Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:32,280 --> 00:02:36,569
Good morning, everyone.
Here's the 8:35 weather and the news.
2
00:02:37,800 --> 00:02:41,691
Right now, it's 29 degrees
and clear in midtown Manhattan.
3
00:02:41,760 --> 00:02:45,128
Expect passing snow showers this morning,
clearing by midday.
4
00:02:45,200 --> 00:02:46,725
Highs in the lower 30s.
5
00:02:47,520 --> 00:02:51,889
Three NYPD officers are being
treated for gunshots this morning.
6
00:02:51,960 --> 00:02:55,123
AI! three were shot in
the span of an hour last night.
7
00:02:55,640 --> 00:02:58,086
Two officers were shot on the subway.
8
00:03:23,680 --> 00:03:25,648
- You ready?
- Yeah.
9
00:03:27,320 --> 00:03:28,845
You look very nice.
10
00:03:30,920 --> 00:03:32,046
Thanks.
11
00:03:32,920 --> 00:03:35,161
- You sure about this?
- Yeah.
12
00:03:39,120 --> 00:03:40,849
Morning. Morning.
13
00:03:42,280 --> 00:03:43,770
Hey, handsome.
14
00:03:55,240 --> 00:03:56,730
- Thank you.
- All right.
15
00:03:58,640 --> 00:03:59,846
Okay-
16
00:04:00,440 --> 00:04:01,965
Don't do anything stupid.
17
00:04:02,520 --> 00:04:04,727
We don't have any more money left.
18
00:04:04,800 --> 00:04:06,450
What else could I possibly do?
19
00:04:12,400 --> 00:04:13,481
Hey, stop.
20
00:04:14,040 --> 00:04:15,849
Hey, hey, hey. Hey! Hey! Hey!
21
00:04:19,640 --> 00:04:21,085
Get out!
22
00:04:21,160 --> 00:04:23,686
Get the fuck out of the truck!
23
00:04:23,760 --> 00:04:25,649
Let's go! Let's go!
24
00:04:25,720 --> 00:04:27,245
- Go, go, go!
- Come on!
25
00:05:02,600 --> 00:05:06,366
I woke up this morning
feeling very good about this.
26
00:05:08,200 --> 00:05:09,531
Really?
27
00:05:12,280 --> 00:05:14,760
You've been telling me
not to do this for two years.
28
00:05:14,840 --> 00:05:17,161
Now that we're all in, I'm loving it.
29
00:05:34,440 --> 00:05:37,125
Yep. There we are.
30
00:05:47,080 --> 00:05:49,242
My people have gone over your books.
31
00:05:50,480 --> 00:05:53,086
I know this is a great deal of money for you.
32
00:05:53,800 --> 00:05:57,247
So why are you on us so long for- for this-
33
00:05:57,320 --> 00:06:00,563
this polluted, dirty piece of earth?
34
00:06:02,240 --> 00:06:04,925
I imagine I want it
for the same reason you did.
35
00:06:05,840 --> 00:06:09,242
I'm in the garment business,
so I take that as a testament.
36
00:06:10,280 --> 00:06:14,171
But I inherited this property from my uncle.
37
00:06:14,240 --> 00:06:16,527
Sadly, he had no children of his own.
38
00:06:16,600 --> 00:06:20,241
He was the one that let them
put these tanks up here.
39
00:06:20,760 --> 00:06:24,128
So, you see, this place...
can do nothing for me.
40
00:06:24,680 --> 00:06:28,321
I offered to lease this site
to you for a very fair price.
41
00:06:29,080 --> 00:06:31,811
- But you're not interested.
- No.
42
00:06:31,880 --> 00:06:33,405
Why is that?
43
00:06:33,880 --> 00:06:35,609
I like to own the things I use.
44
00:06:37,600 --> 00:06:39,125
I can see that.
45
00:06:43,120 --> 00:06:44,281
So?
46
00:06:46,120 --> 00:06:47,281
Yes.
47
00:06:48,520 --> 00:06:50,682
Mr. Walsh has reviewed the contract fully?
48
00:06:50,760 --> 00:06:51,966
Of course.
49
00:06:52,040 --> 00:06:54,805
- You brought the money?
- Yes.
50
00:06:54,880 --> 00:06:58,123
You know you have only 30 days
to close the transaction?
51
00:06:59,120 --> 00:07:02,203
No extensions. No contingencies whatsoever.
52
00:07:02,280 --> 00:07:03,770
I understand.
53
00:07:03,840 --> 00:07:07,481
You fulfill the terms of the contract,
property is yours.
54
00:07:07,960 --> 00:07:10,725
If you cannot, we keep the money...
55
00:07:10,800 --> 00:07:13,406
and we sell the property to your competitor...
56
00:07:13,480 --> 00:07:16,529
who has been after us
almost as badly as you have.
57
00:07:19,000 --> 00:07:23,801
I like you, but you should know
that the only reason we choose you...
58
00:07:23,920 --> 00:07:26,969
is because of the favorable conditions
of the contract.
59
00:07:27,040 --> 00:07:28,565
Yes.
60
00:07:28,640 --> 00:07:30,449
- And once you sign the-
- I understand.
61
00:07:34,080 --> 00:07:38,608
Well, show us... the money,
and, uh, then I'll sign the papers.
62
00:07:38,680 --> 00:07:40,170
Here it is.
63
00:07:44,320 --> 00:07:46,527
Another case exactly like it.
64
00:07:46,600 --> 00:07:47,806
Right here.
65
00:08:07,600 --> 00:08:09,682
- Mazel tov.
- Mazel tov.
66
00:08:18,400 --> 00:08:20,926
- Congratulations.
- it's not ours yet.
67
00:08:21,000 --> 00:08:24,686
Hey. it was a hell of a job
getting them to this point.
68
00:08:25,280 --> 00:08:27,487
This is a good day for us.
69
00:08:29,720 --> 00:08:32,371
Why don't you take a walk around?
70
00:08:32,440 --> 00:08:34,442
Enjoy it for a second.
71
00:09:35,560 --> 00:09:37,289
They probably broke his jaw.
72
00:09:40,200 --> 00:09:41,725
Are you all right?
73
00:09:42,440 --> 00:09:44,283
Mm-hmm.
74
00:09:44,880 --> 00:09:45,961
Shit.
75
00:09:47,200 --> 00:09:48,725
Have the police been here yet?
76
00:09:48,800 --> 00:09:52,122
Well, he was left on the side of the highway
without a truck. They brought him here.
77
00:09:55,400 --> 00:09:56,970
Can you speak?
78
00:09:57,520 --> 00:09:58,681
Si.
79
00:10:00,200 --> 00:10:02,282
- Can I talk to you outside?
- Yeah.
80
00:10:15,040 --> 00:10:16,610
Did they sign the contract?
81
00:10:17,840 --> 00:10:19,330
- Yes.
- And took the deposit?
82
00:10:20,000 --> 00:10:21,490
Oh, yeah.
83
00:10:21,560 --> 00:10:23,449
- So it's a go.
- it's a go.
84
00:10:23,560 --> 00:10:26,211
- Congratulations.
- Thank you. You too.
85
00:10:28,000 --> 00:10:29,843
All right. We got 30 days.
86
00:10:34,680 --> 00:10:36,603
These fucking guys.
87
00:10:38,120 --> 00:10:40,726
This poor kid. He's been working his ass off.
88
00:10:40,800 --> 00:10:42,564
You want me to talk to my brother about it?
89
00:10:42,640 --> 00:10:47,009
No, no. Do not talk to your brother
or your father about this.
90
00:10:47,080 --> 00:10:48,889
- All right?
- Okay.
91
00:10:49,000 --> 00:10:51,526
- But this can't continue.
- Well, it won't.
92
00:10:51,600 --> 00:10:53,204
I'm gonna go speak with the DA tomorrow.
93
00:10:53,280 --> 00:10:55,931
Oh, fuck the DA.
He's not interested in helping us.
94
00:10:57,800 --> 00:10:59,529
It's not fair to them.
95
00:11:01,440 --> 00:11:03,522
- You're at war here.
- No, we're not.
96
00:11:03,640 --> 00:11:06,120
- Really? Because they are.
- Well, I'm not.
97
00:11:13,480 --> 00:11:15,084
You gonna check on the new house?
98
00:11:15,160 --> 00:11:16,844
Yeah, I'll see you back home.
99
00:11:35,080 --> 00:11:36,650
Do you need anything else?
100
00:11:36,720 --> 00:11:38,404
Mm-mm-mmm.
101
00:11:40,600 --> 00:11:41,806
Okay-
102
00:11:43,000 --> 00:11:45,606
I'll be here to pick you up
when you get out.
103
00:11:47,640 --> 00:11:48,641
Thank you.
104
00:11:52,600 --> 00:11:54,523
These men are cowards.
105
00:11:56,440 --> 00:12:00,240
They're too weak to make a living
or even fight with their own hands.
106
00:12:02,600 --> 00:12:05,331
And too stupid to think
of anything else to do.
107
00:12:39,120 --> 00:12:41,691
So, you guys have done what you needed to?
108
00:12:41,760 --> 00:12:44,286
- Yeah.
- And what was that?
109
00:12:44,920 --> 00:12:46,604
I'm sorry?
110
00:12:46,680 --> 00:12:49,524
Well, you just said you've done
what you needed to do.
111
00:12:49,600 --> 00:12:52,080
So, what is it that you've done?
112
00:12:52,160 --> 00:12:55,050
I'm not exactly sure, you know.
I just got here at 4:00.
113
00:12:55,120 --> 00:12:56,963
My shift's actually up, so-
114
00:12:57,040 --> 00:12:58,280
Right.
115
00:13:00,320 --> 00:13:01,845
So, you've done nothing?
116
00:13:10,840 --> 00:13:12,365
Hey, why'd they want it?
117
00:13:13,960 --> 00:13:17,203
They wanted the $6,000
worth of fuel that was in it.
118
00:13:30,680 --> 00:13:33,206
Trucks 14 through 23 are on the road.
119
00:13:34,560 --> 00:13:37,404
Thirty to 33 are just about ready to go.
120
00:13:39,520 --> 00:13:43,161
Nick, the gasket's good.
You should get over there and get going.
121
00:14:13,080 --> 00:14:14,764
Andrew, sorry to keep you waiting.
122
00:14:14,840 --> 00:14:16,205
Mr. Lawrence.
123
00:14:17,560 --> 00:14:20,484
- Thanks for seeing us at the last minute.
- Of course.
124
00:14:20,560 --> 00:14:24,690
And Mr. Morales.
I didn't realize you were coming as well.
125
00:14:24,800 --> 00:14:26,689
- Yes.
- So, what can I do for you?
126
00:14:27,400 --> 00:14:30,370
- We need your help.
- In what way?
127
00:14:30,440 --> 00:14:33,011
Our trucks, they're being robbed.
128
00:14:33,080 --> 00:14:35,003
As much as I'd like
to be able to help you...
129
00:14:35,080 --> 00:14:37,401
you know this is a police issue-
it's not what we do here.
130
00:14:37,520 --> 00:14:41,525
But this is turning into
an urgent problem for us.
131
00:14:41,600 --> 00:14:43,489
Our drivers are scared to death.
132
00:14:43,560 --> 00:14:45,289
I'm not sure I understand.
133
00:14:45,960 --> 00:14:49,123
There were more murders and rapes in this city
last year than there have ever been.
134
00:14:49,240 --> 00:14:52,767
So if you've come to tell me
that we have an urgent security issue here...
135
00:14:53,720 --> 00:14:54,846
trust me, I'm aware.
136
00:14:54,920 --> 00:14:57,924
My people are at risk
just driving around in this city.
137
00:14:58,760 --> 00:15:00,524
Just trying to do their jobs.
138
00:15:00,600 --> 00:15:01,601
And I-
139
00:15:04,960 --> 00:15:07,361
I've done everything that you've asked of me.
140
00:15:07,440 --> 00:15:11,490
It's been two years since you started
investigating my company.
141
00:15:11,560 --> 00:15:15,007
And since then, I've spent
thousands of dollars hiring lawyers...
142
00:15:15,080 --> 00:15:19,529
to provide you with every piece of information
that your office has requested.
143
00:15:19,600 --> 00:15:23,082
And I expect that you've been asking
the same of my competitors.
144
00:15:24,080 --> 00:15:26,890
So with all this information
that you've gained...
145
00:15:26,960 --> 00:15:28,928
we're just asking...
146
00:15:29,000 --> 00:15:31,765
do you have any idea
who's been doing this to us?
147
00:15:33,160 --> 00:15:34,650
I don't.
148
00:15:35,720 --> 00:15:39,008
As you know, we've been investigating
industry-wide corruption in your business...
149
00:15:39,080 --> 00:15:41,082
that seems
to have been going on for years.
150
00:15:41,160 --> 00:15:43,049
So you're right.
151
00:15:43,120 --> 00:15:44,804
That means you're all
stealing from each other...
152
00:15:44,920 --> 00:15:47,924
which as far as I can tell
is just a refreshing new take...
153
00:15:48,000 --> 00:15:50,241
on what you've been doing to your customers
and fellow taxpayers...
154
00:15:50,320 --> 00:15:52,129
for the last 15 years.
155
00:15:54,520 --> 00:15:58,605
First, please know that we respect
the work that you're doing...
156
00:15:58,680 --> 00:16:00,921
to try to help our business and the city.
157
00:16:01,000 --> 00:16:04,209
But also know that I have never
taken anything from anyone.
158
00:16:05,080 --> 00:16:06,650
So when you say that we've-
159
00:16:08,120 --> 00:16:09,884
We're on the same side here.
160
00:16:10,760 --> 00:16:12,683
Well, yes and no.
161
00:16:14,960 --> 00:16:17,122
You know...
162
00:16:17,200 --> 00:16:19,680
Mr. Morales, you seem like a decent man.
163
00:16:21,200 --> 00:16:24,283
And because of that, I don't really
feel comfortable sitting here...
164
00:16:24,360 --> 00:16:27,762
pretending like the elephant perched
on the corner of my desk isn't there.
165
00:16:29,240 --> 00:16:32,210
So, you know,
I can't go into specifics right now...
166
00:16:32,280 --> 00:16:36,365
but we believe that you and your company
have broken the law...
