Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,270 --> 00:00:44,520
Please hold on,
doctor will be here any moment...
2
00:00:45,810 --> 00:00:48,060
Narayana, where are you?
3
00:00:48,390 --> 00:00:51,430
The delievery may happen at any moment,
please come fast.
4
00:01:00,930 --> 00:01:02,470
Don't cry dear...
5
00:01:06,730 --> 00:01:08,560
Don't cry dear...
6
00:01:10,230 --> 00:01:11,560
Your father here.
7
00:01:11,640 --> 00:01:13,680
You are blessed with a son.
8
00:01:14,850 --> 00:01:15,550
Oh!
9
00:01:19,980 --> 00:01:21,520
Oh my little one...
10
00:01:21,730 --> 00:01:26,610
He stopped crying in his father's hands,
He is like his father...
11
00:01:35,520 --> 00:01:37,610
Priest, That's turmeric water
12
00:01:37,730 --> 00:01:39,980
So what?
Such a big scene has happened...
13
00:01:40,020 --> 00:01:40,810
Mr.Murthy...
14
00:01:40,890 --> 00:01:44,470
Was there thunder storm and adverse weather
when he was born?
15
00:01:44,560 --> 00:01:44,980
Yes.
16
00:01:45,020 --> 00:01:46,150
Was there heavy rainfall after his birth?
17
00:01:46,180 --> 00:01:49,720
Not just rain... thunder, lightning...
we were doubtful if thunderbolt struck.
18
00:01:49,770 --> 00:01:51,810
But the thunderbolt struck
inside your home.
19
00:01:52,140 --> 00:01:53,050
Mr. Murthy...
20
00:01:53,140 --> 00:01:56,640
He's born with a affliction,
protest, extremity.
21
00:01:56,810 --> 00:01:58,860
When undisturbed,
he'll be cool like winters...
22
00:01:59,020 --> 00:02:01,980
If disturbed, he will be hot
as summer during winter.
23
00:02:02,640 --> 00:02:07,050
If someone tries to go against him,
he'll royally take his case.
24
00:02:07,770 --> 00:02:08,440
Come here.
25
00:02:08,640 --> 00:02:10,680
The most important point
to be noted is...
26
00:02:10,810 --> 00:02:13,400
He'll just love one person
unconditionally...
27
00:02:13,680 --> 00:02:15,300
A girl?
-No. It's you.
28
00:02:15,480 --> 00:02:16,110
Me?
29
00:02:16,350 --> 00:02:18,760
It's not a great piece of news,
Mr. Murthy...
30
00:02:18,930 --> 00:02:21,510
It's a good news, right?
31
00:02:21,640 --> 00:02:25,640
You will eventually find out that
his love for you could be so dangerous.
32
00:02:25,850 --> 00:02:27,760
Your society will also figure out slowly.
33
00:02:28,480 --> 00:02:29,610
Shall we begin with the christening?
34
00:02:33,020 --> 00:02:34,440
Surya!
35
00:02:38,100 --> 00:02:38,850
Bye!
36
00:02:38,890 --> 00:02:40,930
Stay safe, father.
37
00:02:41,640 --> 00:02:44,890
Hey, our English teacher is on leave today.
We are free for the first period.
38
00:02:45,980 --> 00:02:47,940
Suresh, who is your favorite hero?
39
00:02:48,100 --> 00:02:48,930
Star...
40
00:02:49,100 --> 00:02:50,800
Megastar fan!
41
00:02:51,600 --> 00:02:54,550
Krishna?
-Balakrishna.
42
00:02:55,310 --> 00:02:56,480
Suri what about you?
43
00:02:56,640 --> 00:02:57,760
Narayana Murthy.
44
00:02:57,850 --> 00:02:58,890
He is my father...
45
00:02:58,930 --> 00:03:00,640
I'm fan of my father...
46
00:03:04,430 --> 00:03:05,550
Shanthi..
-Yeah?
47
00:03:05,640 --> 00:03:08,300
There's a file in my cupboard.
Can you please get it. -Sure.
48
00:03:09,890 --> 00:03:11,100
Sleep, dear..
49
00:03:11,850 --> 00:03:13,970
Come quickly.
-I am coming...
50
00:03:16,270 --> 00:03:18,110
What is this, Shanthi!
You can be more careful, right?
51
00:03:18,140 --> 00:03:19,720
You were hurrying me up..
-All right.. sit down.
52
00:03:23,680 --> 00:03:26,390
Why do you look like that?
Because mother slipped and fell?
53
00:03:26,850 --> 00:03:28,470
I have a doubt, mother...
54
00:03:28,560 --> 00:03:30,900
Why do people scream out 'mother'
when they fall..
55
00:03:31,020 --> 00:03:32,610
Why not 'father'?
56
00:03:33,230 --> 00:03:37,440
You will eventually find out that
his love for you could be so dangerous.
57
00:03:38,390 --> 00:03:42,300
Forget it.
My son's son loves him more than me.
58
00:03:42,390 --> 00:03:43,640
I'm content for life.
59
00:03:46,020 --> 00:03:47,230
Hey, Murthy...
60
00:03:47,430 --> 00:03:48,720
Come...
61
00:03:49,680 --> 00:03:52,300
You've been transferred back to our village?
62
00:03:52,520 --> 00:03:56,810
Sincerity at work is not that matters...
what matters is living in your native village...
63
00:03:56,890 --> 00:03:57,510
Like me.
64
00:03:57,640 --> 00:04:01,470
When children grow up and stick to your loyalty,
I won't stay quite...
65
00:04:01,640 --> 00:04:03,140
I'll skin you.
66
00:04:06,480 --> 00:04:08,020
You might be scared of your father...
67
00:04:08,230 --> 00:04:10,230
He's my childhood best friend.
68
00:04:10,600 --> 00:04:13,430
I'll beat him if I'm angry!
69
00:04:17,310 --> 00:04:18,730
Why are you staring at me like that...
70
00:04:20,980 --> 00:04:22,270
Anyway.. go and play...
71
00:04:25,100 --> 00:04:27,220
Why is he staring at me like that?
72
00:04:27,430 --> 00:04:28,680
Is it a problem if I scold him?
73
00:04:28,810 --> 00:04:31,650
That's not the problem.
Problem is if he hears.
74
00:04:32,430 --> 00:04:33,930
Problem If he hears?
75
00:04:34,180 --> 00:04:38,600
Enjoy the act 'Draupadi disrobing'
by the participants of Employees Colony.
76
00:04:38,850 --> 00:04:41,220
Please applaud and encourage them.
77
00:04:41,520 --> 00:04:42,360
Two.. Two...
78
00:04:44,350 --> 00:04:52,300
Dharmaraja... De-crown yourself
and touch our feet and accept defeat.
79
00:05:02,390 --> 00:05:04,800
My father has lost?
80
00:05:04,980 --> 00:05:06,860
I'll kill you..
-You leave!
81
00:05:06,980 --> 00:05:08,310
Someone catch him...
82
00:05:08,480 --> 00:05:10,860
He might just break
my head with that mace.
