All language subtitles for Bones.S03E01.2007.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.DDP-HDCTV_track16_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:05,125 ♪ [ Man Singing Pop Rock, Indistinct ] 2 00:00:08,792 --> 00:00:12,542 [ Boy ] What I'm saying is, in this world there's the visceral and the ineffable. 3 00:00:12,625 --> 00:00:14,834 Nobody's totally un-effable. 4 00:00:14,917 --> 00:00:19,959 Ha! Virgins are. I mean, you're like the total opposite of un-effable. 5 00:00:20,041 --> 00:00:23,250 Ineffable. And it doesn't mean what you think. It means that you can't describe it in words. 6 00:00:23,333 --> 00:00:25,667 Describe what? Like sex? Ooh! 7 00:00:25,750 --> 00:00:28,834 - [ Tires Screech ] - [ Girl Laughs ] 8 00:00:28,917 --> 00:00:31,417 You two have zero vocab skills. [ Girl ] You're bitter, 9 00:00:31,500 --> 00:00:34,041 'cause you're the designated driver and we're not. 10 00:00:34,125 --> 00:00:37,500 [ Boy Passenger ] Dude! What's that even mean? "Degsinated." 11 00:00:37,583 --> 00:00:40,000 What the hell is that? 12 00:00:40,083 --> 00:00:41,834 - [ Gasps ] - [ Screams ] 13 00:00:44,458 --> 00:00:46,583 Male, mid-30s. 14 00:00:46,667 --> 00:00:48,792 Attachment site suggests he was well-muscled, 15 00:00:48,875 --> 00:00:51,500 probably due to manual labor rather than weight training. 16 00:00:51,583 --> 00:00:53,625 Okay. What killed him? 17 00:00:53,709 --> 00:00:55,875 The sternal ribs are subluxated at both the spine... 18 00:00:55,959 --> 00:00:58,291 - [ Beeps ] - and the sternum. 19 00:00:58,375 --> 00:01:01,125 Indicating that he was crushed? 20 00:01:01,208 --> 00:01:04,041 Not crushed. Pinned. 21 00:01:04,125 --> 00:01:06,041 Smothered. 22 00:01:06,125 --> 00:01:09,291 Perhaps an, uh, industrial accident? 23 00:01:09,375 --> 00:01:12,291 This the guy that Bones is checking out to replace Zack? 24 00:01:12,375 --> 00:01:15,083 Clark Edison, meet Special Agent Seeley Booth. 25 00:01:15,166 --> 00:01:18,250 Hey, what's up? Bones. That's funny. 26 00:01:18,333 --> 00:01:20,458 That's what all my friends called me back in college. 27 00:01:20,542 --> 00:01:22,542 Yeah, I like him. You got a minute? 28 00:01:22,625 --> 00:01:24,959 One minute? 29 00:01:25,041 --> 00:01:28,000 Oh, are-are you going to a crime scene? Do you need me? 30 00:01:28,083 --> 00:01:30,625 I'll let you know. 31 00:01:30,709 --> 00:01:32,917 - Did I get it right? - Yes. 32 00:01:33,000 --> 00:01:36,166 - Construction worker, foundation collapse. - But I'm not impressing her? 33 00:01:36,250 --> 00:01:39,709 I'm still not completely certain what Dr. Brennan thinks of me. 34 00:01:39,792 --> 00:01:42,500 [ Siren Wailing ] 35 00:01:42,583 --> 00:01:45,417 - [ Brennan ] Why am I here? - You used to like to come out into the field. 36 00:01:45,500 --> 00:01:48,667 No car fires, no tanker trucks full of acid, no explosions. You used to insist. 37 00:01:48,750 --> 00:01:52,000 You were insistent. Don't tell me you brought me out here for a simple car accident. 38 00:01:52,083 --> 00:01:55,500 Now you're so anxious to get back, I can barely get you out of your lab coat. 39 00:01:55,583 --> 00:01:57,959 Well, with Zack gone, I'm needed at the Jeffersonian. 40 00:01:58,041 --> 00:02:03,291 Well, that kid seemed pretty good with the "sublixiated sternicalum"... thing. 41 00:02:03,375 --> 00:02:06,583 You used to correct me. Why am I here, Booth? 42 00:02:06,667 --> 00:02:09,709 [ Man ] Hey, Foster, get a backboard. We got one we gotta stabilize. 43 00:02:11,625 --> 00:02:13,583 [ Brennan ] Whoa. Mm-hmm. 44 00:02:13,667 --> 00:02:15,875 So it's been, what, 45 00:02:15,959 --> 00:02:19,333 three months since Zack shipped off to Iraq? Uh-huh. 46 00:02:19,417 --> 00:02:23,041 How hard could it be to replace him? 47 00:02:23,125 --> 00:02:26,750 - Male, Caucasian-- - Yeah, I'm just saying-- 48 00:02:26,834 --> 00:02:32,041 I mean, you in the lab, me in the field-- We are not working at our full symbiotic potential. 49 00:02:32,125 --> 00:02:37,250 Late teens, early 20s, completely devoid of flesh or odor. 50 00:02:37,333 --> 00:02:41,166 It just seems like maybe you don't want to work with me anymore. 51 00:02:41,250 --> 00:02:44,709 - I work with you. - You know what I mean, Bones. 52 00:02:44,792 --> 00:02:48,333 - How did this skull get here? - Ask our eyewitness. Come on. 53 00:02:48,417 --> 00:02:50,417 [ Boy ] I can't-- My mom's-- Come on. 54 00:02:50,500 --> 00:02:54,208 Let's go, buddy. [ Sighs ] I'm not high. 55 00:02:54,291 --> 00:02:56,333 Neither am I. Why is he telling me that? 56 00:02:56,417 --> 00:02:58,917 Yeah, the car reeked of dope. So, tell her what happened. 57 00:02:59,000 --> 00:03:04,458 I was driving behind a dump truck, and that came flying off the back. 58 00:03:04,542 --> 00:03:07,583 -You think the rest of the skeleton is still in the truck? -No. 59 00:03:07,667 --> 00:03:10,834 - Why? - Didn't come flying out. It came flying off. 60 00:03:10,917 --> 00:03:14,375 - It-- It bounced. - Oh, bouncing skull. 61 00:03:14,458 --> 00:03:18,000 Perhaps you thought that because you're under the influence of tetrahydrocannabinol. 62 00:03:18,083 --> 00:03:20,834 - What? - Weed. 63 00:03:20,917 --> 00:03:23,417 - I wasn't high. I'm the designated driver! - [ Girl Chattering ] 64 00:03:23,500 --> 00:03:26,333 - You "piss test" me if you want. - It's possible. 65 00:03:26,417 --> 00:03:30,000 Yeah? If the truck were traveling at a certain rate of speed, 66 00:03:30,083 --> 00:03:32,834 a wind vortex or shear... 67 00:03:32,917 --> 00:03:36,041 could occur capable of flinging the skull like-- 68 00:03:36,125 --> 00:03:38,333 - What? - [ Man ] Give me a second, guys! 69 00:03:38,417 --> 00:03:40,375 What, Booth? 70 00:03:40,458 --> 00:03:42,333 Bones. 71 00:03:44,667 --> 00:03:48,166 But why would anyone throw a skull off an overpass? [ Police Radio Chatter ] 72 00:03:50,125 --> 00:03:53,500 So your husband signed his name to the marriage license with an "X"? 73 00:03:53,583 --> 00:03:57,625 Yeah. So you married a guy without knowing his name? 74 00:03:57,709 --> 00:04:00,625 It was Fiji. Okay? I was on vacation. 75 00:04:00,709 --> 00:04:02,750 I'm-I'm not being judgmental. 76 00:04:02,834 --> 00:04:05,000 I'm just trying to ascertain the-the facts. 77 00:04:05,083 --> 00:04:09,709 Um, did you consummate the marriage? 78 00:04:09,792 --> 00:04:12,166 Uh, full moon, tropics-- 79 00:04:12,250 --> 00:04:15,125 Yeah. There was definite consummation activity. 80 00:04:15,208 --> 00:04:17,291 [ Hodgins ] We already looked into having the marriage annulled. 81 00:04:17,375 --> 00:04:19,625 Annulment requires consent from both the husband and the wife. 82 00:04:19,709 --> 00:04:21,750 Which is why we need a private investigator... 83 00:04:21,834 --> 00:04:23,917 to find the "husband"... 84 00:04:24,000 --> 00:04:26,250 so we can get married. 85 00:04:26,333 --> 00:04:29,583 Right. I'm just gonna need any description that you can provide of your husband-- 86 00:04:29,667 --> 00:04:33,417 details, dates, photographs, uh, who else was there. 87 00:04:33,500 --> 00:04:35,458 Tall. 88 00:04:35,542 --> 00:04:38,417 Yes. Muscular. 