All language subtitles for Bones.S03E04.2007.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.DDP-HDCTV_track16_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,291 --> 00:00:04,750 [ Man ] Okay, Dr. Brennan, Agent Booth. 2 00:00:04,834 --> 00:00:07,542 Together. A little closer. 3 00:00:07,625 --> 00:00:11,000 Okay. Yeah. That's perfect. Beautiful. 4 00:00:11,083 --> 00:00:13,125 Now keeping your backs straight, 5 00:00:13,208 --> 00:00:16,583 - I want you each to lean forward. - No. 6 00:00:16,667 --> 00:00:18,375 Excuse me? Come on, Booth. 7 00:00:18,458 --> 00:00:20,583 I'm sure this is just one of those meaningless exercises... 8 00:00:20,667 --> 00:00:23,583 meant to illustrate the importance of supporting each other. 9 00:00:23,667 --> 00:00:25,667 We agreed to see another therapist, 10 00:00:25,750 --> 00:00:28,583 not be action figures for a 12-year-old. 11 00:00:28,667 --> 00:00:30,834 I'm 22, Agent Booth. 12 00:00:30,917 --> 00:00:34,041 I have a doctorate in psychology from the University of Pennsylvania... 13 00:00:34,125 --> 00:00:37,542 where my dissertation on the effects of job stress was published-- 14 00:00:37,625 --> 00:00:39,583 That's great. I'm sure Mom's really proud of you, Sweets. 15 00:00:39,667 --> 00:00:44,208 Dr. Sweets, or Lance, you know, if you're more comfortable with informality. 16 00:00:44,291 --> 00:00:48,834 But I'd prefer out of respect for each other and the process of psychotherapy, 17 00:00:48,917 --> 00:00:51,291 that we at least try to, uh-- 18 00:00:51,375 --> 00:00:56,333 Sign the forms so I can get out of this suit and I can have a Saturday night. 19 00:00:56,417 --> 00:00:58,792 I don't care how young you are. 20 00:00:58,875 --> 00:01:01,333 - I've never believed in psychotherapy. - [ Groans ] 21 00:01:01,417 --> 00:01:03,792 Agent Booth, Dr. Brennan, this isn't a game. 22 00:01:03,875 --> 00:01:06,417 The F.B.I. is considering severing your partnership. 23 00:01:06,500 --> 00:01:08,041 What? Why? 24 00:01:08,125 --> 00:01:11,917 Why? Dude, you arrested her father. 25 00:01:12,000 --> 00:01:14,750 He was just doing his job. Yeah, but come on. 26 00:01:14,834 --> 00:01:17,458 He, like-- He arrested your father! 27 00:01:17,542 --> 00:01:19,875 He's gonna have to be a witness against him. 28 00:01:19,959 --> 00:01:22,875 Circumstances such as these tend to stir up a lot of scary feelings. 29 00:01:22,959 --> 00:01:24,917 I don't have "scary feelings." 30 00:01:25,000 --> 00:01:27,750 [ Mockingly ] Maybe you need a little night-light at night to sleep. 31 00:01:27,834 --> 00:01:31,083 Agent Booth, you've been trying to intimidate me since the moment you stepped in here. 32 00:01:31,166 --> 00:01:33,000 And you've succeeded. 33 00:01:33,083 --> 00:01:35,000 Don't scare the boy, Booth. 34 00:01:35,083 --> 00:01:38,125 Now I need you both to, uh, fill out... He's a little-- 35 00:01:38,208 --> 00:01:41,834 these questionnaires and get 'em back to me. 36 00:01:43,250 --> 00:01:45,375 Don't share your answers. 37 00:01:45,458 --> 00:01:48,000 Uh, it'll help me evaluate... 38 00:01:48,083 --> 00:01:51,166 whether Dr. Brennan's services should be assigned to a new agent. 39 00:01:51,250 --> 00:01:54,375 - That's not gonna happen. - Like it or not, Agent Booth, 40 00:01:54,458 --> 00:01:57,458 I'm the therapist in charge of this case. 41 00:01:57,542 --> 00:02:02,750 So I suggest that we work in cooperation rather than conflict. 42 00:02:02,834 --> 00:02:04,583 I can cooperate. 43 00:02:04,667 --> 00:02:07,458 Good. Agent Booth? 44 00:02:09,375 --> 00:02:11,083 I'm still gonna call you Sweets. 45 00:02:12,166 --> 00:02:14,125 Yep. 46 00:02:14,208 --> 00:02:16,625 It's some kind of personality test. 47 00:02:16,709 --> 00:02:19,875 I can't believe he gave us homework. You know, probably his. 48 00:02:19,959 --> 00:02:22,000 What kind of kid works on a Saturday night? 49 00:02:22,083 --> 00:02:24,834 Oh, that's my fault. I told him I wasn't available during the week. 50 00:02:24,917 --> 00:02:29,041 Well, why'd you go and do that, you know? I had seats right behind the dugout. 51 00:02:29,125 --> 00:02:32,125 [ Cell Phone Rings ] Booth. 52 00:02:32,208 --> 00:02:34,417 Ah! Don't look on my paper! 53 00:02:34,500 --> 00:02:36,709 Okay. Yeah. Got it. 54 00:02:36,792 --> 00:02:41,750 Well, there's only one thing more fun than, uh, therapy on a Saturday night. 55 00:02:41,834 --> 00:02:45,083 And that's a dead body. 56 00:02:45,166 --> 00:02:47,750 [ Siren Wailing ] 57 00:02:48,917 --> 00:02:51,458 [ Chattering ] 58 00:02:53,625 --> 00:02:58,333 Look at all the cars. I thought the V.A. hospital was closed. 59 00:02:58,417 --> 00:03:00,333 Well, it is, Bones. But I mean, come on. 60 00:03:00,417 --> 00:03:02,417 It's the weekend. All right? 61 00:03:02,500 --> 00:03:06,750 An abandoned building surrounded by acres of secluded land. Huh? 62 00:03:06,834 --> 00:03:09,417 Use your imagination. 63 00:03:09,500 --> 00:03:12,417 Teenagers. Hormones. 64 00:03:12,500 --> 00:03:15,667 You're saying they're here to fornicate. Yes. 65 00:03:15,750 --> 00:03:19,834 Nice image. Very, uh, Biblical. 66 00:03:19,917 --> 00:03:22,625 These two were on their way to a romantic encounter under the stars... 67 00:03:22,709 --> 00:03:24,625 and literally tripped over the remains. 68 00:03:24,709 --> 00:03:26,542 I'm guessing that killed the mood. 69 00:03:26,625 --> 00:03:29,125 I've got patchy tissue. 70 00:03:29,208 --> 00:03:32,000 But this level of decomp... [ Booth ] Whoa! 71 00:03:32,083 --> 00:03:33,792 pushes things into your territory. 72 00:03:33,875 --> 00:03:35,959 I haven't touched it yet. Definitely not homeless. 73 00:03:36,041 --> 00:03:38,917 [ Booth ] Nice watch, good shoes. At least what's left of them. 74 00:03:39,000 --> 00:03:41,834 Male, middle-aged. 75 00:03:41,917 --> 00:03:46,208 Level of decomp would suggest he's been out here a few weeks, but-- 76 00:03:46,291 --> 00:03:50,000 I don't get it. Kids come in here every night. And they're just noticing him now? 77 00:03:50,083 --> 00:03:52,875 - Dumped at the top of the hill? - And he rolled down? 78 00:03:52,959 --> 00:03:56,250 That would explain the amount of fresh mud and leaves on the body. 79 00:03:56,333 --> 00:03:59,625 These bones are still greasy. Did you take an internal temperature? 80 00:03:59,709 --> 00:04:01,375 With this degree of decomp, why would it matter? 81 00:04:01,458 --> 00:04:03,667 Maybe he hasn't been dead as long as he looks. 82 00:04:03,750 --> 00:04:06,917 The body is still radiating a lot of heat. 83 00:04:07,000 --> 00:04:10,917 - Wow, you're not kidding. - We used to use the local golf course. 84 00:04:11,000 --> 00:04:14,250 I remember taking Marianne Molano to the ninth-hole sand trap. 85 00:04:14,333 --> 00:04:16,917 She had long hair all the way back to her-- 86 00:04:17,000 --> 00:04:19,583 You are so gonna regret telling this story. 87 00:04:19,667 --> 00:04:22,041 - [ Thermometer Beeps ] - Okay. Now, what do you got? 88 00:04:25,083 --> 00:04:28,500 127 degrees? 89 00:04:28,583 --> 00:04:31,333 Wow. That's really not normal. 90 00:04:31,417 --> 00:04:33,583 No. That's way past "really not normal." 91 00:04:33,667 --> 00:04:37,417 - You're saying that before the body was dumped, it was-- - Cooked. 92 00:04:37,500 --> 00:04:39,667 - Cooked? - Cooked. 93 00:04:42,792 --> 00:04:45,625 [ Camera Shutter Clicks ] 94 00:05:21,000 --> 00:05:25,291 Has it occurred to either of you this might be another victim in the Widow's Son case? 95 00:05:25,375 --> 00:05:28,500 Based on what? Because the victim is cooked like an entrée. 96 00:05:28,583 --> 00:05:32,333 - Same as that guy in Germany. - There's no evidence here to suggest cannibalism. 97 00:05:32,417 --> 00:05:34,333 No bite marks. No condiments. 98 00:05:34,417 --> 00:05:36,667 We have a bullet hole in the sternum, Dr. Brennan. 99 00:05:36,750 --> 00:05:39,792 What guy in Germany? Ran a computer ad online. 100 00:05:39,875 --> 00:05:41,917 Said he was looking for someone to eat. 101 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 There's an excessive amount of mud and debris from the dump site. 102 00:05:45,083 --> 00:05:47,500 Makes it difficult to get a clear view of the injury. 