All language subtitles for Boston.Legal.S02E01.2005.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.DDP-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,836 --> 00:00:05,547 DENNY: You know, they can never tell whether I know what I'm doing or not. 2 00:00:06,631 --> 00:00:07,549 Can you tell? 3 00:00:08,508 --> 00:00:09,634 Not really. 4 00:00:09,718 --> 00:00:12,178 We have a reputation here at Crane, 5 00:00:12,262 --> 00:00:13,638 -Poole & Schmidt. -(mouthing along) 6 00:00:13,722 --> 00:00:18,059 The attorneys here take great pride in that reputation. 7 00:00:18,143 --> 00:00:19,436 It undermines everyone 8 00:00:19,602 --> 00:00:21,354 -at Crane, Poole & Schmidt. -(mouthing along) 9 00:00:21,438 --> 00:00:22,731 Stop it! 10 00:00:22,814 --> 00:00:25,608 So, you're Shirley Schmidt of Crane, Poole and... 11 00:00:25,692 --> 00:00:28,028 -Schmidt. -Alan Shore. It's a pleasure. 12 00:00:28,737 --> 00:00:30,071 -Denny Crane. -(gasps) 13 00:00:30,947 --> 00:00:36,077 I once had a torrid, torrid affair with that woman. 14 00:00:36,161 --> 00:00:37,370 First, everybody knows that. 15 00:00:37,454 --> 00:00:38,913 Second, the word would be "horrid." 16 00:00:38,997 --> 00:00:42,208 You don't know me, Alan Shore, not as well as you think. 17 00:00:42,459 --> 00:00:44,502 -How are you? -You killed again! 18 00:00:44,586 --> 00:00:47,088 You got blood on my hands that will never come out. 19 00:00:47,172 --> 00:00:49,299 Friends don't do that! 20 00:00:49,382 --> 00:00:51,843 PAUL: Do not start a war with me here! 21 00:00:51,926 --> 00:00:53,011 You may not win it! 22 00:00:53,720 --> 00:00:54,971 We look good together. 23 00:00:56,014 --> 00:00:57,515 Yes, we do. 24 00:00:57,599 --> 00:01:01,186 NARRATOR: And now, the season premiere of Boston Legal. 25 00:01:02,604 --> 00:01:04,606 (action jazz music playing) 26 00:01:16,409 --> 00:01:21,081 -Denny, we look good, right? -We look great. 27 00:01:21,873 --> 00:01:23,875 (action music continues playing) 28 00:01:28,046 --> 00:01:29,047 (music stops) 29 00:01:32,217 --> 00:01:34,260 (action music continues playing) 30 00:01:41,392 --> 00:01:43,853 -Did she say what kind of case? -Wrongful termination. 31 00:01:43,937 --> 00:01:46,397 The employer was trying to enforce his religion or something. 32 00:01:46,481 --> 00:01:48,817 -The plaintiff quit and sued. -And it's going to trial? 33 00:01:48,900 --> 00:01:50,777 You have to get me in to meet her. 34 00:01:50,860 --> 00:01:52,070 You simply must. 35 00:01:52,153 --> 00:01:53,947 How did you even know she was here? 36 00:01:54,030 --> 00:01:54,948 Don't be ridiculous. 37 00:01:55,031 --> 00:01:58,284 There's a website that tracks her as sure as I am little. 38 00:01:58,368 --> 00:02:00,912 I… If I could just get a peek, a little whiff. 39 00:02:01,204 --> 00:02:03,206 (action jazz music playing) 40 00:02:11,256 --> 00:02:12,423 Why are you here, Bernard? 41 00:02:12,507 --> 00:02:13,925 BERNARD: Well, never mind me. 42 00:02:14,008 --> 00:02:15,426 The Black Widow is here. 43 00:02:15,510 --> 00:02:19,305 She's in your office as we speak, as sure as I am little. 44 00:02:19,389 --> 00:02:21,015 The woman who murdered her husband? 45 00:02:21,099 --> 00:02:22,767 (groans) You make it sound so ordinary. 46 00:02:22,851 --> 00:02:24,602 It was the way she did it. 47 00:02:24,686 --> 00:02:26,229 They were concubining. 48 00:02:26,354 --> 00:02:27,814 She's in there with Brad. 49 00:02:27,897 --> 00:02:29,858 Evidently, she fired her last lawyer. 50 00:02:29,941 --> 00:02:31,985 And for whatever reason, she wants you. 51 00:02:33,611 --> 00:02:36,573 Denny, the conference call with Jack Meyers has begun… 52 00:02:36,656 --> 00:02:37,866 You take it. 53 00:02:37,949 --> 00:02:40,118 -(whispers) The Black Widow is here. -I can't take it. I'm in a meeting. 54 00:02:40,201 --> 00:02:42,078 Which means that you have to take it. 55 00:02:42,162 --> 00:02:44,372 And since this man pays us over two million dollars a year… 56 00:02:44,455 --> 00:02:46,666 Not everything is about money, Shirley. 57 00:02:46,749 --> 00:02:48,042 Sometimes, sex counts too. 58 00:02:48,126 --> 00:02:49,377 It used to count with you. 59 00:02:49,460 --> 00:02:50,879 One minute, you couldn't get enough of me. 60 00:02:50,962 --> 00:02:52,297 The next, you lose interest. 61 00:02:52,380 --> 00:02:54,048 What happened, Shirley? I need to know. 62 00:02:54,132 --> 00:02:56,134 They invented color television. 63 00:02:56,217 --> 00:02:58,720 You and me, in my office. Give me two minutes. 64 00:02:58,803 --> 00:03:01,264 If you could last three, I might consider it. 65 00:03:01,347 --> 00:03:04,100 -In the meantime, Jack Meyers… -Not now. 66 00:03:04,184 --> 00:03:05,685 The Black Widow gets me first. 67 00:03:07,937 --> 00:03:09,814 I'm not saying that we can't win, Walter. 68 00:03:09,898 --> 00:03:12,400 I'm saying it's not likely and that we should settle. 69 00:03:12,483 --> 00:03:15,862 It's my company, Denise, and I'm tired of apologizing for my faith. 70 00:03:15,945 --> 00:03:19,282 You can't have the Bible be assigned reading in the workplace. 71 00:03:19,365 --> 00:03:20,283 (door opening) 72 00:03:20,366 --> 00:03:21,201 Denny Crane. 73 00:03:21,284 --> 00:03:23,453 You've come to the right firm. I can tell you that… 74 00:03:24,204 --> 00:03:26,539 My God, you're even more striking in person. 75 00:03:27,290 --> 00:03:30,084 Who is this man and why is his face about to explode? 76 00:03:30,168 --> 00:03:32,170 Kelly Nolan, this is Denny Crane. 77 00:03:32,295 --> 00:03:34,047 Success has caused his head to swell. 78 00:03:34,172 --> 00:03:35,715 It'll be an honor to defend your honor. 79 00:03:37,550 --> 00:03:40,303 Has anybody ever told you how incredibly beautiful you are? 80 00:03:40,386 --> 00:03:42,180 Never. Could you excuse us, please? 81 00:03:42,847 --> 00:03:45,642 Certainly you'd want me by your side at this trial. 82 00:03:45,725 --> 00:03:48,811 (chuckles) I'm sure you're very sweet, but old men tend to die on me. 83 00:03:49,395 --> 00:03:50,939 I'm Denny Crane. 84 00:03:51,022 --> 00:03:54,734 No bigger ass... asset! You want me at your table. 85 00:03:54,817 --> 00:03:56,444 Look, we're sort of busy here. 86 00:03:56,527 --> 00:03:59,656 Seems like you're deliberately challenging us to dislike you. 87 00:03:59,739 --> 00:04:03,409 Mr. Shore, the media has painted me as the "Black Widow", 88 00:04:03,493 --> 00:04:06,955 the gold digger who’s poisoned her 70-year-old rich husband. 89 00:04:07,038 --> 00:04:10,166 If they can prove I was having an affair, I'll be hated. 90 00:04:10,250 --> 00:04:12,502 I'll be needing a jury to look beyond the hatred 91 00:04:12,585 --> 00:04:14,462 and see that I'm innocent. 92 00:04:14,545 --> 00:04:16,297 I suppose I'm first looking for an attorney 93 00:04:16,381 --> 00:04:18,132 -who could do the same. -I can. 94 00:04:19,842 --> 00:04:21,177 My God, you're sexy. 95 00:04:22,220 --> 00:04:23,221 (Kelly clicks tongue) 96 00:04:23,304 --> 00:04:25,390 How about you go back to your office? 97 00:04:25,473 --> 00:04:27,016 I'll have a pair of my pants delivered. 98 00:04:28,268 --> 00:04:29,894 You can try and get in them on your own time. 99 00:04:30,603 --> 00:04:31,938 She's wicked. 100 00:04:32,897 --> 00:04:33,982 I love it. 101 00:04:34,107 --> 00:04:36,734 (theme music playing) 102 00:05:06,556 --> 00:05:08,349 I think we can agree, the last thing you need 103 00:05:08,433 --> 00:05:11,227 is to be depicted in open court as a sexual predator. 104 00:05:11,311 --> 00:05:13,813 {\an8}I've already been vilified as such, Shirley. 105 00:05:13,896 --> 00:05:17,108 {\an8}Court represents my only means to clear my name. 106 00:05:17,191 --> 00:05:19,068 {\an8}Adam, while we may win this trial, 107 00:05:19,152 --> 00:05:21,279 {\an8}we don't have the means to prove your innocence. 