All language subtitles for Catching.killers.2021.S02E02.NF.WEBRip.x264-TEPES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,885 --> 00:00:13,304 Three o'clock in the morning, I got the call. 2 00:00:14,222 --> 00:00:16,641 There had been a triple shooting that night. 3 00:00:16,725 --> 00:00:18,101 Three individuals shot 4 00:00:18,184 --> 00:00:19,644 in the city of Phoenix. 5 00:00:29,654 --> 00:00:34,325 I went to, uh, James Hodge first. He said, "Some son of a bitch shot me." 6 00:00:37,495 --> 00:00:41,082 He had a large spray of shotgun pellet injuries 7 00:00:41,166 --> 00:00:43,501 to his entire back area. 8 00:00:45,879 --> 00:00:48,631 The next person I go see is Miguel Rodriguez. 9 00:00:50,592 --> 00:00:53,428 And Miguel said he had been walking on a sidewalk 10 00:00:53,511 --> 00:00:56,431 when a vehicle drove by him and fired. 11 00:00:59,517 --> 00:01:04,689 Daryl Davies took a large shotgun blast on his left side 12 00:01:04,773 --> 00:01:05,982 from a vehicle. 13 00:01:06,524 --> 00:01:09,819 Daryl was upset, and he said, "What kind of an asshole 14 00:01:10,403 --> 00:01:14,699 shoots somebody who's out walking around, minding their own business?" 15 00:01:14,783 --> 00:01:16,785 And I'm looking at him, I'm like, "Yeah." 16 00:01:17,285 --> 00:01:20,371 "What kind of an asshole does do... something like that?" 17 00:01:23,041 --> 00:01:24,209 There was no evidence. 18 00:01:25,335 --> 00:01:26,628 No witnesses. 19 00:01:26,711 --> 00:01:28,421 And really no leads to go on. 20 00:01:29,756 --> 00:01:32,801 What a piece of crap crime spree to try to investigate. 21 00:02:01,704 --> 00:02:04,207 - I'm Clark Schwartzkopf. - Sorry, just a minute. 22 00:02:04,290 --> 00:02:05,375 Okay. 23 00:02:05,458 --> 00:02:07,544 One more time. 24 00:02:08,044 --> 00:02:09,629 Okay. And you're having fun. 25 00:02:09,712 --> 00:02:11,339 I'm Clark Schwartzkopf. 26 00:02:11,422 --> 00:02:15,593 In 2006, I was a detective assigned to the Violent Crimes Bureau 27 00:02:15,677 --> 00:02:17,345 with the Phoenix Police Department. 28 00:02:19,973 --> 00:02:23,893 I've been a street cop my entire career. I never wanted to be in management. 29 00:02:24,561 --> 00:02:26,813 To me, the... the fight was out on the streets, 30 00:02:26,896 --> 00:02:28,106 and I liked being there. 31 00:02:29,274 --> 00:02:31,943 Me against them. 32 00:02:33,403 --> 00:02:36,406 But working this case would be the largest challenge 33 00:02:36,489 --> 00:02:38,158 I'd ever faced in my entire life. 34 00:02:42,036 --> 00:02:45,373 Gonna be a bright, sunshiny day out on the streets of Phoenix. 35 00:02:45,456 --> 00:02:48,209 We're expecting a high of about 108 degrees. 36 00:02:49,127 --> 00:02:52,088 The sun was just coming up, and I get a phone call. 37 00:02:52,672 --> 00:02:57,177 There's been two more random drive-by shotgun shootings. 38 00:02:58,887 --> 00:03:01,848 I rush to the scene, which is at a liquor store. 39 00:03:04,309 --> 00:03:05,977 So, we come here and we find out 40 00:03:06,060 --> 00:03:08,521 that Federic Cena has been shot in the back. 41 00:03:11,524 --> 00:03:14,527 We found a blood trail starting from here all the way across here, 42 00:03:14,611 --> 00:03:17,906 to right where that entrance is, and then he walked across the street. 43 00:03:17,989 --> 00:03:22,160 We followed it to that big white building, which is the VA Hospital. 44 00:03:24,287 --> 00:03:26,039 In this case, and in these cases, 45 00:03:26,122 --> 00:03:29,125 there just was not enough information to do anything with. 46 00:03:32,337 --> 00:03:35,131 But the patrol supervisor that was in charge of the shooting 47 00:03:35,215 --> 00:03:38,301 told me that they had a shooting last month 48 00:03:38,384 --> 00:03:39,761 of a young male. 49 00:03:40,553 --> 00:03:44,390 He had taken a shotgun blast to the lower back area 50 00:03:44,474 --> 00:03:45,558 and had survived. 51 00:03:47,894 --> 00:03:50,230 Our research person told me that, 52 00:03:50,313 --> 00:03:51,356 "Oh, by the way, 53 00:03:51,898 --> 00:03:55,068 Scottsdale had a murder that same night 54 00:03:55,151 --> 00:03:58,404 of a female who was shot, uh, with a shotgun." 55 00:04:00,240 --> 00:04:02,825 If these two can occur, 56 00:04:03,701 --> 00:04:05,495 and we don't know anything about them, 57 00:04:05,578 --> 00:04:07,413 how many other ones are out there? 58 00:04:11,960 --> 00:04:15,838 One of the first ones that I found was the murder of a young man, 59 00:04:15,922 --> 00:04:18,883 shot walking along the side of the road 60 00:04:18,967 --> 00:04:21,928 attempting to try to hitchhike to Los Angeles. 61 00:04:23,680 --> 00:04:26,140 And then there's this massive crime spree 62 00:04:26,224 --> 00:04:29,060 that occurs almost six months earlier. 63 00:04:30,019 --> 00:04:32,772 We had four individuals shot, 64 00:04:33,398 --> 00:04:34,440 two dead. 65 00:04:35,775 --> 00:04:37,360 The same exact MO. 66 00:04:38,987 --> 00:04:40,280 Nighttime shootings, 67 00:04:40,780 --> 00:04:43,616 random drive-bys. 68 00:04:45,827 --> 00:04:47,203 We have a problem here. 69 00:04:48,162 --> 00:04:50,164 There's a very distinct possibility 70 00:04:50,248 --> 00:04:54,127 that we have somebody, or a group of some people out there, 71 00:04:54,210 --> 00:04:57,338 randomly gunning down pedestrians 72 00:04:57,422 --> 00:04:59,966 on major thoroughfares in the city of Phoenix. 