's my bird! That's my boy! - Come on! 386 00:30:07,500 --> 00:30:09,969 (INDISTINCT SHOUTING) 387 00:30:11,069 --> 00:30:13,874 (SHOUTING) (WHISTLING) 388 00:30:23,015 --> 00:30:27,786 Take this, alright? You're gonna need it. Come on! Move! Oh! 389 00:30:27,788 --> 00:30:29,355 Oh! 390 00:30:31,289 --> 00:30:33,826 (SOFT MUSIC) 391 00:30:47,306 --> 00:30:49,275 (MEN SHOUTING) 392 00:30:52,511 --> 00:30:55,378 Oh! What a good bird! 393 00:30:55,381 --> 00:30:57,383 (SOFT MUSIC) 394 00:31:07,226 --> 00:31:09,028 (SQUAWKING) 395 00:31:12,030 --> 00:31:14,032 (MEN SHOUTING) 396 00:31:23,009 --> 00:31:25,645 (MEN SHOUTING) 397 00:31:29,214 --> 00:31:30,983 (SCREAMING) 398 00:31:35,721 --> 00:31:38,056 Where's my money?! Where's my money?! 399 00:31:38,057 --> 00:31:40,490 Where's our money?! 400 00:31:40,492 --> 00:31:43,529 Gimme my money! Gimme my fuckin' money! 401 00:31:45,365 --> 00:31:47,567 Give it to the kid! 402 00:31:49,403 --> 00:31:51,068 Shake his hand. 403 00:31:51,070 --> 00:31:52,603 Yes! 404 00:31:52,605 --> 00:31:54,775 Look at that! Look at that! 405 00:32:18,731 --> 00:32:20,567 I want you to take these... 406 00:32:21,500 --> 00:32:23,636 and you sell 'em for me. 407 00:32:25,372 --> 00:32:27,271 One is 60. 408 00:32:27,273 --> 00:32:29,540 - I thought we won. - 'Course you won! 409 00:32:29,542 --> 00:32:32,242 You're a champion. This is big-boy stuff. 410 00:32:32,244 --> 00:32:35,447 When you're done, come see me, and we'll sell some more. 411 00:32:35,449 --> 00:32:38,084 Alright? You a big boy? 412 00:32:38,086 --> 00:32:39,787 - Yeah. - Yeah? - Yeah. 413 00:32:45,291 --> 00:32:47,493 (MEN SHOUTING) 414 00:33:30,038 --> 00:33:31,772 Top down, let's go! 415 00:33:32,506 --> 00:33:35,007 Alright, lock it up, boys, lock it up! 416 00:33:35,009 --> 00:33:36,409 - How much? - Sixty. 417 00:33:36,411 --> 00:33:40,047 Gimme a taste. You probably don't know if it's any good. 418 00:33:40,048 --> 00:33:42,049 (WHOOPING AND WHISTLING) 419 00:33:44,085 --> 00:33:45,886 (SHOUTING) 420 00:33:55,063 --> 00:33:56,730 (BELL RINGING) 421 00:34:02,303 --> 00:34:04,905 (SNIFFING) Okay. 422 00:34:10,077 --> 00:34:11,710 It's only 40. 423 00:34:11,713 --> 00:34:13,947 No, no. I gave you 60. 424 00:34:13,949 --> 00:34:17,117 No, you didn't. (MAN LAUGHING) 425 00:34:18,485 --> 00:34:21,086 What're you gonna do about it? 426 00:34:21,088 --> 00:34:22,923 Hmm? 427 00:34:27,795 --> 00:34:30,597 (INDISTINCT POLICE-RADIO CHATTER) 428 00:34:32,300 --> 00:34:34,467 We're in place, we're in place. WHISPERING: Fuck! Fuck! 429 00:34:34,469 --> 00:34:37,704 Move, move, move! Go, go, go! 430 00:34:40,239 --> 00:34:41,639 - (BANG) - Police! Freeze! 431 00:34:41,641 --> 00:34:44,309 Everybody down on your knees! 432 00:34:44,311 --> 00:34:46,911 (PANICKED SHOUTING) 433 00:34:46,914 --> 00:34:49,048 (SCREAMING) 434 00:34:49,050 --> 00:34:50,583 Everybody move! 435 00:34:50,585 --> 00:34:52,952 (DISTANT SHOUTING) 436 00:34:52,954 --> 00:34:54,753 (TIRES SQUEALING) 437 00:34:54,755 --> 00:34:57,056 - (SIREN WAILING) - Where's Bone? 438 00:34:57,059 --> 00:35:01,027 He's gonna meet us at the motel. He knows it's the plan. 439 00:35:01,028 --> 00:35:04,396 - Baby, we gotta get the fuck outta here. - What if they take him? 440 00:35:04,398 --> 00:35:07,266 Baby, if they catch us in there, they're gonna throw us in jail. 441 00:35:07,268 --> 00:35:10,769 They're not gonna find him, I showed him where to hide. Come on, let's go. 442 00:35:10,771 --> 00:35:13,005 We'll never fuckin' see him again. 443 00:35:13,007 --> 00:35:16,608 Is that what you want? Baby! Baby, don't fu... 444 00:35:16,610 --> 00:35:18,545 (TIRES SQUEALING) 445 00:35:19,579 --> 00:35:21,817 (SHOUTING) (MUSIC PLAYING) 446 00:35:31,291 --> 00:35:33,094 (WOMAN SCREAMING) 447 00:35:39,434 --> 00:35:41,969 (BOTTLES CLINKING) (COUGHING) 448 00:35:46,440 --> 00:35:48,309 Bone! Bone! 449 00:35:49,143 --> 00:35:52,478 It's me! You're okay! You're okay! Come on! 450 00:35:52,480 --> 00:35:55,016 Come on! (GRUNTING) 451 00:35:56,317 --> 00:35:58,483 You're okay. Okay. 452 00:35:58,485 --> 00:36:00,856 (PANTING) (GROANING) 453 00:36:07,394 --> 00:36:11,166 - (COUGHING) - Hey, hey! We got people going out the back door! 454 00:36:12,134 --> 00:36:15,101 What'd I tell you, baby? (ALI GROANING) Huh? You got the money? 455 00:36:15,103 --> 00:36:18,039 - I sold it all but one. - I'm fuckin' proud of you! 456 00:36:19,340 --> 00:36:21,507 (SIREN WAILING) 457 00:36:21,510 --> 00:36:23,844 You know what? Let's just get outta here. 458 00:36:23,846 --> 00:36:26,679 We'll come back later. There's too many people here. 459 00:36:26,681 --> 00:36:29,083 (SIREN WAILING) 460 00:36:29,684 --> 00:36:31,516 Secure the perimeter! 461 00:36:31,518 --> 00:36:34,054 We need eyes on those fire exits! 462 00:36:34,056 --> 00:36:36,523 Hey, hey! What the hell? (SHOUTING) 463 00:36:36,525 --> 00:36:38,228 Okay. 464 00:36:39,228 --> 00:36:40,726 Bone, you good? 465 00:36:40,728 --> 00:36:44,130 Gimme a pump, gimme a pump. You did good today, okay? 466 00:36:44,132 --> 00:36:48,170 I'm proud of you. I'm proud of you today. 467 00:36:49,838 --> 00:36:52,172 - You wanna pick a song? - Why the fuck did you do that? 468 00:36:52,173 --> 00:36:54,373 - What the fuck is the matter with you? - Fucking asshole! 469 00:36:54,375 --> 00:36:56,675 - How dare you?! - The fuck you doin'? I'm driving! 