103 00:05:47,583 --> 00:05:49,959 Yeah, tell me about it. I have to separate and distinguish... 104 00:05:50,041 --> 00:05:53,417 particulates and insects from the body's original location. 105 00:05:53,500 --> 00:05:56,291 People actually replied to the ad? Oh, yeah. 106 00:05:56,375 --> 00:06:00,375 - Guy ended up feasting on a computer engineer. - That's extremely disturbing. 107 00:06:00,458 --> 00:06:03,667 Well, hello, my exotic princess. 108 00:06:03,750 --> 00:06:06,333 What a charmingly inappropriate greeting, Dr. Hodgins. 109 00:06:06,417 --> 00:06:08,333 I think he's talking to a bug. 110 00:06:08,417 --> 00:06:10,709 Well, now I feel a bit... rejected. 111 00:06:10,792 --> 00:06:12,834 Looks like something from the Nitidulidae family. 112 00:06:12,917 --> 00:06:16,208 Where did you come from, you gorgeous creature? 113 00:06:16,291 --> 00:06:19,000 And do you have any friends? 114 00:06:19,083 --> 00:06:21,291 Boy, he melted like ice cream on a hot summer day. 115 00:06:21,375 --> 00:06:23,250 So, when do I get my turn with him? 116 00:06:23,333 --> 00:06:25,875 Oh, we should be finished within 20 minutes. 117 00:06:25,959 --> 00:06:29,875 Excellent. Wow. I'm finding a large concentration... 118 00:06:29,959 --> 00:06:32,959 of bristletails and harvester ants dead by the victim's feet. 119 00:06:33,041 --> 00:06:36,500 - That is odd. - The guy was cooked, Hodgins. 120 00:06:36,583 --> 00:06:39,041 "Odd" is kind of a relative term. 121 00:06:39,125 --> 00:06:41,500 Hey. 122 00:06:41,583 --> 00:06:45,333 Angela called, and she wanted me to-- 123 00:06:45,417 --> 00:06:47,500 Hey, is that the test from Dr. Sweets? 124 00:06:47,583 --> 00:06:49,542 Yes. What'd you put for number seven? 125 00:06:49,625 --> 00:06:52,166 Because I put 12 to 15 times a day. 126 00:06:52,250 --> 00:06:54,375 And now I'm thinking I really misunderstood the question. 127 00:06:54,458 --> 00:06:56,750 We're not supposed to discuss our answers. 128 00:06:56,834 --> 00:06:58,542 Come on, Bones. The teacher's not in the room. Let me see. 129 00:06:58,625 --> 00:07:00,709 Is this how you got through school, Booth? 130 00:07:00,792 --> 00:07:03,000 No. Well, maybe algebra. But-- 131 00:07:03,083 --> 00:07:05,083 Hey, Booth. I got your I.D. 132 00:07:05,166 --> 00:07:07,709 Franklin Curtis, age 54. 133 00:07:07,792 --> 00:07:10,166 His wife, Margie, reported him missing yesterday. 134 00:07:10,250 --> 00:07:12,166 Oh, Augusta County. He was rich. 135 00:07:12,250 --> 00:07:14,875 Yeah. Founder of the Natural Sun Organic Supermarket chain. 136 00:07:14,959 --> 00:07:18,250 There's one near my apartment. Excellent selection of local produce. 137 00:07:18,333 --> 00:07:20,625 Totally overpriced. A carrot is a carrot. 138 00:07:20,709 --> 00:07:24,375 Hey, it's worth it. Organic. There's no pesticides. 139 00:07:24,458 --> 00:07:28,959 It's from sustainable farms. Every time that I buy something there, I feel so virtuous. 140 00:07:29,041 --> 00:07:32,875 Guy started off with a single roadside produce stand... 141 00:07:32,959 --> 00:07:35,166 which he grew into a nationwide supermarket chain. 142 00:07:35,250 --> 00:07:38,291 - An organic capitalist. - Ambition like that is bound to create a few enemies. 143 00:07:38,375 --> 00:07:40,667 I tested fabric samples from the victim's pants. 144 00:07:40,750 --> 00:07:43,625 They were covered with chloropicrin. 145 00:07:43,709 --> 00:07:46,667 Why the pinchy face, Bones? 146 00:07:46,750 --> 00:07:50,208 Franklin Curtis built his whole career on organic produce. And chloropicrin-- 147 00:07:50,291 --> 00:07:53,375 Is a pesticide. 148 00:07:55,250 --> 00:07:58,625 I was at a yoga retreat with my daughter. 149 00:07:58,709 --> 00:08:02,000 When Frank didn't answer the phone, I got worried. 150 00:08:02,083 --> 00:08:04,125 Here, Mom. Ignatia imara. 151 00:08:05,834 --> 00:08:09,750 It's a homeopathic remedy for grief. 152 00:08:09,834 --> 00:08:13,375 When we came home, there was a cup of herbal tea on the counter... 153 00:08:13,458 --> 00:08:18,667 as if he'd just... stepped out for a moment. 154 00:08:18,750 --> 00:08:21,917 I noticed the fields as we drove in. You still operate the farm? 155 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 No matter how big the business got, 156 00:08:24,083 --> 00:08:26,709 Dad always wanted to remember how it all started. 157 00:08:26,792 --> 00:08:29,625 Your farm, it's certified organic, correct? 158 00:08:29,709 --> 00:08:33,291 - No pesticides, besides natural predators? - Of course. 159 00:08:33,375 --> 00:08:36,750 Your husband, was he having any personal problems, recent arguments? 160 00:08:36,834 --> 00:08:38,792 No. Everybody loved Frank. 161 00:08:38,875 --> 00:08:42,125 - Mom? - Your dad was a wonderful man. 162 00:08:42,208 --> 00:08:45,417 My dad was kind of obsessed. 163 00:08:45,500 --> 00:08:48,208 He'd pressure conventional farmers to go organic. 164 00:08:48,291 --> 00:08:50,250 "Pressure" makes it sound so-- 165 00:08:50,333 --> 00:08:52,750 He was an extremely generous man. 166 00:08:52,834 --> 00:08:55,875 He offered to support them financially while they made the transition. 167 00:08:55,959 --> 00:08:57,959 What if a farmer didn't want to switch? 168 00:08:58,041 --> 00:09:01,250 Dad would turn things over to his lawyers. 169 00:09:01,333 --> 00:09:04,959 They'd find some legal loophole. Property taxes, zoning, who knows. 170 00:09:05,041 --> 00:09:07,875 Eventually, Dad would just buy them out. 171 00:09:07,959 --> 00:09:09,875 And he'd force people off their land? 172 00:09:11,375 --> 00:09:13,333 I see. 173 00:09:13,417 --> 00:09:16,500 Any farmers he was trying to convert? 174 00:09:21,500 --> 00:09:24,792 Yeah, Mr. Harding? Something I can help you with? 175 00:09:24,875 --> 00:09:26,834 Yeah. F.B.I. Special Agent Seeley Booth. 176 00:09:26,917 --> 00:09:28,875 This here's my partner, Dr. Temperance Brennan. 177 00:09:28,959 --> 00:09:32,667 We'd like to ask you a few questions about Franklin Curtis. 178 00:09:32,750 --> 00:09:34,875 You can tell that son of a bitch that the only crop... 179 00:09:34,959 --> 00:09:38,166 that will ever grow on this land is tobacco. 180 00:09:38,250 --> 00:09:40,333 I don't give a crap how many suits he sends over here to scare me. 181 00:09:40,417 --> 00:09:44,709 He didn't send us, Mr. Harding. Franklin Curtis is dead. 182 00:09:44,792 --> 00:09:48,375 Well, I wish I could muster up some remorse. 183 00:09:48,458 --> 00:09:51,000 Wow. No love loss between the two of you, I see. 184 00:09:51,083 --> 00:09:53,500 The man was trying to kick me off of my own land. 185 00:09:53,583 --> 00:09:56,458 My family's been on this farm for over 150 years. 186 00:09:56,542 --> 00:09:58,959 Tobacco built this country. 187 00:09:59,041 --> 00:10:03,041 Yet these self-righteous eco-hippies have the nerve to look down their nose at us! 188 00:10:03,125 --> 00:10:06,125 - Did you see Frank last Thursday? - Not that I can recall. 189 00:10:06,208 --> 00:10:09,625 Really? Because Virginia Pesticide Control Board reports... 190 00:10:09,709 --> 00:10:13,542 that you registered an application of chloropicrin to your field last Thursday. 191 00:10:13,625 --> 00:10:15,667 Same day Frank disappeared. So? 192 00:10:15,750 --> 00:10:17,750 It's a fumigant insecticide. It's perfectly legal. 193 00:10:17,834 --> 00:10:21,583 - It was all over Frank's clothing. - All... over. 194 00:10:23,750 --> 00:10:25,917 Okay, he did come over. 195 00:10:26,000 --> 00:10:29,250 He said he was giving me one last chance before he started playing dirty. 196 00:10:29,333 --> 00:10:33,208 I was spraying the fields. I may have accidentally aimed the chem hose at him. 197 00:10:33,291 --> 00:10:36,500 "Accidentally?" Look. I swear I wasn't trying to hurt him. 198 00:10:36,583 --> 00:10:39,417 I just wanted him off my property. You understand? 199 00:10:39,500 --> 00:10:43,125 Who the hell was he to take my land from me? 200 00:10:43,208 --> 00:10:45,166 Huh? 201 00:10:45,250 --> 00:10:47,583 [ Booth ] I'm just saying the guy had a point. 