Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,419
PAUL: Previously on Boston Legal…
2
00:00:02,502 --> 00:00:04,546
You know why she dumped me?
Because I'm a lousy kisser.
3
00:00:04,629 --> 00:00:05,672
Maybe you could use some…
4
00:00:06,589 --> 00:00:08,174
-pointers.
-We had sex.
5
00:00:08,258 --> 00:00:09,092
Yes.
6
00:00:09,175 --> 00:00:11,970
Mr. Mkeba was only attacking Armus
in revenge.
7
00:00:12,053 --> 00:00:14,097
-ALAN: Jerry…
-My first trial and I blew it!
8
00:00:14,180 --> 00:00:17,267
I've never been involved in a case
that was going as badly as this one.
9
00:00:17,350 --> 00:00:18,518
So what do we do?
10
00:00:18,601 --> 00:00:19,436
You could run.
11
00:00:19,519 --> 00:00:22,689
Do you have any evidence
that Mr. Shore is hiding Mr. Mkeba?
12
00:00:23,857 --> 00:00:25,775
-Not yet.
-Sorry I'm late, good people.
13
00:00:25,859 --> 00:00:27,110
Edwin.
14
00:00:27,193 --> 00:00:28,319
DENNY: Everything all right?
15
00:00:28,403 --> 00:00:29,571
EDWIN: Hunky-dory.
16
00:00:29,654 --> 00:00:30,822
Hunky-dory.
17
00:00:32,073 --> 00:00:34,451
(upbeat stinger playing)
18
00:00:41,207 --> 00:00:42,125
Did he escape?
19
00:00:42,208 --> 00:00:43,501
He did not. He was released.
20
00:00:44,669 --> 00:00:46,421
Are we to assume that he's recovered?
21
00:00:47,964 --> 00:00:48,798
We are.
22
00:00:48,882 --> 00:00:50,633
Gentle, soothing tones,
no sudden movements.
23
00:00:50,717 --> 00:00:51,843
We don't want to startle him.
24
00:00:57,182 --> 00:00:58,683
Bonjour, mes amis.
25
00:00:58,767 --> 00:01:00,894
Edwin Poole is back.
26
00:01:00,977 --> 00:01:02,854
Edwin, welcome back.
27
00:01:03,313 --> 00:01:04,147
Shirley.
28
00:01:04,230 --> 00:01:05,940
-Edwin.
-Paul.
29
00:01:06,858 --> 00:01:08,068
Edwin.
30
00:01:08,943 --> 00:01:10,528
Brad.
(laughs)
31
00:01:10,612 --> 00:01:12,405
-I'm glad to see you're…
-Well?
32
00:01:13,114 --> 00:01:14,282
Well, yes.
33
00:01:14,365 --> 00:01:15,533
Shirley, this is for you.
34
00:01:15,617 --> 00:01:17,410
-What is it?
-It's a signed, certified letter
35
00:01:17,494 --> 00:01:20,622
from New Beginnings stating
that I am 100% mentally healthy.
36
00:01:21,706 --> 00:01:23,583
-How lovely. You had it framed.
-Mm-hmm.
37
00:01:23,666 --> 00:01:26,294
That would make you the only certifiably
sane person here.
38
00:01:26,377 --> 00:01:27,212
(Edwin laughs)
39
00:01:27,295 --> 00:01:29,547
Oh, my God!
40
00:01:30,465 --> 00:01:32,133
-Edwin Poole.
-Denny Crane.
41
00:01:32,217 --> 00:01:33,301
-Name on the door.
-Mine, too.
42
00:01:33,384 --> 00:01:35,011
-Crane…
-Poole and…
43
00:01:35,095 --> 00:01:36,221
-Schmidt.
-(Edwin laughs)
44
00:01:36,304 --> 00:01:37,305
Man, you look great.
45
00:01:37,388 --> 00:01:38,723
-DENNY: Still mental?
-EDWIN: Over it.
46
00:01:38,807 --> 00:01:40,391
-You?
-Never. Mad cow.
47
00:01:40,475 --> 00:01:41,851
-Denny Crane.
-EDWIN: Edwin Poole.
48
00:01:41,935 --> 00:01:43,311
-Crane…
-Poole and…
49
00:01:44,813 --> 00:01:45,814
-Schmidt.
-(Edwin giggles)
50
00:01:45,897 --> 00:01:46,731
Take a picture.
51
00:01:48,691 --> 00:01:49,526
(camera shutter clicks)
52
00:01:49,609 --> 00:01:52,362
(theme music)
53
00:02:24,310 --> 00:02:27,522
So, Edwin,
is the plan to come back full-time?
54
00:02:27,605 --> 00:02:28,481
Big-time.
55
00:02:29,232 --> 00:02:30,358
I'm coming back big-time.
56
00:02:30,441 --> 00:02:31,484
Ah.
57
00:02:31,568 --> 00:02:33,027
Shirley…
58
00:02:33,611 --> 00:02:34,571
I must admit,
59
00:02:34,654 --> 00:02:36,614
{\an8}during my many long nights
at the laughing academy,
60
00:02:36,698 --> 00:02:39,117
{\an8}as I lay in bed in want…
61
00:02:39,200 --> 00:02:40,410
Oh, yeah.
62
00:02:40,493 --> 00:02:43,454
{\an8}It helped to think of all those times
you and I were…
63
00:02:44,664 --> 00:02:46,916
{\an8}-carnal.
-We were never carnal.
64
00:02:47,542 --> 00:02:49,169
But it helped to think of it
just the same.
65
00:02:49,252 --> 00:02:50,461
-Edwin.
-I would… Yeah?
66
00:02:50,753 --> 00:02:53,214
{\an8}It's important
to take things slow at first.
67
00:02:53,298 --> 00:02:54,132
{\an8}No worries.
68
00:02:54,215 --> 00:02:57,302
{\an8}It's not lost on me how the world
is moving too fast these days.
69
00:02:57,385 --> 00:03:00,597
{\an8}Everyone on their PDAs, their cell phones.
70
00:03:00,680 --> 00:03:02,265
{\an8}Competition. Overworked. Underpaid.
71
00:03:02,348 --> 00:03:03,391
{\an8}Running, running, running.
72
00:03:03,474 --> 00:03:05,894
{\an8}I was just the first one to react
to the artificial way we're living.
73
00:03:06,728 --> 00:03:09,814
The canary in the coal mine.
The sensitive one.
74
00:03:09,898 --> 00:03:10,940
(knocking on door)
75
00:03:11,024 --> 00:03:12,817
SHIRLEY: Um, this is Phil Mickle.
76
00:03:12,901 --> 00:03:15,195
-He's here to hook up your computer.
-EDWIN: Good God.
77
00:03:15,278 --> 00:03:16,571
Will you look at the size of that?
78
00:03:16,654 --> 00:03:17,947
(Edwin chuckles)
79
00:03:18,031 --> 00:03:19,824
SHIRLEY: Phil, you remember Edwin.
80
00:03:20,950 --> 00:03:22,076
The sensitive one.
81
00:03:22,994 --> 00:03:24,996
(ominous rock music playing)
82
00:03:30,126 --> 00:03:32,629
(indistinct radio chatter)
83
00:03:42,180 --> 00:03:43,723
(sighs)
Okay, look. I paid my taxes.
84
00:03:43,806 --> 00:03:46,017
So whatever this is about,
I did not do it.
85
00:03:46,100 --> 00:03:47,810
We're looking for Alan Shore, please.
86
00:03:49,145 --> 00:03:49,979
Huh.
87
00:03:50,855 --> 00:03:53,233
Alan! Men with guns. Again.
88
00:03:53,775 --> 00:03:54,817
It wasn't me.
89
00:03:55,485 --> 00:03:57,237
-What's going on?
-Alan Shore?
90
00:03:57,320 --> 00:03:59,280
-It depends.
-You're under arrest.
91
00:03:59,364 --> 00:04:00,531
ALAN: Arrest for what?
92
00:04:01,032 --> 00:04:03,660
Aiding and abetting a fugitive,
obstruction of justice,
93
00:04:03,743 --> 00:04:06,496
and conspiracy
to aid a defendant to avoid prosecution.
94
00:04:06,579 --> 00:04:09,624
You just described anyone
who's ever given money to Tom DeLay.
95
00:04:09,707 --> 00:04:11,668
Oh, please put your hands
behind your back.
96
00:04:11,751 --> 00:04:13,544
Do I have to?
It makes me feel so pretentious.
97
00:04:13,628 --> 00:04:16,381
Alan, please don't joke. They don't…
(chuckles)
98
00:04:16,464 --> 00:04:17,590
…look funny.
99
00:04:17,674 --> 00:04:21,135
-You have the right to remain silent.
-Must you? I'll waive reading.
100
00:04:21,219 --> 00:04:23,137
(comical stinger playing)
101
00:04:25,890 --> 00:04:27,183
I-I'll get you a lawyer.
102
00:04:27,267 --> 00:04:29,185
(employees murmuring)
103
00:04:36,859 --> 00:04:39,237
(upbeat stinger playing)
104
00:04:45,410 --> 00:04:47,704
{\an8}Evidently, he advised a client
to flee the country.
105
00:04:47,787 --> 00:04:48,746
{\an8}Told him to go where?
106
00:04:48,830 --> 00:04:49,831
{\an8}Nimmo bay.
107
00:04:49,914 --> 00:04:51,040
{\an8}The arraignment's at 10:00.
108
00:04:51,124 --> 00:04:52,750
{\an8}-Which I'll handle.
-Which you won't.
109
00:04:52,834 --> 00:04:54,043
{\an8}He asked for me, Shirley.
110
00:04:54,127 --> 00:04:56,838
{\an8}We better call the managing partners
and present this to them
111
00:04:56,921 --> 00:04:58,631
{\an8}before they hear it on the news.
112
00:04:59,090 --> 00:05:00,341
{\an8}BRAD: It doesn't make sense.
