All language subtitles for Boston.Legal.S02E25.2005.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.DDP-HDCTV_track6_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,042 --> 00:00:02,419
ALAN:
Previously on Boston Legal…
2
00:00:02,502 --> 00:00:04,421
You gave me the Crane legacy.
3
00:00:04,504 --> 00:00:07,132
And I fully plan on living up to it.
4
00:00:07,215 --> 00:00:08,258
He's not my son.
5
00:00:08,341 --> 00:00:10,510
-Obviously he doesn't know.
-You're not my father?
6
00:00:10,969 --> 00:00:13,346
I'm not terribly comfortable with you
working closely with this woman.
7
00:00:13,430 --> 00:00:15,390
You and I are in a relationship, Alan.
8
00:00:15,473 --> 00:00:18,101
The fact that you don't realize it
doesn't give you license to be unfaithful.
9
00:00:18,184 --> 00:00:19,310
You're mad as a hatter.
10
00:00:19,394 --> 00:00:21,271
Donny Crane. You remember me.
11
00:00:21,354 --> 00:00:22,772
We used to be father and son.
12
00:00:22,856 --> 00:00:24,399
I may not have been around much,
13
00:00:24,482 --> 00:00:26,151
but I was always there when you needed me.
14
00:00:27,193 --> 00:00:28,069
Still am.
15
00:00:29,738 --> 00:00:32,157
("Battle Hymn of the Republic" playing)
16
00:00:36,536 --> 00:00:39,414
ALL: I pledge allegiance to the flag
17
00:00:39,497 --> 00:00:42,542
of the United States of America
18
00:00:42,625 --> 00:00:46,046
and to the Republic for which it stands,
19
00:00:46,129 --> 00:00:50,341
one nation, under God, indivisible,
20
00:00:50,425 --> 00:00:53,344
with liberty and justice for all.
21
00:00:53,428 --> 00:00:55,722
(indistinct chatter)
22
00:00:55,805 --> 00:00:58,558
Well, Denny, that was refreshing
and patriotic.
23
00:00:58,641 --> 00:00:59,809
What gives?
24
00:01:00,018 --> 00:01:01,686
I, Denny Crane,
25
00:01:01,811 --> 00:01:04,522
am going to court to represent
the United States of America.
26
00:01:05,607 --> 00:01:08,568
And what has our country done
to deserve you?
27
00:01:08,651 --> 00:01:10,820
US Attorney and the DOJ
had to recuse themselves,
28
00:01:10,904 --> 00:01:14,949
so Alberto appointed me
to carry the ball for Team USA.
29
00:01:15,033 --> 00:01:16,076
The greatest lawyer in the world
30
00:01:16,159 --> 00:01:17,702
representing the greatest country
in the world,
31
00:01:17,786 --> 00:01:19,496
a match made in heaven.
32
00:01:20,121 --> 00:01:22,040
-Did you know about this?
-I did not.
33
00:01:22,165 --> 00:01:24,167
Where's a sitter when you need one?
34
00:01:24,250 --> 00:01:27,295
(slow stinger playing)
35
00:01:27,378 --> 00:01:30,256
And we're back in court
on the Arrow Lake Water case.
36
00:01:30,340 --> 00:01:34,302
Opposing counsel is relentless.
Yet another evidentiary hearing.
37
00:01:34,385 --> 00:01:36,387
Denise, per your status report,
38
00:01:36,471 --> 00:01:38,431
you had your mandatory
settlement conference
39
00:01:38,515 --> 00:01:41,184
with datemistake.com last week.
40
00:01:41,267 --> 00:01:42,519
PAUL: Datemistake.com?
41
00:01:42,602 --> 00:01:45,480
It's an internet site where women
can vent their ill feelings
42
00:01:45,563 --> 00:01:48,191
about the men they've dated
as a warning to other women.
43
00:01:48,274 --> 00:01:50,985
Our client Derek Roth
has been defamed by them.
44
00:01:51,569 --> 00:01:52,737
DENISE: Oh, I'm sorry.
45
00:01:52,821 --> 00:01:55,031
I, um, you were just a little in my space.
46
00:01:56,074 --> 00:01:58,034
Yes, Shirley, we did reach a settlement.
47
00:01:58,118 --> 00:02:02,372
PAUL: As for Denny, the judge denied
the government's motion to dismiss.
48
00:02:02,455 --> 00:02:05,166
So the spectacle of Denny Crane
49
00:02:05,250 --> 00:02:09,212
representing the United States will
continue to play out in federal court,
50
00:02:09,295 --> 00:02:10,713
God save us all.
51
00:02:10,797 --> 00:02:13,967
-What judge did Denny get?
-Judge Kimberly Ohlund.
52
00:02:14,425 --> 00:02:16,052
I used to clerk for her.
53
00:02:16,136 --> 00:02:18,388
MARLENE: Her current clerk Dan Jinks
and I play squash.
54
00:02:18,471 --> 00:02:19,848
I'm emailing Dan now.
55
00:02:19,931 --> 00:02:22,392
He'll give me everything
from the judge's political leanings
56
00:02:22,475 --> 00:02:24,310
to her basal temperature after breakfast.
57
00:02:24,394 --> 00:02:25,436
Thank you, Marlene.
58
00:02:26,271 --> 00:02:30,650
Sorry, I'm late. But as usual,
I'm really only here for the fruit.
59
00:02:31,234 --> 00:02:34,487
ALAN (sniffs): Hmm.
60
00:02:34,612 --> 00:02:36,072
Something new.
61
00:02:36,156 --> 00:02:38,700
SHIRLEY: Alan, Marlene Stanger.
Marlene, Alan Shore.
62
00:02:38,783 --> 00:02:40,160
A pleasure, Ms. Stanger.
63
00:02:40,243 --> 00:02:41,411
(deadpanly) Mr. Shore.
64
00:02:41,494 --> 00:02:44,038
(soft exciting music playing)
65
00:02:45,707 --> 00:02:47,333
Marlene comes to us from Howard and Brock.
66
00:02:48,251 --> 00:02:50,503
Your name came up frequently
at my old firm.
67
00:02:50,587 --> 00:02:53,006
I hope amid a torrent of obscenities.
68
00:02:53,089 --> 00:02:54,883
-Always.
-Good.
69
00:02:56,092 --> 00:02:58,720
(soft exciting music continues playing)
70
00:03:03,933 --> 00:03:05,894
I look forward to working with you,
Ms. Stanger.
71
00:03:06,019 --> 00:03:08,062
It's not often you meet someone with such…
72
00:03:08,897 --> 00:03:10,190
ocular precision.
73
00:03:10,273 --> 00:03:13,902
(comical percussive music playing)
74
00:03:18,364 --> 00:03:21,576
(theme music playing)
75
00:03:49,020 --> 00:03:51,606
(lively stinger playing)
76
00:03:53,775 --> 00:03:55,902
Why won't you try this case with me?
77
00:03:55,985 --> 00:03:57,362
{\an8}Personal reasons.
78
00:03:57,445 --> 00:03:58,780
{\an8}It's because you're red.
79
00:03:58,863 --> 00:04:00,365
{\an8}That's the old red, not the new red,
80
00:04:00,448 --> 00:04:02,283
{\an8}which is the opposite of blue.
That's good.
81
00:04:02,367 --> 00:04:04,077
{\an8}It's the old red. That's bad and pink.
82
00:04:04,160 --> 00:04:06,120
{\an8}Regardless of my pigmentation,
83
00:04:06,204 --> 00:04:07,580
{\an8}I promised I'd sit with you.
84
00:04:07,664 --> 00:04:08,498
That's the best I can do.
85
00:04:08,581 --> 00:04:10,124
Denny Crane doesn't need any sitters.
86
00:04:10,208 --> 00:04:11,709
DENNY:
What are these personal reasons anyway?
87
00:04:11,793 --> 00:04:13,086
It's the global gag rule.
88
00:04:13,169 --> 00:04:15,338
{\an8}Nonsense. Gags are dangerous,
89
00:04:15,421 --> 00:04:16,506
{\an8}locally or globally.
90
00:04:17,215 --> 00:04:20,218
You don't even know
what the global gag rule is, do you?
91
00:04:20,301 --> 00:04:21,427
I can tell you.
92
00:04:22,428 --> 00:04:27,225
The global gag rule forces other countries
where abortion is perfectly legal
93
00:04:27,308 --> 00:04:30,019
to stop performing them
or even uttering the word "abortion,"
94
00:04:30,186 --> 00:04:33,231
otherwise, the United States
cuts off their funding.
95
00:04:33,314 --> 00:04:35,233
-Donny.
-Denny.
96
00:04:35,316 --> 00:04:37,485
-Alan.
-Donny.
97
00:04:38,403 --> 00:04:39,362
(courtroom door opens)
98
00:04:40,989 --> 00:04:43,283
{\an8}-What are you doing here?
-I'm with Lawyers Without Borders.
99
00:04:43,366 --> 00:04:44,826
{\an8}They heard you were brought in
100
00:04:44,951 --> 00:04:47,245
{\an8}after the judge denied
the government's motion to dismiss.