108 00:05:21,362 --> 00:05:24,532 {\an8}If I settle this, people will presume guilt. 109 00:05:24,615 --> 00:05:26,743 {\an8}More importantly, my colleagues will. 110 00:05:26,826 --> 00:05:29,203 {\an8}I'm a respected surgeon, for God's sake. 111 00:05:29,287 --> 00:05:31,497 {\an8}I don't jump out of alleys to fondle people. 112 00:05:32,790 --> 00:05:36,586 Look, the district attorney refused even to bring charges. 113 00:05:36,669 --> 00:05:39,380 That tells you how ridiculous this whole thing is. 114 00:05:39,464 --> 00:05:41,215 There's a higher burden of proof in criminal cases. 115 00:05:41,299 --> 00:05:44,510 This is civil. All she needs to establish is a preponderance of evidence. 116 00:05:44,594 --> 00:05:46,220 If she's convincing in her testimony… 117 00:05:46,304 --> 00:05:48,222 How can she be? The woman is mute. 118 00:05:50,183 --> 00:05:52,977 -I beg your pardon? -The plaintiff can't speak. She's mute. 119 00:05:53,061 --> 00:05:54,729 It's in the file. 120 00:05:54,812 --> 00:05:59,817 So it's my word, my truthful word, against her lying affidavit. 121 00:05:59,901 --> 00:06:02,111 Opposing counsel is coming in this afternoon. 122 00:06:02,195 --> 00:06:05,698 -If I can make this go away… -She has to walk away. 123 00:06:05,782 --> 00:06:07,241 I'm not giving her a dime. 124 00:06:09,118 --> 00:06:11,579 {\an8}-He knew about your affair? -Yes. 125 00:06:11,662 --> 00:06:13,748 {\an8}The only rule he had was for me to be discreet. 126 00:06:13,831 --> 00:06:14,832 {\an8}Which you weren't. 127 00:06:17,168 --> 00:06:19,379 {\an8}And your boyfriend... (tapping) 128 00:06:19,462 --> 00:06:20,338 {\an8}Justin. 129 00:06:20,421 --> 00:06:22,298 {\an8}Ex-boyfriend. We're no longer together. 130 00:06:22,382 --> 00:06:23,674 {\an8}DENNY: Hmm. 131 00:06:24,133 --> 00:06:26,094 {\an8}-That pleases you? -It does. 132 00:06:28,554 --> 00:06:29,639 {\an8}Why don't you talk to him? 133 00:06:29,722 --> 00:06:31,516 {\an8}I'll pay a visit to the housekeeper. 134 00:06:31,599 --> 00:06:35,186 {\an8}And Denny, I'll look after Kelly. 135 00:06:35,269 --> 00:06:37,313 {\an8}I can see you're aroused. 136 00:06:37,397 --> 00:06:41,692 {\an8}You might consider the last man to make love to her died while doing so. 137 00:06:41,776 --> 00:06:43,653 {\an8}(quirky music playing) 138 00:06:46,030 --> 00:06:47,365 {\an8}I'll take my chances. 139 00:06:47,448 --> 00:06:49,700 {\an8}(upbeat music playing) 140 00:06:54,580 --> 00:06:56,040 {\an8}You two will sit at the table, 141 00:06:56,124 --> 00:06:58,835 {\an8}offer the appearance of a formidable defense team, 142 00:06:58,918 --> 00:07:00,336 {\an8}thereby suggesting that Walter Edmunds 143 00:07:00,420 --> 00:07:03,256 {\an8}has this firm's full resources at his disposal. 144 00:07:03,339 --> 00:07:05,216 {\an8}Garrett, plaintiff's interrogatory responses. 145 00:07:05,299 --> 00:07:07,802 {\an8}Review them. Know them before the deposition. 146 00:07:07,885 --> 00:07:10,430 {\an8}Sara, I want you to research whether or not 147 00:07:10,513 --> 00:07:13,558 {\an8}a civil rights claim can even exist absent state action. 148 00:07:13,641 --> 00:07:15,268 {\an8}Oh, I'll need your memo by noon. 149 00:07:15,351 --> 00:07:17,228 {\an8}Uh, Mr. Lewiston has me on the Shepard closing. 150 00:07:17,311 --> 00:07:19,147 {\an8}Right. Now you're off it. 151 00:07:19,230 --> 00:07:21,190 {\an8}Go. I'll talk to Mr. Lewiston. 152 00:07:22,358 --> 00:07:23,526 TIM: Denise? 153 00:07:25,653 --> 00:07:26,821 -Tim. -TIM: You, uh... 154 00:07:27,530 --> 00:07:30,074 -you got a second? -Actually, no. 155 00:07:30,158 --> 00:07:32,493 -Is it important? -Well, um… 156 00:07:32,577 --> 00:07:33,744 What? 157 00:07:34,537 --> 00:07:36,622 I didn't want to have a process server deliver... 158 00:07:38,499 --> 00:07:42,628 -I thought I should at least… -You're filing for divorce? 159 00:07:42,712 --> 00:07:45,423 Well, it's not something we both didn't, you know, expect. 160 00:07:45,506 --> 00:07:46,549 I just... 161 00:07:47,341 --> 00:07:48,634 Look, as a courtesy... 162 00:07:49,343 --> 00:07:50,720 You wanted to see my expression? 163 00:07:50,803 --> 00:07:52,889 It wasn't that. Denise… 164 00:07:52,972 --> 00:07:53,848 It's fine. 165 00:07:54,265 --> 00:07:56,017 I appreciate the courtesy. 166 00:07:56,100 --> 00:07:57,977 TIM: Look. Look, we both… 167 00:07:58,060 --> 00:08:00,813 I'm really busy, Tim. We'll talk about this later, okay? 168 00:08:02,398 --> 00:08:05,151 Sure. Yeah. 169 00:08:05,234 --> 00:08:07,195 (pensive music playing) 170 00:08:15,495 --> 00:08:18,247 I'll expect you to know every one of those interrogatories by 1:00 pm. 171 00:08:28,925 --> 00:08:30,927 (upbeat music playing) 172 00:08:37,600 --> 00:08:39,310 {\an8}We could argue that her complaint 173 00:08:39,393 --> 00:08:41,479 {\an8}gives rise to a defamation claim against her. 174 00:08:42,188 --> 00:08:43,564 I doubt that would fly. 175 00:08:44,232 --> 00:08:45,233 Sorry I'm late, people. 176 00:08:47,401 --> 00:08:49,946 Extraordinary thing, that big dig. 177 00:08:50,029 --> 00:08:51,322 Malcolm Holmes, Tara... 178 00:08:55,076 --> 00:08:55,910 What? 179 00:08:56,619 --> 00:09:00,289 (chuckles) Tara and I are, um, already acquainted. 180 00:09:01,374 --> 00:09:03,876 -Acquainted? -Well, that's what we say in England. 181 00:09:03,960 --> 00:09:05,586 {\an8}In America, you'd probably say, uh... 182 00:09:06,379 --> 00:09:08,089 {\an8}I'm the reason she went to law school. 183 00:09:08,839 --> 00:09:10,967 She's the one who got away. 184 00:09:12,260 --> 00:09:14,345 -What are you doing in Boston? -MALCOLM: I finally know. 185 00:09:14,428 --> 00:09:16,013 You let your hair grow. 186 00:09:16,806 --> 00:09:19,225 (clears throat) You know, I hate to break up the tea party but… 187 00:09:19,308 --> 00:09:21,352 {\an8}Careful. We're still a bit thin-skinned on that one. 188 00:09:21,477 --> 00:09:22,562 {\an8}Such a waste of proper tea. 189 00:09:23,354 --> 00:09:26,399 How is it that I just get older and you seem to get more... 190 00:09:26,482 --> 00:09:27,942 (sighs deeply) ...magnificent? 191 00:09:28,776 --> 00:09:31,028 How about first we address settling the case? 192 00:09:31,112 --> 00:09:34,323 Ah. Uh, I have no interest in settling. 193 00:09:34,407 --> 00:09:37,451 We fully intend to see this through. 194 00:09:37,535 --> 00:09:39,579 Well, you do so at your own peril. 195 00:09:39,662 --> 00:09:40,830 Hmm? Do I? 196 00:09:40,913 --> 00:09:42,456 Once we establish your client’s claim as baseless, 197 00:09:42,540 --> 00:09:44,417 {\an8}our client has instructed us to pursue 198 00:09:44,500 --> 00:09:46,669 {\an8}a defamation claim against Ms. Bradley. 199 00:09:46,752 --> 00:09:48,546 Suddenly, her house could be in play. 200 00:09:48,629 --> 00:09:51,007 -I'm not sure we want that. -Very impressive. 201 00:09:51,090 --> 00:09:53,175 You might advise her of that as well. 202 00:09:53,259 --> 00:09:55,720 {\an8}You have an opposing counsel who will stop at nothing 203 00:09:55,803 --> 00:09:56,971 {\an8}to impress an old boyfriend. 204 00:09:57,054 --> 00:09:58,514 (giggling) 205 00:09:58,598 --> 00:10:00,641 Given that I don't believe in coincidences, 206 00:10:00,725 --> 00:10:04,186 I'd like to take this opportunity to say what's needed to be said for some time. 207 00:10:05,605 --> 00:10:06,689 We... 208 00:10:08,065 --> 00:10:11,444 have no intention of settling. 209 00:10:11,527 --> 00:10:13,738 (quirky music playing) 210 00:10:13,821 --> 00:10:16,866 Here's the motion. I'll see you both in court. 211 00:10:23,914 --> 00:10:25,875 It was extremely pro-Christian. 212 00:10:25,958 --> 00:10:28,836 There were bible sessions, Christian hymns. 213 00:10:28,919 --> 00:10:32,048 {\an8}As a Jew, I found it increasingly more and more oppressive. 