Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,217 --> 00:00:12,512
♪ Bam, Buff and Bibi
Redbird and Wing ♪
2
00:00:12,595 --> 00:00:15,932
♪ Burning bat-rubber Is
their favorite thing ♪
3
00:00:16,015 --> 00:00:19,185
♪ If turbocharged action's
What you really crave ♪
4
00:00:19,269 --> 00:00:22,480
♪ They're fired up and
ready Down in the Batcave ♪
5
00:00:22,564 --> 00:00:26,317
♪ They're the Batwheels
Four-wheeled fighters Of crime ♪
6
00:00:26,401 --> 00:00:29,779
♪ Batwheels Watch
them turn on a dime ♪
7
00:00:29,863 --> 00:00:33,116
♪ Batwheels They
look great in black ♪
8
00:00:33,199 --> 00:00:36,202
♪ Batwheels Hop in the back ♪
9
00:00:36,286 --> 00:00:37,912
"Sidekicked to the Curb."
10
00:00:41,708 --> 00:00:42,751
Whoo!
11
00:00:42,834 --> 00:00:44,002
Can't catch me.
12
00:00:44,085 --> 00:00:44,961
Let's go!
13
00:00:45,044 --> 00:00:46,254
Missed me.
14
00:00:46,337 --> 00:00:47,464
Whoo-hoo!
15
00:00:47,547 --> 00:00:49,924
Whoa! Catch me if you can!
16
00:00:50,008 --> 00:00:54,095
- Too fast for you!
- Whoo-hoo!
17
00:00:58,475 --> 00:00:59,851
Get back here.
18
00:01:01,561 --> 00:01:02,645
Whoo-hoo!
19
00:01:03,646 --> 00:01:05,023
Whoo!
20
00:01:11,404 --> 00:01:12,655
Haha, you're it!
21
00:01:12,739 --> 00:01:14,616
Dude, that was awesome! Whoa!
22
00:01:14,699 --> 00:01:17,118
- What a move.
- Not bad.
23
00:01:17,202 --> 00:01:18,828
For a car.
24
00:01:18,912 --> 00:01:22,457
- My wheels are turnin'...
- -And my rubber's burnin'.
25
00:01:24,501 --> 00:01:27,501
Sorry to break up your game, Batwheels,
but there's a Bat-Signal over Gotham.
26
00:01:30,465 --> 00:01:32,550
What have we got?
27
00:01:32,634 --> 00:01:35,345
The Joker has been sighted. He's
heading for Gotham Central Bank.
28
00:01:35,428 --> 00:01:36,805
Huh?
29
00:01:36,888 --> 00:01:39,849
Ready the Batmobile.
We'll be right there.
30
00:01:39,933 --> 00:01:41,893
Wait a minute. What about me?
31
00:01:41,976 --> 00:01:45,438
If Batman and Robin are going on
this mission, I should go too.
32
00:01:45,522 --> 00:01:48,691
That Joker Van is extremely
dangerous, Redbird.
33
00:01:48,775 --> 00:01:50,860
Maybe you should
sit this one out.
34
00:01:50,944 --> 00:01:54,823
You saw me in action just now.
Didn't you see that move? I'm ready!
35
00:01:54,906 --> 00:01:57,784
That was just a game.
This is different.
36
00:01:57,867 --> 00:01:59,619
But I'm Robin's ride!
37
00:02:12,257 --> 00:02:13,383
Do we have time for a snack?
38
00:02:13,466 --> 00:02:14,592
Seatbelts.
39
00:02:19,764 --> 00:02:23,893
It's just not fair. I
should be going with them.
40
00:02:25,937 --> 00:02:28,898
You know what, Bam needs
me on this mission.
41
00:02:28,982 --> 00:02:30,400
He just doesn't know it yet!
42
00:02:37,490 --> 00:02:39,242
Make way! Road hog!
43
00:02:39,325 --> 00:02:40,743
Watch the paint!
44
00:02:42,620 --> 00:02:44,873
Okay, enough joking around.
45
00:02:51,129 --> 00:02:54,674
Careful, Bat-bros.
Every comedian knows,
46
00:02:54,757 --> 00:02:58,261
there's nothing like
a good punch line!
47
00:03:01,347 --> 00:03:04,017
- Robin, activate grips.
- Yes!
48
00:03:11,357 --> 00:03:15,570
Very slippery. Let's see
how you like my uppercut!
49
00:03:18,531 --> 00:03:19,866
Launch Batarang.
50
00:03:29,876 --> 00:03:31,586
I'm with you, Bam!
51
00:03:32,795 --> 00:03:33,795
Ugh...
52
00:03:40,136 --> 00:03:44,724
Most important accessory on
any vehicle? Cup holders.
53
00:03:44,807 --> 00:03:48,645
Second most important?
Bursty bombs.
54
00:03:48,728 --> 00:03:50,146
- Vertical.
- Roger that.