89 00:04:40,208 --> 00:04:43,458 Black. That's all I've got. 90 00:04:43,542 --> 00:04:47,583 You know what? I think his name had a "B" in it. Actually, it could've been a "K." 91 00:04:47,667 --> 00:04:49,709 You know what? I could make you a sketch. 92 00:04:51,333 --> 00:04:53,750 [ Bell Dinging ] 93 00:04:55,083 --> 00:04:57,333 Well? 94 00:04:57,417 --> 00:05:00,458 There are scoring patterns here on the forehead, cheekbones, around the nose. 95 00:05:00,542 --> 00:05:03,917 I meant Clark Edison. Who's Clark Edison? 96 00:05:04,000 --> 00:05:05,959 The absolutely brilliant forensic anthropologist... 97 00:05:06,041 --> 00:05:08,375 who'd bite off his own arm to be your assistant. 98 00:05:08,458 --> 00:05:11,291 I haven't decided yet. Is that a problem? 99 00:05:11,375 --> 00:05:16,458 No. I want you to be certain of your choice. Thank you. 100 00:05:16,542 --> 00:05:20,166 It's just that you've turned down 17 applicants already. 101 00:05:20,250 --> 00:05:23,709 It's a rarified discipline. Aren't many more candidates to check out. 102 00:05:23,792 --> 00:05:26,750 I'll cover the lab work until I find the right person. 103 00:05:26,834 --> 00:05:29,667 This is good. Mm-hmm. Hey, the first time you've called me in weeks. 104 00:05:29,750 --> 00:05:32,417 There's scoring on the skull. Scoring? 105 00:05:32,500 --> 00:05:35,583 - Yes, scrapes. - Yeah, I know what scoring means. 106 00:05:35,667 --> 00:05:40,750 The scraping is uniform in spacing but not in depth, which suggests an ungual pattern. 107 00:05:40,834 --> 00:05:45,500 - What's an uncle pattern? - No, ungual. "Guh." "Guh." 108 00:05:45,583 --> 00:05:50,375 Ungual. How do I say this in a way that makes sense to Booth? 109 00:05:50,458 --> 00:05:53,959 - Something chewed on the skull. - Oh, like a bear or a dog? 110 00:05:54,041 --> 00:05:56,834 Human, Booth. Dr. Brennan is saying human. 111 00:05:56,917 --> 00:05:59,583 In the vernacular, our victim's face was... 112 00:05:59,667 --> 00:06:01,458 chewed off by a cannibal. 113 00:06:04,208 --> 00:06:06,000 Okay. 114 00:06:38,208 --> 00:06:41,959 The ensuing accident was called in by a trucker who saw it in his rearview mirror. 115 00:06:42,041 --> 00:06:45,458 - The driver of the "reefermobile"-- - Reefermobile? 116 00:06:45,542 --> 00:06:48,041 identified said truck as the one from which the skull rebounded... 117 00:06:48,125 --> 00:06:51,125 before said skull lodged in his windshield. 118 00:06:51,208 --> 00:06:54,750 The truck dumped its contents at a municipal landfill near Salisbury. 119 00:06:54,834 --> 00:06:59,792 We need a warrant to shut down the landfill and comb it for body parts. 120 00:06:59,875 --> 00:07:02,583 You think a cannibal is making a habit... 121 00:07:02,667 --> 00:07:07,208 of tossing body parts off of overpasses into passing dump trucks? 122 00:07:07,291 --> 00:07:10,333 Well, we only got a head, so the rest has gotta be somewhere. 123 00:07:12,583 --> 00:07:14,625 Okay. 124 00:07:14,709 --> 00:07:18,834 [ Saroyan ] What am I looking at? It's called an osteoma. 125 00:07:18,917 --> 00:07:22,417 It's a type of bone spur that grows from the skull down into the sinus cavity. 126 00:07:22,500 --> 00:07:24,834 Clark found it when I gave him the X-rays to analyze. 127 00:07:24,917 --> 00:07:29,875 An osteoma that size can cause headaches, infected sinuses, maybe worse. 128 00:07:29,959 --> 00:07:33,542 Osteomas are every bit as distinctive as fingerprints or retinas. 129 00:07:33,625 --> 00:07:35,583 We'll check with local ear, nose and throat surgeons. 130 00:07:35,667 --> 00:07:37,667 See if the pain drove our victim to seek help. 131 00:07:37,750 --> 00:07:40,041 - Nice job. - Thank you. 132 00:07:40,125 --> 00:07:44,542 The F.B.I. forensics team just delivered, like, a million bone chips. 133 00:07:44,625 --> 00:07:48,625 - From the landfill? - And Booth says there's more to come. 134 00:07:48,709 --> 00:07:50,500 [ Sighs ] 135 00:07:52,709 --> 00:07:56,834 You are not gonna hire that one either. I haven't made up my mind yet. 136 00:07:56,917 --> 00:08:00,208 And when you don't hire him, it just prolongs this lame excuse... 137 00:08:00,291 --> 00:08:03,792 for you not to go out into the field with Booth. Why would I do that? 138 00:08:03,875 --> 00:08:07,625 Because when Hodgins and I ran away from our wedding, 139 00:08:07,709 --> 00:08:09,959 we left you and Booth standing at the altar. 140 00:08:10,041 --> 00:08:14,250 And that iconic image totally freaked you out. 141 00:08:14,333 --> 00:08:18,250 No, it didn't. Sweetie, this is not one of those things... 142 00:08:18,333 --> 00:08:21,417 where you try to keep a secret and I ferret out the truth. 143 00:08:21,500 --> 00:08:26,000 This is where I tell you something that's true so you can catch up to your own reality. 144 00:08:26,083 --> 00:08:28,834 Ange, I have no idea what you're talking about. 145 00:08:28,917 --> 00:08:31,583 Which actually proves my point. 146 00:08:31,667 --> 00:08:34,875 I really love you to bits and pieces, sweetie. I know you love me back. 147 00:08:34,959 --> 00:08:37,458 We'll talk again when you catch up. 148 00:08:41,291 --> 00:08:43,667 Well, most of these are animal remains. 149 00:08:43,750 --> 00:08:46,041 Some are crockery and plastic. 150 00:08:46,125 --> 00:08:49,333 - Oh, we got anything human? - I'll have to go through it and see. 151 00:08:49,417 --> 00:08:52,709 Well, I could do that, Dr. Brennan. Yeah. Clark could do that. 152 00:08:52,792 --> 00:08:54,875 [ Clark ] Mm-hmm. There's too many. 153 00:08:54,959 --> 00:08:58,834 - This could take days, even with the two of us. - Aw, come on. 154 00:08:58,917 --> 00:09:01,583 Is that true? Huh? 155 00:09:03,792 --> 00:09:08,041 [ Chuckles ] Dude, you're kind of putting me in an awkward position there. 156 00:09:13,041 --> 00:09:15,417 Well, Zack would've told me. 157 00:09:19,125 --> 00:09:21,333 [ Sighs ] 158 00:09:21,417 --> 00:09:25,750 [ Woman ] Another glass of wine? How hard can it be to replace one weirdo squint? 159 00:09:25,834 --> 00:09:27,875 I'd hire Clark, but it's not my call. 160 00:09:27,959 --> 00:09:30,417 No, it is. You've given Bones enough time. Just hire the guy. 161 00:09:30,500 --> 00:09:33,917 Usually when you get all blustery, it's because you think something's your fault. 162 00:09:34,000 --> 00:09:38,291 Yeah, well, you know, I did arrest her father for murder. 163 00:09:38,375 --> 00:09:41,291 She could be... having trouble with that. 164 00:09:41,375 --> 00:09:45,458 Exposing a parent to the death penalty can have a chilling effect on the partnership, yeah. 165 00:09:45,542 --> 00:09:48,875 Well, look, I mean, I asked Bones if that was a problem. She said no. 166 00:09:48,959 --> 00:09:52,083 Well, I gotta wonder if, deep down, anybody's that rational. 167 00:09:52,166 --> 00:09:54,625 You're not reassuring me here, Camille. 168 00:09:54,709 --> 00:09:58,583 Well, if you're looking for reassurance, find someone who's not such a good friend, Seeley. 169 00:09:58,667 --> 00:10:01,458 [ Cell Phone Rings ] [ Murmurs ] 170 00:10:01,542 --> 00:10:04,542 [ Beeps ] Booth. 171 00:10:04,625 --> 00:10:07,542 Yeah. Okay, on my way. We got an identity. [ Beeps ] 172 00:10:07,625 --> 00:10:09,667 This is the skull in the windshield. 173 00:10:09,750 --> 00:10:12,458 These are X-rays from an ear, nose and throat specialist on M Street. 