101
00:04:47,412 --> 00:04:48,496
{\an8}Liberal pinko.
102
00:04:48,579 --> 00:04:49,414
{\an8}Please rise.
103
00:04:49,497 --> 00:04:51,291
{\an8}The Honorable Kimberly Ohlund presiding.
104
00:04:52,000 --> 00:04:54,294
{\an8}Denny Crane for the United States
of America, Your Honor.
105
00:04:54,377 --> 00:04:56,587
Donny Crane for the plaintiff
Kavita Pokharel.
106
00:04:56,671 --> 00:04:58,548
JUDGE KIMBERLY:
I take it you two know each other.
107
00:04:58,631 --> 00:05:00,049
He's not my father.
108
00:05:00,133 --> 00:05:01,217
He's like a son.
109
00:05:01,301 --> 00:05:02,677
(exhales deeply)
110
00:05:02,760 --> 00:05:03,886
This will be a delight.
111
00:05:04,595 --> 00:05:06,597
(comical stinger playing)
112
00:05:13,980 --> 00:05:15,982
(upbeat stinger playing)
113
00:05:23,031 --> 00:05:26,159
I can't believe The Squid
is working here now.
114
00:05:26,409 --> 00:05:27,368
The Squid?
115
00:05:28,661 --> 00:05:31,039
(quirky music playing)
116
00:05:31,122 --> 00:05:35,168
In old mythology, they say The Squid
is the only animal that can kill a shark.
117
00:05:35,835 --> 00:05:38,004
MELISSA: I used to work with her
at Howard and Brock.
118
00:05:38,087 --> 00:05:39,839
And like the mysterious giant squid,
119
00:05:39,922 --> 00:05:42,967
the only evidence of her existence
were the whopping sucker marks
120
00:05:43,051 --> 00:05:44,093
left on her victims.
121
00:05:44,177 --> 00:05:46,971
(quirky music continues playing)
122
00:05:48,931 --> 00:05:50,975
I take it you didn't get along.
123
00:05:51,893 --> 00:05:53,811
You don't get along with The Squid.
124
00:05:54,395 --> 00:05:57,648
She used to tap into the computer network,
steal everyone's research memos
125
00:05:57,732 --> 00:05:59,025
and then claim them as her own.
126
00:05:59,108 --> 00:06:02,278
-Why the hell did we hire her?
-(scoffs) Beats me.
127
00:06:02,653 --> 00:06:05,281
(sighs)
I only hope she doesn't get my Alan.
128
00:06:12,038 --> 00:06:13,164
(Kavita speaking Nepali)
129
00:06:13,247 --> 00:06:15,541
{\an8}INTERPRETER:
I was pregnant with my second child.
130
00:06:15,792 --> 00:06:20,421
{\an8}(speaking Nepali)
131
00:06:21,172 --> 00:06:25,259
{\an8}When I went into labor, my husband
took me to the district clinic in Khotang.
132
00:06:25,343 --> 00:06:26,677
{\an8}This is in Nepal.
133
00:06:26,761 --> 00:06:28,137
DENNY: Objection.
134
00:06:28,262 --> 00:06:29,889
The witness isn't speaking English.
135
00:06:30,473 --> 00:06:33,226
We're aware of that, Mr. Crane.
She's being translated.
136
00:06:34,018 --> 00:06:36,145
-Is that legal?
-Shocking, isn't it?
137
00:06:36,229 --> 00:06:37,480
DENNY: Mm.
138
00:06:39,065 --> 00:06:40,066
Continue.
139
00:06:40,149 --> 00:06:41,317
(interpreter speaking Nepali)
140
00:06:41,401 --> 00:06:46,197
(speaking Nepali)
141
00:06:46,280 --> 00:06:48,950
{\an8}It was the same clinic
where I had my first child,
142
00:06:49,033 --> 00:06:51,411
{\an8}only this time, the doctor was gone.
143
00:06:51,494 --> 00:06:54,580
{\an8}(Kavita speaking Nepali)
144
00:06:57,500 --> 00:07:01,045
{\an8}The medical assistant said
I had an obstetric fistula,
145
00:07:01,129 --> 00:07:02,630
{\an8}and I needed a Cesarean section.
146
00:07:02,713 --> 00:07:05,341
(Kavita speaking Nepali)
147
00:07:08,136 --> 00:07:09,887
{\an8}But because they had no equipment
148
00:07:09,971 --> 00:07:12,223
{\an8}or medicine or a physician,
149
00:07:12,306 --> 00:07:14,308
they said there was nothing they could do.
150
00:07:14,392 --> 00:07:16,185
(Kavita speaking Nepali)
151
00:07:18,104 --> 00:07:20,273
(speaking Nepali, sobbing)
152
00:07:20,356 --> 00:07:21,774
INTERPRETER: I began to hemorrhage.
153
00:07:22,400 --> 00:07:25,528
I almost bled to death
and my baby boy died.
154
00:07:25,611 --> 00:07:28,448
(Kavita sobbing, speaking Nepali)
155
00:07:30,116 --> 00:07:32,618
I'm not the only one. Thousands are dying.
156
00:07:33,953 --> 00:07:35,121
Why weren't there any supplies?
157
00:07:35,204 --> 00:07:36,330
(speaking Nepali)
158
00:07:37,290 --> 00:07:40,835
(speaking Nepali)
159
00:07:41,461 --> 00:07:44,213
They told me the United States
had taken away all the clinic's funding.
160
00:07:44,839 --> 00:07:46,841
(Kavita speaking Nepali)
161
00:07:47,425 --> 00:07:48,968
…Edward Broden.
162
00:07:49,051 --> 00:07:52,597
And the man responsible for making
that decision was Mr. Edward Broden.
163
00:07:53,806 --> 00:07:54,849
That man?
164
00:07:54,932 --> 00:07:55,850
(speaking Nepali)
165
00:07:57,143 --> 00:07:58,019
(whispers in Nepali)
166
00:07:58,102 --> 00:07:58,978
Yes.
167
00:08:00,229 --> 00:08:02,315
{\an8}DR. PATEL: I was a physician in Khotang
168
00:08:02,398 --> 00:08:05,151
{\an8}from 2001 until last October.
169
00:08:06,444 --> 00:08:10,364
Our clinic had been funded primarily
by the United States.
170
00:08:10,448 --> 00:08:12,200
Notice he didn't say thank you.
171
00:08:13,159 --> 00:08:14,702
He's got a lot on his mind, Denny.
172
00:08:14,827 --> 00:08:18,331
{\an8}And, Dr. Patel,
did your clinic perform abortions?
173
00:08:18,414 --> 00:08:20,791
{\an8}No. Even though it is legal in Nepal,
174
00:08:20,875 --> 00:08:25,796
our clinic made the decision not to
in order to receive US funding.
175
00:08:26,422 --> 00:08:29,258
However, we hung up a poster that said,
176
00:08:29,342 --> 00:08:33,262
"We believe that a woman has a right
to control her own body."
177
00:08:34,013 --> 00:08:36,891
The poster was meant
to promote women's rights
178
00:08:36,974 --> 00:08:40,102
and to prevent rape
as well as spousal abuse.
179
00:08:41,145 --> 00:08:43,564
But the USAID representative
180
00:08:43,648 --> 00:08:47,360
Mr. Broden felt the poster
was pro-abortion.
181
00:08:47,985 --> 00:08:49,153
And that was that.
182
00:08:49,237 --> 00:08:50,947
We lost all of our funding.
183
00:08:56,035 --> 00:08:58,246
You're looking thin. You should eat more.
184
00:08:58,329 --> 00:09:01,332
Some of us don't have fancy expense
accounts to pay for our meals, hmm?
185
00:09:01,415 --> 00:09:02,708
You should get one. They're awesome.
186
00:09:03,376 --> 00:09:04,335
JUDGE KIMBERLY: Mr. Crane.
187
00:09:05,503 --> 00:09:06,504
Yes, yes, yes, yes.
188
00:09:08,130 --> 00:09:10,508
-Doctor, um…
-Patel.
189
00:09:10,591 --> 00:09:12,885
I have in my hand here…
190
00:09:14,262 --> 00:09:18,766
a copy of the rules that clinics
must follow in order to get USAID.
191
00:09:18,849 --> 00:09:21,602
-You… you've seen this manual?
-Yes, I have.
192
00:09:22,103 --> 00:09:24,772
But the rules in it are so vague.
193
00:09:24,855 --> 00:09:28,568
They're left to the interpretation
of the USAID representative.
194
00:09:28,651 --> 00:09:31,195
And that representative is hired
by an appointee
195
00:09:31,279 --> 00:09:32,488
of the president of the United States,
196
00:09:32,572 --> 00:09:33,906
-is that correct?
-DR. PATEL: Yes.
197
00:09:33,990 --> 00:09:36,534
So Doctor, in your expert opinion
as a physician,
198
00:09:36,617 --> 00:09:39,662
who the hell are you to question
the President of the United States?
199
00:09:39,745 --> 00:09:41,998
-Objection. Badgering.