113
00:05:00,425 --> 00:05:02,385
{\an8}I don't date men at the office.
114
00:05:02,468 --> 00:05:04,721
{\an8}-Stupid.
-Well, just the same.
115
00:05:05,263 --> 00:05:08,224
{\an8}Look, in order for relations to be
as compatible as they were,
116
00:05:08,308 --> 00:05:10,184
{\an8}-two people…
-Okay, let me just stop you right there.
117
00:05:10,268 --> 00:05:11,978
{\an8}Any man that I would be with,
118
00:05:12,603 --> 00:05:14,314
{\an8}he would use the word "sex."
119
00:05:14,397 --> 00:05:15,606
{\an8}He would never say "relations,"
120
00:05:15,690 --> 00:05:18,109
{\an8}and certainly not to describe what we did.
121
00:05:18,192 --> 00:05:20,153
{\an8}Come on, Brad.
We were like a couple of wild apes.
122
00:05:20,236 --> 00:05:21,112
{\an8}Exactly.
123
00:05:21,195 --> 00:05:23,614
And if you're so quick
to measure a man by a kiss,
124
00:05:23,698 --> 00:05:26,409
why not attach a little bit of weight
to his ability to intercourse?
125
00:05:26,492 --> 00:05:27,452
EDWIN: I don't want to sue.
126
00:05:27,535 --> 00:05:29,954
Stop making it about you. I need to sue.
127
00:05:30,038 --> 00:05:32,123
I need to make money for this firm.
For that, I need a victim.
128
00:05:32,206 --> 00:05:34,000
-But I'm not a victim.
-Of course, you are, Paul.
129
00:05:34,083 --> 00:05:35,293
-Phil.
-You're gigantic.
130
00:05:35,376 --> 00:05:36,753
Something has gone amiss here.
131
00:05:36,836 --> 00:05:39,422
People simply do not grow this large.
132
00:05:39,505 --> 00:05:41,466
For god's sake,
you need to blame somebody.
133
00:05:41,549 --> 00:05:42,508
This is America.
134
00:05:42,592 --> 00:05:45,094
(comical stinger playing)
135
00:05:45,762 --> 00:05:50,016
42444, the Commonwealth vs. Alan Shore.
136
00:05:50,099 --> 00:05:52,018
-Aiding and abetting…
-ALAN: Waive reading, judge.
137
00:05:52,101 --> 00:05:53,519
The charges depress me.
138
00:05:53,603 --> 00:05:56,272
Douglas Kupfer representing
the Commonwealth, Your Honor.
139
00:05:56,356 --> 00:05:59,359
Well, well, well. Now it all makes sense.
140
00:05:59,442 --> 00:06:00,693
Denny Crane for the defense.
141
00:06:00,777 --> 00:06:02,111
Glad to be back, judge.
142
00:06:02,195 --> 00:06:03,529
What's going on here?
143
00:06:03,613 --> 00:06:06,074
Last week, he was in here defending you.
144
00:06:06,157 --> 00:06:08,368
Yes, Judge. He gets me off, I get him off.
145
00:06:08,451 --> 00:06:10,286
-We're flamingos.
-Don't ask, don't tell.
146
00:06:10,370 --> 00:06:11,954
-Silence.
-Your Honor, they've already started
147
00:06:12,038 --> 00:06:13,873
making a farce out of this matter.
148
00:06:13,956 --> 00:06:16,209
You made the farce
by bringing the charges.
149
00:06:16,292 --> 00:06:19,253
Silence. Mr. Shore, you are the defendant.
150
00:06:19,337 --> 00:06:23,049
I don't want to hear
another poop out of you.
151
00:06:23,132 --> 00:06:24,175
How do you plead?
152
00:06:24,258 --> 00:06:26,636
Not guilty by reason
of the District Attorney's insanity.
153
00:06:26,719 --> 00:06:27,762
JUDGE ROBERT: All right, then.
154
00:06:27,845 --> 00:06:31,391
We'll schedule… That's not a real plea.
155
00:06:31,474 --> 00:06:32,392
Not guilty, then.
156
00:06:32,475 --> 00:06:35,311
-Do you wish a trial?
-If it's not too much trouble. Speedy.
157
00:06:35,395 --> 00:06:37,188
The Commonwealth stands ready, Your Honor.
158
00:06:37,271 --> 00:06:38,773
-Bail?
-I ask to be released
159
00:06:38,856 --> 00:06:39,941
on my own recognizance.
160
00:06:40,024 --> 00:06:42,151
I assure you I will not flee.
161
00:06:42,902 --> 00:06:43,736
No objection.
162
00:06:43,820 --> 00:06:46,072
JUDGE ROBERT: Fine. ROR is granted.
163
00:06:46,155 --> 00:06:49,700
{\an8}We'll resume at ten o'clock tomorrow.
Adjourned.
164
00:06:49,784 --> 00:06:52,453
-This is a happy day.
-KUPFER: Yes.
165
00:06:52,537 --> 00:06:55,832
People like you always
bring themselves down, Mr. Shore.
166
00:06:55,915 --> 00:06:58,709
And just in case we don't, we've got you.
167
00:07:00,002 --> 00:07:02,505
(comical stinger playing)
168
00:07:03,047 --> 00:07:04,590
You're a diabetic?
169
00:07:06,008 --> 00:07:08,803
-Yeah.
-So you are a victim.
170
00:07:08,886 --> 00:07:10,471
We can sue.
171
00:07:11,097 --> 00:07:12,140
Brother.
172
00:07:13,057 --> 00:07:15,518
Congratulations. You have a real disease.
173
00:07:15,601 --> 00:07:18,104
We'll file in the morning.
This is wonderful, Phil.
174
00:07:18,187 --> 00:07:19,981
I'm gonna make you a very rich man.
175
00:07:20,690 --> 00:07:23,025
Edwin, you can't sue a disease.
176
00:07:23,109 --> 00:07:24,694
But he has it, Shirley.
177
00:07:24,777 --> 00:07:26,654
The man's a diabetic. I mean…
178
00:07:26,737 --> 00:07:29,282
But you cannot file a lawsuit
against diabetes.
179
00:07:29,365 --> 00:07:30,533
-That's a disease.
-It's not…
180
00:07:30,616 --> 00:07:31,826
But there are foundations, okay?
181
00:07:31,909 --> 00:07:33,619
What about
the American Diabetes Association?
182
00:07:33,703 --> 00:07:35,538
That's a deep pocket. We go after them!
183
00:07:35,955 --> 00:07:39,292
The American Diabetes Association
is trying to cure it. They don't cause it.
184
00:07:39,375 --> 00:07:42,795
So they'll settle out of court. Trust me.
They all pay to avoid a trial.
185
00:07:44,338 --> 00:07:46,757
Edwin, you seemed less crazy
with your pants down.
186
00:07:47,508 --> 00:07:48,342
Thank you.
187
00:07:49,510 --> 00:07:52,263
I don't think you're ready
to resume the practice of law.
188
00:07:53,973 --> 00:07:55,016
What do you mean?
189
00:07:55,099 --> 00:07:56,934
(upbeat stinger playing)
190
00:08:01,856 --> 00:08:03,983
ALAN: I have no defense, Denny.
I broke the law.
191
00:08:05,109 --> 00:08:07,737
-So?
-So usually in these situations,
192
00:08:07,820 --> 00:08:09,447
I go with jury nullification,
193
00:08:09,530 --> 00:08:12,492
persuade the jury to focus
on the moral, not the legal.
194
00:08:12,575 --> 00:08:14,619
But here, it makes no difference.
195
00:08:14,702 --> 00:08:16,996
What I did was unethical,
immoral, illegal.
196
00:08:17,079 --> 00:08:18,581
You're being so negative.
197
00:08:20,541 --> 00:08:21,834
I need you to close.
198
00:08:23,461 --> 00:08:26,380
-What do you mean?
-I'll try the case, but at the end,
199
00:08:26,464 --> 00:08:30,259
I need somebody else to stand
before the jury and say, "Let the man go."
200
00:08:30,843 --> 00:08:32,428
And you want me to do that?
201
00:08:33,137 --> 00:08:37,141
There was a day when all you had to do
was say your name.
202
00:08:37,683 --> 00:08:39,310
That's still all I do.
203
00:08:39,393 --> 00:08:43,022
Denny, I find in life,
and I know you must,
204
00:08:43,105 --> 00:08:47,401
that craft doesn't matter so much
if one is a big enough star.
205
00:08:47,485 --> 00:08:50,530
You've spent your entire life getting away
with who and what you are
206
00:08:50,613 --> 00:08:51,697
because you're a star.
207
00:08:51,781 --> 00:08:54,075
Big star.
I blow solar flares out of my ass.
208
00:08:54,158 --> 00:08:55,618
I need your star power here.
209
00:08:55,701 --> 00:08:59,247
I need you stand up before that jury
when we're done, and tell them,
210
00:08:59,330 --> 00:09:00,665
"Let Alan Shore go."
211
00:09:01,374 --> 00:09:02,458
Really?
212
00:09:02,542 --> 00:09:04,835
I have a gut feeling it's my best shot.
213
00:09:04,919 --> 00:09:06,837
(pensive music playing)
214
00:09:12,343 --> 00:09:13,177
Let him go.
215
00:09:14,387 --> 00:09:15,429
Denny Crane.
216
00:09:17,557 --> 00:09:18,641
I'll do it.
217
00:09:18,724 --> 00:09:20,726
(upbeat stinger playing)
218
00:09:26,524 --> 00:09:29,235
(rock stinger playing)
219
00:09:31,696 --> 00:09:34,574
MKEBA: They have offered me two years
if I testify against you.
220
00:09:34,657 --> 00:09:37,535
-Two years for attempted murder?
-Yes.
221
00:09:37,618 --> 00:09:38,536
DENNY: And you took it?
222
00:09:38,619 --> 00:09:39,829
I have a family.