174 00:10:12,542 --> 00:10:14,917 Okay, we're sure this is Gavin Nichols? 175 00:10:15,000 --> 00:10:18,458 [ Saroyan ] Well, the osteoma's a perfect match. It's him. 176 00:10:18,542 --> 00:10:23,291 Prodigy violinist disappears and a month later, his skull ends up bouncing off a garbage truck? 177 00:10:23,375 --> 00:10:26,709 Well, obviously we are looking for someone who really, really hates classical music. 178 00:10:26,792 --> 00:10:29,542 Look at this. Final performance was at the Library of Congress. 179 00:10:29,625 --> 00:10:31,875 He met with well-wishers, arranged to meet... 180 00:10:31,959 --> 00:10:34,375 with his girlfriend for drinks at the Hay-Adams. 181 00:10:34,458 --> 00:10:38,208 He never showed, and nobody ever saw him again. And a violin worth $3 million. 182 00:10:38,291 --> 00:10:41,875 A 22-year-old willowy kid walking around with three million bucks under his arm? 183 00:10:41,959 --> 00:10:44,041 I'm telling you, easy pickings. 184 00:10:44,125 --> 00:10:48,875 A cannibalistic violin thief who eats faces? 185 00:10:48,959 --> 00:10:52,458 Yeah, it's a stretch. 186 00:10:52,542 --> 00:10:56,208 But, uh, see how this is? 187 00:10:56,291 --> 00:11:01,083 Us working together? Very symbiotic. 188 00:11:01,166 --> 00:11:03,583 You said that already. What is it, the word of the day? 189 00:11:03,667 --> 00:11:06,667 I'd, uh, like you to be there... 190 00:11:06,750 --> 00:11:09,125 when I, uh, question the girlfriend. 191 00:11:09,208 --> 00:11:11,917 Can't. I found microscopic grit on the skull. 192 00:11:12,000 --> 00:11:15,083 Microscopic grit? That's Hodgins's territory. 193 00:11:15,166 --> 00:11:18,500 - Yes, and Hodgins works for me. So that makes it my territory. - Take Angela. 194 00:11:18,583 --> 00:11:22,208 Let her do that thing where she looks at photographs and reads people's minds. 195 00:11:22,291 --> 00:11:24,500 No, actually, what she does is read minute facial indi-- 196 00:11:24,583 --> 00:11:27,250 Joke, Dr. Brennan. 197 00:11:31,875 --> 00:11:35,959 How did you meet Gavin Nichols, Miss Trattner? 198 00:11:36,041 --> 00:11:38,166 I'm a cellist with the National Symphony. 199 00:11:38,250 --> 00:11:41,625 [ On Headset ] Gavin guested as first violinist three years ago. 200 00:11:41,709 --> 00:11:47,083 Check out the photo of them kissing, huh? Mega tongue action. 201 00:11:47,166 --> 00:11:50,041 [ Booth, On Headset ] How long did you know him this way? 202 00:11:50,125 --> 00:11:53,041 Within a couple of weeks of our meeting. 203 00:11:53,125 --> 00:11:55,542 [ Scoffs ] He was barely shaving then. 204 00:11:55,625 --> 00:11:58,709 What is she doing playing squeeze and squish with a 19-year-old? 205 00:11:58,792 --> 00:12:01,875 - "Squeeze and squish"? - I beg your pardon? 206 00:12:01,959 --> 00:12:06,083 - With a 19-year-old. - Gavin pursued me. 207 00:12:06,166 --> 00:12:09,792 His... tastes ran to older women. 208 00:12:09,875 --> 00:12:13,083 Miss Trattner, do you think Gavin was killed for his violin? 209 00:12:13,166 --> 00:12:16,208 No. No one does. 210 00:12:16,291 --> 00:12:19,125 - You can't sell it anywhere. - [ Typing ] 211 00:12:19,208 --> 00:12:22,125 And we would know by now if they were trying to ransom it back. 212 00:12:22,208 --> 00:12:24,208 Can you think of anyone who'd want him dead? 213 00:12:24,291 --> 00:12:27,500 [ Sighs ] Only every violinist in the world. 214 00:12:27,583 --> 00:12:30,500 Why? No one had seen left-hand technique like Gavin's... 215 00:12:30,583 --> 00:12:33,333 since Franz Von Biber. 216 00:12:33,417 --> 00:12:36,166 - I mean, his little finger was insured for $10 million. - What? 217 00:12:36,250 --> 00:12:39,250 Great. Thank you, Miss Trattner. 218 00:12:39,333 --> 00:12:41,834 Thank you for your cooperation. You can leave now. 219 00:12:41,917 --> 00:12:44,959 - Wait a minute, Booth. - Uh, one-- one moment. 220 00:12:46,500 --> 00:12:50,250 Check out her face in the quartet photo. 221 00:12:50,333 --> 00:12:54,834 Just one more, uh, question. I'm sorry. Uh-- 222 00:12:56,542 --> 00:12:58,333 What's goin' on here? 223 00:13:00,417 --> 00:13:03,458 It was impossible not to watch him when he played. 224 00:13:03,542 --> 00:13:05,625 You don't look impressed. You look sad. 225 00:13:05,709 --> 00:13:08,792 - Like she lost something. - Like you've lost him. 226 00:13:08,875 --> 00:13:11,166 Because she knew he was gonna die. 227 00:13:11,250 --> 00:13:14,875 - Like there was someone else. - There was? 228 00:13:14,959 --> 00:13:17,333 There was someone else in his life. 229 00:13:17,417 --> 00:13:19,875 - Someone I need to know about. - Brilliant, Booth. 230 00:13:19,959 --> 00:13:22,375 - You are brilliant. Okay, this time-- - Shh! 231 00:13:22,458 --> 00:13:25,000 What? I'm sorry. Nothing. 232 00:13:25,083 --> 00:13:28,542 Just quietly, who was it, Amelia? 233 00:13:30,709 --> 00:13:32,583 [ Book Scuffling ] 234 00:13:36,166 --> 00:13:37,959 [ Sighs ] 235 00:13:39,709 --> 00:13:42,250 Ask her. 236 00:13:46,709 --> 00:13:49,208 - Rona Sumner? - Who's Rona Sumner? 237 00:13:50,709 --> 00:13:52,542 Wife of Leo Sumner, 238 00:13:55,083 --> 00:13:58,041 Deputy Director of the Secret Service. 239 00:14:02,875 --> 00:14:06,125 The particles we found in the skull are pink syenite. 240 00:14:06,208 --> 00:14:08,291 It's the Cadillac of granites. 241 00:14:08,375 --> 00:14:10,792 How did it get on the skull? I don't know. 242 00:14:10,875 --> 00:14:13,792 But pink syenite is relatively rare. 243 00:14:13,875 --> 00:14:16,083 Well, how did it get there? I don't know. 244 00:14:16,166 --> 00:14:19,250 At first, I thought it was a Brazilian stone called Sienite Balma. 245 00:14:19,333 --> 00:14:22,917 But trace amounts of magnetite and this-- this is crucial-- [ Beeping ] 246 00:14:23,000 --> 00:14:26,417 chalcocite, led me to the Omineca tectonic belt... 247 00:14:26,500 --> 00:14:30,542 in British Columbia, Canada, and voilà. 248 00:14:30,625 --> 00:14:34,291 There's no indication on the skull that he was struck. So how did it get there? 249 00:14:34,375 --> 00:14:38,458 I don't know. But not a lot of pink syenite quarried in British Columbia... 250 00:14:38,542 --> 00:14:41,750 has been shipped to D.C.-- none at all in the last hundred years. 251 00:14:41,834 --> 00:14:44,417 Perhaps the skull was dropped on a stone floor. 252 00:14:44,500 --> 00:14:46,542 I don't know. 253 00:14:46,625 --> 00:14:48,875 But I discovered half a dozen sources: 254 00:14:48,959 --> 00:14:52,625 a bridge, some garden walls on private estates and one entire bank building. 255 00:14:52,709 --> 00:14:56,041 Send the details to Booth. Yeah. 256 00:14:56,125 --> 00:15:00,583 Hodgins, the reason that I'm not going out in the field with Booth... 257 00:15:00,667 --> 00:15:03,000 is that I haven't found a replacement for Zack. 258 00:15:03,083 --> 00:15:05,250 Well, there is no replacement for Zack. 259 00:15:05,333 --> 00:15:10,417 I mean, he is good with bones, excellent at math. 260 00:15:10,500 --> 00:15:12,667 He's pretty brilliant at making contraptions. 261 00:15:12,750 --> 00:15:17,125 And when our experiments blew up, it was easy to pin the blame on him. 262 00:15:17,208 --> 00:15:20,667 My book-- all that makes Zack irreplaceable. 263 00:15:20,750 --> 00:15:25,125 Exactly. Which is why I'm stuck in the lab. Not... some other reason. 