-Sustained.
200
00:09:42,081 --> 00:09:45,585
You know the president
is against abortion.
201
00:09:45,668 --> 00:09:48,087
So in following the rules,
it would seem that you would err
202
00:09:48,170 --> 00:09:50,214
on the side of caution but you didn't.
203
00:09:50,298 --> 00:09:52,508
You put up an inflammatory poster.
204
00:09:52,592 --> 00:09:56,971
We didn't feel it was inflammatory
to protect the rights of women.
205
00:09:57,054 --> 00:09:58,014
Well, it got me mad.
206
00:09:58,639 --> 00:10:00,516
You have other clinics
that get our money, right?
207
00:10:00,600 --> 00:10:02,518
-DR. PATEL: Yes.
-Ones who are able to follow the rules?
208
00:10:02,602 --> 00:10:04,979
The point is, Mr. Crane,
209
00:10:05,062 --> 00:10:08,232
while you allow abortion in your country,
210
00:10:08,316 --> 00:10:10,443
you are trying to deny it
to the rest of the world.
211
00:10:10,526 --> 00:10:12,820
The people of this country
never decided on abortion.
212
00:10:13,404 --> 00:10:15,573
The elected officials never voted on it.
213
00:10:15,656 --> 00:10:19,160
It was nine Justices of the Supreme Court.
And people are still angry about it.
214
00:10:19,285 --> 00:10:20,786
Objection, he's not asking a question.
215
00:10:20,870 --> 00:10:22,079
-DONNY: He's debating.
-What are you talking about?
216
00:10:22,163 --> 00:10:24,707
-The reason why the Supreme Court exists…
-DENNY: I'm not… Yeah.
217
00:10:24,790 --> 00:10:27,001
…is to protect people
from their own mob mentality,
218
00:10:27,084 --> 00:10:29,629
-which this issue triggers.
-I-I disagree. Objection. I disagree.
219
00:10:29,712 --> 00:10:31,255
-Fine. Objection right back at you…
-I-I object to your objections…
220
00:10:31,380 --> 00:10:34,717
Both objections are sustained. Move on.
221
00:10:38,304 --> 00:10:39,847
DENNY: So…
222
00:10:39,930 --> 00:10:41,349
Doctor, um…
223
00:10:42,266 --> 00:10:43,684
Patel.
224
00:10:43,768 --> 00:10:47,647
If you want American money,
don't kill babies.
225
00:10:47,730 --> 00:10:50,149
(somber music playing)
226
00:10:50,232 --> 00:10:51,692
She wasn't trying to.
227
00:11:01,535 --> 00:11:03,037
This is so disrespectful.
228
00:11:03,120 --> 00:11:05,873
You don't come home to papa
by suing his government.
229
00:11:05,956 --> 00:11:09,418
(groans) You're not my papa.
Your sperm never touched my egg,
230
00:11:09,502 --> 00:11:11,962
and someone has to sue the government.
231
00:11:12,046 --> 00:11:15,758
Look, our policy denies thousands
of people lifesaving medical care
232
00:11:15,841 --> 00:11:18,511
based on the personal religious views
of our leader.
233
00:11:18,594 --> 00:11:19,470
(Donny scoffs)
234
00:11:19,553 --> 00:11:21,639
Nothing says democracy like imperialism.
235
00:11:21,722 --> 00:11:25,768
Why can't you come to town for once
and we just toss the pigskin around?
236
00:11:25,851 --> 00:11:26,769
That's American.
237
00:11:27,812 --> 00:11:28,896
Dinner?
238
00:11:28,979 --> 00:11:29,897
Eight o'clock.
239
00:11:31,148 --> 00:11:33,442
-Denny Crane.
-Donny Crane.
240
00:11:34,527 --> 00:11:35,486
Donny Crane.
241
00:11:35,569 --> 00:11:37,279
(camera clicking)
242
00:11:41,742 --> 00:11:43,744
(slow stinger playing)
243
00:11:48,999 --> 00:11:50,710
We had this settled.
244
00:11:50,793 --> 00:11:53,796
Upon further review of the agreement,
Mr. Roth didn't approve.
245
00:11:53,879 --> 00:11:55,548
I don't know what game
you're playing here,
246
00:11:55,631 --> 00:11:57,049
but you're not getting
another dime from us.
247
00:11:57,133 --> 00:11:59,301
MARLENE:
Please don't address my client directly.
248
00:11:59,385 --> 00:12:00,761
Talk to me.
249
00:12:04,390 --> 00:12:06,016
ATTY. JOHN: Your client should know
250
00:12:06,100 --> 00:12:08,269
that our original offer
was more than generous.
251
00:12:08,352 --> 00:12:09,770
That's not the way I see it.
252
00:12:10,730 --> 00:12:14,692
Thirteen months ago, Derek went out
on a few dates with one Monique Foster,
253
00:12:14,775 --> 00:12:17,403
otherwise known at your website,
datemistake.com, as anonymous.
254
00:12:17,486 --> 00:12:19,155
Things didn't work out
and he broke up with her.
255
00:12:19,238 --> 00:12:22,074
A few months later, he met someone else,
fell in love and got engaged.
256
00:12:22,158 --> 00:12:23,492
Things looked rosy.
257
00:12:23,576 --> 00:12:26,162
Yeah, until anonymous found
datemistake.com
258
00:12:26,245 --> 00:12:28,122
and started posting
all these lies about me.
259
00:12:28,205 --> 00:12:30,374
His fiancée found him prominently
displayed on the site
260
00:12:30,458 --> 00:12:31,959
and broke up with Derek two days later.
261
00:12:32,042 --> 00:12:34,503
We all know what happened, Ms. Stanger.
We reached the original settlement.
262
00:12:34,587 --> 00:12:36,505
What we didn't know
was the rest of the story.
263
00:12:36,589 --> 00:12:38,674
Now anytime someone tries to google
264
00:12:38,758 --> 00:12:41,051
my name or my company,
"Roth's Plumbing Supply,"
265
00:12:41,135 --> 00:12:42,470
instead of finding my website,
266
00:12:42,553 --> 00:12:44,305
yours is the first site that comes up.
267
00:12:44,388 --> 00:12:46,807
My sales have dropped 40%
since this posting.
268
00:12:46,891 --> 00:12:50,561
You could've posted a rebuttal,
responded to anonymous' opinions of you.
269
00:12:50,644 --> 00:12:52,021
But why should I have to?
270
00:12:52,104 --> 00:12:55,316
MARLENE: You destroy
my client's reputation, his business,
271
00:12:55,399 --> 00:12:59,487
you humiliate him in public, then force
him to fix the damages that you've caused.
272
00:12:59,570 --> 00:13:02,156
That's like a glass company throwing rocks
through your window then saying,
273
00:13:02,239 --> 00:13:03,491
"Hey, need to buy a new window?"
274
00:13:05,409 --> 00:13:06,494
Hey.
275
00:13:06,577 --> 00:13:07,536
DENISE: Nancy.
276
00:13:08,204 --> 00:13:09,288
Derek.
277
00:13:09,413 --> 00:13:11,999
-Denise, right. You know everyone?
-I do.
278
00:13:13,209 --> 00:13:15,419
-May I see you?
-Of course.
279
00:13:22,134 --> 00:13:24,678
What the hell are you doing
with my client?
280
00:13:26,055 --> 00:13:29,391
Well, Denise, I was looking over
some of your settlement agreements,
281
00:13:29,475 --> 00:13:31,143
just to see how things worked around here.
282
00:13:31,227 --> 00:13:33,979
Some firms are quite formal and sticklers
for grammar and language.
283
00:13:34,647 --> 00:13:37,441
I see around here anything goes,
which is fine, I just needed to know.
284
00:13:37,942 --> 00:13:40,027
What are you doing with my client?
285
00:13:40,945 --> 00:13:43,864
I looked at the settlement figure you had.
I thought we could do better.
286
00:13:44,615 --> 00:13:46,534
I saw Denny was the assigned partner
in the case…
287
00:13:46,617 --> 00:13:49,328
You… you went to Denny behind my back
to steal my case?
288
00:13:49,411 --> 00:13:51,205
Oh, no, no. God, no.
289
00:13:51,288 --> 00:13:52,873
I just told him my thoughts.
290
00:13:52,957 --> 00:13:55,167
He was very encouraging
and told me to go for it.
291
00:13:55,251 --> 00:13:57,586
So I held the documents
from being published, made a few calls,
292
00:13:57,670 --> 00:13:58,754
and well, here we are.
293
00:13:58,838 --> 00:14:00,005
Our client is really, really happy.
294
00:14:00,089 --> 00:14:02,299
And I think we can ring these people up
for some big bucks.
295
00:14:02,383 --> 00:14:03,843
There's only one problem with that,
Marlene.
296
00:14:03,926 --> 00:14:05,594
Derek in there doesn't have a case.
297
00:14:05,719 --> 00:14:07,555
The $10,000 settlement I got him
298
00:14:07,638 --> 00:14:11,058
was a gift from datemistake.com
to make him go away.
