Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,571 --> 00:00:57,489
- Who are you?
2
00:00:57,573 --> 00:00:59,159
- Please help me.
3
00:00:59,243 --> 00:01:00,621
My village, they
all died, please.
4
00:01:11,016 --> 00:01:12,895
- She doesn't have the pox.
5
00:01:12,979 --> 00:01:14,189
- I am not infected.
6
00:02:55,141 --> 00:02:56,351
Amen.
7
00:03:27,288 --> 00:03:30,546
- Should be able to get you
and Max outta here today.
8
00:03:30,629 --> 00:03:32,340
Any reaction to the medication?
9
00:03:32,423 --> 00:03:34,094
- I don't know.
- Well, you would.
10
00:03:41,943 --> 00:03:44,447
- Any nausea this morning?
- No, not today.
11
00:03:45,116 --> 00:03:45,951
- Great to hear.
12
00:03:57,808 --> 00:03:59,394
- Vicky, Vicky.
13
00:03:59,477 --> 00:04:00,522
Mom, something's
wrong with Vicky.
14
00:04:03,904 --> 00:04:06,993
- Doctor, help, help.
- Dr. Lipani.
15
00:04:07,076 --> 00:04:08,037
Dr. Lipani.
16
00:04:11,210 --> 00:04:14,550
- Code blue, W6B4, code blue.
- Breathe.
17
00:04:16,554 --> 00:04:17,973
Severe respiratory failure.
18
00:04:18,057 --> 00:04:20,771
No response to
corticosteroid treatments.
19
00:04:20,854 --> 00:04:22,650
- This is Vicky, who
came in two days ago
20
00:04:22,733 --> 00:04:24,946
with a rib fracture and on
corticosteroids and ventillan.
21
00:04:25,029 --> 00:04:26,281
- Hey, Vicky, my name is Lily.
22
00:04:26,365 --> 00:04:27,952
You just keep
fighting for us, okay?
23
00:04:28,035 --> 00:04:28,995
We'll get you back on
your feet in no time.
24
00:04:29,079 --> 00:04:30,122
- I don't know you.
25
00:04:30,206 --> 00:04:31,124
Get away from my daughter.
26
00:04:31,208 --> 00:04:32,293
What's she doing?
27
00:04:32,377 --> 00:04:33,630
- We have a large hemothorax.
28
00:04:33,713 --> 00:04:35,926
Decompress with thoracentesis.
29
00:04:37,888 --> 00:04:38,848
- Jess.
30
00:04:38,932 --> 00:04:39,850
- Drainage kit, on it.
31
00:04:49,077 --> 00:04:50,162
- What's she doing?
32
00:04:50,246 --> 00:04:51,874
- Please stop.
- Myra, no.
33
00:05:05,819 --> 00:05:07,238
- Yes, sir, but it clearly
says on the bottle,
34
00:05:07,322 --> 00:05:08,490
do not inhale.
35
00:05:12,833 --> 00:05:14,085
Tough day at the office?
36
00:05:14,169 --> 00:05:15,756
- I completely fucked up.
37
00:05:15,839 --> 00:05:17,258
- These
people are the experts.
38
00:05:17,342 --> 00:05:18,595
Let the doctors do
their goddamn job.
39
00:05:18,678 --> 00:05:20,932
- They're not doing their job.
40
00:05:21,016 --> 00:05:23,437
You keep that fucking raghead
away from my daughter.
41
00:05:23,521 --> 00:05:24,940
- Myra, this is not the time.
42
00:05:25,024 --> 00:05:26,109
- It never is with you.
43
00:05:26,193 --> 00:05:27,613
You be glad I don't sue.
44
00:05:27,696 --> 00:05:29,533
- For God's sake,
think of our daughter.
45
00:05:33,040 --> 00:05:33,875
Deep breaths.
46
00:05:34,543 --> 00:05:35,294
- Kid's gonna be fine.
47
00:05:35,378 --> 00:05:36,839
- Yeah, no thanks to me.
48
00:05:37,841 --> 00:05:39,762
But you did great in there.
49
00:05:39,845 --> 00:05:40,847
- Thanks, Lil.
50
00:05:42,350 --> 00:05:44,270
- I froze up.
51
00:05:44,354 --> 00:05:46,108
I should be able to do a
thoracentesis in my sleep.
52
00:05:46,191 --> 00:05:50,116
Every time I try, I just
think, I could've killed her.
53
00:05:50,199 --> 00:05:51,786
Her mom is right,
she should sue me.
54
00:05:51,869 --> 00:05:54,792
- No, she's just
scared and angry.
55
00:05:54,875 --> 00:05:56,294
- Today, I confirmed
that everything she feels
56
00:05:56,378 --> 00:05:57,296
about me is right.
57
00:05:57,380 --> 00:05:59,134
- Okay, no, all right.
58
00:05:59,217 --> 00:06:01,889
Everybody here knows that
you're a good doctor.
59
00:06:01,973 --> 00:06:03,893
You're going to England
to one of the best
60
00:06:03,977 --> 00:06:05,479
paediatric hospitals
in the world.
61
00:06:34,788 --> 00:06:36,249
- You look amazing.
62
00:06:36,333 --> 00:06:37,586
- I want her to like me.
63
00:06:37,669 --> 00:06:39,422
- Relax, okay, you'll be fine.
64
00:06:39,507 --> 00:06:42,053
Just think, in a week's
time, we'll be married.
65
00:06:42,136 --> 00:06:43,932
Two weeks after that,
we'll be in England.
66
00:06:44,015 --> 00:06:46,604
- You sure?
- Yes, I'm sure.
67
00:06:46,687 --> 00:06:48,106
I'd follow you anywhere.
68
00:06:48,190 --> 00:06:49,400
- That's a little creepy.
69
00:06:49,484 --> 00:06:50,695
- I was going for romantic.
70
00:06:53,033 --> 00:06:54,285
Creepy, huh?
- Yeah.
71
00:06:54,369 --> 00:06:57,208
- It'll do.
72
00:07:09,567 --> 00:07:12,154
- So you're the girl
who's stealing my brother.
73
00:07:12,238 --> 00:07:13,407
- You must be Rachael.
74
00:07:14,409 --> 00:07:15,286
- I must be.
75
00:07:19,587 --> 00:07:21,799
You love him?
- Um-hmm.
76
00:07:28,478 --> 00:07:29,857
- What a gorgeous ring.
77
00:07:29,940 --> 00:07:31,569
- It's such a
pleasure to meet you.
78
00:07:31,652 --> 00:07:32,486
- Okay, then.
79
00:07:33,823 --> 00:07:36,286
Hurt my brother and
I will kill you.
80
00:07:37,998 --> 00:07:42,214
I'm joking , badly.
81
00:07:42,298 --> 00:07:43,676
I do that a lot.
82
00:07:43,760 --> 00:07:46,389
- Lily, did you pack
Johnson's neurosurgery?
83
00:07:46,473 --> 00:07:48,603
- Excuse me, Jess and her books.
84
00:07:52,318 --> 00:07:53,571
How can I help?
85
00:07:53,655 --> 00:07:54,657
- Literally,.
86
00:07:59,499 --> 00:08:00,543
- Hey, smelly Shelley.
87
00:08:01,879 --> 00:08:03,382
The blue looks good.
88
00:08:06,388 --> 00:08:07,390
I'm glad you like her.
89
00:08:08,893 --> 00:08:10,605
- You didn't give
me much of a choice.
90
00:08:10,689 --> 00:08:12,274
Got engaged without telling
me, for fuck's sake.
91
00:08:12,358 --> 00:08:13,528
You gave her mom's ring.
92
00:08:14,863 --> 00:08:16,324
- I was gonna tell you.
- So why didn't you?
93
00:08:16,408 --> 00:08:19,330
- Because I was nervous
about how you'd react.
94
00:08:19,414 --> 00:08:21,752
- You looked after me
for years, it's my turn.
95
00:08:23,088 --> 00:08:26,302
For some reason, I feel
like I met her before.
96
00:08:26,386 --> 00:08:27,806
- I doubt it.
97
00:08:27,889 --> 00:08:29,643
Let's just say, our
childhoods are a world apart.
98
00:08:29,727 --> 00:08:31,731
- No secondhand
clothes for that girl.
99
00:08:33,066 --> 00:08:34,945
- But hey, look at us now.
100
00:08:35,029 --> 00:08:36,030
Mom would be proud.
101
00:08:41,416 --> 00:08:42,669
- Do they always run this late?
102
00:08:42,753 --> 00:08:44,338
- Yep.
103
00:08:44,422 --> 00:08:45,842
Save lives by night,
late for their own lives
104
00:08:45,925 --> 00:08:46,927
every other day.
105
00:08:50,935 --> 00:08:54,108
- Liliana, my favourite doctor.
106
00:08:55,779 --> 00:08:57,532
You know, not my only
favourite doctor, by the way.
107
00:08:57,616 --> 00:08:58,951
I also like my actual doctor.
108
00:09:00,454 --> 00:09:02,959
- Seriously, Aaron,
we're going on holidays.
109
00:09:03,043 --> 00:09:05,088
- Miss Evil Bridesmaid
reminded me I need
110
00:09:05,172 --> 00:09:09,598
to keep on top of my
studies or I'm gonna fail.
111
00:09:09,681 --> 00:09:10,432
- I am not evil.
112
00:09:10,517 --> 00:09:11,602
Do I look evil?
113
00:09:11,685 --> 00:09:12,687
- Looks can be deceptive.
114
00:09:14,023 --> 00:09:15,442
- Aaron, good to see you again.
115
00:09:15,527 --> 00:09:16,612
- Mr. Smith.
116
00:09:16,695 --> 00:09:17,531
- It's doctor.
117
00:09:19,535 --> 00:09:21,454
- Dr. Smith, I should've
known that. I am so, so sorry.
118
00:09:21,539 --> 00:09:22,624
I won't do it-
119
00:09:22,707 --> 00:09:23,793
- How about you can call me Kit?
120
00:09:23,876 --> 00:09:25,713
- Okay, Kit, right, okay.
121
00:09:27,509 --> 00:09:28,468
- What the fuck, guys?
122
00:09:28,553 --> 00:09:29,972
We've gotta get on the road.
123
00:09:30,055 --> 00:09:31,140
Won her in a bet 10 years ago,
124
00:09:31,224 --> 00:09:32,644
keep her going no matter what.
125
00:09:32,727 --> 00:09:34,146
Drives like a tank.
126
00:09:34,230 --> 00:09:35,482
- Kit did call you
the car doctor.
127
00:09:35,567 --> 00:09:36,902
- Keep 'em coming, idiots.
128
00:09:38,196 --> 00:09:40,158
- Huh?
- She calls everyone an idiot.
129
00:09:40,242 --> 00:09:42,496
- Given I'm the only
non-doctor here,
130
00:09:42,581 --> 00:09:43,958
I'm the idiot.
131
00:09:44,041 --> 00:09:45,587
- Hey, don't say that.
132
00:09:46,589 --> 00:09:48,258
- Okay, we've gotta bail.
133
00:09:48,341 --> 00:09:50,470
Get in, idiots.
134
00:09:50,555 --> 00:09:53,268
- All right, so bridesmaids
dresses, we must discuss.
135
00:09:53,351 --> 00:09:55,940
- It's a gorgeous colour on you.
136
00:09:56,024 --> 00:09:57,151
- I know,
but hear me out,
137
00:09:57,234 --> 00:09:58,821
could it be slightly lighter?
138
00:09:58,905 --> 00:09:59,990
- No, no pastels for you.
139
00:10:00,073 --> 00:10:01,159
Enough with this pastel pink.
140
00:10:01,242 --> 00:10:02,579
- But I like pastels.
141
00:10:12,766 --> 00:10:15,395
- On our way, only
a few hours late.
142
00:10:17,776 --> 00:10:19,905
- You guys should check out
the website for St. Joseph's.
143
00:10:21,115 --> 00:10:22,619
Says here that it's haunted.
144
00:10:24,121 --> 00:10:25,541
- Aw, wanna run home.
145
00:10:25,625 --> 00:10:27,796
You scared of a little ghost.
146
00:10:28,923 --> 00:10:30,677
- Any plans for this trip?
147
00:10:30,760 --> 00:10:33,098
- I'm gonna do some fishing
and smoke me some weed.
148
00:10:34,935 --> 00:10:36,522
- You can fish without weed.
149
00:10:36,605 --> 00:10:38,108
- I honestly don't
think I could.
150
00:10:40,947 --> 00:10:43,368
- How you ever managed to
pass med school is a mystery.
151
00:10:43,451 --> 00:10:45,707
- He passed because
he's brilliant.
152
00:10:45,790 --> 00:10:46,792
- That he is.
153
00:10:47,794 --> 00:10:49,213
- Best big brother I know.
154
00:10:49,296 --> 00:10:50,925
- Only one, as far as we know.
155
00:10:52,302 --> 00:10:54,140
- She's almost as
big of a fan as me.
156
00:10:55,308 --> 00:10:58,064
- Ew, get a room.
157
00:10:58,148 --> 00:10:59,735
- Ignore her.
158
00:10:59,818 --> 00:11:01,112
I do.
159
00:11:01,195 --> 00:11:02,448
- Why am I even here?