470 00:36:56,677 --> 00:36:59,112 - Fucker! - Fuckin' driving! - You fucker! 471 00:36:59,114 --> 00:37:01,447 - Baby, what the fuck?! - Don't fucking hit me! 472 00:37:01,449 --> 00:37:03,818 What, you think you're gonna fuck... (TRUCK HONKING) 473 00:37:03,820 --> 00:37:05,619 - Bone, you stay right there! - Fucker! Did you?! 474 00:37:05,621 --> 00:37:07,052 Don't fucking move! Stop it! (SCREAMING) 475 00:37:07,054 --> 00:37:08,954 Come on! Just calm the fuck down! 476 00:37:08,956 --> 00:37:12,228 Baby! You don't trust me anymore?! (GASPING) 477 00:37:13,494 --> 00:37:16,028 (GROANING) (TIRES SQUEALING) 478 00:37:16,030 --> 00:37:19,034 (EVAN GRUNTING) (TIRES SQUEALING) 479 00:37:20,001 --> 00:37:21,836 (HONKING) 480 00:37:30,411 --> 00:37:32,114 Bone! 481 00:37:33,983 --> 00:37:35,349 (PANTING) 482 00:37:35,351 --> 00:37:36,952 Ah... 483 00:37:40,088 --> 00:37:41,789 (PANTING) 484 00:37:43,458 --> 00:37:46,492 What are you doing?! (RATTLING) 485 00:37:46,494 --> 00:37:48,797 (TIRES SQUEALING) 486 00:37:50,199 --> 00:37:51,800 (SIGHING) 487 00:38:00,242 --> 00:38:01,978 Bone! 488 00:38:03,045 --> 00:38:04,713 (CLUCKING) 489 00:38:11,621 --> 00:38:13,822 Baby! (PANTING) 490 00:38:15,157 --> 00:38:17,360 (GRUNTING) 491 00:38:19,460 --> 00:38:21,128 (BARKING) 492 00:38:21,130 --> 00:38:22,798 Baby! 493 00:38:24,833 --> 00:38:27,438 BONE: Over here. 494 00:38:33,309 --> 00:38:35,141 Where are you?! 495 00:38:35,143 --> 00:38:37,878 I'm sorry, alright?! Come on! 496 00:38:37,880 --> 00:38:40,646 Baby! Hey! Baby, let me in! 497 00:38:40,648 --> 00:38:42,614 Hey, come on! 498 00:38:42,617 --> 00:38:45,855 Baby, come on, let me in! 499 00:38:48,657 --> 00:38:51,094 Bone, come... I'm gonna find you! 500 00:38:53,096 --> 00:38:56,530 Let me in, Bone! (BARKING) Bone! 501 00:38:56,532 --> 00:38:59,335 (BARKING AND SNARLING) 502 00:39:01,371 --> 00:39:04,438 - (DOG WHIMPERING) - MAN: Hey! - Oh, shit! 503 00:39:04,440 --> 00:39:08,043 - Hey! What the fuck are you doing? - Fuck! 504 00:39:09,512 --> 00:39:12,215 Hey! (GUNSHOT) 505 00:39:14,018 --> 00:39:15,885 Stop! (RATTLING) 506 00:39:16,518 --> 00:39:18,387 (GUNSHOT) 507 00:40:17,213 --> 00:40:18,947 (RATTLING) 508 00:41:15,539 --> 00:41:17,340 (SOFT MUSIC) 509 00:41:20,344 --> 00:41:22,045 (CLUCKING) 510 00:41:47,539 --> 00:41:50,041 (BONE SIGHING WITH RELIEF) 511 00:41:52,376 --> 00:41:54,378 (SOFT MUSIC) 512 00:42:46,965 --> 00:42:48,733 (CLUCKING) 513 00:42:52,235 --> 00:42:54,438 (FOOTSTEPS) (DOOR OPENING) 514 00:43:31,074 --> 00:43:33,143 (MAN WHISTLING) 515 00:44:23,161 --> 00:44:26,364 Dine-and-dash. Okay? 516 00:44:29,333 --> 00:44:31,702 Hi. Can I have the key for the restroom? 517 00:44:31,704 --> 00:44:33,371 Sure. There you go. 518 00:44:35,173 --> 00:44:38,007 MAN: Hey, Mary. Long time no see. 519 00:44:38,010 --> 00:44:40,244 Hey, what's up? (INDISTINCT CHATTER) 520 00:44:43,349 --> 00:44:45,947 One... two... three... 521 00:44:45,949 --> 00:44:47,784 four... five... 522 00:44:47,786 --> 00:44:51,021 six... seven... eight... 523 00:44:51,023 --> 00:44:53,757 nine... 10... 11... 524 00:44:53,759 --> 00:44:56,559 12... 13... 14... 525 00:44:56,561 --> 00:44:59,161 15... 16... 17... 526 00:44:59,164 --> 00:45:02,166 18... 19. 527 00:45:37,570 --> 00:45:39,170 (CLUCKING) 528 00:46:39,431 --> 00:46:41,467 (BARKING) (WHIMPERING) 529 00:46:43,635 --> 00:46:44,938 (BARKING) 530 00:46:47,273 --> 00:46:49,541 (WHIMPERING) 531 00:46:51,244 --> 00:46:53,646 You fucked up my house. 532 00:46:55,112 --> 00:46:57,983 Hope you had a good night's sleep. 533 00:46:59,452 --> 00:47:02,489 Now get outta here before I call the cops. 534 00:47:05,692 --> 00:47:07,827 (WHISTLING) 535 00:47:10,230 --> 00:47:12,396 Hey, are... are these all yours? 536 00:47:12,398 --> 00:47:15,465 'Cause we're looking for a place to stay. 537 00:47:15,467 --> 00:47:17,335 You hear what I said? 538 00:47:21,940 --> 00:47:23,510 (CLUCKING) 539 00:47:24,376 --> 00:47:26,677 Is one of your... 540 00:47:26,679 --> 00:47:29,983 dollhouses... available for the night? 541 00:47:31,148 --> 00:47:33,286 Jesus Christ. 542 00:47:36,255 --> 00:47:38,490 What fucking planet are you guys from? 543 00:47:45,864 --> 00:47:47,634 Hey. 544 00:47:48,434 --> 00:47:50,068 Clean shit. 545 00:47:53,338 --> 00:47:56,907 Mobile homes are stupid. You know, they're like... 546 00:47:56,909 --> 00:47:58,342 Playmobil houses. 547 00:47:58,344 --> 00:48:00,978 They're just all plastic-made and shitty. 548 00:48:00,981 --> 00:48:04,583 It's built beautifully, just like any other house. 549 00:48:10,724 --> 00:48:13,992 Next to where I grew up, all these houses... 550 00:48:13,994 --> 00:48:16,460 were always being blown down by hurricanes. 551 00:48:16,461 --> 00:48:18,896 Well, I've had this one for six years. 552 00:48:18,898 --> 00:48:21,800 It doesn't have a single crack in it. 553 00:48:21,802 --> 00:48:23,199 Use more of that. 554 00:48:23,202 --> 00:48:27,170 Well, I guess it's just not really my idea of a home. 555 00:48:27,172 --> 00:48:30,708 It's a house. A home is... what you build inside of it. 556 00:48:30,710 --> 00:48:32,376 (CRACKLING) 557 00:48:32,378 --> 00:48:34,079 Hey, Bone. 558 00:48:34,949 --> 00:48:36,750 (BUBBLE POPPING) 559 00:48:39,385 --> 00:48:43,653 So what do you guys do when you're not, uh, hijacking people's houses? 560 00:48:43,655 --> 00:48:46,356 We sell and transport things. Animals, mainly. 