214 00:10:33,215 --> 00:10:34,050 {\an8}So you quit? 215 00:10:34,133 --> 00:10:35,885 {\an8}It was more like I was forced out. 216 00:10:35,968 --> 00:10:38,179 {\an8}The office took on such a Christian tone. 217 00:10:38,262 --> 00:10:41,432 {\an8}-So you quit? -I felt ostracized as a Jew. 218 00:10:41,515 --> 00:10:43,184 {\an8}Alienated. I was forced out. 219 00:10:43,267 --> 00:10:46,687 {\an8}I have many Jewish friends who miss going to morning shul, 220 00:10:46,771 --> 00:10:49,774 {\an8}so they've started forming minyans at the office during their lunch hour. 221 00:10:49,857 --> 00:10:52,610 -Are you saying that that's wrong? -There's a difference. 222 00:10:52,693 --> 00:10:54,070 Tell me the difference, Mr. Abrams. 223 00:10:54,153 --> 00:10:55,655 Jews are a minority. 224 00:10:55,738 --> 00:10:58,366 {\an8}And minorities enjoy civil rights that the majority doesn't? 225 00:10:58,449 --> 00:11:01,410 {\an8}When we talk about the rights of minorities in this country 226 00:11:01,494 --> 00:11:03,329 we're addressing the evil of oppression. 227 00:11:03,412 --> 00:11:05,498 When you say to a Christian society 228 00:11:05,581 --> 00:11:07,917 that it's okay to start celebrating your religion 229 00:11:08,000 --> 00:11:09,877 openly and notoriously in the workplace, 230 00:11:09,960 --> 00:11:12,838 you run the risk of fostering that very oppression. 231 00:11:12,922 --> 00:11:14,090 I began to feel oppressed. 232 00:11:14,173 --> 00:11:16,008 So you just quit the marriage? 233 00:11:16,092 --> 00:11:18,135 (quirky music playing) 234 00:11:19,178 --> 00:11:20,179 The job. 235 00:11:26,102 --> 00:11:28,521 (upbeat music playing) 236 00:11:29,855 --> 00:11:33,109 FRANCES: I've worked in this household for 37 years. 237 00:11:33,192 --> 00:11:35,778 I was the closest thing that man had to family for the last ten, 238 00:11:35,861 --> 00:11:37,196 and that includes her. 239 00:11:38,823 --> 00:11:40,741 By her, you mean Kelly Nolan? 240 00:11:40,825 --> 00:11:42,076 The way she treated him, 241 00:11:42,159 --> 00:11:44,829 parading her boyfriend around in the house... 242 00:11:45,663 --> 00:11:48,040 If I may ask, how is it that 243 00:11:48,124 --> 00:11:51,210 you still live here and Kelly Nolan doesn't? 244 00:11:51,293 --> 00:11:54,422 I mean, it is her house, isn't it? 245 00:11:54,505 --> 00:11:57,717 She says it brings her too much pain to live here. 246 00:11:58,592 --> 00:12:01,470 The memory of her husband dying in her arms. 247 00:12:02,471 --> 00:12:05,766 I guess the memory of lacing his wine with nitro isn't as haunting. 248 00:12:07,393 --> 00:12:09,228 What makes you think she did that? 249 00:12:10,020 --> 00:12:11,731 I know he wasn't suicidal. 250 00:12:11,814 --> 00:12:13,524 I know she stood to inherit. 251 00:12:13,649 --> 00:12:16,026 I know they argued, and he threatened to disinherit her. 252 00:12:16,110 --> 00:12:18,946 She certainly knew he'd be taking Viagra if they were going to make love, 253 00:12:19,029 --> 00:12:20,906 which they almost never did, by the way. 254 00:12:21,574 --> 00:12:24,243 Perfect. Slip him a little nitro. 255 00:12:24,326 --> 00:12:26,412 What a deadly combination. 256 00:12:26,495 --> 00:12:30,291 You seem to have a finely tuned sense of delivery. 257 00:12:30,374 --> 00:12:32,585 And having lived in the same house with her for seven years, 258 00:12:32,668 --> 00:12:35,880 I know she's a cold, detached person. 259 00:12:35,963 --> 00:12:38,340 (quirky music playing) 260 00:12:38,424 --> 00:12:39,508 She's capable. 261 00:12:49,727 --> 00:12:52,021 She's lying. He never threatened to disinherit me. 262 00:12:52,104 --> 00:12:53,731 -Why would she say that? -KELLY: I don't know. 263 00:12:53,814 --> 00:12:55,316 Look, he never threatened to cut me out of the will. 264 00:12:55,399 --> 00:12:58,360 Well, if she says that she heard as much two days before he died, 265 00:12:58,444 --> 00:13:02,364 and let me tell you, the housekeeper has considerable dramatic flair. 266 00:13:02,448 --> 00:13:04,325 We cannot let that woman take the stand. 267 00:13:04,408 --> 00:13:07,036 -How do we stop it? -Bring a motion in limine. It's hearsay. 268 00:13:07,119 --> 00:13:08,454 My last lawyer tried that. 269 00:13:08,537 --> 00:13:09,538 ALAN: Well, we try again. 270 00:13:09,622 --> 00:13:13,042 Frances Stadler cannot get in that witness chair. 271 00:13:23,886 --> 00:13:24,845 FEMALE REPORTER: There they are! 272 00:13:24,929 --> 00:13:26,847 -Kelly... -(reporters clamoring) 273 00:13:26,931 --> 00:13:28,849 -DENNY: Denny Crane. -MALE REPORTER: Statement for the press? 274 00:13:28,974 --> 00:13:30,309 She loves me. She loves me not. 275 00:13:30,392 --> 00:13:31,644 Denny Crane. 276 00:13:31,727 --> 00:13:32,895 (reporters clamoring) 277 00:13:32,978 --> 00:13:35,981 It's a last minute motion designed to waste the court's time. 278 00:13:36,065 --> 00:13:38,943 A week before the trial, I have no interest in wasting time. 279 00:13:39,026 --> 00:13:40,486 JUDGE HARVEY: Mr. Shore, all motions were to be filed 280 00:13:40,569 --> 00:13:42,738 ten days ago by order of this court. 281 00:13:42,822 --> 00:13:46,367 Now, I must admit that I am new to the Commonwealth of Massachusetts 282 00:13:46,450 --> 00:13:48,327 but I like to stick to my schedules. 283 00:13:48,410 --> 00:13:51,247 Of course. Why bother with justice when there's a day planner involved? 284 00:13:53,374 --> 00:13:56,669 {\an8}I realize attorneys in Massachusetts are fond of sarcasm. 285 00:13:56,752 --> 00:13:59,713 You should know I spent most of my years on the bench in Los Angeles. 286 00:13:59,797 --> 00:14:02,174 And if a lawyer talks back to a judge in Los Angeles… 287 00:14:02,258 --> 00:14:03,801 He's shot, probably on the freeway. 288 00:14:03,884 --> 00:14:05,469 Can we get back to the justice part? 289 00:14:07,012 --> 00:14:10,558 Justice is not served by preventing a material witness from testifying. 290 00:14:10,641 --> 00:14:11,684 It's hearsay evidence. 291 00:14:11,767 --> 00:14:13,811 The only thing the housekeeper has to offer would be 292 00:14:13,894 --> 00:14:14,854 what the deceased told her. 293 00:14:14,937 --> 00:14:16,814 As to what the deceased told Mrs. Stadler, 294 00:14:16,897 --> 00:14:18,774 these were statements made in an excited state, 295 00:14:18,858 --> 00:14:20,359 an exception to the hearsay rule. 296 00:14:20,442 --> 00:14:23,904 -How can you establish that? -She will establish that on the stand. 297 00:14:23,988 --> 00:14:25,155 Which brings us to her bias. 298 00:14:25,239 --> 00:14:26,782 The court is allowing the testimony. 299 00:14:26,866 --> 00:14:28,993 Your Honor, this is a murder case. 300 00:14:29,076 --> 00:14:32,371 We once had a notion in this country that the rules of evidence 301 00:14:32,454 --> 00:14:36,041 would be strictly constructed and interpreted in favor of the defendant. 302 00:14:36,125 --> 00:14:37,084 There's a reason for that. 303 00:14:37,167 --> 00:14:40,212 It's to protect against the incarceration of the innocent. 304 00:14:40,296 --> 00:14:41,630 There sits an innocent woman. 305 00:14:41,714 --> 00:14:43,215 JUDGE HARVEY: I have made my ruling, counsel. 306 00:14:43,299 --> 00:14:44,800 Miss Stadler may testify. 307 00:14:44,884 --> 00:14:46,260 We are adjourned. That's all. 308 00:14:49,221 --> 00:14:51,181 (people murmuring) 309 00:14:54,310 --> 00:14:55,144 Sorry. 310 00:14:56,353 --> 00:14:57,229 Hug? 311 00:14:57,313 --> 00:14:59,064 (quirky music plays) 312 00:14:59,148 --> 00:15:00,524 A cello? 313 00:15:00,608 --> 00:15:03,694 Your Honor, certainly my client is entitled to her day in court. 314 00:15:03,777 --> 00:15:06,113 JUDGE PETER: And how are we supposed to understand what she's saying? 315 00:15:06,196 --> 00:15:07,489 MALCOLM: We have her affidavits. 316 00:15:07,573 --> 00:15:09,366 Plus, as it happens, I speak cello. 