160
00:11:02,532 --> 00:11:04,285
- As my maid of honour,
had you refused,
161
00:11:04,368 --> 00:11:05,788
I would've had some words
to tell your lecturers
162
00:11:05,872 --> 00:11:07,374
about your lack of commitment.
163
00:11:09,211 --> 00:11:11,842
- Hey, I've just gotta
call Jia real quick.
164
00:11:20,860 --> 00:11:23,031
- This place is really creepy.
165
00:11:25,536 --> 00:11:26,538
Something in there.
166
00:11:38,395 --> 00:11:39,480
- Jia Liu.
167
00:11:39,564 --> 00:11:40,817
St. Joseph's Guesthouse.
168
00:11:40,900 --> 00:11:41,985
How can I help?
169
00:11:42,069 --> 00:11:43,823
- Hey, it's Jess Samuels here.
170
00:11:43,906 --> 00:11:45,993
Just checking we're still
on for 8 PM tonight.
171
00:11:46,077 --> 00:11:49,918
- Yes, Ms. Samuels, we're all-
172
00:11:53,383 --> 00:11:55,303
- Hello?
173
00:11:55,387 --> 00:11:56,222
Hello?
174
00:11:58,226 --> 00:11:58,978
Are you there?
175
00:11:59,061 --> 00:12:00,313
- Sorry, yes.
176
00:12:00,397 --> 00:12:02,401
We're all good for 8PM.
177
00:12:02,484 --> 00:12:03,612
See you in a few hours.
178
00:12:46,155 --> 00:12:48,619
- Give me a few days, cash only.
179
00:12:48,702 --> 00:12:49,663
Yeah, all right.
180
00:13:11,497 --> 00:13:12,332
- Hitchhiker.
181
00:13:13,502 --> 00:13:14,921
- Seriously?
182
00:13:15,005 --> 00:13:16,717
- We don't really
have the space.
183
00:13:16,800 --> 00:13:18,219
- Come on, guys, the
weather report said rain.
184
00:13:18,303 --> 00:13:19,305
- Lily, your call.
185
00:13:20,641 --> 00:13:22,729
- It's not a tutorial
session, Jess.
186
00:13:22,812 --> 00:13:24,481
- It's her gig, her call.
187
00:13:25,483 --> 00:13:26,319
- Lily?
188
00:13:29,826 --> 00:13:30,661
- Why not?
189
00:13:32,665 --> 00:13:34,669
- Hey there.
- Hey, back.
190
00:13:35,796 --> 00:13:38,635
- Righty oh.
191
00:13:51,536 --> 00:13:53,456
So I get that you two
are getting married
192
00:13:53,540 --> 00:13:55,628
but what do the rest of you do
when you're not celebrating?
193
00:13:55,711 --> 00:13:57,422
- Just a mechanic.
194
00:13:57,507 --> 00:13:59,426
- Ah, there's nothing
wrong with a good mechanic.
195
00:13:59,511 --> 00:14:03,142
I knew this guy, worked
miracles on cars.
196
00:14:03,226 --> 00:14:04,813
Restored them, fixed them,
197
00:14:04,896 --> 00:14:06,566
bitching about bloody anything.
198
00:14:12,077 --> 00:14:13,664
I see you guys are
going to St. Joe's.
199
00:14:13,747 --> 00:14:15,166
I don't know if you've heard,
200
00:14:15,250 --> 00:14:17,337
some say it's haunted
by human sacrifice.
201
00:14:17,421 --> 00:14:18,172
- Bullshit.
202
00:14:18,256 --> 00:14:19,509
How can people
believe in ghosts?
203
00:14:19,592 --> 00:14:21,011
There's literally no
real science backing it.
204
00:14:21,095 --> 00:14:23,349
- Science can't
explain everything.
205
00:14:23,433 --> 00:14:25,855
Some things are beyond
our pea-sized brains,
206
00:14:25,938 --> 00:14:28,025
like believing in a god.
207
00:14:28,109 --> 00:14:30,698
- That's different,
faith is from the heart.
208
00:14:30,781 --> 00:14:32,451
- And you doubt ghosts.
209
00:15:03,514 --> 00:15:04,641
- Ms. Samuels.
- Hello.
210
00:15:04,724 --> 00:15:06,435
- Welcome to St. Joseph's.
211
00:15:06,520 --> 00:15:08,105
- Lovely to be here.
212
00:15:08,189 --> 00:15:09,776
- Yeah, this place
is definitely haunted.
213
00:15:09,859 --> 00:15:13,659
- Well now, no sign of
human sacrifice here.
214
00:15:13,742 --> 00:15:14,827
- Patience, little one.
215
00:15:14,911 --> 00:15:16,665
If you believe the local legend,
216
00:15:16,748 --> 00:15:17,667
there's a few more sacrifice
after the first one
217
00:15:17,750 --> 00:15:19,086
so have faith.
218
00:15:20,589 --> 00:15:23,177
- All right, then, let's
get everyone settled.
219
00:15:24,847 --> 00:15:26,643
The moon is rising early
over the water tonight,
220
00:15:26,726 --> 00:15:28,479
which is a sight to see.
221
00:15:28,564 --> 00:15:29,941
- What do you
say, little one,
222
00:15:30,024 --> 00:15:31,987
you wanna have a
moonlight stroll?
223
00:15:32,070 --> 00:15:33,239
- Sounds lovely.
224
00:15:50,106 --> 00:15:53,112
Lovely night for a
moonlight stroll.
225
00:16:00,919 --> 00:16:03,299
So much for being right back.
226
00:16:10,814 --> 00:16:13,152
Kit, where the fuck are you?
227
00:19:03,702 --> 00:19:06,958
- Blood of the innocent
to fight their plagues.
228
00:19:07,041 --> 00:19:09,462
It's been this
way for 200 years.
229
00:19:09,547 --> 00:19:10,464
- All right, stop.
230
00:19:10,549 --> 00:19:12,301
Stop, stop, stop.
231
00:19:12,385 --> 00:19:13,303
Hey, hey, it's just me.
232
00:19:13,387 --> 00:19:14,640
It's all right.
233
00:19:14,724 --> 00:19:17,646
Okay, you're okay.
234
00:19:17,730 --> 00:19:19,357
You're okay, here.
235
00:19:22,906 --> 00:19:27,916
Again, breathe, breathe.
236
00:19:28,752 --> 00:19:29,587
You okay?
237
00:19:31,883 --> 00:19:32,801
- I'm fine, now.
238
00:19:32,885 --> 00:19:34,429
Who the fuck is that?
239
00:19:34,513 --> 00:19:36,475
- Just a local actor
that Jia recommended.
240
00:19:36,559 --> 00:19:38,813
- Fred works with me and
he set this whole thing up.
241
00:19:38,897 --> 00:19:40,817
It was actually Kit's
idea to play a bit
242
00:19:40,901 --> 00:19:42,821
of a practical joke on you
and pretend to sacrifice you
243
00:19:42,905 --> 00:19:45,326
like that girl from the 1800s.
244
00:19:45,409 --> 00:19:46,078
- Sure you okay?
245
00:19:47,915 --> 00:19:50,504
- I'm horrified that a group
of medical professionals
246
00:19:50,587 --> 00:19:52,758
could savage Latin
pronunciation that badly.
247
00:19:54,595 --> 00:19:55,847
- We actually have cosplay
sacrifices here every month
248
00:19:55,931 --> 00:19:57,518
but this is way better.
249
00:19:57,601 --> 00:19:59,688
- Yeah, well next time
my loving fiance asks
250
00:19:59,772 --> 00:20:02,528
to go for a moonlight
stroll, I'm saying no.
251
00:20:02,611 --> 00:20:04,865
But I'll get you back for this.
252
00:20:04,949 --> 00:20:06,536
- This is for that
male stripper prank
253
00:20:06,619 --> 00:20:08,038
you pulled at my stag, babe.
254
00:20:08,122 --> 00:20:10,042
- And the fake
emergency call out.
255
00:20:10,126 --> 00:20:12,548
- And the cadaver
leg in my locker bag.
256
00:20:12,631 --> 00:20:14,008
- Okay, I get it.
257
00:20:14,092 --> 00:20:15,846
I had it coming, I deserved it.
258
00:20:15,929 --> 00:20:17,516
But I know anatomy and-
259
00:20:17,599 --> 00:20:20,522
- All right, let's finish this.
260
00:20:20,605 --> 00:20:23,862
Put that back on.
261
00:20:23,945 --> 00:20:27,536
- The blood of the innocent
will protect us from disease.
262
00:20:27,619 --> 00:20:30,374
It will grant us
peace and prosperity,
263
00:20:30,457 --> 00:20:32,754
past, present, future.
264
00:20:57,596 --> 00:20:58,890
- This is a story to
tell our kids, huh?
265
00:20:58,973 --> 00:21:00,560
- Oh yeah, what?
266
00:21:00,644 --> 00:21:01,687
Once upon a time, their
dad tied their mom up
267
00:21:01,771 --> 00:21:03,650
to a pole and made out with her?
268
00:21:03,733 --> 00:21:05,862
- I was going for more of a
human sacrifice type thing.
269
00:21:12,250 --> 00:21:14,672
- Have you
got a designated driver?
270
00:21:14,755 --> 00:21:15,966
- That would be me.
271
00:21:16,049 --> 00:21:17,928
Drinking and I don't mix.
272
00:21:22,061 --> 00:21:25,150
Do you really believe that
St. Joseph's is haunted?
273
00:21:25,234 --> 00:21:27,656
- Some say that all the
businesses around here
274
00:21:27,739 --> 00:21:30,829
are so old and successful
is because we're protected
275
00:21:30,912 --> 00:21:35,547
by an ancient spirit
or a sacrifice.
276
00:21:35,630 --> 00:21:37,843
Take this place, no
downturn in profits,
277
00:21:37,926 --> 00:21:39,680
even though there's
been a pandemic.
278
00:21:39,763 --> 00:21:42,853
And it's been in the
family for over 150 years.
279
00:21:42,936 --> 00:21:45,024
And we've even had paranormal
investigators go through
280
00:21:45,107 --> 00:21:48,155
and they all say there's
something out there
281
00:21:48,238 --> 00:21:49,783
but they can never tell what.
282
00:21:56,296 --> 00:22:00,805
- Blood of the
innocent defied their plagues.
283
00:22:02,183 --> 00:22:03,519
- Don't
blame yourself.
284
00:22:05,022 --> 00:22:06,776
I'm sure you've done
the best you can.
285
00:22:06,859 --> 00:22:08,028
- He always does.
286
00:22:09,364 --> 00:22:10,449
- Did you know that
Kit worked two jobs
287
00:22:10,533 --> 00:22:12,286
just to get me through school?
288
00:22:12,370 --> 00:22:13,956
- Yeah, I couldn't imagine
how hard it must've been
289
00:22:14,040 --> 00:22:16,294
with your parents passing.
290
00:22:16,378 --> 00:22:18,048
I'm so sorry.
291
00:22:19,342 --> 00:22:20,762
- Can I ask what happened?
292
00:22:20,845 --> 00:22:21,847
- Drunk driver.
293
00:22:23,183 --> 00:22:24,268
- Bastard.
294
00:22:24,352 --> 00:22:25,855
- It was dad who was drunk.
295
00:22:29,863 --> 00:22:31,784
- He lied about his drinking.
296
00:22:31,867 --> 00:22:33,955
- I left school at 16 to
work as apprentice mechanic
297
00:22:34,038 --> 00:22:36,126
so Kit could live
his doctor dreams.
298
00:22:36,209 --> 00:22:37,963
We were the only family we had.
299
00:22:38,046 --> 00:22:39,883
- Now we're starting
a new family.
300
00:22:41,386 --> 00:22:42,388
- You're pregnant?
301
00:22:43,558 --> 00:22:47,148
- No, we haven't, I couldn't.
302
00:22:47,231 --> 00:22:50,905
- Oh, you're not allowed.
303
00:22:55,582 --> 00:22:56,917
Rach...come on.
304
00:23:03,472 --> 00:23:05,225
- So what about you,
Marc?
305
00:23:05,309 --> 00:23:07,898
What has you wandering
the side of the road?
306
00:23:07,981 --> 00:23:10,068
- Well, I drift alone.
307
00:23:10,152 --> 00:23:12,490
- Sounds like a great
way to go nowhere.
308
00:23:14,285 --> 00:23:16,247
Sorry.
309
00:23:16,331 --> 00:23:18,920
- But that's only if you
think everywhere is nowhere.
310
00:23:19,003 --> 00:23:22,384
You see, if you have a plan,
then you can't be surprised.
311
00:23:22,468 --> 00:23:25,349
It's like you guys, you didn't
see me coming now, did you?
312
00:23:33,490 --> 00:23:36,496
- No,
'cause I felt so bad.
313
00:23:37,541 --> 00:23:41,381
Your ears are cute.
314
00:23:43,468 --> 00:23:45,264
They're ears, I guess.
315
00:23:45,347 --> 00:23:46,559
- But Muslims don't drink.
316
00:23:46,642 --> 00:23:48,436
- I wasn't raised devout.
317
00:23:48,521 --> 00:23:50,107
- I hope I don't
offend you here,
318
00:23:50,190 --> 00:23:52,444
but why do it if
you don't have to?