299
00:14:11,141 --> 00:14:13,727
I think we could get more.
And if you agree with me,
300
00:14:13,811 --> 00:14:15,688
I would love to share this case with you.
301
00:14:16,188 --> 00:14:17,690
We're leaving,
302
00:14:17,773 --> 00:14:19,233
as is our original offer.
303
00:14:19,817 --> 00:14:21,569
(sneaky percussive music playing)
304
00:14:21,652 --> 00:14:22,611
They'll be back.
305
00:14:33,914 --> 00:14:35,916
(sneaky music builds up)
306
00:14:43,048 --> 00:14:45,885
(sneaky music builds up)
307
00:14:51,682 --> 00:14:54,059
(sneaky music climaxes, halts)
308
00:14:55,978 --> 00:14:58,022
(quirky stinger playing)
309
00:15:01,066 --> 00:15:03,777
DENISE: She just went to Denny
and stole my case.
310
00:15:03,861 --> 00:15:06,238
-She just stole it.
-Okay.
311
00:15:06,322 --> 00:15:11,076
Did you know that at her old firm
they called her "The Squid"?
312
00:15:11,160 --> 00:15:12,328
The Squid?
313
00:15:13,329 --> 00:15:14,788
(laughs)
314
00:15:14,872 --> 00:15:17,249
The only thing that can kill a shark?
(laughs)
315
00:15:17,333 --> 00:15:19,126
But what really gets me about these people
316
00:15:19,209 --> 00:15:22,963
is how they're so obvious
and manipulative.
317
00:15:23,047 --> 00:15:24,632
And you're trying to manipulate
our friendship
318
00:15:24,715 --> 00:15:26,425
to get me to do something about this.
319
00:15:26,508 --> 00:15:27,635
-Yes.
-Mm-hmm.
320
00:15:28,218 --> 00:15:29,970
After she stole my case,
321
00:15:30,054 --> 00:15:32,139
she had the nerve to tell me
we could "share" it.
322
00:15:33,140 --> 00:15:36,268
Marlene is a first-rate lawyer.
She brings in a lot of money.
323
00:15:36,352 --> 00:15:38,896
She almost made partner
at Howard and Brock.
324
00:15:38,979 --> 00:15:41,148
We recruited her with the understanding
325
00:15:41,231 --> 00:15:43,067
that if she does as well here
as she did there,
326
00:15:43,150 --> 00:15:44,568
she would make partner in the next vote.
327
00:15:45,778 --> 00:15:47,780
-And you're okay with that?
-I am. Yeah.
328
00:15:50,240 --> 00:15:53,911
Look, Denise,
you have a very bright future here
329
00:15:54,536 --> 00:15:57,456
but let me put this as gently as I can.
330
00:15:59,541 --> 00:16:00,793
Toughen up.
331
00:16:00,876 --> 00:16:03,045
("Don't Cry Baby"
by Madeleine Peyroux playing)
332
00:16:09,009 --> 00:16:11,011
(crowd chattering)
333
00:16:12,012 --> 00:16:13,138
DENNY: Are you seeing anyone?
334
00:16:14,390 --> 00:16:16,058
Not really. You?
335
00:16:16,141 --> 00:16:17,309
I got married.
336
00:16:17,393 --> 00:16:20,104
-(scoffs) Married?
-DENNY: For a day.
337
00:16:20,187 --> 00:16:23,649
We tried to contact you for the wedding,
but you were nowhere to be found.
338
00:16:26,443 --> 00:16:27,277
Um…
339
00:16:28,362 --> 00:16:29,196
question.
340
00:16:30,447 --> 00:16:32,616
Do the girls actually talk?
341
00:16:32,700 --> 00:16:34,868
I'm not quite sure of the etiquette here.
342
00:16:34,952 --> 00:16:37,121
I, I don't think there's a question
of etiquette, son.
343
00:16:37,204 --> 00:16:39,373
They're… escorts.
344
00:16:39,456 --> 00:16:41,083
(women laughing)
345
00:16:41,709 --> 00:16:43,711
So you like flying around the world,
346
00:16:43,794 --> 00:16:46,296
picking up strangers,
bringing them to our courts?
347
00:16:46,880 --> 00:16:48,298
It isn't a matter of liking.
348
00:16:49,341 --> 00:16:51,260
I'm trying to make people understand.
349
00:16:51,343 --> 00:16:53,679
All these clinics,
forced to close their doors
350
00:16:53,762 --> 00:16:56,640
by the simple stroke of the pen
of our president.
351
00:16:57,224 --> 00:16:58,684
Now here we are in Boston
352
00:16:58,767 --> 00:17:02,521
where there are eight world-class
hospitals within a 10-mile radius.
353
00:17:02,604 --> 00:17:03,731
We don't see it.
354
00:17:04,732 --> 00:17:07,317
I'm hoping Kavita will help us see it.
355
00:17:07,401 --> 00:17:09,278
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
356
00:17:09,361 --> 00:17:10,863
I got the picture now.
357
00:17:10,946 --> 00:17:12,781
This is all about beating your old man,
358
00:17:12,865 --> 00:17:13,949
-isn't it, son?
-(groans)
359
00:17:15,784 --> 00:17:18,078
For once, this isn't about you.
360
00:17:18,162 --> 00:17:19,747
Then you won't mind losing.
361
00:17:19,830 --> 00:17:20,831
(laughs wryly)
362
00:17:20,914 --> 00:17:22,332
DENNY: I've got the law on my side.
363
00:17:22,416 --> 00:17:25,753
Plus, the United States government
and Denny Crane…
364
00:17:26,545 --> 00:17:29,715
two equal and unstoppable forces.
365
00:17:29,798 --> 00:17:30,674
DONNY: Mm-hmm.
366
00:17:30,758 --> 00:17:32,843
And I've got a sympathetic judge
367
00:17:32,926 --> 00:17:35,137
and an honest woman who lost her child.
368
00:17:37,389 --> 00:17:40,017
You always taught me, emotion wins.
369
00:17:40,851 --> 00:17:42,269
(chuckles softly) Isn't he something?
370
00:17:42,352 --> 00:17:43,937
(women giggling)
371
00:17:45,314 --> 00:17:46,565
(Denny snickers)
372
00:17:47,191 --> 00:17:48,150
Yeah…
373
00:17:57,409 --> 00:17:59,244
-We're late.
-You're late.
374
00:17:59,328 --> 00:18:00,579
I'm not going.
375
00:18:00,662 --> 00:18:02,623
(sighs) That time of the month?
376
00:18:02,706 --> 00:18:03,916
Come on.
377
00:18:04,541 --> 00:18:05,793
We're having fun.
378
00:18:06,585 --> 00:18:08,003
You're having fun…
379
00:18:09,046 --> 00:18:12,216
sweeping into court,
trying a monumental case
380
00:18:12,299 --> 00:18:14,968
about which there is much
to be thoughtful, much to articulate,
381
00:18:15,052 --> 00:18:17,346
about which you know almost nothing.
382
00:18:17,930 --> 00:18:20,224
And you're using nothing but easy jokes,
383
00:18:20,307 --> 00:18:22,810
a swell suit and blind patriotism.
384
00:18:23,685 --> 00:18:25,479
You're jealous of my son.
385
00:18:25,562 --> 00:18:28,482
Denny, you don't have a son.
And the truth is,
386
00:18:28,565 --> 00:18:31,068
you're making a complete ass
out of yourself in that courtroom
387
00:18:31,151 --> 00:18:32,361
about something you shouldn't.
388
00:18:33,028 --> 00:18:34,947
I don't care to see it or support it.
389
00:18:35,030 --> 00:18:37,074
There's a difference between
being an ass and being effective.
390
00:18:37,783 --> 00:18:40,828
When you win, they say you're effective.
When you lose, which I never do…
391
00:18:41,578 --> 00:18:42,871
they call you an ass.
392
00:18:45,624 --> 00:18:46,667
I don't need you, Alan.
393
00:18:46,750 --> 00:18:48,377
(tense music playing)
394
00:18:48,460 --> 00:18:49,586
I don't need anybody.
395
00:18:51,088 --> 00:18:52,089
Never have.
396
00:18:52,923 --> 00:18:53,924
Never will.
397
00:19:04,852 --> 00:19:07,271
EDWARD: I was in charge
of the USAID office
398
00:19:07,354 --> 00:19:09,439
in the Northeastern region of Nepal.
399
00:19:09,523 --> 00:19:13,485
Part of my job was to enforce
the rules of the Mexico City policy.
400
00:19:13,902 --> 00:19:15,070
What policy?
401
00:19:15,154 --> 00:19:16,572
Everything comes with rice and beans?
402
00:19:16,655 --> 00:19:17,614
(Denny chuckles)
403
00:19:17,698 --> 00:19:20,242
No, the name of the policy in question
404
00:19:20,325 --> 00:19:22,161
is the Mexico city policy.
405
00:19:22,244 --> 00:19:26,665
But opponents erroneously refer to it
as the global gag rule.