83
00:05:13,020 --> 00:05:15,230
Screw the love you have for your father...
84
00:05:15,350 --> 00:05:18,510
He's not your father..
he's Dharmaraju... This is a play!
85
00:05:18,560 --> 00:05:20,230
Be it play or reality...
86
00:05:20,430 --> 00:05:22,550
Be my dad or the king!
87
00:05:22,770 --> 00:05:25,190
My father can't lose...
and never bow down to anyone..
88
00:05:25,310 --> 00:05:27,060
Because I love my father.
89
00:05:27,480 --> 00:05:29,860
I can't image
how it's gonna be after he grows up.
90
00:05:30,350 --> 00:05:31,800
What will be my situation?
91
00:06:00,100 --> 00:06:00,970
Fast!
92
00:06:05,520 --> 00:06:09,940
You think he's chasing someone random?
No. They are all running out of fear...
93
00:06:10,180 --> 00:06:11,800
You guys might have guessed who he is.
94
00:06:29,640 --> 00:06:32,180
I've seen the cops running away
for the first time.
95
00:06:35,770 --> 00:06:38,270
Hello... Jagadamba.. Jaggu...
Where are you?
96
00:06:38,350 --> 00:06:39,350
I am in your area.
97
00:06:42,890 --> 00:06:43,680
Come quickly.
98
00:06:45,350 --> 00:06:47,600
Hey Bandi, I am in Siripuram.
Where the heck are you?
99
00:06:47,680 --> 00:06:48,800
Bring everyone.
100
00:06:50,850 --> 00:06:51,930
Why did you stop?
101
00:06:54,680 --> 00:06:57,430
Hey, I am at Beach Road.
Where are your people?
102
00:06:57,480 --> 00:06:58,230
Come here already.
103
00:06:58,310 --> 00:06:59,190
Why so late?
104
00:07:02,270 --> 00:07:03,730
How many?
-One.
105
00:07:03,890 --> 00:07:05,930
Just one?
So much hype for just one?
106
00:07:13,770 --> 00:07:15,650
What is this?
107
00:07:15,730 --> 00:07:17,520
You think we'll let go
if something happens to them?
108
00:07:17,640 --> 00:07:21,300
We are related. They take care
if something happens to our goons.
109
00:07:21,350 --> 00:07:23,430
We'll take care if something
happens to the cops.
110
00:07:23,640 --> 00:07:26,390
We are close to each other.
111
00:07:26,480 --> 00:07:27,690
Oh...
112
00:07:28,270 --> 00:07:30,310
All right then...
We'll take their case after yours.
113
00:07:30,810 --> 00:07:31,520
What do you say?
114
00:07:32,060 --> 00:07:34,440
He isn't scared of me at all..
115
00:07:34,480 --> 00:07:35,520
Hey!
-Boss...
116
00:07:35,640 --> 00:07:38,100
You are the main guy in the troupe, right?
Take care of him.
117
00:07:41,270 --> 00:07:42,730
Three years of Karate..
118
00:07:44,810 --> 00:07:45,940
Six years of Kung-Fu...
119
00:07:46,430 --> 00:07:47,640
Excellent...
-Thank you.
120
00:07:47,680 --> 00:07:49,050
You what what's a slap?
-What is that?
121
00:07:55,140 --> 00:07:59,220
He's the only smart one in the team.
Just imagine his caliber that he beat him up.
122
00:07:59,310 --> 00:08:01,940
Don't run after the smart one.
123
00:08:02,060 --> 00:08:05,110
We are all related henceforth.
124
00:08:05,310 --> 00:08:07,060
You guys deal with it!
125
00:08:08,430 --> 00:08:09,180
Run!
126
00:08:11,100 --> 00:08:11,850
We are safe.
127
00:08:12,140 --> 00:08:13,050
We are dead.
128
00:08:16,770 --> 00:08:17,810
Darn!
129
00:08:18,020 --> 00:08:20,360
No point now. Shutters are down!
-What did you say?
130
00:08:20,390 --> 00:08:21,350
Shut it I say!
131
00:08:24,930 --> 00:08:26,350
Will you hit him?
132
00:08:26,520 --> 00:08:29,360
If he hits us, no one will know.
133
00:08:29,770 --> 00:08:31,270
What are we waiting for? let's get started.
134
00:08:36,560 --> 00:08:38,560
Father, cops are here to meet you.
135
00:08:39,430 --> 00:08:40,350
Cops?
136
00:08:40,640 --> 00:08:41,430
What do you want?
137
00:08:41,850 --> 00:08:43,970
Are you Mr. Narayana Murthy?
Greetings sir.
138
00:08:44,310 --> 00:08:45,810
Piku Rama rao and team.
139
00:08:45,850 --> 00:08:47,180
Walter traffic section..
140
00:08:48,520 --> 00:08:49,690
You must excuse me, sir..
141
00:08:49,770 --> 00:08:51,110
Why should I excuse you?
142
00:08:51,310 --> 00:08:52,940
This is your brother's treatment for sure..
143
00:08:52,980 --> 00:08:54,060
What happened?
144
00:08:54,140 --> 00:08:56,890
What can they do, father? Ask him..
145
00:08:57,430 --> 00:08:58,600
What happened?
146
00:08:59,020 --> 00:09:00,730
What are you asking me, father?
I just woke up..
147
00:09:00,770 --> 00:09:01,730
Mother... coffee.. .
148
00:09:02,600 --> 00:09:04,930
They are asking you to forgive them..
excuse them and they'll leave.
149
00:09:05,060 --> 00:09:07,020
Hey, stop playing with words.
150
00:09:07,100 --> 00:09:08,220
Tell me what happened.
151
00:09:08,430 --> 00:09:10,010
Why are you forcing me?
152
00:09:10,100 --> 00:09:12,220
Don't you know what happened
on the way back home from office?
153
00:09:12,680 --> 00:09:14,510
What happened?
-Try to remember
154
00:09:15,560 --> 00:09:17,190
Give Rs.500 and leave.
155
00:09:17,640 --> 00:09:19,300
What's your problem?
Open your mouth...
156
00:09:20,270 --> 00:09:21,190
Check him...
Open your mouth!
157
00:09:21,430 --> 00:09:22,220
He's drunk..
158
00:09:22,310 --> 00:09:24,110
Pay the amount.
159
00:09:24,140 --> 00:09:27,800
500 if we don't ask.. or you must pay 1000.
160
00:09:28,390 --> 00:09:30,550
I wasn't there..
You weren't there?
161
00:09:31,180 --> 00:09:32,430
Rewind a bit more, father..
162
00:09:33,520 --> 00:09:35,940
I wont blow it. Will pay 500 bucks instead.
163
00:09:37,600 --> 00:09:39,260
Stop!
164
00:09:41,060 --> 00:09:43,360
Careful with the collection. Don't steal it.
165
00:09:43,810 --> 00:09:45,980
This seems like greedy task everyday.
166
00:09:46,060 --> 00:09:48,480
They won't learn there lessons this easily.
