All language subtitles for Boston.Legal.S02E21.2005.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.DDP-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,792 --> 00:00:02,419 PAUL: Previously on Boston Legal… 2 00:00:02,502 --> 00:00:04,546 It's time to get back out there and start dating again. 3 00:00:04,629 --> 00:00:05,839 Shirley's told me so much about you. 4 00:00:05,922 --> 00:00:06,923 Giggity-giggity. 5 00:00:07,007 --> 00:00:09,426 I met someone else and the night took a whole other twist. 6 00:00:09,509 --> 00:00:12,095 -Uh, I have been arrested. -What for? 7 00:00:12,178 --> 00:00:14,472 -Impersonating a police officer. -(whispers) I'm such a loser. 8 00:00:14,556 --> 00:00:17,183 I want you to find out if my daughter is using drugs again. 9 00:00:17,267 --> 00:00:18,309 What time do you get off work? 10 00:00:18,393 --> 00:00:19,519 I get off at 7:00. 11 00:00:19,602 --> 00:00:22,856 I would appreciate your protecting my relationship with her if you can. 12 00:00:22,939 --> 00:00:23,982 What about my relationship? 13 00:00:24,065 --> 00:00:25,066 Night terrors? 14 00:00:25,150 --> 00:00:26,568 I haven't had them in years. 15 00:00:26,651 --> 00:00:27,694 I'm afraid of clowns. 16 00:00:27,777 --> 00:00:29,904 There's something screwy going on up there. 17 00:00:31,072 --> 00:00:34,117 (upbeat stinger playing) 18 00:00:37,412 --> 00:00:40,790 ALAN: And over 40% of the groundwater in the United States, 19 00:00:40,874 --> 00:00:42,333 40%, 20 00:00:42,417 --> 00:00:45,962 is contaminated by industrial, agricultural, household pollution. 21 00:00:46,046 --> 00:00:48,089 Over the last five years, 22 00:00:48,173 --> 00:00:52,177 hundreds of thousands of blood tests given to Massachusetts children 23 00:00:52,260 --> 00:00:54,721 have shown elevated levels of lead in their blood. 24 00:00:54,804 --> 00:00:57,390 And yet what is our biggest fear? The dirty bomb. 25 00:00:57,474 --> 00:00:58,892 -Not the dirty water… -ERIC: Objection. 26 00:00:58,975 --> 00:01:02,312 Your Honor, Mr. Shore is introducing evidence in his closing 27 00:01:02,395 --> 00:01:03,396 that was never presented at trial. 28 00:01:03,480 --> 00:01:04,522 Nonsense, Your Honor. 29 00:01:04,606 --> 00:01:06,232 I refer you to plaintiff's exhibit number apple. 30 00:01:07,233 --> 00:01:09,736 -I beg your pardon? -Apple trash can is picked from God. 31 00:01:11,780 --> 00:01:13,198 -Huh? -Mr. Shore… 32 00:01:13,281 --> 00:01:16,284 Not the years 60 when classic electrons are free. 33 00:01:16,367 --> 00:01:17,702 Objection. 34 00:01:17,786 --> 00:01:18,745 I think. 35 00:01:18,828 --> 00:01:22,332 Mr. Shore, you have a notorious history of courtroom theatrics. 36 00:01:22,415 --> 00:01:25,835 If your aim is to force a mistrial, you will be disappointed. 37 00:01:26,503 --> 00:01:29,839 (laughs softly) Pillow pants join forces over embargo pylons. 38 00:01:31,758 --> 00:01:34,928 You aren't sailing past honor for the liking of a room. 39 00:01:35,970 --> 00:01:37,931 These questions are birthday basements. 40 00:01:38,014 --> 00:01:40,683 To end the blue radish is the upside of luxury 41 00:01:40,767 --> 00:01:43,686 and sparking a good lizard can only make tears fall in hindsight. 42 00:01:44,813 --> 00:01:47,190 Puddles do not ask for why not. 43 00:01:48,483 --> 00:01:52,195 It is cheese, breath, and wind. 44 00:01:53,696 --> 00:01:54,739 It is cheese. 45 00:01:55,698 --> 00:01:58,201 (comical music playing) 46 00:02:17,178 --> 00:02:18,054 What? 47 00:02:18,429 --> 00:02:21,724 (theme music playing) 48 00:02:49,794 --> 00:02:51,171 DR. CRAIG: Word salad. 49 00:02:51,254 --> 00:02:53,548 {\an8}It's a phenomenon of confused language 50 00:02:53,631 --> 00:02:56,467 {\an8}seen most often in patients with schizophrenia 51 00:02:56,551 --> 00:02:58,845 {\an8}or another underlying psychosis. 52 00:02:58,928 --> 00:03:01,222 {\an8}Now similar symptoms may also result 53 00:03:01,306 --> 00:03:03,349 {\an8}from head trauma or an invasive tumor. 54 00:03:04,809 --> 00:03:06,769 -And I have? -None of those. 55 00:03:06,853 --> 00:03:09,480 According to the MRI, your brain looks normal. 56 00:03:10,440 --> 00:03:11,774 ALAN: I wouldn't know if it didn't. 57 00:03:11,858 --> 00:03:15,904 Also, you don't display any symptoms of psychosis or schizophrenia. 58 00:03:15,987 --> 00:03:17,697 Well, we hardly know each other. 59 00:03:18,531 --> 00:03:19,741 {\an8}The truth of it is, 60 00:03:19,824 --> 00:03:22,035 {\an8}the brain is very much a mystery. 61 00:03:22,118 --> 00:03:23,828 {\an8}It's theoretically possible 62 00:03:23,912 --> 00:03:27,123 {\an8}that these symptoms might be brought on by acute anxiety. 63 00:03:29,459 --> 00:03:30,877 How are things at home? 64 00:03:30,960 --> 00:03:32,837 I live alone in a hotel. 65 00:03:35,089 --> 00:03:35,924 I see. 66 00:03:37,550 --> 00:03:38,635 Word salad? 67 00:03:38,718 --> 00:03:43,556 It's talking in unintelligible gibberish, brought on by anxiety. 68 00:03:43,640 --> 00:03:45,892 -He gave me some pills. -Ooh. Let me see. 69 00:03:49,187 --> 00:03:50,396 Oh, blue. I like blue. 70 00:03:50,480 --> 00:03:52,190 Something to wash it down with? 71 00:03:52,273 --> 00:03:54,025 I don't know. 72 00:03:54,108 --> 00:03:56,069 I rather value my melancholy. 73 00:03:57,028 --> 00:03:59,906 {\an8}It used to be a personality trait one was allowed to have 74 00:03:59,989 --> 00:04:02,909 like Abraham Lincoln or Lord Byron. 75 00:04:02,992 --> 00:04:05,161 {\an8}Now one is required to grin 76 00:04:05,245 --> 00:04:07,163 {\an8}and say things like, "great." 77 00:04:07,247 --> 00:04:08,414 You don't need pills. 78 00:04:08,498 --> 00:04:10,041 You need to stop helping people. 79 00:04:10,124 --> 00:04:11,000 What do you mean? 80 00:04:11,084 --> 00:04:14,003 All those old people who were being fleeced by that conservator, 81 00:04:14,087 --> 00:04:14,921 the smokers, 82 00:04:15,004 --> 00:04:17,131 {\an8}that gloomy little girl who wouldn't smile. 83 00:04:17,215 --> 00:04:19,092 {\an8}You tried to help those people and don't deny it. 84 00:04:19,175 --> 00:04:23,888 I don't but what the hell does that have to do with this episode of word salad? 85 00:04:23,972 --> 00:04:25,890 Well, Alan, the human mind is like a bucket. 86 00:04:25,974 --> 00:04:27,517 It can only hold so much. 87 00:04:27,600 --> 00:04:29,394 You see all that suffering going on around you 88 00:04:29,477 --> 00:04:30,687 and you… you get involved 89 00:04:30,770 --> 00:04:33,940 it fills up your bucket and soon it's overflowing. 90 00:04:35,191 --> 00:04:37,777 The doctor recommended I take a few days off. 91 00:04:39,070 --> 00:04:41,489 I know just the thing. I'm gonna take you to my spa. 92 00:04:43,157 --> 00:04:44,784 I'm gonna empty your bucket. 93 00:04:44,867 --> 00:04:46,995 (dramatic stinger playing) 94 00:04:52,333 --> 00:04:54,627 (upbeat stinger playing) 95 00:04:57,547 --> 00:04:59,590 {\an8}I live at 147 Edgar street. 96 00:04:59,674 --> 00:05:01,592 {\an8}And I'm at 149 Edgar street. 97 00:05:01,676 --> 00:05:03,636 -ALENA: We babysit each other's kids. -EVETTE: We go to CostBuy together. 98 00:05:03,720 --> 00:05:05,054 Split everything. 99 00:05:05,138 --> 00:05:06,264 Toilet paper, paper towels. 100 00:05:06,347 --> 00:05:08,474 -Jumbo ketchup two-pack. -I have the lawn mower. 