202 00:10:47,667 --> 00:10:51,083 If pesticides are so bad for us, then how come people live longer now... 203 00:10:51,166 --> 00:10:53,709 than they did before they used pesticides? 204 00:10:53,792 --> 00:10:56,417 You're oversimplifying an enormously complex issue. 205 00:10:56,500 --> 00:10:59,291 [ Chuckles ] Meaning you don't have a good answer. 206 00:10:59,375 --> 00:11:03,291 The arguments in favor of organic farming aren't just about food safety. 207 00:11:03,375 --> 00:11:05,500 They're about prevention of soil erosion, 208 00:11:05,583 --> 00:11:09,792 protection of water quality, carbon emissions from shipping, not to mention-- 209 00:11:09,875 --> 00:11:12,834 Whatever. You know what? You're not gonna see me paying four dollars for a tomato. 210 00:11:15,959 --> 00:11:19,917 You know, a researcher at the University of Florida... 211 00:11:20,000 --> 00:11:24,542 proved that alligators who swim in pesticide-contaminated waters... 212 00:11:24,625 --> 00:11:27,667 have smaller genitalia than their clean-water counterparts. 213 00:11:29,500 --> 00:11:31,875 No way. Way. 214 00:11:34,125 --> 00:11:37,375 See? Right there. 215 00:11:37,458 --> 00:11:40,875 There's some kind of pattern on what's left of the skin tissue. 216 00:11:40,959 --> 00:11:43,875 I'm hoping a more artistic eye than mine can make sense of it. 217 00:11:43,959 --> 00:11:47,625 Regular circular shapes, cross-hatching. 218 00:11:47,709 --> 00:11:51,166 I'd say button marks. Like buttons from the victim's shirt... 219 00:11:51,250 --> 00:11:53,875 were pressed into his flesh while he decomposed. 220 00:11:53,959 --> 00:11:56,041 Yes. That's exactly what they are. 221 00:11:56,125 --> 00:11:58,333 Glad to help. 222 00:11:58,417 --> 00:12:01,166 Here's the thing though. 223 00:12:01,250 --> 00:12:03,542 Our victim's clothing doesn't have any buttons. 224 00:12:05,750 --> 00:12:09,041 [ Booth ] Yeah, and this whole environmental footprint thing. 225 00:12:09,125 --> 00:12:11,834 Right? I mean, why shouldn't I leave a footprint? 226 00:12:11,917 --> 00:12:17,375 I'm here, right? Hey, why should I have fewer rights than any other species? 227 00:12:17,458 --> 00:12:20,208 Hey, Bones, you know, we're having a lively discussion here. 228 00:12:20,291 --> 00:12:22,792 Tobacco has to be cured. Yeah, I know. And it kills you. 229 00:12:22,875 --> 00:12:24,875 We're on the same side with that one. 230 00:12:24,959 --> 00:12:29,792 Curing at tobacco farms is done in curing barns using indirect fired burners. 231 00:12:29,875 --> 00:12:33,250 Wow. So if Frank's body were in Harding's curing barn, 232 00:12:33,333 --> 00:12:35,375 that would explain how it got cooked. 233 00:12:35,458 --> 00:12:37,375 [ Cell Phone Rings ] Ah. 234 00:12:37,458 --> 00:12:39,375 Brennan. 235 00:12:39,458 --> 00:12:42,458 That should be enough to get a warrant to search the farm. 236 00:12:42,542 --> 00:12:44,875 - There's what? - Skin slippage. 237 00:12:44,959 --> 00:12:47,125 Our victim was pressed up against another body. 238 00:12:47,208 --> 00:12:51,041 And during whatever heating process the two went through, 239 00:12:51,125 --> 00:12:54,250 the second corpse's tissue basically melted onto our victim. 240 00:12:56,208 --> 00:12:59,250 Uh, thanks. What? You got big news from the nerd posse? 241 00:12:59,333 --> 00:13:02,875 When we search the tobacco farm, we'll be looking for more than the murder site. 242 00:13:04,500 --> 00:13:08,333 We'll be looking for a second victim. 243 00:13:14,208 --> 00:13:16,542 [ Chattering ] 244 00:13:16,625 --> 00:13:20,041 - [ Sensors Beeping ] - [ Dog Whining ] 245 00:13:20,125 --> 00:13:22,917 I'm making lemonade. [ Booth ] Lemonade? 246 00:13:23,000 --> 00:13:25,291 It's awful hot today. [ Chuckles ] 247 00:13:25,375 --> 00:13:28,917 It's an intrusion, Elizabeth. Not a garden party. Agent Booth, ma'am. 248 00:13:29,000 --> 00:13:30,959 Elizabeth Harding. Pleasure to meet you. 249 00:13:31,041 --> 00:13:34,250 - Listen, we won't be any longer than we have to. - Shame about Mr. Curtis. 250 00:13:34,333 --> 00:13:37,834 - Uh, we don't have to talk to them, Elizabeth. - Don't mind Mr. Grouchy. 251 00:13:37,917 --> 00:13:40,542 Did you know Mr. Curtis personally? Oh, of course. 252 00:13:40,625 --> 00:13:44,792 Although maybe not as personally as he might have liked. Elizabeth! 253 00:13:44,875 --> 00:13:47,542 How's that? Andy didn't tell you? 254 00:13:47,625 --> 00:13:52,875 Oh, he gets so jealous. No reason. Looks aren't everything. 255 00:13:52,959 --> 00:13:56,667 Mr. Curtis was a big flirt. Always making passes at me. 256 00:13:56,750 --> 00:14:00,458 - It didn't seem relevant. - And right under his poor wife's nose too. 257 00:14:00,542 --> 00:14:04,125 Fool thought he could get me to convince Andy to sell the farm. 258 00:14:04,208 --> 00:14:07,208 - Elizabeth! - Oh, don't you start again. 259 00:14:07,291 --> 00:14:10,208 When I told Andy, I don't think I have ever seen him so mad. 260 00:14:10,291 --> 00:14:13,458 What a temper you have. Thank you, Mrs. Harding. 261 00:14:13,542 --> 00:14:16,542 You have been very helpful. Tell Andy. 262 00:14:16,625 --> 00:14:18,500 He doesn't think I can do anything right. 263 00:14:18,583 --> 00:14:20,792 So, how many lemonades? 264 00:14:20,875 --> 00:14:23,208 Oh. How many lemonades? 265 00:14:25,417 --> 00:14:27,333 Make a pitcher. Great. 266 00:14:27,417 --> 00:14:29,667 [ Device Beeping ] 267 00:14:31,667 --> 00:14:35,083 I put solar panels on my house, compact fluorescents in every socket... 268 00:14:35,166 --> 00:14:38,250 and still feel guilty when I use a paper napkin. 269 00:14:38,333 --> 00:14:40,291 I've been looking at low-impact housing. 270 00:14:40,375 --> 00:14:44,792 I saw a freestanding house that was 118 square feet. 271 00:14:44,875 --> 00:14:48,000 This entry to the sternum might not be a bullet hole. Wait, wait, wait. 272 00:14:48,083 --> 00:14:52,834 118 square feet? Dude, that's smaller than the janitor's closet. 273 00:14:52,917 --> 00:14:55,959 There's room for a bed, kitchen on one wall, and a small bathroom. 274 00:14:56,041 --> 00:15:00,083 I really don't see why we need more. Isn't the goal to reduce our impact on the environment? 275 00:15:00,166 --> 00:15:04,625 Our lives aren't only about function. We are allowed to enjoy ourselves occasionally. 276 00:15:04,709 --> 00:15:08,458 - That's why I work. - Yes! Finally identified my mystery bug. 277 00:15:08,542 --> 00:15:11,333 Carpophilus nitidulidae. King of the lab. 278 00:15:11,417 --> 00:15:15,625 It's an agricultural pest found on pineapple plants. 279 00:15:15,709 --> 00:15:19,083 Agent Booth? There's nothing. The curing shed is clean. 280 00:15:19,166 --> 00:15:21,041 But the body was cooked. And there should be another body too. 281 00:15:21,125 --> 00:15:23,750 - Not here. - More lemonade? 282 00:15:23,834 --> 00:15:27,291 Yes, please. No, no, no. Just go back inside and check. 283 00:15:27,375 --> 00:15:29,917 I'll take half a glass. [ Chuckles ] Thanks. 284 00:15:30,000 --> 00:15:32,667 [ Cell Phone Rings ] Booth. 285 00:15:32,750 --> 00:15:36,667 He was around pineapple plants at the time of his death. Pineapples? 286 00:15:36,750 --> 00:15:39,834 Hodgins found insect activity that's only found on pineapple plants. 287 00:15:39,917 --> 00:15:42,875 But the closest place they're grown commercially is Florida. 288 00:15:42,959 --> 00:15:45,583 You're saying that the body was moved from Florida? 289 00:15:45,667 --> 00:15:48,458 I don't have an explanation. I'm just giving you the facts. 290 00:15:48,542 --> 00:15:51,166 I found this article about the environmental impact... 291 00:15:51,250 --> 00:15:54,041 caused by transporting crops over long distances. 292 00:15:54,125 --> 00:15:56,375 It mentions this farmer in Virginia... 293 00:15:56,458 --> 00:15:59,166 who was trying to grow tropical crops in a hothouse. 294 00:15:59,250 --> 00:16:02,208 - Like pineapples. - Like pineapples. 295 00:16:02,291 --> 00:16:04,625 Thanks. 