167
00:09:49,180 --> 00:09:50,550
But I didn't tell you, right?
168
00:09:50,980 --> 00:09:52,520
I was talking to myself.
169
00:09:52,730 --> 00:09:55,770
I heard what you thought..
and I did it.
170
00:09:55,930 --> 00:09:58,680
So, you'll beat up the cops?
171
00:09:58,810 --> 00:10:00,980
What if they file a case against me?
What about your career?
172
00:10:01,020 --> 00:10:01,900
Who will file a case?
173
00:10:02,230 --> 00:10:03,190
Who will do that?
174
00:10:03,390 --> 00:10:06,470
The guy doing his own work...
175
00:10:06,730 --> 00:10:09,360
In the world of son's not obeying parents...
176
00:10:09,600 --> 00:10:13,100
You are lucky to have a gem of son who listens
To your heart even without you saying..
177
00:10:15,140 --> 00:10:16,760
Just say you forgive us.
178
00:10:16,980 --> 00:10:18,150
We'll get back to work.
179
00:10:18,230 --> 00:10:21,310
Don't think about it.
We can't deal with it otherwise...
180
00:10:22,140 --> 00:10:23,010
Okay, I forgive you.
181
00:10:23,140 --> 00:10:24,890
Thank you, sir..
182
00:10:26,560 --> 00:10:27,060
Hey!
183
00:10:27,350 --> 00:10:30,260
You think only you have a father
and nobody else?
184
00:10:30,480 --> 00:10:30,940
Father!
185
00:10:31,480 --> 00:10:32,520
Look at your paunch...
186
00:10:33,850 --> 00:10:36,300
People have pro-fitness friends
at this age not foodies...
187
00:10:36,390 --> 00:10:37,140
You will be like this...
188
00:10:37,270 --> 00:10:38,610
Mother, is father's lunch ready?
189
00:10:38,770 --> 00:10:39,650
Yeah, it's ready.
190
00:10:40,930 --> 00:10:41,850
Mother!
191
00:10:42,600 --> 00:10:44,680
What happened?
-White rice, again?
192
00:10:44,770 --> 00:10:46,020
I asked you to cook
brown rice for father, right?
193
00:10:46,230 --> 00:10:47,770
His sugar levels will rise...
194
00:10:49,310 --> 00:10:51,730
He's not letting me eat properly with love...
195
00:10:53,770 --> 00:10:56,310
I am fortunate to have a son
who loves me so much but...
196
00:10:56,430 --> 00:10:57,970
He's obsessed with me..
197
00:10:58,060 --> 00:11:00,900
I am worried what this will lead to...
198
00:11:01,060 --> 00:11:04,860
Please shift his focus to someone else...
199
00:11:20,100 --> 00:11:21,220
Why are all so tensed?
200
00:11:21,350 --> 00:11:24,220
My boss is torturing me at work.
201
00:11:24,480 --> 00:11:28,020
He must lose his job...
or get transferred maybe...
202
00:11:28,230 --> 00:11:29,400
Please convey him.
203
00:11:29,520 --> 00:11:32,480
I will tell him...
you close your eyes and pray.
204
00:11:36,600 --> 00:11:38,220
Take the religious offering, child.
205
00:11:38,600 --> 00:11:40,470
That's not yours lady!
206
00:11:40,770 --> 00:11:42,020
Oh... sorry!
207
00:11:42,060 --> 00:11:43,610
I can understand your tension, child.
208
00:11:43,980 --> 00:11:48,400
Almighty will send someone
to eradicate all your worries.
209
00:12:01,810 --> 00:12:03,980
The priest's sarong also falling off.
I am unable to manage it.
210
00:12:04,060 --> 00:12:08,860
Son, you can't wear western clothing
for religious ceremonies.
211
00:12:09,390 --> 00:12:11,720
I forgot to get flowers.
Please go get them.
212
00:12:42,560 --> 00:12:45,310
The coconut would have broken.
I am sorry.
213
00:12:45,850 --> 00:12:46,800
That's okay.
214
00:12:46,890 --> 00:12:52,180
Because the water is untouched
and pure they use it to offer
215
00:12:52,560 --> 00:12:54,440
If it breaks it's useless, right?
216
00:12:54,600 --> 00:12:56,010
After all it's a matter of Almighty.
217
00:12:56,060 --> 00:12:57,190
What's your name, child?
218
00:12:57,270 --> 00:12:58,150
Bhanumati
219
00:12:58,180 --> 00:12:59,430
Traditional name...
220
00:12:59,680 --> 00:13:00,720
Thank you..
221
00:13:05,770 --> 00:13:09,310
Any family would be blessed
to get a daughter-in-law like her.
222
00:13:11,770 --> 00:13:13,020
If you like her so much...
223
00:13:13,100 --> 00:13:15,220
Let's make her our family's
daughter-in-law, father.
224
00:13:40,770 --> 00:13:42,440
Why did you call us now, dude?
225
00:13:43,730 --> 00:13:47,860
Rama looks at Sita mischievously..
Rama looks at Sita!
226
00:13:48,310 --> 00:13:50,980
Rama looks at Sita mischievously..
227
00:13:51,560 --> 00:13:53,270
How will your Sita look like?
228
00:13:53,770 --> 00:13:57,560
Her waist is curvy like Beach Road...
229
00:13:58,600 --> 00:14:02,180
Her plait.. like Jagadama Road's traffic...
230
00:14:02,930 --> 00:14:05,220
And her back is...
231
00:14:05,770 --> 00:14:08,560
Vast as Vizag Beach...
232
00:14:08,640 --> 00:14:09,680
Is she that fat?
233
00:14:10,520 --> 00:14:11,360
She's that beautiful..
234
00:14:11,390 --> 00:14:12,680
What does she look like?
235
00:14:12,930 --> 00:14:14,180
Even I don't know...
236
00:14:14,430 --> 00:14:15,760
I saw her from behind..
237
00:14:15,810 --> 00:14:17,730
All this just for her back?
238
00:14:17,770 --> 00:14:18,400
Yeah!
239
00:14:18,600 --> 00:14:21,720
Hey... Some girls look amazing
from behind..
240
00:14:21,810 --> 00:14:24,230
And have absolutely disastrous face...
Oh no!
241
00:14:25,980 --> 00:14:28,520
My father saw her. He likes her.
242
00:14:28,600 --> 00:14:32,600
If your father likes her
she must be good.
243
00:14:32,980 --> 00:14:34,810
That's why I fell for the girl.
244
00:14:34,850 --> 00:14:36,430
We must find her in the city...
245
00:14:36,520 --> 00:14:39,360
How can we look for her in city
without even seeing her face...
246
00:14:42,060 --> 00:14:42,730
Hey!
247
00:14:42,980 --> 00:14:46,650
I connected with her as
I saw her from behind...
248
00:14:46,810 --> 00:14:51,940
When I get that feel once again,
that's the girl my father chose for me...
249
00:14:52,020 --> 00:14:54,110
So.. we are searching for all backs...
250
00:15:03,890 --> 00:15:06,600
If you ever wanna come back...