167
00:16:36,440 --> 00:16:38,090
and that we have evidence to prove that.
168
00:16:38,160 --> 00:16:42,210
So next week we will be
bringing a case against you.
169
00:16:43,200 --> 00:16:44,645
It's a little awkward, obviously...
170
00:16:44,720 --> 00:16:47,724
but, uh, I didn't want to have
this happen next week...
171
00:16:47,800 --> 00:16:49,325
not having said something here in person.
172
00:16:49,400 --> 00:16:51,004
You know, out of respect.
173
00:16:52,760 --> 00:16:54,444
You have your job to do.
174
00:16:55,440 --> 00:16:56,930
But know that you're wrong.
175
00:16:57,720 --> 00:17:00,883
And we will take advantage
of every opportunity to prove that.
176
00:17:07,600 --> 00:17:08,601
Abel.
177
00:17:11,080 --> 00:17:12,127
Abel!
178
00:17:14,840 --> 00:17:16,001
Exactly.
179
00:17:17,640 --> 00:17:20,120
Let's not overreact.
180
00:17:20,200 --> 00:17:21,770
We don't even know what this is yet.
181
00:17:21,840 --> 00:17:24,969
We haven't seen any charges.
It could be bullshit.
182
00:17:25,040 --> 00:17:28,089
His office might be toying with us.
Right now it's nothing.
183
00:17:30,240 --> 00:17:31,651
I know.
184
00:17:46,520 --> 00:17:48,045
Hey. How'd it go?
185
00:17:49,080 --> 00:17:51,970
The DA says he's gonna
bring down charges on us next week.
186
00:17:52,040 --> 00:17:54,202
What? Why?
187
00:17:54,280 --> 00:17:55,805
We don't know yet.
188
00:17:56,440 --> 00:17:57,965
Look, it might be nothing.
189
00:17:59,040 --> 00:18:02,726
But I need to know, where are we exposed?
190
00:18:04,880 --> 00:18:07,690
We follow standard industry practice
on every front.
191
00:18:09,720 --> 00:18:13,247
- What does that mean?
- You know what it means.
192
00:18:15,520 --> 00:18:17,010
Anna.
193
00:18:18,320 --> 00:18:20,322
I need to know what they're saying we did.
194
00:18:30,160 --> 00:18:32,527
Murder in a Brooklyn school yard.
195
00:18:32,600 --> 00:18:37,128
And the hunt is on tonight for a gunman
who shot and killed a teenage student.
196
00:18:42,040 --> 00:18:43,121
Well.
197
00:18:44,080 --> 00:18:46,924
- Look who's here.
- Arnold.
198
00:18:47,000 --> 00:18:49,048
Just a touch off the side, Jimmy.
199
00:18:49,560 --> 00:18:52,211
We can't all be as lucky as Mr. Morales here...
200
00:18:52,280 --> 00:18:54,362
in terms of keeping our hair.
201
00:18:55,160 --> 00:18:57,766
- You're a good-looking man.
- Thanks, Vinny.
202
00:18:57,840 --> 00:18:59,524
I know I am.
203
00:19:00,640 --> 00:19:03,166
So I hear congratulations
are in order.
204
00:19:04,520 --> 00:19:05,965
What's that?
205
00:19:06,080 --> 00:19:08,560
You got yourself in contract over there.
206
00:19:09,960 --> 00:19:12,247
Well, we're working on it.
207
00:19:12,320 --> 00:19:15,244
Thirty-day close? You better be.
208
00:19:15,320 --> 00:19:18,688
We are. Thanks for your concern.
209
00:19:24,200 --> 00:19:28,046
I saw a couple of your trucks
over in Rego Park the other day.
210
00:19:28,640 --> 00:19:29,721
Really?
211
00:19:30,400 --> 00:19:32,004
When was that?
212
00:19:32,880 --> 00:19:34,405
A couple times.
213
00:19:35,920 --> 00:19:37,445
Hmm.
214
00:19:38,280 --> 00:19:40,647
- It's possible.
- Is it?
215
00:19:43,600 --> 00:19:44,886
Yes.
216
00:19:45,920 --> 00:19:47,809
- It's a tough market.
- It is.
217
00:19:47,880 --> 00:19:51,248
My father struggled for years
before he broke in there.
218
00:19:53,760 --> 00:19:57,128
Any new market is a tough one.
See ya.
219
00:20:27,400 --> 00:20:28,640
Babe.
220
00:20:29,240 --> 00:20:30,685
- Look.
- Everything all right?
221
00:20:30,760 --> 00:20:33,161
- It's done.
- It is.
222
00:20:34,120 --> 00:20:35,610
I love it.
223
00:20:37,480 --> 00:20:39,005
What do you think, girls?
224
00:20:39,080 --> 00:20:40,525
- It's really cool.
- it's amazing.
225
00:20:40,600 --> 00:20:43,888
- Huh? You like it?
- I love it. I really like the door.
226
00:20:43,960 --> 00:20:45,644
- You like? The color?
- You want that room?
227
00:20:45,720 --> 00:20:48,291
Whoa. Really cool.
228
00:21:02,040 --> 00:21:04,327
- What's- What's he doing?
- I don't know.
229
00:21:05,040 --> 00:21:06,405
Hey!
230
00:21:07,600 --> 00:21:08,761
Shh!
231
00:21:16,680 --> 00:21:18,205
It's okay. it's all right.
232
00:22:32,960 --> 00:22:34,883
Hey! Hey!
233
00:22:36,880 --> 00:22:38,405
Come back here!
234
00:22:46,520 --> 00:22:49,444
Come here! Come here, you fuck!
235
00:23:01,920 --> 00:23:03,490
Where did you go?
236
00:23:06,800 --> 00:23:07,961
Abel?
237
00:23:10,440 --> 00:23:12,442
- It's okay. Come on.
- Oh, my God.
238
00:23:13,360 --> 00:23:14,850
Lot of help you were.
239
00:23:16,040 --> 00:23:17,041
Come on.
240
00:23:24,000 --> 00:23:26,810
- Ow.
- Who was it?
241
00:23:27,680 --> 00:23:29,444
What do you mean, “Who was it”?
242
00:23:29,520 --> 00:23:31,522
How am I supposed to know who it was?
243
00:23:32,760 --> 00:23:34,250
I don't know.
244
00:23:34,880 --> 00:23:37,247
It's probably some punk trying to rip us off.
245
00:23:38,920 --> 00:23:40,046
Ow!
246
00:23:40,680 --> 00:23:43,081
No. if you're not gonna be honest-
247
00:23:43,160 --> 00:23:45,561
No, look. If he wanted
to send a message or something...
248
00:23:45,640 --> 00:23:47,881
he could've- I don't know what-
and he didn't.
249
00:23:47,960 --> 00:23:50,167
To me, it seems like a message was sent,
loud and clear.
250
00:23:50,280 --> 00:23:53,489
Baby, please don't-
please don't get going on this.
251
00:23:54,240 --> 00:23:55,844
We're a big, new house.
252
00:23:59,200 --> 00:24:01,168
He probably just wanted the TV.
253
00:24:02,040 --> 00:24:04,247
Mm-hmm.
254
00:24:04,320 --> 00:24:06,084
He didn't have anything on him.
255
00:24:06,160 --> 00:24:07,650
Just some kid.
256
00:24:08,480 --> 00:24:10,642
Alarm's gonna be in on... Wednesday.
257
00:24:14,000 --> 00:24:15,570
I chased him away.
258
00:24:16,920 --> 00:24:18,410
He's not coming back.
259
00:24:25,840 --> 00:24:26,841
Okay?
260
00:24:29,560 --> 00:24:30,561
Okay-
261
00:24:38,560 --> 00:24:41,643
Now, you do this and only this.
262
00:24:45,600 --> 00:24:47,523
You look down at the cloth.
263
00:24:48,520 --> 00:24:50,045
You don't say a word.
264
00:24:50,520 --> 00:24:52,602
You just stare down at the cloth...
265
00:24:52,720 --> 00:24:56,930
and very slowly
just start shaking your head.
266
00:24:58,760 --> 00:25:02,003
Then after sitting in silence way longer
than feels comfortable...
267
00:25:03,200 --> 00:25:05,771
you turn... and you say...
268
00:25:07,320 --> 00:25:09,129
“I would love to run a few numbers for you.
269
00:25:09,200 --> 00:25:11,362
Is there somewhere
more comfortable we could sit?”
270
00:25:12,520 --> 00:25:14,966
Now, they're almost always gonna take you
to the dining room table.
271
00:25:15,040 --> 00:25:16,610
And they're gonna offer you something.
272
00:25:16,680 --> 00:25:19,923
Whatever it is,
always take the fancy option.
273
00:25:20,000 --> 00:25:23,368
- Can I get you a coffee or a tea?
- I would like a tea, please.
274
00:25:23,440 --> 00:25:25,761
We have some homemade lemonade
or a soda.
275
00:25:25,840 --> 00:25:27,968
I would love a lemonade, thank you.
276
00:25:28,920 --> 00:25:30,001
Why?
277
00:25:30,080 --> 00:25:33,527
Because we're never gonna be
the cheapest option.
278
00:25:33,600 --> 00:25:35,364
So we have to be the best.
279
00:25:35,440 --> 00:25:38,489
And they want- No.
280
00:25:38,560 --> 00:25:41,564
They need to feel that you want the best too.
281
00:25:41,640 --> 00:25:44,849
That's why our trucks
are the newest or the cleanest.
282
00:25:44,920 --> 00:25:46,729
And our drivers are approachable.
283
00:25:47,840 --> 00:25:49,842
Now, after you've done the math...
284
00:25:49,920 --> 00:25:52,526
and you've shown them
how much they can save over the long haul...
285
00:25:52,600 --> 00:25:54,090
through proper maintenance...
286
00:25:54,160 --> 00:25:56,003
you need to get them to sign.
287
00:25:57,040 --> 00:25:59,407
But the problem is, by hiring you...
288
00:25:59,480 --> 00:26:01,562
they need to fire someone else.
289
00:26:01,640 --> 00:26:03,369
And that's never easy.
290
00:26:03,440 --> 00:26:07,650
So after you show them the number...
291
00:26:08,760 --> 00:26:13,243
you look up at them and stare.
292
00:26:17,280 --> 00:26:19,123
Stare longer than you should.
293
00:26:33,200 --> 00:26:34,725
This is not a joke.
294
00:26:37,040 --> 00:26:40,806
You will only keep this job if you close,
and that's not funny to you.
295
00:26:42,160 --> 00:26:44,083
I'm only interested in this company growing...
296
00:26:44,160 --> 00:26:46,811
and when it isn't,
it's not very funny to me at all.
297
00:26:48,800 --> 00:26:52,247
These people work very hard for their money.
298
00:26:52,320 --> 00:26:54,243
And these other guys are ripping them off...
299
00:26:54,320 --> 00:26:56,800
treating them poorly because they don't know.
300
00:26:58,800 --> 00:27:01,371
So when you look them in the eye...
301
00:27:01,440 --> 00:27:05,161
you have to believe that we are better.
302
00:27:05,240 --> 00:27:06,765
And we are.
303
00:27:09,240 --> 00:27:12,528
But you will never do anything as hard
as staring someone straight in the eye...
304
00:27:13,600 --> 00:27:15,170
and telling the truth.
305
00:27:25,640 --> 00:27:27,210
Well, it was great to meet you.
306
00:27:28,920 --> 00:27:32,129
Welcome, and I wish you luck.
307
00:27:50,360 --> 00:27:52,044
- You ready?
- Sure.
308
00:28:05,960 --> 00:28:08,645
If there's anything you need, anything at all...
309
00:28:08,720 --> 00:28:10,688
don't hesitate to call the office.
310
00:28:17,400 --> 00:28:19,289
I'm sorry this happened to you.
311
00:28:21,440 --> 00:28:23,204
See you soon.
312
00:28:26,240 --> 00:28:27,765
Abel. Abel.
313
00:28:31,280 --> 00:28:33,647
Do you think I'm ready to move into sales?
314
00:28:37,480 --> 00:28:39,528
No, I don't.
315
00:28:41,760 --> 00:28:44,445
- I don't think I'll be able to-
- You will.
316
00:28:46,160 --> 00:28:47,889
Get some rest.
317
00:29:00,320 --> 00:29:01,606
Catherine?
318
00:29:03,080 --> 00:29:05,970
Catherine. Catherine! Katie!
319
00:29:10,000 --> 00:29:12,651
Where did you get this? Catherine?
320
00:29:13,240 --> 00:29:15,527
- Tell me where you found this.
- Here in the yard.
321
00:29:15,600 --> 00:29:17,489
Show me! Where?
322
00:29:19,720 --> 00:29:21,210
Go on.
323
00:29:23,120 --> 00:29:25,885
- It was just sitting right here behind-
- Did you see this?
324
00:29:25,960 --> 00:29:28,440
Well, yeah, she went under there
to get that ball and came out with it.
325
00:29:28,520 --> 00:29:30,443
- Maria!
- Is it real?
326
00:29:30,520 --> 00:29:32,727
- Are we in trouble?
- Maria!
327
00:29:34,720 --> 00:29:40,045
Caused by the drift of soft silt
from the sides of the-
328
00:29:40,120 --> 00:29:42,521
Hey, Debbie.
Can you give us a moment?
329
00:29:42,600 --> 00:29:43,681
Sure.
330
00:29:53,200 --> 00:29:55,680
- What is that?
- it's a gun.
331
00:29:56,320 --> 00:29:58,687
It's a fucking gun.
332
00:30:00,960 --> 00:30:02,485
Where did you get that?
333
00:30:03,520 --> 00:30:06,364
Your youngest daughter found it in the bushes
outside our front door.
334
00:30:07,000 --> 00:30:08,729
She was playing with it.
335
00:30:08,800 --> 00:30:12,725
Look. it's loaded.
With the safety off.
336
00:30:14,360 --> 00:30:17,250
It wasn't some kid looking to take our TV.
337
00:30:17,320 --> 00:30:21,848
It was a fucking goon with a loaded gun
looking in our window.
338
00:30:23,880 --> 00:30:25,370
I'll take care of it.