101 00:05:08,558 --> 00:05:10,977 -Hedge clipper, weed whacker. -And we both share Ray. 102 00:05:12,562 --> 00:05:15,106 EVETTE: There's just one problem with this arrangement. 103 00:05:15,189 --> 00:05:17,358 -It's completely illegal. -I'm afraid so. 104 00:05:17,442 --> 00:05:20,737 Well, for six years, everything was fine but you know how people start to talk. 105 00:05:20,820 --> 00:05:22,322 And one day we came home with the children 106 00:05:22,405 --> 00:05:24,324 and Ray was being handcuffed and arrested. 107 00:05:24,407 --> 00:05:25,825 {\an8}ALENA: Right in front of 147. 108 00:05:25,908 --> 00:05:28,494 {\an8}Now, Denise, we've done nothing wrong. There's no victim here. 109 00:05:28,578 --> 00:05:29,495 {\an8}EVETTE: To the contrary. 110 00:05:29,579 --> 00:05:32,665 {\an8}In this chaotic world we live in where there is no stability, 111 00:05:32,749 --> 00:05:35,877 {\an8}we have found a way to raise a family in a cooperative, loving way. 112 00:05:35,960 --> 00:05:37,337 {\an8}And now we're being punished for it. 113 00:05:37,420 --> 00:05:39,255 -I think that's wrong. -We all do. 114 00:05:39,339 --> 00:05:40,340 Especially me. 115 00:05:41,716 --> 00:05:44,594 {\an8}Guys, the law on polygamy has been settled 116 00:05:44,677 --> 00:05:45,511 for a long time. 117 00:05:45,595 --> 00:05:47,096 So? It's time for a change. 118 00:05:47,180 --> 00:05:50,350 -Denise, we are very committed to this. -I know I am. 119 00:05:52,310 --> 00:05:53,686 Right. 120 00:05:53,770 --> 00:05:56,189 (action stinger playing) 121 00:06:00,026 --> 00:06:02,195 -Chris Mott. Shirley Schmidt. -How do you do? 122 00:06:02,278 --> 00:06:03,988 -BRAD: Paul Lewiston. -PAUL: Hello. 123 00:06:04,072 --> 00:06:05,782 Chris is an old buddy of mine from Annapolis. 124 00:06:05,865 --> 00:06:09,160 Right now he's founder and CEO of Alcove Games. 125 00:06:09,243 --> 00:06:11,954 Last quarter, they posted a profit of $502 mil. 126 00:06:12,038 --> 00:06:14,207 Very impressive. How can we help you? 127 00:06:14,290 --> 00:06:15,541 A wrongful death suit. 128 00:06:15,625 --> 00:06:17,752 Completely frivolous, filed by the mother of a kid 129 00:06:17,835 --> 00:06:19,921 who died while playing their latest video game. 130 00:06:20,004 --> 00:06:21,381 -He died? -Heart attack. 131 00:06:22,173 --> 00:06:23,508 How is that even possible? 132 00:06:23,591 --> 00:06:26,886 He played the game for nearly two days. Didn't eat, didn't drink. 133 00:06:26,969 --> 00:06:27,804 His heart stopped. 134 00:06:27,887 --> 00:06:29,305 The game is called Hell Born. 135 00:06:29,389 --> 00:06:32,016 You start out as a ghost fighting your way out of hell, 136 00:06:32,100 --> 00:06:33,559 and when you finally reach the surface, 137 00:06:33,643 --> 00:06:37,313 you need to track down your lost soul in order to become human again. 138 00:06:37,397 --> 00:06:39,315 Sounds like a typical day around here. 139 00:06:39,399 --> 00:06:40,691 BRAD: Like I said, it's a frivolous suit. 140 00:06:40,775 --> 00:06:42,777 No jury's gonna hold the company responsible 141 00:06:42,860 --> 00:06:44,987 because a parent let a kid play a game for two days straight. 142 00:06:45,071 --> 00:06:46,739 {\an8}But there's a glitch. 143 00:06:46,823 --> 00:06:49,409 {\an8}I need this to go away before it goes to trial. 144 00:06:49,492 --> 00:06:53,162 We've got a sequel coming out next month and bad press could kill us. 145 00:06:53,246 --> 00:06:54,372 Shouldn't be a problem. 146 00:06:54,455 --> 00:06:56,666 {\an8}I'm thinking we can get this kicked on summary judgment. 147 00:06:57,959 --> 00:07:01,087 {\an8}PAUL: Five hundred and two million. You've landed your first whale. 148 00:07:01,170 --> 00:07:02,755 -Nice work, partner. -Thank you. 149 00:07:03,631 --> 00:07:06,342 {\an8}Paul. How's your daughter doing in rehab? 150 00:07:07,135 --> 00:07:09,262 {\an8}Rachel's doing just fine, Brad. 151 00:07:09,345 --> 00:07:10,763 Tell her I said hello? 152 00:07:12,181 --> 00:07:13,474 I will. 153 00:07:18,146 --> 00:07:20,148 (snazzy music playing) 154 00:07:32,452 --> 00:07:34,620 I never took you for a spa person, Denny. 155 00:07:34,704 --> 00:07:36,622 (muffled) Oh, man. I love it. 156 00:07:36,706 --> 00:07:40,126 Being touched and caressed and… 157 00:07:40,209 --> 00:07:41,669 Milked. 158 00:07:41,752 --> 00:07:43,588 Thank you, Dana. 159 00:07:46,299 --> 00:07:49,302 Are you still spooked by this word jumble thing? 160 00:07:49,385 --> 00:07:51,387 Word salad. Yes. 161 00:07:51,471 --> 00:07:54,223 Happens to me all the time. You get used to it. 162 00:07:54,307 --> 00:07:55,808 I don't want to get used to it. 163 00:07:55,892 --> 00:07:58,895 It was extremely upsetting to be speaking 164 00:07:58,978 --> 00:08:02,315 and to see confusion on the faces of everyone around me. 165 00:08:02,398 --> 00:08:05,568 I'm not the most connected individual, Denny. (chuckles) 166 00:08:05,651 --> 00:08:09,155 Sometimes words are all that allow me to feel like I'm a part of the world, 167 00:08:09,238 --> 00:08:10,490 a part of life. 168 00:08:12,033 --> 00:08:14,160 If I don't have words, then I'm alone. 169 00:08:15,203 --> 00:08:17,121 Ashtray, soda pop, dingo? 170 00:08:17,205 --> 00:08:19,165 (comical stinger playing) 171 00:08:21,834 --> 00:08:23,002 Gotcha. 172 00:08:23,461 --> 00:08:25,296 (Denny snickers) 173 00:08:25,379 --> 00:08:26,380 Now relax. 174 00:08:30,927 --> 00:08:32,845 ELLEN: Wes was obsessed with the game. 175 00:08:32,929 --> 00:08:34,597 All the kids were talking about it. 176 00:08:34,680 --> 00:08:36,807 It was the only thing he wanted for his birthday. 177 00:08:36,891 --> 00:08:39,101 -SHIRLEY: So you bought it for him. -Yes. 178 00:08:39,185 --> 00:08:41,854 ELLEN: He would play before school, after school, 179 00:08:41,938 --> 00:08:43,314 in the middle of the night. 180 00:08:43,397 --> 00:08:47,610 He'd played other video games before but this one? This one was different. 181 00:08:48,277 --> 00:08:49,153 He couldn't stop. 182 00:08:49,237 --> 00:08:51,322 His grades began to slip, so I took the game away. 183 00:08:51,405 --> 00:08:53,950 -How did he react? -ELLEN: We argued constantly. 184 00:08:54,033 --> 00:08:56,369 So he began going to friends' houses after school to play. 185 00:08:56,452 --> 00:08:59,038 I realized I couldn't win, so I gave him the game back 186 00:08:59,121 --> 00:09:01,541 figuring at least that way, I could keep an eye on him. 187 00:09:02,124 --> 00:09:03,876 What happened the weekend your son died? 188 00:09:03,960 --> 00:09:06,712 I got home after working a double shift at the store. 189 00:09:06,796 --> 00:09:11,425 And, um, I only had 15 minutes to change before I left for my second job. 190 00:09:12,885 --> 00:09:14,011 I clean offices. 191 00:09:14,720 --> 00:09:16,597 I told Wes it was time to quit. 192 00:09:16,681 --> 00:09:20,309 He said he just needed five more minutes to get to the next level. 193 00:09:21,686 --> 00:09:24,230 He promised he would go to bed as soon as he was finished. 194 00:09:24,897 --> 00:09:27,066 So I kissed him, said good night and went to work. 195 00:09:27,149 --> 00:09:29,151 What time did you arrive home? 196 00:09:29,235 --> 00:09:30,820 About 5:00 the next morning. 