264 00:15:27,125 --> 00:15:30,417 The only thing you can do is forget about replacing Zack... 265 00:15:30,500 --> 00:15:32,625 and find someone who can just-- 266 00:15:32,709 --> 00:15:35,417 just help out around here. 267 00:15:38,166 --> 00:15:42,375 Yes, I was intimately involved with Gavin Nichols. 268 00:15:42,458 --> 00:15:47,208 And, Mr. Sumner, I have to ask, were you aware of your wife's infidelity? 269 00:15:47,291 --> 00:15:52,041 What you really want to ask, Agent Booth, is if I killed the boy for bedding my wife. 270 00:15:52,125 --> 00:15:54,792 I have a far more interesting question. 271 00:15:54,875 --> 00:15:58,542 Why didn't you come armed with the biggest, baddest lawyer in town? 272 00:15:58,625 --> 00:16:00,625 I'm more interested in the killing question. 273 00:16:00,709 --> 00:16:03,709 I did not murder Rona's fiddle player. 274 00:16:03,792 --> 00:16:06,291 Leo and I have no secrets from each other. 275 00:16:06,375 --> 00:16:08,166 What you'd like for us to believe... 276 00:16:08,250 --> 00:16:11,166 is that because your husband knew about this dalliance, 277 00:16:11,250 --> 00:16:13,125 there's no motive for jealousy and murder. 278 00:16:13,208 --> 00:16:15,250 Gavin wasn't my only-- 279 00:16:15,333 --> 00:16:18,000 I'll use your word-- dalliance. 280 00:16:18,083 --> 00:16:23,083 - And Mr. Sumner knew all about them? - Like Rona said. No secrets. 281 00:16:23,166 --> 00:16:27,583 Would you like names... to see if Leo murdered them as well? 282 00:16:27,667 --> 00:16:31,208 - That'd be peachy. - Just tell us about Gavin Nichols. 283 00:16:31,291 --> 00:16:35,000 - Every salacious detail? - Hit the highlights, honey. 284 00:16:35,083 --> 00:16:39,792 I get it. That's the part you like, huh? The play-by-play. 285 00:16:39,875 --> 00:16:42,834 I'm heavily involved in arts patronage. 286 00:16:42,917 --> 00:16:48,041 After I put together the funding to get Gavin his violin, we slept together. 287 00:16:48,125 --> 00:16:52,166 We met perhaps once or twice a month after that-- 288 00:16:52,250 --> 00:16:54,917 a total of 11 times. 289 00:16:55,000 --> 00:16:57,542 When was the last time you saw him? 290 00:16:57,625 --> 00:17:00,875 The night he disappeared at the Library of Congress. 291 00:17:00,959 --> 00:17:03,375 Agent Booth meant sexually. 292 00:17:03,458 --> 00:17:07,500 The night he disappeared at the Library of Congress. 293 00:17:07,583 --> 00:17:11,291 Nope. [ Sucks Teeth ] Not buying it. Sorry, I don't-- 294 00:17:11,375 --> 00:17:13,834 I don't feel them. Don't feel them, see? Don't feel them. 295 00:17:13,917 --> 00:17:16,417 What Agent Booth means is that unless you can prove... 296 00:17:16,500 --> 00:17:20,125 that Mr. Sumner knew about your affair with Gavin Nichols, 297 00:17:20,208 --> 00:17:23,792 this could all have been a story you cooked up after killing him. 298 00:17:32,333 --> 00:17:35,291 We thought you might want proof. 299 00:17:40,667 --> 00:17:44,625 Ah! Okay. So the kid and the cougar are bumping the uglies. 300 00:17:55,417 --> 00:17:58,792 - [ Sighs ] - He doesn't just enjoy hearing about his wife's sex life. 301 00:17:58,875 --> 00:18:02,500 - He gets off on watching. - Which explains why he didn't bring in a lawyer. 302 00:18:02,583 --> 00:18:04,625 They didn't murder the kid. [ Switch Clicks ] 303 00:18:10,333 --> 00:18:12,458 [ Booth ] Where's Bones? 304 00:18:12,542 --> 00:18:14,000 You arrested the deputy director of the Secret Service for voyeurism? 305 00:18:14,333 --> 00:18:17,417 Yeah. Bones in her office? That is awesome. 306 00:18:17,500 --> 00:18:20,291 And really, really stupid. You gotta love a self-destructive man with values. 307 00:18:20,375 --> 00:18:22,625 - Right. Where's Bones? - Right behind you. 308 00:18:22,709 --> 00:18:25,750 Great! I got Charlie to check out all the places with that red rock. 309 00:18:25,834 --> 00:18:28,250 Pink syenite. Yeah. There's only one place... 310 00:18:28,333 --> 00:18:30,583 that uses the pink rock in its foundation. 311 00:18:30,667 --> 00:18:33,000 It's an old deserted bank on the Anacostia River. 312 00:18:33,083 --> 00:18:35,750 - Bingo, baby. - Why "Bingo, baby"? 313 00:18:35,834 --> 00:18:39,709 - I checked into the ownership of the place. - Why "Bingo, baby"? 314 00:18:39,792 --> 00:18:42,625 Shell companies owning defective titles-- blah, blah, blah. 315 00:18:42,709 --> 00:18:45,250 I don't get the significance. 316 00:18:45,333 --> 00:18:49,000 - It's deserted, isolated. It's a fortress. - Serial killer heaven. 317 00:18:49,083 --> 00:18:51,583 Look, I want you to come with me. 318 00:18:51,667 --> 00:18:56,417 I've got work to do here. Uh, Dr. Brennan. 319 00:18:56,500 --> 00:19:00,166 If this building was used for some sort of ritual cannibalistic killing... 320 00:19:00,250 --> 00:19:03,542 as indicated by a skull which has been gnawed upon, 321 00:19:03,625 --> 00:19:05,959 a trained anthropologist's eye could be crucial to the case. 322 00:19:08,709 --> 00:19:10,291 Rationally speaking. 323 00:19:12,792 --> 00:19:17,041 [ Man ] Bank's been closed for years. Doors always locked. Never a light, nothin'. 324 00:19:17,125 --> 00:19:20,291 [ Booth ] No squatters? Made 'em sturdy back in the day. Look at this place. 325 00:19:20,375 --> 00:19:22,792 [ Brennan ] It is clean. No dust, nothing. 326 00:19:22,875 --> 00:19:26,625 D.C. Building Conservancy is fighting to keep the place a historical site. 327 00:19:26,709 --> 00:19:30,041 Maybe if you told me what you were looking for, I could help you out. 328 00:19:30,125 --> 00:19:32,792 Oh, you know, bloodstains, butcher instruments. 329 00:19:32,875 --> 00:19:36,667 Anyplace where human remains would've come in contact with granite. 330 00:19:36,750 --> 00:19:38,792 - You're not gonna find nothing like that up here. - Up here? 331 00:19:38,875 --> 00:19:41,000 Up... here? 332 00:19:41,083 --> 00:19:45,542 Old vault cut right into the foundation of the place. 333 00:19:45,625 --> 00:19:49,625 Hermetically sealed, insect proof, constant humidity. 334 00:19:49,709 --> 00:19:51,875 It's ideal. Yeah, but we gotta get inside. 335 00:19:51,959 --> 00:19:54,500 [ Chuckles ] You want me to kick down the door? 336 00:20:00,583 --> 00:20:02,834 [ Police Radio Chatter ] 337 00:20:02,917 --> 00:20:06,208 When I put your old man in jail, you said you understood. 338 00:20:06,291 --> 00:20:08,792 Don't start again, Booth. 339 00:20:08,875 --> 00:20:11,750 We'll be together as soon as I replace Zack. 340 00:20:11,834 --> 00:20:15,667 Yeah. How's that going, by the way? 341 00:20:15,750 --> 00:20:17,542 [ Clattering, Beeping ] 342 00:20:17,625 --> 00:20:21,625 - We're in. - Ah, they cracked it. 343 00:20:34,458 --> 00:20:36,667 [ Booth Whispers ] You got it? 344 00:20:36,750 --> 00:20:38,917 All right. You got it? Mm-hmm. 345 00:20:39,000 --> 00:20:41,500 [ Man ] A little bit more. 346 00:20:41,583 --> 00:20:43,583 [ Man #2 ] Okay. 347 00:20:43,667 --> 00:20:46,000 Easy. 348 00:20:46,083 --> 00:20:48,583 You know, maybe you're mad at me subconsciously. 349 00:20:48,667 --> 00:20:50,750 What? I don't believe in that. 350 00:20:50,834 --> 00:20:53,250 Ah, look, something has changed between us. 351 00:20:53,333 --> 00:20:56,709 You could at least admit that so we could figure it out. 352 00:20:56,792 --> 00:21:01,250 Yeah, I would, yes, if I actually believed anything had changed. 