251
00:15:06,810 --> 00:15:09,270
I don't wanna let you
go back come back...
252
00:15:09,890 --> 00:15:15,100
This is gonna be a come back...
I don't wanna be a draw back, come back...
253
00:15:33,520 --> 00:15:36,270
Amazing figure makes my heart beat...
254
00:15:36,350 --> 00:15:39,300
180 beat per second.
255
00:15:39,520 --> 00:15:42,520
She bounces like a ball...
256
00:15:42,560 --> 00:15:44,690
and increases my pulse rate...
257
00:15:45,390 --> 00:15:48,470
She's officially my first crush...
258
00:15:48,520 --> 00:15:51,230
that I just fell for her behind...
259
00:15:51,390 --> 00:15:56,430
I can't wait her to see her face...
asks my eyesite...
260
00:15:57,230 --> 00:16:03,270
From Whatsapp to Facebook...
Where do I look for you..
261
00:16:03,520 --> 00:16:08,520
My baby doll, my sweetheart...
Please come back to me..
262
00:16:09,890 --> 00:16:12,300
If you ever wanna come back....
263
00:16:12,850 --> 00:16:15,470
I don't wanna let you
go back and come back.
264
00:16:15,890 --> 00:16:18,050
This is gonna be your come back...
265
00:16:18,100 --> 00:16:21,050
I don't wanna be your draw back...
266
00:16:45,140 --> 00:16:51,140
Are you in college... attending a class?
267
00:16:51,180 --> 00:16:57,260
Or bunking with friends
to watch a movie?
268
00:16:57,430 --> 00:17:03,260
Or are you the traditional type?
269
00:17:03,480 --> 00:17:09,360
Or the vivacious girl
who goes pubbing?
270
00:17:09,890 --> 00:17:12,390
If you ever wanna come back...
271
00:17:12,850 --> 00:17:15,390
I don't wanna let you
go back and come back.
272
00:17:15,890 --> 00:17:18,050
This is gonna be your come back...
273
00:17:18,100 --> 00:17:21,220
I don't wanna be your draw back
274
00:17:45,390 --> 00:17:51,260
When are we gonna have coffee together?
275
00:17:51,430 --> 00:17:57,140
When are we gonna take a selfie together?
276
00:17:57,430 --> 00:18:03,050
When will our names be
printed on a wedding invite?
277
00:18:03,390 --> 00:18:09,300
When will my father celebrate
seeing us together?
278
00:18:09,560 --> 00:18:12,270
If you ever wanna come back...
279
00:18:12,480 --> 00:18:14,940
I don't wanna let you
go back and come back...
280
00:18:15,560 --> 00:18:20,770
This is gonna be a come back...
I don't wanna be a draw back, come back...
281
00:18:21,520 --> 00:18:24,230
If you ever wanna come back...
282
00:18:24,430 --> 00:18:26,890
I don't wanna let you
go back and come back...
283
00:18:27,520 --> 00:18:32,730
This is gonna be a come back...
I don't wanna be a draw back, come back...
284
00:18:35,980 --> 00:18:37,230
Puncture?
285
00:19:06,060 --> 00:19:07,020
What happened?
286
00:19:07,140 --> 00:19:09,600
Nothing really. It's a minor injury.
287
00:19:10,980 --> 00:19:12,810
How can you say it's a minor injury?
288
00:19:13,140 --> 00:19:14,220
Did they take an X-ray?
289
00:19:14,480 --> 00:19:15,480
What about celine?
290
00:19:15,680 --> 00:19:16,640
Did they transfuse blood?
291
00:19:16,680 --> 00:19:18,220
It's a minor injury...
that won't be required..
292
00:19:18,310 --> 00:19:19,190
Who are you to say that?
293
00:19:19,230 --> 00:19:21,690
You might be a doctor
but he's my father..
294
00:19:21,730 --> 00:19:23,480
Why are you getting hyper?
295
00:19:23,600 --> 00:19:26,970
When the bus was about to hit your father,
someone pulled him back..
296
00:19:34,100 --> 00:19:37,050
Bus was about to hit
And someone saved him?
297
00:19:37,310 --> 00:19:37,900
Yes...
298
00:19:38,100 --> 00:19:38,800
Who is he?
299
00:19:39,310 --> 00:19:40,190
Who is he?
300
00:19:40,430 --> 00:19:41,850
I was not there when this happened..
301
00:19:41,930 --> 00:19:43,550
Where were you?
I was at work..
302
00:19:43,730 --> 00:19:45,150
Is work more important that father?
303
00:19:45,430 --> 00:19:45,850
Darn!
304
00:19:46,270 --> 00:19:47,690
We don't know ho saved him...
They didn't take an X-ray?
305
00:19:47,730 --> 00:19:49,060
There's no saline being given..
no blood transfused...
306
00:19:49,230 --> 00:19:50,060
Where's the head?
307
00:19:50,350 --> 00:19:51,850
Not yours.. the hospital head!
308
00:19:51,930 --> 00:19:53,600
Sir, how's your father doing?
309
00:19:54,390 --> 00:19:54,930
Who are you?
310
00:19:54,980 --> 00:19:56,610
I brought him to the hospital...
311
00:19:56,890 --> 00:19:59,220
If Gaja had not helped in time
your father would be in danger.
312
00:20:00,480 --> 00:20:01,230
Gaja?
313
00:20:07,100 --> 00:20:07,930
Catch him...
314
00:20:23,270 --> 00:20:23,940
Stop!
315
00:20:24,430 --> 00:20:28,760
I must be the only one doing
illegal activities in Vizag.
316
00:20:29,520 --> 00:20:31,860
People must tremble
at the thought of me.
317
00:20:35,270 --> 00:20:39,980
You came to my area and threatened
my people to register the land?
318
00:20:40,980 --> 00:20:41,940
And now we must get scared?
319
00:20:42,600 --> 00:20:43,930
All of us should get scared?
320
00:20:46,100 --> 00:20:48,050
If you are Gaja, I am Jagadamba Shankar...
321
00:20:50,140 --> 00:20:52,510
With a record of over 12 murders
and 28 cases...
322
00:20:53,020 --> 00:20:55,150
Over 100 land settlements...
323
00:20:55,930 --> 00:20:56,430
Touch me...
324
00:20:56,680 --> 00:20:58,140
Touch me and see what will happen...
325
00:20:58,430 --> 00:20:59,300
Touch me...
326
00:21:02,640 --> 00:21:05,300
How dare you threaten Gaja...
327
00:21:05,390 --> 00:21:06,010
Who the heck are you..
328
00:21:07,230 --> 00:21:07,810
Who is he?
329
00:21:08,430 --> 00:21:09,680
Sir sorry...
330
00:21:10,060 --> 00:21:10,980
You wanna mess with Gaja...
-Boss...
331
00:21:11,310 --> 00:21:12,520
The vehicle is ready.. C'mon.
332
00:21:16,230 --> 00:21:16,860
Stop!
333
00:21:18,930 --> 00:21:20,180
I'm forgiving you for this.