197 00:09:30,903 --> 00:09:32,989 I just fell into bed with my clothes on. 198 00:09:33,072 --> 00:09:35,575 I woke up at noon and went to check on him. 199 00:09:38,286 --> 00:09:40,413 (sobbing) And that's when I found him. 200 00:09:40,496 --> 00:09:44,667 He was slumped in his chair in front of the screen and… 201 00:09:45,501 --> 00:09:48,379 You know, at first, I… I thought he'd just fallen asleep. 202 00:09:48,462 --> 00:09:49,547 (whimpering) 203 00:09:51,882 --> 00:09:53,551 Would you like to take a recess? 204 00:09:54,594 --> 00:09:57,263 No. I would rather get this over with. 205 00:10:02,018 --> 00:10:04,812 BRAD: Mrs. Beller, how old was Wesley? 206 00:10:05,354 --> 00:10:07,273 -Fifteen. -And you're a single parent? 207 00:10:07,356 --> 00:10:09,984 Yes. Wes's father is no longer in the picture. 208 00:10:10,067 --> 00:10:13,613 So you were solely responsible for his care, clothing, feeding him, 209 00:10:13,696 --> 00:10:15,698 -taking care of him when he was sick? -Yes. 210 00:10:15,781 --> 00:10:18,993 And you made sure that he ate right, got enough sleep, did his homework? 211 00:10:19,076 --> 00:10:22,121 -I took very good care of my son. -I'm sure you did. 212 00:10:23,414 --> 00:10:25,416 And yet the coroner's report lists the cause of death 213 00:10:25,499 --> 00:10:28,628 as a myocardial infarction brought on by physical exhaustion. 214 00:10:28,711 --> 00:10:33,132 Apparently, your son did not eat, drink or sleep for over 36 hours straight. 215 00:10:33,215 --> 00:10:35,635 Now I can't speak to the pain that you must be feeling… 216 00:10:36,761 --> 00:10:38,054 but how did this happen? 217 00:10:39,180 --> 00:10:41,307 I work two jobs, Mr. Chase. 218 00:10:41,390 --> 00:10:42,933 BRAD: I understand that. 219 00:10:43,017 --> 00:10:45,186 But I can't help wondering that 220 00:10:45,269 --> 00:10:48,397 if you had checked in on your son that night instead of falling asleep 221 00:10:48,481 --> 00:10:50,149 that maybe he'd be alive today. 222 00:10:50,232 --> 00:10:51,400 Now isn't that correct? 223 00:10:51,484 --> 00:10:53,110 Objection. Don't answer that. 224 00:10:53,194 --> 00:10:55,196 (gloomy stinger playing) 225 00:11:08,751 --> 00:11:11,087 (foreboding stinger playing) 226 00:11:17,885 --> 00:11:18,886 What's the problem? 227 00:11:19,845 --> 00:11:22,098 In responding to Ms. Beller's production request, 228 00:11:22,181 --> 00:11:23,182 we came across something. 229 00:11:24,100 --> 00:11:26,977 When your company designed Hell Born, you commissioned a study 230 00:11:27,061 --> 00:11:30,523 that documented the effects the game had on its players. 231 00:11:31,232 --> 00:11:33,859 The report states that playing the game dramatically 232 00:11:33,943 --> 00:11:36,445 increases the dopamine levels in the players' brains. 233 00:11:36,529 --> 00:11:37,988 I'm aware of it. Sure. 234 00:11:38,072 --> 00:11:39,532 Chris, this means Mrs. Beller can argue 235 00:11:39,615 --> 00:11:41,492 that Alcove Games knew their games were addictive 236 00:11:41,575 --> 00:11:44,036 when they sold them to the public, including minors. 237 00:11:45,746 --> 00:11:47,915 Oh, that's ridiculous. That's just one study. 238 00:11:49,041 --> 00:11:52,336 Besides, it's an established fact that all video games increase 239 00:11:52,420 --> 00:11:54,380 the dopamine levels in the brain. 240 00:11:54,463 --> 00:11:55,673 At least the good ones do. 241 00:11:56,507 --> 00:11:57,758 Are there any other studies out there? 242 00:11:57,842 --> 00:11:59,510 Anything like this that can bite us in the ass? 243 00:12:00,094 --> 00:12:01,345 No, just the one. 244 00:12:03,305 --> 00:12:04,974 Okay. (sighs) 245 00:12:05,057 --> 00:12:06,976 We're required to turn this over to Ms. Beller. 246 00:12:07,059 --> 00:12:09,019 As per the rules of discovery, we'll provide it 247 00:12:09,103 --> 00:12:12,690 with the 100,000 other pages of documents that pertain to this production request. 248 00:12:13,315 --> 00:12:15,067 So you're gonna bury it? 249 00:12:15,151 --> 00:12:17,653 No, that would be unethical. 250 00:12:18,529 --> 00:12:19,739 We'll simply comply… 251 00:12:21,073 --> 00:12:21,907 fully. 252 00:12:21,991 --> 00:12:23,826 (dramatic stinger playing) 253 00:12:26,287 --> 00:12:29,248 It's not religious. It's practical. 254 00:12:29,331 --> 00:12:31,167 I'm a dietician at Mercy Hospital. 255 00:12:31,250 --> 00:12:33,586 And what does every working mother always plead? 256 00:12:33,669 --> 00:12:35,171 "I wish I had a wife." 257 00:12:35,254 --> 00:12:36,922 Well, I actually do. 258 00:12:37,006 --> 00:12:38,591 Imagine leaving for your job 259 00:12:38,674 --> 00:12:40,885 and never having to worry about daycare, 260 00:12:40,968 --> 00:12:43,471 late babysitters, nightmare nannies. 261 00:12:43,554 --> 00:12:47,475 Your child gets sick, you have someone there you trust, who loves your children. 262 00:12:47,558 --> 00:12:50,227 Someone with a warm home who cooks healthy, 263 00:12:50,311 --> 00:12:51,854 homemade meals for your children 264 00:12:51,937 --> 00:12:54,273 and has a lovingly prepared dinner waiting for you 265 00:12:54,356 --> 00:12:57,067 when you walk in the door Someone who bakes. 266 00:12:57,151 --> 00:12:58,569 Sounds wonderful. 267 00:13:02,531 --> 00:13:03,699 Continue. 268 00:13:03,783 --> 00:13:05,576 EVETTE: And our kids love it too. 269 00:13:05,659 --> 00:13:08,287 At any one time, there's a parent to give a hug, 270 00:13:08,370 --> 00:13:10,331 some advice, share a story. 271 00:13:10,414 --> 00:13:12,666 Families these days are no longer together, 272 00:13:12,750 --> 00:13:14,126 scattered across the country. 273 00:13:14,210 --> 00:13:17,963 Ours is simply another form of an old-fashioned extended family. 274 00:13:19,673 --> 00:13:22,635 Who are we kidding? It's about the sex. 275 00:13:22,718 --> 00:13:23,969 I'm a stay-at-home mom. 276 00:13:24,053 --> 00:13:25,846 I have three kids ages one to six. 277 00:13:25,930 --> 00:13:27,807 That's 24/7 breastfeeding, 278 00:13:27,890 --> 00:13:30,226 potty-training, fever, solid food, 279 00:13:30,309 --> 00:13:34,230 diapers, ear infections, dishes, homeworks, toys, chaos. 280 00:13:34,313 --> 00:13:37,399 Raising children is the single most exhausting job ever 281 00:13:37,483 --> 00:13:38,609 anywhere, anyhow. 282 00:13:38,692 --> 00:13:40,486 Did I make myself clear? I'll say it again. 283 00:13:40,569 --> 00:13:42,988 It is the most exhausting job ever. 284 00:13:43,072 --> 00:13:44,907 -Don't you think? -Absolutely. 285 00:13:44,990 --> 00:13:46,158 A.D.A. RICHARD: Objection. 286 00:13:47,243 --> 00:13:49,662 Sustained. Strike that last remark… 287 00:13:49,745 --> 00:13:51,455 (softly) even though it's completely true. 288 00:13:51,539 --> 00:13:55,835 -Alena. You were telling us about sex? -Oh, yes. 289 00:13:55,918 --> 00:13:59,922 I love my children but by the end of the day, I am bone-tired. 290 00:14:00,005 --> 00:14:01,590 My husband comes home, he's tired too, 291 00:14:01,674 --> 00:14:04,260 but somehow, he still has a little energy for baby making. 292 00:14:04,343 --> 00:14:06,929 Now if we were in a traditional marriage, at that moment 293 00:14:07,012 --> 00:14:08,389 we would have an explosive argument. 294 00:14:08,472 --> 00:14:10,850 But since we're not, when I am that exhausted 295 00:14:10,933 --> 00:14:14,436 and he has that look in his eye, I simply ship him off to Evette 296 00:14:14,520 --> 00:14:16,397 where she satisfies him, and he her… 297 00:14:16,480 --> 00:14:20,484 And then I draw myself a nice, hot bath… and read the paper. 