317 00:15:10,117 --> 00:15:12,620 Mr. Holmes, this is a serious matter. 318 00:15:12,703 --> 00:15:15,748 MALCOLM: I assure you, I find nothing humorous about a sexual assault. 319 00:15:15,831 --> 00:15:17,666 SHIRLEY: And you don't think it's trivialized 320 00:15:17,750 --> 00:15:19,668 by putting her up there with a musical instrument? 321 00:15:19,752 --> 00:15:21,503 My client is mute. 322 00:15:21,587 --> 00:15:24,423 That should not prevent her from getting in the witness chair 323 00:15:24,506 --> 00:15:26,342 and expressing herself to her best ability. 324 00:15:26,425 --> 00:15:29,345 JUDGE PETER: Miss Schmidt, I don't see how it prejudices anything. 325 00:15:29,428 --> 00:15:30,971 You're not serious? 326 00:15:31,055 --> 00:15:32,932 We'll begin tomorrow morning… 327 00:15:34,391 --> 00:15:35,225 ten o'clock. 328 00:15:35,309 --> 00:15:36,810 -We're adjourned. -(gavel knocking) 329 00:15:37,895 --> 00:15:39,271 (crowd murmuring) 330 00:15:40,147 --> 00:15:42,399 Oh, um, a few small administrative matters. 331 00:15:43,734 --> 00:15:44,652 Are you involved? 332 00:15:45,235 --> 00:15:46,904 Well, tell me over dinner. 333 00:15:47,029 --> 00:15:49,531 Not to worry. She won't give you away. You naughty man. 334 00:15:50,366 --> 00:15:52,368 (quirky music playing) 335 00:15:55,621 --> 00:15:58,290 WALTER: I began to notice that many of our employees 336 00:15:58,374 --> 00:16:01,293 were engaged in borderline unethical conduct 337 00:16:01,377 --> 00:16:04,797 be it nondisclosure, conflict of interest. 338 00:16:04,880 --> 00:16:05,839 I didn't like it. 339 00:16:06,715 --> 00:16:08,258 Add to that, 340 00:16:08,342 --> 00:16:12,221 there seemed to be evidence of some moral decay. 341 00:16:12,304 --> 00:16:13,973 -Moral decay? -WALTER: Yes. 342 00:16:14,056 --> 00:16:16,725 There was adultery going on interoffice. 343 00:16:16,809 --> 00:16:20,938 There just seemed to be a bankruptcy of values, 344 00:16:21,021 --> 00:16:21,939 if you will. 345 00:16:22,022 --> 00:16:24,566 And we ultimately came to the conclusion 346 00:16:24,650 --> 00:16:27,528 that people aren't bringing their spirituality to work with them. 347 00:16:27,611 --> 00:16:31,615 So you scheduled interoffice prayer sessions in a financial brokerage firm? 348 00:16:31,699 --> 00:16:35,411 It had nothing to do with pushing any specific religious agenda. 349 00:16:35,494 --> 00:16:36,954 Did you discuss this with in-house counsel? 350 00:16:37,079 --> 00:16:38,872 -Of course. -ATTY. CONE: And what did they say? 351 00:16:38,956 --> 00:16:40,708 WALTER: Well, they said that there were some risks involved. 352 00:16:40,791 --> 00:16:43,085 -But I felt strongly enough… -Objection. That's privileged. 353 00:16:43,168 --> 00:16:44,169 Do not answer. 354 00:16:44,253 --> 00:16:46,714 I believe he began answering the question, thereby waiving privilege. 355 00:16:46,797 --> 00:16:49,341 The witness will not answer the question. 356 00:16:50,134 --> 00:16:52,136 (upbeat music playing) 357 00:16:55,180 --> 00:16:58,058 Your role was to sit at the table. 358 00:16:58,142 --> 00:17:00,769 It was not to speak, it was not to object 359 00:17:00,853 --> 00:17:03,439 and it was not to issue directives to the client. 360 00:17:03,522 --> 00:17:05,733 I just thought he was about to reveal privileged information. 361 00:17:05,816 --> 00:17:08,402 I will decide whether to object or not. 362 00:17:08,485 --> 00:17:11,030 -Do you understand me? -You weren't listening. 363 00:17:12,114 --> 00:17:13,073 What did you say? 364 00:17:13,157 --> 00:17:16,535 I… I saw your face. You weren't even paying attention. 365 00:17:16,618 --> 00:17:18,746 -That's why I jumped in. -Is that how you practice law? 366 00:17:18,829 --> 00:17:20,414 You read faces? 367 00:17:20,497 --> 00:17:23,876 Garrett, it would be a mistake to try to read mine. 368 00:17:26,545 --> 00:17:28,338 It won't happen again. 369 00:17:32,009 --> 00:17:33,427 DENISE: Garrett. 370 00:17:40,851 --> 00:17:42,227 I apologize. 371 00:17:44,813 --> 00:17:47,232 You were right to object. 372 00:17:47,316 --> 00:17:49,526 I was asleep at the wheel. 373 00:17:50,194 --> 00:17:52,237 And I'm out of line to be venting on you. 374 00:17:54,031 --> 00:17:54,907 It's okay. 375 00:17:55,532 --> 00:17:57,451 Obviously, I overheard... 376 00:17:58,827 --> 00:18:00,162 with your husband. 377 00:18:00,245 --> 00:18:01,205 (scoffs) 378 00:18:02,081 --> 00:18:05,417 My husband and I were over a long time ago. 379 00:18:05,501 --> 00:18:07,711 But with his filing... 380 00:18:09,004 --> 00:18:10,005 (scoffs) 381 00:18:10,089 --> 00:18:13,842 I just don't like to fail at things. 382 00:18:16,887 --> 00:18:19,389 Again, I shouldn't be taking it out on you. 383 00:18:19,473 --> 00:18:20,724 I apologize. 384 00:18:24,812 --> 00:18:25,938 So, what comes next? 385 00:18:27,231 --> 00:18:28,440 I-I beg your pardon? 386 00:18:29,399 --> 00:18:31,610 In the case. What comes next? 387 00:18:33,028 --> 00:18:36,698 We have a... settlement conference scheduled, 388 00:18:36,782 --> 00:18:38,742 during which I need to make a convincing showing 389 00:18:38,826 --> 00:18:40,994 as to why they should accept a small number. 390 00:18:41,078 --> 00:18:44,540 But what that showing is… escapes me. 391 00:18:44,623 --> 00:18:47,126 I have... no idea. (chuckles) 392 00:18:53,215 --> 00:18:54,550 What do you think you're doing? 393 00:18:55,217 --> 00:18:57,052 (tense music playing) 394 00:18:59,221 --> 00:19:00,597 I just... 395 00:19:02,307 --> 00:19:03,559 You looked... 396 00:19:04,601 --> 00:19:05,727 I'm sorry. 397 00:19:05,811 --> 00:19:09,231 I realize that men see a vulnerable woman as an opportunity. 398 00:19:09,314 --> 00:19:11,150 I guess the boys do as well. 399 00:19:11,233 --> 00:19:12,401 It wasn't that, I promise. 400 00:19:12,484 --> 00:19:14,570 I was just offering consolation. 401 00:19:15,154 --> 00:19:16,446 Thank you. 402 00:19:17,030 --> 00:19:18,031 I'm fine. 403 00:19:19,908 --> 00:19:21,285 Okay. 404 00:19:23,287 --> 00:19:24,329 Well, goodbye then. 405 00:19:26,123 --> 00:19:28,125 (quirky music playing) 406 00:19:31,128 --> 00:19:32,504 I didn't kill my husband. 407 00:19:32,588 --> 00:19:34,590 Somebody killed him, Kelly. 408 00:19:34,673 --> 00:19:37,467 Accidental overdose will be very hard to sell. 409 00:19:37,551 --> 00:19:40,137 The capsule was emptied into the wine glass. 410 00:19:40,220 --> 00:19:43,140 Who takes nitro that way? Somebody killed him. 411 00:19:44,600 --> 00:19:46,393 Why aren't you pointing a finger 412 00:19:47,102 --> 00:19:49,188 or at least asking questions? 413 00:19:50,105 --> 00:19:51,565 I think he took his own life. 414 00:19:52,149 --> 00:19:53,567 By inducing a heart attack? 415 00:19:53,650 --> 00:19:55,277 There's got to be a more fun way. 416 00:19:56,278 --> 00:19:58,113 I think he wanted to frame me. 417 00:19:58,197 --> 00:20:01,116 KELLY: We argued about my affair. He vowed to get even. 418 00:20:01,742 --> 00:20:02,951 I think he did. 419 00:20:07,331 --> 00:20:10,709 It's like she's emotionally flat-lined. 420 00:20:10,792 --> 00:20:12,544 She speaks with no effect. 421 00:20:12,628 --> 00:20:15,047 It's a… it's an associative disorder. 422 00:20:15,130 --> 00:20:16,173 That's what it is. 423 00:20:16,256 --> 00:20:18,884 She cannot reconcile herself with what she's done, 424 00:20:18,967 --> 00:20:21,803 so she emotionally lobotomizes herself. 425 00:20:21,887 --> 00:20:23,805 If I could just get one whiff of her… 426 00:20:23,889 --> 00:20:26,475 Catherine, mark up a motion for a continuance in the Nolan case 427 00:20:26,558 --> 00:20:28,143 -and file it immediately, please. -BERNARD: Ah! 428 00:20:28,227 --> 00:20:29,102 I knew it! 429 00:20:29,186 --> 00:20:30,562 You need more time. 430 00:20:30,646 --> 00:20:33,523 You're in trouble! (laughing) She did it, didn't she? 431 00:20:36,568 --> 00:20:38,028 (laughs softly) 432 00:20:39,029 --> 00:20:41,406 He seems to take particular delight in all this, 433 00:20:41,490 --> 00:20:42,741 does he not, Catherine? 