561 00:48:46,358 --> 00:48:49,795 - Hmm. Is that legal? - Depends which animal. 562 00:48:49,797 --> 00:48:51,431 (KNOCKING) 563 00:48:54,266 --> 00:48:55,766 - Hey, Sondra. - Hey. 564 00:48:55,768 --> 00:48:57,702 - This is, uh... - Ali, yeah. - Hey. 565 00:48:57,704 --> 00:49:00,706 This was on my door this morning. Third one in a month. 566 00:49:00,708 --> 00:49:02,039 - It's bullshit. - Yeah. 567 00:49:02,041 --> 00:49:03,942 Tried to move the meeting to tonight, 568 00:49:03,943 --> 00:49:06,376 but I don't think everyone can make it, with the storm. 569 00:49:06,378 --> 00:49:07,778 I'm going into town. You need anything? 570 00:49:07,780 --> 00:49:10,382 - Nah, I'm okay. - Okay. Nice to meet you, Ali. 571 00:49:10,384 --> 00:49:12,284 - Nice to meet you. - Drive safe. 572 00:49:12,286 --> 00:49:14,855 - Yeah. - Okay. Shit. 573 00:49:33,806 --> 00:49:36,007 Thanks for what you did earlier. 574 00:49:36,010 --> 00:49:37,842 (CLUCKING) 575 00:49:37,844 --> 00:49:39,144 Oh. 576 00:49:40,114 --> 00:49:43,014 Bird can't stay here. It's gonna shit everywhere. 577 00:49:43,016 --> 00:49:44,815 I have a chicken coop. 578 00:49:44,818 --> 00:49:46,550 I'll show you where it is tomorrow. 579 00:49:46,552 --> 00:49:48,956 Bone. Give it to him. 580 00:49:53,760 --> 00:49:55,429 (CLUCKING) 581 00:49:56,429 --> 00:49:58,164 Thank you. 582 00:50:12,880 --> 00:50:14,181 Hmm... 583 00:51:03,664 --> 00:51:06,101 (ROOSTER CROWING) (CHILD SHOUTING) 584 00:51:11,005 --> 00:51:12,407 (LAUGHTER) 585 00:51:13,208 --> 00:51:15,740 - I'm gonna win this time! - No, you're not! 586 00:51:15,742 --> 00:51:17,876 - I'm gonna... - Gimme my car! - I don't have it! 587 00:51:17,878 --> 00:51:20,612 - I've got it! - I'm gonna get that car! - No, you're not! 588 00:51:20,614 --> 00:51:22,949 - Give me that! - I don't have it. - Yes, you do! 589 00:51:22,951 --> 00:51:24,751 - I don't have... - Yes, you do! (LAUGHTER) 590 00:51:24,753 --> 00:51:26,920 Yes, you do! (INDISTINCT CHATTER) 591 00:51:27,454 --> 00:51:30,922 - What are you still doing here? - It was a late morning. I was just getting started. 592 00:51:30,925 --> 00:51:32,858 Seriously, what's your plan? 593 00:51:32,860 --> 00:51:34,827 Can I use your Internet? 594 00:51:34,829 --> 00:51:36,628 The Internet in the office is down. 595 00:51:36,630 --> 00:51:40,233 Look, I'm... I'm running into town to do some errands if you... 596 00:51:40,235 --> 00:51:43,135 wanna come see when your bus leaves or something. 597 00:51:43,137 --> 00:51:44,639 Okay. 598 00:52:04,958 --> 00:52:07,626 - Here you go. I didn't know how you took it. - Thanks. 599 00:52:07,628 --> 00:52:10,166 Buses aren't running because of the storm. 600 00:52:13,467 --> 00:52:15,300 Uh, it's alright. 601 00:52:15,302 --> 00:52:17,434 I'll figure it out. 602 00:52:17,436 --> 00:52:20,172 Well, first one you're gonna get is in the morning, 603 00:52:20,175 --> 00:52:22,677 so you might as well stay another night. 604 00:52:23,478 --> 00:52:26,012 - Yeah? - Yeah. Sure. 605 00:52:26,014 --> 00:52:28,445 (LAUGHTER) GIRL: This is so heavy! 606 00:52:28,447 --> 00:52:32,617 I can't... You're holding it tight. You're gonna hurt it. 607 00:52:32,619 --> 00:52:34,487 - Wait! - Oh, shit! 608 00:52:34,489 --> 00:52:36,355 (EXCITED CHATTER) 609 00:52:36,356 --> 00:52:38,490 (CLUCKING) (INDISTINCT CHATTER) 610 00:52:38,492 --> 00:52:40,992 (MUSIC PLAYING) 611 00:52:40,994 --> 00:52:43,161 MAN: At the time, I was just drinking 612 00:52:43,164 --> 00:52:45,132 and taking acid, just for fun, right? 613 00:52:45,134 --> 00:52:47,166 You were living at the park then? 614 00:52:47,168 --> 00:52:49,936 - No. I was like in, uh... Santa Fe. - Doesn't make a difference. 615 00:52:49,938 --> 00:52:52,471 No, it does make a difference. The sky was so beautiful there! 616 00:52:52,472 --> 00:52:55,507 And, um... I was with this... fuckin' schizophrenic Goth chick. 617 00:52:55,510 --> 00:52:57,911 She's the one that turned me on to acid. 618 00:52:57,913 --> 00:53:00,146 That's gotta be like, uh... 20 years ago? 619 00:53:00,148 --> 00:53:02,849 - Uh, how old are you? - Forty three. (LAUGHTER) 620 00:53:02,851 --> 00:53:05,384 - Just keep going. We love it! (LAUGHTER) - What? 621 00:53:05,385 --> 00:53:08,420 Acid keeps you young. There's things that you see 622 00:53:08,422 --> 00:53:12,358 with your eyes that your mind tells you that you did not see. 623 00:53:12,360 --> 00:53:13,827 You know, think about it. Right? 624 00:53:13,829 --> 00:53:16,896 He's gonna fall! Hold him! (KIDS SHOUTING) 625 00:53:16,898 --> 00:53:20,068 believe everything... (ROBERT LAUGHING) 626 00:53:22,536 --> 00:53:24,637 - Yeah. Okay. - It's silliness. 627 00:53:24,639 --> 00:53:26,806 I'm watching you. We'll see... Oh, sorry. 628 00:53:26,809 --> 00:53:29,244 You've seen things. I know you have. 629 00:53:32,547 --> 00:53:34,480 What's your name again? 630 00:53:34,481 --> 00:53:38,652 - I'm Sondra. I'm Jeff's mom. Just live down the street. - No, I gotta go. 631 00:53:38,653 --> 00:53:40,655 Evening, fellas. 632 00:53:42,556 --> 00:53:44,760 (KIDS SHOUTING) 633 00:53:56,871 --> 00:53:59,108 (KIDS LAUGHING) 634 00:54:08,483 --> 00:54:10,016 - Eh, hey, hey! - Hey. 635 00:54:10,018 --> 00:54:12,389 - (LAUGHING) - You miss me already? 