406
00:19:26,748 --> 00:19:28,876
DENNY: All right.
So what are we doing in Mexico?
407
00:19:28,959 --> 00:19:32,754
That's where president Reagan
first enacted the policy in 1984.
408
00:19:33,130 --> 00:19:36,508
It was enacted as a reaction
to forced abortions in China
409
00:19:36,592 --> 00:19:38,218
as a means of population control.
410
00:19:38,302 --> 00:19:41,763
-Chinese, Mexican, anybody hungry?
-Objection.
411
00:19:41,847 --> 00:19:42,890
Sustained.
412
00:19:42,973 --> 00:19:44,975
DENNY: All right,
let's get back to America.
413
00:19:45,058 --> 00:19:49,396
Are you saying that these policies
were enacted as a humanitarian gesture?
414
00:19:49,479 --> 00:19:50,480
Yes, it was.
415
00:19:50,564 --> 00:19:53,358
And is it in the United States' discretion
416
00:19:53,442 --> 00:19:56,778
to decide which clinics get funding?
417
00:19:56,862 --> 00:19:58,864
As a part of our governmental
function, yes.
418
00:19:58,947 --> 00:20:03,327
Determining funding…
is a purely governmental function.
419
00:20:04,119 --> 00:20:10,000
And, uh, governments are immune
under the, um…
420
00:20:11,543 --> 00:20:13,003
under the, uh…
421
00:20:14,171 --> 00:20:17,424
(suspenseful music playing)
422
00:20:17,507 --> 00:20:19,468
Federal Tort Claims Act.
423
00:20:20,552 --> 00:20:21,428
Right.
424
00:20:23,847 --> 00:20:24,848
Therefore…
425
00:20:26,892 --> 00:20:30,562
You will move for dismissal
and I will again deny the motion.
426
00:20:30,646 --> 00:20:31,730
JUDGE KIMBERLY: Move on.
427
00:20:36,026 --> 00:20:37,152
Nothing further, Your Honor.
428
00:20:41,114 --> 00:20:42,115
(sighs)
429
00:20:49,915 --> 00:20:54,127
You, uh… you say this was done
as a humanitarian effort.
430
00:20:54,211 --> 00:20:57,172
However, the rule was instituted
by President Reagan,
431
00:20:57,256 --> 00:20:59,967
continued under the first President Bush,
432
00:21:00,050 --> 00:21:02,469
then rescinded during
the Clinton administration.
433
00:21:03,136 --> 00:21:03,971
That's true.
434
00:21:04,054 --> 00:21:06,515
DONNY: And the day
George W. Bush took office,
435
00:21:06,598 --> 00:21:08,392
reinstating the global gag rule
436
00:21:08,475 --> 00:21:11,645
was one of his first official
pieces of business.
437
00:21:12,729 --> 00:21:13,939
That sounds political to me.
438
00:21:14,022 --> 00:21:15,232
Objection, uh…
439
00:21:15,315 --> 00:21:16,275
Sustained.
440
00:21:16,858 --> 00:21:19,695
So, the policy was designed
441
00:21:19,778 --> 00:21:22,864
to stop abortion as a method
of family planning?
442
00:21:23,657 --> 00:21:26,243
-Yes.
-Even though, by withdrawing funding
443
00:21:26,326 --> 00:21:30,163
from those clinics, they no longer
have money for
any family planning,
444
00:21:30,247 --> 00:21:34,209
which could stop unwanted pregnancies
and the need for abortions?
445
00:21:35,168 --> 00:21:38,213
Mr. Broden, you're not the only
USAID representative
446
00:21:38,297 --> 00:21:39,923
that has to deal with this issue, are you?
447
00:21:40,507 --> 00:21:41,591
No, I'm not.
448
00:21:41,675 --> 00:21:44,970
DONNY: The truth is that
our global gag rule is affecting, well…
449
00:21:46,388 --> 00:21:48,056
the globe. (scoffs)
450
00:21:48,140 --> 00:21:51,393
The Balkans, Africa, South America, Asia,
451
00:21:51,476 --> 00:21:54,563
any place dependent on US funding
452
00:21:54,646 --> 00:21:57,649
is not allowed to even
utter the word "abortion."
453
00:21:57,733 --> 00:21:59,026
EDWARD: Yes, that's true.
454
00:21:59,109 --> 00:22:01,486
So don't you think it's curious
455
00:22:01,570 --> 00:22:04,698
that in our administration's quest
to stop abortion,
456
00:22:04,781 --> 00:22:09,828
we're actually restricting free speech,
which is a hallmark of democracy?
457
00:22:09,911 --> 00:22:12,331
Objection. Irrelevant and unpatriotic.
458
00:22:12,414 --> 00:22:13,623
Sustained.
459
00:22:13,707 --> 00:22:16,418
(pensive music playing)
460
00:22:44,154 --> 00:22:46,198
ALAN: Datemistake.com.
461
00:22:46,865 --> 00:22:49,951
Thank goodness technology
has progressed to the point
462
00:22:50,035 --> 00:22:53,705
where we no longer have to deal
with our issues privately.
463
00:22:55,415 --> 00:22:59,795
So any of my misadventures
chronicled in there?
464
00:23:00,587 --> 00:23:01,463
No.
465
00:23:02,339 --> 00:23:04,174
-Surprised?
-A little.
466
00:23:04,883 --> 00:23:07,135
As to the fact that you checked on me, no.
467
00:23:18,313 --> 00:23:21,942
Just so you know, that little incident
would be considered sexual harassment.
468
00:23:22,984 --> 00:23:24,361
You're quite intoxicating.
469
00:23:24,444 --> 00:23:25,904
Oops! Did it again.
470
00:23:27,322 --> 00:23:29,241
But you won't report me to the bosses.
471
00:23:29,908 --> 00:23:31,118
Why not?
472
00:23:31,868 --> 00:23:33,161
Marlene,
473
00:23:33,245 --> 00:23:35,038
while I haven't known you long,
474
00:23:35,122 --> 00:23:38,500
I get the feeling your best work is done
behind your colleague's back.
475
00:23:38,583 --> 00:23:41,211
If you were to report me, you certainly
wouldn't have warned me first.
476
00:23:41,294 --> 00:23:44,589
And besides, what you'd really like to do
is wrap your legs around me
477
00:23:44,673 --> 00:23:46,425
and scream at the top of your lungs.
478
00:23:46,508 --> 00:23:47,926
You're allowed one, aren't you?
479
00:23:49,177 --> 00:23:50,303
Excuse me?
480
00:23:55,392 --> 00:23:56,852
How about I just clear everything off
this desk?
481
00:23:56,935 --> 00:23:58,603
(loud clattering)
482
00:23:58,687 --> 00:24:00,730
We can take care of things right now.
483
00:24:00,814 --> 00:24:03,650
Then afterwards, you can write me up
and send me on my way.
484
00:24:05,902 --> 00:24:06,778
You're repulsive.
485
00:24:06,862 --> 00:24:07,821
You're right.
486
00:24:08,572 --> 00:24:11,616
And yet I can see in your eyes
you're not completely repulsed.
487
00:24:11,700 --> 00:24:12,993
(suggestive music playing)
488
00:24:13,076 --> 00:24:15,162
And therein lies the rub.
489
00:24:33,638 --> 00:24:36,349
(upbeat stinger playing)
490
00:24:39,853 --> 00:24:42,063
You can't hold someone liable
for expressing an opinion.
491
00:24:42,147 --> 00:24:43,982
And besides, truth is a defense.
492
00:24:44,065 --> 00:24:45,901
There are no objectively false facts here.
493
00:24:45,984 --> 00:24:48,111
Oh, you gotta be kidding me.
494
00:24:48,195 --> 00:24:49,571
Anonymous called me cheap.
495
00:24:49,654 --> 00:24:51,531
Where did you take anonymous to dinner?
496
00:24:52,324 --> 00:24:53,241
Jimmy Changas.
497
00:24:53,325 --> 00:24:55,577
And is it true that you used a coupon?
498
00:24:55,660 --> 00:24:58,622
(exclaims) That's not cheap. That's smart.
499
00:24:58,705 --> 00:25:00,957
-And did you pay?
-Yes, I did.
500
00:25:01,041 --> 00:25:02,250
And did she pay, too?
501
00:25:03,251 --> 00:25:04,503
Yes.
502
00:25:04,586 --> 00:25:06,338
He treated her as an equal,
503
00:25:06,421 --> 00:25:09,007
which only proves he's a feminist
as well as resourceful.
504
00:25:09,090 --> 00:25:10,717
Anonymous didn't post that on there.
505
00:25:10,800 --> 00:25:13,178
DEREK: Yeah, and she says
I have no sense of humor.
506
00:25:13,261 --> 00:25:15,096
I make jokes all the time.
507
00:25:15,180 --> 00:25:17,057
ATTY. JOHN:
Those aren't jokes. Those are puns.
508
00:25:17,140 --> 00:25:18,350
Puns aren't funny.
509
00:25:18,433 --> 00:25:19,601
Well, that's just your…
510
00:25:20,810 --> 00:25:22,187
…"o-pun-ion", isn't it?