434 00:20:43,325 --> 00:20:44,618 We all do. 435 00:20:44,701 --> 00:20:46,995 It's fun to see pretty people fall. 436 00:20:49,206 --> 00:20:51,208 Your little boyfriend is twisted. 437 00:20:51,291 --> 00:20:54,336 Trust me when I tell you he's not finished killing. 438 00:20:55,087 --> 00:20:57,089 (quirky music playing) 439 00:21:09,601 --> 00:21:11,603 (light music playing) 440 00:21:15,148 --> 00:21:17,901 -MALCOLM: Would I like him? -TARA: Probably not. 441 00:21:17,985 --> 00:21:20,153 You'd admire his sense of humor. 442 00:21:20,237 --> 00:21:21,571 Do you see you two getting married? 443 00:21:22,572 --> 00:21:23,907 Probably not. 444 00:21:23,991 --> 00:21:26,118 (softly) You see us two getting married? 445 00:21:27,369 --> 00:21:28,453 Probably not. 446 00:21:29,371 --> 00:21:30,372 (laughs softly) 447 00:21:31,832 --> 00:21:33,583 Ha. This is why I shouldn't drink, I suppose. 448 00:21:34,334 --> 00:21:36,044 Double scotch, please. 449 00:21:36,128 --> 00:21:37,170 WAITER: Yes, sir. 450 00:21:39,548 --> 00:21:42,592 You know, your client is guilty. 451 00:21:42,676 --> 00:21:43,927 Says you. 452 00:21:44,011 --> 00:21:45,846 Concert cellists don't lie. 453 00:21:50,017 --> 00:21:51,143 Come on. 454 00:21:52,936 --> 00:21:56,648 One kiss, hmm? Let's get it over with. 455 00:21:57,524 --> 00:21:59,401 (romantic music playing) 456 00:22:02,654 --> 00:22:04,823 I'll see you in court, Malcolm. 457 00:22:16,918 --> 00:22:17,836 (laughs softly) 458 00:22:19,588 --> 00:22:20,672 Indeed. 459 00:22:24,009 --> 00:22:25,385 (lively music playing) 460 00:22:30,766 --> 00:22:32,601 How dare you come in here and seek a continuance! 461 00:22:32,684 --> 00:22:35,187 Your Honor, we need to conduct an investigation, 462 00:22:35,270 --> 00:22:37,898 having incorrectly assumed that the police had done one. 463 00:22:37,981 --> 00:22:39,649 Mr. Shore, this... 464 00:22:39,733 --> 00:22:42,736 this woman is trying to manipulate this process. 465 00:22:42,819 --> 00:22:44,237 I will not be manipulated. 466 00:22:44,321 --> 00:22:45,447 -Mad cow. -Silence! 467 00:22:48,200 --> 00:22:51,036 She likely fired her last attorney because she told him she did it. 468 00:22:51,119 --> 00:22:53,789 And since he can't knowingly put a witness in the chair to commit perjury 469 00:22:53,872 --> 00:22:56,625 which is her plan, she was forced to retain new counsel 470 00:22:56,708 --> 00:22:58,335 and keep them in the dark. 471 00:22:58,418 --> 00:23:00,712 And now, we have you... and you. 472 00:23:00,796 --> 00:23:03,590 If this woman wishes to manipulate me in the dark... 473 00:23:03,673 --> 00:23:04,925 -Denny. -Silence! 474 00:23:05,008 --> 00:23:06,635 -(whispers) The eyes. -(whispers) Quiet! 475 00:23:07,427 --> 00:23:10,305 This trial will start next week. 476 00:23:10,389 --> 00:23:13,892 Judge, notwithstanding your tightly corseted mind, 477 00:23:13,975 --> 00:23:17,646 no defendant in a murder case can get a fair trial 478 00:23:17,729 --> 00:23:20,357 with an attorney who has had less than a week to prepare. 479 00:23:20,440 --> 00:23:22,025 You're wasting my time, counsel. 480 00:23:22,109 --> 00:23:25,112 And to the detriment of Ms. Nolan, you are wasting yours. 481 00:23:25,195 --> 00:23:28,198 Your request for a continuance is denied. 482 00:23:29,908 --> 00:23:31,284 You think she's hot for you? 483 00:23:31,368 --> 00:23:32,536 I didn't say hot. 484 00:23:32,619 --> 00:23:33,787 I said interested. 485 00:23:34,704 --> 00:23:36,164 You're delusional. 486 00:23:36,248 --> 00:23:37,666 First of all, she made it a point to tell me 487 00:23:37,791 --> 00:23:39,459 how she was long over her husband. 488 00:23:39,543 --> 00:23:41,670 -(laughs) What? -And second, she gave me the look. 489 00:23:42,587 --> 00:23:43,839 What look? 490 00:23:43,922 --> 00:23:46,216 The look that you can't describe but you know when you get it. 491 00:23:46,299 --> 00:23:47,175 DENISE: Get what? 492 00:23:48,427 --> 00:23:49,678 The look. 493 00:23:50,262 --> 00:23:53,306 Two associates huddled? Someone better be getting billed. 494 00:23:56,351 --> 00:23:58,061 Settlement conference is at 4:00. 495 00:23:59,479 --> 00:24:00,397 (softly) No talking. 496 00:24:00,856 --> 00:24:02,858 (upbeat music playing) 497 00:24:06,611 --> 00:24:08,780 Now, Ms. Bradley, 498 00:24:09,739 --> 00:24:14,619 I am armed with your affidavit, and the judge has permitted me to lead. 499 00:24:14,703 --> 00:24:18,457 But in your own way, 500 00:24:18,540 --> 00:24:21,543 I'd like you to tell us what happened that night. 501 00:24:21,626 --> 00:24:24,129 (cheerful cello music playing) 502 00:24:24,212 --> 00:24:25,839 You were headed home. 503 00:24:26,840 --> 00:24:29,718 MALCOLM: It was a delightful spring night. 504 00:24:29,801 --> 00:24:31,720 Parents walking with their children. 505 00:24:31,803 --> 00:24:35,807 It seemed so innocent, blissful, 506 00:24:35,891 --> 00:24:39,644 which is perhaps the reason why you felt safe 507 00:24:39,728 --> 00:24:42,731 in taking a shortcut through an alleyway. 508 00:24:42,814 --> 00:24:44,566 -(eerie cello music playing) -It was dark. 509 00:24:44,649 --> 00:24:49,988 Suddenly, you had a very strange feeling. 510 00:24:50,071 --> 00:24:50,989 (eerie cello music continues playing) 511 00:24:51,072 --> 00:24:53,241 You turned around. Looked around! 512 00:24:53,325 --> 00:24:56,369 And suddenly, a man was coming. 513 00:24:56,453 --> 00:24:58,455 -(distorted cello music playing) -That man! 514 00:24:58,538 --> 00:25:00,582 And he grabbed you. You were terrified. 515 00:25:00,665 --> 00:25:03,335 He molested you. He fondled your breast. 516 00:25:03,418 --> 00:25:06,379 It was awful. You will never get over it, ever! 517 00:25:09,674 --> 00:25:12,260 Thank you. Your witness. 518 00:25:18,642 --> 00:25:22,229 (Jaws theme music playing) 519 00:25:22,896 --> 00:25:24,814 -Objection. -Miss Bradley. 520 00:25:28,693 --> 00:25:32,697 Miss Bradley, you said that it was dark that night, did you not? 521 00:25:33,448 --> 00:25:34,491 (short stroke plays) 522 00:25:34,574 --> 00:25:36,117 He came at you from the side? 523 00:25:36,201 --> 00:25:37,619 (short stroke plays) 524 00:25:37,702 --> 00:25:39,579 You said that the entire incident 525 00:25:39,663 --> 00:25:42,457 took place in five seconds, did you not? 526 00:25:43,041 --> 00:25:44,042 (short stroke plays) 527 00:25:44,125 --> 00:25:45,669 All five seconds in the dark? 528 00:25:46,419 --> 00:25:47,420 (short stroke plays) 529 00:25:47,504 --> 00:25:50,799 Did you ever see him totally from the front? 530 00:25:53,760 --> 00:25:54,678 (longer stroke playing) 531 00:25:57,347 --> 00:25:58,431 Thank you. 532 00:25:59,015 --> 00:26:02,602 ("Wicked Witch Theme" playing) 533 00:26:02,686 --> 00:26:04,020 Miss Bradley! 534 00:26:05,522 --> 00:26:07,065 (quirky music playing) 535 00:26:15,323 --> 00:26:16,199 DENNY: Blow that one up. 536 00:26:17,117 --> 00:26:17,993 (keypad clicks) 537 00:26:18,076 --> 00:26:19,744 No, that one. Blow it up. 538 00:26:21,621 --> 00:26:22,455 (keypad clicks) 539 00:26:22,539 --> 00:26:23,873 She's perfect. 540 00:26:25,041 --> 00:26:27,085 -DENNY: Oh, my God. -What's going on? 541 00:26:30,463 --> 00:26:32,799 -What's going on? -Nothing, dear. 542 00:26:32,882 --> 00:26:35,552 We were just looking at naked pictures of your client... 543 00:26:36,094 --> 00:26:37,679 fornicating in her swimming pool. 544 00:26:38,430 --> 00:26:41,182 -BRAD: Okay, everyone out, please. -Yes. Everyone out, now! 545 00:26:41,266 --> 00:26:43,226 Out! (softly) Terrible. 546 00:26:43,310 --> 00:26:44,936 (loudly) Now! Out! 547 00:26:47,397 --> 00:26:49,357 Problem. You got a website, Kelly. 