636 00:54:13,222 --> 00:54:16,322 You know when you shot that night, did you hit him? 637 00:54:16,324 --> 00:54:20,425 - That motherfucker who tried to kill my dog? - Mm-hmm. 638 00:54:20,427 --> 00:54:22,028 Nah... No. 639 00:54:22,030 --> 00:54:25,099 You think I'm that guy? I'm not that guy. 640 00:54:25,101 --> 00:54:26,766 I just wanted to scare him. 641 00:54:26,768 --> 00:54:28,804 Why? You miss him? 642 00:54:29,603 --> 00:54:31,405 Hmm? 643 00:54:31,407 --> 00:54:33,139 (KIDS SHOUTING) 644 00:54:33,141 --> 00:54:36,211 Do you think that I could get a job around here? 645 00:54:37,713 --> 00:54:40,215 Doing what? 646 00:54:40,949 --> 00:54:43,849 What do you do when you don't get what you want? 647 00:54:43,851 --> 00:54:47,322 A headbutt. It's painful. It's not like I'd crack your skull, though. 648 00:54:47,324 --> 00:54:49,458 Lost all sensitivity here. 649 00:54:52,126 --> 00:54:54,494 I lost all sensitivity here. 650 00:54:54,496 --> 00:54:57,300 And maybe... maybe a bit here. 651 00:55:06,742 --> 00:55:09,476 No, no, no, no, no, no. 652 00:55:09,478 --> 00:55:12,347 No, no, no. Not like this. 653 00:55:12,349 --> 00:55:14,083 Not like this. 654 00:55:16,652 --> 00:55:18,355 Huh? 655 00:55:19,655 --> 00:55:22,356 I'm putting you to work tomorrow. 656 00:55:22,358 --> 00:55:23,824 There's, uh... 657 00:55:23,827 --> 00:55:25,961 there's a couch in there. 658 00:55:32,302 --> 00:55:34,802 BONE: Jeff! JEFF: I'm coming, man! 659 00:55:34,804 --> 00:55:36,538 - Jeff! - Man, chill out! 660 00:55:38,840 --> 00:55:42,211 Put those on. Meet me outside in 10 minutes. 661 00:55:45,047 --> 00:55:47,784 Ten minutes, or you're out of a job. 662 00:55:56,692 --> 00:55:58,527 (DISTANT BARKING) 663 00:56:01,197 --> 00:56:04,664 The problem with these... older houses, they can't be moved. 664 00:56:04,666 --> 00:56:08,070 That's the case with a few of the houses around here. 665 00:56:26,056 --> 00:56:30,260 Okay. Now, I don't know who manufactured this one, but... 666 00:56:31,061 --> 00:56:34,094 it's a piece of shit. Here, give me another one. 667 00:56:34,097 --> 00:56:37,365 Try not to let it sag, okay? 668 00:56:37,367 --> 00:56:38,967 Plastic. 669 00:56:40,503 --> 00:56:42,038 Ladder. 670 00:56:45,574 --> 00:56:48,043 You gotta find the long end. 671 00:56:49,978 --> 00:56:52,248 You start in the corner. 672 00:56:53,083 --> 00:56:55,583 - Alright? - Uh-huh. 673 00:56:55,585 --> 00:56:57,918 - After... - Yeah. 674 00:56:57,920 --> 00:56:59,719 Staple all that up. 675 00:56:59,722 --> 00:57:01,556 - Okay. - Do you see that? - Mm-hmm. 676 00:57:01,559 --> 00:57:05,092 Okay, look. I gotta go meet with a client. 677 00:57:05,094 --> 00:57:07,594 - Okay. - I'll check with you later, okay? 678 00:57:07,597 --> 00:57:09,300 Thanks. Yeah. 679 00:57:29,487 --> 00:57:31,322 (KIDS SHOUTING) 680 00:57:42,432 --> 00:57:44,000 Pick some wallpaper. 681 00:57:50,608 --> 00:57:52,639 You hear about people giving birth in their apartment? 682 00:57:52,641 --> 00:57:55,510 And they just do it in a kiddie pool in the dark. 683 00:57:55,512 --> 00:57:58,614 - Isn't that freaky? - Where'd you have Bone? 684 00:57:58,615 --> 00:58:01,818 - How do you know he's mine? - Wild guess. 685 00:58:02,619 --> 00:58:06,190 - In the back of a truck on a highway. - Hmm. 686 00:58:06,989 --> 00:58:09,326 Thought I was gonna die. 687 00:58:13,898 --> 00:58:16,998 - Which one? - This one? 688 00:58:17,000 --> 00:58:18,934 It glows in the dark. 689 00:58:20,702 --> 00:58:22,472 Good. Let's go. 690 00:58:48,298 --> 00:58:51,798 Jeff said that I can go to his place whenever I want. 691 00:58:51,800 --> 00:58:53,601 So if you decide to leave, then... 692 00:58:53,603 --> 00:58:57,172 What, d'you guys, like... D'you make out or something? 693 00:58:57,173 --> 00:58:59,375 I like it here. 694 00:58:59,376 --> 00:59:02,146 Who said anything about leaving? 695 00:59:04,514 --> 00:59:07,418 Come here, help me undo my shoes? 696 00:59:10,688 --> 00:59:12,722 (LAUGHTER) That doesn't work! 697 00:59:13,757 --> 00:59:16,260 (GRUNTING) (ALI LAUGHING) 698 00:59:40,150 --> 00:59:43,018 - Got your lighter? - Here you go. 699 00:59:43,019 --> 00:59:45,119 (BACKGROUND CHATTER) (LAUGHTER) 700 00:59:45,121 --> 00:59:47,757 What's that taste like? 701 00:59:48,726 --> 00:59:51,760 Hey. (LAUGHING) Nice to see you guys. 702 00:59:51,762 --> 00:59:53,494 Yeah, you too. 703 00:59:53,496 --> 00:59:55,097 (CLUCKING) 704 00:59:55,099 --> 00:59:57,034 Don't drop him. 705 01:00:11,516 --> 01:00:14,284 So I can... I can... take care of this guy... 706 01:00:14,286 --> 01:00:17,653 and then I'm gonna get a heart, put a five-star on his back! 707 01:00:17,655 --> 01:00:19,456 Wait! Uh, let me roll! 708 01:00:29,199 --> 01:00:31,068 I can drive if you're tired. 709 01:00:32,603 --> 01:00:35,405 I'm good. You can't drive this. 710 01:00:35,407 --> 01:00:37,610 I've driven trucks before. 711 01:00:39,610 --> 01:00:43,447 This is more like flying a plane than driving a truck, okay? 712 01:00:45,849 --> 01:00:47,686 - I'm telling you. - Okay. 713 01:01:04,835 --> 01:01:07,105 (BACKGROUND CHATTER) 714 01:01:10,342 --> 01:01:12,744 (POWER TOOLS WHIRRING) 715 01:01:13,512 --> 01:01:15,844 Hey! Good to see you again! 716 01:01:15,846 --> 01:01:17,715 Hey. (INDISTINCT CHATTER) 717 01:01:29,126 --> 01:01:31,596 (INDISTINCT CHATTER) 718 01:01:44,744 --> 01:01:46,579 (SOUNDS FADING) 719 01:01:49,880 --> 01:01:51,715 Ali, here... mini tour. 720 01:01:53,684 --> 01:01:56,487 It's all getting set up. That's nice - closet space. 