339
00:30:26,360 --> 00:30:29,045
What does that mean
when you say you'll take care of it?
340
00:30:30,560 --> 00:30:32,927
It's not a brick through a car window...
341
00:30:33,000 --> 00:30:37,005
or another of the cute little warnings
over the past few years.
342
00:30:37,880 --> 00:30:40,326
This is your kid playing with a loaded gun.
343
00:30:40,440 --> 00:30:42,602
I know what it is!
344
00:30:46,720 --> 00:30:48,245
Let me deal with it.
345
00:30:51,400 --> 00:30:52,890
Oh, you better.
346
00:30:54,880 --> 00:30:57,850
You're not gonna like
what'll happen once I get involved.
347
00:31:12,960 --> 00:31:14,485
Don't do this.
348
00:31:17,760 --> 00:31:19,000
I won't.
349
00:31:26,800 --> 00:31:29,280
I, uh, need to talk to you both.
350
00:31:32,240 --> 00:31:34,049
I found a gun outside our front door.
351
00:31:35,440 --> 00:31:36,930
Somebody left it there last night.
352
00:31:37,040 --> 00:31:38,883
- Who?
- We don't know who.
353
00:31:40,200 --> 00:31:41,611
Jesus.
354
00:31:44,360 --> 00:31:45,771
So-
355
00:31:46,440 --> 00:31:49,410
it's not good. it's bad.
356
00:31:49,960 --> 00:31:52,884
The DA's coming down
with charges tomorrow.
357
00:31:52,960 --> 00:31:55,964
- Oh, my God.
- it's a 14-count indictment.
358
00:31:56,040 --> 00:31:58,281
Three counts I would consider serious.
359
00:31:58,800 --> 00:32:00,245
They know how the industry works...
360
00:32:00,320 --> 00:32:04,006
so they're gonna charge us
with rigging scales and underreporting income.
361
00:32:05,280 --> 00:32:07,806
We've just pushed it a little too far,
that's all.
362
00:32:08,360 --> 00:32:11,170
Let's look at it like a badge of honor.
363
00:32:11,880 --> 00:32:14,850
Huh? We're big enough now
they even give a shit about us.
364
00:32:15,360 --> 00:32:17,089
You need to go home right away...
365
00:32:17,160 --> 00:32:19,606
and start going through our set of books.
366
00:32:19,680 --> 00:32:21,489
How far back are they going?
367
00:32:21,560 --> 00:32:24,450
I would imagine when you bought the business
from Anna's father.
368
00:32:25,360 --> 00:32:26,885
I'll get into it.
369
00:32:27,640 --> 00:32:30,041
One other thing. The bank.
370
00:32:30,120 --> 00:32:32,964
I need you two to sit down with them.
I set up a dinner.
371
00:32:33,040 --> 00:32:37,409
I want you both there.
Just be up front. Be honest.
372
00:32:37,480 --> 00:32:39,164
I don't anticipate a problem.
373
00:32:39,240 --> 00:32:42,210
God knows they've given money
to bigger crooks than us.
374
00:32:42,280 --> 00:32:44,169
Jesus. All right.
375
00:32:51,960 --> 00:32:54,281
- How are you, Bill?
- I'm okay.
376
00:32:54,960 --> 00:32:57,566
I can't say I'm used to making house calls
like this anymore though.
377
00:32:57,640 --> 00:32:59,130
Well, I would've come to see you.
378
00:32:59,200 --> 00:33:01,726
That's all right.
You got bigger things to worry about.
379
00:33:02,840 --> 00:33:04,205
So, uh-
380
00:33:05,600 --> 00:33:08,046
I can't have this situation
with your guys continuing.
381
00:33:08,120 --> 00:33:09,724
- My guys.
- Your drivers.
382
00:33:09,840 --> 00:33:11,842
Yes, yes. Well, good, good.
383
00:33:12,560 --> 00:33:16,281
I would love for you to help with this,
because I can't have it continue either.
384
00:33:16,360 --> 00:33:20,126
So let them protect themselves.
That would stop all this very quickly.
385
00:33:20,200 --> 00:33:22,123
I respectfully disagree.
386
00:33:22,200 --> 00:33:25,841
They're picking on your men
because they're just sitting there weak.
387
00:33:25,920 --> 00:33:29,242
They're taking shots at me
because I'm growing, expanding.
388
00:33:29,360 --> 00:33:31,249
I'm getting stronger, not weaker.
389
00:33:31,360 --> 00:33:33,727
I can't have my drivers
getting hit like this anymore.
390
00:33:34,440 --> 00:33:36,647
It looks like I can't protect them.
391
00:33:36,720 --> 00:33:38,404
Well, it appears that you can't.
392
00:33:41,200 --> 00:33:44,204
You seem to be under
a lot of pressure from all sides.
393
00:33:44,680 --> 00:33:46,603
Which I understand.
394
00:33:46,680 --> 00:33:50,127
Trust me. I understand that. So-
395
00:33:52,040 --> 00:33:53,565
Let me think this through.
396
00:33:54,760 --> 00:33:58,560
But whatever decision I come to, it stands.
397
00:33:59,640 --> 00:34:04,089
Those men show up every morning for you
because I tell 'em to.
398
00:34:05,280 --> 00:34:07,487
You have to realize...
399
00:34:07,560 --> 00:34:10,404
that these are dangerous times
and we have to adapt.
400
00:34:11,360 --> 00:34:13,761
It's not like when we was driving.
401
00:34:17,280 --> 00:34:19,089
No. No, it's not.
402
00:34:57,840 --> 00:34:59,365
So how did it go?
403
00:35:00,320 --> 00:35:01,685
Not well.
404
00:35:02,800 --> 00:35:04,643
He feels very strongly about it.
405
00:35:04,720 --> 00:35:06,245
I can see that.
406
00:35:07,400 --> 00:35:09,528
I don't think he fully understands.
407
00:35:13,000 --> 00:35:15,048
What is there to understand?
408
00:35:16,080 --> 00:35:17,445
Well-
409
00:35:21,040 --> 00:35:23,725
Well, first of all, it's illegal.
410
00:35:23,800 --> 00:35:26,167
It's not illegal if I say it isn't.
411
00:35:27,400 --> 00:35:29,767
My responsibility is to provide...
412
00:35:29,840 --> 00:35:33,162
safe and timely passage
of goods and products...
413
00:35:33,240 --> 00:35:35,163
into and around this city.
414
00:35:35,960 --> 00:35:37,928
And because of this situation...
415
00:35:38,000 --> 00:35:41,641
it is appearing to those
whose opinions I care about...
416
00:35:41,720 --> 00:35:43,370
that I can't do my job.
417
00:35:44,200 --> 00:35:46,965
That cannot and will not continue.
418
00:35:47,600 --> 00:35:50,365
Well, I'm not even sure
what you're suggesting.
419
00:35:50,440 --> 00:35:53,205
- Are you kidding me with this?
- No.
420
00:35:54,280 --> 00:35:56,886
Every driver in your fleet gets a handgun.
421
00:35:58,000 --> 00:36:00,446
- And a permit.
- Mm-hmm.
422
00:36:00,520 --> 00:36:03,364
- When?
- By Friday.
423
00:36:04,680 --> 00:36:06,489
Are the permits legit?
424
00:36:06,600 --> 00:36:08,602
Well, it depends on what they do with it.
425
00:36:09,320 --> 00:36:12,085
If they kill their wife with them, then no,
then that is a very fake permit...
426
00:36:12,160 --> 00:36:14,128
and I'll walk away very quickly.
427
00:36:14,200 --> 00:36:20,048
But they just need to show that they're
defending themselves, and it'll stop.
428
00:36:21,720 --> 00:36:25,008
- Who is it?
- I don't know.
429
00:36:25,720 --> 00:36:29,122
I don't fucking know.
430
00:36:32,640 --> 00:36:34,165
Thank you.
431
00:36:36,720 --> 00:36:38,006
Hey.
432
00:36:39,240 --> 00:36:40,924
Check out this machine.
433
00:36:42,760 --> 00:36:46,162
I was paying a guy five bucks an hour
to do this with me last year.
434
00:36:48,400 --> 00:36:50,528
- Peter.
- Yeah?
435
00:36:51,240 --> 00:36:52,810
I need to speak with you.
436
00:36:54,240 --> 00:36:56,004
Oh, I see that.
437
00:36:56,080 --> 00:37:01,484
Look, I know you've been dealing with
a few of your rigs getting picked off as well.
438
00:37:02,120 --> 00:37:04,441
But this has all gotten way out of control.
439
00:37:06,480 --> 00:37:08,801
There was a guy with a gun at my house
the other night.
440
00:37:10,600 --> 00:37:12,887
My wife and children were home at the time.
441
00:37:13,600 --> 00:37:15,125
Is everyone okay?
442
00:37:18,280 --> 00:37:20,044
Yeah. I managed to chase him off.
443
00:37:28,160 --> 00:37:29,685
What can I do?
444
00:37:31,560 --> 00:37:33,562
I need to know who's doing this.
445
00:37:36,080 --> 00:37:37,127
Abel-
446
00:37:37,200 --> 00:37:41,091
it- it's one thing
to go after my trucks and my drivers...
447
00:37:41,160 --> 00:37:43,003
and to steal from me.
448
00:37:43,080 --> 00:37:44,605
This is different.
449
00:37:45,640 --> 00:37:47,688
Have you ever had to deal
with anything like this?
450
00:37:49,000 --> 00:37:52,527
A bunch of thugs invaded my home
when I was a baby.
451
00:37:52,600 --> 00:37:56,764
Nothing happened.
They were trying to scare my father.
452
00:37:56,840 --> 00:37:59,411
They ended up just leaving,
and we never found out who it was.
453
00:37:59,480 --> 00:38:05,328
But after that,
we moved to a fortress just like this.
454
00:38:07,120 --> 00:38:09,407
And those guys who let you in?
455
00:38:10,280 --> 00:38:12,806
They're here to shoot anyone
who isn't invited.
456
00:38:13,400 --> 00:38:16,290
Yes, well, I refuse to live my life that way.
457
00:38:16,360 --> 00:38:18,089
I won't do it.
458
00:38:19,720 --> 00:38:21,484
I want more than this.
459
00:38:22,400 --> 00:38:23,890
I know you do.
460
00:38:28,040 --> 00:38:30,122
My father's in jail, as you know.
461
00:38:30,920 --> 00:38:34,925
And I always wanted to conduct myself
differently than he did.
462
00:38:35,040 --> 00:38:36,530
And you have.
463
00:38:37,360 --> 00:38:39,362
Almost exclusively, yes.
464
00:38:41,120 --> 00:38:42,963
I know why he did what he did.
465
00:38:44,200 --> 00:38:45,690
'Cause at the time it's easier.
466
00:38:46,520 --> 00:38:48,045
But it's not.
467
00:38:49,200 --> 00:38:50,725
Yes, it is.
468
00:39:08,040 --> 00:39:09,724
Where is he now?
469
00:39:10,720 --> 00:39:12,484
I just dropped him off at the hospital.
470
00:39:12,560 --> 00:39:14,369
He seems fine.
471
00:39:14,440 --> 00:39:16,090
I think you should come on in.
472
00:39:18,320 --> 00:39:19,845
Hey.
473
00:39:19,960 --> 00:39:21,450
I'm on my way back.
474
00:39:23,600 --> 00:39:25,602
They just got another truck.
475
00:39:26,400 --> 00:39:27,686
I know.
476
00:39:27,800 --> 00:39:29,290
Who was driving?
477
00:39:30,080 --> 00:39:31,570
Leo.
478
00:39:31,680 --> 00:39:33,170
Is he all right?
479
00:39:34,480 --> 00:39:35,925
Yes.
480
00:39:37,800 --> 00:39:39,928
You know, drivers' security aside...
481
00:39:41,040 --> 00:39:45,125
this shit is having a significant
financial effect on this company.
482
00:39:45,200 --> 00:39:47,089
It-It can't continue.
483
00:39:47,160 --> 00:39:48,491
Oh, I know.
484
00:39:49,960 --> 00:39:53,726
How was your talk?
I spoke with him afterward.
485
00:39:53,800 --> 00:39:55,643
I said I wouldn't do it.
486
00:40:01,440 --> 00:40:03,807
I don't think we're in a position to say that.
487
00:40:04,720 --> 00:40:06,609
What's that?
488
00:40:06,680 --> 00:40:08,808
Why don't you take a walk with me?
Come on.
489
00:40:08,880 --> 00:40:11,611
Are you serious with this?
Is this- Is this- This is what it's come to?
490
00:40:12,520 --> 00:40:15,205
We have to walk around outside
like we're fucking gangsters?
491
00:40:17,120 --> 00:40:20,283
I am, and it is.
492
00:40:30,800 --> 00:40:33,121
It looks like we must do this.
493
00:40:34,280 --> 00:40:36,886
- We must?
- Yeah. They'll shut us down.
494
00:40:37,400 --> 00:40:40,529
The- These men, they work for me.
495
00:40:40,600 --> 00:40:43,206
The trucks they drive,
the customers they serve-
496
00:40:43,280 --> 00:40:45,760
it's all here because I built this.
497
00:40:45,880 --> 00:40:48,804
That's true. Until it isn't.
498
00:40:49,920 --> 00:40:52,764
The last guy in the world
that we want problems with...
499
00:40:52,840 --> 00:40:55,571
is the head of the fucking Teamsters.
500
00:40:55,680 --> 00:40:58,763
We're out of business in a month
if they tell these guys to walk.
501
00:40:58,840 --> 00:41:00,285
We don't have the cash.
502
00:41:00,360 --> 00:41:03,045
It will be the end of everything
that we have worked for.
503
00:41:03,120 --> 00:41:07,569
If one of these guys shoots someone,
they're gonna bring me down for it.
504
00:41:07,640 --> 00:41:09,165
I'm not gonna do it.
505
00:41:09,800 --> 00:41:11,325
I'll talk to him.
506
00:41:12,840 --> 00:41:15,366
We need to close this deal.
507
00:41:15,440 --> 00:41:17,442
We cannot stay like this any longer.
508
00:41:17,520 --> 00:41:19,921
We have to close on that property.
509
00:41:20,000 --> 00:41:22,048
We're so weak right now.