223
00:09:42,873 --> 00:09:43,874
Alan…
224
00:09:44,417 --> 00:09:45,543
I am so sorry.
225
00:09:45,626 --> 00:09:46,752
DENNY: That's all right, son.
226
00:09:47,420 --> 00:09:48,254
You look at me.
227
00:09:49,213 --> 00:09:51,299
-We know where your family lives.
-ALAN: Denny.
228
00:09:53,217 --> 00:09:55,928
Mr. Mkeba, you'd be insane
not to take that deal.
229
00:09:56,012 --> 00:09:59,557
All I can say to you is that
if you plan to tell the truth,
230
00:09:59,640 --> 00:10:01,976
which I think you should,
please tell it exactly.
231
00:10:02,059 --> 00:10:03,936
Try not to misquote me.
232
00:10:04,020 --> 00:10:05,521
-Because we know where your…
-ALAN: Denny.
233
00:10:07,857 --> 00:10:09,817
Well, I guess we'll see you in court.
234
00:10:11,277 --> 00:10:12,278
I'm sorry.
235
00:10:12,361 --> 00:10:14,155
(calm music playing)
236
00:10:16,032 --> 00:10:17,199
You should've let me break him.
237
00:10:17,283 --> 00:10:19,160
You were breaking me.
238
00:10:19,243 --> 00:10:20,411
-Alan.
-Jerry.
239
00:10:20,494 --> 00:10:21,329
JERRY: I'm so sorry.
240
00:10:21,412 --> 00:10:22,997
Don't tell me you've turned quisling.
241
00:10:23,080 --> 00:10:24,081
It's all my fault.
242
00:10:24,165 --> 00:10:27,251
If I hadn't screwed up the case,
you never would've advised him to flee.
243
00:10:27,335 --> 00:10:28,961
I feel so terribly responsible.
244
00:10:29,045 --> 00:10:31,714
Jerry, I made the decision to do
what I did here.
245
00:10:31,797 --> 00:10:33,799
As such, I take full responsibility.
246
00:10:33,883 --> 00:10:35,384
Good God, man. Nobody does that.
247
00:10:37,928 --> 00:10:40,389
I have done it. I have cracked the case.
248
00:10:40,473 --> 00:10:44,894
I'll assume, for the sake of argument,
one cannot sue diabetes.
249
00:10:44,977 --> 00:10:47,855
-Thank you.
-Better to sue the cause of the disease,
250
00:10:47,938 --> 00:10:49,482
the proximate cause.
251
00:10:49,565 --> 00:10:51,192
Now there's lawyer talk.
252
00:10:51,275 --> 00:10:53,069
Thank you.
So I sat down with Pete last night.
253
00:10:53,152 --> 00:10:54,278
-Phil.
-Right.
254
00:10:54,362 --> 00:10:57,490
And I went over his diet, going way back
to when he was a child.
255
00:10:57,573 --> 00:10:59,533
Together, we dissected
his eating habits, which…
256
00:10:59,617 --> 00:11:01,786
(chuckles)
So I think we found it.
257
00:11:01,869 --> 00:11:04,163
We found the cause of his diabetes.
258
00:11:04,246 --> 00:11:06,582
(indistinct chatter)
259
00:11:07,416 --> 00:11:09,752
High-fructose corn syrup.
260
00:11:09,835 --> 00:11:12,129
-We're filing today.
-You're suing corn syrup.
261
00:11:12,213 --> 00:11:13,130
Yes, the makers of it.
262
00:11:13,214 --> 00:11:16,467
Do the makers of corn syrup
market directly to the public?
263
00:11:16,550 --> 00:11:18,636
Well, no. But I-I-I don't see how…
264
00:11:18,719 --> 00:11:19,595
All right.
265
00:11:19,970 --> 00:11:22,139
-DENISE: You're a partner.
-You're a hypocrite.
266
00:11:22,223 --> 00:11:24,225
You lecture me on not being able
to express my feelings.
267
00:11:24,308 --> 00:11:25,434
Meanwhile, you keep yours bottled up
268
00:11:25,518 --> 00:11:27,103
-like one of Denny's kidney stones.
-(groans)
269
00:11:27,186 --> 00:11:29,021
Ah! You're touching me. That's battery.
270
00:11:29,313 --> 00:11:30,481
We had sex.
271
00:11:30,564 --> 00:11:31,774
(whimsical music playing)
272
00:11:31,857 --> 00:11:33,192
Happy?
273
00:11:33,275 --> 00:11:34,568
-I said the word.
-Oh.
274
00:11:35,152 --> 00:11:36,862
I am 34 years old.
275
00:11:36,946 --> 00:11:39,740
When I meet a man, I think long-term.
276
00:11:39,824 --> 00:11:42,952
Is he potentially
the father of my children? You're not.
277
00:11:43,035 --> 00:11:44,954
Every now and again,
I'll think, what the hell.
278
00:11:45,037 --> 00:11:46,539
Have some fun in the short-term.
279
00:11:46,622 --> 00:11:48,332
But not with somebody from the office.
280
00:11:48,416 --> 00:11:50,042
Too messy.
281
00:11:50,126 --> 00:11:51,085
Too complicated.
282
00:11:52,420 --> 00:11:53,713
We should know better.
283
00:11:57,299 --> 00:11:59,969
He never told me he advised
Mr. Mkeba to flee the jurisdiction.
284
00:12:00,052 --> 00:12:03,013
-He did not. He did not!
-KUPFER: Okay, okay.
285
00:12:03,097 --> 00:12:07,101
Well, after Mr. Mkeba did flee,
did the defendant indicate to you
286
00:12:07,184 --> 00:12:10,104
in any other way that he might have
proffered this advice?
287
00:12:10,187 --> 00:12:11,772
No. No, no, no.
288
00:12:11,856 --> 00:12:16,485
Well, then can you tell us, Mr. Espenson,
why, after Mr. Shore was arrested,
289
00:12:16,569 --> 00:12:18,320
did you come racing to me
290
00:12:18,404 --> 00:12:22,408
to say it was all your fault
that Mr. Shore told the client to run?
291
00:12:24,994 --> 00:12:29,165
What I said was,
if Mr. Shore gave such advice,
292
00:12:29,248 --> 00:12:30,958
and I have no knowledge that he did,
293
00:12:31,041 --> 00:12:34,837
it was my fault since I had so totally
screwed up Mr. Mkeba's trial,
294
00:12:34,920 --> 00:12:37,006
leaving him no option but to run.
295
00:12:37,089 --> 00:12:41,343
Mr. Espenson, do you typically take
responsibility for what others do
296
00:12:41,427 --> 00:12:43,262
even when you think they haven't done it?
297
00:12:48,809 --> 00:12:49,894
Nothing further.
298
00:12:49,977 --> 00:12:52,730
(slow music playing)
299
00:12:52,813 --> 00:12:54,940
Denny, not now. The closing.
300
00:12:57,109 --> 00:12:58,194
No questions.
301
00:13:02,573 --> 00:13:06,118
The truth is, we could sue
the soft drink manufacturers.
302
00:13:06,202 --> 00:13:07,995
And the wheat and corn growers.
303
00:13:08,078 --> 00:13:09,789
And the makers
of all those sugary cereals.
304
00:13:09,872 --> 00:13:12,583
We could even, perhaps,
sue the federal government
305
00:13:12,666 --> 00:13:13,959
for not regulating these foods…
306
00:13:14,043 --> 00:13:16,545
-Did you know about this?
-Of course not.
307
00:13:16,629 --> 00:13:19,673
We need to contact his doctor.
find out what the hell is going on.
308
00:13:19,757 --> 00:13:23,511
{\an8}…start with L'il Jimmey's Yum Dingers
because this is what Bob…
309
00:13:23,594 --> 00:13:25,137
-Phil.
-Phil Mickle grew up
310
00:13:25,221 --> 00:13:26,889
eating more than anything else.
311
00:13:26,972 --> 00:13:29,141
-My client has been…
-He's suing a snack cake?
312
00:13:29,225 --> 00:13:32,019
…consuming three packages
of these delicious treats
313
00:13:32,102 --> 00:13:34,271
every day of his life
since he was five years old.
314
00:13:34,355 --> 00:13:39,735
And we are going to prove
that they are as deadly as cigarettes.
315
00:13:40,945 --> 00:13:44,156
Did you see that turnout?
It'll be on every network news tonight.
316
00:13:44,240 --> 00:13:46,075
Edwin Poole is back.
317
00:13:46,158 --> 00:13:48,619
You know what?
It's a niche, Shirley. I can feel it.
318
00:13:48,702 --> 00:13:51,080
I'm gonna be the lawyer
who brings down big sugar.
319
00:13:51,580 --> 00:13:52,706
-Edwin.
-Yeah?
320
00:13:52,790 --> 00:13:53,916
-Have a seat.
-Okay.
321
00:13:57,253 --> 00:13:58,337
Ah.
322
00:13:58,921 --> 00:14:00,464
-Edwin.
-Hmm?
323
00:14:01,173 --> 00:14:03,342
You just sued the Lillian Corporation.
324
00:14:03,425 --> 00:14:05,177
And it feels good.
325
00:14:05,261 --> 00:14:07,930
You called their snack cakes poison,
deadlier than cigarettes.
326
00:14:08,013 --> 00:14:09,890
-I stand behind it.
-They could sue you, Edwin.
327
00:14:09,974 --> 00:14:10,808
(clicks tongue)
328
00:14:10,891 --> 00:14:12,560
-And us.
-Oh, stop it.
329
00:14:12,643 --> 00:14:15,020
Don't be silly. I have qualified immunity.
330
00:14:15,104 --> 00:14:17,481
Only for what you say in court.
331
00:14:17,565 --> 00:14:20,734
That immunity does not extend
to press conferences, Edwin.
332
00:14:20,818 --> 00:14:25,155
You just accused the world's largest
vertically integrated conglomerate
333
00:14:25,239 --> 00:14:26,282
of selling poison.