721 01:01:56,489 --> 01:01:59,257 That's the master bedroom at the back there. 722 01:02:00,891 --> 01:02:02,594 Kids' bedroom. 723 01:02:04,896 --> 01:02:06,563 Take a look at that. 724 01:02:06,565 --> 01:02:08,865 I had them put... those two in, 725 01:02:08,867 --> 01:02:13,237 so when you're laying down at night... you see the stars. 726 01:02:13,239 --> 01:02:15,472 - Cool, no? - Hmm. 727 01:02:16,574 --> 01:02:20,777 I, uh... I-I've worked with, uh... Bruno for two years. 728 01:02:20,780 --> 01:02:22,010 Y'know, he, uh... 729 01:02:22,012 --> 01:02:25,516 he was on probation. I got him a job at the factory 730 01:02:25,518 --> 01:02:27,516 and now he's got a... steady paycheck. 731 01:02:27,518 --> 01:02:29,719 He's got two kids, y'know, but everything's sorted. 732 01:02:29,722 --> 01:02:32,054 Why are you telling me all of this? 733 01:02:32,056 --> 01:02:36,295 Y'know... make sure that, uh, Bone's taken care of. 734 01:02:39,798 --> 01:02:41,634 (SAW BUZZING) 735 01:02:44,936 --> 01:02:46,603 Rob did this? 736 01:02:46,605 --> 01:02:49,005 We could get a house like this one. 737 01:02:49,007 --> 01:02:50,842 What do you think? 738 01:02:56,947 --> 01:03:00,719 - Okay. Thank you. - Yeah, thanks! - Thanks a lot. 739 01:03:09,295 --> 01:03:11,664 Sit down, guys! I'm gonna start! 740 01:04:12,893 --> 01:04:14,893 (SOFT MUSIC) 741 01:04:37,050 --> 01:04:38,751 (DOOR OPENING) 742 01:04:39,853 --> 01:04:41,487 (CLOSING) 743 01:04:43,054 --> 01:04:44,856 What are you doing? 744 01:04:44,858 --> 01:04:46,791 You have to draw a whole house, 745 01:04:46,793 --> 01:04:49,393 but you can't take the pencil off the page. 746 01:04:49,396 --> 01:04:51,329 I saw Rob doing it. 747 01:04:52,231 --> 01:04:54,932 - Well, you suck. - You try doing it. 748 01:04:54,934 --> 01:04:56,769 It's so hard! 749 01:04:59,572 --> 01:05:01,608 Oh. (CHUCKLING) 750 01:05:04,476 --> 01:05:07,447 Uh, oh... Oh, oh, oh! 751 01:05:10,849 --> 01:05:13,684 These! Just... Eeee! I want some! 752 01:05:13,686 --> 01:05:16,253 I want some! I want some! 753 01:05:16,255 --> 01:05:18,090 (KNOCKING) Why don't...? 754 01:05:18,891 --> 01:05:22,961 I was just gonna check the thermostat. It's gonna get cold tonight. 755 01:05:22,963 --> 01:05:24,797 Bone, help me with this. 756 01:05:24,798 --> 01:05:28,297 Find a place to plug it in. Okay, press that button. 757 01:05:28,300 --> 01:05:29,934 (WHIRRING) Whoo! 758 01:05:29,936 --> 01:05:32,971 - That's retarded. (ROB LAUGHING) - People love these! 759 01:05:32,972 --> 01:05:35,340 So when you're cold tonight, freezing your little ass off... 760 01:05:35,342 --> 01:05:37,474 - It's just so lame. - Okay, that's fine. 761 01:05:37,476 --> 01:05:40,612 I'll just... I'll take it home. (GRUNTING) 762 01:05:40,614 --> 01:05:42,547 - Nah, don't bother. - Oh! 763 01:05:42,548 --> 01:05:45,449 Hang on, hang on. We're on now. Ah-yah! 764 01:05:45,452 --> 01:05:47,786 - (GRUNTING) - Ah! 765 01:05:47,788 --> 01:05:49,554 The ceiling! Off the ceiling! 766 01:05:49,556 --> 01:05:52,759 Boom! Boom! (LAUGHTER) I'm back! 767 01:06:38,237 --> 01:06:41,706 - Hey. You seen Bone anywhere? - No, I was with a client. 768 01:06:41,708 --> 01:06:43,574 You start putting up that wallpaper? 769 01:06:43,576 --> 01:06:45,342 - Yeah. - Good. 770 01:06:45,344 --> 01:06:48,181 I might have some more work for you. 771 01:06:49,349 --> 01:06:51,152 You okay? 772 01:06:52,518 --> 01:06:54,186 Mm-hmm. 773 01:06:54,989 --> 01:06:57,655 Let me know when you're finished in the living room. 774 01:06:57,657 --> 01:06:59,757 BONE: Throw it at him! (LAUGHTER) 775 01:06:59,760 --> 01:07:02,693 GIRL: I'm gonna throw it at you! (LAUGHTER) 776 01:07:02,695 --> 01:07:05,733 BONE: Come on, don't be a pussy. Grab it! 777 01:07:07,534 --> 01:07:10,869 Stupid, man. Don't drop him! 778 01:07:10,871 --> 01:07:12,036 (LAUGHTER) 779 01:07:12,039 --> 01:07:14,605 Hey. I saw Evan's truck and I think he's here. 780 01:07:14,606 --> 01:07:17,809 And if you see him, you need to run, you come find me. 781 01:07:17,811 --> 01:07:20,846 You don't let him see you, you don't talk to him, okay? 782 01:07:20,847 --> 01:07:23,782 And if anybody asks, we're not here anymore. 783 01:07:23,784 --> 01:07:25,650 - Yeah. - Can you come here? 784 01:07:25,652 --> 01:07:27,885 - Do you like it here? - Yeah. 785 01:07:27,887 --> 01:07:30,456 So can you do as I say and listen to me? 786 01:07:30,458 --> 01:07:32,025 Mm-hmm. 787 01:08:01,422 --> 01:08:03,123 (BRAKES SQUEAKING) 788 01:08:09,730 --> 01:08:12,134 (DISTANT BARKING) 789 01:09:07,189 --> 01:09:08,988 I'm gonna keep going... 790 01:09:08,989 --> 01:09:13,194 until either I break, or your fucking window breaks! 791 01:09:13,195 --> 01:09:15,029 (BANGING) 792 01:09:47,061 --> 01:09:48,363 (CLICKING) 793 01:10:22,265 --> 01:10:23,865 (MOANING) 794 01:10:37,412 --> 01:10:39,479 Why didn't you come back? 795 01:10:39,480 --> 01:10:41,283 Why'd you leave me? 796 01:10:47,088 --> 01:10:49,423 I went out of my fucking mind. 797 01:10:57,765 --> 01:11:00,435 Thought I was never gonna fuckin' see you again. 798 01:11:04,939 --> 01:11:08,774 You know, I ended up paying some... fat fuck $200? 799 01:11:08,777 --> 01:11:12,447 Gave me the address of this place and another place. 800 01:11:14,515 --> 01:11:16,984 I drove up to this shithole. 