353 00:21:01,333 --> 00:21:03,625 [ Whirring, Beeping ] 354 00:21:03,709 --> 00:21:05,750 Get down! 355 00:21:07,250 --> 00:21:09,709 [ Laughs ] Why are your eyes closed? 356 00:21:11,917 --> 00:21:13,792 I thought we were gonna get blown up. 357 00:21:15,667 --> 00:21:18,959 It's just a transmitter. Oh. 358 00:21:19,041 --> 00:21:22,000 Now whoever owns this place knows we're here. Come on. 359 00:21:22,083 --> 00:21:24,542 I'm curious. 360 00:21:24,625 --> 00:21:27,458 In an explosion, how would... 361 00:21:27,542 --> 00:21:30,125 shutting your eyes help? 362 00:21:30,208 --> 00:21:32,709 Huh? I-It just-- 363 00:21:32,792 --> 00:21:35,125 It does, okay, Bones? It just does. 364 00:21:35,208 --> 00:21:38,750 [ Booth ] Now be careful. We don't know what else is in here. 365 00:21:38,834 --> 00:21:43,250 [ Brennan ] There's a phrase in Ancient Greek burned into the back of the vault door. 366 00:21:43,333 --> 00:21:45,917 Well, what's it say? I don't know. It's in Ancient Greek. 367 00:21:48,709 --> 00:21:51,667 Dead languages, Egyptian art, 368 00:21:51,750 --> 00:21:55,375 Pythagorean mathematics, Hebrew scriptures, 369 00:21:55,458 --> 00:21:57,875 gnosticism, 370 00:21:57,959 --> 00:22:01,333 kabalah, alchemy, 371 00:22:01,417 --> 00:22:05,000 druidism, astrology. 372 00:22:05,083 --> 00:22:07,834 Angela can tell us for sure, but... 373 00:22:07,917 --> 00:22:10,458 I think these artifacts are museum quality. 374 00:22:12,041 --> 00:22:14,834 Whoa. Bingo, baby. 375 00:22:14,917 --> 00:22:16,917 I found Gavin Nichols's violin. 376 00:22:17,000 --> 00:22:18,667 Bones. 377 00:22:20,041 --> 00:22:21,875 What, Booth? 378 00:22:23,041 --> 00:22:24,875 What did you find? 379 00:22:26,041 --> 00:22:28,041 I-- I don't know. 380 00:22:39,750 --> 00:22:42,500 What is it? Silver? 381 00:22:47,375 --> 00:22:50,417 Not all these bones are silver. 382 00:22:57,709 --> 00:23:02,000 It's possible we just found more of Gavin Nichols. 383 00:23:05,583 --> 00:23:08,834 That's Gavin's violin. What else you got? 384 00:23:08,917 --> 00:23:13,709 This altar is made of the same pink syenite we found embedded in Gavin Nichols's skull. 385 00:23:13,792 --> 00:23:18,375 - Where's the rest of him? - Probably tossed into dump trucks from overpasses. 386 00:23:18,458 --> 00:23:21,792 All of the bones found here show teeth marks. 387 00:23:21,875 --> 00:23:24,792 Somebody kidnapped a fiddler and served him for dinner... 388 00:23:24,875 --> 00:23:27,834 in an old bank vault stuffed with museum pieces? 389 00:23:27,917 --> 00:23:30,458 I think this is high medieval. 390 00:23:30,542 --> 00:23:33,542 Spanish, possibly Calabrian in origin. 391 00:23:33,625 --> 00:23:35,542 Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 392 00:23:35,625 --> 00:23:38,000 Twelfth-century Calabrian? 393 00:23:39,625 --> 00:23:42,333 You know what that means? 394 00:23:42,417 --> 00:23:44,583 The Order of Alcántara? 395 00:23:44,667 --> 00:23:48,583 You people have no idea of the reach of the Illuminati, do you? 396 00:23:48,667 --> 00:23:51,166 - [ Caroline ] No. - Mm-mmm. 397 00:23:51,250 --> 00:23:54,208 Tell you what else. This old bank is an original vortex point... 398 00:23:54,291 --> 00:23:58,250 on the triangular grid designed by the infamous architect of D.C., 399 00:23:58,333 --> 00:24:00,542 Pierre-Charles L'Enfant. 400 00:24:00,625 --> 00:24:04,291 Not to mention the way that the skeleton is displayed absolutely suggests-- 401 00:24:04,375 --> 00:24:07,417 Okay, okay, we get it. This is the lair of a cannibalistic secret society. 402 00:24:07,500 --> 00:24:11,291 Hey, you know what? You don't want my answers? Don't ask me the questions. 403 00:24:11,375 --> 00:24:16,417 Someone is replacing the silver bones in this sculpture with human bones. 404 00:24:16,500 --> 00:24:20,041 There's no way this manubrium and this sternum came from the same person. 405 00:24:20,125 --> 00:24:23,834 - We got a multiple murder? - Is she pleased? 406 00:24:23,917 --> 00:24:27,458 Hell, you could go your whole career without catching something this juicy. 407 00:24:27,542 --> 00:24:30,792 - [ Caroline ] Who had access to the building? - The building conservancy. 408 00:24:30,875 --> 00:24:34,792 Run those people. Look for priors. Childhood cat skinning, all that. 409 00:24:34,875 --> 00:24:39,041 I'd like permission to move the contents of this room to the Jeffersonian. 410 00:24:39,125 --> 00:24:43,166 - It's a bank vault. - There's room in the basement. 411 00:24:43,250 --> 00:24:46,709 I think this may be one of those "bring the mountain to Muhammad" situations. 412 00:24:46,792 --> 00:24:48,375 [ Sighs ] 413 00:24:51,959 --> 00:24:54,709 You were married by John Kakala, 414 00:24:54,792 --> 00:24:59,875 who was the headman of a hamlet called "Nakavala" on the island of "Vatulolo"... 415 00:25:00,000 --> 00:25:04,875 during a feast in honor of the shark god Dakuwaka. 416 00:25:04,959 --> 00:25:08,917 Uh, it doesn't sound wrong. Can't this headman tell you who Angela married? 417 00:25:09,000 --> 00:25:11,709 He's dead. Town was wiped out by a tsunami two years ago. 418 00:25:11,792 --> 00:25:14,917 The island is deserted, and no one wants to talk... 419 00:25:15,000 --> 00:25:17,125 because the whole place is haunted and cursed. 420 00:25:17,208 --> 00:25:20,417 Of course it is. Now-- [ Scoffs ] 421 00:25:20,500 --> 00:25:22,959 Well, do you happen to remember any Australians? 422 00:25:23,041 --> 00:25:25,917 Okay. [ Laughs ] 423 00:25:26,000 --> 00:25:30,125 Look, they have this local drink called kava... 424 00:25:30,208 --> 00:25:32,125 that is really-- 425 00:25:32,208 --> 00:25:35,041 Anyway, when it comes to memory-- 426 00:25:35,125 --> 00:25:37,542 No. Not so much. 427 00:25:37,625 --> 00:25:40,917 Which is probably why when I tried to sketch him... 428 00:25:41,000 --> 00:25:42,834 [ Sighs ] 429 00:25:44,625 --> 00:25:46,583 I only came up with this. 430 00:25:49,709 --> 00:25:51,750 Handsome. 431 00:25:51,834 --> 00:25:53,834 Why Australians? 432 00:25:53,917 --> 00:25:57,875 Well, on or around the date of the marriage license, the, uh-- 433 00:25:57,959 --> 00:26:01,166 there was a tramp steamer out of Adelaide. 434 00:26:01,250 --> 00:26:05,083 The Innocent City may or may not have been docked in Vatulolo. 435 00:26:05,166 --> 00:26:07,542 Let's, uh, track that steamer down. 436 00:26:07,625 --> 00:26:10,583 It's gonna cost. Not an issue. 437 00:26:16,709 --> 00:26:18,542 Thanks. 438 00:26:22,542 --> 00:26:25,959 You having second thoughts? You kidding? 439 00:26:26,041 --> 00:26:29,500 Hey, this is great. 440 00:26:29,583 --> 00:26:32,041 Like we're on some epic adventure. 441 00:26:33,917 --> 00:26:35,750 Adventure? [ Laughs ] 442 00:26:39,417 --> 00:26:42,083 These are the bones we found on the altar. 443 00:26:42,166 --> 00:26:44,375 Can you confirm that any of these are Gavin Nichols's? 444 00:26:44,458 --> 00:26:47,083 To be 100% positive, we'd have to check D.N.A. 445 00:26:47,166 --> 00:26:49,709 [ Saroyan ] All right. Let's get that going. [ Mock Laughing ] 446 00:26:49,792 --> 00:26:54,166 - Bones, I mean, you see what's going on here, right? - What are you talking about? 