296 00:16:04,709 --> 00:16:06,500 Thanks. 297 00:16:08,500 --> 00:16:10,667 Boy, sorry to hear about Frank. 298 00:16:10,750 --> 00:16:13,709 He was a good man. Big supporter of what I'm trying to do here. 299 00:16:13,792 --> 00:16:16,417 - All right, Mr. Page-- - Please, call me Lyndon. 300 00:16:16,500 --> 00:16:19,417 - You ever eat a pineapple the same day it was picked? - Actually no. And-- 301 00:16:19,500 --> 00:16:21,333 Let me make you each a smoothie. That's okay. 302 00:16:21,417 --> 00:16:24,625 - I'd love one. - Frank Curtis ever visit your hothouse? 303 00:16:24,709 --> 00:16:28,208 Once, back when I first built it. 304 00:16:28,291 --> 00:16:32,458 He had some advice on how to maximize my sun exposure. 305 00:16:35,333 --> 00:16:38,166 [ Blender Whirring ] 306 00:16:38,250 --> 00:16:41,000 - What-- What's he doing? - He's powering the blender. 307 00:16:41,083 --> 00:16:43,458 The wheel rim is attached to a generator. 308 00:16:43,542 --> 00:16:47,875 - This is rather ingenious. - Stay fit and save energy. Everyone should do this. 309 00:16:47,959 --> 00:16:50,291 I'm sure it'll catch on. So you and Frank, you ever have any problems? 310 00:16:50,333 --> 00:16:53,125 No. Never. [ Chuckles ] 311 00:16:53,208 --> 00:16:56,458 Probably helped that I didn't have a wife for him to flirt with. 312 00:16:56,542 --> 00:16:59,125 Seems Frank had a habit of hitting on other people's wives. 313 00:16:59,208 --> 00:17:03,000 All great men have their foibles. Well, go ahead and check out the hothouse. 314 00:17:03,083 --> 00:17:04,875 I'll bring these out as soon as they're done. 315 00:17:08,125 --> 00:17:11,375 Frank Curtis's wife stood to gain the most from her husband's death. 316 00:17:11,458 --> 00:17:13,291 If she found out that he was cheating-- 317 00:17:13,375 --> 00:17:15,500 But you said her alibi is solid. 318 00:17:15,583 --> 00:17:18,041 Well, it doesn't mean we can't, you know, double-check. 319 00:17:18,125 --> 00:17:20,542 I bet Sweets was picked on all through school. 320 00:17:20,625 --> 00:17:24,041 And that's relevant now, why? You're kidding me, right? 321 00:17:24,125 --> 00:17:26,625 Scrawny kid like that sees me coming, a former jock, 322 00:17:26,709 --> 00:17:29,250 and he's thinking to himself, "Time for a little payback." 323 00:17:29,333 --> 00:17:32,125 You know? Make him fill out all those stupid forms. 324 00:17:32,208 --> 00:17:34,500 Threatens to take my partner away from me. 325 00:17:34,583 --> 00:17:38,333 These tubs are too small to fit anything. 326 00:17:38,417 --> 00:17:41,417 We're not gonna find the second victim here. You know what? You're right. 327 00:17:41,500 --> 00:17:43,792 So what do you say we go check-- [ Sniffing ] 328 00:17:43,875 --> 00:17:49,166 [ Laughs ] Bones, was that you? 329 00:17:49,250 --> 00:17:52,542 Was what me? That smell. 330 00:17:52,625 --> 00:17:55,041 I don't know what you're talking about. Why don't girls just admit it? 331 00:17:55,125 --> 00:17:58,083 It's a natural bodily function. You're a scientist. 332 00:17:58,166 --> 00:18:00,834 Booth, I don't-- That had to be you. 333 00:18:00,917 --> 00:18:03,875 It wasn't me. He who smelt it, dealt it! 334 00:18:04,000 --> 00:18:07,041 How do you even know that phrase? Ooh! Sorry about that smell. 335 00:18:07,125 --> 00:18:10,834 Guess I left the vents open. Community composting facility's about a mile away. 336 00:18:10,917 --> 00:18:14,417 But when the winds blow westerly, it smells like it's around the corner. 337 00:18:14,500 --> 00:18:17,000 Do you take agricultural wastes to the composting facility? 338 00:18:17,083 --> 00:18:20,500 Sure. Almost ever organic farmer in the county does. It's a great program. 339 00:18:20,583 --> 00:18:22,417 You give them your waste. And in return, 340 00:18:22,500 --> 00:18:25,709 they give you certified organic compost at a fraction of the cost. 341 00:18:25,792 --> 00:18:28,917 I wasn't done with that. I have an idea. Thank you very much, Lyndon. 342 00:18:29,000 --> 00:18:32,291 Your smoothies are excellent. Hey, hey, hey. You have any to-go cups? 343 00:18:32,375 --> 00:18:35,750 The road to the apocalypse is paved with disposable food containers, my friend. 344 00:18:35,834 --> 00:18:38,834 Compost, of course. The identifying organisms... 345 00:18:38,917 --> 00:18:41,333 would have started dying as soon as the body was removed from the heap. 346 00:18:41,417 --> 00:18:43,417 But how high do the temperatures get? 347 00:18:43,500 --> 00:18:46,250 Inside a large compost heap? As high as 170 degrees. 348 00:18:46,333 --> 00:18:48,834 That's hot enough to cook a body. 349 00:18:48,917 --> 00:18:51,000 And if Lyndon contributes his waste to the pile, 350 00:18:51,083 --> 00:18:53,291 that could explain why the pineapple beetle was there. 351 00:18:53,375 --> 00:18:57,625 Hey, you guys going to check out a large compost pile? 352 00:18:57,709 --> 00:19:00,250 That's wrong how excited he sounds. 353 00:19:00,333 --> 00:19:02,125 Wrong. 354 00:19:02,208 --> 00:19:05,083 [ Chattering ] 355 00:19:05,166 --> 00:19:07,000 If you have any problems, let me know. All right? 356 00:19:09,542 --> 00:19:12,083 [ Man ] We've got five people on staff full time. 357 00:19:12,166 --> 00:19:16,250 But there's 43 farmers with keys to the gates. You all right? 358 00:19:16,333 --> 00:19:18,750 [ Booth Groans ] Yeah. No, just the smell. 359 00:19:18,834 --> 00:19:21,166 We probably got a couple of masks in the office if you two want me to go. 360 00:19:21,250 --> 00:19:23,625 I'm fine. Agent Booth tends to be squeamish. 361 00:19:23,709 --> 00:19:27,417 Look, I'm-- I'm fine, okay? So you're saying 43 farmers? 362 00:19:27,500 --> 00:19:29,583 They're welcome to dump their own waste. 363 00:19:29,667 --> 00:19:32,208 Otherwise, we schedule a pickup with our truck when it's, uh, running. 364 00:19:32,291 --> 00:19:34,166 [ Booth ] Oh, it's ripe! Hey, Gavin. 365 00:19:34,250 --> 00:19:38,333 Oh, Tim Peck, Clay Ansley. Couple of our local farmers. 366 00:19:38,417 --> 00:19:41,000 This is Agent Booth, Dr. Brennan. They're here about Frank. 367 00:19:41,083 --> 00:19:43,917 The truck stopped running again, Gavin. I think it needs a new fuel filter. 368 00:19:44,000 --> 00:19:46,500 - I replaced it two weeks ago. - When I switched to bio-diesel, 369 00:19:46,583 --> 00:19:48,542 I went through at least four fuel filters. 370 00:19:48,625 --> 00:19:50,583 It's a conversion. Loosens up the deposits. You work here? 371 00:19:50,667 --> 00:19:53,083 Yes, sir. Charlie Rogan. 372 00:19:53,166 --> 00:19:56,291 - Did you know Frank Curtis? - Very well. 373 00:19:56,375 --> 00:19:58,208 I only just heard what happened to him. 374 00:19:58,291 --> 00:20:00,166 I dated his daughter all through high school. 375 00:20:00,250 --> 00:20:02,667 Gavin introduced us. 376 00:20:02,750 --> 00:20:06,166 If there's anything I can do. Mr. Curtis was a great man. 377 00:20:06,250 --> 00:20:08,417 - Yeah. [ Scoffs ] - Oh, you disagree? 378 00:20:08,500 --> 00:20:11,333 Frank Curtis was in it for the money, not the cause. 379 00:20:11,417 --> 00:20:14,625 Then why did he donate his entire estate to environmental groups? We're talking millions. 380 00:20:14,709 --> 00:20:16,917 Even our co-op could see some. You ever been to his house? 381 00:20:17,000 --> 00:20:20,208 4,000 square feet? Brand new everything? 382 00:20:20,291 --> 00:20:23,959 Left his air conditioner on all the time. Fat lot that man cared about the environment. 383 00:20:24,041 --> 00:20:27,125 Don't mind him. Smell out here always puts him in a foul mood. 384 00:20:27,208 --> 00:20:29,709 Look, I'm gonna need names and addresses of every employee. 385 00:20:29,792 --> 00:20:32,125 God. And a list of participating farmers. 386 00:20:32,208 --> 00:20:36,250 And the facility has to be closed until all the compost is searched. 387 00:20:37,917 --> 00:20:40,709 We can get a warrant if you want. 388 00:20:40,792 --> 00:20:42,542 I do. 389 00:20:46,333 --> 00:20:49,875 Two independent people often find themselves-- 390 00:20:50,000 --> 00:20:53,625 - Agent Booth, are you listening? - What? 391 00:20:53,709 --> 00:20:56,083 The judge will call when the warrant is issued, Booth. Pay attention. 