510
00:41:26,680 --> 00:41:29,251
Why do you want this so badly?
511
00:41:32,000 --> 00:41:34,606
Because I've got
my entire savings at risk on this deposit.
512
00:41:34,720 --> 00:41:37,041
No,no,no,no.
I don't mean the deposit.
513
00:41:37,120 --> 00:41:40,442
I mean... this.
Why do you want it?
514
00:41:40,560 --> 00:41:42,210
Have you ever thought about it?
515
00:41:43,040 --> 00:41:47,125
Yes, I've thought about it. I've thought
about it every day for the last five years.
516
00:41:47,200 --> 00:41:50,568
That place has just been
sitting right across that fence mocking me.
517
00:41:50,640 --> 00:41:52,483
I'm not talking about that place.
518
00:41:52,560 --> 00:41:55,245
L-I-l just meant... everything.
519
00:41:56,520 --> 00:41:58,204
Why do you want it so much?
520
00:42:00,000 --> 00:42:01,764
I have no idea what you mean.
521
00:42:06,120 --> 00:42:07,724
- Arthur.
- Anna.
522
00:42:08,920 --> 00:42:10,922
- You look as lovely as always.
- Thank you.
523
00:42:11,000 --> 00:42:13,526
Gentlemen, do you know Ian Thompson?
One of our new VPs.
524
00:42:13,600 --> 00:42:15,489
- Ian.
- Hello, Ian.
525
00:42:16,200 --> 00:42:18,567
You're good? Good.
526
00:42:22,080 --> 00:42:23,844
All right.
527
00:42:23,920 --> 00:42:25,524
- I'm hungry.
- Yeah.
528
00:42:25,600 --> 00:42:27,125
What can I get you to drink?
529
00:42:27,200 --> 00:42:29,771
A lot. Wine list, please.
530
00:42:29,840 --> 00:42:31,365
I'll be right back.
531
00:42:32,480 --> 00:42:34,881
So, how are you?
532
00:42:36,000 --> 00:42:38,446
We've been better. But we're good.
533
00:42:38,960 --> 00:42:40,485
Yes, I heard about that.
534
00:42:40,560 --> 00:42:43,962
If you stay in business long enough,
it's bound to happen eventually.
535
00:42:44,080 --> 00:42:45,730
Well, that's exactly right, Arthur.
536
00:42:46,440 --> 00:42:48,761
And that's why we wanted
to sit down with you tonight...
537
00:42:48,840 --> 00:42:51,127
and be up front about everything
that's going on...
538
00:42:51,200 --> 00:42:53,521
make sure you understand
the nature of the complaints...
539
00:42:53,600 --> 00:42:56,206
and that, even in a worst-case scenario...
540
00:42:56,280 --> 00:42:58,442
we'll move forward
with very comfortable capital on hand.
541
00:42:58,520 --> 00:43:00,682
Yes, but you should know, Arthur...
542
00:43:00,760 --> 00:43:03,331
that this man has been
digging through our industry...
543
00:43:03,400 --> 00:43:06,290
looking for anything he can find,
for the last two years now.
544
00:43:06,360 --> 00:43:11,207
And the thought
that he would single us out- it's ridiculous.
545
00:43:11,280 --> 00:43:12,805
Thank you.
546
00:43:13,640 --> 00:43:16,723
I run a fair and clean business...
547
00:43:16,800 --> 00:43:18,848
and we follow every standard industry practice.
548
00:43:18,920 --> 00:43:21,730
And I will fight
to my last breath to prove that.
549
00:43:21,800 --> 00:43:23,882
But don't think for a moment...
550
00:43:23,960 --> 00:43:26,725
that I'm gonna let this mess
interfere with our plans to grow.
551
00:43:27,680 --> 00:43:29,808
And we need to know
that you're standing with us.
552
00:43:30,600 --> 00:43:31,931
Yes.
553
00:43:32,440 --> 00:43:36,001
What is it about this property
that makes you feel it's so integral...
554
00:43:36,800 --> 00:43:40,964
that you can't put it off until after
all these legal matters are settled?
555
00:43:44,280 --> 00:43:46,328
That's a very good question.
556
00:43:47,320 --> 00:43:49,482
This property gives us many things.
557
00:43:49,960 --> 00:43:51,849
First, access to the river...
558
00:43:52,520 --> 00:43:56,525
so I can bring in my fuel directly
from any provider in the world...
559
00:43:56,600 --> 00:43:58,090
straight to my tanks.
560
00:43:58,160 --> 00:44:02,006
Second, it has over 10 million gallons
of storage capacity...
561
00:44:02,640 --> 00:44:05,803
so I can buy in the summers
when the price is low...
562
00:44:05,880 --> 00:44:08,281
and sell to my customers
and, more importantly, my competitors...
563
00:44:08,360 --> 00:44:09,850
when the price is high.
564
00:44:10,480 --> 00:44:14,690
I will no longer just drive trucks.
I will control my fate.
565
00:44:16,120 --> 00:44:18,202
But the real answer to your question...
566
00:44:18,920 --> 00:44:22,163
is that when it feels scary to jump, Ian...
567
00:44:22,720 --> 00:44:24,529
that is exactly when you jump.
568
00:44:25,640 --> 00:44:28,371
Otherwise, you end up
staying in the same place your whole life...
569
00:44:28,880 --> 00:44:30,723
and that I can't do.
570
00:44:33,040 --> 00:44:35,008
We've always been there with you...
571
00:44:35,080 --> 00:44:39,085
and know... that we will continue to be.
572
00:44:39,960 --> 00:44:41,564
- Good.
- Thanks, Arthur.
573
00:44:41,640 --> 00:44:43,608
- That's great.
- I don't think we have to eat.
574
00:44:46,600 --> 00:44:48,409
That went really good.
575
00:44:50,120 --> 00:44:52,088
Arthur's a good man.
576
00:44:55,480 --> 00:44:57,403
They're gonna close.
577
00:44:58,840 --> 00:45:00,330
Of course.
578
00:45:08,600 --> 00:45:11,080
Shit. Are you okay?
579
00:45:11,840 --> 00:45:13,683
- You all right?
- What the-
580
00:45:13,760 --> 00:45:15,444
What the fuck was that?
581
00:45:16,200 --> 00:45:17,725
It was a deer.
582
00:45:18,600 --> 00:45:21,080
- IFS Still alive.
- Shit.
583
00:45:22,920 --> 00:45:25,969
- You've got to put it out of its misery.
- Oh, Jesus.
584
00:45:26,040 --> 00:45:29,249
I mean it.
You can't leave it like that.
585
00:45:29,320 --> 00:45:30,401
Goddamn it.
586
00:45:41,400 --> 00:45:42,686
Shit.
587
00:46:09,200 --> 00:46:11,806
- Is it dead?
- No.
588
00:46:12,520 --> 00:46:14,841
- Well, you need to-
- I know.
589
00:46:14,920 --> 00:46:17,082
- What are you doing?
- I'm getting the tire iron.
590
00:47:25,120 --> 00:47:27,726
Hi, Maria. So sorry we're late.
591
00:47:31,440 --> 00:47:34,364
- The girls okay?
- Oh, yes. All is good.
592
00:47:51,880 --> 00:47:53,882
You can go home now.
We'll see you in the morning.
593
00:47:53,960 --> 00:47:55,371
Okay-
594
00:48:23,920 --> 00:48:25,570
- What?
- What?
595
00:48:26,960 --> 00:48:28,849
Yeah? What?
596
00:48:30,440 --> 00:48:32,283
Okay, Anna.
597
00:48:32,360 --> 00:48:34,283
What's with the gun?
598
00:48:34,360 --> 00:48:38,570
I told you I wasn't gonna continue
to stand around...
599
00:48:38,640 --> 00:48:40,802
and let these people
come and get me and my children.
600
00:48:41,360 --> 00:48:42,885
So unlike you...
601
00:48:42,960 --> 00:48:46,567
who seems to be completely comfortable
just standing around like some fucking pussy...
602
00:48:46,640 --> 00:48:48,324
I decided to do something about it.
603
00:48:49,640 --> 00:48:51,324
Where did you get it?
604
00:48:53,200 --> 00:48:54,690
You know where I got it.
605
00:48:54,760 --> 00:48:56,569
And do you have a permit?
606
00:48:59,280 --> 00:49:00,361
Not yet.
607
00:49:00,440 --> 00:49:04,365
Then you must be a bigger fucking idiot
than I even thought.
608
00:49:04,440 --> 00:49:06,283
You wanna protect your children?
609
00:49:07,000 --> 00:49:08,923
Protect them?
610
00:49:09,000 --> 00:49:11,321
- Do you have any idea what happens to you-
- Shh.
611
00:49:11,400 --> 00:49:13,641
If they catch you using that thing?
612
00:49:16,160 --> 00:49:17,764
You dress yourself up in these fancy clothes.
613
00:49:17,840 --> 00:49:19,365
And look at you here in your mansion.
614
00:49:19,440 --> 00:49:22,250
I've given you everything
you could possibly ask for...
615
00:49:22,320 --> 00:49:23,810
and you still can't help acting...
616
00:49:23,880 --> 00:49:27,202
like this little Brooklyn corner-store
gangster's daughter that you are.
617
00:49:27,280 --> 00:49:29,521
Are you delusional?
618
00:49:29,600 --> 00:49:33,047
Do you really understand
how ridiculous that makes-
619
00:49:33,120 --> 00:49:34,884
- Abel.
- I wanna see this thing.
620
00:49:34,960 --> 00:49:38,169
This? This?
621
00:49:38,240 --> 00:49:39,765
You're gonna protect yourself with this?
622
00:49:39,840 --> 00:49:42,366
You know who uses guns like these? Whores!
623
00:50:00,160 --> 00:50:02,208
You're walking us right into a trap.
624
00:50:04,080 --> 00:50:06,082
And you can't even see it.
625
00:50:12,440 --> 00:50:14,727
This is not allowed in my fucking house.
626
00:50:16,600 --> 00:50:18,728
Then you need to protect us.
627
00:50:22,320 --> 00:50:24,322
That is what I'm doing.
628
00:50:40,960 --> 00:50:42,485
No, no, no. Shh.
629
00:50:42,600 --> 00:50:45,683
- Can I help you?
- One at a time. Birthday girl first.
630
00:50:45,760 --> 00:50:47,444
- Please.
- In a minute.
631
00:50:50,080 --> 00:50:52,731
- Gracias, Maria.
- Mr. Morales.
632
00:50:53,960 --> 00:50:55,485
- Guys-
- We don't want any trouble.
633
00:50:55,560 --> 00:50:57,642
- Are you serious?
- We don't want any trouble here.
634
00:50:58,480 --> 00:51:00,721
- What'll we play?
- Here you go.
635
00:51:01,720 --> 00:51:04,007
As you can see, I'm in the middle
of my daughter's birthday party.
636
00:51:04,120 --> 00:51:05,804
I understand and I apologize. I do.
637
00:51:05,880 --> 00:51:09,362
But this is a warrant, and we need to gain
complete access to the property.
638
00:51:09,440 --> 00:51:10,965
What is this?
639
00:51:12,560 --> 00:51:14,130
Let me check something.
640
00:51:15,280 --> 00:51:16,850
Is he serious?
641
00:51:19,120 --> 00:51:21,122
I'm gonna fucking kill this guy.
642
00:51:22,640 --> 00:51:24,290
They got a birthday party going on.
643
00:51:26,080 --> 00:51:28,401
- Abel.
- He's saying it's a bad time.
644
00:51:32,280 --> 00:51:33,805
Give me five minutes.
645
00:51:35,880 --> 00:51:38,360
Maria. Keep the kids playing.
646
00:51:43,960 --> 00:51:46,486
- Mr. Lawrence, is it?
- Yes.
647
00:51:46,560 --> 00:51:48,847
Anna Morales.
648
00:51:48,920 --> 00:51:50,649
May I speak with you for a minute?
649
00:51:57,320 --> 00:51:59,402
I understand you and your men
have a job to do here...
650
00:51:59,480 --> 00:52:02,563
but we're in the middle
of a 10-year-old's birthday party.
651
00:52:02,680 --> 00:52:06,730
I understand,
and I'm sorry, but we are coming in.
652
00:52:06,800 --> 00:52:10,646
That's not a problem.
We have nothing to hide from you. it's just-
653
00:52:11,720 --> 00:52:13,563
Well, we- we just moved into the area...
654
00:52:13,640 --> 00:52:18,168
and... I have 20 guests inside my home.
655
00:52:19,280 --> 00:52:20,884
Can you give me five minutes...
656
00:52:20,960 --> 00:52:23,042
so I can ask everyone to leave calmly...
657
00:52:23,160 --> 00:52:25,162
before you guys come into my house?
658
00:52:27,080 --> 00:52:28,730
You can get them out of the house.
659
00:52:30,080 --> 00:52:31,570
Thank you.
660
00:52:38,480 --> 00:52:40,130
Where are you putting them?
661
00:52:40,200 --> 00:52:41,725
Oh, shit.
662
00:52:41,800 --> 00:52:43,370
Hand me those.
663
00:52:47,720 --> 00:52:49,882
You have... three minutes.
664
00:52:49,960 --> 00:52:51,530
What's going on out there?
665
00:52:51,600 --> 00:52:53,170
Our guests are leaving.
666
00:52:54,000 --> 00:52:55,650
Jesus. Anna.
667
00:52:55,720 --> 00:52:58,803
Why do we even have to be doing this?
What are we hiding here?
668
00:52:58,880 --> 00:53:02,248
I don't want them to go through these
before I have a chance to.
669
00:53:03,840 --> 00:53:05,888
Go. Get back in there.
670
00:53:17,040 --> 00:53:20,089
Here you go. Here you go.
671
00:53:20,160 --> 00:53:21,889
Thank you. One for you.
672
00:53:21,960 --> 00:53:23,485
- Thanks.
- Mm-hmm.
673
00:53:24,920 --> 00:53:26,410
Here you go-
674
00:53:27,360 --> 00:53:28,885
Come on, honey.
675
00:53:31,520 --> 00:53:33,010
Excuse me, ma'am.
676
00:53:33,800 --> 00:53:35,290
Here you go, sweetheart.