298 00:14:20,568 --> 00:14:21,861 (relieved sigh) 299 00:14:21,944 --> 00:14:24,989 ("Come Away to Belize with Me" by Jerry Jeff Walker playing) 300 00:14:39,336 --> 00:14:42,464 -This works for me. -I knew it would. 301 00:14:43,841 --> 00:14:45,843 More gobbledygook, please. 302 00:14:46,760 --> 00:14:49,680 Hey, take it easy, man. Deep breaths. Just relax. 303 00:14:49,763 --> 00:14:53,142 Denny, I meant to say gobbledygook. The stuff on my face. 304 00:14:54,435 --> 00:14:56,145 I think I've decompressed. 305 00:14:56,228 --> 00:14:58,564 My word salad days have wilted. 306 00:14:59,815 --> 00:15:01,650 May I have my hand, please? 307 00:15:06,447 --> 00:15:07,406 ALAN: Thank you, Denny. 308 00:15:07,489 --> 00:15:10,034 This is almost as good as fishing. 309 00:15:13,329 --> 00:15:14,371 Denny's my friend. 310 00:15:14,455 --> 00:15:17,249 He takes me to nice places, buys me nice things. 311 00:15:17,333 --> 00:15:18,876 We like to dress up. 312 00:15:19,668 --> 00:15:20,544 Flamingos. 313 00:15:26,759 --> 00:15:28,677 Your Honor, there's not a shred of evidence 314 00:15:28,761 --> 00:15:31,263 for which a jury would rule against my client. 315 00:15:31,388 --> 00:15:32,973 Now as tragic as his death may be 316 00:15:33,057 --> 00:15:35,017 plaintiffs have not shown any causal link 317 00:15:35,100 --> 00:15:37,311 between Mr. Beller's death and his playing Hell Born. 318 00:15:37,394 --> 00:15:39,229 We have the internal dopamine study. 319 00:15:41,440 --> 00:15:42,608 That's one study which shows that playing 320 00:15:42,691 --> 00:15:45,736 any video game could raise anyone's dopamine level. 321 00:15:45,819 --> 00:15:47,488 BRAD: That's hardly enough to prove causation. 322 00:15:47,571 --> 00:15:49,156 JUDGE WILLARD: I have to agree, Mr. Hoberg. 323 00:15:49,239 --> 00:15:51,408 If your only evidence is this one study… 324 00:15:51,492 --> 00:15:52,910 We have a witness, Your Honor. 325 00:15:52,993 --> 00:15:55,287 -What witness? -Dr. Samuel Williams. 326 00:15:55,371 --> 00:15:57,706 He'll testify that not only did Alcove Games 327 00:15:57,790 --> 00:15:58,791 know their games were addictive, 328 00:15:58,874 --> 00:16:01,043 they intentionally tried to make them so. 329 00:16:01,126 --> 00:16:03,462 That is the first we're hearing of this, Your Honor. 330 00:16:03,545 --> 00:16:05,297 Dr. Williams just came forward. 331 00:16:05,381 --> 00:16:07,758 Your Honor, they're stalling and wasting the court's time. 332 00:16:08,342 --> 00:16:11,637 Before ruling on the motion, the court will hear Dr. Williams. 333 00:16:11,720 --> 00:16:13,973 But Mr. Hoberg, I don't like surprises. 334 00:16:14,056 --> 00:16:15,224 Tread carefully. 335 00:16:15,307 --> 00:16:16,642 -Your Honor, I… -Your objection is noted 336 00:16:16,725 --> 00:16:18,477 for the record, Mr. Chase. 337 00:16:18,560 --> 00:16:21,438 The court will hear Dr. Williams's testimony. 338 00:16:21,522 --> 00:16:23,315 I thought you said there was nothing else. 339 00:16:23,399 --> 00:16:25,442 Dr. Williams is a psychologist we hired 340 00:16:25,526 --> 00:16:28,570 to consult on how to make our games more appealing to the consumer. 341 00:16:28,654 --> 00:16:31,240 It didn't work out and we fired him. It's really not a big deal. 342 00:16:31,323 --> 00:16:34,660 Chris, we need to get this case thrown out now while it's only in front of a judge. 343 00:16:34,743 --> 00:16:36,286 We've got a woman with a dead kid. 344 00:16:36,370 --> 00:16:38,330 A jury is gonna wanna make somebody pay for that. 345 00:16:38,414 --> 00:16:41,959 Now did you hire this Dr. Williams to make your games more addictive or not? 346 00:16:43,460 --> 00:16:44,420 I started with nothing. 347 00:16:44,503 --> 00:16:45,963 I built this company. 348 00:16:46,046 --> 00:16:47,923 I employ hundreds of people. 349 00:16:48,007 --> 00:16:49,258 I didn't do anything wrong! 350 00:16:50,259 --> 00:16:51,343 Okay. Right. 351 00:16:51,427 --> 00:16:53,721 You've known me for 20 years and you're doubting me? 352 00:16:53,804 --> 00:16:55,014 Chris, this isn't about friendship. 353 00:16:55,097 --> 00:16:58,517 This is about getting rid of this case quickly and quietly. 354 00:16:58,600 --> 00:17:00,185 Now maybe we should consider settling. 355 00:17:00,269 --> 00:17:01,353 No. 356 00:17:01,437 --> 00:17:04,148 No. To me, a settlement is an admission of guilt. 357 00:17:04,231 --> 00:17:06,942 And Alcove Games is not gonna be a scapegoat on this, 358 00:17:07,026 --> 00:17:08,444 even if this goes public. 359 00:17:09,278 --> 00:17:11,280 (tense stinger playing) 360 00:17:17,411 --> 00:17:19,288 (upbeat stinger playing) 361 00:17:25,044 --> 00:17:27,504 Dr. Klaywig, as a historian of family law, 362 00:17:27,588 --> 00:17:30,841 could you tell us why laws against polygamy were enacted? 363 00:17:30,924 --> 00:17:33,510 DR. KLAYWIG: The origins, of course, are biblical. 364 00:17:33,594 --> 00:17:35,054 But in recent history, 365 00:17:35,137 --> 00:17:38,557 they were enacted to prevent a man from abandoning his wife, 366 00:17:38,640 --> 00:17:41,727 leaving her with no means of income for herself or her children. 367 00:17:41,810 --> 00:17:44,104 They also prevented enslavement and abuse. 368 00:17:44,188 --> 00:17:45,856 Before these laws were solidified, 369 00:17:45,939 --> 00:17:48,817 elders in certain communities would simply divvy up the young girls, 370 00:17:48,901 --> 00:17:51,570 twelve and thirteen years old, among the old men. 371 00:17:51,653 --> 00:17:52,654 Thank you. 372 00:17:57,201 --> 00:18:01,330 Dr. Klaywig, would you agree that Mr. And Mrs. and… 373 00:18:01,413 --> 00:18:04,083 Mrs. Richardson's relationship is unusual? 374 00:18:04,166 --> 00:18:05,417 Yes, I would. 375 00:18:05,501 --> 00:18:08,045 And would you agree that it's unusual because it works? 376 00:18:09,129 --> 00:18:11,298 -Well… -DENISE: All parties are satisfied. 377 00:18:11,381 --> 00:18:13,675 The children, as we've proven earlier, are well-adjusted. 378 00:18:13,759 --> 00:18:15,552 It does seem to work, doesn't it? 379 00:18:15,636 --> 00:18:17,179 Yes, I suppose so. 380 00:18:17,262 --> 00:18:20,015 DENISE: And wouldn't you agree that when the polygamy laws were enacted, 381 00:18:20,099 --> 00:18:22,601 it was under a different social and economic construct? 382 00:18:22,684 --> 00:18:23,769 Meaning? 383 00:18:23,852 --> 00:18:25,104 Meaning that women weren't allowed to work. 384 00:18:25,187 --> 00:18:27,773 They were, in effect, less powerful than they are today. 385 00:18:27,856 --> 00:18:30,776 Their reliance on their husbands was more substantial. 386 00:18:31,610 --> 00:18:33,862 -One could agree… -And for the record, 387 00:18:33,946 --> 00:18:35,823 what is the divorce rate in this country? 388 00:18:35,906 --> 00:18:39,368 -Approximately 43%. -43%. 389 00:18:39,451 --> 00:18:42,246 DENISE: And what are the statistics on extramarital affairs? 390 00:18:42,329 --> 00:18:45,999 Conservative estimates say that about 60% of married men 391 00:18:46,083 --> 00:18:49,795 and 40% of married women will have an extramarital affair at some point. 392 00:18:49,878 --> 00:18:52,798 So one could argue that we're already practicing polygamy in this country. 