392 00:20:56,166 --> 00:20:58,500 I'm in the middle of an investigation. I get distracted. 393 00:20:58,583 --> 00:21:01,250 It's not my investigation too? It's too early in the morning for this. 394 00:21:01,333 --> 00:21:03,458 No, no, no. This is good. Let's talk about conflict. 395 00:21:03,542 --> 00:21:06,291 - When you guys argue, how do you come to a resolution? - We don't argue. 396 00:21:06,375 --> 00:21:09,875 - Come on. Remember? Zone of truth right here. - [ Booth ] Fine. 397 00:21:09,959 --> 00:21:14,834 We might... bicker a little bit. But that's not arguing. 398 00:21:14,917 --> 00:21:17,375 - Bicker? I don't bicker. - No? What about the whole environmentalism thing? 399 00:21:17,458 --> 00:21:19,542 That was a discussion. 400 00:21:19,625 --> 00:21:23,041 You pretty much told me my penis was gonna shrink if I didn't eat organic food. 401 00:21:23,125 --> 00:21:25,291 That's not bickering. That's being a good friend. 402 00:21:25,375 --> 00:21:27,834 My penis is just fine, thank you. Now we're getting somewhere. 403 00:21:27,917 --> 00:21:30,041 I think we're in that truth zone. 404 00:21:30,125 --> 00:21:32,709 Stop with the whole truth zone thing. Bones and I are trying to catch a guy... 405 00:21:32,792 --> 00:21:34,792 who cooked a tree hugger, so just score the personality test... 406 00:21:34,875 --> 00:21:37,625 so we can get back to crime fighting. 407 00:21:37,709 --> 00:21:41,208 Yeah, that's good, Agent Booth. Now let the anger lead you to the fear. 408 00:21:41,291 --> 00:21:43,792 You can't be whole, you can't do your job to its fullest, 409 00:21:43,875 --> 00:21:46,291 unless you get in touch with that fear you feel. 410 00:21:46,375 --> 00:21:51,000 Now Dr. Brennan and I are gonna close our eyes. 411 00:21:51,083 --> 00:21:53,625 Follow the anger. 412 00:21:53,709 --> 00:21:56,834 All right, feel it? Feel it softening? 413 00:21:56,917 --> 00:21:58,750 You feel that? 414 00:22:00,792 --> 00:22:03,458 [ Chuckles ] 415 00:22:03,542 --> 00:22:05,375 Very mature, guys. [ Cell Phone Rings ] 416 00:22:05,458 --> 00:22:10,709 Uh, gotta run, Sweets. Got the call. Let's boogie, Bones. 417 00:22:10,792 --> 00:22:15,000 And, um, look, next time you really should tell me... 418 00:22:15,083 --> 00:22:17,291 if there's gonna be an essay on the test. 419 00:22:24,208 --> 00:22:26,792 I just got off the phone with Hodgins. He's knee-deep in compost. 420 00:22:26,875 --> 00:22:30,834 He must be happy. Happy as a pig in... what pigs like to be in. 421 00:22:30,917 --> 00:22:34,709 A sty? You said you had things to show me? 422 00:22:34,792 --> 00:22:37,291 From the injuries, it appears there was a struggle. 423 00:22:37,375 --> 00:22:41,917 You can see the bruising and fresh hairline fractures on the femurs and left ulna. 424 00:22:42,000 --> 00:22:45,458 Consistent with defensive wounds? That would be my assessment. 425 00:22:45,542 --> 00:22:48,667 - So there was a fight before he was shot? - He wasn't shot. 426 00:22:48,750 --> 00:22:51,458 - I thought you said it was a bullet hole. - I was mistaken. 427 00:22:51,542 --> 00:22:53,834 It occasionally happens. 428 00:22:53,917 --> 00:22:57,667 The hole is actually a congenital abnormality. A sternal foramen. 429 00:22:57,750 --> 00:23:00,083 So we're back to no known cause of death? Not quite. 430 00:23:00,166 --> 00:23:03,041 I found multiple puncture wounds with hinge fracturing... 431 00:23:03,125 --> 00:23:05,875 on the scapula and posterior aspects of several ribs. 432 00:23:05,959 --> 00:23:08,583 He was stabbed? By what? 433 00:23:08,667 --> 00:23:13,041 I'm working on it. Okay, then. Enjoy. 434 00:23:16,875 --> 00:23:20,959 Oh, God. I'm never gonna get over that smell. 435 00:23:21,041 --> 00:23:25,667 This place is awesome! The thermophilic bacteria content is off of the charts. 436 00:23:25,750 --> 00:23:28,709 No security cameras. Too high-tech for the granola crowd. 437 00:23:28,792 --> 00:23:31,750 That means we have about a hundred suspects. Are you coming in? 438 00:23:31,834 --> 00:23:36,583 No. That's your thing. And I'd just mess things up if I come up there. 439 00:23:36,667 --> 00:23:40,041 [ Crunching ] Whoa. Oh. I just heard a crunch. 440 00:23:40,125 --> 00:23:41,875 Definitely not plant life. 441 00:23:44,250 --> 00:23:47,125 I'd love to try this feeding fungi. 442 00:23:49,125 --> 00:23:51,834 - It's adipocere. - Is that good or bad? 443 00:23:51,917 --> 00:23:55,208 Good for us, bad for the victim. 444 00:23:55,291 --> 00:23:57,792 Female. Probably in her early 20s. 445 00:23:57,875 --> 00:24:02,834 If we attribute rapid decomposition to the microbial activity of the compost pile-- 446 00:24:02,917 --> 00:24:06,250 She's been dead about the same time as Curtis. 447 00:24:08,667 --> 00:24:11,959 Even dead, Frank was lying with another woman. 448 00:24:19,375 --> 00:24:21,792 These three phalanges still have some tissue. 449 00:24:21,875 --> 00:24:24,709 And fingernails. 450 00:24:24,792 --> 00:24:27,083 I may be able to get some scrapings. Maybe even a print. 451 00:24:27,166 --> 00:24:29,208 [ Device Beeping ] 452 00:24:29,291 --> 00:24:32,667 Calliphoridae didn't have a chance to oviposit. 453 00:24:32,750 --> 00:24:35,709 She must've been buried in the compost just hours after she died. 454 00:24:35,792 --> 00:24:39,000 Can you pinpoint how long it would take for her to reach this level of decomp? 455 00:24:39,083 --> 00:24:42,583 Given the carbon-to-nitrogen ratio of the compost I sampled, 456 00:24:42,667 --> 00:24:44,875 she's been in there since last Wednesday. 457 00:24:44,959 --> 00:24:47,291 Meaning she died the day before Frank? 458 00:24:47,375 --> 00:24:49,959 Who catches two people cheating but kills them a day apart? 459 00:24:50,041 --> 00:24:52,291 My sketch isn't matching any of the missing women on file. 460 00:24:52,375 --> 00:24:54,625 Maybe no one's missed her yet. Poor thing. 461 00:24:54,709 --> 00:24:58,250 Everybody should be missed. Oh, you are such an angel. 462 00:24:58,333 --> 00:25:00,333 I will get a bucket of cold water, I swear. 463 00:25:00,417 --> 00:25:03,083 There's perimortem trauma to the skull. 464 00:25:03,166 --> 00:25:06,125 But it's not severe enough to cause death. I also found multiple broken ribs. 465 00:25:06,208 --> 00:25:08,500 And the sternum is severely fractured. 466 00:25:08,583 --> 00:25:11,166 - Somebody tried to crush her? - No. 467 00:25:11,250 --> 00:25:15,000 These injuries are consistent with inexpert use of cardiopulmonary resuscitation. 468 00:25:15,083 --> 00:25:17,917 Somebody tried to save her. 469 00:25:22,375 --> 00:25:25,834 The woman you found, who was she? 470 00:25:25,917 --> 00:25:28,125 Well, we were hoping you might know. 471 00:25:28,208 --> 00:25:31,083 I told you I was out of town. I have no idea. 472 00:25:31,166 --> 00:25:33,542 But you were aware that your husband wasn't always faithful? 473 00:25:33,625 --> 00:25:35,667 Yes, I was. 474 00:25:35,750 --> 00:25:39,125 Yet you stayed with him. I get it. 475 00:25:39,208 --> 00:25:41,792 Big house, comfortable lifestyle. 476 00:25:41,875 --> 00:25:44,625 I stayed with Frank because I loved him. I accepted his faults. 477 00:25:44,709 --> 00:25:47,542 I'm sure you'll accept the life insurance money too. 478 00:25:47,625 --> 00:25:50,750 I'm not even thinking about money, Agent Booth. How can you even-- 479 00:25:50,834 --> 00:25:54,125 My husband hasn't even been dead for a week. I'm aware of that. 480 00:25:54,208 --> 00:25:58,000 Since you were so forgiving of your husband's infidelity, 481 00:25:58,083 --> 00:25:59,959 why didn't you mention that in our first conversation? 482 00:26:00,041 --> 00:26:04,208 Kat. I couldn't do that to our daughter. 483 00:26:04,291 --> 00:26:06,166 She idolized Frank. 484 00:26:06,250 --> 00:26:08,583 I can't ruin that, especially now. Mom? 485 00:26:10,125 --> 00:26:11,959 Mrs. Curtis, I-- 486 00:26:12,041 --> 00:26:15,291 I came over to tell you and Kat how sorry I am. 487 00:26:15,375 --> 00:26:19,208 Gavin said he'd try to stop over later. 