334
00:14:26,365 --> 00:14:31,453
And you did it in your capacity
as a lawyer of this law firm!
335
00:14:31,537 --> 00:14:33,747
(quirky stinger playing)
336
00:14:42,840 --> 00:14:45,593
(upbeat stringer playing)
337
00:14:53,058 --> 00:14:56,937
They brought a motion to dismiss,
and they've counterclaimed for defamation.
338
00:14:57,021 --> 00:14:58,230
Now we're the target.
339
00:14:58,314 --> 00:14:59,940
They didn't waste any time.
340
00:15:00,024 --> 00:15:01,984
They're also deposing Phil this morning.
341
00:15:02,067 --> 00:15:03,235
What about notice?
342
00:15:03,319 --> 00:15:06,071
I waived it in the hopes of getting them
in the room today.
343
00:15:06,697 --> 00:15:08,949
If we agree to dismiss Phil's claim,
344
00:15:09,033 --> 00:15:11,368
maybe I can get them
to drop the suit against us
345
00:15:11,452 --> 00:15:13,078
and this whole thing will go away.
346
00:15:13,704 --> 00:15:15,998
Now how do we get Edwin to go away?
347
00:15:16,081 --> 00:15:19,084
Let's just deal with this case first,
then we'll turn to Edwin.
348
00:15:19,877 --> 00:15:21,128
(files thud)
349
00:15:21,211 --> 00:15:22,588
(groans exasperatedly)
350
00:15:24,256 --> 00:15:25,925
Mr. Shore informed me
351
00:15:26,008 --> 00:15:29,511
that we would lose the trial,
and that I would be convicted.
352
00:15:29,595 --> 00:15:31,639
-Of attempted murder?
-Yes.
353
00:15:32,598 --> 00:15:35,059
What else did Mr. Shore say, Mr. Mkeba?
354
00:15:35,142 --> 00:15:38,938
MKEBA: He told me that perhaps my only
option at avoiding prison was to run,
355
00:15:39,063 --> 00:15:42,483
but as a member of the Bar,
he could not advise me to do so.
356
00:15:42,566 --> 00:15:45,527
Now you interpreted
Mr. Shore's statement to mean
357
00:15:45,611 --> 00:15:47,488
that you should flee the jurisdiction?
358
00:15:47,571 --> 00:15:49,198
-Objection. Leading.
-Sustained.
359
00:15:49,281 --> 00:15:51,325
How did you interpret
Mr. Shore's statement?
360
00:15:51,408 --> 00:15:53,410
And I would remind you, sir,
you are under oath.
361
00:15:55,621 --> 00:16:00,918
I guess I felt that
if he were in my shoes, he would run.
362
00:16:01,502 --> 00:16:05,506
But as a lawyer, he was not allowed
to advise me to do so.
363
00:16:05,589 --> 00:16:10,594
Yes, and as a result of this communication
with Mr. Shore, what did you do?
364
00:16:10,678 --> 00:16:13,514
-I fled to Canada.
-You were captured and brought back?
365
00:16:13,597 --> 00:16:14,431
Yes.
366
00:16:16,141 --> 00:16:17,059
Thank you, sir.
367
00:16:20,521 --> 00:16:22,648
Denny, not until the close.
368
00:16:24,692 --> 00:16:27,945
So, Mr. Mkeba, as I understand it,
369
00:16:28,612 --> 00:16:32,616
I specifically told you
I could not advise you to run?
370
00:16:32,700 --> 00:16:33,701
That's correct.
371
00:16:34,535 --> 00:16:35,577
Nothing further.
372
00:16:36,704 --> 00:16:37,955
Mr. Kupfer?
373
00:16:38,706 --> 00:16:39,832
The prosecution rests, Your Honor.
374
00:16:41,250 --> 00:16:42,918
The witness is excused.
375
00:16:46,880 --> 00:16:47,756
Your Honor, at this time,
376
00:16:47,840 --> 00:16:50,050
the defense moves
for a directed verdict of not guilty.
377
00:16:50,134 --> 00:16:51,635
The prosecution has failed to make a case.
378
00:16:51,719 --> 00:16:53,053
Denied.
379
00:16:53,137 --> 00:16:55,264
Fine. Then we'd like to call
our first witness.
380
00:16:55,347 --> 00:16:58,684
Ladies and gentlemen,
A.D.A. Douglas Kupfer.
381
00:16:59,518 --> 00:17:01,270
You can't call him.
382
00:17:01,353 --> 00:17:05,024
It's not unprecedented, Your Honor,
especially when defense goes to bias.
383
00:17:05,107 --> 00:17:06,275
The only reason I'm on trial…
384
00:17:06,358 --> 00:17:07,860
-Objection.
-Sustained.
385
00:17:07,943 --> 00:17:12,740
Mr. Shore, the court instructed
you not to poop.
386
00:17:12,823 --> 00:17:14,324
Sidebar, judge.
387
00:17:21,498 --> 00:17:23,208
The only reason I'm on trial is him.
388
00:17:23,292 --> 00:17:25,627
I should be allowed
to cross-examine him on motive.
389
00:17:25,711 --> 00:17:28,964
My courtroom will not be turned
into a sideshow.
390
00:17:29,048 --> 00:17:32,801
-I told you…
-Your Honor, I have no problem testifying.
391
00:17:32,885 --> 00:17:36,680
In fact, since Mr. Shore rang
the bias bell in front of the jury,
392
00:17:36,764 --> 00:17:38,891
I'd appreciate the chance
to refute the attack.
393
00:17:38,974 --> 00:17:41,769
It is highly unorthodox…
394
00:17:41,852 --> 00:17:45,105
Yes, but as Mr. Shore pointed out,
not unprecedented.
395
00:17:45,189 --> 00:17:46,648
Your Honor, let's just do this.
396
00:17:46,732 --> 00:17:49,693
Let the, uh, defendant take his shot.
397
00:17:53,113 --> 00:17:53,989
Uh…
398
00:17:54,990 --> 00:17:57,868
I think if we agree to withdraw the case
399
00:17:57,951 --> 00:18:00,037
now before generating
massive attorney fees…
400
00:18:00,120 --> 00:18:01,497
It's a little late to be singing
401
00:18:01,580 --> 00:18:03,248
"Let's call the whole thing off,"
Ms. Schmidt.
402
00:18:03,874 --> 00:18:07,044
Your colleague declared us to be poison
manufacturers to the whole world.
403
00:18:07,127 --> 00:18:08,337
SHIRLEY: Which he regrets.
404
00:18:09,338 --> 00:18:11,131
I do. It was all my idea.
405
00:18:11,215 --> 00:18:14,009
Yes, well, if only contrition
could make us whole.
406
00:18:14,093 --> 00:18:16,678
We have assembled
to conduct Mr. Mickle's deposition.
407
00:18:16,762 --> 00:18:17,763
You waived notice. I see…
408
00:18:17,846 --> 00:18:20,974
Look, if this goes forward, it will only
bring more publicity to an idea that…
409
00:18:21,058 --> 00:18:23,727
Mr. Mickle is not
the first overweight person
410
00:18:23,811 --> 00:18:26,105
to pin the responsibility
for his obesity on us.
411
00:18:26,188 --> 00:18:27,272
We look at it as test case.
412
00:18:28,023 --> 00:18:29,274
Now, should we proceed
with the deposition,
413
00:18:29,358 --> 00:18:31,485
or should we take a break for a snack?
414
00:18:31,568 --> 00:18:32,611
(Edwin laughs)
415
00:18:34,071 --> 00:18:35,531
(coughs)
416
00:18:36,490 --> 00:18:38,534
(comical stinger playing)
417
00:18:38,617 --> 00:18:40,828
Let's dismiss and then pay court costs.
418
00:18:40,911 --> 00:18:42,162
I don't want to settle.
419
00:18:42,246 --> 00:18:44,039
Phil, if they go after you for defamation…
420
00:18:44,123 --> 00:18:45,457
They already are!
421
00:18:46,416 --> 00:18:48,085
The fight is on.
422
00:18:48,168 --> 00:18:50,170
(upbeat stinger playing)
423
00:18:53,173 --> 00:18:55,384
So how would you describe me
to your friends?
424
00:18:55,467 --> 00:18:56,343
I'm curious.
425
00:18:57,261 --> 00:19:00,472
I really don't see
what difference that would make.
426
00:19:01,098 --> 00:19:03,100
-I'd like to know.
-Brad.
427
00:19:03,183 --> 00:19:05,435
-I'd like to know, please.
-Okay. Well, um…
428
00:19:06,395 --> 00:19:08,939
I guess I would describe you as, uh…
429
00:19:10,065 --> 00:19:10,899
Buzz Lightyear.
430
00:19:11,859 --> 00:19:13,193
You think I'm Buzz Lightyear?
431
00:19:13,277 --> 00:19:14,319
You're very military.
432
00:19:15,195 --> 00:19:19,825
Brad, my idea of how to wind down after
a tough day is to pour a glass of wine,
433
00:19:19,908 --> 00:19:23,662
light a candle and get into a hot
bubble bath with my partner.
434
00:19:23,745 --> 00:19:25,914
Can you ever see yourself doing that?
435
00:19:25,998 --> 00:19:28,917
Well, it's just alcohol
and extreme temperatures.
436
00:19:29,001 --> 00:19:31,086
We're complete opposites.
437
00:19:31,170 --> 00:19:32,880
You know that. Come on.
438
00:19:33,505 --> 00:19:35,507
You haven't the slightest idea
of who I am.
439
00:19:35,591 --> 00:19:37,676
(pensive stinger playing)
440
00:19:44,099 --> 00:19:47,436
PHIL: I'm not saying I got fat
only because of L'il Jimmey's.
441
00:19:47,519 --> 00:19:51,648
I ate the bad cereals, soda pops,
brownies, cookies.
442
00:19:51,732 --> 00:19:53,567
I've had a sweet tooth since I was two.