73 00:05:05,430 --> 00:05:06,681 And I had the job 74 00:05:07,390 --> 00:05:09,767 of walking this up the chain of command and saying, 75 00:05:09,851 --> 00:05:14,814 "This is what's happening, and we need to do something immediately." 76 00:05:15,815 --> 00:05:17,275 - Here we go. - Okay. 77 00:05:19,402 --> 00:05:20,778 Okay. Yeah, no problem. 78 00:05:22,488 --> 00:05:25,325 My name is Kevin Robinson, and in 2006, 79 00:05:25,408 --> 00:05:27,076 I was the assistant police chief 80 00:05:27,160 --> 00:05:30,413 over the investigations division of the Phoenix Police Department. 81 00:05:32,915 --> 00:05:34,959 Det. Clark Schwartzkopf is someone I had known 82 00:05:35,043 --> 00:05:38,588 for a very long time in uniform, then as a detective. 83 00:05:40,173 --> 00:05:42,967 He's a... a very likable person, 84 00:05:43,051 --> 00:05:44,177 very smart. 85 00:05:44,260 --> 00:05:45,553 He's intense. 86 00:05:48,306 --> 00:05:50,850 And Clark had come to the conclusion 87 00:05:50,933 --> 00:05:54,312 that there was a serial shooter in Phoenix. 88 00:05:55,480 --> 00:05:56,356 Four people, 89 00:05:56,439 --> 00:06:00,735 all killed by the same individual or individuals for unknown reasons, 90 00:06:00,818 --> 00:06:04,822 which really, you know, makes you stand up and take notice. 91 00:06:07,867 --> 00:06:11,120 I had wanted to be a police officer ever since I was a little kid. 92 00:06:11,662 --> 00:06:13,456 I saw police officers, 93 00:06:13,539 --> 00:06:17,460 and I saw myself as being someone who could keep people safe. 94 00:06:18,544 --> 00:06:24,842 So, I felt extremely responsible for not just myself and other officers, 95 00:06:24,926 --> 00:06:26,636 but everyone who lived in the Valley. 96 00:06:33,893 --> 00:06:37,772 July 8th, I get woken about 1:00 a.m. in the morning. 97 00:06:37,855 --> 00:06:41,025 There have been two more random shotgun shootings. 98 00:06:42,360 --> 00:06:45,029 A white female by the name of Ashley Armenta 99 00:06:45,113 --> 00:06:47,323 had been shot in the head with a shotgun. 100 00:06:49,826 --> 00:06:52,787 So, the first thing I thought was, "She's not gonna make it." 101 00:07:00,962 --> 00:07:03,714 When I arrived at the hospital, they showed me X-rays 102 00:07:03,798 --> 00:07:05,341 of where she'd been hit. 103 00:07:06,551 --> 00:07:07,593 Much to my surprise, 104 00:07:07,677 --> 00:07:10,138 she was sitting up, in a gown... 105 00:07:10,721 --> 00:07:12,723 ...completely coherent. 106 00:07:13,724 --> 00:07:16,727 She goes, "My husband and I got into a little argument... 107 00:07:17,854 --> 00:07:20,690 ...and I stupidly left the car and started walking." 108 00:07:23,151 --> 00:07:24,777 And out of the clear blue, 109 00:07:24,861 --> 00:07:27,697 she... she said that she got this funny feeling that 110 00:07:27,780 --> 00:07:29,073 somebody was watching her. 111 00:07:42,462 --> 00:07:46,507 It made the... the hair on the back of her neck stand up. 112 00:07:56,684 --> 00:07:58,394 She feels what she described 113 00:07:58,478 --> 00:08:01,772 as all these bees stinging her in the back of the head. 114 00:08:04,025 --> 00:08:06,068 And she goes, "Oh, my God. I've been shot." 115 00:08:09,530 --> 00:08:13,826 And she watches as this vehicle just slowly takes off. 116 00:08:20,082 --> 00:08:21,375 That was what scared me, 117 00:08:21,459 --> 00:08:22,835 was how good they were. 118 00:08:22,919 --> 00:08:25,546 How they were able to sneak up on people. 119 00:08:26,130 --> 00:08:28,758 How were... they were able, calmly, to raise a gun. 120 00:08:28,841 --> 00:08:30,635 It's frightening to think 121 00:08:30,718 --> 00:08:33,596 that someone could do this time, and time, and time again. 122 00:08:38,142 --> 00:08:40,978 Code three. Room 836. 123 00:08:41,521 --> 00:08:44,482 I say, "Can you describe the car?" She goes, "Oh, yeah." 124 00:08:45,149 --> 00:08:46,275 "Without a doubt." 125 00:08:47,944 --> 00:08:50,112 It was a 2000 Toyota Camry, 126 00:08:51,239 --> 00:08:52,490 light blue in color. 127 00:08:55,701 --> 00:08:58,496 I now have a make and model 128 00:08:58,579 --> 00:09:01,207 to the shooter's vehicle, which is huge. 129 00:09:04,919 --> 00:09:08,839 Thirteen random shootings with no apparent pattern. 130 00:09:08,923 --> 00:09:11,676 It's a cause for concern citywide. 131 00:09:12,885 --> 00:09:14,053 As I drove to work, 132 00:09:14,136 --> 00:09:16,264 I remember getting a call from my sister-in-law, 133 00:09:16,347 --> 00:09:18,724 and you can tell that she was distraught. 134 00:09:20,017 --> 00:09:21,686 She wanted to know, "Was it safe?" 135 00:09:21,769 --> 00:09:24,564 Was it safe for her and for the kids? 136 00:09:24,647 --> 00:09:26,482 Should they go out? Should they stay in? 137 00:09:26,566 --> 00:09:29,735 Should she keep the kids home? Should they not go to the movies? 138 00:09:29,819 --> 00:09:32,989 What I wanted to say was, "Of course, you're gonna be fine." 139 00:09:35,449 --> 00:09:38,369 But the reality is I couldn't say that. 140 00:09:39,495 --> 00:09:41,038 Anybody could be the victim. 