319
00:23:52,529 --> 00:23:55,242
- A friend of mine covered
up and suggested I try it,
320
00:23:55,325 --> 00:23:57,581
so I did and I really liked it.
321
00:23:57,664 --> 00:24:01,087
It felt empowering, like
I'm saving something special
322
00:24:01,170 --> 00:24:02,716
for somebody special.
323
00:24:02,799 --> 00:24:03,759
- This guy.
324
00:24:05,304 --> 00:24:07,349
- Where are you staying tonight?
325
00:24:07,433 --> 00:24:09,353
- I don't know, but I'm
not crashing your party.
326
00:24:09,437 --> 00:24:10,565
You guys have done enough.
327
00:24:10,648 --> 00:24:12,401
- No, don't be silly.
328
00:24:12,484 --> 00:24:13,738
I'm sure we have a spare
room at St. Joseph's for you.
329
00:24:13,821 --> 00:24:14,948
- I don't know.
330
00:24:17,787 --> 00:24:21,503
- Rachael's truck then?
- Sure, you can use my truck.
331
00:24:23,340 --> 00:24:25,720
- At least I'll know you
have a roof over your head.
332
00:24:25,803 --> 00:24:27,473
- To the human sacrifice.
333
00:24:29,310 --> 00:24:32,651
- To the heathen ghosts.
334
00:24:50,812 --> 00:24:53,943
- What do you
mean, what do you mean?
335
00:24:54,026 --> 00:24:55,445
- Hey, Marc, do you
want the keys now?
336
00:24:55,530 --> 00:24:56,447
- Yeah, yeah, yeah.
337
00:24:56,532 --> 00:24:57,951
Yeah, just throw it.
338
00:24:58,034 --> 00:24:59,538
Oh, you guys suck.
339
00:25:01,374 --> 00:25:03,504
- I am so sorry we took so long.
340
00:25:03,587 --> 00:25:04,965
- Not a problem.
341
00:25:05,048 --> 00:25:06,467
Gave me more time
to set things up.
342
00:25:06,552 --> 00:25:07,762
- Should I be worried,
given your last set up?
343
00:25:11,394 --> 00:25:12,731
- No, no, come on.
344
00:25:13,899 --> 00:25:15,402
- I'm good, I'm fine.
345
00:25:17,406 --> 00:25:18,826
Yeah, I'm fine.
346
00:25:18,909 --> 00:25:20,788
Don't worry about Marc.
347
00:25:20,872 --> 00:25:22,416
I'll find you, keys.
348
00:25:29,598 --> 00:25:31,017
- Here it is.
349
00:25:31,100 --> 00:25:32,520
- Wow.
350
00:25:32,604 --> 00:25:34,524
- The only word
you've got is wow.
351
00:25:34,608 --> 00:25:36,945
- Less booze, they might be
able to understand bigger words.
352
00:25:40,620 --> 00:25:42,122
- Hello, Lily.
353
00:25:43,626 --> 00:25:44,878
I think I'm quite sober
enough to tell you
354
00:25:44,961 --> 00:25:48,594
how amazing you look, it looks,
355
00:25:49,428 --> 00:25:50,430
you in it.
356
00:25:51,934 --> 00:25:52,769
God, you're hot.
357
00:25:54,940 --> 00:25:55,775
- Get back here.
358
00:25:56,610 --> 00:25:57,695
Shoes off, you grub.
359
00:25:57,779 --> 00:26:00,033
- This was all Kit's idea.
360
00:26:00,116 --> 00:26:03,707
- Yeah, he always puts
other people first.
361
00:26:05,878 --> 00:26:08,801
- I think these should
stay with you tonight.
362
00:26:08,884 --> 00:26:09,719
- I suppose so.
363
00:26:12,224 --> 00:26:14,813
- Are you saying that
I'm not trustworthy?
364
00:26:14,896 --> 00:26:16,942
- Just a little bit tipsy.
365
00:26:17,025 --> 00:26:19,238
- Maybe you're a
little bit sexy.
366
00:26:29,091 --> 00:26:33,767
Oops, that was the ghost.
367
00:26:40,740 --> 00:26:42,744
- Where the fuck are you?
368
00:26:43,746 --> 00:26:46,125
Keys, come here keys.
369
00:26:46,208 --> 00:26:47,670
Where are you?
370
00:26:47,754 --> 00:26:49,799
- This is a brew of my
own unique creation.
371
00:26:49,883 --> 00:26:52,220
Tastes great, am I right, Kit?
372
00:26:53,599 --> 00:26:54,809
- How much is there?
373
00:26:54,893 --> 00:26:56,855
- We won't run out.
374
00:26:56,939 --> 00:26:58,024
- Don't bet on it.
375
00:26:58,107 --> 00:26:59,527
Do you remember that time we-
376
00:26:59,611 --> 00:27:02,240
- Oh, the chicken, yes.
377
00:27:02,324 --> 00:27:03,242
Yes, I do.
378
00:27:03,326 --> 00:27:04,328
- Want some?
379
00:27:13,137 --> 00:27:14,641
Drink up, idiots.
380
00:27:34,013 --> 00:27:36,183
- The barmaid said
this place is haunted.
381
00:27:38,354 --> 00:27:41,027
Hello, is there anybody there?
382
00:27:43,364 --> 00:27:44,199
Hello?
383
00:27:47,874 --> 00:27:51,297
- Found them.
384
00:27:55,346 --> 00:27:58,269
I found them, yes, I did.
385
00:27:58,352 --> 00:27:59,354
- Cheers to that.
386
00:28:08,289 --> 00:28:10,335
- Although never substantiated,
387
00:28:10,418 --> 00:28:12,715
the myth of the hanged girl
has attracted ghost hunters
388
00:28:12,799 --> 00:28:15,053
and tourists alike
to the church.
389
00:28:15,136 --> 00:28:17,057
- All throughout
history, human sacrifices
390
00:28:17,140 --> 00:28:19,061
have been offerings to
the gods to protection.
391
00:28:19,144 --> 00:28:21,232
The hanged girl at St.
Joseph's is no different.
392
00:28:21,315 --> 00:28:24,906
- We're dealing with an entity
that's afraid, most likely.
393
00:28:24,989 --> 00:28:26,242
Angry, yes.
394
00:28:26,325 --> 00:28:28,914
Not necessarily evil but angry
395
00:28:28,997 --> 00:28:30,668
and that's two very
different things.
396
00:28:36,303 --> 00:28:38,057
- I'll give you further
instructions tomorrow.
397
00:28:38,141 --> 00:28:39,894
I don't know what
I'm gonna do yet
398
00:28:39,978 --> 00:28:43,735
but it'll be epic,
you can count on that.
399
00:28:43,819 --> 00:28:44,486
- Can't wait.
400
00:29:29,284 --> 00:29:30,286
- Who are you?
401
00:29:33,292 --> 00:29:35,463
- She doesn't have the pox.
402
00:30:30,866 --> 00:30:32,452
- Lily?
403
00:32:20,042 --> 00:32:21,754
- Oh, my head.
404
00:32:23,925 --> 00:32:26,096
Why did you let
me drink so much?
405
00:32:37,620 --> 00:32:39,707
- Aren't you supposed
to be hungover?
406
00:32:39,790 --> 00:32:40,626
- Yes.
407
00:32:43,464 --> 00:32:46,053
How did I end up with a
girl as beautiful as you?
408
00:32:47,263 --> 00:32:48,098
- A lady.
409
00:32:49,935 --> 00:32:52,065
And I blame the 20-hour
shifts and extreme exhaustion
410
00:32:53,442 --> 00:32:55,279
for me not realising how
much trouble you were.
411
00:32:56,114 --> 00:32:57,075
- Still am.
412
00:33:00,791 --> 00:33:01,626
Oh.
413
00:33:03,337 --> 00:33:04,172
Oh.
414
00:33:05,676 --> 00:33:06,761
Oh, I'm sorry.
415
00:33:06,844 --> 00:33:07,513
Oh.
416
00:33:12,021 --> 00:33:13,858
Oh, God help me.
417
00:33:20,204 --> 00:33:24,964
- Two more weeks and
then we'll be married.
418
00:33:25,047 --> 00:33:26,133
- You know, it's gonna
be the best five seconds
419
00:33:26,216 --> 00:33:29,347
of your life.
420
00:33:30,851 --> 00:33:32,688
Oh, two weeks feels
like a very long time.
421
00:33:33,857 --> 00:33:36,027
- Self-inflicted, no sympathy.
422
00:33:54,230 --> 00:33:55,817
- I totally hate you.
423
00:33:55,901 --> 00:33:57,153
- Oh yeah, totally.
424
00:33:57,236 --> 00:33:58,071
I noticed that.
425
00:34:01,411 --> 00:34:03,583
You know, I think this
trip is going really well.
426
00:34:03,666 --> 00:34:04,501
- I guess.
427
00:34:06,338 --> 00:34:08,802
- Not just the last half hour,
but everything, you know.
428
00:34:09,637 --> 00:34:11,223
Fun is being had.
429
00:34:11,306 --> 00:34:12,225
You and Rachael seem to
be getting along well.
430
00:34:12,308 --> 00:34:15,397
- She doesn't like me.
431
00:34:15,481 --> 00:34:19,489
- Yeah, she does, in
her own acerbic way.
432
00:34:21,661 --> 00:34:23,413
- In an I'm gonna kill you way.
433
00:34:23,497 --> 00:34:26,169
She keeps sniping at
me, antagonising me.
434
00:34:28,173 --> 00:34:30,010
- I haven't seen
her having a go.
435
00:34:31,681 --> 00:34:34,394
She can just be a
little protective.
436
00:34:34,477 --> 00:34:36,273
- You mean possessive.
437
00:34:36,356 --> 00:34:37,901
She doesn't own you.
438
00:34:37,985 --> 00:34:39,320
She doesn't wanna
get to know me.
439
00:34:41,366 --> 00:34:42,201
- Give her time.
440
00:34:47,713 --> 00:34:49,508
I was all she had for a few
years after mom and dad.
441
00:34:54,309 --> 00:34:55,394
I don't know if I should
tell you this, but-
442
00:34:55,477 --> 00:34:57,106
- You can tell him anything.
443
00:34:57,189 --> 00:34:59,402
- When Rachael was in her teens,
444
00:34:59,485 --> 00:35:02,116
she had some problems with
anxiety and depression,
445
00:35:02,199 --> 00:35:04,788
so she spent some time
in psychiatric care.
446
00:35:06,792 --> 00:35:08,504
- Wow, that's horrible.
447
00:35:08,588 --> 00:35:10,382
Those places can be tough.
448
00:35:10,466 --> 00:35:12,763
- Underneath it all, she's
a really good person.
449
00:35:13,806 --> 00:35:14,642
Okay?
450
00:35:16,311 --> 00:35:18,398
She'll see that we're
right for each other,
451
00:35:18,482 --> 00:35:19,568
I know it.
452
00:35:19,652 --> 00:35:21,822
- Luckily I left
time for delays.
453
00:35:23,952 --> 00:35:25,580
The
sun is coming up, so
I've gotta go pray.
454
00:35:25,664 --> 00:35:27,584
You're welcome to join.
455
00:35:27,668 --> 00:35:31,341
- Hey, look, I love you,
but I love sleep too.
456
00:36:10,879 --> 00:36:12,591
- Morning, gorgeous.
457
00:36:14,887 --> 00:36:17,266
What's up?
458
00:36:17,349 --> 00:36:18,393
- This place?
459
00:36:20,899 --> 00:36:22,819
You know about the
hauntings, right?
460
00:36:22,903 --> 00:36:24,823
- Yeah.
461
00:36:24,907 --> 00:36:25,992
The story goes that she came
to that very door begging
462
00:36:26,076 --> 00:36:28,915
for sanctuary.
463
00:36:31,754 --> 00:36:33,674
- And somehow that
made her a witch.
464
00:36:33,758 --> 00:36:34,843
- I guess being different
sometimes is enough
465
00:36:34,927 --> 00:36:36,555
for people to be afraid of you.
466
00:36:38,601 --> 00:36:40,354
And they said it
was a devil's work,
467
00:36:40,437 --> 00:36:42,609
so they grabbed her and
hanged her in the graveyard.
468
00:36:43,945 --> 00:36:46,534
- It was the woods, actually.
469
00:36:55,760 --> 00:36:57,681
- Years later,
470
00:36:57,764 --> 00:37:01,020
locals came out and decided
that it wasn't an execution,
471
00:37:01,104 --> 00:37:03,609
but actually a noble
sacrifice, said the village.
472
00:37:03,693 --> 00:37:05,446
- This place.
473
00:37:05,530 --> 00:37:07,784
- Lily, look,
you're a smart girl.
474
00:37:07,868 --> 00:37:09,705
Do you really believe
this place is haunted?
475
00:37:11,542 --> 00:37:13,211
- Yes, you're right.
476
00:37:15,550 --> 00:37:17,596
- Although, you know,
I said they hanged her
477
00:37:17,679 --> 00:37:19,140
in the graveyard.
- The woods?
478
00:37:19,223 --> 00:37:20,810
- Sure.