548 00:26:50,900 --> 00:26:53,612 -What do you mean? -Would this be Justin Murray? 549 00:26:54,946 --> 00:26:57,574 -Where did these come from? -BRAD: Point is, they’re everywhere now. 550 00:26:57,657 --> 00:26:59,034 They were posted this morning. 551 00:26:59,117 --> 00:27:00,535 Can we trace the source? 552 00:27:00,619 --> 00:27:01,995 I doubt it. We could try but… 553 00:27:02,746 --> 00:27:04,748 I think I know who took these. 554 00:27:04,831 --> 00:27:07,292 There's a person, a boy in my neighborhood. 555 00:27:07,375 --> 00:27:09,044 Fifteen, sixteen. 556 00:27:09,127 --> 00:27:10,253 Willis Berger. 557 00:27:10,337 --> 00:27:12,631 At times, I thought he was stalking me. 558 00:27:12,714 --> 00:27:13,840 Stalking you? 559 00:27:13,923 --> 00:27:17,135 I'd… I'd be at the salon and I'd see him in the window. 560 00:27:17,218 --> 00:27:20,388 I would be shopping; he'd show up at the market. 561 00:27:20,472 --> 00:27:25,185 We briefly hired him to do some odd jobs around the house 562 00:27:25,268 --> 00:27:28,313 until we had to fire him because he was just too bizarre. 563 00:27:29,064 --> 00:27:30,982 Do you know where this Willis Berger lives? 564 00:27:31,566 --> 00:27:32,400 Yes. 565 00:27:34,152 --> 00:27:36,571 I'm going to mark up a motion to change venue. 566 00:27:36,655 --> 00:27:39,032 ALAN: If those images reach our jury pool, it'll kill us. 567 00:27:39,115 --> 00:27:41,910 Why don't you pay a visit to this Willis Berger. 568 00:27:41,993 --> 00:27:43,286 See what's there. 569 00:27:43,370 --> 00:27:45,246 We could try for a search with a court order. 570 00:27:45,330 --> 00:27:47,290 I don't think we've got enough to get one. 571 00:27:47,374 --> 00:27:49,668 Brad, I need for you to use your imagination here. 572 00:27:49,751 --> 00:27:51,461 Get your hands dirty if you have to. 573 00:27:51,544 --> 00:27:53,630 Let me start by mussing up… 574 00:27:53,713 --> 00:27:55,340 Oh, good God. It doesn't muss. 575 00:27:58,385 --> 00:27:59,761 ALAN: Get what you can on this kid. 576 00:28:03,848 --> 00:28:04,891 Look at me, Kelly. 577 00:28:06,351 --> 00:28:08,353 (pensive music playing) 578 00:28:08,436 --> 00:28:09,729 This may be a break. 579 00:28:12,565 --> 00:28:14,067 DENNY: Disgusting. 580 00:28:14,150 --> 00:28:16,194 (comical music playing) 581 00:28:24,035 --> 00:28:25,328 I was out for a walk. 582 00:28:25,412 --> 00:28:27,706 It was a beautiful spring evening. 583 00:28:27,789 --> 00:28:29,499 I went for a walk. 584 00:28:29,582 --> 00:28:31,251 Suddenly, police cars screech up. 585 00:28:31,334 --> 00:28:34,254 They grab me, haul me into a lineup. 586 00:28:34,337 --> 00:28:36,548 She points her cello wand at me. 587 00:28:36,631 --> 00:28:39,759 And now, here I am on trial for something I never did. 588 00:28:39,843 --> 00:28:42,053 You never encountered this woman? 589 00:28:42,137 --> 00:28:43,346 Certainly not! 590 00:28:43,430 --> 00:28:44,514 Thank you, sir. 591 00:28:51,438 --> 00:28:52,272 Mr. Holmes? 592 00:28:52,355 --> 00:28:53,815 Oh. (clears throat) Yeah, sorry. 593 00:28:54,274 --> 00:28:55,108 (laughs softly) 594 00:28:55,734 --> 00:28:58,278 Such a beautiful woman, your attorney. 595 00:28:58,361 --> 00:29:02,157 It is quite difficult to work in such close proximity without, uh... 596 00:29:02,240 --> 00:29:04,325 (inhales deeply) wanting to give her a little squeeze. 597 00:29:04,409 --> 00:29:06,035 -BOTH: Objection! -Sustained. 598 00:29:06,119 --> 00:29:08,663 Now, tell me, Doctor 599 00:29:08,747 --> 00:29:13,042 how old were you when you started playing doctor? 600 00:29:13,126 --> 00:29:15,545 -BOTH: Objection! -Sustained. Move for costs. 601 00:29:15,628 --> 00:29:19,132 Mr. Holmes, just for fun, let me sustain or overrule the objections. 602 00:29:19,215 --> 00:29:20,842 -Certainly. -Thank you. 603 00:29:20,925 --> 00:29:23,011 MALCOLM: So Doctor... 604 00:29:23,094 --> 00:29:25,513 you said you were out taking a walk that night. 605 00:29:25,597 --> 00:29:28,224 -Yes. -Sir, when you were picked up by police 606 00:29:28,308 --> 00:29:31,186 that was almost three miles from where you live. 607 00:29:31,269 --> 00:29:33,605 Were you deliberately walking in an area far away 608 00:29:33,688 --> 00:29:35,607 from where you live so as to avoid suspicion? 609 00:29:37,358 --> 00:29:38,985 (Mary playing dramatic melody) 610 00:29:44,449 --> 00:29:46,993 I don't understand his strategy. 611 00:29:47,076 --> 00:29:50,079 He seems to be trivializing his whole case with this nonsense. 612 00:29:50,163 --> 00:29:51,748 What's his plan here? 613 00:29:51,831 --> 00:29:56,127 His style is to get the jury to like him, which they always do. 614 00:29:56,211 --> 00:29:58,463 And they usually give him what he asks for. 615 00:29:59,172 --> 00:30:01,216 How do I rattle him? 616 00:30:01,299 --> 00:30:03,343 Malcolm Holmes doesn't rattle. 617 00:30:03,426 --> 00:30:04,302 Oh, come on, Tara. 618 00:30:04,385 --> 00:30:05,470 You slept with the man. 619 00:30:05,553 --> 00:30:06,971 You've got to give me some insight. 620 00:30:07,055 --> 00:30:07,889 Slept with what man? 621 00:30:10,058 --> 00:30:11,142 Oh. 622 00:30:13,311 --> 00:30:16,564 Opposing counsel is, uh, someone I used to date. 623 00:30:19,400 --> 00:30:20,318 I thought I told you. 624 00:30:21,611 --> 00:30:22,779 I think you didn't. 625 00:30:23,488 --> 00:30:24,739 Really? 626 00:30:24,864 --> 00:30:27,492 Probably because he's an old boyfriend who didn't mean anything then 627 00:30:27,575 --> 00:30:28,535 and still doesn't. 628 00:30:28,618 --> 00:30:30,328 (breathes deeply) 629 00:30:30,411 --> 00:30:31,496 I thought I told you. 630 00:30:32,956 --> 00:30:34,249 I think you didn't. 631 00:30:44,092 --> 00:30:45,969 -Laurie Berger? -Yes? 632 00:30:46,052 --> 00:30:47,595 Do you have a son, Willis Berger? 633 00:30:47,679 --> 00:30:50,056 What's wrong? What's happened? 634 00:30:50,139 --> 00:30:51,516 I'm investigating a potential crime. 635 00:30:51,599 --> 00:30:54,727 If I had the authority to reveal it was with the FBI, I would say so. 636 00:30:54,811 --> 00:30:56,771 But until certain security clearances are satisfied, 637 00:30:56,855 --> 00:30:58,523 I'm not officially at liberty to tell you anything. 638 00:30:58,606 --> 00:30:59,774 Now, as far as you're concerned, 639 00:30:59,858 --> 00:31:03,278 you never heard me say I'm with the FBI, which for the record, of course I'm not. 640 00:31:03,361 --> 00:31:04,946 I need to speak with your son immediately 641 00:31:05,029 --> 00:31:07,824 and I think you would like to arrange that before others speak with him. 642 00:31:07,907 --> 00:31:09,617 I'm sure you know what I mean. 643 00:31:09,701 --> 00:31:10,577 What's he done? 644 00:31:12,245 --> 00:31:13,872 Take me to your son, ma'am. 645 00:31:13,955 --> 00:31:15,748 (dramatic music playing) 646 00:31:15,832 --> 00:31:18,459 Hello, Willis. I'm not FBI. You got that? You never heard me say FBI. 647 00:31:18,543 --> 00:31:20,795 Doing any blogging today? Get away from the computer. 648 00:31:20,879 --> 00:31:23,214 -Why? -Step away from the computer, son. 649 00:31:27,051 --> 00:31:27,886 (Willis gasps) 650 00:31:27,969 --> 00:31:28,928 I-I was just looking. 651 00:31:29,012 --> 00:31:30,513 -Looking or posting? -(keyboard clanks) 652 00:31:30,805 --> 00:31:32,807 -(loudly) Willis! -I was just looking. 653 00:31:32,891 --> 00:31:34,434 That's your neighbor Kelly Nolan. 654 00:31:34,517 --> 00:31:35,435 (Laurie gasps) 655 00:31:35,518 --> 00:31:37,729 WILLIS: So? I mean, that's why I'd be curious, right? 656 00:31:37,812 --> 00:31:39,689 I mean, naked pictures of a neighbor on a website? 657 00:31:39,772 --> 00:31:40,940 Who wouldn't look? 658 00:31:41,691 --> 00:31:42,692 BRAD: Mm-hmm. 659 00:31:44,360 --> 00:31:47,739 -What's that there? -Where did you get those, Willis? 