141 00:09:41,122 --> 00:09:42,164 Anybody at all. 142 00:09:43,374 --> 00:09:45,710 I felt I have to do better. 143 00:09:46,877 --> 00:09:49,422 We are going to have to step up our efforts, 144 00:09:49,505 --> 00:09:53,551 and that really meant ramping up and activating a task force. 145 00:09:55,553 --> 00:09:57,555 And if it saves one person's life, 146 00:09:57,638 --> 00:09:58,638 then it's worth it. 147 00:10:05,313 --> 00:10:07,398 I figured, "Okay, it's Saturday." 148 00:10:08,482 --> 00:10:12,194 It was my son's birthday party that day. 149 00:10:14,030 --> 00:10:15,740 I was really looking forward 150 00:10:15,823 --> 00:10:18,534 to spending some quality time with him and his friends. 151 00:10:18,618 --> 00:10:22,622 And, uh, the phone call came. 152 00:10:25,166 --> 00:10:26,500 It's my supervisor, 153 00:10:27,418 --> 00:10:28,252 and he says, 154 00:10:28,336 --> 00:10:30,338 "We are gonna put a task force together, 155 00:10:31,088 --> 00:10:32,673 and you'll be in charge of it." 156 00:10:36,218 --> 00:10:37,970 I remember my son standing there, 157 00:10:38,054 --> 00:10:39,221 and I told him, I said, 158 00:10:39,305 --> 00:10:42,933 "I'm gonna do everything I can to get back for your birthday party." 159 00:10:43,809 --> 00:10:47,438 And he kind of looked at me and kind of just shook his head, 160 00:10:47,521 --> 00:10:49,482 slumped his shoulders and walked away. 161 00:10:51,108 --> 00:10:55,029 He knew that there was no way in hell his old man was coming back that day. 162 00:10:59,867 --> 00:11:00,951 I felt terrible. 163 00:11:02,411 --> 00:11:03,913 But I'm gonna take a stand, 164 00:11:03,996 --> 00:11:07,249 and I'm gonna do what I can to... to stop this... this killing. 165 00:11:16,759 --> 00:11:18,511 I get up in front of the investigators 166 00:11:18,594 --> 00:11:21,305 and I begin to explain to them why they're there. 167 00:11:22,598 --> 00:11:26,435 We have a series of shootings that are random in nature. 168 00:11:28,145 --> 00:11:31,399 We have a definitive description of our vehicle, 169 00:11:31,482 --> 00:11:35,277 2000 Camry, light blue in color. 170 00:11:37,321 --> 00:11:38,906 You'll be out there every night 171 00:11:39,407 --> 00:11:41,951 between the hours of 10:00 p.m. and 3:00 a.m. 172 00:11:42,034 --> 00:11:43,786 That is when they hit the most. 173 00:11:46,080 --> 00:11:49,583 We're gonna cast a wide net and hope that we catch something in it. 174 00:11:52,461 --> 00:11:54,714 After the briefing, I wanted to get on the street. 175 00:11:54,797 --> 00:11:58,426 I wanted to see what our shooter saw. 176 00:12:03,264 --> 00:12:05,891 And what I saw was, frankly, frightening. 177 00:12:07,601 --> 00:12:10,187 Pedestrians everywhere. 178 00:12:12,523 --> 00:12:15,359 Dark spots where you can easily lurk and hide. 179 00:12:17,695 --> 00:12:21,157 Anyone that was by themselves on a major thoroughfare was a target. 180 00:12:23,701 --> 00:12:26,912 The best way to get away with this type of shooting 181 00:12:26,996 --> 00:12:28,956 is to have someone else with you 182 00:12:29,039 --> 00:12:33,419 who can watch and look for witnesses and/or people around. 183 00:12:35,087 --> 00:12:38,799 So, there are at least two perpetrators in these drive-by shootings. 184 00:12:41,135 --> 00:12:44,680 There's no sexual motivation here. Robbery and money is not a motive. 185 00:12:45,181 --> 00:12:47,933 So, it really falls down to thrill killing. 186 00:12:48,893 --> 00:12:50,561 Flat out pure evil. 187 00:12:59,111 --> 00:13:00,237 Over a week later, 188 00:13:00,321 --> 00:13:02,573 I received a call from one of our detectives. 189 00:13:04,992 --> 00:13:06,994 And he had just received a phone call 190 00:13:07,787 --> 00:13:09,789 with a person by the name of Ron Horton. 191 00:13:10,915 --> 00:13:13,959 He said he's named a gentleman by the name of Sammy Dieteman 192 00:13:14,043 --> 00:13:15,544 as one of your possible shooters. 193 00:13:18,088 --> 00:13:19,673 And for the first time... 194 00:13:19,757 --> 00:13:22,176 ...I actually kind of got excited 195 00:13:22,259 --> 00:13:23,969 that we really had a solid lead. 196 00:13:34,355 --> 00:13:37,233 We're in front of the former Mexican restaurant 197 00:13:37,316 --> 00:13:38,818 known as The Taste of Mexico. 198 00:13:39,568 --> 00:13:43,113 And as I watched Ron pull in the parking lot from over here... 199 00:13:49,411 --> 00:13:52,164 I introduced myself and I said, "Are you Ron Horton?" 200 00:13:52,915 --> 00:13:54,458 He says, "I am Ron Horton." 201 00:13:54,542 --> 00:13:56,377 I said, "Okay, let's go inside, and... 202 00:13:56,460 --> 00:13:59,004 ...we'll, uh... we'll share a meal, 203 00:13:59,088 --> 00:14:02,800 and you can tell me why it is you believe Samuel Dieteman is one of the shooters." 204 00:14:05,678 --> 00:14:08,973 Ron said that Sam told him, "I think I shot and killed a woman." 205 00:14:12,268 --> 00:14:15,145 Sam said, "We call it recreational violence." 206 00:14:15,938 --> 00:14:17,314 "We do this recreationally." 