677
00:53:43,080 --> 00:53:44,969
Can we get you something to drink?
678
00:53:47,440 --> 00:53:49,010
No. I'm good.
679
00:54:00,600 --> 00:54:02,921
This is probably one you're gonna regret.
680
00:54:05,160 --> 00:54:06,446
Excuse me?
681
00:54:08,280 --> 00:54:10,203
My husband's an honorable man.
682
00:54:12,240 --> 00:54:14,004
We're not who you think we are.
683
00:54:16,320 --> 00:54:18,004
I think I know your father.
684
00:54:19,440 --> 00:54:20,930
Good for you.
685
00:54:26,680 --> 00:54:29,650
My husband is not my father.
686
00:54:30,560 --> 00:54:32,130
Not even close.
687
00:54:33,440 --> 00:54:35,124
So if I were you...
688
00:54:36,160 --> 00:54:38,083
I would start treating us
with a little more respect...
689
00:54:38,160 --> 00:54:40,322
or I guarantee...
690
00:54:40,400 --> 00:54:44,689
he will make it
his mission in life to ruin you.
691
00:54:49,640 --> 00:54:52,007
This was very disrespectful.
692
00:54:56,560 --> 00:54:58,722
And you're not gonna find a fucking thing.
693
00:55:10,320 --> 00:55:13,164
Trucks 14 through 23 are on the road.
694
00:55:16,240 --> 00:55:18,891
Thirty to 33 are just about ready to go.
695
00:55:23,640 --> 00:55:25,483
Six, what are you doing back here?
696
00:55:30,240 --> 00:55:32,322
Hey. How are you?
697
00:55:32,400 --> 00:55:33,845
I'm... good.
698
00:55:34,720 --> 00:55:38,088
I'm a little bit nervous.
I'm heading on my first calls alone today.
699
00:55:38,160 --> 00:55:42,449
You'll be great. Just hold the eye contact
longer than you'd like.
700
00:55:43,200 --> 00:55:44,725
You'll see what happens.
701
00:55:46,280 --> 00:55:48,044
Good luck.
702
00:55:54,720 --> 00:55:56,563
- HEY-
- HEY-
703
00:56:00,040 --> 00:56:01,610
Glad to see you back here.
704
00:56:02,760 --> 00:56:04,330
You look good.
705
00:56:07,200 --> 00:56:09,123
You ready to get back to work?
706
00:56:11,200 --> 00:56:12,725
English.
707
00:56:14,080 --> 00:56:15,605
I think so.
708
00:56:16,640 --> 00:56:18,290
You are.
709
00:56:18,920 --> 00:56:20,410
Where you heading?
710
00:56:21,480 --> 00:56:23,084
Uh, bulk delivery to Chase.
711
00:56:23,160 --> 00:56:25,561
Manhattan. it's a cakewalk.
712
00:56:34,560 --> 00:56:36,130
I feel...
713
00:56:37,960 --> 00:56:39,530
vulnerable.
714
00:56:39,600 --> 00:56:41,011
Good.
715
00:56:41,720 --> 00:56:43,449
Because you are vulnerable.
716
00:56:44,680 --> 00:56:46,603
We all are.
717
00:56:50,960 --> 00:56:55,124
But to be successful and great...
718
00:56:55,840 --> 00:56:58,923
you must keep going back.
719
00:56:59,680 --> 00:57:01,887
And I know what these guys wanna be doing.
720
00:57:03,160 --> 00:57:05,288
But that doesn't make you any safer.
721
00:57:06,760 --> 00:57:09,764
'Cause then they'll come back at us
with everything they have.
722
00:57:11,320 --> 00:57:13,607
So this is what we do.
723
00:57:15,080 --> 00:57:16,684
We keep going back.
724
00:57:17,720 --> 00:57:22,169
And the times will get better
and get safer- They will.
725
00:57:24,640 --> 00:57:25,801
So go.
726
00:57:26,800 --> 00:57:28,689
You're strong just by going.
727
00:57:30,800 --> 00:57:32,290
Stronger, in fact.
728
00:57:35,000 --> 00:57:36,490
Thank you.
729
00:57:41,760 --> 00:57:42,966
Mr. Rose?
730
00:57:43,040 --> 00:57:45,042
- I'm Alex, with Standard Heating Oil.
- Nice to meet you, kid.
731
00:57:45,120 --> 00:57:47,771
I was just about to show your wife
the results of my inspection.
732
00:57:47,840 --> 00:57:50,366
Should we head upstairs,
run through some numbers?
733
00:57:50,440 --> 00:57:53,842
Sure. I just had one question
about the exhaust chimney.
734
00:57:53,920 --> 00:57:55,604
Would you be willing to take a look?
735
00:57:56,200 --> 00:57:57,884
Of course.
736
00:58:09,560 --> 00:58:12,848
I'm gonna head up.
Can I get you something to drink?
737
00:58:13,400 --> 00:58:14,561
Coffee? Tea?
738
00:58:14,640 --> 00:58:16,483
Tea would be great.
739
00:58:17,560 --> 00:58:20,211
Awesome. I'm a coffee man myself.
740
00:58:21,200 --> 00:58:23,009
- Here you go.
- All right.
741
00:58:23,080 --> 00:58:24,809
So, uh, what exactly was the problem?
742
00:58:37,760 --> 00:58:39,728
Kathy. Kathy! Kathy!
743
00:58:39,800 --> 00:58:42,121
On the 59th Street Bridge. Kathy!
744
00:58:42,200 --> 00:58:43,850
- Who is that?
- Kathy. Over.
745
00:58:43,920 --> 00:58:45,445
They're coming again. Help!
746
00:58:45,520 --> 00:58:47,648
- Julian?
- Help!
747
00:58:47,720 --> 00:58:49,324
- Where are you?
- Help!
748
00:58:50,760 --> 00:58:52,285
Julian!
749
00:58:53,880 --> 00:58:55,245
Julian!
750
00:58:57,960 --> 00:59:01,009
- Whoa, whoa, whoa. Easy.
- “Whoa, whoa.” Fuck you!
751
00:59:01,080 --> 00:59:03,731
- Relax. What are you doing?
- Relax? You fucking relax!
752
00:59:03,800 --> 00:59:06,121
Put it down.
What are you doing? Got a fucking gun!
753
00:59:06,200 --> 00:59:07,770
Look, you wanna do this?
754
00:59:07,840 --> 00:59:10,127
Look! What, you want me to fucking shoot?
755
00:59:10,200 --> 00:59:12,726
You wanna kill someone? Think about it.
756
00:59:12,800 --> 00:59:14,609
Go back, you piece of shit!
757
00:59:22,480 --> 00:59:24,164
- John, you all right?
- Yeah, I'm fine.
758
00:59:24,240 --> 00:59:25,730
- Did he hit you?
- No.
759
00:59:27,240 --> 00:59:28,730
Where is he?
760
00:59:29,440 --> 00:59:31,010
He's in front of the truck.
761
00:59:31,080 --> 00:59:33,731
There's people out here!
You're gonna kill somebody!
762
00:59:33,840 --> 00:59:36,127
You should have thought about that
before you came!
763
00:59:37,600 --> 00:59:39,284
- Jesus!
- What?
764
00:59:42,560 --> 00:59:45,086
COPS! Cops!
765
00:59:45,160 --> 00:59:47,322
Fuck. Fuck! Fuck!
766
00:59:48,640 --> 00:59:51,803
- Back in the car, John!
- They're coming from that direction.
767
00:59:52,440 --> 00:59:54,044
Ah, fuck.
768
00:59:54,120 --> 00:59:55,610
I'm running.
769
01:00:04,160 --> 01:00:05,650
You better run, cuz.
770
01:00:06,720 --> 01:00:09,326
- Back in your car.
- Oh, shit.
771
01:00:09,400 --> 01:00:11,084
- Get back!
- Stay in the car.
772
01:00:11,160 --> 01:00:12,161
Go, go, go!
773
01:00:16,200 --> 01:00:17,201
Freeze!
774
01:00:58,880 --> 01:01:00,609
Oh, there he is.
775
01:01:00,680 --> 01:01:02,364
Got to be the hero, huh?
776
01:01:03,080 --> 01:01:04,730
Oh, fuck you.
777
01:01:05,560 --> 01:01:08,211
Couldn't just let us take the fucking truck.
778
01:01:08,720 --> 01:01:10,529
Did they see you come in here?
779
01:01:11,600 --> 01:01:13,329
Man, I don't think so.
780
01:01:13,440 --> 01:01:16,046
- Did they or not? Yes or no.
- No!
781
01:01:16,120 --> 01:01:18,726
Look, there's a door down here
about four more flights.
782
01:01:19,200 --> 01:01:21,680
You come out under the bridge.
it's a park.
783
01:01:22,440 --> 01:01:25,728
- Fuck you!
- You're welcome.
784
01:02:15,280 --> 01:02:16,770
Where's the truck now?
785
01:02:17,280 --> 01:02:19,009
It's still up on the bridge.
786
01:02:20,240 --> 01:02:23,687
- How many shots were fired?
- I don't know.
787
01:02:23,800 --> 01:02:27,282
Kathy, it's me.
What are you talking about? What shots?
788
01:02:28,800 --> 01:02:32,725
It's 16. Someone shot up his truck
on the 59th Street Bridge.
789
01:02:33,680 --> 01:02:35,569
It was Julian.
790
01:02:35,640 --> 01:02:37,130
He's gone.
791
01:02:37,960 --> 01:02:39,485
He ran away.
792
01:02:42,320 --> 01:02:43,481
Abel?
793
01:03:12,720 --> 01:03:14,324
I don't know about that.
794
01:03:18,280 --> 01:03:20,009
Can you give us a minute, please?
795
01:03:26,600 --> 01:03:28,204
- Please-
- Do not-
796
01:03:32,920 --> 01:03:34,160
I heard.
797
01:03:35,080 --> 01:03:37,606
We had nothing to do with this.
798
01:03:39,040 --> 01:03:40,963
This is not the way that I do business.
799
01:03:42,080 --> 01:03:45,163
In fact, I've been warning my men
against this very thing.
800
01:03:45,240 --> 01:03:46,765
This is terrible for me.
801
01:03:46,840 --> 01:03:50,447
- It's not good... for either of us.
- I know.
802
01:03:51,080 --> 01:03:53,447
In my job,
we use whatever leverage we can gain...
803
01:03:53,520 --> 01:03:55,602
as I'm sure you do in your business.
804
01:03:55,680 --> 01:03:57,523
This is an ongoing investigation...
805
01:03:57,600 --> 01:03:59,489
and this incident will just be
one piece of many.
806
01:03:59,560 --> 01:04:01,767
So, as much as I appreciate
you coming here...
807
01:04:02,760 --> 01:04:04,649
I got nothing I can tell you.
808
01:04:07,440 --> 01:04:09,807
What a fucking mess this is.
809
01:04:12,160 --> 01:04:13,650
You know where he is?
810
01:04:14,160 --> 01:04:15,491
No.
811
01:04:15,560 --> 01:04:18,928
When you do, bring him to us.
812
01:04:19,880 --> 01:04:22,645
A situation like this happening
in such a dangerous and public way...
813
01:04:22,720 --> 01:04:25,405
within an industry
that I'm charged with cleaning up...
814
01:04:25,480 --> 01:04:27,403
is very bad for me.
815
01:04:30,200 --> 01:04:31,725
I'll find him.
816
01:04:39,600 --> 01:04:42,729
Right now it's 24 degrees
in midtown Manhattan.
817
01:04:42,800 --> 01:04:44,450
Look for increasing cloudiness today...
818
01:04:44,520 --> 01:04:49,606
with a chance of light showers,
with highs in the upper 20s.
819
01:04:49,680 --> 01:04:53,969
A masked slasher is at large on the streets
of midtown Manhattan.
820
01:04:54,040 --> 01:04:56,566
- No, no, no, no, no.
- The killer has struck at least four times.
821
01:04:56,640 --> 01:04:59,849
Three of his victims were black or Hispanic.
822
01:04:59,920 --> 01:05:01,809
Witnesses to two of the stabbing deaths...
823
01:05:01,880 --> 01:05:05,521
describe a stocky white man
wearing wire-rimmed glasses...
824
01:05:05,600 --> 01:05:07,204
who approached his victims-
825
01:05:07,760 --> 01:05:09,285
Okay-
826
01:05:13,280 --> 01:05:16,045
- Abel.
- Arthur.
827
01:05:16,120 --> 01:05:18,964
I wanted to come and talk to you in person.
828
01:05:20,280 --> 01:05:22,726
We're not gonna be able
to show up for you on Thursday.
829
01:05:22,800 --> 01:05:24,290
We can't do the loan.
830
01:05:24,360 --> 01:05:26,488
I wanted to let you know
as soon as possible...
831
01:05:26,560 --> 01:05:28,881
so you could try to put
something else together.
832
01:05:29,560 --> 01:05:31,289
Thank you for coming.
833
01:05:33,920 --> 01:05:36,764
- This is not right.
- I know.
834
01:05:37,680 --> 01:05:39,967
And you are aware of the position
that this is putting me in?
835
01:05:40,080 --> 01:05:41,605
I am.
836
01:05:42,480 --> 01:05:46,405
Arthur, I paid off my first loan to you
11 years ago.
837
01:05:46,480 --> 01:05:48,926
- I know.
- Do you remember the term on that loan?
838
01:05:49,000 --> 01:05:52,561
- I don't.
- I had five years to pay you back.
839
01:05:52,640 --> 01:05:55,086
Do you know
how long it took me to pay you off?
840
01:05:55,160 --> 01:05:57,731
- Seven months.
- Six and a half.
841
01:05:57,800 --> 01:05:58,767
I'm sorry.
842
01:05:58,840 --> 01:06:03,129
I put 40% down deposit on this property...
843
01:06:03,200 --> 01:06:04,929
because you said that you would be there.
844
01:06:05,000 --> 01:06:10,211
You now have three serious
separate pending legal cases against you...
845
01:06:10,960 --> 01:06:13,691
one with 16 counts of misconduct...
846
01:06:13,760 --> 01:06:15,922
ranging from fraud to tax evasion.
847
01:06:16,000 --> 01:06:17,809
And then today, in the middle of our meeting...