660 00:31:49,824 --> 00:31:51,701 (dramatic music intensifies) 661 00:31:59,542 --> 00:32:01,419 DENISE: First of all, he wasn't forced to participate. 662 00:32:01,502 --> 00:32:03,546 ATTY. CONE: If the whole office is reading the book of genesis… 663 00:32:03,630 --> 00:32:05,840 -He chose to quit. -Forced out. 664 00:32:05,924 --> 00:32:07,634 -Found other employment. -Less money. 665 00:32:07,717 --> 00:32:10,720 Come on, Denise. Do you really want to let a jury have a go at this? 666 00:32:10,803 --> 00:32:12,305 Oppression is a dirty word. 667 00:32:12,388 --> 00:32:14,557 Remember, we're the country that likes to root it out. 668 00:32:14,641 --> 00:32:17,518 This isn't the time to be anti-American. Do I really need to say that? 669 00:32:20,647 --> 00:32:22,732 Actually, the American government 670 00:32:22,815 --> 00:32:24,859 tells us to be quite open with our religion. 671 00:32:24,943 --> 00:32:27,654 -Especially the Christian kind. -Does it now? 672 00:32:27,737 --> 00:32:30,198 Jimmy Carter was a born-again Christian. 673 00:32:30,281 --> 00:32:32,617 Ronald Reagan said his favorite book was the Bible. 674 00:32:33,785 --> 00:32:34,827 May I? 675 00:32:37,830 --> 00:32:38,915 GARRETT: May I? 676 00:32:39,791 --> 00:32:40,750 Please. 677 00:32:44,462 --> 00:32:47,423 We are guided by a power larger than ourselves. 678 00:32:47,507 --> 00:32:49,175 Jesus Christ, the son of God. 679 00:32:49,258 --> 00:32:50,843 BARACK OBAMA: We worship an awesome God. 680 00:32:50,927 --> 00:32:52,762 I just want to do God's will. 681 00:32:52,845 --> 00:32:54,931 We are on God's side. 682 00:32:55,014 --> 00:32:56,766 When you turn your heart and your life... 683 00:32:56,849 --> 00:32:58,017 I say a prayer before I pitch. 684 00:32:58,101 --> 00:32:59,143 BUSH: ...over to Christ. 685 00:32:59,227 --> 00:33:00,311 STEPHEN BALDWIN: God knows the truth... 686 00:33:00,395 --> 00:33:02,605 -When you accept Christ as a Savior... -BALDWIN: In a man's heart... 687 00:33:02,689 --> 00:33:03,648 -BUSH: ...it changes your heart. -(mouthing along) 688 00:33:03,731 --> 00:33:05,900 What does the Lord require of thee? 689 00:33:05,984 --> 00:33:07,443 My friends, together we can do this. 690 00:33:07,527 --> 00:33:09,362 -CARTER: And to walk... -REAGAN: Do what we must. 691 00:33:09,445 --> 00:33:10,947 -CARTER: ...humbly... -So help me God. 692 00:33:11,030 --> 00:33:11,906 With thy God. 693 00:33:11,990 --> 00:33:15,952 I did not have sexual relations with that woman. 694 00:33:16,119 --> 00:33:17,453 Oops. (hissing) 695 00:33:17,537 --> 00:33:18,913 How is this relevant? 696 00:33:18,997 --> 00:33:20,873 It's relevant because the open, 697 00:33:20,957 --> 00:33:24,168 notorious celebration of Christianity has never been more popular. 698 00:33:24,752 --> 00:33:26,212 We have an Evangelical president. 699 00:33:26,295 --> 00:33:27,714 John Ashcroft was a former preacher. 700 00:33:27,797 --> 00:33:29,966 Condoleezza Rice was once a bible teacher. 701 00:33:30,049 --> 00:33:32,218 The Air Force Academy has basically established 702 00:33:32,301 --> 00:33:34,804 Evangelical Christianity as its official religion. 703 00:33:34,887 --> 00:33:38,683 The football coach there put up a banner that says, "Team Jesus Christ." 704 00:33:38,766 --> 00:33:40,226 Have you checked the pulse of this country lately? 705 00:33:40,309 --> 00:33:41,644 How is this relevant? 706 00:33:41,728 --> 00:33:42,937 GARRETT: I just told you. 707 00:33:43,021 --> 00:33:44,897 It's evolution out, creationism in. 708 00:33:44,981 --> 00:33:48,609 We are a Christian nation. He’s making me repeat myself. 709 00:33:48,693 --> 00:33:51,779 With the eroding values in our country, with high school kids turning to drugs, 710 00:33:51,863 --> 00:33:53,448 not to mention oral sex, 711 00:33:53,531 --> 00:33:55,450 with our star athletes doped up on steroids 712 00:33:55,533 --> 00:33:56,868 or committing sexual assaults, 713 00:33:56,951 --> 00:34:00,496 with the Enrons and WorldComs stealing from their investors, 714 00:34:00,580 --> 00:34:03,207 what is wrong with today's business leaders trying to introduce 715 00:34:03,291 --> 00:34:05,501 a little spirituality into the workplace? 716 00:34:06,461 --> 00:34:08,046 AL SHARPTON: One nation under God. 717 00:34:08,129 --> 00:34:09,630 MAN 1: One nation under God. 718 00:34:09,714 --> 00:34:11,090 AL SHARPTON: One standard under God. 719 00:34:11,174 --> 00:34:12,341 One people under God. 720 00:34:12,425 --> 00:34:14,927 -For the children of God. -JESSE JACKSON, JR: The Lord is my life! 721 00:34:15,011 --> 00:34:16,888 -I have, uh, accepted Christ. -J.F. KENNEDY: God. 722 00:34:16,971 --> 00:34:18,264 RUN D.M.C.: Praise to my lord and savior. 723 00:34:18,389 --> 00:34:20,391 -JOAN RIVERS: God. -BALDWIN: Jesus Christ. And Christ Jesus. 724 00:34:20,475 --> 00:34:21,559 -CARTER: With God. -KERRY: God. 725 00:34:21,642 --> 00:34:22,810 -CARTER: Through Christ. -MAN 2: God bless... 726 00:34:22,894 --> 00:34:23,770 -CARTER: Christ. -JOE LIEBERMAN: God. 727 00:34:23,853 --> 00:34:24,729 -REAGAN: Jesus. -MAN 3: God. 728 00:34:24,812 --> 00:34:25,897 ALL: God. 729 00:34:25,980 --> 00:34:28,608 I did not have sexual... 730 00:34:32,820 --> 00:34:34,781 We are a Christian nation, Mr. Cone. 731 00:34:34,864 --> 00:34:37,241 When Martin Luther King said, "Free at last," 732 00:34:37,325 --> 00:34:39,786 it was, "God almighty, free at last." 733 00:34:39,869 --> 00:34:41,037 This is who we are. 734 00:34:41,120 --> 00:34:42,205 We are a Christian nation. 735 00:34:42,288 --> 00:34:43,164 And this... 736 00:34:44,123 --> 00:34:46,667 this... is our time. 737 00:34:48,044 --> 00:34:50,046 (epic music playing) 738 00:34:56,177 --> 00:34:58,179 (epic music intensifies) 739 00:35:08,648 --> 00:35:10,608 -SARA: I can't believe you did that. -It just came to me. 740 00:35:10,691 --> 00:35:12,527 She almost fired you for objecting at the depo 741 00:35:12,610 --> 00:35:14,987 -and then you filibust… -I didn't filibust. 742 00:35:15,071 --> 00:35:16,864 -I was only… -DENISE: Garrett? 743 00:35:16,989 --> 00:35:20,076 After I specifically told you not to talk, 744 00:35:20,159 --> 00:35:23,121 what would possibly possess you to put on a show and tell like that? 745 00:35:23,204 --> 00:35:25,123 Sometimes, you have to take chances 746 00:35:25,206 --> 00:35:29,168 in life, in law, in love. 747 00:35:30,753 --> 00:35:31,963 (exasperated sigh) 748 00:35:32,046 --> 00:35:34,757 Incredibly, you had some effect. 749 00:35:34,841 --> 00:35:37,510 The plaintiff is reconsidering another counter. 750 00:35:38,427 --> 00:35:39,387 And with you. 751 00:35:39,470 --> 00:35:40,972 (quirky music playing) 752 00:35:41,055 --> 00:35:41,973 I'm sorry? 753 00:35:42,056 --> 00:35:43,724 You're a senior associate. 754 00:35:43,808 --> 00:35:46,352 Satisfying you is important to me as well. 755 00:35:47,937 --> 00:35:48,813 (scoffs) 756 00:36:10,877 --> 00:36:12,879 (reporters clamoring) 757 00:36:14,672 --> 00:36:16,257 No comment. Denny Crane. 758 00:36:17,300 --> 00:36:20,011 She's having my baby. Denny Crane. 759 00:36:22,263 --> 00:36:23,472 {\an8}A change of venue? 760 00:36:23,556 --> 00:36:25,391 These images are graphic. 761 00:36:25,474 --> 00:36:28,102 {\an8}They're all over the internet. I'm sure you've seen them, Judge. 762 00:36:28,186 --> 00:36:29,979 {\an8}The potential jury pool would be contaminated… 763 00:36:30,062 --> 00:36:31,647 {\an8}Mr. Shore, I'm not happy. 764 00:36:31,731 --> 00:36:34,317 Gee. And up till now, you've seemed so tickled. 765 00:36:34,400 --> 00:36:35,902 This is dilatory. That's what this is. 766 00:36:35,985 --> 00:36:39,780 Your Honor, this woman is entitled to a fair trial. 767 00:36:39,864 --> 00:36:42,533 She's entitled to be judged by objective jurors. 