334
00:21:21,100 --> 00:21:23,180
Why didn't you guys beat them...
335
00:21:24,180 --> 00:21:25,050
Who is Gaja?
336
00:21:25,310 --> 00:21:26,690
Who the heck is Gaja?
-Who?
337
00:21:26,810 --> 00:21:28,110
He's Suri's friend.
338
00:21:28,390 --> 00:21:29,180
Who is suri?
339
00:21:29,310 --> 00:21:29,860
It's me..
340
00:21:30,350 --> 00:21:30,930
Who are you?
341
00:21:31,680 --> 00:21:33,970
I am the son of the guy you saved
from an accident this morning.
342
00:21:37,770 --> 00:21:39,730
Be careful old man.. you'll die..
343
00:21:40,060 --> 00:21:41,440
Come boss...
we are getting late...
344
00:21:44,730 --> 00:21:46,730
The old man who was
about to get hit by a bus..
345
00:21:47,640 --> 00:21:50,010
How dare you call him an old man?
He's Suri's father...
346
00:21:50,640 --> 00:21:53,430
Boss.. You are very lucky
that Suri has entered your life..
347
00:21:54,020 --> 00:21:56,730
You might have done it without
knowledge but you saved Suri's father...
348
00:21:56,770 --> 00:22:00,150
Saving Suri's father is lot greater
than saving Suri himself..
349
00:22:01,140 --> 00:22:01,970
I won't leave you..
350
00:22:02,310 --> 00:22:03,900
You are set for life..
351
00:22:04,060 --> 00:22:05,810
I love you.. A selfie!
352
00:22:06,980 --> 00:22:07,810
Move!
353
00:22:10,310 --> 00:22:10,940
I'll see you, bro.
354
00:22:13,350 --> 00:22:14,300
What's your name?
355
00:22:14,560 --> 00:22:15,520
"Doors"
-What?
356
00:22:15,810 --> 00:22:16,690
"Doors"
357
00:22:16,770 --> 00:22:20,560
I'll break your doors
if anything goes wrong with the boss.
358
00:22:22,730 --> 00:22:25,270
He came, he hit, he said 'I love you'...
359
00:22:25,310 --> 00:22:26,360
Who is he really?
360
00:22:31,770 --> 00:22:33,360
Not even one girl looks like her..
361
00:22:33,430 --> 00:22:36,390
Going by your expression I think this is the girl...
362
00:22:38,640 --> 00:22:39,430
I can't see her back...
363
00:22:39,600 --> 00:22:41,140
What's your obsession with her behind
364
00:22:41,430 --> 00:22:42,680
My love story started with her back...
365
00:22:43,350 --> 00:22:44,550
Look at this video...
366
00:22:44,730 --> 00:22:46,650
Hi friends.. My name is Naresh...
367
00:22:46,930 --> 00:22:49,850
My wife is in the delivery ward..
the child has turned..
368
00:22:50,180 --> 00:22:51,930
I need about 50000 for the surgery...
369
00:22:52,310 --> 00:22:56,980
Our parents disowned us
because its a love marriage..
370
00:22:57,350 --> 00:22:59,720
If I can't pay, I'll lose both of them...
371
00:23:00,100 --> 00:23:02,850
You guys must help me..
please help me...
372
00:23:04,520 --> 00:23:04,860
Hey!
373
00:23:05,140 --> 00:23:06,470
Everyone give whatever cash you have.
374
00:23:07,430 --> 00:23:08,050
Hey Suri..
375
00:23:08,310 --> 00:23:10,190
FaceBook has several hoax messages like these..
376
00:23:10,310 --> 00:23:12,690
How can you believe them?
We'll lose money if it's fake..
377
00:23:12,930 --> 00:23:14,050
But they'll lose life if it's true...
378
00:23:14,140 --> 00:23:14,800
My share is 10000
379
00:23:16,270 --> 00:23:18,360
36, 37, 38, 39, 40...
380
00:23:18,480 --> 00:23:19,400
we managed to collect 40000
381
00:23:20,140 --> 00:23:21,680
Who will give us 10000 now?
382
00:23:21,730 --> 00:23:23,230
Hey! my balloons...
383
00:23:44,230 --> 00:23:47,980
Lucky would be the family
to have her as their daughter-in-law..
384
00:23:49,810 --> 00:23:51,860
Oh my Dad!
- What happened?
385
00:23:53,060 --> 00:23:53,770
Found it!
386
00:23:53,810 --> 00:23:55,480
- Girl?
- No, 10000
387
00:23:57,310 --> 00:23:58,310
You are...
388
00:23:59,020 --> 00:24:00,730
You are Bhanumati..
389
00:24:01,480 --> 00:24:02,230
Bhanumati
390
00:24:03,100 --> 00:24:04,970
What’s your best friend's name?
391
00:24:06,230 --> 00:24:07,060
Sumati..?
Ya..
392
00:24:07,390 --> 00:24:07,970
Sumati...
393
00:24:08,350 --> 00:24:10,510
Sumati...
- What happened to Sumati?
394
00:24:12,930 --> 00:24:14,260
I'll tell you something
if you promise not to panic.
395
00:24:14,350 --> 00:24:15,470
I'm tensed now...
396
00:24:15,600 --> 00:24:16,550
What happened?
397
00:24:16,600 --> 00:24:19,050
Don't worry. Keep cool, I'll tell you..
- Tell me quickly...
398
00:24:19,600 --> 00:24:20,180
Come, I'll tell you...
399
00:24:21,850 --> 00:24:23,800
Your name is Bhanumati
and my name is Surya..
400
00:24:24,230 --> 00:24:25,060
We are lovers.
401
00:24:25,100 --> 00:24:26,470
We are not lovers!
402
00:24:26,640 --> 00:24:27,930
Oh... Just imagine..
403
00:24:28,180 --> 00:24:29,720
What are you talking?
- Just imagine, child...
404
00:24:29,850 --> 00:24:31,350
Just for once...
405
00:24:31,520 --> 00:24:33,020
We need to know about Sumati..
406
00:24:33,100 --> 00:24:33,640
Just sit down.
407
00:24:33,810 --> 00:24:34,520
Carry on...
408
00:24:34,560 --> 00:24:35,810
Why is he so interested?
409
00:24:36,560 --> 00:24:38,900
Our parents didn't approve of our love
but we still got married...
410
00:24:39,270 --> 00:24:40,480
I lost my job after the wedding..
411
00:24:40,730 --> 00:24:43,060
We are having a tough time
and you are 9 months pregnant...
412
00:24:43,230 --> 00:24:44,270
Today is your delivery..
413
00:24:45,230 --> 00:24:46,110
What? my delivery..
414
00:24:46,140 --> 00:24:48,260
Since he's working hard,
you are delivering, right?
415
00:24:48,390 --> 00:24:50,760
You are talking as if your not aware of it...
Go on son...
416
00:24:51,560 --> 00:24:53,730
We find out that the child
has turned in the scanning..
417
00:24:54,230 --> 00:24:55,900
The doctors have asked 50000 for the surgery...