848
01:06:17,880 --> 01:06:21,771
I get a report saying you had armed
your entire fleet of drivers...
849
01:06:21,840 --> 01:06:24,446
which led to a shoot-out
on the 59th Street Bridge.
850
01:06:24,520 --> 01:06:27,251
- None of that is true.
- That may be.
851
01:06:32,160 --> 01:06:33,650
"May”?
852
01:06:34,760 --> 01:06:36,250
It doesn't matter.
853
01:06:39,400 --> 01:06:41,004
It does matter.
854
01:06:42,360 --> 01:06:44,124
It matters that you know we didn't do this.
855
01:06:44,200 --> 01:06:47,522
I do. I do.
856
01:06:48,520 --> 01:06:50,966
But it doesn't matter. I can't do anything.
857
01:06:52,880 --> 01:06:54,723
I'm sorry.
858
01:07:01,120 --> 01:07:02,690
I'll find it.
859
01:07:05,920 --> 01:07:07,490
I know you will.
860
01:08:16,800 --> 01:08:18,086
Come on.
861
01:08:37,000 --> 01:08:38,604
It's horrible.
862
01:08:39,840 --> 01:08:41,285
Yes.
863
01:08:46,000 --> 01:08:47,490
Where is he?
864
01:08:48,160 --> 01:08:49,685
We're looking for him.
865
01:08:51,520 --> 01:08:53,090
Have they found the other guys yet?
866
01:08:53,160 --> 01:08:54,810
No. Of course not.
867
01:08:58,560 --> 01:09:00,050
You okay?
868
01:09:02,560 --> 01:09:04,210
No, I'm not okay.
869
01:09:06,840 --> 01:09:08,729
They're out.
870
01:09:08,800 --> 01:09:09,961
Who?
871
01:09:10,640 --> 01:09:11,846
The bank.
872
01:09:14,680 --> 01:09:16,364
What does that mean?
873
01:09:17,760 --> 01:09:20,684
We'll find the money somewhere else.
That's what it means.
874
01:09:21,560 --> 01:09:23,369
We have two days.
875
01:10:02,120 --> 01:10:03,610
No.
876
01:10:48,960 --> 01:10:50,450
No.
877
01:12:53,520 --> 01:12:56,490
Julian. Julian, stop running!
878
01:12:57,440 --> 01:12:59,090
Andrew, he's coming to you!
879
01:13:00,080 --> 01:13:01,809
We got him!
880
01:13:53,560 --> 01:13:55,562
He's turning me in?
881
01:13:55,640 --> 01:13:57,688
Of course we're turning you in.
882
01:13:58,480 --> 01:14:01,962
You put everything he's worked for
for the last 20 years at risk.
883
01:14:02,640 --> 01:14:06,281
If it was up to me,
we'd be doing this in a very different way.
884
01:14:09,320 --> 01:14:11,402
They said you fired off four shots.
885
01:14:11,480 --> 01:14:13,005
Is that right?
886
01:14:15,200 --> 01:14:17,851
- I don't know.
- Where's the gun?
887
01:14:18,760 --> 01:14:22,003
I, uh- I threw it in the river.
888
01:14:22,640 --> 01:14:24,051
Good.
889
01:14:25,160 --> 01:14:29,449
When we did our background check,
it said you'd never been arrested.
890
01:14:29,520 --> 01:14:31,010
Is that true?
891
01:14:32,040 --> 01:14:34,361
Why is this putting everything at risk?
892
01:14:34,440 --> 01:14:37,364
I asked you if you've ever been arrested.
893
01:14:38,720 --> 01:14:40,370
No.
894
01:14:40,440 --> 01:14:43,125
Because no bank will touch us.
895
01:14:44,360 --> 01:14:47,250
Because if he can't close
on that piece of property...
896
01:14:47,320 --> 01:14:50,210
then your buddy here loses everything.
897
01:14:51,360 --> 01:14:52,885
That's why.
898
01:14:54,280 --> 01:14:55,805
Here.
899
01:14:58,160 --> 01:15:01,846
This is an attorney
that'll meet you at the station.
900
01:15:05,360 --> 01:15:08,170
You no longer work for us. You've been fired.
901
01:15:09,160 --> 01:15:12,403
Abel would like to pay for the lawyer.
902
01:15:14,840 --> 01:15:16,410
Good luck.
903
01:15:33,160 --> 01:15:34,650
I'm sorry.
904
01:15:36,240 --> 01:15:37,765
I know. Uh-huh.
905
01:15:40,360 --> 01:15:41,885
I was scared.
906
01:15:43,520 --> 01:15:45,568
- Yeah, I know.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
907
01:15:45,640 --> 01:15:47,722
And you don't get scared?
908
01:15:49,240 --> 01:15:53,404
I've always been a lot more afraid of failure
than of anything else.
909
01:16:04,160 --> 01:16:06,606
It wasn't always like this.
910
01:16:08,160 --> 01:16:09,764
I am sorry.
911
01:16:12,120 --> 01:16:13,121
Good.
912
01:16:15,600 --> 01:16:17,125
Okay-
913
01:16:18,760 --> 01:16:20,489
Don't. Don't.
914
01:16:20,560 --> 01:16:23,928
I'm not- I'm not strong.
915
01:16:24,000 --> 01:16:25,490
Don't.
916
01:16:25,600 --> 01:16:27,887
Well, that doesn't have to be true.
917
01:16:27,960 --> 01:16:31,123
Listen to me. Trust me. Trust me.
918
01:16:31,200 --> 01:16:34,488
- I'm not-
- Julian. Julian.
919
01:16:34,560 --> 01:16:36,085
That's- That's enough.
920
01:16:57,000 --> 01:16:58,490
Hey.
921
01:17:00,240 --> 01:17:01,890
I am sorry.
922
01:17:07,840 --> 01:17:09,285
- He's running!
- Hey!
923
01:17:09,360 --> 01:17:10,691
Stop him!
924
01:17:12,680 --> 01:17:15,206
Officers in pursuit! Suspect on foot!
925
01:17:15,280 --> 01:17:16,520
Stop him!
926
01:17:57,800 --> 01:18:01,043
- Thank you for seeing me.
- Of course.
927
01:18:02,000 --> 01:18:03,650
Actually, I think we have met before...
928
01:18:03,720 --> 01:18:07,327
but I didn't realize that you were
Saul's granddaughter.
929
01:18:07,400 --> 01:18:08,401
I am.
930
01:18:08,920 --> 01:18:12,049
My grandfather didn't trust
any of his children to run the business.
931
01:18:12,120 --> 01:18:13,121
Yes.
932
01:18:13,920 --> 01:18:17,402
I know that you tried to buy the company
from my grandfather several times.
933
01:18:18,440 --> 01:18:20,010
His goal was to stay healthy...
934
01:18:20,080 --> 01:18:22,970
long enough to be able
to give the company to me...
935
01:18:23,040 --> 01:18:25,361
which he thankfully did.
936
01:18:26,120 --> 01:18:28,043
So while I appreciate your visit...
937
01:18:28,120 --> 01:18:30,691
we are still not for sale.
938
01:18:30,760 --> 01:18:33,445
I'm not here to offer to buy your company.
939
01:18:33,560 --> 01:18:34,686
Oh.
940
01:18:34,760 --> 01:18:37,411
But as you will soon learn...
941
01:18:37,480 --> 01:18:41,485
some years are good and others not so.
942
01:18:46,480 --> 01:18:50,371
I am under contract
with a significant hard deposit at risk...
943
01:18:50,440 --> 01:18:53,205
to purchase the old Bayfront terminal.
944
01:18:53,280 --> 01:18:54,770
I see.
945
01:18:54,840 --> 01:18:56,365
And...
946
01:18:58,840 --> 01:19:03,129
due to circumstances out of my control...
947
01:19:05,160 --> 01:19:07,970
my bank has left me at the altar.
948
01:19:10,120 --> 01:19:11,645
So I'm here...
949
01:19:13,480 --> 01:19:15,244
hat in hand...
950
01:19:17,520 --> 01:19:19,010
looking for a loan.
951
01:19:21,800 --> 01:19:25,361
I certainly expect
the terms to be in your favor.
952
01:19:26,640 --> 01:19:30,486
But if your grandfather
trusted you with his company...
953
01:19:31,000 --> 01:19:34,322
then I would be willing
to trust you as my lien holder.
954
01:19:36,160 --> 01:19:37,969
How much?
955
01:19:39,920 --> 01:19:41,888
I need a million and a half dollars.
956
01:19:51,000 --> 01:19:52,729
Would you give us a minute?
957
01:20:08,120 --> 01:20:09,645
Yes?
958
01:20:10,600 --> 01:20:12,090
Oh.
959
01:20:15,200 --> 01:20:16,929
You can go back in.
960
01:20:31,720 --> 01:20:35,327
We can offer you 500,000 at 20% for a year.
961
01:20:35,400 --> 01:20:38,165
And we would need a five-year straight
wholesale holding agreement...
962
01:20:38,240 --> 01:20:41,926
for 250,000 gallons a year
at your new facility.
963
01:20:51,240 --> 01:20:52,605
Okay-
964
01:20:54,720 --> 01:20:56,245
Thank you.
965
01:20:58,400 --> 01:20:59,890
Thank you.
966
01:21:03,800 --> 01:21:06,087
So, uh, I should start by thanking you...
967
01:21:06,160 --> 01:21:09,084
for your assistance
in attempting to bring in the driver.
968
01:21:09,920 --> 01:21:12,002
Yeah, we didn't expect him to react that way.
969
01:21:12,080 --> 01:21:15,323
Yeah, well, the officers there
didn't set it up very well on their end either.
970
01:21:15,400 --> 01:21:16,401
I'm sorry.
971
01:21:17,720 --> 01:21:19,529
Miss Lange.
972
01:21:19,600 --> 01:21:21,807
It has been brought to our attention...
973
01:21:21,880 --> 01:21:25,009
that it might be beneficial on your end...
974
01:21:25,080 --> 01:21:27,765
to resolve this issue in a time-sensitive way.
975
01:21:27,840 --> 01:21:29,888
It's a possibility.
976
01:21:29,960 --> 01:21:33,965
So we have prepared
an offer for you to review.
977
01:21:40,840 --> 01:21:42,763
I'll present it to him.
978
01:21:43,640 --> 01:21:45,483
It's good, Andrew.
979
01:21:47,120 --> 01:21:48,201
Okay-
980
01:22:20,560 --> 01:22:22,528
I need more time.
981
01:22:22,600 --> 01:22:24,568
Hmm.
982
01:22:24,640 --> 01:22:26,244
Of course you do.
983
01:22:26,840 --> 01:22:28,888
I know our agreement doesn't allow for that.
984
01:22:28,960 --> 01:22:30,450
Hmm.
985
01:22:32,640 --> 01:22:34,449
But I need more time.
986
01:22:37,720 --> 01:22:40,166
It is a difficult time to do business.
987
01:22:41,320 --> 01:22:43,049
Yes. Yes, it is.
988
01:22:44,520 --> 01:22:46,204
I, um-
989
01:22:49,160 --> 01:22:51,481
I'll give you three days.
990
01:22:51,560 --> 01:22:53,927
But then it's over.
991
01:22:54,880 --> 01:22:57,247
Thank you. Thank you, Joseph.
992
01:22:58,720 --> 01:23:00,245
You're welcome.
993
01:23:17,040 --> 01:23:18,530
Oh.
994
01:23:19,480 --> 01:23:21,767
Abel. Please, sit down.
995
01:23:24,040 --> 01:23:25,644
- Andrew.
- Yes.
996
01:23:25,720 --> 01:23:27,722
- How are you?
- I'm well.
997
01:23:36,720 --> 01:23:38,245
Abel.
998
01:23:47,040 --> 01:23:48,530
Stop.
999
01:24:03,960 --> 01:24:05,849
Um-
1000
01:24:05,920 --> 01:24:09,766
Abel, we had a chance
to meet for a little bit before you got here.
1001
01:24:10,600 --> 01:24:13,683
And, of course,
everyone in this room...
1002
01:24:13,760 --> 01:24:17,321
is fully capable of lying to their own mothers
on their deathbeds.
1003
01:24:19,360 --> 01:24:21,681
But the conclusion that we've come to-
1004
01:24:21,760 --> 01:24:24,809
and I should say
that we feel fairly certain...
1005
01:24:24,880 --> 01:24:27,121
after a very frank conversation-
1006
01:24:28,400 --> 01:24:31,563
that the guys who are doing this...
1007
01:24:32,680 --> 01:24:36,321
that they're not actually
working for anyone in this room.
1008
01:24:37,080 --> 01:24:40,880
As you know, there are plenty
of other smaller providers in the area...
1009
01:24:40,960 --> 01:24:44,328
that might have something to do with it
who are not here tonight, so-
1010
01:24:45,480 --> 01:24:47,005
Peter, thank you.
1011
01:24:47,640 --> 01:24:49,290
Thank you. That may be true.
1012
01:24:53,480 --> 01:24:54,970
But over the last six months...
1013
01:24:55,040 --> 01:25:00,444
110,000 gallons of fuel
have been stolen from me and my family.
1014
01:25:02,920 --> 01:25:06,288
Now, the reason we asked Bill
to get you all here...
1015
01:25:07,000 --> 01:25:10,163
is because the people at this table...
1016
01:25:10,240 --> 01:25:13,403
are the only people
within 200 miles of here...
1017
01:25:13,480 --> 01:25:19,647
that have the ability to purchase and store
that kind of quantity.
1018
01:25:22,240 --> 01:25:23,571
So-
1019
01:25:26,360 --> 01:25:29,364
No matter what bullshit
you've been telling each other...
1020
01:25:29,920 --> 01:25:33,003
one of you... or two...
1021
01:25:33,800 --> 01:25:35,165
or three...
1022
01:25:35,960 --> 01:25:40,124
have been allowing this to happen
by buying it from these cowards...
1023
01:25:40,200 --> 01:25:42,680
or worse yet, hiring them to do it.
1024
01:25:44,120 --> 01:25:46,043
So what I'm saying is stop.
1025
01:25:50,520 --> 01:25:51,726
Now.
1026
01:26:00,440 --> 01:26:02,283
Have some pride in what you do...