393 00:18:52,881 --> 00:18:54,508 We just haven't institutionalized it yet. 394 00:18:54,591 --> 00:18:57,594 Objection, Your Honor. Ms. Bauer is simply twisting statistics 395 00:18:57,678 --> 00:18:59,304 to make a mockery of the institution of marriage. 396 00:18:59,388 --> 00:19:01,265 I'm simply drawing conclusions based on fact. 397 00:19:01,348 --> 00:19:03,600 -It's specious. -It's not specious. It's logical. 398 00:19:03,684 --> 00:19:05,269 You wouldn't understand. You're not married. 399 00:19:05,352 --> 00:19:06,895 Yeah, well, I don't see a wedding ring on your finger. 400 00:19:06,979 --> 00:19:07,980 -DENISE: Divorced. -How long? 401 00:19:08,063 --> 00:19:09,148 -One year. -Two for me. 402 00:19:09,231 --> 00:19:10,649 Counselors? 403 00:19:12,151 --> 00:19:13,152 The case. 404 00:19:13,735 --> 00:19:14,570 Of course. 405 00:19:14,653 --> 00:19:15,737 Right. (clears throat) 406 00:19:17,030 --> 00:19:18,073 Nothing further. 407 00:19:18,740 --> 00:19:20,909 (comical stinger playing) 408 00:19:23,245 --> 00:19:25,747 (snazzy stinger playing) 409 00:19:30,252 --> 00:19:31,461 Wow. 410 00:19:33,380 --> 00:19:34,506 Double wow. 411 00:19:36,550 --> 00:19:39,219 -Go right ahead. -Oh, no. You saw her first. 412 00:19:40,929 --> 00:19:42,347 ALAN: You really don't mind? 413 00:19:42,431 --> 00:19:43,515 DENNY: Please. 414 00:19:46,351 --> 00:19:47,352 Wow. 415 00:19:51,273 --> 00:19:54,276 -Hi. Nobody's sitting here. -ALAN: Thank you. 416 00:19:57,029 --> 00:19:59,489 My name's Alan Shore. What's yours? 417 00:20:00,073 --> 00:20:01,200 Jessica. 418 00:20:01,283 --> 00:20:02,659 What are you reading, Jessica? 419 00:20:02,743 --> 00:20:04,494 -JESSICA: Uh, The Da Vinci Code. -Ah. 420 00:20:04,578 --> 00:20:06,872 Yeah, it's okay. Have you read it? 421 00:20:06,955 --> 00:20:10,000 No, it's enough for me that Leonardo was a brilliant painter and engineer 422 00:20:10,083 --> 00:20:13,378 without turning him into the Karl Rove of the 16th century. 423 00:20:13,462 --> 00:20:14,630 (laughs) 424 00:20:14,713 --> 00:20:16,965 Are you here with someone? 425 00:20:17,966 --> 00:20:18,884 Alone. 426 00:20:19,593 --> 00:20:23,472 I just, um, needed to get outta Dodge and relax. 427 00:20:26,058 --> 00:20:29,728 Only now I find myself very relaxed. 428 00:20:30,437 --> 00:20:32,189 (chuckles) Well, two can play 429 00:20:32,314 --> 00:20:34,900 dominoes for gangs allow freedom white. 430 00:20:37,110 --> 00:20:38,278 I'm sorry? 431 00:20:38,403 --> 00:20:42,574 The danger in whistling cannot be undone by hybrid chatter. 432 00:20:42,658 --> 00:20:43,617 It's simply… 433 00:20:44,576 --> 00:20:46,161 orange above all. 434 00:20:46,245 --> 00:20:47,704 (comical music playing) 435 00:20:47,788 --> 00:20:49,039 Is this, like, a joke or… 436 00:20:49,957 --> 00:20:50,916 Zebra. 437 00:20:51,625 --> 00:20:52,876 (scoffs) 438 00:20:53,293 --> 00:20:55,921 Waiter. I'm going to need another mojito. 439 00:20:59,132 --> 00:21:01,218 (comical stinger playing) 440 00:21:04,513 --> 00:21:06,348 Should I charge that to your room, sir? 441 00:21:07,391 --> 00:21:08,225 Paisley. 442 00:21:08,308 --> 00:21:10,018 (comical stinger playing) 443 00:21:14,106 --> 00:21:15,691 ATTY. JOHN: Dr. Williams… 444 00:21:16,441 --> 00:21:18,485 you're a clinical psychologist. 445 00:21:18,568 --> 00:21:20,445 Why did Alcove Games hire you? 446 00:21:20,862 --> 00:21:23,240 DR. WILLIAMS: Their game was already popular. 447 00:21:23,323 --> 00:21:27,369 But the company wanted to take the desire to play the game to the next level. 448 00:21:27,452 --> 00:21:29,329 In other words, change the motivation 449 00:21:29,413 --> 00:21:32,916 from "I want to play this game" to "I have to play this game." 450 00:21:33,000 --> 00:21:34,459 ATTY. JOHN: And how did they go about doing that? 451 00:21:34,543 --> 00:21:36,545 DR. WILLIAMS: It starts with causing an adrenaline rush. 452 00:21:36,670 --> 00:21:38,630 The most effective way to trigger that rush 453 00:21:38,714 --> 00:21:40,424 is to make someone think that they're going to die. 454 00:21:40,507 --> 00:21:41,341 How do you know that? 455 00:21:41,425 --> 00:21:43,260 DR. WILLIAMS: We measure the effect in two ways. 456 00:21:43,343 --> 00:21:44,553 The first is blink rate. 457 00:21:44,636 --> 00:21:47,806 And second, we monitor the amount of dopamine 458 00:21:47,889 --> 00:21:49,725 that's produced while playing the game. 459 00:21:49,808 --> 00:21:52,477 What is the significance of the dopamine? 460 00:21:52,561 --> 00:21:54,646 Dopamine is a neurotransmitter. 461 00:21:54,730 --> 00:21:58,400 It's also connected to the reinforcing effects of drugs like cocaine 462 00:21:58,483 --> 00:22:00,319 and amphetamines. 463 00:22:00,402 --> 00:22:03,572 It's often called the master molecule of addiction. 464 00:22:03,655 --> 00:22:06,491 And why is that significant in terms of this video game? 465 00:22:07,117 --> 00:22:10,662 Playing this video game is like receiving a jolt 466 00:22:10,746 --> 00:22:13,248 equivalent to an injection of amphetamines. 467 00:22:13,332 --> 00:22:16,376 And my duty was to help create a game 468 00:22:16,460 --> 00:22:19,963 that would maximize dopamine output for the players. 469 00:22:20,047 --> 00:22:23,675 You were deliberately trying to make this game physically addictive? 470 00:22:26,470 --> 00:22:27,429 Yes. 471 00:22:28,180 --> 00:22:30,974 Dr. Williams, who was your supervisor at Alcove Games? 472 00:22:31,058 --> 00:22:31,975 Bob Kendall. 473 00:22:32,059 --> 00:22:33,894 -And his title? -Vice President of Marketing. 474 00:22:33,977 --> 00:22:37,022 Of marketing. Not of "Secret rain addiction research" 475 00:22:37,105 --> 00:22:38,023 or something like that? 476 00:22:38,148 --> 00:22:39,524 -Objection. -Sustained. 477 00:22:39,608 --> 00:22:42,152 So you worked in the marketing department at Alcove Games? 478 00:22:42,235 --> 00:22:43,862 -Yes. -Now as a marketer, 479 00:22:43,945 --> 00:22:47,657 whether you're selling iPods or breakfast cereal or soft drinks, 480 00:22:47,741 --> 00:22:49,451 isn't one of your primary concerns 481 00:22:49,534 --> 00:22:52,329 "How do I get consumers to buy my product?" 482 00:22:52,412 --> 00:22:53,622 Of course. 483 00:22:53,705 --> 00:22:55,374 You ever been employed by a heroin dealer? 484 00:22:58,043 --> 00:22:59,544 -Excuse me? -BRAD (chuckles): Of course you haven't. 485 00:22:59,628 --> 00:23:01,838 A heroin dealer doesn't need to hire a marketing department 486 00:23:01,922 --> 00:23:04,174 because the product they sell really is addictive 487 00:23:04,257 --> 00:23:06,885 as opposed to video games, which aren't, isn't that correct? 488 00:23:06,968 --> 00:23:07,803 (yells) Objection! 489 00:23:08,387 --> 00:23:09,262 Nothing further. 490 00:23:09,930 --> 00:23:11,932 (tense stinger playing) 491 00:23:24,111 --> 00:23:26,822 (upbeat stinger playing) 492 00:23:34,162 --> 00:23:37,165 A.D.A. RICHARD: Ray Richardson married two women at the same time. 493 00:23:37,249 --> 00:23:38,708 No one denies that fact. 494 00:23:38,792 --> 00:23:41,586 The defense argues that this polygamist marriage is practical, 495 00:23:41,670 --> 00:23:44,548 that it makes sense in today's hectic world. 496 00:23:44,631 --> 00:23:47,050 Well, the law against polygamy is practical as well. 497 00:23:47,759 --> 00:23:50,262 Say you're a man with good health insurance and a generous nature. 