801 01:11:18,787 --> 01:11:20,922 You really like it here? 802 01:11:23,492 --> 01:11:25,125 Feels like living in a matchbox. 803 01:11:25,127 --> 01:11:27,659 You don't think? (SQUEAKING) 804 01:11:27,662 --> 01:11:29,164 Whoo. 805 01:11:33,970 --> 01:11:36,904 So, what, you working for this guy? 806 01:11:36,905 --> 01:11:38,773 Yeah, it's not bad. 807 01:11:39,975 --> 01:11:43,676 You know, I got a plan for how we can all be together. 808 01:11:43,679 --> 01:11:45,511 You know that. 809 01:11:45,514 --> 01:11:47,483 Bone and I will be fine here. 810 01:11:51,354 --> 01:11:53,287 I'm so fuckin' hungry. 811 01:11:53,288 --> 01:11:55,355 (SIGHING) 812 01:11:55,358 --> 01:11:57,359 (BACKGROUND CHATTER) 813 01:12:05,467 --> 01:12:09,872 - I can make you change your mind. - My mind is great as it is. 814 01:12:19,015 --> 01:12:21,117 We should just start again. 815 01:12:25,087 --> 01:12:28,721 - We got off on the wrong track. I'm gonna rewind this. - No. 816 01:12:28,724 --> 01:12:30,993 One second. 817 01:12:55,351 --> 01:12:58,551 Mind if I sit here? You look way too young to be at a bar. 818 01:12:58,554 --> 01:13:00,256 Mm. 819 01:13:03,692 --> 01:13:05,426 Who's the father? 820 01:13:05,429 --> 01:13:06,560 Huh? 821 01:13:06,561 --> 01:13:08,262 Pregnant women, they shouldn't drink like that. 822 01:13:08,265 --> 01:13:10,230 - I'm special. - You're special. 823 01:13:10,233 --> 01:13:12,900 - That's what I always liked about you. - You don't know me. 824 01:13:12,903 --> 01:13:17,171 - Uh-huh. - How do you know that I'm pregnant? 825 01:13:17,172 --> 01:13:19,106 (SMELLING) 826 01:13:19,109 --> 01:13:21,376 - (SNIFFING) - I can smell it. 827 01:13:21,377 --> 01:13:23,877 I'll raise that baby like it's my own. 828 01:13:23,880 --> 01:13:26,948 I'm gonna get a nice job. I'm gonna... 829 01:13:31,587 --> 01:13:33,390 I'm gonna be a... 830 01:13:35,992 --> 01:13:37,824 Gonna be a doctor. 831 01:13:37,827 --> 01:13:39,993 - Mm? - Mm. Yeah. You like that? 832 01:13:39,994 --> 01:13:43,466 I'm gonna be a surgeon. I'm gonna specialize in... 833 01:13:44,467 --> 01:13:46,234 surgery. 834 01:13:46,235 --> 01:13:48,503 And which Evan is talking now? 835 01:13:48,506 --> 01:13:51,604 Oh, this is Evan... this is Evan from the future. 836 01:13:51,606 --> 01:13:53,507 Nice to meet you. 837 01:13:53,510 --> 01:13:56,944 (♪ ETTA JAMES'S I'D RATHER GO BLIND PLAYING) 838 01:13:56,947 --> 01:13:58,947 You know this song? 839 01:13:58,948 --> 01:14:03,018 I love this song. Baby, come dance with me. Come dance with me. 840 01:14:03,953 --> 01:14:05,787 (HUMMING) 841 01:14:06,590 --> 01:14:10,494 Don't make me dance with him. Don't make me do it. 842 01:14:11,429 --> 01:14:12,962 Come on. 843 01:14:14,796 --> 01:14:17,465 Come dance with me! 844 01:14:17,466 --> 01:14:19,002 Bam! 845 01:14:19,903 --> 01:14:21,304 Bam! 846 01:14:24,140 --> 01:14:26,173 Come dance with me, baby! 847 01:14:26,176 --> 01:14:31,247 ♪ I would rather be a blind girl baby ♪ 848 01:14:35,886 --> 01:14:39,186 ♪ Than to see you walk away 849 01:14:39,189 --> 01:14:42,055 ♪ Walk away from me baby 850 01:14:42,057 --> 01:14:44,360 ♪ Oh yeah 851 01:14:47,331 --> 01:14:51,201 ♪ 'Cause you see I love you so much ♪ 852 01:14:52,836 --> 01:14:56,273 ♪ I don't wanna watch you leave me baby ♪ 853 01:14:59,676 --> 01:15:02,546 ♪ And another thing is 854 01:15:03,479 --> 01:15:07,015 ♪ I just don't wanna be free No baby ♪ 855 01:15:07,016 --> 01:15:09,386 ♪ Ah no 856 01:15:12,957 --> 01:15:15,225 ♪ Now listen 857 01:15:17,494 --> 01:15:23,234 ♪ I was just I was just sittin' here thinking yeah ♪ 858 01:15:25,168 --> 01:15:28,503 ♪ About your sweet kiss 859 01:15:28,506 --> 01:15:29,871 ♪ Whoa 860 01:15:29,872 --> 01:15:32,707 ♪ And your warm embrace baby 861 01:15:32,708 --> 01:15:34,578 ♪ Oh yeah 862 01:15:37,515 --> 01:15:40,180 ♪ When the reflection in the glass ♪ 863 01:15:40,182 --> 01:15:43,418 ♪ That I held to my lips baby 864 01:15:43,421 --> 01:15:44,819 (SONG FADING) 865 01:15:44,820 --> 01:15:46,990 So what now? 866 01:15:49,725 --> 01:15:51,359 Hmm? 867 01:15:51,360 --> 01:15:53,729 You just gonna go back to that guy? 868 01:18:09,935 --> 01:18:11,670 This place is nice. 869 01:18:21,113 --> 01:18:23,546 Okay, so this one's already been sold. 870 01:18:23,547 --> 01:18:25,347 - I'm gonna deliver it tomorrow. - Okay. 871 01:18:25,350 --> 01:18:27,550 - You can put a proper house here. - Oh, okay. 872 01:18:27,551 --> 01:18:30,386 Make some more rent. But I did hook up the, uh... 873 01:18:30,389 --> 01:18:33,591 the water and electric systems, so you can, uh... 874 01:18:48,239 --> 01:18:51,774 - Robert! Robert. Who's this? - Oh. 875 01:18:51,777 --> 01:18:53,275 Ah, okay. Come with me. 876 01:18:53,278 --> 01:18:54,511 - Fuck. - Uh... lemme explain. 877 01:18:54,512 --> 01:18:56,979 She's a cousin from out of town, she... 878 01:18:56,981 --> 01:19:00,650 just needed a place to crash for a couple of nights. 879 01:19:00,653 --> 01:19:02,551 Robert, I'm not happy about this, okay? 880 01:19:02,554 --> 01:19:04,953 I gotta go. We'll talk about this later. 881 01:19:04,954 --> 01:19:06,625 ALI: Hey! 882 01:19:11,061 --> 01:19:14,730 This is so... fucked up! I'm trying to get that guy to keep us here, 883 01:19:14,733 --> 01:19:17,367 and now he thinks I'm charging extra rent. 884 01:19:17,368 --> 01:19:18,967 I see that guy around here again, 885 01:19:18,970 --> 01:19:22,005 I'm gonna crack his fucking skull. Is that clear? 