418
00:24:56,060 --> 00:24:56,980
I don't have money..
419
00:24:57,230 --> 00:24:59,610
Our parents are not helping us...
Bhanumati is on the bed..
420
00:24:59,890 --> 00:25:01,890
All the friends managed to collect 40000
421
00:25:02,180 --> 00:25:03,890
We are short of 10000.. what do we do?
422
00:25:04,100 --> 00:25:05,180
How?
423
00:25:05,230 --> 00:25:08,610
Exactly at that time, Bhanumati
is reminded of her friend Sumati..
424
00:25:08,930 --> 00:25:12,010
She'd definitely give 10000 if it's for you...
425
00:25:12,640 --> 00:25:14,260
Yeah.. Sumati would give for sure...
Right?
426
00:25:14,730 --> 00:25:18,440
So, Surya sends his friend to Sumati..
427
00:25:18,520 --> 00:25:19,810
Where is Sumati?
428
00:25:20,180 --> 00:25:22,140
Imagine you are Sumati
and I am Kiran..
429
00:25:22,230 --> 00:25:24,810
But I am Bhanumati, right?
- Bhanumati is in the hospital, right?
430
00:25:24,850 --> 00:25:25,600
Darn!
431
00:25:25,810 --> 00:25:27,940
Just imagine that
you are Sumati for a moment...
432
00:25:28,060 --> 00:25:30,610
Don't interrupt him... You sit down...
433
00:25:31,390 --> 00:25:32,800
She's Sumati.. you can continue..
434
00:25:33,730 --> 00:25:34,360
Sumati...
435
00:25:34,890 --> 00:25:36,760
Your best friend Bhanumati is on the bed...
436
00:25:36,890 --> 00:25:38,050
Can't you help her with 10,000 rupees?
437
00:25:38,520 --> 00:25:39,360
I will give for sure.
438
00:25:39,480 --> 00:25:40,230
Then give me.
439
00:25:42,560 --> 00:25:43,020
Thank you.
440
00:25:43,180 --> 00:25:44,220
Give them...
-Thanks.
441
00:25:44,520 --> 00:25:47,270
What is this? Why is he taking the money?
Wait, girl..
442
00:25:47,310 --> 00:25:49,360
If that guy doesn't go to
the operation would it be stopped, right?
443
00:25:49,770 --> 00:25:50,900
But he's Surya, right?
444
00:25:51,060 --> 00:25:51,690
Sumati..
445
00:25:51,890 --> 00:25:53,220
Surya is in the hospital..
446
00:25:53,270 --> 00:25:54,400
I am Surya's friend Kiran..
447
00:25:54,480 --> 00:25:56,360
Why are you getting confused?
448
00:25:56,730 --> 00:25:58,480
Who will give my money back to me?
449
00:25:58,560 --> 00:25:59,360
That's right..
450
00:25:59,480 --> 00:26:00,560
You can take it from Bhanumati..
451
00:26:00,730 --> 00:26:02,980
Bhanumati? She is very bad..
she'll never give my money..
452
00:26:03,350 --> 00:26:04,800
She doesn't spend a penny..
453
00:26:04,850 --> 00:26:06,510
Why is she unveiling her character?
454
00:26:07,060 --> 00:26:08,190
That's not the point...
455
00:26:08,310 --> 00:26:09,980
I gave you the money..
you must return it to me..
456
00:26:10,020 --> 00:26:10,440
That's it!
457
00:26:10,640 --> 00:26:11,390
When will you give?
458
00:26:12,020 --> 00:26:13,310
Not now...
459
00:26:13,930 --> 00:26:14,970
I'll give you after a week.
460
00:26:15,270 --> 00:26:17,520
That's our spot.
You can come and collect there.
461
00:26:17,730 --> 00:26:18,480
That is...
462
00:26:18,810 --> 00:26:20,480
Nice meeting you, Bhanumati...
See you again..
463
00:26:20,930 --> 00:26:22,930
I am Kiran.. Going to Surya now..
Okay?
464
00:26:23,270 --> 00:26:23,560
Let's go...
465
00:26:23,600 --> 00:26:26,140
May Bhanumati and Surya
have a blessed life..
466
00:26:26,180 --> 00:26:27,890
They must make super cute baby..
467
00:26:28,560 --> 00:26:31,480
If he's Kiran.. I am Sumati..
468
00:26:31,890 --> 00:26:34,890
If I am Sumati..
Bhanumati is in the hospital...
469
00:26:35,350 --> 00:26:37,220
if Bhanumati is in the hospital,
470
00:26:37,770 --> 00:26:39,190
Why am I here..
471
00:26:41,140 --> 00:26:42,550
This accident is because
of that old bike...
472
00:26:42,680 --> 00:26:44,430
The vehicle is very old now.
You don’t listen when I said to sell it.
473
00:26:44,480 --> 00:26:46,610
Father has also grown old..
will you exchange him as well?
474
00:26:47,600 --> 00:26:49,010
I can also give counter comebacks..
475
00:26:49,140 --> 00:26:51,800
I have a share of the love
you show towards father..
476
00:26:51,980 --> 00:26:54,270
There's no point is asking for
a share in father's love.
477
00:26:54,850 --> 00:26:57,430
She's talking too much, father..
Let's get her married
478
00:26:57,560 --> 00:26:58,610
We can live happily.
479
00:26:58,640 --> 00:27:01,680
You want me to get married
for your smooth love story?
480
00:27:01,730 --> 00:27:05,400
He'll send me away as well if I interfere.
481
00:27:05,600 --> 00:27:06,720
What is this, Shanti?
482
00:27:06,890 --> 00:27:09,510
You've been suffering off cough
but you aren't going to the doctor..
483
00:27:09,810 --> 00:27:11,060
I am fine. Don't worry.
484
00:27:11,100 --> 00:27:12,050
What is this, mother?
485
00:27:12,390 --> 00:27:13,640
Why don't you consult a doctor?
Father can't take it if something happens to you.
486
00:27:13,680 --> 00:27:15,550
Father won't be able to take it
if something happens to you.
487
00:27:16,350 --> 00:27:20,300
If something happens to me you'll still be
bothered about your father and not me..
488
00:27:20,350 --> 00:27:21,140
Yes, mother...
489
00:27:21,180 --> 00:27:23,300
I am your mother.
He's my father..
490
00:27:33,020 --> 00:27:33,810
Excuse me...
491
00:27:33,890 --> 00:27:34,260
Ya..?
492
00:27:34,310 --> 00:27:36,190
You came to Shiva Temple
on last auspicious Monday?
493
00:27:36,230 --> 00:27:37,020
Nope.
494
00:27:37,270 --> 00:27:38,270
So, it’s not you..
495
00:27:39,230 --> 00:27:41,020
I can't take his obsession
with girls anymore..
496
00:27:41,060 --> 00:27:42,520
We have to deal with it
till he finds the girl..
497
00:27:44,770 --> 00:27:47,360
We asked her to come after a week
and she's arrived today itself..
498
00:27:47,480 --> 00:27:49,440
What do we do?
- We'll come back after a week..