207 00:14:17,398 --> 00:14:19,692 For fun, basically. For the thrill of it. 208 00:14:21,694 --> 00:14:25,489 I said, "Listen, we need to find this guy, because I don't know where he's living." 209 00:14:25,573 --> 00:14:27,491 And I said, "Do you have his phone number?" 210 00:14:27,575 --> 00:14:29,201 He said, "No, but I can get one." 211 00:14:29,702 --> 00:14:32,746 And I said, "I would appreciate it as quickly as possible." 212 00:14:36,792 --> 00:14:39,628 I was feeling desperate and... and extremely frustrated. 213 00:14:44,091 --> 00:14:46,444 It's another Saturday afternoon, 214 00:14:46,468 --> 00:14:48,721 and we're in the office. 215 00:14:49,638 --> 00:14:52,600 I'd been Clark's partner for almost six years at that point. 216 00:14:57,229 --> 00:14:59,982 Clark and I were definitely very outspoken. 217 00:15:00,065 --> 00:15:02,067 Very detail-oriented. 218 00:15:02,151 --> 00:15:06,822 Uh, leave-no-stone-unturned kind of, uh, personalities, 219 00:15:06,906 --> 00:15:09,867 and therefore, uh, we were a good match for each other. 220 00:15:13,787 --> 00:15:15,039 Clark was very high-strung. 221 00:15:15,122 --> 00:15:18,042 He wore his feelings on his shoulders at all times. 222 00:15:19,460 --> 00:15:21,295 He'd come over and kick my garbage can 223 00:15:21,378 --> 00:15:23,839 and say, "This fucking thing!" And this and that. 224 00:15:23,923 --> 00:15:27,092 Myself and others were concerned about his, uh... his health, 225 00:15:27,176 --> 00:15:28,928 and he recognized it as well. 226 00:15:30,304 --> 00:15:31,680 It was a 24-hour, 227 00:15:31,764 --> 00:15:35,476 seven-day-a-week nightmare that I could never escape. 228 00:15:36,185 --> 00:15:39,313 I really honestly felt a personal responsibility 229 00:15:39,396 --> 00:15:42,858 to find these people and... and to stop this madness. 230 00:15:46,028 --> 00:15:48,155 Two nights later, I received a phone call. 231 00:15:49,073 --> 00:15:51,825 A young white female had been shot. 232 00:15:57,581 --> 00:15:58,457 When I walked up, 233 00:15:58,540 --> 00:16:01,085 all her clothing was right in this area right here. 234 00:16:02,503 --> 00:16:04,838 She had her slippers and the stuff she was wearing. 235 00:16:09,760 --> 00:16:13,222 One of the Mesa Police lieutenants came over to me and told me 236 00:16:13,305 --> 00:16:15,975 that the white female had died. 237 00:16:17,601 --> 00:16:19,436 Her name was Robin Blasnek. 238 00:16:21,563 --> 00:16:24,233 Twenty-two years old, completely, you know, innocent. 239 00:16:25,567 --> 00:16:27,778 Gunned down for absolutely no reason. 240 00:16:27,861 --> 00:16:29,405 It's a sick, sick tragedy. 241 00:16:37,413 --> 00:16:38,998 I was sick to my stomach. 242 00:16:40,499 --> 00:16:44,086 This is the first homicide that's occurred under my watch. 243 00:16:45,212 --> 00:16:48,007 Now the death toll is five in total. 244 00:16:52,011 --> 00:16:54,513 I remember just feeling horribly depressed. 245 00:16:55,931 --> 00:16:57,683 Did I miss something? Did... 246 00:16:57,766 --> 00:16:58,809 Is this my fault? 247 00:17:02,438 --> 00:17:04,815 And I vowed to myself at that point, 248 00:17:04,898 --> 00:17:05,733 this was it. 249 00:17:05,816 --> 00:17:08,152 There was... there was gonna be no more killing. 250 00:17:15,617 --> 00:17:17,703 Breaking news out of Phoenix. 251 00:17:17,786 --> 00:17:21,331 No way to predict where the Phoenix shooter will strike next. 252 00:17:21,957 --> 00:17:24,418 He is definitely stalking this desert town so far... 253 00:17:27,212 --> 00:17:30,340 The next morning, I got a phone call from Ron Horton. 254 00:17:30,966 --> 00:17:32,217 He had watched TV 255 00:17:32,301 --> 00:17:35,387 and heard about the killing of Robin Blasnek, 256 00:17:35,471 --> 00:17:36,889 and he felt terrible. 257 00:17:36,972 --> 00:17:39,058 He was blaming himself for what happened. 258 00:17:41,060 --> 00:17:42,811 He said he was able to get a hold of Sam, 259 00:17:42,895 --> 00:17:45,439 and they were gonna get together and have a couple beers. 260 00:17:48,317 --> 00:17:49,318 Wow, this is it. 261 00:17:50,694 --> 00:17:54,281 It was a breakthrough to be able to find Sam Dieteman. 262 00:17:54,364 --> 00:17:58,452 So, I arranged an entire surveillance unit 263 00:17:58,535 --> 00:18:01,747 to watch everything that Sam Dieteman did when he arrived. 264 00:18:09,630 --> 00:18:11,340 My name is Don Sherrard. 265 00:18:13,842 --> 00:18:15,260 What about the other side? 266 00:18:19,139 --> 00:18:22,518 At that time, I was assigned to the Drug Enforcement Bureau 267 00:18:22,601 --> 00:18:25,646 for the Phoenix Police Department, doing drug investigations, 268 00:18:25,729 --> 00:18:30,651 and we were all called in to help with the serial shooter investigation 269 00:18:30,734 --> 00:18:33,946 because of our surveillance experience. 270 00:18:35,155 --> 00:18:37,741 This is what I'd been doing for many years. 271 00:18:37,825 --> 00:18:41,954 The old adage that law enforcement is hours and hours of sheer boredom 272 00:18:42,037 --> 00:18:45,833 interrupted by moments of terrifying horror, you know. 273 00:18:49,878 --> 00:18:52,381 We were on our way to the Stardust Lounge, 274 00:18:52,464 --> 00:18:55,300 and we were looking for a man named Sam Dieteman. 