55
00:03:54,734 --> 00:03:56,069
Now we've got him.
56
00:04:03,201 --> 00:04:04,285
Gotta get rid of this!
57
00:04:07,956 --> 00:04:09,165
Oh, no!
58
00:04:10,708 --> 00:04:12,210
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
59
00:04:19,759 --> 00:04:21,594
Yikes. That doesn't look good.
60
00:04:21,678 --> 00:04:23,012
Should we send for the Batwing?
61
00:04:23,096 --> 00:04:24,138
No time for that.
62
00:04:24,764 --> 00:04:25,848
What then?
63
00:04:26,683 --> 00:04:29,644
Well, when in Gotham...
64
00:04:38,903 --> 00:04:42,740
Red! Why'd you come after us? I told
you this was gonna be dangerous.
65
00:04:42,824 --> 00:04:45,201
I just wanted to show
you what I can do.
66
00:04:45,284 --> 00:04:48,621
Oh, you showed me, all right. I
saw you throw that bursty bomb.
67
00:04:50,456 --> 00:04:52,041
Think you can get
me out of this?
68
00:04:52,125 --> 00:04:54,002
Can I? Just hang on.
69
00:04:58,631 --> 00:05:00,717
All right. I'm
heading for the bank.
70
00:05:00,800 --> 00:05:02,552
Batman and Robin
might need my help.
71
00:05:02,635 --> 00:05:04,387
Ooh! Can I come too?
72
00:05:04,470 --> 00:05:05,930
I don't know, Red.
73
00:05:06,014 --> 00:05:09,100
I promise I won't
mess you up this time.
74
00:05:09,183 --> 00:05:10,643
I bat-promise!
75
00:05:12,520 --> 00:05:16,399
Okay, I guess it could be
handy to have a little backup.
76
00:05:18,484 --> 00:05:19,569
Yes!
77
00:05:22,989 --> 00:05:25,116
Next stop, Gotham Plaza.
78
00:05:25,199 --> 00:05:27,660
Home of the original
Big Belly Burger.
79
00:05:27,744 --> 00:05:30,747
Mm-mm-mm, those
are straight fire.
80
00:05:30,830 --> 00:05:32,373
Do we have time to
get a burger and...
81
00:05:32,457 --> 00:05:33,457
No.
82
00:05:41,591 --> 00:05:43,509
Your money or your laughs!
83
00:05:43,593 --> 00:05:47,221
Holy axle grease! The Joker,
he's robbing the bank!
84
00:05:47,305 --> 00:05:49,057
No, seriously.
Give me your money.
85
00:05:49,140 --> 00:05:50,725
And no sign of Batman and Robin.
86
00:05:50,808 --> 00:05:52,351
Punchline!
87
00:05:55,730 --> 00:05:57,440
We can't take on the
Joker without them.
88
00:05:57,523 --> 00:06:01,194
No. But I can put a wheel
lock on his getaway car.
89
00:06:01,903 --> 00:06:03,112
What do I do?
90
00:06:03,196 --> 00:06:04,697
- Just hang back.
- But...
91
00:06:04,781 --> 00:06:06,824
I'll give you a
signal if I need you.
92
00:06:14,707 --> 00:06:16,876
Joker.
93
00:06:22,256 --> 00:06:23,591
What was that?
94
00:06:29,847 --> 00:06:33,559
Whoa! Haha! Nice
try, dynamic duds!
95
00:06:33,643 --> 00:06:35,019
See you later.
96
00:06:39,023 --> 00:06:41,275
Sorry. My bad.
97
00:06:41,359 --> 00:06:43,653
Ugh, Red! I told you
to wait for my signal!
98
00:06:43,736 --> 00:06:47,031
- We can still catch him.
- No, I can catch him.
99
00:06:47,115 --> 00:06:50,159
You can go home, Red. You've
done enough for one day.
100
00:06:56,916 --> 00:06:59,669
Next stop, Gotham
Amusement Mile.
101
00:06:59,752 --> 00:07:03,297
Be sure to visit the
brand-new video game arcade.
102
00:07:03,381 --> 00:07:05,842
- Hey, do we have time to...
- No!
103
00:07:12,598 --> 00:07:16,978
Well, isn't this just
a barrel of laughs?
104
00:07:19,313 --> 00:07:20,815
Ugh!
105
00:07:20,898 --> 00:07:25,486
Here I go again, biting
off more than I can chew!
106
00:07:25,570 --> 00:07:27,697
You always were
all mouth, Prank.
107
00:07:36,664 --> 00:07:39,625
Hope you enjoy my
power-draining joy buzzer!
108
00:07:39,709 --> 00:07:42,170
- Night-night.
- Oh, no!
109
00:07:49,802 --> 00:07:51,554
What am I going to do now?
110
00:07:51,637 --> 00:07:52,722
I wish Red were still here.
111
00:07:54,932 --> 00:07:55,808
I am!
112
00:07:55,892 --> 00:07:57,602
Oh, Red! You came back!