488 00:26:19,291 --> 00:26:21,625 I didn't mean to interrupt. 489 00:26:21,709 --> 00:26:25,583 No. Charlie, it's okay. Stay. Mom, I knew. 490 00:26:25,667 --> 00:26:28,750 Since high school. Charlie knew. All my classmates knew. 491 00:26:28,834 --> 00:26:32,000 - Oh, God. - Come on, Kat. Not now. 492 00:26:32,083 --> 00:26:35,083 I pretended that I didn't. 493 00:26:35,166 --> 00:26:37,625 [ Crying ] For you. 494 00:26:46,125 --> 00:26:50,250 Okay, so Margie said Frank kept an office in town. 495 00:26:50,333 --> 00:26:53,542 Turns out that office was an apartment. 496 00:26:53,625 --> 00:26:55,875 Where he took his women. Yeah. Okay, Bones. 497 00:26:55,959 --> 00:26:58,333 That's right. Come on. Let's go to the apartment. 498 00:26:58,417 --> 00:27:02,709 I used that device once in one of my novels, and my editor thought it was trite. 499 00:27:02,792 --> 00:27:07,041 Maybe it was Frank's take on being environmentally friendly, making a friendly environment. 500 00:27:07,125 --> 00:27:09,625 Get it? Apparently not. 501 00:27:09,709 --> 00:27:12,417 Okay. 502 00:27:12,500 --> 00:27:14,542 You know, I really hate these gloves. 503 00:27:18,917 --> 00:27:21,208 No. No sign of forced entry. 504 00:27:24,417 --> 00:27:28,750 These sunglass frames are made of bamboo. Well, is that weird? 505 00:27:28,834 --> 00:27:33,291 Well, most frames are made of metal or plastic, sometimes vinyl. 506 00:27:33,375 --> 00:27:37,375 [ Chuckles ] Maybe they belonged to the Eco-Avenger. Who? 507 00:27:37,458 --> 00:27:41,125 Frank. Toiletries in the bathroom, bra hanging over the shower rod. 508 00:27:41,208 --> 00:27:43,250 Definitely a woman living here. 509 00:27:43,333 --> 00:27:45,417 Dried blood on the coffee table. 510 00:27:45,500 --> 00:27:48,291 I'll just call Forensics and have the place swept. 511 00:27:48,375 --> 00:27:51,542 - Send everything to the-- - To the Jeffersonian. Yep, got it. 512 00:27:51,625 --> 00:27:55,542 - Including the whole-- - Yeah, the entire coffee table. 513 00:27:55,625 --> 00:28:00,083 Here. Here we go. Take-out receipt from, uh, two weeks ago. 514 00:28:00,166 --> 00:28:03,291 Hop Lee's Chinese Kitchen. The name on the credit card-- Emma Billings. 515 00:28:03,375 --> 00:28:05,291 Booth? Yeah? 516 00:28:05,375 --> 00:28:08,333 I think we've found our second victim. 517 00:28:08,417 --> 00:28:11,959 Emma Billings. 518 00:28:16,041 --> 00:28:19,834 She has an interior superior margin fracture to the C5 vertebrae. 519 00:28:19,917 --> 00:28:23,000 What about the posterior half of the vertebral body? 520 00:28:23,083 --> 00:28:25,291 Any linked sagittal fractures? Yes. 521 00:28:25,375 --> 00:28:30,500 So, if she fell... 522 00:28:30,583 --> 00:28:33,625 and hit her head on the coffee table at this angle, 523 00:28:33,709 --> 00:28:35,792 that could account for the broken vertebrae. 524 00:28:35,875 --> 00:28:37,792 It's a statistically rare possibility, 525 00:28:37,875 --> 00:28:39,875 but one that would have killed her instantly. 526 00:28:39,959 --> 00:28:42,625 [ Saroyan ] F.B.I. sent over some info on our latest victim. 527 00:28:42,709 --> 00:28:46,917 She was a cashier at one of Franklin Curtis's Natural Sun Markets in New Jersey. 528 00:28:47,000 --> 00:28:49,500 -How did she end up in Virginia? -They think she was hiding. 529 00:28:49,583 --> 00:28:52,834 Earlier this year, she accused one of her coworkers of stalking her. 530 00:28:52,917 --> 00:28:55,959 - Check him out. - I wouldn't want him following me. 531 00:28:56,041 --> 00:28:58,917 I know, right? Guy's name is Noel Liftin. 532 00:28:59,000 --> 00:29:01,417 He was fired. Emma filed a restraining order. 533 00:29:01,500 --> 00:29:04,208 Booth's trying to track him down. Any progress on time of death? 534 00:29:04,291 --> 00:29:06,500 It appears to have been accidental. 535 00:29:06,583 --> 00:29:10,083 That would explain the C.P.R. But Frank was stabbed multiple times. 536 00:29:10,166 --> 00:29:12,709 Right. Not so accidental. [ Cell Phone Rings ] 537 00:29:12,792 --> 00:29:16,583 - Hey, Booth. - What about the murder weapon used on Frank? Find anything? 538 00:29:16,667 --> 00:29:20,583 These puncture wounds-- I still can't find any weapon this small and curved. 539 00:29:20,667 --> 00:29:23,250 They're close together. He didn't seem to move much. 540 00:29:23,333 --> 00:29:25,250 Which is odd because the wounds appear deep. 541 00:29:25,333 --> 00:29:28,166 Okay, call me after. Booth found Emma's stalker. 542 00:29:28,250 --> 00:29:31,208 He's been staying at a motel right across the street from where Emma was killed. 543 00:29:34,792 --> 00:29:38,667 Don't look at me like that. You can't arrest me for renting a motel room. 544 00:29:38,750 --> 00:29:40,834 I didn't break any laws. 545 00:29:40,917 --> 00:29:44,291 I followed her, okay? But the motel room is over 150 feet... 546 00:29:44,375 --> 00:29:46,792 from Emma's apartment building-- I measured. 547 00:29:46,875 --> 00:29:49,500 I guess I got no reason to suspect you. You were just keeping an eye on her. 548 00:29:49,583 --> 00:29:51,667 I was. Yeah. 549 00:29:51,750 --> 00:29:53,792 - Frank Curtis. - Who? 550 00:29:53,875 --> 00:29:57,417 - Frank Curtis. He's the one. You should talk to him. - Frank Curtis. Okay. 551 00:29:57,500 --> 00:30:02,458 He treated Emma like he owned her. It was so messed up. 552 00:30:02,542 --> 00:30:07,291 Wow, the reflections on this table, the patterns are beautiful. 553 00:30:07,375 --> 00:30:10,583 [ Pats Table ] Noel? Focus. 554 00:30:10,667 --> 00:30:14,583 Frank Curtis. Oh, sure. 555 00:30:14,667 --> 00:30:18,500 Frank comes in for one of his regional visits and has the manager hire Emma. 556 00:30:18,583 --> 00:30:21,583 Then next time he comes in, he can see that Emma is falling for me. 557 00:30:21,667 --> 00:30:25,083 So he has me fired. And then tells Emma to take out a restraining order. 558 00:30:25,166 --> 00:30:27,542 And the fact that you called her 20 times a day... 559 00:30:27,625 --> 00:30:30,000 and slept in her driveway, that had nothing to do with it? 560 00:30:30,083 --> 00:30:33,250 I guess you've never been in love. 561 00:30:33,333 --> 00:30:35,500 Where were you last Wednesday and Thursday? 562 00:30:35,583 --> 00:30:39,667 Mostly I just stay in my motel room. You know, keep an eye on Emma's building. 563 00:30:39,750 --> 00:30:43,125 Only times I ever leave is to go out and, you know, sell my products. 564 00:30:43,208 --> 00:30:47,959 - Your products? - Hemp oil-based body products. 565 00:30:48,041 --> 00:30:50,917 I make 'em myself. There's a surprise. 566 00:30:51,000 --> 00:30:54,750 Guess you're telling me you don't have an alibi. 567 00:30:57,542 --> 00:31:01,041 [ Beeping ] I reviewed the forensic samples from the apartment. 568 00:31:01,125 --> 00:31:03,542 Traces of triglycerides, diglycerides, 569 00:31:03,625 --> 00:31:06,500 and free fatty acids on both the carpeting and the furniture. 570 00:31:06,583 --> 00:31:09,333 Looks like some vegetable oil. 571 00:31:09,417 --> 00:31:12,625 Could it be hemp oil? Booth said the person stalking Emma Billings... 572 00:31:12,709 --> 00:31:15,834 sells hemp-based body products. 573 00:31:15,917 --> 00:31:19,709 Yeah. That's one possibility. Reexamine any clothing from Frank and Emma's bodies. 574 00:31:19,792 --> 00:31:22,375 See if you can find additional traces of the oil. Okay. 575 00:31:22,458 --> 00:31:27,417 Dr. Brennan? I need you to see something. 576 00:31:27,500 --> 00:31:29,834 Fracturing to Emma's sternum concealed a malformation... 577 00:31:29,917 --> 00:31:31,959 that became apparent once I finished reconstruction. 578 00:31:32,041 --> 00:31:34,125 A sternal foramen. 579 00:31:34,208 --> 00:31:38,083 Emma Billings and Frank Curtis both shared a congenital abnormality. 580 00:31:38,166 --> 00:31:40,500 When Zack told me his findings, I decided to run D.N.A. tests... 581 00:31:40,583 --> 00:31:42,875 on the tissue samples from both victims. 582 00:31:42,959 --> 00:31:47,083 Multiple matching R.F.L.P.s. Our victims were related. 