1027
01:26:03,360 --> 01:26:04,885
and stop.
1028
01:26:35,120 --> 01:26:36,121
Hi.
1029
01:26:37,480 --> 01:26:39,050
Hi.
1030
01:26:44,160 --> 01:26:46,049
How's it coming?
1031
01:26:49,240 --> 01:26:50,924
I got to 1975.
1032
01:26:52,360 --> 01:26:55,204
1975. That was a good year.
1033
01:26:56,520 --> 01:26:58,090
No?
1034
01:27:00,360 --> 01:27:03,409
- How is it?
- Oh, I'm not sure yet.
1035
01:27:04,360 --> 01:27:06,601
But I don't think it's as bad
as they're saying it is.
1036
01:27:08,440 --> 01:27:10,488
I guess I kind of knew what I was doing.
1037
01:27:15,120 --> 01:27:17,282
How'd you do?
1038
01:27:17,360 --> 01:27:19,442
Got us three more days.
1039
01:27:19,520 --> 01:27:21,170
That's great.
1040
01:27:21,240 --> 01:27:23,288
And I got a piece from Saul.
1041
01:27:25,120 --> 01:27:27,248
But we're still about a million short.
1042
01:27:35,520 --> 01:27:37,284
When are you gonna go see your little brother?
1043
01:27:38,800 --> 01:27:40,290
First thing.
1044
01:27:41,840 --> 01:27:43,569
And Peter?
1045
01:27:43,640 --> 01:27:45,051
Probably.
1046
01:27:53,720 --> 01:27:55,643
How are the girls?
1047
01:27:55,720 --> 01:27:57,802
Feel like I haven't seen them forever.
1048
01:27:59,480 --> 01:28:01,005
They're fine.
1049
01:28:05,120 --> 01:28:07,248
When I was putting them to bed tonight...
1050
01:28:12,280 --> 01:28:15,682
I told them
that their dad was out there...
1051
01:28:16,880 --> 01:28:18,689
taking care of us.
1052
01:28:23,560 --> 01:28:25,961
I said that whatever he wanted...
1053
01:28:27,360 --> 01:28:29,010
he was gonna get...
1054
01:28:31,080 --> 01:28:33,208
and that there was no man-
1055
01:28:36,120 --> 01:28:38,691
No man would ever stand in his way.
1056
01:28:43,560 --> 01:28:45,449
This is all worth it.
1057
01:28:46,840 --> 01:28:49,002
- Of course.
- Hey.
1058
01:28:51,960 --> 01:28:53,883
Look at us. It is.
1059
01:28:59,040 --> 01:29:01,008
I know.
1060
01:29:01,640 --> 01:29:03,130
I know.
1061
01:29:10,320 --> 01:29:11,651
Hut!
1062
01:29:12,760 --> 01:29:14,888
- There you go!
- Yeah!
1063
01:29:14,960 --> 01:29:17,645
- Hey, come on. Stop it. Get back. Get back.
- Good job, Morales.
1064
01:29:17,720 --> 01:29:19,927
I'm gonna take a second.
1065
01:29:26,080 --> 01:29:28,242
- I didn't mean to take you away.
- Oh, we're done.
1066
01:29:29,920 --> 01:29:31,410
I didn't know you were coming.
1067
01:29:31,480 --> 01:29:33,005
Yeah, I didn't either.
1068
01:29:36,480 --> 01:29:38,005
You've grown.
1069
01:29:39,240 --> 01:29:40,730
You saw me a month ago.
1070
01:29:40,800 --> 01:29:42,609
I know. I know. But you have.
1071
01:29:44,360 --> 01:29:46,931
Uh-oh.
1072
01:29:51,480 --> 01:29:52,925
Jesus.
1073
01:29:54,280 --> 01:29:56,442
I don't know how you
get any work done around here.
1074
01:29:57,120 --> 01:29:58,451
I don't.
1075
01:30:02,000 --> 01:30:05,766
So, I'm in a bit of a rough patch here.
1076
01:30:08,320 --> 01:30:11,608
- Yeah?
- Yeah.
1077
01:30:13,120 --> 01:30:14,929
It happens.
1078
01:30:17,120 --> 01:30:18,281
I know.
1079
01:30:20,560 --> 01:30:22,050
Good.
1080
01:30:22,800 --> 01:30:26,327
- I need your signature on this.
- Well, what is it?
1081
01:30:26,440 --> 01:30:28,283
It's a short-term mortgage...
1082
01:30:28,400 --> 01:30:29,970
on the apartment building we own together.
1083
01:30:30,040 --> 01:30:32,691
That thing isn't worth
more than 150 grand though.
1084
01:30:32,760 --> 01:30:34,489
IFS 210.
1085
01:30:35,480 --> 01:30:36,720
Uh-huh.
1086
01:30:37,840 --> 01:30:43,643
Since when do you need
to take out sucker mortgages for 200 grand?
1087
01:30:48,760 --> 01:30:50,683
I'm up against it here.
1088
01:31:03,920 --> 01:31:05,410
Thank you.
1089
01:31:08,480 --> 01:31:10,050
It's good to see your face.
1090
01:31:13,360 --> 01:31:14,850
I love you.
1091
01:31:19,680 --> 01:31:21,682
Fourteen, you gonna
check that tank at D'Amico's?
1092
01:31:22,360 --> 01:31:23,521
Yeah.
1093
01:31:27,080 --> 01:31:29,367
- Oh, fuck.
- Get out of the fucking truck!
1094
01:31:30,320 --> 01:31:31,526
Who's that?
1095
01:31:32,600 --> 01:31:33,647
Eddy!
1096
01:31:34,360 --> 01:31:36,010
- Kathy.
- Abel?
1097
01:31:36,080 --> 01:31:37,809
What's going on?
1098
01:31:37,880 --> 01:31:39,962
It's 17. Two guys are coming at me.
1099
01:31:40,040 --> 01:31:41,485
Where are you?
1100
01:31:41,600 --> 01:31:44,080
Uh, Hall Street and Flushing Avenue.
1101
01:31:44,160 --> 01:31:47,209
I gotta get out of here. Motherfuckers!
1102
01:31:47,280 --> 01:31:49,567
I'm right here. I'll see if I can find you.
1103
01:31:51,320 --> 01:31:52,810
Eddy?
1104
01:31:52,880 --> 01:31:54,530
Eddy!
1105
01:31:55,920 --> 01:31:56,921
Abel.
1106
01:32:00,040 --> 01:32:01,166
Abel!
1107
01:32:09,920 --> 01:32:11,331
Hey!
1108
01:32:11,400 --> 01:32:12,925
Abel! That way!
1109
01:34:54,200 --> 01:34:55,486
Ah, Shit.
1110
01:36:47,920 --> 01:36:50,127
Next stop, 50th Street.
1111
01:36:50,240 --> 01:36:52,242
This is the B train to the Bronx.
1112
01:37:25,720 --> 01:37:28,166
B train to the Bronx.
Next stop, 50th Street.
1113
01:37:44,320 --> 01:37:46,926
Next stop, 50th Street.
Doors open on the right.
1114
01:37:56,520 --> 01:37:58,045
Stand clear.
1115
01:38:16,360 --> 01:38:17,850
Who hired you?
1116
01:38:21,760 --> 01:38:23,285
Who do you work for?
1117
01:38:24,200 --> 01:38:28,000
Hey. Listen to me. Your friend is dead.
1118
01:38:28,760 --> 01:38:30,808
Who hired you?
1119
01:38:37,960 --> 01:38:40,327
Please. Please.
1120
01:38:43,560 --> 01:38:47,121
Please. Please.
1121
01:38:49,480 --> 01:38:51,721
Please. Please.
1122
01:38:57,160 --> 01:38:58,650
Go.
1123
01:38:59,800 --> 01:39:01,325
Get out of here.
1124
01:39:09,000 --> 01:39:10,047
Thank you.
1125
01:39:30,920 --> 01:39:32,809
I don't work for anybody!
1126
01:39:34,880 --> 01:39:38,965
But I sold a load of your fuel
in Far Rockaway last week!
1127
01:40:01,840 --> 01:40:03,330
Hey.
1128
01:40:04,920 --> 01:40:08,049
- Jimmy, could you give us a minute?
- Yeah. Sure.
1129
01:40:15,720 --> 01:40:17,245
Abel.
1130
01:40:18,800 --> 01:40:21,485
- That was well said last night.
- Thank you.
1131
01:40:21,560 --> 01:40:23,050
What can I do for you?
1132
01:40:23,160 --> 01:40:25,288
I'm just here to collect
that check that you owe me.
1133
01:40:25,960 --> 01:40:29,567
- What check it that?
- The one for $213,000.
1134
01:40:31,280 --> 01:40:32,327
That funny?
1135
01:40:33,080 --> 01:40:34,844
- A little.
- Why is that?
1136
01:40:34,920 --> 01:40:37,048
'Cause I don't know
what the fuck you're talking about.
1137
01:40:38,000 --> 01:40:41,004
That's how much has been taken from me
over the last six months.
1138
01:40:41,080 --> 01:40:43,242
- I had nothing to do with that.
- No?
1139
01:40:43,960 --> 01:40:46,691
Your Far Rockaway facility
bought a load of fuel...
1140
01:40:46,760 --> 01:40:48,967
off of one
of my stolen trucks last week.
1141
01:40:49,040 --> 01:40:50,804
That's not possible.
1142
01:40:56,480 --> 01:40:57,720
Arnold.
1143
01:40:58,560 --> 01:41:02,246
I was standing on one
of my hijacked trucks a couple weeks ago...
1144
01:41:02,320 --> 01:41:06,644
just thinking about the cowards
that have done this...
1145
01:41:07,960 --> 01:41:09,485
when I remembered...
1146
01:41:10,760 --> 01:41:15,527
that load was purchased
off a barge from Texas.
1147
01:41:17,640 --> 01:41:21,884
Now, as you know,
Texas number four is marked.
1148
01:41:24,400 --> 01:41:27,563
Do you have any receipts over the last year...
1149
01:41:27,640 --> 01:41:29,961
for incoming marked number four?
1150
01:41:32,160 --> 01:41:35,642
So I'm guessing there's at least, what...
1151
01:41:36,840 --> 01:41:43,246
4,600 gallons of marked fuel
in your small tank right now.
1152
01:41:46,640 --> 01:41:48,165
How much?
1153
01:41:49,080 --> 01:41:53,324
I said... 213,000.
1154
01:41:57,480 --> 01:41:59,005
I need a day.
1155
01:42:00,680 --> 01:42:01,841
Okay-
1156
01:42:01,920 --> 01:42:04,810
But I was just buying
the stuff off these guys.
1157
01:42:05,640 --> 01:42:07,927
L- I-l only bought a couple loads.
1158
01:42:08,000 --> 01:42:10,685
I don't know who they are.
I would never do that.
1159
01:42:11,640 --> 01:42:13,563
This may ruin me.
1160
01:42:13,640 --> 01:42:16,564
My goal was to have you out of business
by the end of next year.
1161
01:42:16,640 --> 01:42:18,085
But if you're this fucking desperate...
1162
01:42:18,160 --> 01:42:20,481
I imagine it won't even take that long.
1163
01:42:22,000 --> 01:42:23,729
Makes you miss having
your dad around, doesn't it?
1164
01:42:23,800 --> 01:42:27,088
Abel. I wasn't the only person
buying this shit.
1165
01:42:27,200 --> 01:42:29,123
All right, well,
when you find out who else did it...
1166
01:42:29,200 --> 01:42:31,168
you can have them pay the difference.
1167
01:42:31,840 --> 01:42:34,207
But I need the whole lot by tomorrow morning...
1168
01:42:34,280 --> 01:42:37,124
or you're gonna have the feds
at your doorstep by noon.
1169
01:42:57,320 --> 01:42:59,004
There he is.
1170
01:42:59,760 --> 01:43:01,649
The caped crusader.
1171
01:43:04,280 --> 01:43:05,770
Come on up.
1172
01:43:08,360 --> 01:43:10,044
You all right?
1173
01:43:10,160 --> 01:43:11,650
Yeah.
1174
01:43:17,080 --> 01:43:19,048
Thank you for seeing me.
1175
01:43:19,120 --> 01:43:20,610
Of course.
1176
01:43:23,880 --> 01:43:25,405
So what is it?
1177
01:43:31,360 --> 01:43:32,885
I need a loan.
1178
01:43:37,840 --> 01:43:40,605
- You don't wanna do that.
- Yeah, no shit.
1179
01:43:43,560 --> 01:43:45,050
But I'm here.
1180
01:43:47,400 --> 01:43:49,084
What are we talking about?
1181
01:43:49,200 --> 01:43:50,770
$600,000.
1182
01:43:51,840 --> 01:43:53,490
Jesus, Abel.
1183
01:43:55,480 --> 01:43:58,290
- Abel, that's a problem.
- Yeah.
1184
01:43:59,600 --> 01:44:01,523
But if I don't get it-
1185
01:44:01,600 --> 01:44:03,125
What's my collateral?
1186
01:44:05,440 --> 01:44:08,125
- The terminal.
- Oh, yeah?
1187
01:44:09,320 --> 01:44:12,085
Me and how many other people
are gonna be coming after it? No way.
1188
01:44:12,160 --> 01:44:13,286
Peter.
1189
01:44:14,680 --> 01:44:16,284
You'll get your money.
1190
01:44:17,840 --> 01:44:20,969
You know, Abel,
I respect everything that you've done.
1191
01:44:21,040 --> 01:44:23,930
And because of it, we haven't come after you
the way that I should have...
1192
01:44:24,000 --> 01:44:27,800
for coming into my service area
and poaching my customers.
1193
01:44:29,680 --> 01:44:33,685
You're good at what you do,
probably better than us.
1194
01:44:33,760 --> 01:44:35,410
I accept that.
1195
01:44:35,480 --> 01:44:37,050
But this would be different.
1196
01:44:38,560 --> 01:44:40,642
I don't want you to be in this position.
1197
01:44:42,600 --> 01:44:46,491
We are not nice people to borrow
three quarters of a million dollars from.
1198
01:44:48,760 --> 01:44:50,250
I know that.
1199
01:44:55,680 --> 01:44:58,081
You know, I'm- I'm gonna think about this.