447 00:26:54,250 --> 00:26:56,667 You're-You're getting them all to help you now. 448 00:26:56,750 --> 00:26:58,709 Booth, the vault is filled with priceless artifacts. 449 00:26:58,792 --> 00:27:00,959 And probably materials stolen from other victims. 450 00:27:01,041 --> 00:27:03,834 - It's gonna take months to sift through all that evidence. - No, this is enabling. 451 00:27:03,917 --> 00:27:06,208 You're enabling somebody with a mental problem. 452 00:27:06,291 --> 00:27:08,709 - Zack. - No, you. You, Bones. 453 00:27:08,792 --> 00:27:12,250 You're the one with the mental problem. 454 00:27:12,333 --> 00:27:15,125 Oh, it's Zack! It's Zack! 455 00:27:15,208 --> 00:27:17,709 Oh-ho-ho! [ Laughs ] 456 00:27:17,792 --> 00:27:19,750 [ Laughing ] 457 00:27:19,834 --> 00:27:22,083 What are you doing here? 458 00:27:22,166 --> 00:27:24,917 Can I-- Can I move back into the place above your garage? 459 00:27:25,000 --> 00:27:28,875 Are you kidding? Of course. Come here! 460 00:27:28,959 --> 00:27:32,750 - You're banned? - Welcome home, Zack. 461 00:27:32,834 --> 00:27:36,750 - Did you get wounded or something? - No, they just sent me home. 462 00:27:36,834 --> 00:27:39,875 When can you start work? 463 00:27:39,959 --> 00:27:42,208 Nice meetin' you, bub. 464 00:27:42,291 --> 00:27:44,333 Well, if you didn't fill my job, who's that guy? 465 00:27:44,417 --> 00:27:46,750 Nobody. 466 00:27:46,834 --> 00:27:50,041 Man, you look like crap. 467 00:27:50,125 --> 00:27:52,166 Well, Iraq's not a vacation. 468 00:27:52,250 --> 00:27:56,208 I think you look very rakish. Are you starving? 469 00:27:56,291 --> 00:27:59,792 Actually, what I'd like is to get into whatever it was you were talking about... 470 00:27:59,875 --> 00:28:01,667 before Dr. Brennan's mental problem. 471 00:28:03,291 --> 00:28:05,417 [ Hodgins Chuckling ] 472 00:28:07,667 --> 00:28:10,667 It's hard to concentrate when you're all staring at me. 473 00:28:12,375 --> 00:28:14,583 They're happy to see you. 474 00:28:14,667 --> 00:28:18,792 The depth of the teeth scoring on this skull suggests that it was cooked. 475 00:28:18,875 --> 00:28:23,792 Meaning the victim was dead when his face was eaten. Which is good, I guess. 476 00:28:23,875 --> 00:28:28,417 - Given the alternative. - I'm seeing an interesting pattern in the scoring. 477 00:28:28,500 --> 00:28:32,500 From the windshield? It appears so. But if you kind of unfocus your eyes... 478 00:28:32,583 --> 00:28:35,917 and allow patterns to arise from what looks like chaos-- 479 00:28:36,000 --> 00:28:38,792 here, here, here. 480 00:28:38,875 --> 00:28:41,917 - I didn't notice that. - This scoring is different... 481 00:28:42,000 --> 00:28:44,834 from both the gnawing marks and the damage caused by crashing through the windshield. 482 00:28:49,083 --> 00:28:52,000 - What is that? - I don't know. 483 00:28:52,083 --> 00:28:54,500 Did you run it through the X-ray diffractrometer? 484 00:28:54,583 --> 00:28:57,208 And also X-ray microfluorescence. 485 00:28:57,291 --> 00:29:01,542 Neither showed trace evidence of anything left in the bone by whatever etched that groove. 486 00:29:01,625 --> 00:29:06,333 - Well, that's our answer then. - But the answer was nothing. 487 00:29:06,417 --> 00:29:09,792 So our, uh, cannibal has a diamond tooth? 488 00:29:09,875 --> 00:29:14,000 Well, not the entire tooth. A diamond inset, left lateral incisor. 489 00:29:14,083 --> 00:29:16,667 It left a distinct mark on the skull. 490 00:29:16,750 --> 00:29:21,208 So if someone in the building conservancy or cleaning crew has a diamond in his tooth, 491 00:29:21,291 --> 00:29:23,208 that's our guy. [ Sucks Teeth ] 492 00:29:23,291 --> 00:29:25,291 You got him. 493 00:29:25,375 --> 00:29:28,250 I'd like to be in on it when you interrogate him. 494 00:29:29,750 --> 00:29:33,333 - What? - You would? 495 00:29:33,417 --> 00:29:37,667 - Why are you surprised? - Wait, are you serious? 496 00:29:40,125 --> 00:29:42,792 I've been trying to get you out of the lab since Zack left. 497 00:29:42,875 --> 00:29:45,000 Well, Zack's back, so here I am. 498 00:29:45,083 --> 00:29:49,041 - That simple? - Why? Did Angela say something to you? 499 00:29:49,125 --> 00:29:52,709 Nah. Angela? Why? What? 500 00:29:52,792 --> 00:29:55,166 Well, I told you this isn't about psychology. 501 00:29:55,250 --> 00:29:59,417 Fine, fine. Hey, you know what I say, huh? 502 00:29:59,500 --> 00:30:01,917 Welcome home, Zack. 503 00:30:02,000 --> 00:30:04,709 [ Booth ] No, it's not just because you have a diamond tooth. 504 00:30:04,792 --> 00:30:07,500 [ Brennan ] You don't know why you're here, Jason? 505 00:30:07,583 --> 00:30:09,792 It seems like that part should be your responsibility. 506 00:30:09,875 --> 00:30:13,917 Think about it. You're a smart boy, Jason. You went to private school. 507 00:30:14,000 --> 00:30:17,333 Six of them. Got kicked out of every one. 508 00:30:17,417 --> 00:30:19,792 Yeah, for attacking people in their sleep. 509 00:30:19,875 --> 00:30:23,625 I got counseling. I'm cured. 510 00:30:23,709 --> 00:30:25,834 So, you did your little community service, 511 00:30:25,917 --> 00:30:28,000 mopping floors for the historical-site people. 512 00:30:28,083 --> 00:30:30,375 How the hell did you get in the vault? 513 00:30:30,458 --> 00:30:34,375 - At the old bank? - He just doesn't really strike me as the kind of guy... 514 00:30:34,458 --> 00:30:37,709 who would sit beside a vault all night listening to tumblers through his stethoscope. 515 00:30:37,792 --> 00:30:40,667 He probably found the combination while he was cleaning up somewhere. 516 00:30:40,750 --> 00:30:44,542 -[ Booth ] Hmm. -Nobody can get in the vault. It's what you call impregnable. 517 00:30:44,625 --> 00:30:46,834 Not true. 518 00:30:49,083 --> 00:30:52,583 This is the transmitter we found in the vault. 519 00:30:54,333 --> 00:30:58,250 Normal guy comes across a treasure in a vault. 520 00:30:58,333 --> 00:31:00,291 Starts-- What? Sellin' it off? 521 00:31:00,375 --> 00:31:02,417 You went a whole different way. 522 00:31:09,709 --> 00:31:11,875 Could you bite this, please? 523 00:31:14,709 --> 00:31:17,458 - No. - Dr. Brennan was only being polite. 524 00:31:17,542 --> 00:31:20,500 We have a warrant for that too, Jason. 525 00:31:20,583 --> 00:31:23,542 So, either you bite, or I'll make you. 526 00:31:23,625 --> 00:31:27,542 What do you need it for? 527 00:31:27,625 --> 00:31:31,000 The diamond in your incisor left a mark on the skull. 528 00:31:31,083 --> 00:31:32,917 Yeah, the skull that you gnawed on. 529 00:31:39,041 --> 00:31:41,834 [ Inhales, Exhales Deeply ] 530 00:31:44,333 --> 00:31:48,166 It's not like chicken or pork, you know? 531 00:31:48,250 --> 00:31:51,000 People always say that. 532 00:31:51,083 --> 00:31:52,917 It's more like beef. 533 00:31:55,083 --> 00:31:59,750 The face is a little sweeter. More tender. 534 00:31:59,834 --> 00:32:01,834 The younger the person, the better. 535 00:32:05,125 --> 00:32:07,166 Except for babies. 536 00:32:07,250 --> 00:32:10,834 Babies taste kind of like fish. 537 00:32:19,166 --> 00:32:22,333 Have you been to bed yet? Iraq is from a different time zone. 538 00:32:22,417 --> 00:32:25,750 I can't seem to sleep right now. 539 00:32:25,834 --> 00:32:28,917 Fibula and tibia of the right leg are from the same person. 