479
00:37:20,894 --> 00:37:23,524
Some say they drowned
her in the river,
480
00:37:25,862 --> 00:37:28,074
and then strangled her
with their rosary beads.
481
00:37:29,703 --> 00:37:31,497
They smothered her
with her own pillow.
482
00:37:31,582 --> 00:37:34,838
Fed her to the orphans,
cooked rare, I believe.
483
00:37:34,922 --> 00:37:38,638
- Thanks, I really needed that.
484
00:37:38,721 --> 00:37:39,556
- Anytime.
485
00:38:22,308 --> 00:38:23,894
- It's you.
486
00:38:23,978 --> 00:38:25,480
- My village, they all died.
487
00:38:32,829 --> 00:38:35,334
- Your sacrifice gave us life.
488
00:39:04,768 --> 00:39:05,435
Marc?
489
00:39:11,406 --> 00:39:12,282
Marc?
490
00:39:18,128 --> 00:39:19,965
Come on, guys, this isn't funny.
491
00:39:55,995 --> 00:39:57,331
- Oh, shit, the light hurts.
492
00:39:59,001 --> 00:40:01,339
- It's not a pain
that you forget.
493
00:40:03,176 --> 00:40:06,517
- I know, but that was,
that was 10 years ago, okay.
494
00:40:08,186 --> 00:40:09,438
Look at you now.
495
00:40:09,523 --> 00:40:11,527
- Let's just keep
that between us, okay?
496
00:40:14,031 --> 00:40:16,954
- As in, you haven't told him.
497
00:40:17,037 --> 00:40:17,997
- I can't.
498
00:40:19,543 --> 00:40:20,460
- I just think that you're
gonna spend the rest
499
00:40:20,545 --> 00:40:22,130
of your life with him.
500
00:40:22,214 --> 00:40:23,091
Surely you can-
- Yeah, the rest of my life
501
00:40:23,174 --> 00:40:24,928
in the future.
502
00:40:25,011 --> 00:40:27,182
Rebellious Lily is in the
past, long gone and forgotten.
503
00:40:29,186 --> 00:40:33,069
It was a different
time, a different me.
504
00:40:33,152 --> 00:40:35,700
I barely even remember being 16.
505
00:40:37,327 --> 00:40:39,624
My parents, what they
had to deal with,
506
00:40:39,708 --> 00:40:41,210
what I put them through.
507
00:40:43,339 --> 00:40:44,509
I really hurt them.
508
00:40:46,053 --> 00:40:49,059
I did things that I
haven't even told you.
509
00:40:51,063 --> 00:40:55,405
- If you don't want me to
know, I'm not gonna ask.
510
00:40:57,869 --> 00:41:00,457
But who cares, okay?
511
00:41:00,541 --> 00:41:03,714
Because now you
are going to London
512
00:41:03,797 --> 00:41:06,803
to one of the best
hospitals in the world,
513
00:41:08,599 --> 00:41:09,643
and I'm gonna miss you.
514
00:41:13,441 --> 00:41:14,736
- You know you can
call me, right?
515
00:41:14,819 --> 00:41:16,573
- No, but that's not
the same as trying
516
00:41:16,657 --> 00:41:19,579
to find you in your ward
or in your office, where I-
517
00:41:19,663 --> 00:41:21,415
- You mean my broom closet?
518
00:41:21,499 --> 00:41:23,754
- No, in your office, where I'd
shift some of the books over
519
00:41:23,837 --> 00:41:25,633
and I'd have somewhere to sit.
520
00:41:27,469 --> 00:41:30,851
You have been the best tutor
a med student could have.
521
00:41:35,986 --> 00:41:39,493
Yeah, I'm, I'm really
gonna miss you.
522
00:41:46,048 --> 00:41:47,300
- It's not that cold.
523
00:41:47,384 --> 00:41:49,639
- Oh, no, no, no, no.
524
00:41:51,350 --> 00:41:53,396
No, oh God, no.
525
00:41:53,479 --> 00:41:55,275
- It is not that
cold, just jump in.
526
00:41:55,358 --> 00:41:57,446
- Still, no, it's not
getting any warmer.
527
00:41:57,530 --> 00:41:59,283
- Perfect day for a swim.
528
00:41:59,366 --> 00:42:00,661
- Wanna break the ice?
529
00:42:03,416 --> 00:42:04,669
- Oh crap, crap.
530
00:42:07,090 --> 00:42:08,384
- Cannonball.
531
00:42:16,943 --> 00:42:17,862
- Oh, come on,
it wasn't that bad.
532
00:42:17,945 --> 00:42:19,198
- That was invigorating.
533
00:42:19,281 --> 00:42:20,366
- You guys, get in.
534
00:42:20,450 --> 00:42:21,870
It's oddly refreshing.
535
00:42:21,953 --> 00:42:22,872
- This is a damn
fine margarita, Rach.
536
00:42:22,955 --> 00:42:24,291
- You know it, idiot.
537
00:42:25,628 --> 00:42:26,630
Don't mind if I do.
538
00:42:30,596 --> 00:42:32,850
How many times a day does
that girl have to pray?
539
00:42:32,934 --> 00:42:34,854
Maybe she's got some
dark secrets in her past.
540
00:42:34,938 --> 00:42:36,525
- Easy, Rach.
541
00:42:36,608 --> 00:42:38,529
Muslims pray like
five times a day.
542
00:42:38,612 --> 00:42:40,699
She wears the abaya at
sunrise and ashra at night.
543
00:42:40,783 --> 00:42:43,872
She's taking some time to
do more while she's here.
544
00:42:43,956 --> 00:42:46,878
- You know the names?
- Um-hmm.
545
00:42:46,962 --> 00:42:47,797
- That's new.
546
00:42:49,466 --> 00:42:51,053
I mean, who knows what
kinky shit she's hiding
547
00:42:51,136 --> 00:42:52,389
under all those clothes.
548
00:42:52,472 --> 00:42:54,017
- Rachael.
549
00:42:54,101 --> 00:42:55,061
- She may look all innocent
but for all you know,
550
00:42:55,144 --> 00:42:56,397
she could be a Jihadist.
551
00:42:56,480 --> 00:42:57,399
- Are you actually hearing this?
552
00:42:57,482 --> 00:42:58,067
- That's not funny.
553
00:42:58,150 --> 00:42:59,904
- I'm joking.
554
00:42:59,988 --> 00:43:01,992
Seriously, did she take
your sense of humour too?
555
00:43:05,749 --> 00:43:08,922
- Hey, good prayers?
- Peaceful.
556
00:43:11,093 --> 00:43:14,057
- Always welcome to join.
- Maybe one day.
557
00:43:24,036 --> 00:43:26,081
- You gonna go for a swim?
558
00:43:28,044 --> 00:43:29,296
You must be getting a bit
hot under all that get up.
559
00:43:29,379 --> 00:43:31,593
- Thank you for your concern.
560
00:43:32,762 --> 00:43:34,515
- We won't tell.
561
00:43:34,599 --> 00:43:36,060
- I said I'm good.
562
00:43:37,270 --> 00:43:40,109
- The water is
really nice and cool.
563
00:43:43,074 --> 00:43:44,869
- Are you kidding me?
564
00:43:44,953 --> 00:43:46,205
- Excuse me a moment.
565
00:43:46,288 --> 00:43:47,248
Excuse me.
566
00:43:49,963 --> 00:43:50,714
- What?
567
00:43:50,798 --> 00:43:52,718
She looked hot.
568
00:43:52,802 --> 00:43:54,514
It's all right with us if
she shows a bit of flesh.
569
00:43:54,597 --> 00:43:55,641
- It's not all right with us
if it's not all right with her.
570
00:43:55,724 --> 00:43:56,685
- Angry much?
571
00:43:56,768 --> 00:43:58,020
It was a joke.
572
00:43:58,104 --> 00:43:59,816
- What the fuck is your problem?
573
00:43:59,899 --> 00:44:01,193
- Jess, it's okay.
- No, it's fucking not.
574
00:44:01,276 --> 00:44:02,362
- Yes, it is.
- It's not.
575
00:44:02,445 --> 00:44:04,491
- I'll sort it, it's okay.
576
00:44:07,330 --> 00:44:09,919
Inside now, come on.
577
00:44:10,003 --> 00:44:11,422
- Hey, what the hell?
578
00:44:11,506 --> 00:44:13,259
Since when do you
grab me like that?
579
00:44:13,342 --> 00:44:14,929
- Since when do you disrespect
my wife and I like that?
580
00:44:15,013 --> 00:44:16,933
- Your wife.
581
00:44:17,017 --> 00:44:19,271
She ain't that yet and you
sound like one of them.
582
00:44:19,354 --> 00:44:20,774
- One of them?
583
00:44:20,858 --> 00:44:22,778
- Yeah, a Muslim man
ordering a woman around.
584
00:44:22,862 --> 00:44:25,116
Jesus, she's really got her
claws into you, hasn't she?
585
00:44:25,199 --> 00:44:26,285
You're gonna
convert, aren't you?
586
00:44:26,368 --> 00:44:29,291
- Stop, you're being paranoid.
587
00:44:29,374 --> 00:44:32,464
- Don't you dare call me that.
588
00:44:32,548 --> 00:44:33,550
- What's happened?
589
00:44:35,011 --> 00:44:36,430
You've been better than
you have been in years.
590
00:44:36,514 --> 00:44:37,933
- I don't know why
you didn't tell me
591
00:44:38,017 --> 00:44:39,436
you were engaged to her.
592
00:44:39,520 --> 00:44:41,775
- I didn't tell you
because of this.
593
00:44:41,858 --> 00:44:43,945
Every girl I've bought
home, you've fucking scared.
594
00:44:44,029 --> 00:44:46,450
- 'Cause every girl you
bring home is the same,
595
00:44:46,534 --> 00:44:48,287
more interested in
your bank account
596
00:44:48,370 --> 00:44:50,458
and your apartment than you.
597
00:44:50,542 --> 00:44:54,801
You're a pushover, a
softie, easy target.
598
00:44:54,884 --> 00:44:56,805
- Well, Lily's not like that.
- Are you sure?
599
00:44:56,888 --> 00:44:59,309
Did you see how angry she
got when I splashed her?
600
00:44:59,392 --> 00:45:00,979
Do you know
everything about her?
601
00:45:01,063 --> 00:45:02,148
- What does being
splashed have to do
602
00:45:02,232 --> 00:45:03,902
with who she is?
603
00:45:03,985 --> 00:45:06,407
She hasn't asked me to
convert nor would I.
604
00:45:06,490 --> 00:45:08,244
- Do you know
everything about her
605
00:45:08,327 --> 00:45:11,668
before she was the pure,
innocent little Muslim?
606
00:45:13,505 --> 00:45:16,886
- Okay, you're gonna lose
me if you don't accept
607
00:45:16,970 --> 00:45:19,307
that she's the most
important woman in my life.
608
00:46:00,682 --> 00:46:01,643
- Fuck off!
609
00:46:02,686 --> 00:46:05,107
Fuck off and leave me alone.
610
00:46:06,276 --> 00:46:10,409
It's not funny anymore.
611
00:46:15,253 --> 00:46:16,296
- Fuck.
612
00:47:19,757 --> 00:47:21,343
- Hey, you're okay, come here.
613
00:47:21,426 --> 00:47:22,805
Come on, up, up, up,
you're all right.
614
00:47:22,888 --> 00:47:23,723
Here.
615
00:47:26,353 --> 00:47:28,650
You're all right,
you're all right.
616
00:47:28,733 --> 00:47:29,568
- I'm not.
617
00:47:30,904 --> 00:47:32,490
This is all wrong.
618
00:47:32,574 --> 00:47:34,327
- It's okay.
619
00:47:34,411 --> 00:47:35,831
- Why can't I control my asthma?
620
00:47:35,914 --> 00:47:37,918
- It's all right, just
breathe, all right.
621
00:47:44,431 --> 00:47:46,519
- This never happens
to me in the ER.
622
00:47:46,602 --> 00:47:47,855
- Yeah, you're in your
element in the ER,
623
00:47:47,938 --> 00:47:49,608
you're in control.
624
00:47:50,610 --> 00:47:52,698
Heart attack, easy, no problem.
625
00:47:52,781 --> 00:47:54,952
My sister is not a
normal stressor for you.
626
00:47:56,789 --> 00:47:58,041
Look, Lily, you just,
627
00:47:58,125 --> 00:47:59,545
you have to remember
who you are.
628
00:47:59,628 --> 00:48:00,964
You're the most fearless
person that I know.
629
00:48:02,801 --> 00:48:04,513
You find your centre, you'll
be okay with this too.
630
00:48:08,521 --> 00:48:09,774
- But seriously, Kit,
I'm not gonna get
631
00:48:09,857 --> 00:48:11,611
in between you and your sister.
632
00:48:11,694 --> 00:48:13,615
- I'm not asking you to.
633
00:48:13,698 --> 00:48:15,451
- Then you could've at
least said something to her.
634
00:48:15,535 --> 00:48:16,203
- I did.
635
00:48:17,038 --> 00:48:19,960
But-
- What?
636
00:48:20,044 --> 00:48:22,131
- Well, you're trying so
hard to be nice to her,
637
00:48:22,215 --> 00:48:23,801
you're letting her
push you around.