443
00:19:53,650 --> 00:19:56,320
Yes, but L'il Jimmey's
is the only one that you're suing.
444
00:19:56,403 --> 00:19:57,988
Well, I was addicted to them.
445
00:19:58,071 --> 00:20:01,700
You know, whenever I had a sugar low
or I was feeling depressed, I'd eat…
446
00:20:01,783 --> 00:20:02,868
I'd eat a box of them.
447
00:20:02,951 --> 00:20:05,329
And that's what caused your diabetes?
448
00:20:06,580 --> 00:20:08,457
-She's a skinny.
-Phil.
449
00:20:08,540 --> 00:20:11,168
No, I-I know the way
skinnies think of fat people.
450
00:20:11,251 --> 00:20:14,379
And diabetics, like lung cancer victims
and smokers,
451
00:20:14,463 --> 00:20:16,048
"We did it to ourselves," right?
452
00:20:16,131 --> 00:20:18,175
Well, I didn't eat three boxes a day.
453
00:20:18,258 --> 00:20:20,594
VIVIAN: Did you read the labels
on those boxes, Mr. Mickle?
454
00:20:20,677 --> 00:20:23,430
Did you see the calorie count?
Were you able to perform basic math?
455
00:20:23,513 --> 00:20:26,099
-I was addicted, Thin Mint.
-All right.
456
00:20:26,183 --> 00:20:28,435
Let the record reflect
that he called me food.
457
00:20:28,518 --> 00:20:30,604
-A cookie, no less.
-Ms. Marino, you've been rude.
458
00:20:30,687 --> 00:20:32,940
And I might also point out
that we are not the first people
459
00:20:33,023 --> 00:20:34,775
to connect junk food with diabetes.
460
00:20:34,858 --> 00:20:37,444
Did a medical professional
ever connect your diabetes,
461
00:20:37,527 --> 00:20:40,280
specifically,
to L'il Jimmey's snack cakes?
462
00:20:40,364 --> 00:20:43,116
Well, my doctor said
my intake of sugar was too high and…
463
00:20:43,200 --> 00:20:45,535
But did he connect specifically
your diabetes…
464
00:20:45,619 --> 00:20:49,039
Yes! He knew I was eating box
after box of L'il Jimmey's,
465
00:20:49,122 --> 00:20:51,083
and he told me to stop,
but I was addicted.
466
00:20:51,166 --> 00:20:52,960
Did he use the word "addicted,"
or is that yours?
467
00:20:54,670 --> 00:20:57,005
-It's mine.
-Did he ever say, "Eat less"?
468
00:20:57,089 --> 00:20:58,924
Objection! Rudeness.
469
00:20:59,007 --> 00:21:00,926
What? You can answer.
470
00:21:01,009 --> 00:21:03,512
And when you claim
our product poisoned you,
471
00:21:03,595 --> 00:21:06,306
do you have any evidence of that?
472
00:21:06,390 --> 00:21:09,935
Do you talk dismissive like that
to everybody, or just me?
473
00:21:10,018 --> 00:21:11,353
I wasn't in a dismissive mood
474
00:21:11,436 --> 00:21:13,522
when you tried to wiggle out
of this lawsuit, was I?
475
00:21:13,605 --> 00:21:17,234
You know what, Vivian?
You're starting to piss me off.
476
00:21:17,317 --> 00:21:19,194
(scoffs)
Your client sued us.
477
00:21:19,278 --> 00:21:21,780
What'd you think, I was gonna come in here
all sugar and spice?
478
00:21:21,863 --> 00:21:23,782
Oh, perhaps you would've liked that.
479
00:21:24,241 --> 00:21:26,868
Consider my willingness
to drop this case revoked,
480
00:21:26,952 --> 00:21:28,662
you skinny little bitch!
481
00:21:28,745 --> 00:21:31,164
(quirky stinger playing)
482
00:21:33,166 --> 00:21:35,961
You were wonderful, Shirley.
No, I'm serious. You were brilliant.
483
00:21:36,044 --> 00:21:38,672
My God, it was… What's the word? You, uh…
484
00:21:38,755 --> 00:21:40,966
Escalated a situation
I was hoping to quash?
485
00:21:41,049 --> 00:21:41,967
That's it.
486
00:21:43,093 --> 00:21:44,136
-Edwin.
-Yo!
487
00:21:44,219 --> 00:21:46,596
Do you have any medical
or scientific research
488
00:21:46,680 --> 00:21:48,849
to back the claims laid out
in your complaint?
489
00:21:48,932 --> 00:21:50,350
Not a shred.
But we're just getting started.
490
00:21:50,434 --> 00:21:53,979
We'll do that research, you and I, burning
the midnight oil like the old days, huh?
491
00:21:54,396 --> 00:21:56,857
You may not get an opportunity
to do research
492
00:21:56,940 --> 00:22:00,485
if the claim is dismissed tomorrow, which,
at the moment, seems extremely likely.
493
00:22:00,569 --> 00:22:01,403
Tosh.
494
00:22:01,486 --> 00:22:05,324
Edwin, have you prepared anything
for the hearing?
495
00:22:05,866 --> 00:22:07,200
Not a thing.
496
00:22:08,785 --> 00:22:10,329
(sighs)
Okay, then, I'll…
497
00:22:10,412 --> 00:22:12,456
I'll have to prepare something myself.
498
00:22:12,539 --> 00:22:14,499
-Yes!
-Uh… and, Edwin.
499
00:22:14,583 --> 00:22:15,417
EDWIN: Hmm?
500
00:22:15,500 --> 00:22:18,253
I'll need you to leave me alone
so that I can concentrate.
501
00:22:19,171 --> 00:22:20,047
Yes.
502
00:22:20,130 --> 00:22:21,798
-And Edwin?
-Hmm?
503
00:22:21,882 --> 00:22:26,094
What I really need
is for you not to sue anyone else.
504
00:22:27,220 --> 00:22:28,680
Yes.
(chuckles)
505
00:22:29,348 --> 00:22:30,557
You can do it, Shirley. I know you can.
506
00:22:32,559 --> 00:22:33,769
Thank you.
507
00:22:41,818 --> 00:22:43,195
You're thinking.
508
00:22:43,278 --> 00:22:44,863
There was a day I used to do that.
509
00:22:48,033 --> 00:22:51,119
I'm thinking this may be a mistake,
putting Kupfer on the stand.
510
00:22:51,203 --> 00:22:54,081
It gives him the opportunity
to put prior bad acts in evidence,
511
00:22:54,164 --> 00:22:56,249
which is obviously
why he so readily agreed.
512
00:22:56,333 --> 00:22:58,460
If he does that,
he gives you grounds for a mistrial.
513
00:22:58,543 --> 00:23:00,003
Not if I've opened the door.
514
00:23:00,087 --> 00:23:01,630
I've gotta be very careful, Denny.
515
00:23:01,713 --> 00:23:03,382
I could end up sinking myself here,
516
00:23:03,465 --> 00:23:05,300
which I have a feeling
he knows all too well.
517
00:23:07,177 --> 00:23:08,387
Maybe we should just rest.
518
00:23:09,137 --> 00:23:11,723
-His case is thin.
-But possibly enough.
519
00:23:13,016 --> 00:23:14,851
And if I lose, never mind jail.
520
00:23:15,727 --> 00:23:18,188
These are felony charges.
My law career would be over.
521
00:23:19,856 --> 00:23:21,149
That never used to bother me.
522
00:23:21,233 --> 00:23:24,111
Well, it bothers you because as you
get older, your priorities change.
523
00:23:24,694 --> 00:23:26,071
You begin to realize…
524
00:23:26,696 --> 00:23:28,782
What really matters…
(sighs)
525
00:23:28,865 --> 00:23:29,908
…money.
526
00:23:32,119 --> 00:23:33,537
I've never seen you look so nervous.
527
00:23:34,079 --> 00:23:36,081
Well, except for the night terrors,
and the clowns,
528
00:23:36,164 --> 00:23:38,834
and the girl, and the word salad.
529
00:23:38,917 --> 00:23:42,337
I've never kidded myself.
I've always known how it would end for me.
530
00:23:42,421 --> 00:23:44,172
I'm just not ready for it yet.
531
00:23:44,881 --> 00:23:46,967
But what you keep forgetting…
532
00:23:48,093 --> 00:23:50,720
is at the end of the day,
you always have me.
533
00:23:50,804 --> 00:23:53,140
(bright stinger playing)
534
00:23:59,312 --> 00:24:01,815
(upbeat stinger playing)
535
00:24:14,077 --> 00:24:16,621
I'm into rock climbing,
competitive biking.
536
00:24:16,705 --> 00:24:20,208
I want a woman who can keep up with me
both physically as well as intellectually
537
00:24:20,292 --> 00:24:21,751
and who is also incredibly hot.
538
00:24:23,503 --> 00:24:24,754
That's who I am.
539
00:24:24,838 --> 00:24:26,965
I've given it some thought
and you're right.
540
00:24:27,048 --> 00:24:28,717
There's no romantic future between us.
541
00:24:28,842 --> 00:24:30,802
I value our friendship.
I don't want to screw that up.
542
00:24:30,886 --> 00:24:34,598
So if you're okay with going back
to the way things were, so am I.
543
00:24:35,056 --> 00:24:36,725
-Just friends?
-Just friends.
544
00:24:46,276 --> 00:24:51,323
Conspiracy to aid a defendant
to avoid prosecution.
545
00:24:51,406 --> 00:24:53,575
Isn't that a defense lawyer's job?
546
00:24:53,658 --> 00:24:55,160
Within the bounds of the law.
547
00:24:55,243 --> 00:24:58,205
Okay, but certainly,
if I were to advise a client,
548
00:24:58,288 --> 00:25:00,916
"Do not tell the police the truth,"
that would be okay?
549
00:25:00,999 --> 00:25:03,502
But if you advised him to lie,
it would not.