540 00:32:29,000 --> 00:32:31,250 Left femur from a different person. 541 00:32:31,333 --> 00:32:35,208 Three phalanges and one metacarpal, essentially an entire little finger, 542 00:32:35,291 --> 00:32:38,750 are from yet another person-- probably the violinist. 543 00:32:38,834 --> 00:32:43,667 How can you tell? Pressure indicators consistent with years of practice. 544 00:32:43,750 --> 00:32:47,417 Manubrium and gladiolus originate from two additional separate people. 545 00:32:47,500 --> 00:32:51,917 And this floating rib-- an anatomically superfluous rib, by the way-- 546 00:32:52,000 --> 00:32:54,917 is from yet another human being. 547 00:32:55,000 --> 00:32:58,291 Ten bones from six separate victims. Yes. 548 00:32:58,375 --> 00:33:02,500 Obviously Jason Harkness was collecting parts from different people to create-- 549 00:33:02,583 --> 00:33:05,208 What? I don't know. 550 00:33:05,291 --> 00:33:09,625 There's potential for a lot of victims here. But we caught him. 551 00:33:09,709 --> 00:33:12,166 Yes! We did, Zack. 552 00:33:12,250 --> 00:33:16,125 Dr. Brennan always says that catching the bad guy is only part of it. 553 00:33:16,208 --> 00:33:19,333 The rest is knowing absolutely everything about the evidence. 554 00:33:21,500 --> 00:33:23,583 Why did they send you back from Iraq? 555 00:33:23,667 --> 00:33:26,625 I failed to assimilate. 556 00:33:26,709 --> 00:33:31,291 Despite my accomplishments, I was detrimental to a military team approach. 557 00:33:31,375 --> 00:33:33,417 You're very good for our team approach. 558 00:33:33,500 --> 00:33:35,667 The army psychiatrist told me that I should question... 559 00:33:35,750 --> 00:33:38,583 why the Jeffersonian is the only place I can fit in. 560 00:33:38,667 --> 00:33:41,500 All due respect to the army psychiatrist, 561 00:33:41,583 --> 00:33:44,333 but that's a hell of a lot more than some people get. 562 00:33:46,375 --> 00:33:49,250 Go home, Zackaroni. Get some rest. 563 00:33:55,750 --> 00:33:59,208 [ Detective ] Do you, uh, recognize any of these men? 564 00:33:59,291 --> 00:34:02,500 How is this any better than Angela's sketch? That's him. 565 00:34:02,583 --> 00:34:07,542 I mean, he-- he fits the general silhouette. 566 00:34:07,625 --> 00:34:12,166 You forgot to mention that he was a giant. 567 00:34:12,250 --> 00:34:15,542 This may or may not be the crew of the Australian tramp steamer Innocent City. 568 00:34:15,625 --> 00:34:17,500 It was scuttled six months after you were married. 569 00:34:17,583 --> 00:34:20,834 His hands are like snow shovels. 570 00:34:20,917 --> 00:34:24,000 The man that you're pointing to is known as Birimbau to his crewmates. 571 00:34:24,083 --> 00:34:26,709 That's it. His-His name is Birimbau. 572 00:34:26,792 --> 00:34:30,542 Birimbau-- It's obviously a nickname. It's a Brazilian flute. 573 00:34:30,625 --> 00:34:32,625 Did he speak Portuguese by any chance? 574 00:34:32,709 --> 00:34:36,000 Yeah, he most definitely had an accent. 575 00:34:36,083 --> 00:34:39,291 [ Laughing ] I mean, look-- look at this man. 576 00:34:39,375 --> 00:34:42,667 How hard can it be to find a guy like that? 577 00:34:42,750 --> 00:34:45,000 Probably see him from the space shuttle. 578 00:34:45,083 --> 00:34:47,291 Did Birimbau die when his ship sank? 579 00:34:47,375 --> 00:34:49,834 Oh, that'd be great. 580 00:34:49,917 --> 00:34:52,000 No. No. 581 00:34:52,083 --> 00:34:55,083 What I mean is we can have him declared dead. 582 00:34:55,166 --> 00:34:57,000 He didn't die. Too bad. 583 00:34:57,083 --> 00:34:59,125 Last time I found him, he was signed on... 584 00:34:59,208 --> 00:35:01,333 to a Liberian oil tanker bound for Tierra del Fuego. 585 00:35:01,417 --> 00:35:05,375 Oh. Okay. That narrows it down. 586 00:35:05,458 --> 00:35:09,667 He's a sailor, he's maybe Brazilian, and he's named after a flute. 587 00:35:09,750 --> 00:35:11,667 You know what else narrows it down? 588 00:35:11,750 --> 00:35:15,000 He's a Titan-- half man, half god. 589 00:35:15,083 --> 00:35:18,625 I mean, I can see why-- why you-- 590 00:35:18,709 --> 00:35:22,583 - I mean, I totally-- I do. I get it. - Hodgins, stop it. 591 00:35:22,667 --> 00:35:28,083 Well, look, do I keep looking? Because if you just wait three years, you can declare him dead. 592 00:35:28,166 --> 00:35:31,125 Do you want to wait three years? 593 00:35:31,208 --> 00:35:33,125 Do you? 594 00:35:34,583 --> 00:35:38,291 Definitely, absolutely not. 595 00:35:39,959 --> 00:35:41,792 Me either. Okay. 596 00:35:43,750 --> 00:35:46,792 Keep searching, Mr. Doyley. 597 00:35:53,333 --> 00:35:55,500 Zack! Zack! Well, what did he say? 598 00:35:55,583 --> 00:35:58,792 He said he needed to show us something immediately. Show us what? 599 00:35:58,875 --> 00:36:01,125 I don't know. He didn't say. That's why we're here. 600 00:36:01,208 --> 00:36:04,250 Look out! Zack. Zack? 601 00:36:04,333 --> 00:36:06,583 Zack! 602 00:36:06,667 --> 00:36:09,208 Hi. Why are you listening to my chest? 603 00:36:09,291 --> 00:36:11,625 - Because I thought you were dead. - Why? 604 00:36:11,709 --> 00:36:15,458 You're lying on a stainless steel table for dead people. I got tired. 605 00:36:15,542 --> 00:36:19,250 New rules, okay? Sleeping is for couches and beds-- stuff like that. 606 00:36:19,333 --> 00:36:22,458 Oh, my God! 607 00:36:22,542 --> 00:36:24,583 What? I thought you'd want to know. 608 00:36:24,667 --> 00:36:27,291 - What? - You compared depth, apogee and dimension? 609 00:36:27,375 --> 00:36:29,125 Yes, three times. 610 00:36:29,208 --> 00:36:32,625 And there's no way that it was a case of pre- and post-diamond inset? 611 00:36:32,709 --> 00:36:34,959 What? What? What? 612 00:36:35,041 --> 00:36:38,125 The newest bones, the phalanges and the skull, 613 00:36:38,208 --> 00:36:40,750 bear only the gnaw marks of Jason Harkness. 614 00:36:40,834 --> 00:36:45,166 One bone, the femur, was gnawed upon by Jason and a second person. 615 00:36:45,250 --> 00:36:47,458 See the distinct second pattern? 616 00:36:47,542 --> 00:36:50,333 So Jason invited a guest over for dinner? 617 00:36:50,417 --> 00:36:54,333 - Well, I don't know how to answer that. - No. Jason was the one invited. 618 00:36:54,417 --> 00:36:58,166 How do you know? Well, the oldest bones were gnawed on by another person... 619 00:36:58,250 --> 00:37:00,208 with no diamond in his incisor. 620 00:37:00,291 --> 00:37:04,583 Another person? Not Jason. 621 00:37:04,667 --> 00:37:06,792 There's someone else out there, 622 00:37:06,875 --> 00:37:09,750 probably someone older, who pulled Jason into this. 623 00:37:10,917 --> 00:37:12,750 Good work, Zack. 624 00:37:14,667 --> 00:37:17,083 See why he should never have left? 625 00:37:19,917 --> 00:37:21,875 [ Door Clanks ] Great. Thanks. 626 00:37:21,959 --> 00:37:24,083 Show them your badge again. No. 627 00:37:24,166 --> 00:37:28,166 They don't see why we have to see Jason in the middle of the night. 628 00:37:28,250 --> 00:37:31,375 The shift changes in two hours. 629 00:37:31,458 --> 00:37:34,208 Can't tell. They could make us wait till morning. 