638
00:48:23,885 --> 00:48:25,764
- Yeah, well if she sees
that I'm not a threat-
639
00:48:25,847 --> 00:48:27,141
- Just push back, all right.
640
00:48:27,225 --> 00:48:28,811
She will respect the
power if she sees it.
641
00:48:28,895 --> 00:48:31,734
That's all she knows.
- I don't know.
642
00:48:33,070 --> 00:48:35,575
- Just think about
it, all right, Lily?
643
00:48:41,211 --> 00:48:42,714
This will dry nicely.
644
00:48:46,847 --> 00:48:49,143
- Does Rach do this to
all your girlfriends?
645
00:48:49,227 --> 00:48:53,820
- Yes, it's the anxiety.
646
00:48:53,903 --> 00:48:55,489
She's testing you.
647
00:48:55,574 --> 00:48:56,951
- Yeah, well how many
have failed her tests?
648
00:48:57,034 --> 00:48:57,911
- None were you.
649
00:49:02,754 --> 00:49:05,719
Are you gonna tell me
what's really bothering you
650
00:49:05,802 --> 00:49:09,058
'cause normally you're
so calm and rational.
651
00:49:09,142 --> 00:49:10,895
- Well, am I not allowed
to have feelings now?
652
00:49:10,979 --> 00:49:12,566
- No, of course you are.
653
00:49:12,649 --> 00:49:14,903
But I know you want
Rachael to like you.
654
00:49:14,987 --> 00:49:16,741
I just didn't
think it was gonna-
655
00:49:16,824 --> 00:49:17,743
- It's not just her, okay. That
prank you pulled last night,
656
00:49:17,826 --> 00:49:19,580
it fucking scared me.
657
00:49:19,663 --> 00:49:20,915
It really fucking scared me.
658
00:49:20,999 --> 00:49:22,753
It was so realistic.
659
00:49:22,836 --> 00:49:25,675
I have never pulled a prank
like that to you before, ever.
660
00:49:27,470 --> 00:49:29,057
I know that you're sorry.
661
00:49:29,140 --> 00:49:30,560
I can see that from
the look on your face
662
00:49:30,644 --> 00:49:33,398
but how could you,
especially you,
663
00:49:33,482 --> 00:49:35,069
think that gagging
an asthmatic is
664
00:49:35,152 --> 00:49:36,656
a smart fucking thing to do?
665
00:49:38,325 --> 00:49:39,327
- I thought,
666
00:49:41,331 --> 00:49:43,251
I got it wrong, I'm sorry.
667
00:49:43,335 --> 00:49:45,255
- I felt trapped.
668
00:49:45,339 --> 00:49:47,594
I couldn't move, I
couldn't breathe.
669
00:49:47,678 --> 00:49:49,347
I just don't feel safe here.
670
00:49:52,019 --> 00:49:53,355
- I'm so sorry, Lil, okay.
671
00:49:56,194 --> 00:49:57,196
I really am.
672
00:49:58,866 --> 00:50:00,537
- This place, it's weird.
673
00:50:02,541 --> 00:50:04,210
It's like I can't
control myself.
674
00:50:06,047 --> 00:50:07,718
- Well, what do you wanna
do? Do you wanna leave?
675
00:50:11,182 --> 00:50:12,017
- It's fine.
676
00:50:13,521 --> 00:50:16,443
Just please, please,
please, just promise
677
00:50:16,527 --> 00:50:18,280
to be there for me next time.
678
00:50:18,363 --> 00:50:21,119
- Always, I promise.
679
00:50:25,545 --> 00:50:27,799
- The only bloke in there can
afford new fucking equipment.
680
00:50:27,883 --> 00:50:29,887
- Fuck yeah, Jesus Christ.
681
00:51:06,501 --> 00:51:07,921
- Distracted much.
682
00:51:08,004 --> 00:51:09,675
- Just doing a little
bit of research.
683
00:51:11,177 --> 00:51:14,308
I gotta take this.
684
00:51:16,689 --> 00:51:17,524
Yeah?
685
00:51:21,197 --> 00:51:23,326
No fucking way, the same one.
686
00:51:26,207 --> 00:51:29,046
All of 'em, I want all of 'em.
687
00:51:35,017 --> 00:51:36,394
- Good news, apparently.
688
00:51:36,477 --> 00:51:38,941
- Yes, there's
definitely progress.
689
00:51:39,025 --> 00:51:41,237
- Why are you so
horrible to that girl?
690
00:51:41,321 --> 00:51:43,116
- Because I am 99% sure
that I know her from-
691
00:51:43,199 --> 00:51:45,245
- 1% wrong is 100% wrong, Rach.
692
00:51:45,329 --> 00:51:46,582
- Then I'm 100% sure,
693
00:51:46,665 --> 00:51:48,293
I know her from somewhere
694
00:51:48,376 --> 00:51:50,506
and I'm not gonna let
her hurt my brother.
695
00:51:52,051 --> 00:51:53,638
- Yeah, he's not gonna
see it the way you do.
696
00:51:53,721 --> 00:51:55,975
- Then, I have to
make him see it.
697
00:51:56,059 --> 00:51:57,520
She's not who she says she is.
698
00:52:09,335 --> 00:52:11,172
Caught anything?
- Nope.
699
00:52:14,428 --> 00:52:16,391
- Look, I'm sorry about
the bad jokes earlier,
700
00:52:16,474 --> 00:52:19,063
but this London thing-
701
00:52:19,146 --> 00:52:21,067
- You mean this Lily thing?
702
00:52:21,150 --> 00:52:21,819
- Don't go.
703
00:52:23,656 --> 00:52:26,244
It's been you and me against
the world for two decades.
704
00:52:26,327 --> 00:52:28,749
- Look, we're not
alone anymore, Rach.
705
00:52:28,833 --> 00:52:32,214
I found the person I want to
spend the rest of my life with
706
00:52:32,297 --> 00:52:33,801
and I want you to
find yours too.
707
00:52:34,845 --> 00:52:38,602
Lily is, she's honest.
708
00:52:38,686 --> 00:52:39,771
What you see is what you get
709
00:52:39,855 --> 00:52:41,525
and she's always been like that.
710
00:52:42,986 --> 00:52:44,447
It's the foundation
of our relationship.
711
00:52:44,531 --> 00:52:47,453
It might not be instant,
but it's honest.
712
00:52:47,537 --> 00:52:49,457
- Don't hate me.
713
00:52:49,541 --> 00:52:50,626
- I could never hate you, I
just want you to accept her.
714
00:52:50,710 --> 00:52:52,379
- Promise me you won't hate me.
715
00:52:53,841 --> 00:52:54,718
- I promise.
716
00:53:06,909 --> 00:53:08,369
- There's one more photo.
717
00:53:11,042 --> 00:53:12,419
- What the fuck is this?
718
00:53:15,927 --> 00:53:17,514
- For fuck's sake, dude.
719
00:53:17,597 --> 00:53:19,475
Just go in there and do
what I paid you to do.
720
00:53:19,559 --> 00:53:21,939
You know what's gonna
happen if you don't.
721
00:53:29,621 --> 00:53:32,794
Fuck!
722
00:53:38,597 --> 00:53:39,599
- Can I help you?
723
00:53:41,435 --> 00:53:44,526
- Aren't you the perfect
little wifey in training?
724
00:53:44,609 --> 00:53:46,697
- Don't you have
somewhere better to be?
725
00:53:46,780 --> 00:53:48,534
- No, I'm quite happy
here, thank you,
726
00:53:48,617 --> 00:53:50,036
Keeping an eye on you.
727
00:53:50,120 --> 00:53:51,038
- Yeah, well, you
can take your eyes-
728
00:53:51,122 --> 00:53:54,796
- Oh, snappy snappy.
729
00:53:56,132 --> 00:53:58,386
What would my brother
say if he could see
730
00:53:58,469 --> 00:54:01,142
what a little bitch you can be?
731
00:54:03,479 --> 00:54:07,487
Your innocent smiles,
your kitten eyes,
732
00:54:07,572 --> 00:54:10,076
your fucking holier
than thou bullshit.
733
00:54:11,914 --> 00:54:13,499
I bet you saw the perfect
escape from your past
734
00:54:13,584 --> 00:54:15,671
when my brother
walked into your life
735
00:54:15,755 --> 00:54:18,844
with his good looks,
his bank account,
736
00:54:18,928 --> 00:54:21,516
his apartment, his Mercedes.
737
00:54:22,852 --> 00:54:24,773
But you don't fool me.
738
00:54:24,856 --> 00:54:27,486
- Yeah, 'cause that
would be impossible,
739
00:54:27,570 --> 00:54:29,198
since you already are one...
740
00:54:30,910 --> 00:54:32,997
No, wait, what's that
word that I'm looking for?
741
00:54:33,081 --> 00:54:34,876
What is it that
you call everybody?
742
00:54:36,755 --> 00:54:37,590
Idiot?
743
00:54:39,218 --> 00:54:40,805
You know, I couldn't imagine
what it would be like
744
00:54:40,888 --> 00:54:42,809
to be surrounded by so
many brilliant minds
745
00:54:42,892 --> 00:54:45,982
yet to be so insecure
of your very own.
746
00:54:46,065 --> 00:54:47,527
If you think you can
get between Kit and I,
747
00:54:47,610 --> 00:54:50,031
you severely underestimated me.
748
00:54:50,115 --> 00:54:51,325
I've held knives in my hands.
749
00:54:51,409 --> 00:54:52,870
You what?
750
00:54:52,954 --> 00:54:55,292
You make sure that
screws fit into holes.
751
00:54:57,129 --> 00:54:59,300
I've saved more lives
than you've changed tires.
752
00:55:00,260 --> 00:55:01,137
You've lost.
753
00:55:02,932 --> 00:55:04,561
And if you can't see that,
you'll lose your brother too.
754
00:55:04,644 --> 00:55:06,648
Now get the fuck
out of my kitchen.
755
00:55:08,986 --> 00:55:11,575
- You can hide
behind all the layers
756
00:55:11,658 --> 00:55:13,161
but I know what you really are.
757
00:55:14,831 --> 00:55:17,085
We're more similar
than you think.
758
00:55:17,169 --> 00:55:19,173
You don't recognise me, do you?
759
00:55:20,676 --> 00:55:22,179
Johnson Psych Ward.
760
00:55:24,016 --> 00:55:28,107
You liked your drink, I
was depressed and violent.
761
00:55:28,191 --> 00:55:30,195
Maybe you were too
smashed to remember.
762
00:55:31,698 --> 00:55:33,117
I doubt that you even
realise I'm the reason
763
00:55:33,201 --> 00:55:35,121
Kit went into psychiatry,
764
00:55:35,205 --> 00:55:37,376
because he didn't wanna see
anyone suffer like I did.
765
00:55:38,879 --> 00:55:41,384
So listen carefully,
you little fuck,
766
00:55:43,179 --> 00:55:45,851
I've already won this fight,
you just don't know it yet.
767
00:55:47,688 --> 00:55:50,443
You see, I meet a lot of
interesting people working
768
00:55:50,528 --> 00:55:52,280
in a garage.
769
00:55:52,364 --> 00:55:56,790
I do 'em favours on cars
they may have obtained,
770
00:55:56,873 --> 00:55:58,209
then they owe me.
771
00:56:00,046 --> 00:56:04,304
One of them found another
Lily Khan on Facebook.
772
00:56:06,935 --> 00:56:08,479
The internet never forgets.
773
00:56:10,316 --> 00:56:12,404
- Please don't, I've changed.
774
00:56:12,487 --> 00:56:14,576
- Oh, god, all the clothes
in the world couldn't hide
775
00:56:14,659 --> 00:56:15,493
the real you.
776
00:56:16,663 --> 00:56:19,919
The addict, the liar.
777
00:56:20,003 --> 00:56:21,590
Our father used to lie
about his drinking.
778
00:56:21,673 --> 00:56:23,927
Maybe we would still have a
mother if he'd been honest.
779
00:56:24,011 --> 00:56:25,388
But it is too late for you,
780
00:56:25,472 --> 00:56:27,058
you've been lying for years.
781
00:56:27,142 --> 00:56:28,394
And when my brother finds out-
782
00:56:28,478 --> 00:56:29,731
- Please stop.
783
00:56:29,814 --> 00:56:30,900
- Only just one little push and-
784
00:56:30,983 --> 00:56:31,818
- Hey!
785
00:56:35,659 --> 00:56:37,496
- Lucky timing, sweetie.
786
00:56:39,500 --> 00:56:42,339
But you're going down
one way or another.
787
00:56:53,529 --> 00:56:55,448
- What do you need me
to do? What do you need?
788
00:56:55,533 --> 00:56:58,454
- My inhaler, kitchen bench.
789
00:56:58,539 --> 00:57:01,043
She's up there though.
- Okay, stay here.
790
00:57:16,448 --> 00:57:17,367
Here, take that.
791
00:57:17,450 --> 00:57:19,371
Take that, take that.
792
00:57:19,454 --> 00:57:24,172
Breathe, breathe.
793
00:57:24,256 --> 00:57:25,341
Honestly, I wish I could
stand up to her like that.
794
00:57:25,425 --> 00:57:27,053
That was impressive.
795
00:57:27,137 --> 00:57:29,057
What the hell is
going on with you two?