498 00:23:50,345 --> 00:23:51,721 Why not go down to a hospice 499 00:23:51,805 --> 00:23:55,225 and marry 50 terminally ill women so they can have your health benefits? 500 00:23:55,308 --> 00:23:57,769 If a billionaire could marry a thousand women 501 00:23:57,853 --> 00:24:00,188 and claim them all as dependants on his tax return 502 00:24:00,272 --> 00:24:01,106 don't you think he would? 503 00:24:01,189 --> 00:24:05,777 No, the law against polygamy doesn't just make sense from a moral point of view. 504 00:24:05,861 --> 00:24:07,487 It's practical as well. 505 00:24:07,571 --> 00:24:11,366 Today, the traditional family is under constant assault from every direction. 506 00:24:11,450 --> 00:24:14,995 One refuge, maybe the last refuge against that assault, is the law. 507 00:24:15,954 --> 00:24:21,209 The law in this case states that marriage is between one man and one woman. 508 00:24:21,293 --> 00:24:23,503 Ray Richardson broke that law. 509 00:24:25,255 --> 00:24:26,548 Make him pay for it. 510 00:24:28,049 --> 00:24:31,136 Decades ago, the nuclear family implied 511 00:24:31,219 --> 00:24:33,847 one man, one woman, and their offspring, 512 00:24:33,930 --> 00:24:35,474 usually of the same race. 513 00:24:35,557 --> 00:24:40,228 Today, there is no limit to what loving families look like. 514 00:24:40,312 --> 00:24:42,522 We have single mothers, single fathers, 515 00:24:42,606 --> 00:24:46,276 two mommies, two daddies, ex-wives, ex-in-laws, you name it. 516 00:24:46,943 --> 00:24:49,821 If we're going to universally apply a law 517 00:24:49,905 --> 00:24:53,742 we need to look at what it is that law strives to protect. 518 00:24:54,701 --> 00:24:58,788 Nobody can say that the Richardsons are not a loving family. 519 00:24:58,872 --> 00:25:01,041 They are honest and caring. 520 00:25:01,124 --> 00:25:04,669 Their children are confident and kind. 521 00:25:04,753 --> 00:25:08,006 With so many monogamous couples breaking up, 522 00:25:08,089 --> 00:25:11,259 this true family unit should be held in high esteem. 523 00:25:11,343 --> 00:25:13,803 Instead, we seek to destroy them 524 00:25:13,887 --> 00:25:16,389 simply because they consensually engaged 525 00:25:16,473 --> 00:25:20,602 in a loving relationship that all parties wanted. 526 00:25:22,354 --> 00:25:24,814 You've heard both Mrs. Richardsons. 527 00:25:24,898 --> 00:25:27,776 This is a family unit that works. 528 00:25:27,859 --> 00:25:30,612 If you put Ray Richardson in jail when all he was 529 00:25:30,695 --> 00:25:34,074 was a good husband and a good father, 530 00:25:34,157 --> 00:25:38,870 you will accomplish the very harm the anti-polygamy laws set out to prevent. 531 00:25:39,788 --> 00:25:43,833 You will tear the Richardson family apart. 532 00:25:43,917 --> 00:25:46,336 (pensive music playing) 533 00:25:59,391 --> 00:26:00,725 You need to relax, you know? 534 00:26:01,977 --> 00:26:03,019 ALAN: Obviously, Denny. 535 00:26:03,103 --> 00:26:05,480 But telling me to do so is like saying to a starving man, 536 00:26:05,564 --> 00:26:06,648 "You just need money." 537 00:26:06,731 --> 00:26:08,233 It doesn't exactly solve the problem. 538 00:26:08,316 --> 00:26:10,527 Well, I got lots of money, so if you're hungry, 539 00:26:10,610 --> 00:26:13,655 just order up room service and say… (melodiously) "Hello…" 540 00:26:13,738 --> 00:26:14,823 Hey! 541 00:26:14,906 --> 00:26:17,033 You just touched me and not in a nice way. 542 00:26:17,117 --> 00:26:18,577 Could I please have a little privacy? 543 00:26:19,703 --> 00:26:21,079 So you mix up your words. 544 00:26:21,162 --> 00:26:23,081 Make it work for you. That's what I do. 545 00:26:23,164 --> 00:26:26,042 Denny, get out. Leave the room for a moment and let me be alone. 546 00:26:26,126 --> 00:26:27,419 You're a moody traveler, aren't you? 547 00:26:27,502 --> 00:26:30,422 Can you please put your narcissism aside for one second 548 00:26:30,505 --> 00:26:33,883 and try to imagine what it's like for a person to be losing his mind? 549 00:26:38,763 --> 00:26:39,639 I'm sorry. 550 00:26:40,557 --> 00:26:44,060 It's just, I'd penciled in sex today for 5:30, 551 00:26:44,144 --> 00:26:45,812 and since I lost out on Jessica 552 00:26:45,895 --> 00:26:48,356 I'll now have to have it alone, which is fine, just… 553 00:26:50,317 --> 00:26:51,192 predictable. 554 00:26:52,902 --> 00:26:55,697 All this time, I thought you were empathizing with me. 555 00:26:57,949 --> 00:26:59,367 But you were sympathizing. 556 00:27:05,040 --> 00:27:06,833 -I'm going home. -Denny. 557 00:27:06,916 --> 00:27:08,001 Don't talk to me. 558 00:27:08,877 --> 00:27:10,503 Please don't leave. 559 00:27:10,587 --> 00:27:14,090 DENNY (loudly): I said, do not talk to me. 560 00:27:15,258 --> 00:27:16,509 It's just, that's my suitcase. 561 00:27:16,593 --> 00:27:18,511 (comical music playing) 562 00:27:18,595 --> 00:27:20,013 You're packing my things. 563 00:27:32,942 --> 00:27:34,903 (door opens, slams shut) 564 00:27:40,033 --> 00:27:41,493 ELLEN: He was 15. 565 00:27:41,576 --> 00:27:43,036 He was about to get his learner's permit. 566 00:27:43,119 --> 00:27:44,788 Mrs. Beller, I'm sorry but I can't talk to you. 567 00:27:44,871 --> 00:27:48,333 He was a scout too in this day and age and he was going for Eagle. 568 00:27:48,416 --> 00:27:49,626 -I'm sorry. -You know that everything 569 00:27:49,709 --> 00:27:51,294 that Dr. Williams said is true. 570 00:27:51,378 --> 00:27:54,214 And the only thing that this should be about is Wes 571 00:27:54,297 --> 00:27:57,133 and the life that was taken from him, but it's not. 572 00:27:57,217 --> 00:28:00,387 It is about lawyers and your talking and your arguing. 573 00:28:00,470 --> 00:28:01,721 (yells) Why are you doing this? 574 00:28:01,805 --> 00:28:03,973 You know what the truth is here. You know it. 575 00:28:04,057 --> 00:28:05,392 -So why are you doing it? -Mrs. Beller. 576 00:28:05,475 --> 00:28:07,894 -Mrs. Beller. -You know what the truth is, don't you? 577 00:28:07,977 --> 00:28:11,648 -Come on. -You know! You know! 578 00:28:11,731 --> 00:28:13,274 (somber music playing) 579 00:28:13,358 --> 00:28:15,527 (Ellen weeps) 580 00:28:26,705 --> 00:28:29,999 JUDGE ATKINSON: Mr. Foreman, has the jury reached a unanimous verdict? 581 00:28:30,083 --> 00:28:31,501 We have, Your Honor. 582 00:28:32,210 --> 00:28:33,837 Will the defendant please rise? 583 00:28:35,588 --> 00:28:36,423 What say you? 584 00:28:39,217 --> 00:28:41,761 In the matter of the Commonwealth vs Ray Richardson, 585 00:28:42,387 --> 00:28:43,722 on the count of polygamy, 586 00:28:43,805 --> 00:28:45,932 we the jury find Ray Richardson… 587 00:28:47,058 --> 00:28:48,184 guilty. 588 00:28:48,268 --> 00:28:49,936 (somber music playing) 589 00:28:50,019 --> 00:28:52,647 JUDGE ATKINSON: The defendant will be remanded into custody. 590 00:28:52,731 --> 00:28:53,773 We are adjourned. 591 00:28:53,857 --> 00:28:54,733 (gavel pounds) 592 00:28:54,816 --> 00:28:56,818 (people murmuring) 593 00:28:58,403 --> 00:28:59,612 This isn't over. 594 00:29:00,864 --> 00:29:02,866 (indistinct chatter) 595 00:29:06,745 --> 00:29:07,954 I'm so sorry. 596 00:29:26,556 --> 00:29:29,434 ATTY. JOHN: When I was 15, I smoked cigarettes for a week 597 00:29:29,517 --> 00:29:31,394 because a friend of mine smoked. 