511
00:25:22,270 --> 00:25:24,356
DENISE (softly): Oh, dear God.
512
00:25:24,439 --> 00:25:25,732
Look, Denise,
513
00:25:25,815 --> 00:25:29,861
we agreed to return to the table
in good faith based on your reputation,
514
00:25:29,945 --> 00:25:32,989
but you haven't given us any reason
to even go back to the original agreement.
515
00:25:33,073 --> 00:25:34,741
All of the facts are on our side.
516
00:25:35,283 --> 00:25:37,202
But we may have more plaintiffs
on our side.
517
00:25:37,911 --> 00:25:40,580
With just a quick search on your website,
we have found ten men
518
00:25:40,664 --> 00:25:43,083
willing to come forward who were defamed
with false statements.
519
00:25:43,166 --> 00:25:45,001
It's a fact, not opinion.
520
00:25:47,587 --> 00:25:51,591
You never mentioned these men
in your previous negotiations.
521
00:25:51,675 --> 00:25:53,426
We were just focusing on our client
522
00:25:53,510 --> 00:25:55,136
and we were hoping
you would be reasonable.
523
00:25:55,220 --> 00:25:56,846
But you're not being reasonable.
524
00:25:56,930 --> 00:25:59,474
So we're expanding this case
to a class action suit.
525
00:25:59,558 --> 00:26:00,600
As to the facts…
526
00:26:00,684 --> 00:26:01,601
(paper rustling)
527
00:26:02,310 --> 00:26:05,063
…Brett Doran
does not still live with his mother.
528
00:26:05,855 --> 00:26:09,693
Jack Bostick does not have
a one-inch Johnson,
529
00:26:09,776 --> 00:26:10,902
even on a cold day.
530
00:26:11,528 --> 00:26:12,404
MARLENE: I could go on.
531
00:26:12,487 --> 00:26:14,281
There are 300,000 more postings
532
00:26:14,364 --> 00:26:16,533
and plenty of eager associates
to review them.
533
00:26:16,658 --> 00:26:19,536
(resolute music playing)
534
00:26:25,458 --> 00:26:27,752
We'll give you a chance to talk this over.
535
00:26:27,836 --> 00:26:28,837
Marlene.
536
00:26:28,920 --> 00:26:31,590
(resolute music continues playing)
537
00:26:37,512 --> 00:26:39,973
You posted these complaints yourself,
didn't you?
538
00:26:40,056 --> 00:26:42,559
I'd have to be an idiot to do that.
539
00:26:42,642 --> 00:26:44,936
So you had someone else do it for you.
A sister? A girlfriend?
540
00:26:45,854 --> 00:26:48,523
Denise, while you were out
on a date last night,
541
00:26:48,607 --> 00:26:51,443
I was here until three o'clock
in the morning hunting these guys down.
542
00:26:51,526 --> 00:26:54,654
All it took was some hard work
and long hours but I was willing to do it.
543
00:26:55,363 --> 00:26:56,489
Now we can go to court.
544
00:26:56,573 --> 00:26:58,491
The reward is potentially bigger
but so are the risks.
545
00:26:58,575 --> 00:27:00,785
Or we can go back in there
and get a bigger settlement
546
00:27:00,869 --> 00:27:02,203
than you originally negotiated.
547
00:27:02,287 --> 00:27:03,121
Your call.
548
00:27:06,291 --> 00:27:07,626
I talk.
549
00:27:07,709 --> 00:27:09,002
You don't say anything.
550
00:27:13,548 --> 00:27:16,092
So had the chance to talk things over?
551
00:27:16,176 --> 00:27:18,553
-As a matter of fact, we have.
-DENISE: And?
552
00:27:20,347 --> 00:27:22,265
We don't like the way
you do business, Denise.
553
00:27:22,349 --> 00:27:24,434
And I don't like the way
Ms. Moran does business.
554
00:27:24,517 --> 00:27:26,645
Your company trades on the misery
and pettiness of others.
555
00:27:27,520 --> 00:27:30,607
Ms. Moran, there are two ways
to make money in a business like this.
556
00:27:31,232 --> 00:27:33,234
The first is the short-term cash you make
557
00:27:33,318 --> 00:27:36,988
before someone like us comes in
and shuts you down with a major lawsuit.
558
00:27:37,072 --> 00:27:41,034
The other is the real money that comes
when you grow your business large enough
559
00:27:41,117 --> 00:27:43,370
that one of the big media companies
buys you out.
560
00:27:44,079 --> 00:27:45,538
But nobody's going to buy a company
561
00:27:45,622 --> 00:27:49,000
with a potentially huge class action
lawsuit hanging over its head.
562
00:27:49,084 --> 00:27:51,544
And that's why you were willing
to settle in the first place.
563
00:27:54,047 --> 00:27:56,174
Thirty thousand dollars
and this all goes away.
564
00:28:00,345 --> 00:28:03,056
(pensive music playing)
565
00:28:07,477 --> 00:28:08,436
Twenty thousand?
566
00:28:08,520 --> 00:28:10,105
-Twenty-five.
-Done.
567
00:28:12,399 --> 00:28:13,274
Yeah.
568
00:28:17,654 --> 00:28:19,364
I'll draw up the paperwork.
569
00:28:30,667 --> 00:28:31,793
You like hot fudge sundaes?
570
00:28:33,336 --> 00:28:35,255
Hmm, who knows what you like?
571
00:28:35,338 --> 00:28:36,756
You're a weirdo.
572
00:28:36,840 --> 00:28:39,050
But my point is,
people like hot fudge sundaes.
573
00:28:39,134 --> 00:28:43,179
Well, yesterday in court,
I gave them a hot fudge sundae.
574
00:28:43,847 --> 00:28:44,764
DENNY: I was brilliant.
575
00:28:45,765 --> 00:28:49,519
But after you've had a big,
576
00:28:49,602 --> 00:28:51,771
delicious hot fudge sundae…
577
00:28:53,106 --> 00:28:54,441
it's a while before you want another one.
578
00:28:54,524 --> 00:28:56,526
-Are you with me so far?
-Let's say that I am.
579
00:28:56,609 --> 00:28:58,319
Great. I want you
to do the closing argument.
580
00:28:59,404 --> 00:29:01,448
-I'm sorry?
-I gave the jury a great big
581
00:29:01,531 --> 00:29:06,077
Denny Crane sundae
with chocolate sauce and nuts
582
00:29:06,161 --> 00:29:08,913
and a cherry on the top,
and now they're full.
583
00:29:09,998 --> 00:29:12,959
I can't stuff another one down
their throats so soon.
584
00:29:14,753 --> 00:29:16,588
Denny, how'd it really go
in court yesterday?
585
00:29:16,671 --> 00:29:17,672
Magnificent.
586
00:29:18,381 --> 00:29:23,094
That being said, if the jury heard
from someone that wasn't me,
587
00:29:23,178 --> 00:29:27,015
it might refocus them in a way
that would guarantee victory.
588
00:29:27,098 --> 00:29:28,641
Not that victory is in doubt.
589
00:29:29,350 --> 00:29:30,185
I see.
590
00:29:31,644 --> 00:29:34,272
Alan, I need to stay undefeated.
591
00:29:35,106 --> 00:29:37,650
I don't want to look like a fool
in… in front of…
592
00:29:37,734 --> 00:29:39,527
(somber music playing)
593
00:29:39,611 --> 00:29:40,779
I need you to do this.
594
00:29:44,115 --> 00:29:46,284
Friend helping friend.
595
00:29:55,460 --> 00:29:57,962
(downbeat stinger playing)
596
00:30:03,718 --> 00:30:06,638
This case is not about abortion.
597
00:30:07,555 --> 00:30:09,349
It isn't about freedom of speech.
598
00:30:09,432 --> 00:30:13,144
It isn't even about what foreign policy
the United States chooses to conduct.
599
00:30:13,812 --> 00:30:17,816
DONNY: This case is about hypocrisy
and the arrogance of power.
600
00:30:18,441 --> 00:30:22,320
Now under the laws of the United States,
abortion is legal.
601
00:30:22,403 --> 00:30:25,031
But we tell other countries
602
00:30:25,114 --> 00:30:27,200
that if they want USAID,
603
00:30:27,283 --> 00:30:30,286
they cannot perform, encourage
604
00:30:30,370 --> 00:30:31,621
or even mention abortion.
605
00:30:32,413 --> 00:30:34,749
(chuckles)
We look the world in the eye and say,
606
00:30:34,833 --> 00:30:37,752
"Do as I say, not as I do."
607
00:30:39,754 --> 00:30:42,131
It's the very essence of hypocrisy.
608
00:30:43,341 --> 00:30:46,594
So the clinic that Kavita Pokharel went to
609
00:30:46,678 --> 00:30:49,889
had had its funding cut off
by a USAID representative
610
00:30:49,973 --> 00:30:51,474
who mistakenly believed
611
00:30:51,558 --> 00:30:54,811
that a poster in the clinic
advocated abortion.