796
00:57:29,141 --> 00:57:30,268
- She wants me gone.
797
00:57:32,147 --> 00:57:32,732
- Hey, it's okay.
798
00:57:32,815 --> 00:57:34,569
It's okay, Lily.
799
00:57:34,652 --> 00:57:38,284
- I tried so hard to make
her brother so happy.
800
00:57:39,787 --> 00:57:42,877
- You're a lovely girl, Lily.
801
00:57:42,960 --> 00:57:44,714
- Why can't she just see that?
802
00:57:44,797 --> 00:57:45,674
- You're special.
803
00:57:46,843 --> 00:57:47,845
I'll never leave you.
804
00:57:51,310 --> 00:57:53,189
- What the fuck
is wrong with you?
805
00:57:53,272 --> 00:57:55,401
- You're beautiful, you're
amazing, you're so hot-
806
00:57:55,485 --> 00:57:57,155
- Yeah, and engaged.
807
00:57:59,284 --> 00:58:00,328
I would never.
808
00:58:01,497 --> 00:58:04,378
- Oh shit, Lily, I'm so sorry.
809
00:58:05,547 --> 00:58:07,133
I didn't realise,
810
00:58:07,217 --> 00:58:08,720
that was so stupid
of me, I didn't.
811
00:58:09,722 --> 00:58:11,308
I am so sorry.
812
00:58:11,392 --> 00:58:13,145
Please, just-
- Stay away from me.
813
00:58:13,229 --> 00:58:15,483
- Listen to me,
I didn't mean to.
814
00:58:15,567 --> 00:58:17,487
Okay, that won't happen again.
815
00:58:17,571 --> 00:58:19,324
I got it wrong.
816
00:58:19,408 --> 00:58:20,786
- Seriously, I don't know
what the fuck is wrong
817
00:58:20,869 --> 00:58:22,497
with everybody here.
818
00:58:22,581 --> 00:58:24,418
It's like nobody can
control themselves.
819
00:58:25,754 --> 00:58:28,510
Even me, I've never
said anything like that
820
00:58:28,593 --> 00:58:29,846
to anybody before.
821
00:58:29,929 --> 00:58:31,473
- Well, she deserved it.
822
00:58:31,558 --> 00:58:32,643
- She nearly threw
me down the stairs.
823
00:58:32,727 --> 00:58:34,312
That is not normal.
824
00:58:34,396 --> 00:58:36,316
- Okay, she might
just be a bitch.
825
00:58:36,400 --> 00:58:38,655
- I haven't had a panic
attack in over a decade
826
00:58:38,739 --> 00:58:41,410
and I just managed to have
two in the last four hours.
827
00:58:44,040 --> 00:58:45,836
Dinner, I have to go.
828
00:58:45,919 --> 00:58:47,046
It will be spoiled.
829
00:58:49,761 --> 00:58:50,763
- How do you do that?
830
00:58:52,098 --> 00:58:54,937
Just switch it all off.
831
00:58:56,440 --> 00:58:57,860
I guess, you survive
working in a hospital
832
00:58:57,943 --> 00:58:59,697
with people dying around
you everyday, right?
833
00:58:59,781 --> 00:59:02,452
- Put my feelings in a box
and deal with them later.
834
00:59:03,789 --> 00:59:05,626
Kit would always tell me
how unhealthy that was
835
00:59:05,709 --> 00:59:08,548
but it's all I've
known since I was 17.
836
00:59:10,051 --> 00:59:11,721
You can't save lives
if you're panicking.
837
00:59:13,182 --> 00:59:15,436
- Look, Lily, you've
gotta be careful.
838
00:59:15,521 --> 00:59:17,315
Rachael, she is dangerous.
839
00:59:17,525 --> 00:59:18,275
- Yeah, I can see that.
840
00:59:18,359 --> 00:59:19,779
- I mean it, she is.
841
00:59:19,862 --> 00:59:21,281
- I know.
842
00:59:21,365 --> 00:59:22,450
- Just watch yourself.
843
00:59:22,535 --> 00:59:23,537
- I said I will.
844
00:59:26,709 --> 00:59:28,462
Can you please
keep stirring this.
845
00:59:28,547 --> 00:59:29,799
I've gotta go clean up.
846
00:59:29,882 --> 00:59:31,719
This is not how I am.
- Yeah, sure.
847
00:59:44,077 --> 00:59:45,581
Fuck, that's hot.
848
00:59:47,585 --> 00:59:50,006
- Push
it up, push it up.
849
00:59:50,089 --> 00:59:52,010
- All right,
I'm carrying you here.
850
00:59:52,093 --> 00:59:53,889
All right, all right.
851
00:59:59,190 --> 01:00:00,819
- I wouldn't eat that, Kit.
852
01:00:00,903 --> 01:00:02,238
You'll get deli belly.
853
01:00:07,248 --> 01:00:08,627
- Did something happen?
854
01:00:08,710 --> 01:00:10,505
- We're just getting some space.
855
01:00:10,589 --> 01:00:13,010
I did what you told me to
and stood up for myself.
856
01:00:13,093 --> 01:00:14,262
- Surprises all around.
857
01:00:16,726 --> 01:00:17,937
- Are you okay?
858
01:00:19,272 --> 01:00:19,941
- Well, like you said,
this place is weird.
859
01:00:24,115 --> 01:00:25,786
Brings out things
we kept hidden.
860
01:00:30,086 --> 01:00:31,088
- This is incredible.
861
01:00:32,423 --> 01:00:34,010
Look, if being a doctor
doesn't work out,
862
01:00:34,094 --> 01:00:36,264
I will gladly hire you
as my personal chef.
863
01:00:38,394 --> 01:00:40,106
You can come cook
for Hayley and I.
864
01:00:41,274 --> 01:00:43,697
- Us?
- Yeah.
865
01:00:43,780 --> 01:00:48,790
- To good food,
company, good life.
866
01:00:59,436 --> 01:01:03,318
- Hey, watch out,
watch out, watch out.
867
01:01:15,051 --> 01:01:18,348
No, you wouldn't catch
me dead, I promise.
868
01:01:21,021 --> 01:01:22,356
If I eat anymore, I'll die.
869
01:01:32,210 --> 01:01:34,882
I think I'm gonna go lie down.
870
01:01:36,218 --> 01:01:37,888
Hopefully, the room
will stop spinning.
871
01:01:40,560 --> 01:01:41,896
Don't laugh at me.
872
01:01:46,906 --> 01:01:49,244
- I'll go check if he's okay.
873
01:02:08,323 --> 01:02:09,910
- Hey!
- Is everything okay?
874
01:02:09,994 --> 01:02:12,081
- No, what the
hell are you doing?
875
01:02:12,165 --> 01:02:13,585
- Checking on Aaron.
876
01:02:13,668 --> 01:02:14,753
He's normally fine
with his booze.
877
01:02:14,837 --> 01:02:16,924
- Yeah, no, I know that.
878
01:02:17,008 --> 01:02:19,095
- But hey, all yours.
879
01:02:19,179 --> 01:02:20,932
- That is not what
I'm talking about.
880
01:02:21,016 --> 01:02:22,603
- Okay, what?
881
01:02:22,686 --> 01:02:23,938
- You know.
882
01:02:24,022 --> 01:02:25,274
You're engaged, for fuck's sake.
883
01:02:25,357 --> 01:02:26,944
Stay away from him.
884
01:02:27,028 --> 01:02:28,113
- What?
885
01:02:28,197 --> 01:02:29,282
I have no interest in Aaron.
886
01:02:29,365 --> 01:02:30,619
- Yeah, well he does in you.
887
01:02:30,702 --> 01:02:32,956
- Hayley, you're scaring me.
888
01:02:33,040 --> 01:02:36,046
- Good, stay away from
Aaron.
889
01:02:38,217 --> 01:02:40,221
- What the hell is
wrong with everybody?
890
01:02:48,195 --> 01:02:51,451
- When you're confronted with
something unfamiliar to you,
891
01:02:51,535 --> 01:02:52,453
fear is good.
892
01:02:52,537 --> 01:02:53,957
Being scared is good.
893
01:02:54,040 --> 01:02:55,292
- I couldn't
control my emotions.
894
01:02:55,376 --> 01:02:57,463
I just lost control.
895
01:02:57,547 --> 01:02:59,969
- A shift in the mood of the
investigators was noticed.
896
01:03:00,052 --> 01:03:01,388
Cause still a mystery.
897
01:03:33,828 --> 01:03:35,289
- Tell me it's not true.
898
01:03:42,303 --> 01:03:42,971
Lie to me.
899
01:03:46,478 --> 01:03:47,522
Go on, lie to me.
900
01:03:49,693 --> 01:03:51,864
What, two years, you
have nothing to say?
901
01:03:54,369 --> 01:03:55,496
Tell me the truth.
902
01:03:59,003 --> 01:04:00,965
Are you fucking deaf?
903
01:04:01,049 --> 01:04:02,886
Answer me, answer me.
904
01:04:05,057 --> 01:04:07,436
What, you think I
wouldn't understand, huh?
905
01:04:07,521 --> 01:04:10,317
You think so little of me
that I'm such a fucking idiot?
906
01:04:10,401 --> 01:04:11,821
Well, I must be, since
you've been able to lie to me
907
01:04:11,904 --> 01:04:13,866
every time you open
your fucking mouth.
908
01:04:14,325 --> 01:04:14,868
- Please.
909
01:04:15,244 --> 01:04:16,580
- We swore we'd be
honest with each other.
910
01:04:16,664 --> 01:04:18,668
We swore we wouldn't
lie to each other.
911
01:04:18,751 --> 01:04:20,170
You know that my
dad would lie to me.
912
01:04:20,254 --> 01:04:22,676
His lies fucking killed my mom.
913
01:04:22,759 --> 01:04:24,178
- I was ashamed.
914
01:04:24,262 --> 01:04:25,932
It was the past, I've changed.
915
01:04:30,775 --> 01:04:32,529
- Rachael was right about you.
916
01:04:32,612 --> 01:04:34,365
- You promised that she
wouldn't come between us.
917
01:04:34,449 --> 01:04:35,033
- She didn't.
918
01:04:35,117 --> 01:04:37,037
Don't touch me.
919
01:04:37,121 --> 01:04:38,875
- Kit.
- Maybe you never
920
01:04:38,958 --> 01:04:39,793
stopped drinking.
921
01:04:41,463 --> 01:04:43,551
Sure as shit, you
never stopped lying.
922
01:04:43,634 --> 01:04:46,347
Tell me why you
got arrested, Lily.
923
01:04:46,431 --> 01:04:48,686
You know, you told
me that you wanted
924
01:04:48,769 --> 01:04:50,523
to become a doctor
because you saw one save
925
01:04:50,607 --> 01:04:52,777
a woman's life after
a car accident.
926
01:04:55,115 --> 01:04:55,950
Your car.
927
01:04:57,787 --> 01:04:58,956
You were fucking drunk.
928
01:05:00,292 --> 01:05:02,714
- Kit, please.
929
01:05:02,797 --> 01:05:04,383
- Don't fucking touch me.
930
01:05:04,467 --> 01:05:06,555
- This place, it's
driving me insane.
931
01:05:07,682 --> 01:05:08,726
- You're just like my dad.
932
01:05:26,595 --> 01:05:28,933
- No, I know that I'm
not good enough for you,
933
01:05:29,016 --> 01:05:31,730
but aren't I enough
when you can't have her?
934
01:05:34,068 --> 01:05:37,659
- I like you more than her,
- Then be with me.
935
01:05:37,742 --> 01:05:39,245
- I want to.
936
01:05:42,376 --> 01:05:43,838
Can we do this later?
937
01:05:43,921 --> 01:05:45,299
Look, I just wanna spend
the time I have left
938
01:05:45,382 --> 01:05:46,844
with my friend
before she leaves.
939
01:05:46,927 --> 01:05:48,681
You know, I didn't
think I'd have
940
01:05:48,764 --> 01:05:49,766
through the first year without
her and she's always...
941
01:05:55,110 --> 01:06:00,120
Okay, she is important
to me but I want you.
942
01:06:06,007 --> 01:06:07,009
I just need time.
943
01:06:11,309 --> 01:06:14,065
- Okay.
- Okay?
944
01:06:14,148 --> 01:06:16,402
- Yeah.
- You're okay?
945
01:06:16,486 --> 01:06:17,321
Yeah.
946
01:06:24,836 --> 01:06:27,509
- Never had a doll do this
to me before.
947
01:06:31,349 --> 01:06:33,019
Kit will like this.
948
01:06:37,862 --> 01:06:39,198
Cute, if I was 12.
949
01:06:50,888 --> 01:06:53,017
I could be a cheerleader.
950
01:07:47,167 --> 01:07:48,336
What the fuck?
951
01:08:11,299 --> 01:08:12,719
- Ow, Hayley.
952
01:08:12,802 --> 01:08:15,015
- I was your mentor
twice a week, every week
953
01:08:15,098 --> 01:08:16,685
and still that damn
girl was who you think
954
01:08:16,768 --> 01:08:18,522
got you through your first year.
955
01:08:18,606 --> 01:08:20,191
- What has gotten into
you? She's just my friend.