550
00:25:03,585 --> 00:25:05,045
And you took it a step further.
551
00:25:05,128 --> 00:25:09,549
You advised your client to jump bail,
to flee the jurisdiction.
552
00:25:09,633 --> 00:25:11,468
No, I told him it was his only option.
553
00:25:11,551 --> 00:25:13,303
-Same thing.
-No, but come on.
554
00:25:13,386 --> 00:25:16,932
If the client comes to me and says,
"Gee, as I look at things,
555
00:25:17,015 --> 00:25:20,018
it seems my only real shot
at avoiding prison is to run,"
556
00:25:20,101 --> 00:25:21,269
and it happens to be true,
557
00:25:21,353 --> 00:25:25,440
I have a legal obligation
to lie to my client, to disagree?
558
00:25:25,524 --> 00:25:27,359
-No, but…
-ALAN: And yet if I agree,
559
00:25:27,442 --> 00:25:28,360
I've committed a crime?
560
00:25:28,443 --> 00:25:31,905
If that agreement can be construed
as advising him to flee,
561
00:25:31,988 --> 00:25:33,198
yes, it's a crime.
562
00:25:33,281 --> 00:25:34,324
And by the way,
563
00:25:34,407 --> 00:25:36,326
your client didn't come to you
and lay it all out.
564
00:25:36,409 --> 00:25:38,995
You laid it out to him,
which crosses the line.
565
00:25:39,079 --> 00:25:43,583
I expressly told him
I was not allowed to advise him to flee.
566
00:25:43,667 --> 00:25:47,796
While conveying to him all the while that
that is exactly what he should do.
567
00:25:47,879 --> 00:25:50,173
But I'm a kidder. You know that.
568
00:25:50,257 --> 00:25:54,761
I offered you $10,000 to drop this,
did I not?
569
00:25:54,844 --> 00:25:58,223
Yes, as either a transparent attempt
to entrap me
570
00:25:58,306 --> 00:26:00,892
or a demented plan to have me recused.
571
00:26:00,976 --> 00:26:03,478
The point is,
you didn't take me seriously.
572
00:26:03,562 --> 00:26:05,939
But you claim I was serious
with Mr. Mkeba.
573
00:26:06,022 --> 00:26:09,067
You seem to know this
beyond all reasonable doubt, in fact,
574
00:26:09,150 --> 00:26:12,445
-which given you weren't even there…
-Do you think that you're fooling anybody?
575
00:26:12,529 --> 00:26:15,031
Do you, Mr. Kupfer?
This is a personal grudge.
576
00:26:15,115 --> 00:26:16,199
No, it isn't. However much…
577
00:26:16,283 --> 00:26:17,617
It's becoming jibber-jabber.
578
00:26:17,701 --> 00:26:22,330
Did you not say in Judge Thompson's
courtroom two weeks ago
579
00:26:22,414 --> 00:26:24,749
-that you would like to see me suffer?
-KUPFER: No.
580
00:26:24,833 --> 00:26:28,545
You said your only fear
was that someone would stab me
581
00:26:28,628 --> 00:26:30,797
before you would get the chance
to take me down.
582
00:26:30,880 --> 00:26:35,135
Is it your testimony to this jury
that you do not hold a grudge against me?
583
00:26:35,218 --> 00:26:38,054
It's my testimony that
that grudge is not in play.
584
00:26:38,138 --> 00:26:39,764
-It's not in play?
-No, it is not.
585
00:26:39,848 --> 00:26:41,725
Admittedly, I do not like you.
586
00:26:41,808 --> 00:26:44,352
-It makes me happy to be prosecuting you…
-You despise me.
587
00:26:45,228 --> 00:26:46,104
All right.
588
00:26:46,646 --> 00:26:47,647
Tell us why.
589
00:26:47,731 --> 00:26:49,232
(Kupfer sighs exasperatedly)
590
00:26:49,691 --> 00:26:51,318
Oh, you would love for me to tell you why.
591
00:26:51,401 --> 00:26:53,862
That would be grounds for a mistrial. No.
592
00:26:53,945 --> 00:26:57,449
My grudge makes this prosecution
a little more thrilling,
593
00:26:57,532 --> 00:27:00,035
but you're on trial
because you broke the law.
594
00:27:00,118 --> 00:27:02,454
-Objection. Calls for a legal ruling.
-Sustained.
595
00:27:02,537 --> 00:27:06,416
You advised a client accused of attempted
murder to flee. That's a crime.
596
00:27:06,499 --> 00:27:07,542
-Objection.
-Sustained.
597
00:27:07,626 --> 00:27:09,294
Perhaps you'd like to take the stand now.
598
00:27:09,377 --> 00:27:10,920
Put your character in issue.
599
00:27:12,672 --> 00:27:15,842
My client trusted me to tell him
the truth, which trust I honored.
600
00:27:18,136 --> 00:27:20,013
That's my character, Mr. Kupfer.
601
00:27:20,096 --> 00:27:20,930
(scoffs)
602
00:27:21,014 --> 00:27:23,433
(suspenseful stinger playing)
603
00:27:28,229 --> 00:27:31,107
Well, they calendared the meeting
for later on this afternoon.
604
00:27:31,191 --> 00:27:32,651
No, I know it's bogus.
605
00:27:38,365 --> 00:27:39,991
But I could be there in about a half-hour.
606
00:27:40,075 --> 00:27:41,993
I love it when he goes to court.
607
00:27:43,620 --> 00:27:45,622
(whimsical music playing)
608
00:27:51,961 --> 00:27:53,004
(gasps)
609
00:27:57,509 --> 00:28:01,596
No doctor or medical professional
has ever linked his diabetes
610
00:28:01,680 --> 00:28:03,139
to L'il Jimmey's snack cakes.
611
00:28:03,223 --> 00:28:05,558
And even if they could, so what?
612
00:28:05,642 --> 00:28:07,477
All the information Mr. Mickle needed
613
00:28:07,560 --> 00:28:10,772
to make his informed dietary decision
was right there on the label.
614
00:28:10,855 --> 00:28:15,276
My God, when are people going
to start taking responsibility?
615
00:28:15,360 --> 00:28:18,154
This man snorted down three boxes a day,
616
00:28:18,238 --> 00:28:20,281
not to mention the soft drinks
and the potato chips.
617
00:28:20,365 --> 00:28:22,409
The only exercise he got was reaching
for the cookie jar.
618
00:28:22,492 --> 00:28:23,868
And he wants to blame us?
619
00:28:23,952 --> 00:28:26,496
Then what? We outlaw desserts altogether.
620
00:28:26,579 --> 00:28:30,125
We criminalize the cupcake
because people cannot be expected
621
00:28:30,208 --> 00:28:31,376
to eat in moderation.
622
00:28:31,459 --> 00:28:32,794
It's ridiculous.
623
00:28:32,877 --> 00:28:37,006
Mr. Mickle wants to be able
to snack and sue.
624
00:28:37,674 --> 00:28:40,969
He wants to have his cake and eat it, too,
and enough is enough.
625
00:28:41,052 --> 00:28:43,513
That's one word this plaintiff
can't seem to appreciate.
626
00:28:45,140 --> 00:28:46,057
"Enough."
627
00:28:53,773 --> 00:28:56,484
"Yellow dye tartrazine,"
which is a coal tar derivative.
628
00:28:56,568 --> 00:29:00,947
"Blue dye triphenylmethane,"
which is a petroleum-based product.
629
00:29:01,030 --> 00:29:02,449
"Red dye carminic acid,"
630
00:29:02,532 --> 00:29:04,951
which is derived from the carcasses
of the cochineal beetle…
631
00:29:05,034 --> 00:29:07,662
I'm sorry.
Did you say the cochineal beetle?
632
00:29:07,746 --> 00:29:09,080
Carcasses. That's right.
633
00:29:09,706 --> 00:29:12,917
"Partially hydrogenated vegetable
or animal shortening,"
634
00:29:13,001 --> 00:29:15,295
which is beef fat, pork gelatin,
635
00:29:15,378 --> 00:29:18,423
which is made from boiled bones,
tendons and skin of pigs.
636
00:29:18,506 --> 00:29:21,676
(groans)
So far, we're up to motor oil,
637
00:29:21,760 --> 00:29:23,928
bugs, road tar, and pig bones.
638
00:29:24,012 --> 00:29:25,638
So far she hasn't named a thing
639
00:29:25,722 --> 00:29:28,224
that isn't in the majority
of cookies and snack cakes.
640
00:29:28,308 --> 00:29:30,435
(scoffs)
And isn't that scary?
641
00:29:30,518 --> 00:29:32,771
No, what's scary
is that we're being singled out.
642
00:29:32,854 --> 00:29:34,522
Yes, it has us all terrified.
643
00:29:34,606 --> 00:29:35,815
May I continue?
644
00:29:36,775 --> 00:29:38,234
"Bleached white flour,"
645
00:29:38,318 --> 00:29:41,905
the common ingredient used to bleach flour
is chloride oxide,
646
00:29:41,988 --> 00:29:44,991
the use of which has been linked
to the destruction of the pancreas
647
00:29:45,074 --> 00:29:47,202
and a form of Type 2 diabetes.
648
00:29:47,827 --> 00:29:51,790
And finally, the biggie,
"High-fructose corn syrup."
649
00:29:51,873 --> 00:29:55,293
This product does not metabolize
as a normal sugar in the body,
650
00:29:55,376 --> 00:29:59,506
and it prevents a certain hormone,
leptin, from reaching the brain.
651
00:29:59,589 --> 00:30:02,592
This hormone normally sends
a signal to the brain
652
00:30:02,675 --> 00:30:04,886
that your stomach is full
and tells you to stop eating,
653
00:30:04,969 --> 00:30:08,807
but whenever you eat anything
with high-fructose corn syrup,
654
00:30:08,890 --> 00:30:10,642
your brain thinks it's not full,
655
00:30:10,725 --> 00:30:14,896
and so you keep eating
and eating and eating.