113
00:07:57,685 --> 00:07:59,145
Just giving you some backup.
114
00:07:59,228 --> 00:08:01,314
I promise I'll stay out
of the way. Are you okay?
115
00:08:01,397 --> 00:08:05,818
Actually, he zapped me with this
giant joy buzzer and now I can't move.
116
00:08:06,652 --> 00:08:08,696
Do you think you could...
117
00:08:08,779 --> 00:08:10,198
Oh. Of course.
118
00:08:15,953 --> 00:08:17,580
Ah! That's better.
119
00:08:17,663 --> 00:08:19,415
My power's back. Thanks, Red.
120
00:08:19,498 --> 00:08:22,335
Now we better get moving if we're
gonna catch up to the Joker Van.
121
00:08:22,418 --> 00:08:24,712
We? You mean I can come too?
122
00:08:24,795 --> 00:08:27,215
I'd still be out of action
if you hadn't showed up, Red.
123
00:08:27,298 --> 00:08:31,552
I was trying to look out for you.
Make sure you didn't get hurt, but...
124
00:08:31,636 --> 00:08:33,638
I was the one who got zapped.
125
00:08:33,721 --> 00:08:36,307
BC was right. That
van is dangerous.
126
00:08:36,390 --> 00:08:38,893
Which is why it's gonna
take both of us to stop him.
127
00:08:38,976 --> 00:08:41,771
- Ready?
- I'm always ready!
128
00:08:41,854 --> 00:08:43,314
Engage Bat-Link!
129
00:08:44,732 --> 00:08:46,108
Light 'em up!
130
00:08:51,447 --> 00:08:54,867
Whoo-hoo! Talk
about turbo-charged!
131
00:08:54,951 --> 00:08:57,578
Whoo-hoo! Haha!
132
00:08:57,662 --> 00:08:59,372
- Yeah!
- Yeah!
133
00:09:00,373 --> 00:09:02,625
Bat-Bros again?
134
00:09:02,708 --> 00:09:07,088
I'd love to, like, stick around,
but I'm late for a getaway!
135
00:09:07,171 --> 00:09:10,424
Remember that bumper tag move you
pulled on me? Think you can do it again?
136
00:09:10,508 --> 00:09:15,054
- You know it!
- Let's give him a taste of his own buzzer. Full throttle!
137
00:09:19,558 --> 00:09:20,935
Wow!
138
00:09:21,018 --> 00:09:23,813
All you, Red! And... detach!
139
00:09:27,024 --> 00:09:28,192
Whoo-hoo!
140
00:09:30,403 --> 00:09:31,654
- Night-night.
- Oh, no!
141
00:09:31,737 --> 00:09:33,030
My engine!
142
00:09:34,407 --> 00:09:38,244
What? No, no, no, no,
no. How did you do that?
143
00:09:39,704 --> 00:09:40,830
Easy.
144
00:09:40,913 --> 00:09:43,040
Eight wheels are
better than four.
145
00:09:46,752 --> 00:09:52,675
It's been a pleasure banking with you. But
the early withdrawal fees are too much!
146
00:09:53,259 --> 00:09:54,552
Wha...
147
00:09:57,263 --> 00:09:58,431
My van!
148
00:10:02,768 --> 00:10:05,688
You must have parked
it in a towaway zone.
149
00:10:05,771 --> 00:10:06,605
Oh, dear.
150
00:10:06,689 --> 00:10:08,691
Hey, Joker.
151
00:10:08,774 --> 00:10:10,151
Time to say goodbye.
152
00:10:10,860 --> 00:10:12,570
Bye, Bats!
153
00:10:12,653 --> 00:10:15,197
Robin, let's go vertical.
154
00:10:20,745 --> 00:10:22,621
Hey, where do you
think you're going?
155
00:10:23,289 --> 00:10:24,290
Huh?
156
00:10:24,373 --> 00:10:26,250
There's nowhere to run.
157
00:10:26,334 --> 00:10:29,462
- Huh?
- Now, how about that burger?
158
00:10:29,545 --> 00:10:30,713
Yes.
159
00:10:30,796 --> 00:10:32,048
Ooh! And one for me?
160
00:10:32,131 --> 00:10:33,883
Huh. You're funny.
161
00:10:33,966 --> 00:10:36,135
Ooh-hoo! Watch
the suit, please!
162
00:10:36,218 --> 00:10:39,805
Hubcaps! Look at
'em go! Bam! Pow!
163
00:10:39,889 --> 00:10:41,557
Yeah.
164
00:10:41,640 --> 00:10:46,062
You know, it makes
me realize something.
165
00:10:46,145 --> 00:10:48,773
Batman isn't the only
one who needs a partner.
166
00:10:49,357 --> 00:10:50,733
Wow!
167
00:10:50,816 --> 00:10:54,236
- Our wheels are turnin'.
- -And our rubber's burnin'!11716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.