956
01:08:20,275 --> 01:08:22,362
- She'll be gone soon
but I'm still here.
957
01:08:22,446 --> 01:08:24,033
I'm right for you.
958
01:08:24,116 --> 01:08:25,661
- Why are you behaving
insane right now?
959
01:08:25,745 --> 01:08:27,540
- When she leaves,
when she abandons you,
960
01:08:27,624 --> 01:08:30,045
you come running back to me
like the fucking loser you are
961
01:08:30,128 --> 01:08:32,759
and I won't be the
idiot who lets you.
962
01:08:37,434 --> 01:08:38,311
- Right.
963
01:08:42,152 --> 01:08:43,071
Right.
964
01:08:43,154 --> 01:08:44,658
- Aaron, I'm so sorry.
965
01:08:49,960 --> 01:08:51,546
- This isn't like you.
966
01:08:51,630 --> 01:08:55,513
- It's not, it's like I
couldn't control myself.
967
01:09:00,146 --> 01:09:02,652
- There's nothing between
Lily and I, nothing.
968
01:09:03,821 --> 01:09:05,825
I like you, you know?
- Great.
969
01:09:10,000 --> 01:09:11,628
Let's make it official.
970
01:09:11,712 --> 01:09:12,922
- What are you, what are you,
971
01:09:13,006 --> 01:09:13,966
okay, no, look, I-
972
01:09:14,049 --> 01:09:15,468
- Just let me drive.
973
01:09:15,553 --> 01:09:16,638
- Hayley, Hayley, I do like you.
974
01:09:16,722 --> 01:09:18,559
I don't know if I can do...
975
01:09:19,686 --> 01:09:21,022
No, look, Hayley.
976
01:09:23,902 --> 01:09:25,488
Hayley, stop, are
you listening to me?
977
01:09:25,573 --> 01:09:28,327
Hayley, what are
you doing, Jesus!
978
01:09:28,411 --> 01:09:30,833
- What the hell just happened?
- I'm sorry but I'm worth-
979
01:09:30,916 --> 01:09:32,294
- This is still about her.
980
01:09:32,377 --> 01:09:33,337
I'm still not good enough.
981
01:09:33,421 --> 01:09:35,300
- It's not about her, it's me.
982
01:09:35,383 --> 01:09:36,678
- Liar, liar.
983
01:09:36,762 --> 01:09:38,306
- You're talking
about you, I mean,
984
01:09:38,389 --> 01:09:40,351
I've never had-
- Liar!
985
01:09:46,907 --> 01:09:49,662
Why couldn't you love me?
986
01:09:49,746 --> 01:09:51,541
Why aren't I enough?
987
01:09:53,587 --> 01:09:55,966
I love you, why
can't you see that?
988
01:09:56,050 --> 01:09:59,389
- None of my business.
- Why won't you see me?
989
01:10:03,565 --> 01:10:04,441
- Hey.
990
01:10:12,457 --> 01:10:14,546
- You have such beautiful hair.
991
01:10:14,629 --> 01:10:15,714
It's a shame to hide it.
992
01:10:15,798 --> 01:10:16,633
- No, I don't.
993
01:10:18,637 --> 01:10:19,889
Not that it matters anymore.
994
01:10:19,973 --> 01:10:22,435
All this just another
lie to hide the real me.
995
01:10:23,605 --> 01:10:24,607
- What's wrong?
996
01:10:25,609 --> 01:10:26,778
- Kit's gonna leave me.
997
01:10:29,116 --> 01:10:30,703
Rachael knows.
998
01:10:30,786 --> 01:10:33,457
The drugs, the drinking, rehab.
999
01:10:35,128 --> 01:10:37,382
She's got photos, my mugshots
and she showed Kit everything.
1000
01:10:37,465 --> 01:10:39,554
Jess, he knows I've been lying.
1001
01:10:39,637 --> 01:10:41,683
- He's going to forgive you.
1002
01:10:41,766 --> 01:10:42,685
- No, he won't.
1003
01:10:42,768 --> 01:10:44,396
And you know what?
1004
01:10:44,479 --> 01:10:45,900
He shouldn't either because
the sooner I'm gone,
1005
01:10:45,983 --> 01:10:47,820
the sooner he can find
somebody worthy of him.
1006
01:11:30,071 --> 01:11:34,246
- Lily, you don't
need to hide anymore.
1007
01:11:36,626 --> 01:11:38,004
What the fuck?
1008
01:11:38,087 --> 01:11:41,010
- Lily, I love you
and I always have
1009
01:11:41,093 --> 01:11:43,014
and now you're going to
London and I can't just sit-
1010
01:11:43,097 --> 01:11:43,807
- No.
1011
01:11:43,890 --> 01:11:45,184
No, no, no, no.
1012
01:11:45,268 --> 01:11:46,521
This is against Allah,
this is all wrong.
1013
01:11:46,604 --> 01:11:47,857
- It feels so right, Lily.
1014
01:11:47,940 --> 01:11:49,234
Kit doesn't even love you.
1015
01:11:50,779 --> 01:11:52,282
- What the fuck has
gotten into you?
1016
01:11:53,785 --> 01:11:55,038
- Oh my God.
1017
01:11:55,121 --> 01:11:56,708
I am so sorry, Lily.
- Get out.
1018
01:11:56,791 --> 01:11:58,879
- I don't know what-
- Get out.
1019
01:11:58,962 --> 01:12:00,214
- I don't know
what came over me.
1020
01:12:00,298 --> 01:12:01,050
It just-
- I said, get out?
1021
01:12:01,133 --> 01:12:01,968
- Lily.
1022
01:12:03,137 --> 01:12:05,350
- Get the fuck out.
1023
01:13:23,005 --> 01:13:26,386
- Why did you
reject me?
1024
01:13:26,470 --> 01:13:28,349
- Are you okay?
1025
01:13:43,547 --> 01:13:44,381
No.
1026
01:13:45,717 --> 01:13:47,053
No, no, no, no.
1027
01:13:48,180 --> 01:13:48,932
Lily!
1028
01:13:49,015 --> 01:13:49,684
Lily!
1029
01:13:51,186 --> 01:13:54,109
Lily, Lily, Aaron,
somebody help!
1030
01:13:54,192 --> 01:13:56,531
- What the hell is going on?
1031
01:13:58,200 --> 01:13:59,160
Stay here.
1032
01:14:03,168 --> 01:14:04,630
- Somebody, Aaron, help, Lily.
1033
01:14:06,634 --> 01:14:08,220
- Oh, shit.
1034
01:14:08,304 --> 01:14:11,351
- Just get Lily or Aaron
to call an ambulance.
1035
01:14:11,435 --> 01:14:12,312
Oh my god.
1036
01:14:18,157 --> 01:14:19,409
- What the fuck do you want?
1037
01:14:19,492 --> 01:14:21,496
- Hayley's fucking
hurt herself, bathroom.
1038
01:14:29,304 --> 01:14:30,724
- Hayley, please.
- What happened?
1039
01:14:30,807 --> 01:14:35,567
- I smelled blood and
I think she just did it
1040
01:14:35,651 --> 01:14:37,403
when I found her.
1041
01:14:37,487 --> 01:14:38,865
I tried to stop the
bleeding but it's too long
1042
01:14:38,948 --> 01:14:39,909
and too jagged.
1043
01:14:39,992 --> 01:14:41,788
- Tie the tourniquet.
1044
01:14:44,501 --> 01:14:45,378
Aaron!
1045
01:14:45,461 --> 01:14:46,254
Where is he?
1046
01:14:46,338 --> 01:14:47,298
Aaron!
1047
01:14:50,847 --> 01:14:51,683
- Oh shit.
1048
01:14:59,532 --> 01:15:00,366
- Aaron!
1049
01:15:04,667 --> 01:15:06,671
We don't have enough space
here to keep her stable.
1050
01:15:06,754 --> 01:15:08,298
We can move her if we're careful
1051
01:15:08,382 --> 01:15:09,510
and let's just hope that
we can stabilize her
1052
01:15:09,593 --> 01:15:10,469
for long enough.
1053
01:15:10,554 --> 01:15:11,471
Aaron!
1054
01:15:11,556 --> 01:15:12,808
Where the fuck is he?
1055
01:15:12,891 --> 01:15:14,645
- I'm not joking, my
friend is really hurt.
1056
01:15:14,729 --> 01:15:16,774
Yes, St. Joseph's Guesthouse.
1057
01:15:16,858 --> 01:15:18,945
No, I'm telling the truth.
1058
01:15:19,028 --> 01:15:19,947
Hello?
1059
01:15:20,030 --> 01:15:21,491
They hung up on me.
1060
01:15:21,576 --> 01:15:23,287
Said they always get
prank calls from drunk-
1061
01:15:23,370 --> 01:15:24,330
- Can you just call
'em again, please?
1062
01:15:24,414 --> 01:15:25,667
- Rachael get down here.
1063
01:15:25,751 --> 01:15:27,336
Keep pressure on the wound.
1064
01:15:27,420 --> 01:15:28,798
We have a grade one
medical emergency
1065
01:15:28,882 --> 01:15:30,677
at St. Joseph's Guesthouse.
1066
01:15:30,761 --> 01:15:32,765
My medical ID is LIL239378.
1067
01:15:33,767 --> 01:15:35,186
Patient is losing blood rapidly
1068
01:15:35,269 --> 01:15:36,856
from major arterial bleeding.
1069
01:15:36,939 --> 01:15:38,025
We're trying to stabilize her.
1070
01:15:38,108 --> 01:15:40,362
We've got pressure on her wound.
1071
01:15:40,446 --> 01:15:41,448
Half an hour, yeah.
1072
01:15:43,452 --> 01:15:44,622
Rach, get out of my way.
1073
01:15:46,124 --> 01:15:47,376
Aaron!
1074
01:15:47,460 --> 01:15:48,546
Where the fuck is he?
1075
01:15:48,630 --> 01:15:50,049
He's dead.
1076
01:15:50,132 --> 01:15:51,719
I found him suffocated
with his pillow.
1077
01:15:51,803 --> 01:15:53,222
I think Hayley.
1078
01:15:53,305 --> 01:15:53,973
- Oh my god.
1079
01:15:55,769 --> 01:15:57,021
I remember screaming at him.
1080
01:15:57,104 --> 01:15:58,525
- I love you.
1081
01:15:58,608 --> 01:15:59,527
- Why
can't you see that?
1082
01:15:59,610 --> 01:16:01,029
- None of my business.
1083
01:16:01,112 --> 01:16:02,783
- Why won't you see me?
1084
01:16:04,620 --> 01:16:06,541
Why don't you love me?
1085
01:16:07,709 --> 01:16:09,128
- We will deal with that later.
1086
01:16:09,212 --> 01:16:10,130
Rachael, go get
the first aide kit
1087
01:16:10,214 --> 01:16:11,383
from your car right now.
1088
01:16:36,893 --> 01:16:39,648
- You little fucker.
1089
01:16:49,877 --> 01:16:50,670
- What?
1090
01:16:50,754 --> 01:16:52,131
- What the fuck?
1091
01:16:52,215 --> 01:16:53,175
You stole my truck.
1092
01:16:53,258 --> 01:16:54,177
- I'm a car thief.
1093
01:16:54,260 --> 01:16:55,513
What did you expect?
1094
01:16:55,597 --> 01:16:56,849
- I expected you to seduce Lily
1095
01:16:56,933 --> 01:16:58,686
and show my brother what
she was really like.
1096
01:16:58,770 --> 01:17:00,272
- She is a good girl, Rachael.
1097
01:17:00,774 --> 01:17:01,859
I'm out!
1098
01:17:01,943 --> 01:17:03,696
- You owe me for those
cars I fenced for you.
1099
01:17:03,780 --> 01:17:05,199
- You got paid
well for those too.
1100
01:17:05,282 --> 01:17:07,411
And you stole all
my fucking drugs.
1101
01:17:07,495 --> 01:17:10,251
I mean, just tell me you
didn't use all of them.
1102
01:17:10,334 --> 01:17:12,839
That liquid LSD,
that shit is vicious.
1103
01:17:14,843 --> 01:17:15,929
- I wouldn't eat that, Kit.
1104
01:17:16,012 --> 01:17:17,348
You'll get deli belly.
1105
01:17:19,812 --> 01:17:20,981
I wouldn't eat that.
1106
01:17:22,818 --> 01:17:24,989
- There was enough in there to
blow their tiny little minds.
1107
01:17:27,995 --> 01:17:29,915
- Why did you reject me?
1108
01:17:29,999 --> 01:17:31,251
- I just meant to show
what Lily was really like,
1109
01:17:31,334 --> 01:17:33,255
the little drug addict she was-
1110
01:17:33,338 --> 01:17:35,092
- You are fucked in the
head, you know that, Rach?
1111
01:17:35,175 --> 01:17:36,094
- We need the truck.
1112
01:17:36,177 --> 01:17:37,430
Shit, dude, people are dying.
1113
01:17:37,514 --> 01:17:38,850
We need the first aide kit.
1114
01:17:42,356 --> 01:17:43,609
- We bloody
need some drugs.
1115
01:17:43,693 --> 01:17:44,778
- Okay, lie her down.
1116
01:17:44,862 --> 01:17:46,114
Lie her down, lie here down,
1117
01:17:46,197 --> 01:17:47,784
we have to try
and stabilize her.