656
00:30:14,979 --> 00:30:18,399
This product, like many dessert cakes,
657
00:30:18,483 --> 00:30:20,860
{\an8}is addictive and causes diabetes,
658
00:30:20,944 --> 00:30:22,612
and that is what this lawsuit will show.
659
00:30:22,695 --> 00:30:26,741
As for defense counsel's remark
that the whole thing is ridiculous…
660
00:30:26,825 --> 00:30:27,951
Is it?
661
00:30:28,451 --> 00:30:33,164
{\an8}The rate of diabetes has increased
80% in the last decade.
662
00:30:33,498 --> 00:30:37,085
{\an8}Nearly 21 million Americans have diabetes.
663
00:30:37,168 --> 00:30:41,214
One in three children
will get it in their lifetime.
664
00:30:41,297 --> 00:30:44,342
I just want to say that again.
One in three children.
665
00:30:44,425 --> 00:30:46,636
These companies are
corporate drug dealers.
666
00:30:46,719 --> 00:30:48,972
Their products are killing our children.
667
00:30:49,055 --> 00:30:51,266
Objection! This is beyond inflammatory.
668
00:30:51,349 --> 00:30:53,268
Is it? One in three children?
669
00:30:54,269 --> 00:30:55,478
You market to children.
670
00:30:56,062 --> 00:30:58,314
At least tobacco companies say
on the packages
671
00:30:58,398 --> 00:30:59,732
that cigarette can kill you.
672
00:30:59,816 --> 00:31:00,650
(scoffs)
673
00:31:00,733 --> 00:31:05,321
And you have the temerity to accuse
my client of not taking responsibility?
674
00:31:05,405 --> 00:31:07,866
(tense music playing)
675
00:31:20,461 --> 00:31:22,839
(upbeat stinger playing)
676
00:31:27,218 --> 00:31:29,637
KUPFER:
He effectively counseled his client
677
00:31:29,721 --> 00:31:32,056
to skip trial and run.
678
00:31:32,682 --> 00:31:35,393
Now he prefaced this by saying
679
00:31:35,476 --> 00:31:39,063
he was not legally permitted
to give such advice, but come on.
680
00:31:39,480 --> 00:31:41,065
He gave it all the same.
681
00:31:41,149 --> 00:31:43,401
And the client did, in fact, flee.
682
00:31:43,484 --> 00:31:47,530
Now do I have a grudge
against the defendant?
683
00:31:47,614 --> 00:31:48,531
Yes, I do.
684
00:31:49,365 --> 00:31:51,618
But as I said in that witness chair,
685
00:31:51,701 --> 00:31:54,662
we are not here today
because of my hard feelings.
686
00:31:54,746 --> 00:31:59,167
We are here
because Alan Shore broke the law!
687
00:31:59,250 --> 00:32:01,085
A law he is not above.
688
00:32:02,795 --> 00:32:04,505
A law that the 12 of you…
689
00:32:05,882 --> 00:32:07,383
took an oath to uphold.
690
00:32:14,641 --> 00:32:16,768
(neck cracks)
691
00:32:19,604 --> 00:32:20,688
Denny.
692
00:32:21,314 --> 00:32:23,024
It's the closing.
693
00:32:23,107 --> 00:32:24,734
This would be the time to talk.
694
00:32:30,031 --> 00:32:31,574
Pregnant pause, man.
695
00:32:42,251 --> 00:32:43,503
Who the hell are we kidding?
696
00:32:43,586 --> 00:32:45,922
Defense attorneys make their living
697
00:32:46,005 --> 00:32:48,549
helping their clients
get away with murder.
698
00:32:48,633 --> 00:32:51,844
We put rapists back on the street,
knowing they're gonna rape again.
699
00:32:51,928 --> 00:32:54,722
Let's not pretend
we don't aid and abet crime.
700
00:32:54,806 --> 00:32:58,476
The key is, make sure we cover our asses.
701
00:32:59,102 --> 00:33:01,270
Attorneys do that better than anybody.
702
00:33:01,354 --> 00:33:03,731
Now, uh, Alan Shore covered his.
703
00:33:03,815 --> 00:33:07,485
He knew he couldn't legally advise
Mr. Mkeba to run,
704
00:33:07,568 --> 00:33:10,071
and he expressly said
he couldn't give him such advice.
705
00:33:10,154 --> 00:33:14,450
Did Mr. Mkeba get the message anyway?
706
00:33:14,534 --> 00:33:19,789
Sure. But technically,
Alan Shore didn't break the law.
707
00:33:19,872 --> 00:33:21,457
Ass covered, over and out.
708
00:33:21,541 --> 00:33:22,792
Not guilty. Simple as that.
709
00:33:23,793 --> 00:33:24,877
Oh, and here's another thing…
710
00:33:24,961 --> 00:33:27,296
about… asses.
711
00:33:27,380 --> 00:33:29,424
Not you. We'll get to you in a second.
712
00:33:30,425 --> 00:33:33,469
If you have too much success
against the DA's office,
713
00:33:33,553 --> 00:33:35,805
and Alan Shore out of luck,
especially against this putz,
714
00:33:35,888 --> 00:33:36,723
beats him every time.
715
00:33:36,806 --> 00:33:38,057
-Objection.
-Sustained.
716
00:33:38,141 --> 00:33:39,684
Mr. Crane…
717
00:33:39,767 --> 00:33:41,185
I'm sorry, Your Honor.
718
00:33:42,311 --> 00:33:45,189
Too much success, eventually,
719
00:33:45,273 --> 00:33:48,317
you get a giant bull's-eye
painted on your bottom.
720
00:33:48,401 --> 00:33:50,737
(people gasping)
721
00:33:50,820 --> 00:33:52,530
-Objection!
-JUDGE ROBERT: Sustained!
722
00:33:52,613 --> 00:33:54,240
Mr. Crane!
723
00:33:54,323 --> 00:33:55,992
I'm just trying to make a point,
Your Honor.
724
00:33:56,075 --> 00:33:57,744
Alan Shore was a target.
725
00:33:57,827 --> 00:34:00,288
He's got a bigger bull's-eye on his ass
than I have on mine.
726
00:34:01,372 --> 00:34:05,084
And this man, Douglas Kupfer,
is aiming for it.
727
00:34:05,168 --> 00:34:07,336
Said he wanted to stab him. That's subtle.
728
00:34:08,004 --> 00:34:08,963
This is a vendetta.
729
00:34:09,047 --> 00:34:11,591
He wants my client any way he can get him.
730
00:34:11,674 --> 00:34:13,051
That's the only reason we're here.
731
00:34:13,134 --> 00:34:15,219
Over and out. Reasonable doubt.
You all know that.
732
00:34:16,888 --> 00:34:19,182
Last name, Crane. First name, Denny.
733
00:34:20,016 --> 00:34:20,850
Not guilty.
734
00:34:22,393 --> 00:34:23,269
Over and out.
735
00:34:23,352 --> 00:34:25,813
(comical stinger playing)
736
00:34:29,609 --> 00:34:30,485
(door opens)
737
00:34:36,324 --> 00:34:37,408
JUDGE KATHERINE: I've read the complaint.
738
00:34:39,285 --> 00:34:40,912
{\an8}I can see no detailed evidence
739
00:34:40,995 --> 00:34:43,664
which would allow me
to hold the defendant liable.
740
00:34:43,748 --> 00:34:47,668
Nor can I conclude these charges
cannot be established during discovery.
741
00:34:48,252 --> 00:34:50,671
The emerging research today
is increasingly indicating
742
00:34:50,755 --> 00:34:54,467
{\an8}that the major cause of disease and death
in the United States
743
00:34:54,550 --> 00:34:55,885
{\an8}is our national food supply.
744
00:34:56,928 --> 00:34:59,972
The defendant's motion
to dismiss is therefore denied.
745
00:35:00,056 --> 00:35:01,933
We'll confer and set a trial date.
746
00:35:02,016 --> 00:35:03,017
Adjourned.
747
00:35:04,894 --> 00:35:06,813
(laughs)
You did it, Shirley.
748
00:35:06,896 --> 00:35:09,065
-So the fight's on?
-The fight is on.
749
00:35:13,027 --> 00:35:15,238
If you dismiss the claim
of your own accord,
750
00:35:15,321 --> 00:35:17,573
we will agree to withdraw
our defamation suit.
751
00:35:17,657 --> 00:35:19,242
How sweet.
752
00:35:19,325 --> 00:35:21,911
We'll dismiss for a number
with a lot of zeros in it, Ms. Marino,
753
00:35:21,994 --> 00:35:23,037
otherwise, we have a trial.
754
00:35:23,663 --> 00:35:25,039
I covet trials.
755
00:35:25,623 --> 00:35:26,499
As do I.
756
00:35:28,793 --> 00:35:31,671
I'm thinking class action.
We should start rounding up fatties.
757
00:35:31,754 --> 00:35:32,839
What… what are your thoughts?
758
00:35:32,922 --> 00:35:36,884
Edwin, my thought is,
let's get you back in the hospital.
759
00:35:37,635 --> 00:35:38,803
That's a put-down.
760
00:35:38,886 --> 00:35:40,471
You're not stable yet, Edwin.
761
00:35:40,555 --> 00:35:42,682
Unless you want your name
to come off the door permanently,
762
00:35:42,765 --> 00:35:44,100
it's back in the hospital.
763
00:35:44,183 --> 00:35:45,268
I'm not kidding.
764
00:35:45,351 --> 00:35:47,311
(somber music playing)
765
00:35:55,111 --> 00:35:56,946
(lively stinger playing)
766
00:36:07,915 --> 00:36:08,791
Hey.
767
00:36:10,751 --> 00:36:11,752
Hey.
768
00:36:12,295 --> 00:36:13,212
What's up?
769
00:36:14,881 --> 00:36:16,340
DENISE: Nothing.
770
00:36:16,424 --> 00:36:18,676
Just wandering.