499
00:27:51,310 --> 00:27:51,940
Hello...
500
00:27:52,480 --> 00:27:53,610
Hello, Mr. Kiran..
501
00:28:00,560 --> 00:28:02,480
I am bored of the coffee..
order tea here...
502
00:28:02,680 --> 00:28:03,300
What is this..
503
00:28:03,520 --> 00:28:04,900
Why are you ignoring me?
504
00:28:04,930 --> 00:28:05,680
Did you call me?
505
00:28:06,020 --> 00:28:07,110
Did you guys hear anything?
Nope.
506
00:28:07,140 --> 00:28:10,180
What.. I've been screaming Mr. Kiran...
507
00:28:10,230 --> 00:28:11,360
But my name is Surya, right?
508
00:28:11,600 --> 00:28:13,140
But you said it was Kiran..
That was yesterday...
509
00:28:13,230 --> 00:28:14,310
What's your name today?
510
00:28:14,480 --> 00:28:15,310
Bhanumati..
511
00:28:15,350 --> 00:28:16,930
If you are Bhanumati,
I am Surya, right?
512
00:28:17,180 --> 00:28:18,680
Why do you get so confused?
513
00:28:19,100 --> 00:28:22,050
I don't want to be confused..
Return my money and I'll leave..
514
00:28:22,100 --> 00:28:23,220
I will give.. first take a seat..
515
00:28:23,890 --> 00:28:26,470
I will sit but return my money first..
516
00:28:26,640 --> 00:28:29,680
I am scared where my father
will suddenly scan my purse..
517
00:28:30,020 --> 00:28:32,110
He'll kill me if he finds out..
518
00:28:32,140 --> 00:28:33,600
What? Just for 10,000?
519
00:28:34,310 --> 00:28:35,810
You've no idea about him..
520
00:28:35,980 --> 00:28:37,360
He's very strict..
521
00:28:37,390 --> 00:28:39,140
What does your strict father do?
522
00:28:39,180 --> 00:28:40,800
A job..
Is your mother in job too?
523
00:28:41,140 --> 00:28:42,720
Me too in fact..
524
00:28:42,810 --> 00:28:44,690
What do you guys do with
all the money you earn?
525
00:28:44,770 --> 00:28:48,730
My father is of the opinion that
every person must work and earn a living..
526
00:28:48,890 --> 00:28:49,930
He's a workaholic...
527
00:28:49,980 --> 00:28:52,770
I can go on and tell you about him..
528
00:28:52,850 --> 00:28:53,350
Tell me about him...
529
00:29:01,430 --> 00:29:02,140
Sharada...
530
00:29:02,560 --> 00:29:03,310
Sharada...
531
00:29:03,350 --> 00:29:04,430
What happened?
532
00:29:04,520 --> 00:29:08,610
There's a spoon in rice, curry, lentils...
I am sorry.
533
00:29:08,730 --> 00:29:10,520
What were you thinking?
- I'm sorry.
534
00:29:20,270 --> 00:29:22,900
This is how you save.
535
00:29:23,430 --> 00:29:25,890
If you use a spoon for rice
what do you use for ghee?
536
00:29:29,810 --> 00:29:31,360
What do you do if there's leftover food?
537
00:29:31,390 --> 00:29:33,260
We make something else
out of it next morning...
538
00:29:33,310 --> 00:29:34,770
What if food's left over with a spoon...
539
00:29:35,640 --> 00:29:37,100
What's with the spectacles?
You got sight problem?
540
00:29:37,180 --> 00:29:39,550
No.. one day...
541
00:29:43,770 --> 00:29:45,860
I don't have sight problem, father..
542
00:29:45,890 --> 00:29:49,050
This is to protect you from guys to hit on you...
543
00:29:49,730 --> 00:29:50,440
Mother...
544
00:29:51,850 --> 00:29:53,430
Crazy woman.. he is not strict..
he's a psycho..
545
00:29:53,640 --> 00:29:54,930
I told you about me...
546
00:29:55,180 --> 00:29:56,180
Now it's your turn..
547
00:29:56,430 --> 00:29:58,970
You look like a vagabond..
548
00:29:59,270 --> 00:30:00,810
Why don't you get a job?
549
00:30:02,890 --> 00:30:06,350
Why not.. he's into real estate... he's a hotelier..
he's into share market and he's into travels..
550
00:30:06,560 --> 00:30:08,020
What do you do?
551
00:30:08,680 --> 00:30:11,050
I give them business ideas
and guide them...
552
00:30:11,230 --> 00:30:13,610
They have just one business
but I have four..
553
00:30:13,890 --> 00:30:17,100
To be honest..
I am a busy jobless man.
554
00:30:19,480 --> 00:30:21,270
Why is she worried with phone call.
555
00:30:22,680 --> 00:30:24,350
Hello.. sir..
Where are you?
556
00:30:24,520 --> 00:30:25,860
I am out, sir..
557
00:30:25,980 --> 00:30:27,730
I'll be there in five minutes.
- Come fast...
558
00:30:27,810 --> 00:30:28,360
I'll be there.
559
00:30:29,350 --> 00:30:30,260
What's with the tension?
560
00:30:30,730 --> 00:30:31,900
My boss...
561
00:30:32,100 --> 00:30:34,010
He is a torturous man.
- Who is he?
562
00:30:36,230 --> 00:30:37,060
Bhanumati..
563
00:30:37,730 --> 00:30:38,230
Sir...
564
00:30:38,520 --> 00:30:39,060
Come in...
565
00:30:39,980 --> 00:30:41,190
Sir.. you asked for me...
566
00:30:41,350 --> 00:30:41,760
Just checking...
567
00:30:42,230 --> 00:30:43,730
If you came..
568
00:30:44,310 --> 00:30:45,270
So, you're here.
569
00:30:45,980 --> 00:30:46,400
Enough!
570
00:30:46,560 --> 00:30:47,230
Okay, sir...
571
00:30:49,520 --> 00:30:50,190
Yes!
572
00:30:50,930 --> 00:30:51,890
Bhanumati..
573
00:30:53,770 --> 00:30:54,560
Sir...
574
00:30:55,180 --> 00:30:57,600
Must forward a mail to the client,
I will do it..
575
00:30:57,890 --> 00:30:59,510
It’s not about you and me..
it’s about us..
576
00:30:59,890 --> 00:31:00,680
We should do it together...
577
00:31:00,770 --> 00:31:01,900
Please...
Ok sir...
578
00:31:08,020 --> 00:31:11,230
If someone is absent at work..
he calls me.
579
00:31:11,350 --> 00:31:13,720
Asks for me... Checks on me...
580
00:31:13,850 --> 00:31:16,050
He calls me to his cabin
and for lunch too...
581
00:31:16,180 --> 00:31:19,050
He calls me after going home as well...
582
00:31:19,350 --> 00:31:20,470
He's very naggy...
583
00:31:20,770 --> 00:31:23,940
He gives me all the work
only because I am a workaholic...
584
00:31:23,980 --> 00:31:26,270
Work my foot.. he's hitting on you...