275 00:18:56,468 --> 00:19:00,848 For our surveillance that night, I had eight detectives assigned to me. 276 00:19:00,931 --> 00:19:03,851 I had tall, I had short, 277 00:19:03,934 --> 00:19:07,521 I had skinny, I had beards, I had baldheads. 278 00:19:07,604 --> 00:19:09,064 They would fit in anywhere. 279 00:19:11,525 --> 00:19:13,527 One of my detectives announced over the radio 280 00:19:13,610 --> 00:19:15,362 that he saw a light blue Camry 281 00:19:16,488 --> 00:19:18,448 pull up to the front of the bar. 282 00:19:21,034 --> 00:19:22,536 I'm parked right here, 283 00:19:23,162 --> 00:19:26,165 and I'm like, "Holy hell." 284 00:19:26,832 --> 00:19:27,875 This is the exact 285 00:19:29,293 --> 00:19:32,087 model, make of vehicle and color 286 00:19:32,796 --> 00:19:35,174 that Ashley Armenta had seen when she got shot. 287 00:19:41,054 --> 00:19:42,764 One of my detectives reported 288 00:19:42,848 --> 00:19:46,143 that a guy that he recognized as Sam Dieteman got out 289 00:19:47,561 --> 00:19:49,563 and walked into the Stardust Lounge. 290 00:19:50,439 --> 00:19:52,482 The light blue car pulled away from the curb. 291 00:19:52,566 --> 00:19:55,068 And at that point, I broke my team in two 292 00:19:55,152 --> 00:19:57,863 and left some of them there to watch Dieteman, 293 00:19:57,946 --> 00:19:59,656 and we followed this suspect car 294 00:19:59,740 --> 00:20:02,993 over to a large shopping mall called Metro Center. 295 00:20:07,664 --> 00:20:10,209 And he parked his car, 296 00:20:10,292 --> 00:20:13,545 and a couple of detectives followed the driver in. 297 00:20:14,671 --> 00:20:19,426 A specialty unit that attaches tracking devices to vehicles got there. 298 00:20:22,554 --> 00:20:23,555 Crawled under the car. 299 00:20:31,730 --> 00:20:33,941 Our target went to two stores. 300 00:20:37,527 --> 00:20:40,030 And then came out of the mall. 301 00:20:43,283 --> 00:20:44,868 I'm sitting on the edge of my seat. 302 00:20:51,333 --> 00:20:53,460 And the guy attached the tracking device 303 00:20:53,543 --> 00:20:55,921 and was able to get out from underneath the car. 304 00:21:04,846 --> 00:21:06,431 The suspect got into the car 305 00:21:06,515 --> 00:21:09,643 and he made his way back to the Stardust Lounge. 306 00:21:13,939 --> 00:21:16,650 They radioed the license plate of that vehicle. 307 00:21:18,568 --> 00:21:21,697 The registered owner was Dale S. Hausner. 308 00:21:21,780 --> 00:21:24,449 So, I decided to head back to main police headquarters 309 00:21:24,533 --> 00:21:28,245 where I started to go through information on Dale Hausner. 310 00:21:30,580 --> 00:21:32,291 No real violent history. 311 00:21:32,374 --> 00:21:37,045 Nothing to flag him as a... as a potential violent perpetrator. 312 00:21:38,714 --> 00:21:41,508 We followed this suspect car out to the casino, 313 00:21:42,592 --> 00:21:46,138 where a couple of our detectives see him interact with Dieteman. 314 00:21:49,308 --> 00:21:50,559 Then they open the trunk. 315 00:21:56,023 --> 00:21:58,317 One of my detectives was close enough to see 316 00:21:58,400 --> 00:21:59,776 that they had a duffel bag. 317 00:22:03,613 --> 00:22:06,658 As I'm hearing this, I... I got really nervous. 318 00:22:06,742 --> 00:22:10,495 And I'm asking, "What size? What kind of duffel bag is it?" 319 00:22:10,579 --> 00:22:12,497 I said, "Big enough to carry a gun?" 320 00:22:12,581 --> 00:22:14,666 And they're like, "Well, it's dark, 321 00:22:14,750 --> 00:22:18,003 it's hard to see, but we think it probably could contain a weapon." 322 00:22:21,548 --> 00:22:23,967 It was like a ton of bricks hit me, 323 00:22:24,051 --> 00:22:28,972 and I started driving like a madman down to the Southeast Valley. 324 00:22:29,890 --> 00:22:32,851 They started driving on the main thoroughfares 325 00:22:32,934 --> 00:22:34,436 just willy-nilly. 326 00:22:36,980 --> 00:22:38,940 Sometimes, they'll get off the main arteries 327 00:22:39,024 --> 00:22:41,902 and drive into a neighborhood and just go around the block. 328 00:22:44,863 --> 00:22:47,991 Somebody on a bicycle, they drive slowly by them. 329 00:22:49,576 --> 00:22:51,578 It was like they were looking for prey. 330 00:22:57,125 --> 00:22:58,126 But... 331 00:22:58,835 --> 00:23:01,546 we don't have enough evidence to pull them over 332 00:23:02,714 --> 00:23:04,591 and say, "Hey, what are you guys doing?" 333 00:23:08,095 --> 00:23:11,765 So, we tried to keep one of our cars somewhere close enough 334 00:23:11,848 --> 00:23:15,769 that they didn't take the opportunity to try and... and shoot someone. 335 00:23:20,065 --> 00:23:22,859 I was driving so fast to try to get down there. 336 00:23:22,943 --> 00:23:26,905 Screaming on the communication, "Don't leave them alone." 337 00:23:27,489 --> 00:23:30,659 "I want a unit on the back of them at all times... 338 00:23:30,742 --> 00:23:33,495 ...without blowing the surveillance." 339 00:23:34,496 --> 00:23:37,165 So that they don't feel that they could shoot 340 00:23:37,249 --> 00:23:39,376 without somebody at least seeing them. 341 00:23:41,503 --> 00:23:43,088 The radio and the phones... 342 00:23:43,171 --> 00:23:45,132 ...were alive. 