583 00:31:47,166 --> 00:31:51,667 If our murderer thought he killed Emma and her lover, he was very wrong. 584 00:31:51,750 --> 00:31:54,667 He killed Emma and her father. 585 00:32:01,792 --> 00:32:05,083 I've tested over 40 different knives, ice picks, leather awls. 586 00:32:05,166 --> 00:32:07,291 I couldn't find a murder weapon to match. 587 00:32:07,375 --> 00:32:11,625 With decomp and postmortem trauma from being rolled down the hill, it's very difficult. 588 00:32:11,709 --> 00:32:15,542 Okay, this will help you visualize the pattern of the wounds. 589 00:32:15,625 --> 00:32:18,208 Usually I can determine the weapon. This is a very frustrating murderer. 590 00:32:18,291 --> 00:32:20,041 I'm sure he'll apologize when we catch him. 591 00:32:20,125 --> 00:32:23,792 There are five puncture wounds to Frank's chest. 592 00:32:23,875 --> 00:32:28,083 The result of repeated stabs by an unknown and very frustrating object. 593 00:32:28,166 --> 00:32:32,291 Perhaps not. What if Frank Curtis had broader shoulders? 594 00:32:32,375 --> 00:32:36,417 Angela, move the scapulae apart slowly. 595 00:32:36,500 --> 00:32:38,750 A little more. 596 00:32:38,834 --> 00:32:41,166 The wounds become equidistant. 597 00:32:41,250 --> 00:32:43,208 You're probably looking for an instrument... 598 00:32:43,291 --> 00:32:46,375 with multiple sharp pointed objects projecting from it. 599 00:32:46,458 --> 00:32:49,625 - A pitchfork. - How'd you get pitchfork? 600 00:32:49,709 --> 00:32:53,333 These three wounds mark the termination of a three tine pitchfork's penetration. 601 00:32:53,417 --> 00:32:55,333 Makes sense. 602 00:32:55,417 --> 00:32:59,667 I'll go match the exact type and make. 603 00:32:59,750 --> 00:33:02,458 I got results from the clothes. You were right. 604 00:33:02,542 --> 00:33:05,333 Same vegetable oil on both Frank and Emma's clothing. 605 00:33:05,417 --> 00:33:10,083 But I found a high concentration of methanol and sodium hydroxide mixed in. 606 00:33:10,166 --> 00:33:12,125 So the oil isn't from body products. 607 00:33:12,208 --> 00:33:15,500 No. It's from bio-diesel fuel. 608 00:33:22,250 --> 00:33:26,291 So your suspect is going to give me a description of your suspect. 609 00:33:26,375 --> 00:33:30,250 I'm not following. Yeah, the stoned, hippie guy. He's all we have so far. 610 00:33:30,333 --> 00:33:33,875 He'll tell you what the guy looks like who went into Emma's place, and then you draw. 611 00:33:33,959 --> 00:33:37,667 I've never really found stoned guys that dependable. 612 00:33:37,750 --> 00:33:41,208 Except for cookies. They always have good cookies. 613 00:33:41,291 --> 00:33:44,083 You're grasping at straws, Booth. We should wait for more information. 614 00:33:44,166 --> 00:33:46,500 Has to be somebody in the composting facility. 615 00:33:46,583 --> 00:33:49,041 They have pitchforks to turn the heaps, don't they? 616 00:33:49,125 --> 00:33:51,208 Pitchforks are used on every farm in the area. 617 00:33:51,291 --> 00:33:53,375 But not bio-diesel, okay? The owner, Gavin, 618 00:33:53,458 --> 00:33:56,625 said he just replaced a fuel pump on his truck when he switched to bio-diesel. 619 00:33:56,709 --> 00:33:59,291 One of the other farmers also said that he'd just switched. 620 00:33:59,375 --> 00:34:01,917 And he has a key. He could have dumped the body in the middle of the night. 621 00:34:02,041 --> 00:34:05,166 I'm sorry, but whose side are you on here? Don't say "the facts." 622 00:34:05,250 --> 00:34:09,250 - Because that annoys me. - You want us to base our actions on your gut again? 623 00:34:09,333 --> 00:34:12,834 Yes. You have your shiny machines. I have my gut. 624 00:34:12,917 --> 00:34:15,500 Is it always like this when you two are together? 625 00:34:15,583 --> 00:34:16,959 Yes. No. 626 00:34:17,041 --> 00:34:19,041 It's kinda hot. 627 00:34:26,709 --> 00:34:30,542 [ Chanting In Foreign Language ] 628 00:34:30,625 --> 00:34:32,375 What the hell is he doing? 629 00:34:34,125 --> 00:34:36,291 It's a Vedic chant. 630 00:34:39,083 --> 00:34:41,208 [ Snaps Fingers ] All right, Noel. Let's go. On your feet. 631 00:34:41,291 --> 00:34:43,834 A bass player taught it to me. I'm trying to calm myself, man. 632 00:34:43,917 --> 00:34:47,375 Emma's dead, and I'm innocent. How many times do I have to tell you that? 633 00:34:47,458 --> 00:34:50,417 - [ Chanting Resumes ] - All right, Noel! 634 00:34:50,500 --> 00:34:52,709 I just want to ask you some more questions. That's all. 635 00:34:52,792 --> 00:34:55,500 Who are the chicks? 636 00:34:55,583 --> 00:34:57,959 Hey! Be respectful. Be a gentleman. Let's go. Up, up, up. 637 00:34:58,041 --> 00:35:00,834 Ow! Come on. There you go. 638 00:35:00,917 --> 00:35:03,959 That's it. Okay. This here is Dr. Brennan. 639 00:35:04,041 --> 00:35:06,166 Angela Montenegro. She's an artist. 640 00:35:06,250 --> 00:35:09,000 Cool. [ Booth ] Yeah, groovy. 641 00:35:09,083 --> 00:35:12,208 Did you see a truck parked outside Emma's apartment building last Wednesday? 642 00:35:12,291 --> 00:35:14,250 How would I know? I mean, it's not like I kept a log... 643 00:35:14,333 --> 00:35:16,542 of everyone going in and out of the building. 644 00:35:16,625 --> 00:35:18,792 Noel, you're the primary suspect in Emma's murder. 645 00:35:18,875 --> 00:35:22,750 So if you do not cooperate, you're looking at 20 solid years keeping tabs on your cell mate. 646 00:35:22,834 --> 00:35:28,375 All right, fine. I remember a truck. 647 00:35:28,458 --> 00:35:32,166 Had a cool logo from some organic composting place. 648 00:35:32,250 --> 00:35:36,583 We need to know who was driving the truck and if he went into Emma's building. 649 00:35:36,667 --> 00:35:39,083 You think I have bionic vision or something? No. 650 00:35:39,166 --> 00:35:42,333 But you got binoculars. They're in every starter stalker kit. 651 00:35:42,417 --> 00:35:45,417 - So give Angela something to draw. - I like artists. 652 00:35:47,375 --> 00:35:50,083 I'll crush you like a bug, dude. 653 00:35:50,166 --> 00:35:54,250 - Describe the guy. - Uh, he's a young dude. Maybe 26. 654 00:35:54,333 --> 00:35:56,250 About my height, average. 655 00:35:56,333 --> 00:35:58,792 Kind of buff. You know, Caucasian. 656 00:35:58,875 --> 00:36:01,667 Brown hair. He was wearing sunglasses. 657 00:36:01,750 --> 00:36:04,709 Kinda looked like they were made out of wood or something. 658 00:36:04,792 --> 00:36:07,417 Far out, huh? Wood. 659 00:36:09,375 --> 00:36:12,959 Hey, do you guys have medical marijuana in D.C.? 660 00:36:13,041 --> 00:36:15,542 Because I get anxiety attacks. 661 00:36:15,625 --> 00:36:17,834 Noel, give Angela something to draw. 662 00:36:23,375 --> 00:36:27,583 Um, okay. He had a, uh, square jaw, 663 00:36:27,667 --> 00:36:30,709 um, straight nose, uh, cute ears. 664 00:36:34,250 --> 00:36:37,667 Charlie Rogan got 'em from Frank Curtis. Why? What's going on? 665 00:36:37,750 --> 00:36:40,083 Why did Frank give Charlie a pair of sunglasses? 666 00:36:40,166 --> 00:36:42,834 No real reason. Frank wore 'em one day to pick up compost. 667 00:36:42,917 --> 00:36:46,417 Charlie admired them, so Frank gave them to him. He was like that. 668 00:36:46,500 --> 00:36:48,750 Can you think of any reason why Charlie would want Frank dead? 669 00:36:48,834 --> 00:36:51,500 Of course not. He's a good kid. He loved Frank. 670 00:36:51,583 --> 00:36:54,333 - This is the murder weapon. - There you go. 671 00:36:54,417 --> 00:36:58,166 - Bag it. - Seems like Charlie and Frank had a thing for the same girl. 672 00:36:58,250 --> 00:37:01,750 Charlie gets jealous, he gets into a fight with the girl. 673 00:37:01,834 --> 00:37:05,875 Kills her. And then he goes after Frank. Story as old as time, my compost friend. 674 00:37:05,959 --> 00:37:08,667 Need something, Gavin? Yeah. Charles Rogan, you're under arrest... 675 00:37:08,750 --> 00:37:10,667 for the murder of Frank Curtis and Emma Billings. 676 00:37:10,750 --> 00:37:12,917 God, no. This isn't what you think. 677 00:37:13,000 --> 00:37:15,375 [ Cell Phone Rings ] Gavin, I didn't. I swear, I didn't-- 678 00:37:15,458 --> 00:37:18,083 Don't. Don't say a word, Charlie. 