771
00:36:20,052 --> 00:36:20,887
You want this?
772
00:36:22,096 --> 00:36:23,723
Sure. You don't want it?
773
00:36:24,807 --> 00:36:26,142
I've already had two.
774
00:36:29,437 --> 00:36:30,271
Thanks.
775
00:36:31,063 --> 00:36:33,065
(breathes deeply)
776
00:36:33,900 --> 00:36:36,152
I really liked what you said earlier.
777
00:36:36,235 --> 00:36:37,737
And you could say it,
778
00:36:37,820 --> 00:36:40,239
because, um,
we can be honest with each other,
779
00:36:40,323 --> 00:36:42,408
you know, the way…
the way friends should be.
780
00:36:45,077 --> 00:36:46,287
Cool.
781
00:36:46,746 --> 00:36:51,500
It's funny, 'cause I've been talking
to some of my girlfriends and, um…
782
00:36:52,752 --> 00:36:55,880
it turns out there's a lot of different
kinds of friends.
783
00:36:57,048 --> 00:37:00,468
Like my friend Alyssa
has a friend that, um…
784
00:37:01,052 --> 00:37:02,386
she goes to museums with.
785
00:37:02,887 --> 00:37:03,971
That's it.
786
00:37:04,055 --> 00:37:05,556
Just museums.
787
00:37:08,351 --> 00:37:10,895
-Do you want to go to a museum with me?
-No.
788
00:37:11,812 --> 00:37:12,980
God, no.
789
00:37:13,481 --> 00:37:16,359
I have another friend, Melanie, uh…
790
00:37:19,904 --> 00:37:21,530
She, uh…
(clears throat)
791
00:37:21,614 --> 00:37:25,034
She has a friend, this guy,
and they have an understanding.
792
00:37:25,117 --> 00:37:26,077
It's, um…
793
00:37:27,370 --> 00:37:28,955
it's called friends with benefits.
794
00:37:32,083 --> 00:37:33,793
(smacks lips)
You've heard of it.
795
00:37:33,876 --> 00:37:35,544
Uh, friends with benefits, yes.
796
00:37:36,921 --> 00:37:38,923
But maybe it's not what
you're talking about.
797
00:37:40,174 --> 00:37:41,592
Actually, you should just tell me.
798
00:37:42,885 --> 00:37:44,553
Well, we would, um…
799
00:37:46,222 --> 00:37:50,142
as friends do, help each other out when…
800
00:37:51,310 --> 00:37:52,436
in need.
801
00:37:53,145 --> 00:37:54,105
Need of?
802
00:37:56,315 --> 00:37:57,316
Intercourse.
803
00:37:58,609 --> 00:38:00,611
-Which would be the…
-(whispers) Benefit.
804
00:38:03,030 --> 00:38:06,409
I have never had
that kind of friend before.
805
00:38:09,370 --> 00:38:11,872
But I have to admit,
I can imagine circumstances
806
00:38:11,956 --> 00:38:14,458
where that would be beneficial.
807
00:38:17,753 --> 00:38:19,088
(sighs)
808
00:38:19,171 --> 00:38:20,172
Great.
809
00:38:21,799 --> 00:38:22,967
-Great?
-(laughs)
810
00:38:24,093 --> 00:38:25,303
Great.
811
00:38:27,263 --> 00:38:29,140
BRAD: So when do these benefits kick in?
812
00:38:30,349 --> 00:38:31,517
Tonight too soon?
813
00:38:32,143 --> 00:38:34,645
("You're My Best Friend" by Queen playing)
814
00:38:38,566 --> 00:38:40,860
♪ Ooh, you make me live ♪
815
00:38:42,320 --> 00:38:45,990
♪ Whenever this world is cruel to me ♪
816
00:38:46,073 --> 00:38:49,535
♪ I got you to help me forgive ♪
817
00:38:50,536 --> 00:38:54,415
♪ Ooh, you make me live now, honey ♪
818
00:38:54,498 --> 00:38:58,127
♪ Ooh, you're my best friend ♪
819
00:39:00,713 --> 00:39:02,465
(song ends)
820
00:39:03,090 --> 00:39:07,345
Ms. Foreperson, has the jury reached
a unanimous verdict?
821
00:39:07,845 --> 00:39:09,597
-We have, Your Honor.
-What say you?
822
00:39:11,265 --> 00:39:14,852
"On the matter of the Commonwealth
of Massachusetts vs. Alan Shore,
823
00:39:14,935 --> 00:39:17,897
we the jury find the defendant Alan Shore
824
00:39:18,689 --> 00:39:20,274
not guilty of all charges."
825
00:39:20,941 --> 00:39:24,153
JUDGE ROBERT: This concludes
the jury's service as well as this trial.
826
00:39:24,236 --> 00:39:27,198
You are dismissed
with the thanks of this court.
827
00:39:27,281 --> 00:39:28,991
Mr. Shore, you are free to go.
828
00:39:29,075 --> 00:39:30,076
-(gavel bangs)
-Thank you.
829
00:39:33,788 --> 00:39:35,706
Phew! What a nail-biter.
830
00:39:35,790 --> 00:39:39,627
Mr. Shore, one day
I hope to speak at your funeral.
831
00:39:40,294 --> 00:39:41,170
(Alan chuckles)
832
00:39:42,546 --> 00:39:44,632
(pleasant music playing)
833
00:39:45,257 --> 00:39:46,509
Thank you, Denny.
834
00:39:46,967 --> 00:39:48,677
You pulled it out of…
835
00:39:48,761 --> 00:39:50,596
well, your ass, I guess.
836
00:39:51,639 --> 00:39:53,349
-Scotch.
-Indeed.
837
00:39:58,229 --> 00:39:59,105
I was lucky.
838
00:39:59,188 --> 00:40:01,857
If Javert hadn't decided
to prosecute me himself…
839
00:40:01,941 --> 00:40:03,984
Nah. The case was too thin.
840
00:40:04,068 --> 00:40:06,654
The simple truth is,
you did cover yourself.
841
00:40:06,737 --> 00:40:09,782
They never would've got you,
not beyond reasonable doubt.
842
00:40:09,865 --> 00:40:11,617
I was lucky I had you.
843
00:40:11,700 --> 00:40:12,827
(Denny sighs)
844
00:40:12,910 --> 00:40:13,869
Still undefeated.
845
00:40:13,953 --> 00:40:15,329
Never lost, never will.
846
00:40:15,413 --> 00:40:18,249
(chuckles)
It was a deft touch with the underwear.
847
00:40:18,833 --> 00:40:20,042
All's well that ends well.
848
00:40:21,544 --> 00:40:25,172
Two years of jail time
didn't exactly end well for Mr. Mkeba.
849
00:40:25,256 --> 00:40:28,092
Well, he nearly beat a man to death.
850
00:40:28,384 --> 00:40:30,010
He deserves to go to jail.
851
00:40:30,094 --> 00:40:32,179
People need to take responsibility.
852
00:40:32,263 --> 00:40:34,265
-Hell, that's what you did, right?
-No.
853
00:40:34,348 --> 00:40:37,226
In the end, I didn't have to take
responsibility for my actions.
854
00:40:37,309 --> 00:40:39,228
I'm drinking scotch on the balcony.
855
00:40:39,311 --> 00:40:41,856
Hey, I bared myself in open court for you.
856
00:40:41,939 --> 00:40:44,483
If you haven't got the decency
to celebrate your own victory,
857
00:40:44,567 --> 00:40:46,569
celebrate mine, for God sakes.
858
00:40:48,279 --> 00:40:51,949
-To triumph.
-And to me, king of the world.
859
00:40:55,286 --> 00:40:57,037
Are we setting a bad example?
860
00:40:58,122 --> 00:41:00,249
-I shoot people.
-I bribe them.
861
00:41:00,332 --> 00:41:02,042
-We drink.
-Smoke.
862
00:41:02,126 --> 00:41:04,295
-I'm unfaithful.
-Not to me.
863
00:41:04,378 --> 00:41:05,504
Never to you.
864
00:41:06,130 --> 00:41:09,842
We're not setting examples, Denny,
we're just being true to who we are.
865
00:41:12,178 --> 00:41:13,220
Who are we?
866
00:41:14,430 --> 00:41:17,266
-Denny Crane.
-Alan Shore.
867
00:41:17,349 --> 00:41:18,601
Leaders of men.
868
00:41:18,684 --> 00:41:20,811
With bull's-eyes on our asses.
869
00:41:20,895 --> 00:41:23,272
(slow music playing)
870
00:41:40,581 --> 00:41:41,874
DENISE: Next on Boston Legal…
871
00:41:41,957 --> 00:41:43,626
Denny Crane
for the United States of America.
872
00:41:43,709 --> 00:41:44,919
Donny Crane for the plaintiff.
873
00:41:45,002 --> 00:41:47,505
This is all about beating your old man,
isn't it, son?
874
00:41:47,588 --> 00:41:49,840
I can't believe the squid
is working here now.
875
00:41:49,924 --> 00:41:51,759
The only thing that can kill a shark.
876
00:41:51,842 --> 00:41:53,552
I looked at the settlement figure you had.
877
00:41:53,636 --> 00:41:54,929
I thought we could do better.
878
00:41:55,012 --> 00:41:58,641
She just went to Denny
and stole my case. Just stole it.
879
00:41:58,724 --> 00:41:59,600
Toughen up.
880
00:41:59,683 --> 00:42:03,103
Just so you know, that little incident
would be considered sexual harassment.
881
00:42:03,187 --> 00:42:05,147
How about I just clear everything
off this desk?
882
00:42:05,231 --> 00:42:06,106
(loud clattering)
883
00:42:06,190 --> 00:42:07,942
We can take care of things right now.
884
00:42:08,025 --> 00:42:10,528
Then afterwards, you can write me up
and send me on my way.
885
00:42:13,739 --> 00:42:15,741
(closing theme music)
68103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.