343 00:23:45,799 --> 00:23:47,175 "Pull out ahead of him now." 344 00:23:47,259 --> 00:23:49,052 "You'll be ahead of him, I'll turn off, 345 00:23:49,136 --> 00:23:50,720 and then you'll have a car in sight 346 00:23:50,804 --> 00:23:53,807 that maybe he won't take a chance at doing anything." 347 00:23:59,104 --> 00:24:01,773 They're going slow by somebody. They're slowing down. 348 00:24:08,321 --> 00:24:11,908 That's when your blood pressure jumps, that's when the adrenaline spike hits. 349 00:24:15,829 --> 00:24:17,038 Are we going to 350 00:24:18,248 --> 00:24:20,083 witness a murder? 351 00:24:20,584 --> 00:24:22,836 Are we gonna be a day late and a dollar short 352 00:24:22,919 --> 00:24:24,754 when... when this goes down? 353 00:24:27,174 --> 00:24:30,010 In my mind, I kept envisioning another Robin Blasnek 354 00:24:30,093 --> 00:24:31,761 simply walking down the street. 355 00:24:31,845 --> 00:24:34,973 And... And I kept thinking to myself, "How do I explain this 356 00:24:35,056 --> 00:24:38,310 if these guys actually get a shot off and... and kill somebody?" 357 00:24:46,902 --> 00:24:49,571 After about three hours of this terrifying hell, 358 00:24:50,197 --> 00:24:52,741 they finally drove into an apartment complex 359 00:24:52,824 --> 00:24:53,825 on McKellips Road. 360 00:24:58,622 --> 00:25:01,166 We didn't see them again for the rest of the night. 361 00:25:03,335 --> 00:25:06,671 I... I was almost, um, you know, almost in tears, 362 00:25:06,755 --> 00:25:09,925 and all I could do was just sit back, and take a deep breath, 363 00:25:10,008 --> 00:25:12,928 and... and... and blow it out and go, "Oh, thank God." 364 00:25:13,011 --> 00:25:16,389 You know, we're going to make a case on these individuals, 365 00:25:16,473 --> 00:25:18,099 and we're gonna do it the right way 366 00:25:18,183 --> 00:25:20,519 before they do end up shooting somebody else. 367 00:25:32,531 --> 00:25:34,241 The next afternoon, 368 00:25:34,824 --> 00:25:36,660 we're watching the apartment, 369 00:25:36,743 --> 00:25:40,413 and suddenly Dieteman appears between the buildings, 370 00:25:40,497 --> 00:25:42,040 and he's got a trash bag. 371 00:25:44,626 --> 00:25:46,878 And he heads over to the community dumpster 372 00:25:46,962 --> 00:25:50,549 and throws the trash bag in and then returns back into the apartment. 373 00:25:52,884 --> 00:25:55,303 One of my detectives, God bless his soul, 374 00:25:55,387 --> 00:25:57,681 he climbed into that nasty, old dumpster 375 00:25:57,764 --> 00:25:59,975 and withdrew that trash bag. 376 00:26:01,351 --> 00:26:03,979 And we'd sent him to the main police headquarters 377 00:26:04,062 --> 00:26:05,522 in Central Phoenix. 378 00:26:09,526 --> 00:26:11,446 We open it, and I start to go through it, 379 00:26:11,528 --> 00:26:12,862 and the first thing I find 380 00:26:12,946 --> 00:26:14,948 is a scrap of paper that's been torn in two. 381 00:26:15,532 --> 00:26:17,742 And on it is Robin Blasnek's name, 382 00:26:18,493 --> 00:26:21,371 and her age, and the day of her murder. 383 00:26:24,040 --> 00:26:26,459 Next thing we found was an empty Dr. Pepper can. 384 00:26:26,543 --> 00:26:28,128 As I was moving it, 385 00:26:28,211 --> 00:26:29,546 actually, to photograph it, 386 00:26:29,629 --> 00:26:32,424 it was apparent that there was some object inside of it. 387 00:26:32,924 --> 00:26:35,552 And as Clark and I examined it further, 388 00:26:35,635 --> 00:26:37,887 we were able to remove a... 389 00:26:39,931 --> 00:26:41,266 ...shotgun cup. 390 00:26:43,310 --> 00:26:45,270 And then I unfold this 391 00:26:46,271 --> 00:26:50,400 piece of paper that I recognized to be a map of Phoenix. 392 00:26:50,483 --> 00:26:53,570 And there are blue dots and red dots. 393 00:26:56,156 --> 00:26:57,532 And I go, "Oh, my God." 394 00:26:58,158 --> 00:27:02,370 "There's marks on here showing locations 395 00:27:02,912 --> 00:27:05,081 where some of these shootings have occurred." 396 00:27:11,046 --> 00:27:12,672 I'd say we were elated. 397 00:27:14,215 --> 00:27:15,842 However, as any 398 00:27:16,760 --> 00:27:19,429 long-term homicide investigator will tell you, 399 00:27:19,512 --> 00:27:23,099 there are a lot of creeps out there that follow homicide investigations. 400 00:27:23,183 --> 00:27:24,851 They write down details, 401 00:27:24,934 --> 00:27:27,437 they make maps, they make drawings or photos. 402 00:27:30,065 --> 00:27:33,401 What we had at this point would be insignificant in court. 403 00:27:33,485 --> 00:27:36,321 I understood the difference between arrest and conviction, 404 00:27:36,404 --> 00:27:39,991 and I knew that the convictions were a long ways away. 405 00:27:43,244 --> 00:27:45,497 I get a phone call from my supervisor. 406 00:27:45,580 --> 00:27:48,416 "We are not going to make any arrests 407 00:27:49,167 --> 00:27:50,001 tonight." 408 00:27:50,085 --> 00:27:51,920 "Go home, get some sleep." 409 00:27:52,420 --> 00:27:54,923 "We will meet in the morning and take it from there." 410 00:27:56,633 --> 00:27:57,633 I was relieved. 411 00:27:58,593 --> 00:28:00,887 I was looking forward to getting a little shut-eye. 412 00:28:09,938 --> 00:28:11,856 I'd only been asleep for five minutes. 