598 00:29:31,478 --> 00:29:33,229 I quit, never smoked again 599 00:29:33,313 --> 00:29:34,773 and thank goodness it didn't hurt me. 600 00:29:34,856 --> 00:29:37,484 But tobacco companies have been found liable, 601 00:29:37,567 --> 00:29:39,360 assessed penalties in the millions of dollars 602 00:29:39,444 --> 00:29:43,907 because cigarettes are addictive and they do kill people. 603 00:29:43,990 --> 00:29:45,325 Your Honor, with this case, 604 00:29:45,408 --> 00:29:47,160 we are in the same position as the people 605 00:29:47,243 --> 00:29:50,580 who first brought legal action against the tobacco companies 40 years ago. 606 00:29:51,164 --> 00:29:54,375 Lawsuit after lawsuit against tobacco was thrown out of court. 607 00:29:54,459 --> 00:29:56,419 How many people died as a result? 608 00:29:56,503 --> 00:29:59,005 And now we got a boy who died playing a video game. 609 00:29:59,088 --> 00:30:03,927 A game scientifically constructed to make him addicted to it. 610 00:30:04,010 --> 00:30:06,179 Will everyone become addicted to it? No. 611 00:30:06,262 --> 00:30:09,349 But other children will become addicted, Your Honor. 612 00:30:09,432 --> 00:30:11,601 And there will be other deaths! 613 00:30:13,186 --> 00:30:15,313 It's time to let a jury decide 614 00:30:15,396 --> 00:30:18,107 who's responsible for the death of Wesley Beller. 615 00:30:36,584 --> 00:30:39,462 Your Honor, I know I'm supposed to be a dispassionate advocate 616 00:30:39,546 --> 00:30:41,631 for my client's position but… 617 00:30:41,714 --> 00:30:45,176 I have to tell you that this case, it… it just makes me mad. 618 00:30:45,927 --> 00:30:50,014 You see, I know someone who is addicted to crystal meth. 619 00:30:50,139 --> 00:30:51,516 This is a lethal drug. 620 00:30:51,599 --> 00:30:53,977 It would've killed her if she hadn't stopped using it. 621 00:30:54,060 --> 00:30:57,313 So when I hear people talk about being addicted to their Blackberry, 622 00:30:57,397 --> 00:30:59,357 to soap operas, video games, 623 00:30:59,440 --> 00:31:01,651 believe me, if anyone who's addicted to crystal meth 624 00:31:01,734 --> 00:31:03,236 could suddenly wave a magic wand 625 00:31:03,319 --> 00:31:06,990 and be addicted to video games instead, they would do it in a heartbeat. 626 00:31:09,117 --> 00:31:13,162 Now you heard testimony that playing this game raises your dopamine level. 627 00:31:13,246 --> 00:31:15,290 We don't deny that, but the fact is 628 00:31:15,373 --> 00:31:17,917 anything you enjoy doing raises your dopamine levels. 629 00:31:18,001 --> 00:31:21,296 Sports, chocolate, exercise, sex, on and on and on. 630 00:31:21,379 --> 00:31:23,423 When Einstein was developing his theory of relativity 631 00:31:23,506 --> 00:31:25,717 I'm sure that his dopamine level was through the roof. 632 00:31:25,800 --> 00:31:29,429 But where do we draw the line between addiction and passion? 633 00:31:30,221 --> 00:31:32,599 And the fact is, this case 634 00:31:32,682 --> 00:31:35,602 is an insult to anyone who has a real addiction 635 00:31:35,685 --> 00:31:37,270 to a harmful substance. 636 00:31:37,353 --> 00:31:39,314 (resolute music playing) 637 00:31:40,523 --> 00:31:44,110 Now we are all sad that Wesley Beller is dead… 638 00:31:47,697 --> 00:31:50,950 but Alcove Games did not cause his death. 639 00:31:53,161 --> 00:31:55,204 (pensive music playing) 640 00:32:13,014 --> 00:32:15,725 (upbeat stinger playing) 641 00:32:19,979 --> 00:32:23,566 After reviewing the papers and the evidence presented, 642 00:32:23,650 --> 00:32:25,276 I agree with Mr. Chase. 643 00:32:25,902 --> 00:32:29,781 The defense's motion for summary judgment is granted. 644 00:32:29,864 --> 00:32:30,782 We're adjourned. 645 00:32:32,784 --> 00:32:34,619 (people murmuring) 646 00:32:34,702 --> 00:32:36,788 -Congratulations. -Thank you. 647 00:32:37,872 --> 00:32:39,457 -Brad. -BRAD: Paul. 648 00:32:39,540 --> 00:32:40,708 (Chris sighs deeply) 649 00:32:40,792 --> 00:32:44,003 Man, I knew we'd win, but you never really know till it's over. 650 00:32:44,087 --> 00:32:45,088 BRAD: You bet. 651 00:32:45,171 --> 00:32:47,215 -So champ, where can I buy you dinner? -McCluskey's. 652 00:32:47,298 --> 00:32:48,925 Best steaks in town. 653 00:32:51,928 --> 00:32:53,596 (somber music playing) 654 00:32:59,185 --> 00:33:00,103 Mrs. Beller. 655 00:33:02,480 --> 00:33:04,190 I'm truly sorry about your son. 656 00:33:06,192 --> 00:33:08,361 I'm sure you'll be sorry about the next one, too. 657 00:33:09,028 --> 00:33:10,822 (somber music intensifies) 658 00:33:19,330 --> 00:33:20,540 (Denny groans) 659 00:33:22,083 --> 00:33:24,877 (muffled) Oh, a little lower. Oh, yeah. 660 00:33:24,961 --> 00:33:27,505 Just… a little bit lower. 661 00:33:28,464 --> 00:33:29,507 (Denny groans) 662 00:33:29,590 --> 00:33:31,342 Not quite low enough. 663 00:33:32,593 --> 00:33:33,594 Oh! 664 00:33:36,347 --> 00:33:37,181 Ah. 665 00:33:38,766 --> 00:33:40,309 (Denny moans) 666 00:33:41,728 --> 00:33:46,482 I have always empathized with your "mad cow." 667 00:33:48,026 --> 00:33:51,863 In a seismic shift of character, I was… 668 00:33:51,946 --> 00:33:54,532 momentarily thinking only of myself. 669 00:33:56,951 --> 00:33:58,327 As I said, Denny… 670 00:33:59,537 --> 00:34:01,039 words are my friends. 671 00:34:02,290 --> 00:34:05,251 To think that… I might suddenly… 672 00:34:05,334 --> 00:34:06,794 DENNY: Why are you so anxious? 673 00:34:06,878 --> 00:34:09,881 Here of all places where people only rub you the right way? 674 00:34:10,506 --> 00:34:11,466 ALAN: Work. 675 00:34:11,549 --> 00:34:12,550 I'm nervous about work. 676 00:34:12,633 --> 00:34:13,634 Why? 677 00:34:13,718 --> 00:34:16,304 Denny, they could walk through my door on any given day 678 00:34:16,387 --> 00:34:17,764 and just fire me. 679 00:34:17,847 --> 00:34:21,184 I've, uh, offended everybody there is to offend. 680 00:34:21,267 --> 00:34:26,773 I was hoping to at least ingratiate myself with Shirley sexually, but… 681 00:34:26,856 --> 00:34:28,232 she rebuffs me. 682 00:34:30,860 --> 00:34:32,195 Robe, please. 683 00:34:37,575 --> 00:34:38,826 Out, please. 684 00:34:42,163 --> 00:34:44,999 Since when have you been afraid of losing your job? 685 00:34:45,833 --> 00:34:49,087 You relish the idea of being able to walk at the drop of a hat. 686 00:34:49,170 --> 00:34:50,338 Hell, you threaten to. 687 00:34:50,421 --> 00:34:52,924 I guess I just don't feel that freedom anymore. 688 00:34:53,591 --> 00:34:54,675 Is it money? 689 00:34:55,093 --> 00:34:56,844 -It's not money. -What is it then? 690 00:34:59,472 --> 00:35:00,932 I'd miss you, Denny. 691 00:35:08,064 --> 00:35:10,191 You're a liar. You can't walk 692 00:35:10,274 --> 00:35:14,737 because you think you have to be there to protect me. To save me from myself. 693 00:35:15,655 --> 00:35:16,948 That's certainly not it. 694 00:35:17,031 --> 00:35:20,535 For the first time in your life, you feel trapped. 695 00:35:21,702 --> 00:35:22,745 And I'm the reason. 696 00:35:22,829 --> 00:35:25,289 Why can't we just leave it at, "I'd miss you, Denny"? 697 00:35:25,373 --> 00:35:27,458 (loudly) Denny Crane has never needed anybody. 698 00:35:27,542 --> 00:35:28,793 (softly) And that's a tragedy. 699 00:35:28,876 --> 00:35:32,588 One for which I empathize as well as sympathize. 700 00:35:32,672 --> 00:35:36,092 I will never be anybody's charity project. 