612
00:30:55,520 --> 00:30:59,440
She had been to the clinic before
and everything had been fine.
613
00:30:59,524 --> 00:31:02,151
She had the reasonable expectation
614
00:31:02,235 --> 00:31:04,487
that the clinic would continue
to function.
615
00:31:05,238 --> 00:31:06,155
(scoffs)
616
00:31:06,239 --> 00:31:07,198
How could she?
617
00:31:07,532 --> 00:31:10,743
How could anyone be expected to know
618
00:31:10,827 --> 00:31:15,331
that United States policy is as changeable
as the political winds?
619
00:31:18,918 --> 00:31:20,461
A political hack
620
00:31:20,545 --> 00:31:24,757
made a brutal, thoughtless decision
that could not be appealed!
621
00:31:28,887 --> 00:31:30,722
And Ms. Pokharel's baby died.
622
00:31:32,265 --> 00:31:36,144
At a time when we're trying
to spread democracy around the globe,
623
00:31:36,728 --> 00:31:39,606
let us show the world
that we are not hypocrites.
624
00:31:40,315 --> 00:31:41,441
Let us show the world
625
00:31:41,524 --> 00:31:43,776
that when the Government
of the United States
626
00:31:43,860 --> 00:31:46,362
makes a horrible, tragic mistake,
627
00:31:46,446 --> 00:31:49,657
the courts of the United States…
628
00:31:50,825 --> 00:31:53,036
will make that government pay for it.
629
00:32:04,672 --> 00:32:06,049
(sighs deeply)
630
00:32:19,312 --> 00:32:20,897
I'd like to begin with a cheer.
631
00:32:22,440 --> 00:32:23,775
(mocks chanting) We're number one.
632
00:32:23,858 --> 00:32:25,944
We're number one.
633
00:32:26,027 --> 00:32:27,528
We're number…
634
00:32:27,612 --> 00:32:28,780
(in normal tone) It's not much of a cheer.
635
00:32:29,739 --> 00:32:32,617
It's repetitive
and rhythmically uninteresting,
636
00:32:32,700 --> 00:32:35,411
but it does succinctly apply
to our country,
637
00:32:35,495 --> 00:32:37,413
and has for quite some time.
638
00:32:37,497 --> 00:32:39,749
In fact, we've been number one so long
639
00:32:39,832 --> 00:32:42,251
that the rest of the world has come
to rely on us.
640
00:32:42,335 --> 00:32:43,461
And we don't let them down.
641
00:32:43,544 --> 00:32:47,590
We're the world's largest donor
of development assistance.
642
00:32:47,674 --> 00:32:49,342
All in all, as a nation,
643
00:32:49,425 --> 00:32:53,096
we donate over 55 billion dollars
644
00:32:53,179 --> 00:32:54,764
a year in foreign aid.
645
00:32:54,847 --> 00:32:56,766
Money, money, money, money,
money, money, money, money.
646
00:32:56,849 --> 00:32:59,894
Everything is about money.
647
00:33:01,312 --> 00:33:03,773
But we must never forget
648
00:33:03,856 --> 00:33:07,819
that there is a terrible human tragedy,
649
00:33:07,902 --> 00:33:09,696
at the center of all this.
650
00:33:12,740 --> 00:33:14,409
Ms. Pokharel lost her child.
651
00:33:15,952 --> 00:33:17,704
-The loss of any child's life…
-(whispering inaudibly)
652
00:33:17,787 --> 00:33:19,247
…is an incalculable horror.
653
00:33:20,707 --> 00:33:22,333
(whispering inaudibly)
654
00:33:22,959 --> 00:33:24,168
It is for that reason
655
00:33:24,252 --> 00:33:26,295
that I would ask you
to award the plaintiff
656
00:33:26,379 --> 00:33:29,298
piles and piles of money.
657
00:33:30,049 --> 00:33:33,928
After all, we have so much to give away.
658
00:33:35,179 --> 00:33:36,347
Why not?
659
00:33:37,140 --> 00:33:38,975
Piles and piles.
660
00:33:41,352 --> 00:33:42,186
Thank you.
661
00:33:45,565 --> 00:33:48,317
You know, come to think of it,
662
00:33:48,401 --> 00:33:51,612
maybe we don't have that much
to give away, do we?
663
00:33:51,696 --> 00:33:55,825
Our national debt is now over
eight trillion dollars.
664
00:33:57,785 --> 00:33:59,912
(scoffs) Who cares?
665
00:33:59,996 --> 00:34:02,457
Give them piles anyway. What the hell?
666
00:34:03,499 --> 00:34:07,295
Never mind that we have 37 million people
667
00:34:07,378 --> 00:34:09,714
living below the poverty line
right here at home.
668
00:34:09,797 --> 00:34:12,383
ALAN: What does it matter
that our own literacy rate
669
00:34:12,467 --> 00:34:14,844
doesn't even rank in the top 50 countries?
670
00:34:14,927 --> 00:34:17,305
Just keep shelling out the foreign aid!
671
00:34:18,014 --> 00:34:19,807
-Does it really bother anyone…
-(interpreter whispers inaudibly)
672
00:34:19,891 --> 00:34:22,602
…that we don't have the resources
to help the Katrina victims?
673
00:34:22,685 --> 00:34:25,354
Of course not! What's really important
674
00:34:25,438 --> 00:34:28,024
is that the United States continue to be
675
00:34:28,107 --> 00:34:30,902
that big ATM machine to the world,
676
00:34:30,985 --> 00:34:34,280
doling out wads of cash
to every country who wants it.
677
00:34:34,363 --> 00:34:35,656
Money, money, money, money,
money, money, money.
678
00:34:35,740 --> 00:34:36,908
Never mind we don't have it.
679
00:34:36,991 --> 00:34:39,077
These other nations,
they're entitled, aren't they?
680
00:34:39,160 --> 00:34:42,288
Even the ones who vilify us
for protecting their freedom.
681
00:34:42,371 --> 00:34:44,832
By the way,
listening to plaintiff's counsel,
682
00:34:44,916 --> 00:34:48,377
I couldn't help but concur,
how horrible we Americans are.
683
00:34:48,461 --> 00:34:52,965
Okay, so we donate 55 billion dollars
a year in foreign aid.
684
00:34:53,049 --> 00:34:56,094
But then we impose certain
conditions on those gifts.
685
00:34:56,177 --> 00:34:57,970
Imagine our awfulness.
686
00:34:58,054 --> 00:35:01,182
And here, my God,
we promised money to a clinic
687
00:35:01,265 --> 00:35:03,518
so long as they promised
not to promote abortion.
688
00:35:03,601 --> 00:35:04,852
So they did.
689
00:35:04,936 --> 00:35:06,938
How dare we not give them
the money just the same?
690
00:35:07,021 --> 00:35:08,439
We should've given them
that and then some.
691
00:35:08,523 --> 00:35:11,484
We have a duty to provide these handouts.
692
00:35:11,567 --> 00:35:14,070
We have an absolute duty,
693
00:35:14,153 --> 00:35:16,155
because we are the United States…
694
00:35:16,239 --> 00:35:17,156
-(whispering inaudibly)
-…of America.
695
00:35:17,240 --> 00:35:20,034
And these other nations,
well, they're entitled,
696
00:35:20,118 --> 00:35:22,495
whether they keep their promises or not.
697
00:35:22,578 --> 00:35:25,373
(pensive music playing)
698
00:35:53,985 --> 00:35:58,281
-Our settlement check came in. 25 Gs.
-I'm just glad everything worked out.
699
00:35:58,364 --> 00:35:59,407
Me, too.
700
00:35:59,490 --> 00:36:02,326
But for all the sturm and drang,
we really did make a pretty good team.
701
00:36:03,077 --> 00:36:05,163
I'm so glad we're not like those women
in the workplace
702
00:36:05,246 --> 00:36:07,957
who feel compelled to compete
with every pair of legs in a skirt.
703
00:36:08,040 --> 00:36:09,167
You know, Marlene,
704
00:36:09,250 --> 00:36:11,210
you are not gonna get very far
at Crane, Poole & Schmidt
705
00:36:11,294 --> 00:36:13,421
pulling the kind of crap you did
with this case.
706
00:36:13,504 --> 00:36:15,715
Denise, the only crap I pulled was
to believe in this case
707
00:36:15,798 --> 00:36:16,966
and invest myself in it.
708
00:36:17,049 --> 00:36:18,926
That's why we more than doubled our money.
709
00:36:19,010 --> 00:36:21,596
And I think that's why they hired me
at Crane, Poole & Schmidt.
710
00:36:23,014 --> 00:36:24,182
Why did they hire you?
711
00:36:24,265 --> 00:36:26,267
(quirky stinger playing)
712
00:36:26,350 --> 00:36:27,560
Anyway, see you later.
713
00:36:30,938 --> 00:36:31,939
(whispers) Squid.
714
00:36:34,108 --> 00:36:36,194
Has the jury reached a verdict?
715
00:36:36,277 --> 00:36:38,196
-We have, Your Honor.