413 00:28:12,982 --> 00:28:15,026 It's my supervisor... 414 00:28:15,110 --> 00:28:18,905 ...and he said it was a chain of command decision 415 00:28:19,531 --> 00:28:22,242 to arrest Dieteman and Hausner. 416 00:28:24,202 --> 00:28:25,286 I'm like, "What?" 417 00:28:25,829 --> 00:28:28,623 "Why would you risk this? Why would you do this?" 418 00:28:30,792 --> 00:28:34,045 What was paramount in everyone's mind was public safety. 419 00:28:35,922 --> 00:28:38,591 We recognized we have enough to make an arrest. 420 00:28:39,175 --> 00:28:42,846 The question as to whether or not we'll have enough to completely convict, 421 00:28:42,929 --> 00:28:44,681 obviously, is further down the road. 422 00:28:45,724 --> 00:28:48,852 But we were gonna make sure that no one else was gonna be injured 423 00:28:48,935 --> 00:28:50,019 by these individuals. 424 00:28:51,229 --> 00:28:52,647 Hey! 425 00:28:54,441 --> 00:28:56,484 Got him! 426 00:29:01,156 --> 00:29:04,826 I knew that not everybody is gonna be happy with that decision. 427 00:29:05,702 --> 00:29:06,786 I was furious. 428 00:29:11,207 --> 00:29:12,207 I was livid. 429 00:29:14,961 --> 00:29:18,339 We don't have enough evidence to try to get a prosecution. 430 00:29:20,592 --> 00:29:22,218 I really honestly felt betrayed, 431 00:29:22,802 --> 00:29:23,970 and I was not happy. 432 00:29:28,475 --> 00:29:30,018 What on earth do I do now? 433 00:29:37,609 --> 00:29:40,111 I drive back to the station. 434 00:29:41,237 --> 00:29:45,241 I'm watching both Sam and Dale on two different monitors. 435 00:29:47,035 --> 00:29:49,746 I realized that I was gonna have to get 436 00:29:49,829 --> 00:29:52,373 one of them or both of them to incriminate themselves. 437 00:29:55,001 --> 00:29:57,796 Sam, there was no panic in him. 438 00:29:57,879 --> 00:30:01,132 He just laid his head down on the table and fell right asleep. 439 00:30:05,136 --> 00:30:07,931 Dale, he's looking around the room. 440 00:30:08,014 --> 00:30:09,849 He's calm, but he's fidgety. 441 00:30:12,018 --> 00:30:15,980 And I think to myself, "You know, he'll be the one I think that will break." 442 00:30:17,273 --> 00:30:18,900 So, I picked Dale, 443 00:30:18,983 --> 00:30:20,860 uh, as the first one to interview. 444 00:30:22,153 --> 00:30:23,571 - Morning. - Morning. How are you? 445 00:30:23,655 --> 00:30:25,281 - Good, how are you? - Pretty good. 446 00:30:26,449 --> 00:30:29,828 Dale, I'm Detective Schwartzkopf. I'm with the Phoenix Police Department. 447 00:30:29,911 --> 00:30:30,995 Um... 448 00:30:31,079 --> 00:30:33,122 I asked you to be brought down today. 449 00:30:33,206 --> 00:30:36,167 I have some questions I have to ask you about some stuff, okay? 450 00:30:36,251 --> 00:30:38,086 - No problem. - Um, before we do that... 451 00:30:38,169 --> 00:30:41,256 My strategy in an interview is to get them to talk 452 00:30:41,339 --> 00:30:45,260 and to feel comfortable with me as a... as an investigator. 453 00:30:45,844 --> 00:30:48,555 So, I start to ask personal questions. 454 00:30:49,138 --> 00:30:50,640 - Do you own a vehicle? - Yes, I do. 455 00:30:50,723 --> 00:30:53,726 It's a 1998 Toyota Camry. 456 00:30:54,394 --> 00:30:56,104 And, um, it's blue. 457 00:30:59,482 --> 00:31:01,484 He was very comfortable telling me everything 458 00:31:01,568 --> 00:31:04,612 that he knew about his personal life and his personal property, 459 00:31:04,696 --> 00:31:05,572 including his guns. 460 00:31:05,655 --> 00:31:06,990 Are you a hunter? 461 00:31:07,073 --> 00:31:10,451 Yes. I'm not technically a hunter, I like to go out shooting in the desert. 462 00:31:10,535 --> 00:31:11,369 Gotcha. 463 00:31:11,452 --> 00:31:13,997 So, you're... You consider yourself a weapons person? 464 00:31:14,080 --> 00:31:15,999 - I love them. Yes, I do. - Okay. 465 00:31:16,583 --> 00:31:20,628 Have you been following at all what's going on in the city of Phoenix? 466 00:31:20,712 --> 00:31:22,922 A little. I keep track of the serial killer. 467 00:31:23,006 --> 00:31:24,799 He's going out shooting people. 468 00:31:24,883 --> 00:31:27,844 It hit me, you know, like a brick in the face. 469 00:31:27,927 --> 00:31:30,722 What do you know about that particular case? 470 00:31:30,805 --> 00:31:33,683 Um, 35 people shot, uh... 471 00:31:33,766 --> 00:31:35,852 He goes into this big, long narrative 472 00:31:36,352 --> 00:31:38,730 about everything he knew and how he was following it. 473 00:31:39,564 --> 00:31:40,940 And then I fibbed and I said, 474 00:31:41,024 --> 00:31:44,068 "Your roommate has made some incriminating statements 475 00:31:44,152 --> 00:31:45,445 about his behavior." 476 00:31:45,528 --> 00:31:49,365 Uh, it's very important that you continue to be honest with me about Sammy. 477 00:31:49,449 --> 00:31:51,200 And yeah, I know you guys are friends. 478 00:31:51,284 --> 00:31:53,745 No, we're buds, but, man, if he killed 85 people, man... 479 00:31:53,828 --> 00:31:55,538 - He didn't kill 85. - I'm just saying. 