886 01:19:22,006 --> 01:19:23,942 You're free to live anywhere else. 887 01:19:36,622 --> 01:19:40,492 Yeah, I wanna live with you... in a place of our own. 888 01:19:44,564 --> 01:19:46,832 Evan, that's not realistic. 889 01:19:49,301 --> 01:19:51,367 Is that not realistic? 890 01:19:51,368 --> 01:19:53,136 Back there? 891 01:19:53,137 --> 01:19:55,171 Yeah, but it's not ours. 892 01:19:55,172 --> 01:19:58,876 Baby, I can't do this without you and Bone. Okay? This is our opportunity. 893 01:19:58,877 --> 01:20:02,545 We gotta fuckin' move fast. You gotta go and get the keys. 894 01:20:02,546 --> 01:20:05,180 I'll go to the diner and I will wait, 895 01:20:05,182 --> 01:20:07,650 and I will meet you in the parking lot. 896 01:20:07,653 --> 01:20:10,118 I fuckin' follow, I make sure everything's alright. Okay? 897 01:20:10,121 --> 01:20:15,158 We get the house. We get Bone. It's that fucking simple. Okay? 898 01:20:15,159 --> 01:20:18,000 We did it with the birds, we're just gonna do it with the fuckin' house. 899 01:20:18,329 --> 01:20:20,898 Baby, this guy's got 10 fucking houses, right?! 900 01:20:20,899 --> 01:20:24,667 He's not gonna fuckin' miss it! Baby, it's people like us! 901 01:20:24,670 --> 01:20:27,036 It's me and you! We have nothing! 902 01:20:27,037 --> 01:20:29,939 Think this guy gives a shit about you?! He just wants to fuck you! 903 01:20:29,942 --> 01:20:32,376 You don't see that?! You don't fucking see... 904 01:20:32,377 --> 01:20:34,411 How can you not fucking see that?! 905 01:20:34,412 --> 01:20:36,680 What the fuck is the matter with you?! 906 01:20:36,681 --> 01:20:39,884 - Well, to go where? - How many fuckin' times? It's the plan! 907 01:20:39,886 --> 01:20:41,886 - We'll go to fuckin' Tony's! - How?! 908 01:20:41,887 --> 01:20:44,954 We'll do like we always fucking do! Okay? We'll drive nights! 909 01:20:44,957 --> 01:20:48,292 We'll go to that fucking diner and we'll change the plates. 910 01:20:48,293 --> 01:20:50,025 We drive the service roads. 911 01:20:50,028 --> 01:20:53,430 We'll be there in three fucking days, baby! Three fu... 912 01:20:53,431 --> 01:20:55,899 - Evan, that is fucking insane! - Imagine Bone's face! 913 01:20:55,902 --> 01:20:58,569 - You are insane! - How am I fucking insane?! 914 01:20:58,570 --> 01:21:02,539 Baby, it's all I fucking got. It's all I fucking got. Okay? 915 01:21:02,542 --> 01:21:05,778 I love you! It doesn't have to fucking make sense. 916 01:21:12,051 --> 01:21:13,752 I'll help you do it. 917 01:21:44,417 --> 01:21:46,085 Uh... 918 01:21:50,256 --> 01:21:52,091 What are you doing here? 919 01:21:58,096 --> 01:22:00,000 I'm sorry, Rob. 920 01:22:00,766 --> 01:22:03,469 It's... it's gonna be okay. 921 01:22:14,779 --> 01:22:17,416 You sure you wanna sleep in here? 922 01:22:40,073 --> 01:22:41,875 (BANGING) 923 01:22:43,877 --> 01:22:46,043 (CLATTERING) 924 01:22:46,046 --> 01:22:48,048 (LIQUID POURING) 925 01:23:22,381 --> 01:23:24,918 MAN: Alright, everybody, get up! 926 01:23:28,020 --> 01:23:30,087 (BREATHING HEAVILY) 927 01:23:30,090 --> 01:23:31,625 Oh... 928 01:23:32,391 --> 01:23:34,926 (DISTANT CHATTER) MAN: Shit! 929 01:23:34,929 --> 01:23:36,596 (PANTING) 930 01:23:38,899 --> 01:23:41,467 (PEOPLE SHOUTING) MAN: Come on! 931 01:23:42,234 --> 01:23:44,470 - Cut the power! - Bone! 932 01:23:46,573 --> 01:23:48,841 (MAN SHOUTING) 933 01:23:48,842 --> 01:23:50,944 - Where's Rob?! - Oh, my... 934 01:23:51,578 --> 01:23:53,778 WOMAN: I called his phone, he's not answering! 935 01:23:53,779 --> 01:23:55,782 MAN: Step away from it! Careful! 936 01:23:58,118 --> 01:23:59,784 - (BANGING) - Bone! 937 01:23:59,787 --> 01:24:01,252 (BANGING) 938 01:24:02,253 --> 01:24:04,125 Bone! (BANGING) 939 01:24:09,663 --> 01:24:11,764 JEFF: Where you going, man? 940 01:24:11,765 --> 01:24:16,068 MAN: Rob! You gotta get up! There's a fire! 941 01:24:16,069 --> 01:24:17,971 (PANTING) 942 01:24:22,109 --> 01:24:23,845 Come on! 943 01:24:24,645 --> 01:24:27,514 (BANGING) MAN: Hey, Rob! Rob! 944 01:24:29,381 --> 01:24:31,283 (CLUCKING) 945 01:25:03,682 --> 01:25:07,087 (PANTING) (LAUGHING HYSTERICALLY) 946 01:25:09,590 --> 01:25:12,557 ROB: Ali! Bone! What are you doing?! 947 01:25:12,560 --> 01:25:14,193 Ali! 948 01:25:14,194 --> 01:25:16,197 Hey! Hey, hey! 949 01:25:17,198 --> 01:25:19,564 Stop the fucking truck, Ali! 950 01:25:19,567 --> 01:25:22,368 What are you doing?! You don't need to do this! 951 01:25:22,369 --> 01:25:24,105 Just stop the truck! 952 01:25:28,176 --> 01:25:31,911 - Where are we going?! - Sit down! Sit down! 953 01:25:31,912 --> 01:25:35,817 You listening to me?! Sit the fuck down! 954 01:25:50,064 --> 01:25:51,631 (CLUCKING) 955 01:26:05,412 --> 01:26:09,547 It's gonna be okay. Evan... Evan's gonna meet us there. He's waiting for us. 956 01:26:09,550 --> 01:26:11,350 Everything's fine. 957 01:26:11,351 --> 01:26:13,353 (INSISTENT HONKING) 958 01:26:17,992 --> 01:26:19,393 Ali! 959 01:26:22,430 --> 01:26:24,298 Fuck. (HONKING) 960 01:26:25,265 --> 01:26:27,269 - Stop! - Shit. 961 01:26:35,243 --> 01:26:37,710 - (HONKING) - Ali! 962 01:26:37,712 --> 01:26:40,082 (HONKING) 963 01:27:02,170 --> 01:27:04,069 (HONKING) 964 01:27:04,072 --> 01:27:05,706 Ali! Hey! 965 01:27:11,246 --> 01:27:12,846 Hold... hold on tight! 