1200
01:45:00,000 --> 01:45:02,002
You know, we should both think about this.
1201
01:45:02,600 --> 01:45:03,965
Yeah.
1202
01:45:37,640 --> 01:45:39,688
What a day.
1203
01:45:39,760 --> 01:45:41,250
Yeah.
1204
01:45:44,520 --> 01:45:46,010
You okay?
1205
01:45:48,480 --> 01:45:49,970
Yeah.
1206
01:45:53,240 --> 01:45:54,924
How's your brother?
1207
01:45:56,800 --> 01:45:59,849
He's good. He's good.
1208
01:46:01,000 --> 01:46:03,048
- The girls up there though-
- Stop.
1209
01:46:03,120 --> 01:46:04,610
Oh!
1210
01:46:06,200 --> 01:46:08,567
They didn't have girls like that
where I went to school.
1211
01:46:08,640 --> 01:46:10,165
Shut your mouth.
1212
01:46:12,720 --> 01:46:14,210
How'd it go?
1213
01:46:17,120 --> 01:46:18,690
I think we can pull it off.
1214
01:46:18,760 --> 01:46:21,127
- Yeah?
- Yeah.
1215
01:46:21,200 --> 01:46:24,090
Three different parties. it's a mess.
1216
01:46:25,760 --> 01:46:27,250
And the terms-
1217
01:46:29,760 --> 01:46:31,683
Peter finally showed me his true colors.
1218
01:46:31,760 --> 01:46:33,285
I'm sorry.
1219
01:46:34,680 --> 01:46:37,206
I spent my whole life
trying not to become a gangster.
1220
01:46:37,280 --> 01:46:39,442
I know.
1221
01:46:39,520 --> 01:46:42,763
And now, on the biggest deal of my career,
they're gonna own me.
1222
01:47:08,800 --> 01:47:11,610
- What is this?
- Bank account.
1223
01:47:14,440 --> 01:47:15,885
Whose'?
1224
01:47:15,960 --> 01:47:17,485
Ours.
1225
01:47:20,960 --> 01:47:22,246
Ours?
1226
01:47:29,240 --> 01:47:32,801
- How much is in here?
- A lot.
1227
01:47:32,880 --> 01:47:36,566
This will help. You replace Peter's money,
get him out of the deal.
1228
01:47:44,600 --> 01:47:46,125
Where did this come from?
1229
01:47:46,960 --> 01:47:48,086
Abel.
1230
01:47:49,560 --> 01:47:51,244
Where did this come from?
1231
01:47:55,560 --> 01:47:58,803
I've been skimming money from the company.
1232
01:48:04,160 --> 01:48:05,207
Anna.
1233
01:48:06,600 --> 01:48:07,840
How long?
1234
01:48:09,160 --> 01:48:10,730
From the beginning.
1235
01:48:10,800 --> 01:48:13,201
It was just in case times got tough.
1236
01:48:13,280 --> 01:48:16,807
But then it was because you were taking
all these crazy chances.
1237
01:48:16,880 --> 01:48:19,690
I didn't know what else to do.
I couldn't risk us being left with nothing.
1238
01:48:21,480 --> 01:48:23,209
What am I supposed to do with this?
1239
01:48:23,960 --> 01:48:25,450
Use it.
1240
01:48:25,560 --> 01:48:28,166
- Is it clean?
- I don't know what that means.
1241
01:48:29,280 --> 01:48:31,487
It means that if I were
to walk into the office...
1242
01:48:31,560 --> 01:48:34,245
of the people that are trying
to put us in jail right now...
1243
01:48:34,360 --> 01:48:36,761
and if I slap the check
from this account on their desk...
1244
01:48:36,840 --> 01:48:38,808
would it push me deeper into hell?
1245
01:48:38,880 --> 01:48:41,326
Or would it help to pull me out?
That's what it means.
1246
01:48:41,400 --> 01:48:44,051
It's as clean as every dollar
we've ever made.
1247
01:48:45,800 --> 01:48:48,565
- Well, that's a fucking bullshit answer.
- I can clear it in the books.
1248
01:48:48,640 --> 01:48:51,530
I don't want anything to do with this!
1249
01:48:51,600 --> 01:48:52,601
Fine.
1250
01:48:53,560 --> 01:48:55,847
You keep it exactly where it is, all right?
1251
01:48:55,920 --> 01:48:59,129
And you use it
when they drag me off to jail.
1252
01:48:59,200 --> 01:49:01,362
So what's the plan here?
1253
01:49:03,200 --> 01:49:04,929
I'm gonna get this done...
1254
01:49:05,000 --> 01:49:06,923
and it's not gonna be as a cheat.
1255
01:49:07,720 --> 01:49:10,041
God, you're too much!
1256
01:49:10,120 --> 01:49:12,600
You've been walking around your whole life...
1257
01:49:12,680 --> 01:49:14,842
like all this happened
'cause of your hard work...
1258
01:49:14,920 --> 01:49:16,922
your good luck, your charm.
1259
01:49:17,000 --> 01:49:19,162
Mr. Fucking American Dream.
1260
01:49:19,280 --> 01:49:22,602
It wasn't your good luck
helping you out all these years.
1261
01:49:22,680 --> 01:49:26,241
It was me doing the things
you didn't wanna know about!
1262
01:49:26,320 --> 01:49:28,721
You stole from me!
1263
01:49:31,960 --> 01:49:33,450
Abel.
1264
01:49:33,520 --> 01:49:35,887
You've been so good
in not letting your ego get in the way...
1265
01:49:35,960 --> 01:49:37,610
when it comes to business.
1266
01:49:38,640 --> 01:49:40,688
Don't start now 'cause it's me.
1267
01:49:53,040 --> 01:49:55,168
This is 1010 WINS.
1268
01:49:55,240 --> 01:49:58,323
You give us 22 minutes,
we'll give you the world.
1269
01:49:59,840 --> 01:50:01,763
Good morning. It's 50 degrees.
1270
01:50:01,840 --> 01:50:04,491
Time is 7:15.
1271
01:50:04,560 --> 01:50:06,801
President Reagan
spoke to the nation last night...
1272
01:50:06,880 --> 01:50:08,962
concerning the state of our country's economy.
1273
01:50:09,080 --> 01:50:12,562
He spoke about Republicans' proposed plans
to cut government spending...
1274
01:50:12,640 --> 01:50:14,165
trim back regulation on business...
1275
01:50:14,240 --> 01:50:16,561
and reduce taxes over the next three years.
1276
01:50:17,640 --> 01:50:19,210
We'll use the money.
1277
01:50:21,000 --> 01:50:22,490
Your money.
1278
01:50:22,560 --> 01:50:24,085
It's the smart play.
1279
01:50:25,200 --> 01:50:26,850
It's our money.
1280
01:50:30,600 --> 01:50:32,090
I know.
1281
01:50:48,000 --> 01:50:49,525
Good morning.
1282
01:50:50,360 --> 01:50:52,681
- You good?
- How are you?
1283
01:51:00,080 --> 01:51:01,570
Pen, please.
1284
01:51:08,520 --> 01:51:10,284
These fucking guys.
1285
01:51:21,400 --> 01:51:23,641
What's with the extra 11 thou?
1286
01:51:23,720 --> 01:51:26,644
There's some fuel left over
in two of the tanks.
1287
01:51:26,720 --> 01:51:28,529
It was a fair price for it.
1288
01:51:55,800 --> 01:51:57,040
Mazel tov.
1289
01:51:58,080 --> 01:51:59,889
- Thank you.
- Thank you.
1290
01:51:59,960 --> 01:52:01,485
Thank you.
1291
01:52:05,920 --> 01:52:07,445
Shalom.
1292
01:52:15,400 --> 01:52:17,050
Congratulations.
1293
01:52:19,440 --> 01:52:20,965
Did you know?
1294
01:52:22,120 --> 01:52:23,610
About the money?
1295
01:52:24,440 --> 01:52:25,965
Yes.
1296
01:52:34,680 --> 01:52:36,648
You should have told me.
1297
01:52:36,720 --> 01:52:38,051
I know.
1298
01:52:39,120 --> 01:52:40,645
I'm sorry.
1299
01:52:53,440 --> 01:52:55,488
Take a look at this.
1300
01:53:02,680 --> 01:53:07,846
You know something? I never realized
that we had this view from back here.
1301
01:53:08,800 --> 01:53:10,086
I did.
1302
01:53:15,360 --> 01:53:16,885
It's beautiful.
1303
01:53:24,200 --> 01:53:25,565
Abel!
1304
01:53:33,840 --> 01:53:35,729
Huh?
1305
01:53:35,800 --> 01:53:38,371
I thought you said
you threw that in the river.
1306
01:53:40,840 --> 01:53:42,365
Well, I didn't.
1307
01:53:43,360 --> 01:53:44,885
Yeah, I can see that.
1308
01:53:52,280 --> 01:53:54,282
I have nowhere to go.
1309
01:53:57,200 --> 01:53:58,725
Nowhere easy.
1310
01:54:00,160 --> 01:54:01,321
Fuck you.
1311
01:54:01,840 --> 01:54:03,001
Fuck you.
1312
01:54:07,600 --> 01:54:09,125
I have nothing.
1313
01:54:10,360 --> 01:54:11,850
I have nothing.
1314
01:54:12,960 --> 01:54:16,851
And somehow you've ended up
with everything you wanted.
1315
01:54:19,680 --> 01:54:21,409
It wasn't meant to be.
1316
01:54:21,480 --> 01:54:23,687
What is that supposed to mean?
1317
01:54:25,160 --> 01:54:27,242
I know what you wanted.
1318
01:54:28,560 --> 01:54:29,721
I know.
1319
01:54:31,360 --> 01:54:33,328
But you have to forget that now.
1320
01:54:38,400 --> 01:54:40,050
You gave me a good chance.
1321
01:54:40,120 --> 01:54:44,921
You gave me a good chance. Correct? Hmm?
1322
01:54:46,080 --> 01:54:47,241
Yes.
1323
01:54:48,920 --> 01:54:52,481
You gave me a better chance than I deserved.
1324
01:54:53,120 --> 01:54:54,326
Right?
1325
01:54:54,920 --> 01:54:56,081
No.
1326
01:54:57,760 --> 01:54:59,603
You're looking backwards.
1327
01:55:00,600 --> 01:55:03,922
Look forwards.
That's the only thing you can control.
1328
01:55:14,120 --> 01:55:15,610
Julian.
1329
01:55:17,680 --> 01:55:18,841
Abel!
1330
01:55:20,240 --> 01:55:24,245
Please take care of my family.
1331
01:56:30,640 --> 01:56:32,165
Call the police.
1332
01:57:03,480 --> 01:57:05,084
Mr. Morales.
1333
01:57:07,240 --> 01:57:08,730
I'm very sorry.
1334
01:57:09,520 --> 01:57:11,045
You knew him well?
1335
01:57:12,000 --> 01:57:14,002
Yes, I did.
1336
01:57:14,080 --> 01:57:16,242
He must have been under
a hell of a lot of pressure.
1337
01:57:16,960 --> 01:57:18,450
Yes, he was.
1338
01:57:19,840 --> 01:57:21,729
I'm sorry.
1339
01:57:23,520 --> 01:57:25,010
Well, thank you for coming.
1340
01:57:25,080 --> 01:57:28,084
I just wanted to make sure
that all this was handled correctly.
1341
01:57:28,160 --> 01:57:29,321
Of course.
1342
01:57:32,960 --> 01:57:34,166
So-
1343
01:57:35,440 --> 01:57:38,762
You should know that I won't be taking
that deal that you offered.
1344
01:57:40,040 --> 01:57:43,044
I would never accept felony charges
for anything that we've done.
1345
01:57:44,280 --> 01:57:45,611
I know.
1346
01:57:47,160 --> 01:57:49,049
I'm not a felon.
1347
01:57:49,120 --> 01:57:50,724
That's probably true.
1348
01:57:52,760 --> 01:57:56,207
But I also can't have you digging around
in my life for the next 10 years...
1349
01:57:56,280 --> 01:57:58,123
hanging this around my neck.
1350
01:57:59,200 --> 01:58:01,043
Look, I love a good battle...
1351
01:58:01,880 --> 01:58:04,451
but this is very bad for my business.
1352
01:58:05,120 --> 01:58:07,646
So we need to come to some sort of conclusion.
1353
01:58:08,600 --> 01:58:10,284
We can probably do that.
1354
01:58:11,640 --> 01:58:12,846
Good.
1355
01:58:14,560 --> 01:58:17,006
So I hear you closed on this terminal today.
1356
01:58:18,080 --> 01:58:19,730
Yeah, it looks that way.
1357
01:58:19,800 --> 01:58:22,531
I didn't realize this was
what you had in the works.
1358
01:58:23,640 --> 01:58:26,371
Yeah. For a very long time.
1359
01:58:27,760 --> 01:58:30,445
This could put you in quite
a powerful position.
1360
01:58:30,520 --> 01:58:33,205
I mean, you get this place up and running...
1361
01:58:34,320 --> 01:58:36,448
it'll have significant influence...
1362
01:58:38,000 --> 01:58:39,525
politically speaking.
1363
01:58:42,680 --> 01:58:44,842
We all have our ambitions, Abel.
1364
01:58:46,560 --> 01:58:48,961
And sometimes
we need help to get there.
1365
01:58:52,520 --> 01:58:54,010
Yes.
1366
01:58:55,680 --> 01:58:57,682
You've come a very long way.
1367
01:58:58,920 --> 01:59:01,241
In a very short time.
1368
01:59:01,360 --> 01:59:03,010
Well, it doesn't feel that way.
1369
01:59:04,760 --> 01:59:08,446
But you should know that I have always taken
the path that is most right.
1370
01:59:09,040 --> 01:59:10,883
Most right?
1371
01:59:11,560 --> 01:59:14,962
The result is never in question for me.
1372
01:59:15,840 --> 01:59:18,889
Just what path do you take to get there.
1373
01:59:20,040 --> 01:59:23,567
And there is always one that is most right...
1374
01:59:23,640 --> 01:59:25,449
and that is what this is.
1375
01:59:29,120 --> 01:59:30,645
I hope so.
99583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.