701 00:35:39,303 --> 00:35:41,055 If that has something to do with our friendship… 702 00:35:41,139 --> 00:35:43,307 (somber stinger playing) 703 00:35:43,391 --> 00:35:45,017 …I no longer want it. 704 00:35:51,149 --> 00:35:52,984 Have you thought for one second 705 00:35:53,067 --> 00:35:54,819 about what you're doing to the Richardson children? 706 00:35:54,902 --> 00:35:57,780 Yeah, I'm about to make parent-teacher night a lot less awkward. 707 00:35:57,864 --> 00:35:58,948 I'm serious. 708 00:35:59,031 --> 00:36:00,283 There's a new book out that says 709 00:36:00,366 --> 00:36:02,243 that there's no such thing as an amicable divorce. 710 00:36:02,326 --> 00:36:05,413 That children are far more traumatized by divorce 711 00:36:05,496 --> 00:36:07,832 than they would be by growing up in a house with a bad marriage. 712 00:36:07,915 --> 00:36:09,750 Yeah, well, they didn't grow up in my house. 713 00:36:09,834 --> 00:36:12,170 And there's a study from University College Dublin 714 00:36:12,253 --> 00:36:14,630 that found that the effects of divorce on children 715 00:36:14,714 --> 00:36:17,300 are far more damaging than the death of a parent. 716 00:36:17,383 --> 00:36:20,011 Exactly how much time do you spend on the internet? 717 00:36:20,094 --> 00:36:22,013 You're not breaking up some group of freaks here. 718 00:36:22,096 --> 00:36:23,347 The Richardsons work. 719 00:36:23,431 --> 00:36:24,849 That family unit works. 720 00:36:24,932 --> 00:36:26,726 And they can remain a family… 721 00:36:27,518 --> 00:36:29,270 as long as they're not married. 722 00:36:30,229 --> 00:36:31,189 I know. 723 00:36:31,772 --> 00:36:33,566 I spoke to Ray and his wives 724 00:36:33,649 --> 00:36:36,068 and they have all agreed, reluctantly, to get divorced 725 00:36:36,152 --> 00:36:37,778 and live in sin. 726 00:36:37,862 --> 00:36:40,364 All they ask is that you recommend probation. 727 00:36:42,783 --> 00:36:44,243 Denise, I… 728 00:36:44,911 --> 00:36:46,621 As long as he quits breaking the law, 729 00:36:46,704 --> 00:36:48,372 I have no interest in putting him in jail. 730 00:36:49,790 --> 00:36:51,626 I'm sure we can make this work. 731 00:36:52,835 --> 00:36:54,420 -Thank you. -Yeah. 732 00:36:58,299 --> 00:37:00,343 -(percussive music playing) -(Denise clears throat) 733 00:37:01,969 --> 00:37:03,512 Ha… Have you had dinner yet? 734 00:37:04,180 --> 00:37:06,807 Um… it's four o'clock. (chuckles) 735 00:37:06,891 --> 00:37:09,352 -Oh. Yeah. -(laughs) 736 00:37:09,894 --> 00:37:11,187 I'm sorry. I… I… 737 00:37:12,355 --> 00:37:13,981 I haven't dated in so long, I… 738 00:37:15,483 --> 00:37:19,445 Would you like to get some food at a more appropriate time… 739 00:37:19,528 --> 00:37:20,571 today? 740 00:37:20,655 --> 00:37:22,198 Sure. 741 00:37:22,281 --> 00:37:23,741 (giggles) 742 00:37:23,824 --> 00:37:25,826 (happy stinger playing) 743 00:37:37,171 --> 00:37:39,048 Congratulations. 744 00:37:39,131 --> 00:37:40,174 Oh, thanks. 745 00:37:40,258 --> 00:37:43,928 Looks like Chris wants us to handle all his business from now on. 746 00:37:44,804 --> 00:37:46,013 Good. 747 00:37:46,097 --> 00:37:50,059 Uh, Paul, you didn't get a chance to say hello to Rachel, did you? 748 00:37:51,352 --> 00:37:52,728 I did. 749 00:37:52,812 --> 00:37:54,689 She'll be getting out of rehab in a few weeks. 750 00:37:55,606 --> 00:37:56,524 Good for her. 751 00:37:59,944 --> 00:38:01,112 Brad… 752 00:38:02,822 --> 00:38:04,282 I want you to stay away from her. 753 00:38:06,701 --> 00:38:07,576 I beg your pardon? 754 00:38:08,995 --> 00:38:12,707 As part of the 12-step program of recovery, 755 00:38:12,790 --> 00:38:17,962 they strongly suggest that she not be involved in any relationships for a year. 756 00:38:18,713 --> 00:38:22,091 This allows her to focus on mending her life, 757 00:38:22,174 --> 00:38:25,636 and any distractions could jeopardize that process 758 00:38:25,720 --> 00:38:28,973 and make her more susceptible to returning to drugs. 759 00:38:29,974 --> 00:38:32,268 So, therefore… 760 00:38:33,269 --> 00:38:36,063 I am strongly suggesting 761 00:38:36,856 --> 00:38:38,816 that you stay away from her. 762 00:38:39,567 --> 00:38:42,153 (somber music playing) 763 00:38:50,328 --> 00:38:52,330 (mellow music playing) 764 00:39:09,805 --> 00:39:10,765 (sighs) 765 00:39:12,725 --> 00:39:15,686 Okay, so I worry about you a little. Is that so bad? 766 00:39:17,438 --> 00:39:19,690 With my night terrors, the clown phobia, 767 00:39:19,774 --> 00:39:21,984 and now word salad, you don't worry about me? 768 00:39:28,616 --> 00:39:31,535 You know, strangers aren't always gonna be there for us, Denny. 769 00:39:34,205 --> 00:39:36,665 I'm gonna say this once. I don't want it repeated. 770 00:39:37,625 --> 00:39:38,709 I need friendship. 771 00:39:39,460 --> 00:39:41,545 I especially need this one. 772 00:39:55,184 --> 00:39:57,019 (chuckles) Did you not hear a word I said? 773 00:39:57,103 --> 00:39:59,313 Heard every word. The thing isn't on. 774 00:40:01,982 --> 00:40:03,234 (Denny laughs softly) 775 00:40:05,319 --> 00:40:07,530 Is it really so horrible for people to need each other? 776 00:40:07,613 --> 00:40:10,825 Doesn't it give you comfort that I'm here to cover for you when you slip? 777 00:40:10,908 --> 00:40:12,743 That in the end I'll be there to shoot you? 778 00:40:14,203 --> 00:40:17,415 It comforts me that you need the friendship. 779 00:40:27,675 --> 00:40:29,051 I've thought about it. I agree. 780 00:40:29,135 --> 00:40:31,303 You've survived here 100 years or so without me. 781 00:40:31,387 --> 00:40:33,431 I could leave and you'd go on just fine. 782 00:40:33,514 --> 00:40:35,224 But for me to go on, Denny, 783 00:40:35,307 --> 00:40:37,935 I need my balcony time whether I work here or not. 784 00:40:40,688 --> 00:40:41,564 You got it. 785 00:40:43,149 --> 00:40:46,068 Typically, when I get fired, I'm banned from the premises. 786 00:40:48,571 --> 00:40:49,697 Service elevator. 787 00:40:51,198 --> 00:40:52,158 I got the keys. 788 00:40:53,409 --> 00:40:54,452 You think of everything. 789 00:40:55,161 --> 00:40:56,245 Denny… 790 00:40:56,328 --> 00:40:58,998 ("Stand by Your Man" by Tammy Wynette playing) 791 00:40:59,081 --> 00:41:00,332 Crane. 792 00:41:01,292 --> 00:41:02,168 You got it. 793 00:41:04,128 --> 00:41:06,297 ("Stand by Your Man" by Tammy Wynette continues playing) 794 00:41:29,695 --> 00:41:31,030 ALAN: Next on Boston Legal… 795 00:41:31,113 --> 00:41:32,698 (whispers) I think Ivan is cheating. 796 00:41:32,781 --> 00:41:36,327 Would it be awfully horrible of me to ask you to talk to him? 797 00:41:36,410 --> 00:41:38,704 I should have known, Ivan. 798 00:41:38,787 --> 00:41:39,955 I know you. 799 00:41:40,039 --> 00:41:42,291 Missy and I are done, Shirl. I swear. 800 00:41:42,374 --> 00:41:45,711 -Perhaps I could join you as co-counsel. -Bingo! 801 00:41:45,794 --> 00:41:48,130 Okay, what happened as… When… 802 00:41:48,214 --> 00:41:51,133 What happened next, exactly? 803 00:41:51,217 --> 00:41:53,761 Mr. Mkeba, I'll be very frank with you. 804 00:41:53,844 --> 00:41:57,181 I've never been involved in a case that was going as badly as this one. 805 00:41:57,264 --> 00:41:59,683 So, you're telling me to flee? 806 00:42:02,728 --> 00:42:04,730 (theme music playing) 807 00:42:33,509 --> 00:42:34,426 OLD WOMAN: You stinkah! 63235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.