1118
01:17:47,868 --> 01:17:48,953
Where's Marc?
1119
01:17:49,037 --> 01:17:50,122
Is the truck ready to go?
1120
01:17:50,205 --> 01:17:51,207
- He stole it, it's gone.
1121
01:17:52,878 --> 01:17:55,299
- Keep pressure on the wound,
tighten the tourniquet.
1122
01:17:55,382 --> 01:17:57,971
Kit, grab some sheets.
1123
01:17:58,055 --> 01:18:00,017
We could use those as
compression bandages.
1124
01:18:01,352 --> 01:18:02,522
Kit, come on.
1125
01:18:04,025 --> 01:18:05,277
- You're next.
1126
01:18:06,906 --> 01:18:09,035
- Come on, Hayley,
you've got this.
1127
01:18:09,118 --> 01:18:10,997
- An innocent had to die.
1128
01:18:11,081 --> 01:18:13,126
- Kit, what is going on?
- Aaron had to die.
1129
01:18:14,295 --> 01:18:15,130
- No.
1130
01:18:16,592 --> 01:18:19,138
- Shit, guys, I'm
not doing it alone.
1131
01:18:20,432 --> 01:18:21,894
Lily, what do I do?
1132
01:18:21,977 --> 01:18:23,063
- Don't, he may have
broken his back.
1133
01:18:23,146 --> 01:18:24,232
Do not move him.
1134
01:18:24,315 --> 01:18:25,652
- Don't let my brother die.
1135
01:18:29,993 --> 01:18:33,166
- Oh my gosh, I can't
stop the bleeding on my own.
1136
01:18:38,343 --> 01:18:39,930
- You're killing him!
1137
01:18:40,013 --> 01:18:41,725
- He's broken a rib,
maybe punctured a lung.
1138
01:18:41,809 --> 01:18:43,061
I have to relieve pressure.
- I won't let you kill him.
1139
01:18:43,145 --> 01:18:44,230
- If you stop me, he's dead.
1140
01:18:44,313 --> 01:18:45,232
He's drowning in his own blood.
1141
01:18:45,315 --> 01:18:46,902
- If he dies, you die.
1142
01:18:46,986 --> 01:18:48,573
- Go get me a pen or
a knife or a straw.
1143
01:18:48,656 --> 01:18:50,660
- What the fuck?
- Just do it!
1144
01:18:57,339 --> 01:18:58,843
- No, no, no, no.
1145
01:19:01,014 --> 01:19:01,682
Liliana!
1146
01:19:04,521 --> 01:19:05,523
Lily!
1147
01:19:05,607 --> 01:19:06,692
Lily, I'm losing her!
1148
01:19:06,775 --> 01:19:10,449
I can't find a pulse!
1149
01:19:11,577 --> 01:19:12,537
I need someone.
1150
01:19:12,621 --> 01:19:14,207
I can't handle this on my own.
1151
01:19:14,290 --> 01:19:16,002
- Go help Jess.
1152
01:19:16,085 --> 01:19:17,421
- I'm not leaving him.
- Hayley will die without you.
1153
01:19:18,423 --> 01:19:20,219
- If he dies.
1154
01:19:20,302 --> 01:19:22,306
- I need someone
to hold the wound, please.
1155
01:19:26,774 --> 01:19:28,193
Come on, come on.
1156
01:19:28,276 --> 01:19:30,531
Can you just hold onto it.
1157
01:19:30,615 --> 01:19:32,201
Please, Hayley.
1158
01:19:32,284 --> 01:19:33,453
Please wake up.
1159
01:19:38,589 --> 01:19:40,467
There's still no pulse.
1160
01:19:44,433 --> 01:19:49,443
- I'm so sorry.
1161
01:20:04,933 --> 01:20:06,562
No, no, no, no, no.
1162
01:20:06,645 --> 01:20:07,814
What the fuck?
1163
01:20:10,319 --> 01:20:11,822
No, no, no, no, no.
1164
01:20:13,491 --> 01:20:14,410
- What are you doing?
1165
01:20:14,493 --> 01:20:15,913
What are you doing?
1166
01:20:15,997 --> 01:20:19,337
Please, please,
please don't leave me.
1167
01:20:22,677 --> 01:20:24,973
- What are you doing?
1168
01:20:27,687 --> 01:20:28,606
Please don't leave me.
1169
01:20:28,689 --> 01:20:30,192
- Get away from him.
1170
01:20:31,528 --> 01:20:32,697
Kit, Kit, Kit!
1171
01:20:35,870 --> 01:20:37,373
What did you do?
1172
01:20:39,043 --> 01:20:39,878
Kit.
1173
01:20:43,385 --> 01:20:44,345
Kit.
1174
01:20:45,055 --> 01:20:45,890
Kit.
1175
01:20:47,309 --> 01:20:48,521
- I'm so sorry.
1176
01:20:49,856 --> 01:20:51,025
I can't do it.
1177
01:20:53,321 --> 01:20:54,365
I'm so sorry.
1178
01:20:56,327 --> 01:20:58,456
I'm so sorry, Hayley.
1179
01:20:58,541 --> 01:20:59,375
- Kit.
1180
01:21:01,713 --> 01:21:03,551
You stole my brother.
1181
01:21:04,886 --> 01:21:08,853
You took him from me
and then you killed him.
1182
01:21:08,936 --> 01:21:10,523
- Go away from her.
1183
01:21:10,606 --> 01:21:11,650
- She killed him.
- No, she didn't.
1184
01:21:11,734 --> 01:21:12,861
Why would she?
1185
01:21:12,944 --> 01:21:14,531
- What happened?
- I don't know.
1186
01:21:14,614 --> 01:21:16,033
- Bullshit.
1187
01:21:16,117 --> 01:21:17,369
- I drained the
wound but he spasmed
1188
01:21:17,453 --> 01:21:18,956
like some sort of drug overdose.
1189
01:21:20,125 --> 01:21:21,461
- I don't believe you.
1190
01:21:22,463 --> 01:21:23,047
I don't believe you.
1191
01:21:23,131 --> 01:21:24,467
She killed him.
1192
01:21:28,934 --> 01:21:31,773
I told you, if
Kit dies, you die.
1193
01:21:52,941 --> 01:21:54,986
Just like the girl
in the ghost story.
1194
01:21:56,489 --> 01:21:58,744
They'll find you hanged.
- You're insane.
1195
01:21:58,827 --> 01:22:02,084
- Possessed,
actually, possessed.
1196
01:22:02,167 --> 01:22:03,921
By the ghost of the
hanged girl.
1197
01:22:04,004 --> 01:22:05,841
Her fear infected everyone
and they killed each other
1198
01:22:05,925 --> 01:22:08,137
and it's made me go insane.
1199
01:22:08,221 --> 01:22:09,975
She's lonely.
1200
01:22:10,058 --> 01:22:12,814
She wants you dead to keep
her company in the afterlife.
1201
01:22:12,897 --> 01:22:14,818
Or maybe your idiotic
head scarf confused her
1202
01:22:14,901 --> 01:22:17,155
and she thought you were one
of the nuns that killed her.
1203
01:22:17,239 --> 01:22:20,495
Either way, as far as
the cops are concerned,
1204
01:22:20,580 --> 01:22:23,711
I'm temporarily insane,
maybe insane with grief.
1205
01:22:26,090 --> 01:22:27,677
When they look into my history,
1206
01:22:27,760 --> 01:22:29,806
they'll see I have
mental issues.
1207
01:22:32,102 --> 01:22:33,689
What did you call me?
1208
01:22:33,772 --> 01:22:35,191
What did you call me?
1209
01:22:35,275 --> 01:22:36,360
- You heard.
1210
01:22:36,444 --> 01:22:37,487
- I'm not the one with the
noose...
1211
01:22:39,951 --> 01:22:44,961
Idiot.
1212
01:22:48,761 --> 01:22:51,683
โช It's been so long โช
1213
01:22:51,767 --> 01:22:56,777
โช And I wonder how
you're getting on โช
1214
01:22:59,406 --> 01:23:01,536
โช Although it's true โช
1215
01:23:01,620 --> 01:23:02,747
- Shit.
1216
01:23:03,289 --> 01:23:06,337
โช I don't miss you โช
1217
01:23:09,009 --> 01:23:10,095
- What
is your emergency?
1218
01:23:10,178 --> 01:23:11,932
- I need an ambulance.
1219
01:23:12,015 --> 01:23:13,769
- What is the nature
of the medical emergency?
1220
01:23:13,852 --> 01:23:15,438
- My friend is bleeding out
and I can't stop the blood.
1221
01:23:15,523 --> 01:23:16,775
Help.
1222
01:23:16,858 --> 01:23:18,277
- What address, sir?
1223
01:23:18,361 --> 01:23:21,450
St. Joseph's Guesthouse,
1029 Long McDonald Road.
1224
01:23:21,535 --> 01:23:23,789
- We've already
dispatched an ambulance.
1225
01:23:23,872 --> 01:23:25,041
ETA 20 minutes.
1226
01:23:28,716 --> 01:23:33,684
โช Oh honey, I always
call you a dude โช
1227
01:23:35,521 --> 01:23:40,531
โช You find out too late
to come to me too โช
1228
01:23:42,033 --> 01:23:46,543
โช Oh, I can hear her
being holding like you โช
1229
01:23:50,216 --> 01:23:53,055
- I told you what would happen
if you killed my brother.
1230
01:23:55,226 --> 01:23:58,149
My first memory is of
him holding my hand,
1231
01:23:58,232 --> 01:24:00,069
crossing the street,
protecting me.
1232
01:24:01,405 --> 01:24:03,409
The last thing he saw
was you letting him die.
1233
01:24:05,246 --> 01:24:07,000
You're a dead woman.
1234
01:24:14,516 --> 01:24:16,310
Oh, for fuck's sake.
1235
01:24:21,655 --> 01:24:25,328
Please help, stop,
she's trying to kill me.
1236
01:24:33,512 --> 01:24:38,522
- For my brother.
1237
01:24:43,657 --> 01:24:45,326
So high and mighty.
1238
01:24:46,203 --> 01:24:48,457
So fucking pious.
1239
01:24:48,542 --> 01:24:53,552
But the real Lily is a drunk,
a drug addict, a murderer.
1240
01:24:55,723 --> 01:24:59,229
I'm no doctor, but that
wound looks like the one
1241
01:24:59,313 --> 01:25:02,235
that took 10 minutes
to kill Jess.
1242
01:25:02,319 --> 01:25:04,281
All that medical training
and those people's lives
1243
01:25:04,364 --> 01:25:07,329
in your hands and you
let everybody die.
1244
01:25:07,412 --> 01:25:10,501
You're so fucking pathetic,
you can't even save yourself.
1245
01:25:10,586 --> 01:25:13,675
Who's the fucking idiot-
1246
01:25:16,430 --> 01:25:17,307
- Fuck.
1247
01:25:29,164 --> 01:25:29,832
Oh, crap.
1248
01:25:31,335 --> 01:25:32,170
Oh, crapo.
1249
01:25:34,801 --> 01:25:35,636
Holy fuck!
1250
01:25:36,972 --> 01:25:37,807
Oh shit.
1251
01:25:39,267 --> 01:25:39,936
Holy fuck.
1252
01:25:46,323 --> 01:25:47,158
Oh my god.
1253
01:25:48,160 --> 01:25:50,248
- Marc, help me.
- Lily.
1254
01:25:50,331 --> 01:25:51,835
- Please, please help.
1255
01:27:24,854 --> 01:27:26,983
- This seems
like an idyllic getaway
1256
01:27:27,066 --> 01:27:30,991
when you come to Australia
but looks can be deceiving.
1257
01:27:31,074 --> 01:27:33,997
A year ago, five medical
students died horribly
1258
01:27:34,080 --> 01:27:39,090
in a large massacre and the
final victim got hit by a van.
1259
01:27:42,556 --> 01:27:44,142
- Hi, we're staying here.
1260
01:27:44,226 --> 01:27:46,480
There's some lovely bush
tracks and fishing spots.
1261
01:27:46,564 --> 01:27:48,150
- Is it really haunted?
1262
01:27:48,234 --> 01:27:50,154
Belle keeps going on
about stuff that she read.
1263
01:27:50,238 --> 01:27:51,658
But with the internet,
you never know.
1264
01:27:51,741 --> 01:27:53,662
- Well, no one really knows.
1265
01:27:53,745 --> 01:27:56,626
We've had paranormal
investigators come through
1266
01:27:56,709 --> 01:27:58,672
and they all say that
there's something there
1267
01:27:58,755 --> 01:28:00,509
but they're never
quite sure what.
1268
01:28:00,592 --> 01:28:03,013
Maybe a year ago-
- I read about this.
1269
01:28:03,097 --> 01:28:05,894
By the end of the night,
only two of the seven people
1270
01:28:05,978 --> 01:28:08,065
walked away alive.
- Belle.
1271
01:28:08,148 --> 01:28:10,236
- They claim that one
of the group went insane
1272
01:28:10,319 --> 01:28:11,906
and tried to kill them all.
1273
01:28:11,990 --> 01:28:15,329
But the rumours say
something totally different.
89400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.