630 00:37:34,291 --> 00:37:36,667 [ Sighs ] 631 00:37:39,542 --> 00:37:42,208 [ Scoffs ] No. [ Sucks Teeth ] 632 00:37:42,291 --> 00:37:44,458 You weren't upset because Zack was gone. 633 00:37:44,542 --> 00:37:47,250 - Yes, I was. - Okay, yeah. But you were more upset... 634 00:37:47,333 --> 00:37:50,875 over the fact that I didn't stop him from going in the first place. 635 00:37:50,959 --> 00:37:54,625 I could've said to him, "Zack, Iraq is no place for a guy like you." 636 00:37:54,709 --> 00:37:57,917 And he'd never have left. You could've stopped him. 637 00:37:58,000 --> 00:38:00,709 Why didn't you do that? 638 00:38:00,792 --> 00:38:03,875 Whatever Zack's deal is, okay, his weirdness, whatever you want to call it-- 639 00:38:03,959 --> 00:38:07,000 I call it genius. You know, he's a man. 640 00:38:07,083 --> 00:38:09,709 He's a, um-- He's a strange man, 641 00:38:09,792 --> 00:38:13,667 but he's a man who wanted to serve a larger purpose. 642 00:38:13,750 --> 00:38:16,709 This is some "alpha male" rite of passage? No. 643 00:38:16,792 --> 00:38:19,458 You mean, go to war? Wrong. No. 644 00:38:19,542 --> 00:38:22,458 Zack needed to leave the nest, the same way you did... 645 00:38:22,542 --> 00:38:25,834 when you wanted to leave the lab and see the world for the first time. 646 00:38:25,917 --> 00:38:28,166 And I helped you do that. 647 00:38:28,250 --> 00:38:31,500 How could I stop Zack from doing the exact same thing in his own way? 648 00:38:31,583 --> 00:38:34,041 [ Door Clangs ] Agent Booth. 649 00:38:37,834 --> 00:38:41,583 - So we came in to wake him. This is what we found. - Oh, my God. 650 00:38:41,667 --> 00:38:43,834 [ Guard ] We're going to full lockup. 651 00:39:00,834 --> 00:39:02,959 Booth says you need me? 652 00:39:03,041 --> 00:39:07,375 I noticed that Jason Harkness arranged his suicide. 653 00:39:07,458 --> 00:39:10,083 If it was a suicide, then someone provided him with the dagger. 654 00:39:10,166 --> 00:39:14,208 His body is arranged in the same position as the silver skeleton. 655 00:39:14,291 --> 00:39:17,709 So, Hodgins, you think that's a coincidence? [ Laughs ] 656 00:39:17,792 --> 00:39:23,375 So suddenly you think my insane conspiracy ravings are legitimate? 657 00:39:23,458 --> 00:39:24,959 - Yes. - No! 658 00:39:25,041 --> 00:39:29,041 But obviously, there are other insane people out there... 659 00:39:29,125 --> 00:39:30,875 who have the same ravings, and we need your insight. 660 00:39:30,959 --> 00:39:32,792 Mm-hmm. All right. 661 00:39:34,875 --> 00:39:38,125 All right. Both the body and the silver skeleton... 662 00:39:38,208 --> 00:39:42,291 are in the attitude of what the ancient Greeks called "pharmakos." 663 00:39:42,375 --> 00:39:45,917 It means scapegoat or-or sacrifice. 664 00:39:46,000 --> 00:39:48,583 So, what? Like he's being pulled into the sky against his will? 665 00:39:48,667 --> 00:39:51,041 You mean, aliens? 666 00:39:51,125 --> 00:39:53,500 One definite possibility, yes. 667 00:39:53,583 --> 00:39:55,750 Also, the rapture. 668 00:39:55,834 --> 00:39:58,250 Now, as I tried to tell you before, 669 00:39:58,333 --> 00:40:01,458 most secret societies have this figure deep in their origins. 670 00:40:01,542 --> 00:40:04,041 For Freemasons, it's known as the Widow's Son. 671 00:40:04,125 --> 00:40:06,542 Interesting. 672 00:40:06,625 --> 00:40:09,041 Gavin Nichols lost his father when he was 12. 673 00:40:09,125 --> 00:40:11,333 A widow's son. 674 00:40:11,417 --> 00:40:15,041 All right, so Jason Harkness killed himself to keep his secret society secret. 675 00:40:15,125 --> 00:40:18,959 Or was sacrificed. Hey, all the signs point to it. 676 00:40:19,041 --> 00:40:23,583 Strictly speaking, the evidence so far indicates only one other murderer. 677 00:40:23,667 --> 00:40:26,291 This entire vault's filled with evidence. Who knows where it'll take us? 678 00:40:26,375 --> 00:40:28,834 Deeper than you can imagine. Probably get us all killed. 679 00:40:28,917 --> 00:40:31,583 Just so you know. Thanks, man. 680 00:40:31,667 --> 00:40:34,125 No, no, Hodgins. Hodgins. Really. 681 00:40:34,208 --> 00:40:36,500 Thanks, man. 682 00:40:36,583 --> 00:40:38,583 Yeah, man. 683 00:40:39,709 --> 00:40:41,583 Be safe. 684 00:40:49,834 --> 00:40:52,792 The Ancient Greek section translated the motto on the back of the vault door: 685 00:40:52,875 --> 00:40:55,458 "Will no one help the widow's son?" 686 00:40:55,542 --> 00:40:57,917 Hodgins was right. This killer's part of something bigger. 687 00:40:58,000 --> 00:41:00,333 Here's your coffee. Gavin Nichols's violin was in there. 688 00:41:00,417 --> 00:41:03,000 I bet there are belongings from other murder victims too. 689 00:41:03,083 --> 00:41:05,667 We have to catalog every item in that vault. Hot coffee. 690 00:41:05,750 --> 00:41:08,125 After we do a visual and microscopic examination... 691 00:41:08,208 --> 00:41:10,667 of each human bone in the silver skeleton, 692 00:41:10,750 --> 00:41:14,375 we'll take samples and do an in-depth osteological breakdown. 693 00:41:14,458 --> 00:41:18,375 We really have a lot to do. Yeah, starting with coffee. 694 00:41:18,458 --> 00:41:22,750 An isotope profile will allow us to narrow down possible geographical areas-- 695 00:41:22,834 --> 00:41:25,125 Hey! It's hot! 696 00:41:29,000 --> 00:41:30,834 You could've burned yourself, Bones. 697 00:41:33,125 --> 00:41:34,959 Thank you. 698 00:41:38,041 --> 00:41:42,333 Listen, this whole serial killer-- It's not gonna be our usual case. 699 00:41:42,417 --> 00:41:45,250 Why? Why? Because it's big, and he's bad. 700 00:41:45,333 --> 00:41:47,917 I don't see what difference that makes. Because you have to slow down. 701 00:41:48,000 --> 00:41:50,208 Right? Take a breath. 702 00:41:50,291 --> 00:41:53,792 You have to realize that this is not a sprint. It's gonna be a marathon. 703 00:41:53,875 --> 00:41:58,250 "Marathon," Bones, coming from the Greek, meaning really, really, really long run. 704 00:41:58,333 --> 00:42:00,250 That's not how the word "marathon" originated. 705 00:42:03,125 --> 00:42:06,583 Look, there's something else I gotta know, and it's important. 706 00:42:08,500 --> 00:42:11,750 We solid? You and me? 707 00:42:11,834 --> 00:42:14,583 Yeah. No. Not just you and me. 708 00:42:14,667 --> 00:42:17,875 The squints too. Zack is back for good. 709 00:42:17,959 --> 00:42:21,792 Angela and Hodgins have their head back in the game. Cam, she's locked in. 710 00:42:21,875 --> 00:42:23,709 Why are you asking me this? Because... 711 00:42:25,375 --> 00:42:28,250 you and me, we're the center. 712 00:42:28,333 --> 00:42:31,417 And the center must hold. 713 00:42:31,500 --> 00:42:35,000 Right. So, are we gonna hold? 714 00:42:35,083 --> 00:42:36,875 Yeah. 715 00:42:38,417 --> 00:42:40,250 We'll hold. 716 00:42:42,208 --> 00:42:44,083 We're the center. 717 00:42:44,166 --> 00:42:46,291 The center. 718 00:42:50,417 --> 00:42:52,625 [ Laughs ] What's funny? 719 00:42:52,709 --> 00:42:55,542 I thought you were gonna kiss my hand again. I did not kiss your hand. 720 00:42:55,625 --> 00:42:57,959 You put it over my coffee cup. 721 00:42:58,041 --> 00:43:01,166 [ Clears Throat ] It felt like you kissed it. No. 722 00:43:01,250 --> 00:43:03,083 Felt like it. No. 723 00:43:44,083 --> 00:43:45,333 What's that mean? 63612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.