966 01:27:21,722 --> 01:27:23,759 Ah! Fuck! 967 01:27:27,761 --> 01:27:29,997 Hold on! 968 01:27:49,516 --> 01:27:51,784 Shit! 969 01:27:51,787 --> 01:27:53,854 Holy shit! Shit! 970 01:28:21,216 --> 01:28:23,219 (SOFT BREATHING) 971 01:28:30,759 --> 01:28:32,527 (GASPING) 972 01:28:36,765 --> 01:28:38,530 (SCREAMING) 973 01:28:38,533 --> 01:28:40,502 (COUGHING) (ALI CRYING OUT) 974 01:28:45,640 --> 01:28:47,909 (METAL GROANING) 975 01:28:51,179 --> 01:28:52,913 (GASPING) 976 01:29:04,493 --> 01:29:05,994 (GASPING) 977 01:29:11,868 --> 01:29:13,935 MUFFLED: Bone! 978 01:29:16,271 --> 01:29:17,939 (GASPING) 979 01:29:19,442 --> 01:29:20,943 Bone! 980 01:29:23,311 --> 01:29:25,180 (METAL GROANING) 981 01:29:39,761 --> 01:29:42,063 Bone. 982 01:29:42,064 --> 01:29:45,298 You have to go! (SNIFFLING) 983 01:29:45,301 --> 01:29:46,868 Go! 984 01:29:47,970 --> 01:29:49,904 Go! Fast! Go! 985 01:29:54,277 --> 01:29:55,978 (COUGHING) 986 01:29:58,613 --> 01:30:00,615 (METAL GROANING) (GRUNTING) 987 01:30:14,863 --> 01:30:16,998 (COUGHING) (GASPING) 988 01:30:26,509 --> 01:30:29,011 You okay? (PANTING) 989 01:30:36,052 --> 01:30:38,121 (BONE SHIVERING) 990 01:30:49,431 --> 01:30:51,367 (SOFT MUSIC) 991 01:31:18,927 --> 01:31:21,230 (BACKGROUND CHATTER) 992 01:32:37,872 --> 01:32:39,775 (TOILET FLUSHING) 993 01:32:41,411 --> 01:32:43,581 (GROANING) 994 01:32:56,893 --> 01:32:59,396 (INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT) 995 01:33:00,963 --> 01:33:03,132 (BABY CRYING) 996 01:33:08,171 --> 01:33:10,641 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 997 01:33:14,478 --> 01:33:16,746 Hey, Jill. They caught their bus. They made it. 998 01:33:16,747 --> 01:33:19,115 - Alright. Yep. - Alright? - Excellent. 999 01:33:47,845 --> 01:33:53,350 PA: 390 from Pittsburgh, Syracuse, Albany, Burlington... 1000 01:34:36,461 --> 01:34:39,427 Someone told me this story when I was pregnant with you 1001 01:34:39,430 --> 01:34:42,533 and I didn't know what I was gonna do. 1002 01:34:44,268 --> 01:34:46,569 There was once... 1003 01:34:46,572 --> 01:34:48,139 this king... 1004 01:34:52,210 --> 01:34:55,679 I forget what his name was, but... 1005 01:34:55,680 --> 01:34:57,345 he had this problem, 1006 01:34:57,347 --> 01:35:00,416 'cause there were... two women, and... 1007 01:35:00,417 --> 01:35:03,618 they were both claiming to be the mother... of this... baby, 1008 01:35:03,621 --> 01:35:06,390 but nobody knew who the real mother was. 1009 01:35:07,158 --> 01:35:08,759 How could there be two mothers? 1010 01:35:08,761 --> 01:35:11,161 Well, one of the women had a child who died, 1011 01:35:11,162 --> 01:35:15,264 so she was claiming to be the mother of the child who was still alive. 1012 01:35:15,265 --> 01:35:17,234 Why would she do that? 1013 01:35:18,069 --> 01:35:20,372 Because she missed her kid. 1014 01:35:21,239 --> 01:35:24,672 People... do funny things 1015 01:35:24,675 --> 01:35:25,774 when... 1016 01:35:25,777 --> 01:35:28,411 they miss someone who they know is... 1017 01:35:28,412 --> 01:35:30,615 gone forever, Bone. 1018 01:35:32,984 --> 01:35:36,287 So the king asks for a sword. 1019 01:35:36,921 --> 01:35:39,320 And he's, like: 1020 01:35:39,323 --> 01:35:42,123 "I will... cut the child in two... 1021 01:35:42,126 --> 01:35:45,797 so that both of you can have him." 1022 01:35:47,064 --> 01:35:50,935 Well, then this woman screamed and she... she was like: "No!" 1023 01:35:51,737 --> 01:35:55,171 "No, give him to her! She's the real mother!" 1024 01:35:55,173 --> 01:35:57,006 So he gave it to the other woman? 1025 01:35:57,009 --> 01:35:59,310 No, he gave... him to her. 1026 01:36:00,112 --> 01:36:01,846 Because... 1027 01:36:04,449 --> 01:36:06,948 Because a mother will do anything... 1028 01:36:06,951 --> 01:36:08,820 to protect her child. 1029 01:36:10,756 --> 01:36:14,659 Even if it means that she can't... be around him. 1030 01:36:15,828 --> 01:36:17,328 That's a weird story. 1031 01:36:24,136 --> 01:36:26,337 I want you to remember it. 1032 01:36:43,322 --> 01:36:45,859 Gah! I'm just... 1033 01:36:48,326 --> 01:36:50,261 I'm just so tired. 1034 01:36:52,930 --> 01:36:56,703 You finish your pancake. I'm gonna go to the bathroom. 1035 01:36:57,871 --> 01:36:59,872 Clean up my stupid face. 1036 01:37:04,176 --> 01:37:05,878 Here. 1037 01:37:37,743 --> 01:37:39,844 One... two... 1038 01:37:39,845 --> 01:37:42,012 three... four... 1039 01:37:42,015 --> 01:37:43,881 five... six... 1040 01:37:43,882 --> 01:37:45,752 seven... eight... 1041 01:37:54,627 --> 01:37:57,728 Hey, kid. Your mom gave me your ticket. 1042 01:37:57,729 --> 01:37:59,697 Your bus is about to leave. 1043 01:37:59,698 --> 01:38:02,935 It's at Gate 2, just over there. 1044 01:38:03,869 --> 01:38:06,604 We have someone to take care of you. 1045 01:38:06,605 --> 01:38:09,042 Come with me. I'll walk you over. 1046 01:38:16,213 --> 01:38:17,951 Here you go. 1047 01:38:23,422 --> 01:38:25,623 (BREATHING HEAVILY) 1048 01:38:28,427 --> 01:38:30,630 It's the one over here. 1049 01:38:35,268 --> 01:38:37,168 Here's your ticket. 1050 01:38:37,904 --> 01:38:40,640 She'll make sure you get home okay. 1051 01:38:43,109 --> 01:38:44,979 (BACKGROUND CHATTER) 1052 01:38:53,019 --> 01:38:54,988 (BREATHING HEAVILY) 1053 01:39:59,420 --> 01:40:02,421 (LIGHT MUSIC PLAYING) 73455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.