768 00:36:42,617 --> 00:36:44,452 JUDGE HARVEY: If these images are on the Internet, as you say, 769 00:36:44,535 --> 00:36:47,538 {\an8}they probably wouldn't be limited to the Commonwealth of Massachusetts, 770 00:36:47,622 --> 00:36:48,915 and you know that, sir. 771 00:36:49,498 --> 00:36:51,792 Your Honor, at this time, I must ask that you recuse yourself. 772 00:36:51,876 --> 00:36:53,085 On what grounds? 773 00:36:53,169 --> 00:36:55,504 Because you're the real killer and everybody knows it. 774 00:36:55,588 --> 00:36:57,798 {\an8}-(people murmuring) -Step up here, counsel! 775 00:37:06,474 --> 00:37:10,353 You have misstepped, and you are egregiously mistaken 776 00:37:10,436 --> 00:37:12,563 if you think you will insult this court without consequence. 777 00:37:12,647 --> 00:37:15,316 And you are mistaken if you think you're going to push me around. 778 00:37:15,399 --> 00:37:18,319 I hated bullies on the playground when I was six. 779 00:37:18,402 --> 00:37:20,947 I tolerate them no better on the bench in my 40s. 780 00:37:21,030 --> 00:37:22,448 This is a murder trial. 781 00:37:22,531 --> 00:37:25,326 I've got the whole world predisposed against my client. 782 00:37:25,409 --> 00:37:28,829 I will not allow the presiding judge to be added to that list. 783 00:37:28,913 --> 00:37:30,706 I am a fair and impartial jurist. 784 00:37:30,790 --> 00:37:32,333 Then start acting like one. 785 00:37:32,416 --> 00:37:34,377 You are in contempt. 786 00:37:34,460 --> 00:37:36,587 So as not to prejudice your case or client, 787 00:37:36,671 --> 00:37:38,339 I will suspend punishment. 788 00:37:38,422 --> 00:37:42,426 As soon as this trial concludes, you're going into lockup. 789 00:37:43,052 --> 00:37:45,763 In the meantime, your motion for a change of venue is denied. 790 00:37:46,847 --> 00:37:48,808 (somber music playing) 791 00:37:48,891 --> 00:37:50,601 (crowd murmuring) 792 00:37:59,110 --> 00:38:01,445 ALAN: It may be too late to get another lawyer. 793 00:38:03,239 --> 00:38:04,407 Maybe not, though. 794 00:38:06,325 --> 00:38:09,537 Obviously, I haven't exactly hit it off with this judge. 795 00:38:10,871 --> 00:38:12,581 Perhaps you should go elsewhere. 796 00:38:14,166 --> 00:38:15,084 I'll stay. 797 00:38:18,713 --> 00:38:20,006 I think you know. 798 00:38:21,424 --> 00:38:22,466 I know? 799 00:38:23,634 --> 00:38:24,802 That I'm innocent. 800 00:38:26,262 --> 00:38:27,513 The way you fought in there. 801 00:38:28,973 --> 00:38:30,016 Don't kid yourself. 802 00:38:30,891 --> 00:38:32,268 I'm the ultimate mercenary. 803 00:38:32,351 --> 00:38:35,104 I put myself on the line for $500 an hour. 804 00:38:35,187 --> 00:38:37,273 (inhales deeply) It's that simple. 805 00:38:39,150 --> 00:38:40,318 I don't believe you. 806 00:38:41,777 --> 00:38:43,279 (somber music continues) 807 00:38:44,739 --> 00:38:45,698 You know. 808 00:38:51,370 --> 00:38:53,080 FOREPERSON: In the matter of Bradley versus Carter 809 00:38:53,164 --> 00:38:54,707 on the count of sexual battery, 810 00:38:56,000 --> 00:38:57,335 we find in favor of... 811 00:38:58,419 --> 00:39:00,129 -the defendant. -Yes. 812 00:39:00,755 --> 00:39:02,506 Oh, bollocks! 813 00:39:02,590 --> 00:39:03,841 Do over, judge? 814 00:39:03,924 --> 00:39:05,760 You can try your luck with the Appeals Court, counsel. 815 00:39:05,843 --> 00:39:06,927 We're adjourned. 816 00:39:09,263 --> 00:39:10,514 Thank God. (sighs in relief) 817 00:39:10,598 --> 00:39:12,516 Congratulations, Adam. You stuck to your guns. 818 00:39:12,600 --> 00:39:13,934 Thank you. 819 00:39:14,018 --> 00:39:15,019 Thank you, Tara. 820 00:39:15,102 --> 00:39:16,604 You're perfectly welcome. 821 00:39:26,947 --> 00:39:27,823 Everything okay? 822 00:39:29,533 --> 00:39:30,368 Fine. 823 00:39:30,451 --> 00:39:32,328 Well, loser has to jump the net. 824 00:39:32,411 --> 00:39:34,580 So I suppose dinner's on me. 825 00:39:34,663 --> 00:39:36,207 I am not having dinner with you. 826 00:39:36,290 --> 00:39:38,751 -MALCOLM: Tara? -See you tomorrow. 827 00:39:41,629 --> 00:39:44,131 I'm not one to offer advice, 828 00:39:44,215 --> 00:39:48,427 but if you're really serious about this Alan fellow, 829 00:39:48,511 --> 00:39:49,512 you want to loose him. 830 00:39:49,595 --> 00:39:51,097 At least, by God 831 00:39:51,180 --> 00:39:54,558 be able to offer the excuse that you simply had too much wine for dinner. 832 00:39:55,726 --> 00:39:57,603 -Excuse for what? -Excellent. (inhale deeply) 833 00:39:57,686 --> 00:40:00,648 I love a woman who makes no apologies. 834 00:40:02,400 --> 00:40:03,401 Let's go. 835 00:40:03,484 --> 00:40:05,361 I'm not going anywhere with you. 836 00:40:06,112 --> 00:40:07,238 No? 837 00:40:07,363 --> 00:40:09,657 Then why is your hand in mine? 838 00:40:12,368 --> 00:40:14,036 (uneasy music playing) 839 00:40:20,167 --> 00:40:21,127 I'll have dinner. 840 00:40:23,462 --> 00:40:24,588 That's it. 841 00:40:25,714 --> 00:40:26,715 Of course. 842 00:40:30,302 --> 00:40:32,638 (solemn music playing) 843 00:40:43,774 --> 00:40:47,069 That was quite something with the judge today, Alan. 844 00:40:48,863 --> 00:40:49,864 Yes, it was. 845 00:40:52,116 --> 00:40:53,284 DENNY: Dream case, isn't it? 846 00:40:55,119 --> 00:40:57,329 High-profile, splashy. 847 00:40:58,456 --> 00:40:59,373 Big closing. 848 00:40:59,457 --> 00:41:00,749 Get the "not guilty." 849 00:41:00,833 --> 00:41:02,543 Have sex with the client. It's all there. 850 00:41:04,503 --> 00:41:05,671 Hmm. 851 00:41:05,796 --> 00:41:07,798 Do you think she knows I want to sleep with her? 852 00:41:08,632 --> 00:41:10,634 She probably assumes all men do... 853 00:41:11,760 --> 00:41:13,137 maybe even some of the women. 854 00:41:13,220 --> 00:41:14,180 DENNY: Hmm. 855 00:41:17,433 --> 00:41:19,018 (muffled speech) Savor it, my friend. 856 00:41:20,769 --> 00:41:21,687 Sorry? 857 00:41:22,605 --> 00:41:23,981 This case. 858 00:41:24,732 --> 00:41:25,566 (clicks tongue) 859 00:41:25,649 --> 00:41:28,152 The noise, the jeers, the circus. 860 00:41:30,279 --> 00:41:31,197 Savor it. 861 00:41:45,669 --> 00:41:47,087 She didn't do it. 862 00:41:48,631 --> 00:41:49,590 What? 863 00:41:50,591 --> 00:41:52,760 She didn't kill her husband. She’s innocent. 864 00:41:53,761 --> 00:41:55,304 Really? 865 00:41:58,474 --> 00:42:00,392 Well, that's good. 866 00:42:01,477 --> 00:42:04,730 Makes her less interesting, but that's... that's good. 867 00:42:06,524 --> 00:42:08,108 It's also pressure, Denny. 868 00:42:09,860 --> 00:42:11,487 We've got an innocent client. 869 00:42:16,033 --> 00:42:18,369 This is going to be a ride. 870 00:42:18,452 --> 00:42:20,412 (calm music playing) 871 00:42:28,504 --> 00:42:29,588 Yes, it is. 872 00:42:42,142 --> 00:42:43,561 NARRATOR: Next on Boston Legal. 873 00:42:43,644 --> 00:42:46,647 -You didn't kill him? -I absolutely did not kill him. 874 00:42:46,730 --> 00:42:48,524 PROSECUTOR: Her testimony was chilling. 875 00:42:48,607 --> 00:42:50,109 Flat affect, no emotion. 876 00:42:50,192 --> 00:42:51,694 What was I supposed to do, cry? 877 00:42:51,777 --> 00:42:53,070 That might be a start. 878 00:42:53,153 --> 00:42:54,071 And let me tell you something. 879 00:42:54,154 --> 00:42:56,532 If you don't come off as human in the cross-examination, you're done. 880 00:42:56,615 --> 00:42:59,326 ALAN: I just caught Tara laughing with another man. 881 00:42:59,410 --> 00:43:02,454 Are you sure they weren't just kissing or something? 882 00:43:02,538 --> 00:43:05,291 I'm gonna lose the girl and the case all in the same week. 883 00:43:05,374 --> 00:43:07,293 It was very empowering, taking a life. 884 00:43:07,376 --> 00:43:08,586 It's godlike. 885 00:43:08,669 --> 00:43:11,255 You seriously don't think you'd ever kill again? 886 00:43:11,338 --> 00:43:12,339 Of course not. 887 00:43:15,467 --> 00:43:17,469 (theme music playing) 67876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.