-JUDGE KIMBERLY: How say you?
716
00:36:38,279 --> 00:36:40,406
FOREPERSON: In the matter
of Kavita Pokharel Pokharel
717
00:36:40,489 --> 00:36:42,450
versus the United States,
718
00:36:42,533 --> 00:36:44,869
we find in favor of…
719
00:36:45,870 --> 00:36:47,830
the United States of America.
720
00:36:48,998 --> 00:36:51,209
Thank you for your service.
We're adjourned.
721
00:36:51,292 --> 00:36:53,085
-(gavel bangs)
-Still undefeated.
722
00:36:53,753 --> 00:36:55,630
I think my closing
made all the difference.
723
00:36:55,713 --> 00:36:59,217
Denny, if I wrote it and delivered it,
how did it become your closing?
724
00:36:59,300 --> 00:37:02,762
My case, I'm the lead attorney
and of course, I'm…
725
00:37:02,845 --> 00:37:05,932
-Yes, you are.
-…the United States of America.
726
00:37:06,015 --> 00:37:08,184
-Of course, we'll appeal.
-Of course, you'll lose.
727
00:37:08,267 --> 00:37:09,852
(soft music playing)
728
00:37:09,936 --> 00:37:11,270
Dinner, Denny?
729
00:37:11,354 --> 00:37:12,855
Delighted, Donny.
730
00:37:22,615 --> 00:37:23,824
Son, let me ask you something.
731
00:37:26,202 --> 00:37:29,205
These lost causes, why do you do it?
732
00:37:30,456 --> 00:37:31,415
Uh…
733
00:37:31,499 --> 00:37:34,377
I suppose the struggle gives me comfort.
734
00:37:34,460 --> 00:37:35,294
(chuckles)
735
00:37:36,212 --> 00:37:37,338
Why do you do what you do?
736
00:37:37,421 --> 00:37:39,382
(soft music playing in background)
737
00:37:40,049 --> 00:37:41,384
I don't actually remember.
738
00:37:41,467 --> 00:37:42,468
(laughs)
739
00:37:43,427 --> 00:37:46,222
It may have something to do with
the massive amounts of money I make.
740
00:37:53,854 --> 00:37:55,356
My mom died…
741
00:37:57,775 --> 00:37:59,568
Uh… a few months ago.
742
00:38:00,236 --> 00:38:02,196
I-I was gonna tell you the other night,
743
00:38:02,280 --> 00:38:04,073
but the… Well…
744
00:38:06,367 --> 00:38:09,036
hookers made it a little uncomfortable.
745
00:38:09,120 --> 00:38:09,996
DENNY: Hmm.
746
00:38:15,334 --> 00:38:17,044
I went looking for my real father.
747
00:38:18,629 --> 00:38:19,463
And?
748
00:38:21,132 --> 00:38:22,008
Lives in Maine.
749
00:38:23,134 --> 00:38:25,428
He works on a cranberry bog.
750
00:38:25,511 --> 00:38:26,345
Good man.
751
00:38:27,430 --> 00:38:28,347
He wears waders.
752
00:38:29,557 --> 00:38:33,686
Most days, he's up to his knees
in water and little red fruits.
753
00:38:35,187 --> 00:38:36,981
Sounds like a very moist man.
754
00:38:37,064 --> 00:38:38,357
(laughs)
755
00:38:42,862 --> 00:38:43,988
He's not you.
756
00:38:47,074 --> 00:38:48,701
Not the man I imagined growing up.
757
00:38:51,162 --> 00:38:55,833
Not the man I pictured in my mind
when I was studying in law school.
758
00:38:58,502 --> 00:38:59,837
So you're all alone.
759
00:39:01,922 --> 00:39:03,758
Y… Yepper. (chuckles softly)
760
00:39:07,428 --> 00:39:08,846
So… (sighs)
761
00:39:10,181 --> 00:39:12,933
…any interest in being
my fake father again? (chuckles)
762
00:39:16,187 --> 00:39:18,522
I never stopped being
your fake father, son.
763
00:39:20,274 --> 00:39:22,610
(somber music playing)
764
00:39:30,534 --> 00:39:32,536
(indistinct background chatter)
765
00:39:34,330 --> 00:39:35,331
Good night, Mr. Crane.
766
00:39:35,456 --> 00:39:36,874
Good night, Ms. Stanger.
767
00:39:37,416 --> 00:39:39,377
(bright music playing)
768
00:39:44,382 --> 00:39:46,342
(thunder rumbling)
769
00:39:46,425 --> 00:39:48,010
DENNY: Your closing was very convincing,
770
00:39:48,552 --> 00:39:50,012
almost as if you believed it.
771
00:39:50,096 --> 00:39:50,930
I did.
772
00:39:52,723 --> 00:39:55,184
-You do love America.
-Of course I do.
773
00:39:55,267 --> 00:39:57,686
I didn't agree with the string
our government attached
774
00:39:57,770 --> 00:39:58,938
to the money in this case,
775
00:39:59,021 --> 00:40:02,858
but we have every right to attach strings
to the funds we give.
776
00:40:02,942 --> 00:40:04,026
That's my boy.
777
00:40:06,112 --> 00:40:08,447
I'm your friend, Denny,
but I'm not your boy.
778
00:40:09,490 --> 00:40:13,702
That's what troubles me, this notion that
we have to take sides in this country now,
779
00:40:13,786 --> 00:40:17,123
you're either with us or against us,
Republican or Democrat,
780
00:40:17,873 --> 00:40:19,458
red state or blue state.
781
00:40:19,542 --> 00:40:22,128
I can't believe I live in a blue state.
782
00:40:22,795 --> 00:40:27,216
No one looks at an issue and struggles
over the right position to take anymore.
783
00:40:27,299 --> 00:40:30,177
And yet, our ability to reason
is what makes us human.
784
00:40:30,261 --> 00:40:33,013
Lately we seem so willing
to forfeit that gift of reason
785
00:40:33,097 --> 00:40:36,559
in exchange for the good feeling
of belonging to a group.
786
00:40:36,642 --> 00:40:40,187
We all just take the position of our team.
787
00:40:40,938 --> 00:40:43,315
I've certainly done it
and hated myself for it.
788
00:40:43,399 --> 00:40:45,860
I've never heard you make so much sense.
789
00:40:45,943 --> 00:40:49,864
I make sense all the time,
you just listen intermittently.
790
00:40:52,116 --> 00:40:53,284
Could be.
791
00:40:55,494 --> 00:40:57,538
-Ah.
-(thunder rumbles)
792
00:40:57,621 --> 00:40:58,831
I like that new girl.
793
00:41:00,082 --> 00:41:01,208
Marlene.
794
00:41:01,292 --> 00:41:03,335
She's got an aggressive eye.
795
00:41:03,419 --> 00:41:04,962
Bet she's magnificent in bed.
796
00:41:05,045 --> 00:41:06,755
(suggestive music playing)
797
00:41:06,839 --> 00:41:10,092
Oh, I bet she's at her best
with her back against the wall.
798
00:41:10,176 --> 00:41:11,802
Mm.
799
00:41:15,514 --> 00:41:16,849
I can't wait till next week.
800
00:41:17,683 --> 00:41:19,602
(snazzy music playing)
801
00:41:35,451 --> 00:41:36,619
ALAN: Next on
Boston Legal…
802
00:41:36,702 --> 00:41:39,079
-Hi, Denise.
-It's so unfair when people like that win.
803
00:41:39,163 --> 00:41:41,665
Don't you see? She is ruining our family.
804
00:41:41,749 --> 00:41:43,584
-I hear you're in the heat.
-It seems so.
805
00:41:43,667 --> 00:41:46,337
-Me too. We must be on the same cycle.
-We're going to make love.
806
00:41:46,420 --> 00:41:48,464
-Are you in or not?
-I'm very much in.
807
00:41:48,547 --> 00:41:49,548
DENNY:
Nonsense.
808
00:41:49,632 --> 00:41:50,799
You come with me to California.
809
00:41:50,883 --> 00:41:52,843
I have some business to do
in the Los Angeles office.
810
00:41:52,927 --> 00:41:54,261
-Barry Goal.
-Senior partner,
811
00:41:54,345 --> 00:41:55,888
-Crane, Poole & Schmidt, LA.
-Barry Goal!
812
00:41:55,971 --> 00:41:57,056
-You said that.
-DENNY:
She's magnificent.
813
00:41:57,139 --> 00:41:58,182
ALAN:
Courtney Reese?
814
00:41:58,349 --> 00:42:00,017
DENNY:
She's got Denny Crane
written all over her.
815
00:42:00,100 --> 00:42:02,019
-I just shot someone.
-Denny Crane.
816
00:42:02,102 --> 00:42:03,979
-Everything's going to be all right.
-Hey, Guido.
817
00:42:04,063 --> 00:42:05,397
-DENISE:
So you're not dead.
-Not yet.
818
00:42:08,442 --> 00:42:10,444
(theme music playing)
819
00:42:40,641 --> 00:42:41,892
{\an8}OLD WOMAN: You stinkah!
63461