679 00:37:18,166 --> 00:37:21,500 Gavin-- Cam, we've got the murder weapon used on Frank Curtis. 680 00:37:21,583 --> 00:37:24,625 Plus evidence linking Charlie to the scene of Emma's murder. 681 00:37:24,709 --> 00:37:26,709 Yeah. Well, I hate to throw ants in your picnic, 682 00:37:26,792 --> 00:37:29,709 but I recovered D.N.A. from beneath Emma's fingernails. 683 00:37:29,792 --> 00:37:33,041 Charlie Rogan didn't attack Emma Billings. Her assailant was female. 684 00:37:33,125 --> 00:37:35,959 What is it? Charlie didn't kill Emma. 685 00:37:36,041 --> 00:37:38,875 - What? He was there. - But there's more. I noticed some odd similarities. 686 00:37:38,959 --> 00:37:41,417 So I compared Emma's own D.N.A. to that of her attacker. 687 00:37:41,500 --> 00:37:45,750 There was a 25% commonality. Half sisters. 688 00:37:48,500 --> 00:37:51,375 It was Kat Curtis. She killed Emma. 689 00:37:53,166 --> 00:37:57,417 My father promised he'd stop fooling around. 690 00:37:57,500 --> 00:38:00,125 My mother was so humiliated. 691 00:38:00,208 --> 00:38:02,417 So you went to Emma? 692 00:38:04,125 --> 00:38:07,500 I had the key. 693 00:38:07,583 --> 00:38:10,583 I was waiting for her. I scared her, I guess. 694 00:38:10,667 --> 00:38:13,166 And you fought? 695 00:38:13,250 --> 00:38:15,792 She fell. 696 00:38:15,875 --> 00:38:17,959 I never meant to hurt her. 697 00:38:18,041 --> 00:38:21,125 I just-- I wanted my dad to end things. 698 00:38:21,208 --> 00:38:23,250 It just looked like she bumped her head. 699 00:38:23,333 --> 00:38:24,750 But she was dead. 700 00:38:27,208 --> 00:38:30,834 Kat called. We were still friends. 701 00:38:30,917 --> 00:38:34,333 I knew she'd never hurt anyone. It was an accident. 702 00:38:34,417 --> 00:38:37,417 You told Kat you'd get rid of Emma's body... 703 00:38:37,500 --> 00:38:39,792 while her and her mother went out of town. 704 00:38:39,875 --> 00:38:42,709 But you leave your sunglasses. It's not like I'd done this before. 705 00:38:42,792 --> 00:38:44,709 And Frank sees them the next time he goes to visit Emma. 706 00:38:44,792 --> 00:38:49,291 He came at me, man, one night at work. Frank went nuts. 707 00:38:49,375 --> 00:38:53,166 Wanted to know why I was at his place and where Emma was. 708 00:38:53,250 --> 00:38:56,625 - You had a pitchfork. - I was turning the compost when he was yelling at me. 709 00:38:56,709 --> 00:38:59,125 You knew what would happen to you and Kat if he found out. 710 00:38:59,208 --> 00:39:04,834 He came at me. I didn't even know I'd done it. 711 00:39:04,917 --> 00:39:07,750 It was like someone else jabbed him with it. 712 00:39:07,834 --> 00:39:11,709 But the body, Charlie? Why'd you move Frank's body? 713 00:39:11,792 --> 00:39:15,208 - For my mom. For the insurance. - Of course. No payout without a body. 714 00:39:15,291 --> 00:39:18,333 So I tossed him where we knew he'd be found. 715 00:39:18,417 --> 00:39:22,000 Dad left everything to nonprofits. That insurance money was all my mom would have. 716 00:39:22,083 --> 00:39:25,458 You did it for your mother. I never meant for any of this to happen. 717 00:39:25,542 --> 00:39:30,375 I never meant to hurt anyone. I just-- I wanted my mom to be happy. 718 00:39:30,458 --> 00:39:35,041 Kat, your father wasn't having an affair with Emma. 719 00:39:37,083 --> 00:39:39,208 He'd had a relationship with her mother... 720 00:39:39,291 --> 00:39:42,417 a long time ago. 721 00:39:42,500 --> 00:39:45,250 Emma Billings was his daughter. 722 00:39:45,333 --> 00:39:48,792 She was your half sister. 723 00:39:50,375 --> 00:39:53,625 What? Oh, my God! 724 00:39:53,709 --> 00:39:57,500 [ Sobbing ] Oh, my God, no! Oh, my God, no! 725 00:40:01,750 --> 00:40:05,125 [ Sobbing Continues ] 726 00:40:06,250 --> 00:40:08,250 So, case finished? 727 00:40:08,333 --> 00:40:10,709 Yes. 728 00:40:10,792 --> 00:40:13,583 Congratulations? Yeah. 729 00:40:13,667 --> 00:40:16,917 - You don't seem too happy. - Well, because sometimes if you win, 730 00:40:17,041 --> 00:40:21,750 you end up with somebody else's pain and screwed up a life. 731 00:40:21,834 --> 00:40:24,458 You work for the F.B.I. You should know that. 732 00:40:24,542 --> 00:40:27,583 Must be a challenge for you to access those feelings. 733 00:40:27,667 --> 00:40:30,417 Okay, stop! You don't know Booth. 734 00:40:30,500 --> 00:40:33,959 You don't know me. You have a limited view of us based on superficial data... 735 00:40:34,041 --> 00:40:36,375 you've accumulated on a standardized questionnaire... 736 00:40:36,458 --> 00:40:40,208 and a subjective analysis from talking to us that is not at all scientific. 737 00:40:40,291 --> 00:40:42,750 So, back off! 738 00:40:42,834 --> 00:40:45,875 - Just trying to help. - What? By questioning his humanity? 739 00:40:45,959 --> 00:40:49,208 Okay, Bones. Now you're going a little bit overboard. He's just a kid. All right? 740 00:40:49,291 --> 00:40:51,542 I mean, the worst thing that's probably ever happened to him... 741 00:40:51,625 --> 00:40:54,375 was he lost at Mortal Kombat. 742 00:40:54,458 --> 00:40:56,667 Are you normally this protective of him, Dr. Brennan? 743 00:40:56,750 --> 00:41:02,125 We are partners. Our lives depend on being protective of each other. 744 00:41:02,208 --> 00:41:05,250 And you feel the same way, Agent Booth? 745 00:41:05,333 --> 00:41:09,166 Sweets, I can only hope that one day you know what a real partnership is. 746 00:41:09,250 --> 00:41:11,333 You two are very close. 747 00:41:11,417 --> 00:41:15,458 That was evident in your superficial standardized questionnaire... 748 00:41:15,542 --> 00:41:18,542 and my unscientific observations. 749 00:41:18,625 --> 00:41:21,875 Yeah? You complement each other. 750 00:41:21,959 --> 00:41:25,875 Oh, no. She never compliments me. Did you compliment me in the questionnaire? 751 00:41:25,959 --> 00:41:28,583 "Complement." Not "compliment." 752 00:41:28,667 --> 00:41:30,750 "Ple." 753 00:41:30,834 --> 00:41:35,500 He means that we complete each other, as a team. 754 00:41:35,583 --> 00:41:37,667 Yeah, right. 755 00:41:37,750 --> 00:41:41,250 Now, we've got a lot to work on over the next few months. 756 00:41:41,333 --> 00:41:43,583 Meaning we get to stay together? 757 00:41:43,667 --> 00:41:46,208 - Yes. - I'm sensing a "but." 758 00:41:46,291 --> 00:41:48,417 However-- That's the same as "but." 759 00:41:48,500 --> 00:41:53,542 I have observed some underlying issues that need to be addressed. 760 00:41:53,625 --> 00:41:55,583 Issues? Yes. 761 00:41:55,667 --> 00:41:59,500 There's clearly a very deep... 762 00:41:59,583 --> 00:42:01,458 emotional attachment between you two. 763 00:42:01,542 --> 00:42:04,166 We're just partners. 764 00:42:04,250 --> 00:42:06,792 And why do you think I would have thought otherwise? 765 00:42:06,875 --> 00:42:08,792 'Cause you're 12. 766 00:42:08,875 --> 00:42:11,542 Don't read into anything that Booth said. 767 00:42:11,625 --> 00:42:14,917 We're professionals. There's a line that doesn't even need to be there. 768 00:42:15,000 --> 00:42:17,417 Not at all. I mean, if, uh-- 769 00:42:17,500 --> 00:42:22,083 If there were no more murders, I... would probably not even, you know, see her. 770 00:42:22,166 --> 00:42:24,792 That's very true. Might have coffee. 771 00:42:24,875 --> 00:42:27,417 Probably not. What? 772 00:42:27,500 --> 00:42:29,542 What? 773 00:42:31,041 --> 00:42:34,083 You wouldn't even have coffee with me? 774 00:42:34,166 --> 00:42:37,208 Well, in your scenario, 775 00:42:37,291 --> 00:42:40,000 we wouldn't even know each other because there are no murders. 776 00:42:40,083 --> 00:42:44,542 "Were." I said "No more murders." 777 00:42:44,625 --> 00:42:48,792 Then, fine. We could have a coffee. 778 00:42:51,333 --> 00:42:54,542 So that's clear then? I mean, we'd have coffee. 779 00:42:54,625 --> 00:42:57,875 I mean, that's our relationship? Coffee. 780 00:42:57,959 --> 00:43:00,083 Yeah. Let's move on. Let's-- 781 00:43:44,000 --> 00:43:45,291 What's that mean? 70997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.