480 00:31:55,622 --> 00:31:57,916 If he killed however many people he killed or shot, 481 00:31:57,999 --> 00:32:02,045 that's on him, that's not on me, so I'm... I'm not protecting anybody, so... 482 00:32:02,128 --> 00:32:05,048 I'll be very honest with you about this. 483 00:32:05,715 --> 00:32:09,594 Um, I'm... I... I don't think you've been completely honest with me 484 00:32:09,677 --> 00:32:11,262 about Mr. Dieteman, 485 00:32:12,096 --> 00:32:15,266 and I don't think you've been honest about what you've been doing. 486 00:32:15,350 --> 00:32:16,643 - Okay. - Okay. 487 00:32:16,726 --> 00:32:20,021 When they find whoever did the shooting, it's not gonna be me. 488 00:32:20,104 --> 00:32:21,814 I can guarantee that without a doubt. 489 00:32:21,898 --> 00:32:23,775 I'll look you in the eye, I'll polygraph. 490 00:32:23,858 --> 00:32:25,902 I have never shot anybody in my life. 491 00:32:28,196 --> 00:32:31,658 I was in the monitoring room, and it was very obvious 492 00:32:31,741 --> 00:32:33,409 that this individual 493 00:32:33,493 --> 00:32:37,288 sitting across from Clark was, uh, pure evil. 494 00:32:37,372 --> 00:32:38,790 He had zero remorse. 495 00:32:39,415 --> 00:32:41,918 He was very flippant, uh, very arrogant 496 00:32:42,001 --> 00:32:43,795 in his remarks to Clark, 497 00:32:43,878 --> 00:32:47,173 and it was very clear that there was a chess game going on, 498 00:32:47,256 --> 00:32:49,884 and he was gonna have Clark prove to him 499 00:32:49,968 --> 00:32:52,220 that we had any information on him whatsoever 500 00:32:52,303 --> 00:32:54,180 before he was gonna divulge anything. 501 00:32:55,974 --> 00:32:57,266 I dropped a bomb on him. 502 00:32:57,350 --> 00:32:59,477 I'm just very curious. 503 00:32:59,560 --> 00:33:00,478 Okay. 504 00:33:00,561 --> 00:33:03,481 Let me show you this. Have you ever seen this before? 505 00:33:04,691 --> 00:33:06,442 I pulled out the map. 506 00:33:09,904 --> 00:33:11,823 Does that look familiar at all? 507 00:33:14,033 --> 00:33:15,702 - Yeah? - No. 508 00:33:17,286 --> 00:33:19,706 I could see panic starting to set in. 509 00:33:20,999 --> 00:33:22,125 He was closing up. 510 00:33:23,918 --> 00:33:26,546 And he wasn't gonna give me any more information. 511 00:33:28,840 --> 00:33:31,050 So, it was time to push on towards Sam. 512 00:33:35,680 --> 00:33:36,680 Sammy. 513 00:33:37,015 --> 00:33:38,224 - Hey. - How you doing? 514 00:33:39,934 --> 00:33:40,934 Half asleep. 515 00:33:42,603 --> 00:33:45,398 I admit I'd been worn down by Dale's interview 516 00:33:45,481 --> 00:33:47,817 and the lack of sleep, and I was flat-out tired, 517 00:33:47,900 --> 00:33:50,028 and so I just kind of asked Sam... 518 00:33:50,111 --> 00:33:52,321 Do you have any idea why you're here? 519 00:33:54,574 --> 00:33:57,452 Uh, yeah, I believe it'd be the serial shooter case. 520 00:33:59,078 --> 00:34:01,497 I was not ready for that. 521 00:34:02,623 --> 00:34:04,183 Why would you think that? 522 00:34:06,627 --> 00:34:07,627 Um... 523 00:34:11,257 --> 00:34:15,428 'Cause I think I know who's been doing it. I have been staying with the guy. 524 00:34:16,679 --> 00:34:18,639 So, I just let him talk. 525 00:34:19,307 --> 00:34:22,810 I lean back, the window is going down, just kinda watching him, watching that, 526 00:34:22,894 --> 00:34:24,854 and just kind of wondering, "What the hell?" 527 00:34:26,564 --> 00:34:28,524 So, there's just kind of a loud pop, 528 00:34:28,608 --> 00:34:29,817 and I look back, 529 00:34:29,901 --> 00:34:32,528 and there's a guy screaming on the side of the road. 530 00:34:33,571 --> 00:34:36,240 And what does Dale do after he fires? 531 00:34:37,742 --> 00:34:39,619 Uh, he kind of chuckles a little bit, 532 00:34:39,702 --> 00:34:42,705 and... and has a gun down beside his leg there. 533 00:34:42,789 --> 00:34:45,208 Just looked at me for a second and kept driving. 534 00:34:46,751 --> 00:34:48,711 Then, he started to admit 535 00:34:49,212 --> 00:34:51,839 his responsibility in some of the shootings. 536 00:34:51,923 --> 00:34:53,925 What'd you shoot? 537 00:34:57,512 --> 00:34:59,972 There was like a hooker or something walking there. 538 00:35:00,056 --> 00:35:02,809 Okay. And you think it was a female you shot? 539 00:35:02,892 --> 00:35:03,892 Yeah. 540 00:35:06,813 --> 00:35:08,147 I'm obviously ecstatic. 541 00:35:08,231 --> 00:35:09,857 I know that we've got them. 542 00:35:12,819 --> 00:35:16,739 That was your true television-slash-movie high-five moment. 543 00:35:17,532 --> 00:35:20,785 All of us were high-fiving, and we were all yelling and screaming, 544 00:35:20,868 --> 00:35:23,913 whooping it up, uh, like a... a... a bunch of assholes 545 00:35:23,996 --> 00:35:26,332 that were overtired and... and hungry. 546 00:35:26,415 --> 00:35:27,792 It was a fantastic feeling. 547 00:35:50,648 --> 00:35:52,728 The best thing that I can do for my community 548 00:35:52,775 --> 00:35:55,194 is to take evildoers off the street, 549 00:35:55,278 --> 00:35:57,738 and this case is the perfect example of that. 550 00:36:00,324 --> 00:36:03,202 To arrest and convict these type of people 551 00:36:03,286 --> 00:36:06,622 is really the... the... the epitome of... of... of what we do, 552 00:36:06,706 --> 00:36:08,457 and I'm glad 553 00:36:08,541 --> 00:36:11,002 that I was given the opportunity to do that job. 44292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.