585
00:31:26,600 --> 00:31:27,890
Hitting as in?
586
00:31:27,930 --> 00:31:29,510
Oh no.. she doesn't know what that means..
587
00:31:29,600 --> 00:31:30,720
She looks like an antique piece..
588
00:31:31,060 --> 00:31:34,230
I am scared about my father's reaction
if I quit the job...
589
00:31:34,480 --> 00:31:38,190
If I raise my voice against my boss
I am scared where he'll fire me..
590
00:31:38,680 --> 00:31:40,510
Why don't you give me some ideas..
591
00:31:40,640 --> 00:31:42,050
Not for free though..
592
00:31:42,140 --> 00:31:43,300
I'll give you 100 bucks..
593
00:31:43,980 --> 00:31:44,940
Oh, 100 bucks?
594
00:31:45,480 --> 00:31:46,270
No Thanks..
595
00:31:46,350 --> 00:31:48,850
I am scared of getting raided
by the income tax department..
596
00:31:49,020 --> 00:31:49,770
I'll give you a free advice..
597
00:31:50,270 --> 00:31:51,940
Free? Tell me...
598
00:31:56,810 --> 00:31:57,560
Bhanu..
599
00:31:57,770 --> 00:32:00,190
I will confess my feelings to you today..
600
00:32:00,270 --> 00:32:00,980
Sir...
601
00:32:02,100 --> 00:32:02,850
Bhanu...
602
00:32:02,930 --> 00:32:04,300
I have a suprise for you...
603
00:32:04,850 --> 00:32:06,600
She is advancing me...
604
00:32:09,310 --> 00:32:11,610
What is this?
That's my wedding invite, sir.
605
00:32:11,730 --> 00:32:13,060
Who is he? What does he do?
606
00:32:13,270 --> 00:32:14,770
He does everything that I say..
607
00:32:14,810 --> 00:32:15,980
Is he a guy or a maid..
608
00:32:16,180 --> 00:32:17,680
He's my husband to be..
609
00:32:17,730 --> 00:32:19,940
What would I have to do with you
if you get married to him.
610
00:32:20,060 --> 00:32:21,110
You are dismissed.
611
00:32:22,180 --> 00:32:22,640
See...
612
00:32:22,890 --> 00:32:25,050
With one shot all your problems
are solved...
613
00:32:28,020 --> 00:32:30,270
There is another problem now...
614
00:32:30,350 --> 00:32:33,050
My father will ask for my salary
at the end of the month..
615
00:32:33,100 --> 00:32:33,970
Bhanumati...
616
00:32:34,100 --> 00:32:35,390
You're so dumb..
617
00:32:35,680 --> 00:32:38,390
If you do what your father says
you'll have money in your pocket...
618
00:32:38,520 --> 00:32:40,730
if you do whatever you want
you'll have life..
619
00:32:40,890 --> 00:32:42,510
You want salary or a life?
620
00:32:42,850 --> 00:32:44,470
I don't understand...
621
00:32:45,390 --> 00:32:47,430
Baby Bhanumati...
The thing is...
622
00:32:48,060 --> 00:32:51,400
When girls are born, the fathers
take full charge of their life..
623
00:32:51,730 --> 00:32:54,020
He holds the remote control of your life..
624
00:32:54,060 --> 00:32:58,310
So, you are mentally prepared to be under
one's control right from your childhood..
625
00:32:59,430 --> 00:33:03,010
They send you to college and
ask you to concentrate on your studies,
626
00:33:03,180 --> 00:33:04,970
While in the back-end they
concentrate on getting you hitched..
627
00:33:05,890 --> 00:33:08,760
And you girls study day in and day out...
628
00:33:08,850 --> 00:33:11,300
Perform better than the guys..
get great ranks..
629
00:33:11,350 --> 00:33:13,640
Get popular and dream to do big in life..
630
00:33:13,770 --> 00:33:16,650
Exactly at that point...
your father will put breaks on your dreams..
631
00:33:17,060 --> 00:33:20,020
He gets a guy like him and..
hands over you and your remote to him..
632
00:33:20,310 --> 00:33:21,560
20 years with your father...
633
00:33:21,600 --> 00:33:23,470
40 years with the husband...
634
00:33:23,640 --> 00:33:25,050
When will you have control over your life?
635
00:33:26,350 --> 00:33:29,850
The gap between education
and the wedding is the time
636
00:33:29,930 --> 00:33:31,260
You girls can take charge on your life...
637
00:33:31,640 --> 00:33:35,050
Why do you have to get worked up
about jobs and career in that time period?
638
00:33:36,060 --> 00:33:39,060
What's the point in having
control over your life at 60?
639
00:33:39,310 --> 00:33:41,940
You'll have no energy for anything...
or a life to see anything...
640
00:33:42,180 --> 00:33:43,970
So, what I am trying to say is that...
641
00:33:44,980 --> 00:33:48,940
This is the space where you
enjoy your life to the fullest...
642
00:33:49,980 --> 00:33:53,860
What I am trying to tell you but not only you..
but all the girls is...
643
00:33:55,100 --> 00:33:56,470
Enjoy that space!
644
00:33:59,480 --> 00:34:01,900
What should I do to enjoy that space?
645
00:34:03,060 --> 00:34:04,770
Take off those glasses.
646
00:34:05,810 --> 00:34:07,270
Wear these first..
647
00:34:32,520 --> 00:34:35,270
I am not with myself..
648
00:34:37,520 --> 00:34:40,190
Am I with myself?
649
00:34:42,480 --> 00:34:45,150
Is that true?
650
00:34:47,430 --> 00:34:49,930
I've forgotten myself...
651
00:34:50,230 --> 00:34:54,980
I am noticing everyday...
That's not my world..
652
00:34:55,140 --> 00:34:59,760
Never heard these tunes before..
653
00:35:00,140 --> 00:35:04,760
The beauty is so mesmerizing...
654
00:35:05,100 --> 00:35:09,720
For the first time.. my heart sings..
and my silence speaks..
655
00:35:22,640 --> 00:35:24,260
Come...
- Where did we come?
656
00:35:24,930 --> 00:35:25,800
Come I'll tell you...
657
00:35:26,350 --> 00:35:27,760
Are you doing well?
- I am doing well, brother..
658
00:35:27,890 --> 00:35:31,600
Hadn't you send 50000 that day,
we'd have lost both mother and child..
659
00:35:31,980 --> 00:35:33,440
You must name our child, sir..
660
00:35:33,770 --> 00:35:35,230
Me?
- Yes, brother...
661
00:35:37,520 --> 00:35:38,520
Bhanumati..
662
00:35:42,020 --> 00:35:43,360
You didn't give money..
663
00:35:43,930 --> 00:35:44,760
You gave a life..
664
00:35:51,140 --> 00:35:53,970
Who are you?
665
00:35:56,100 --> 00:35:58,760
There are no words..
666
00:36:01,020 --> 00:36:03,860
Without you...
667
00:36:05,930 --> 00:36:08,760
I don't have a story...
668
00:36:30,980 --> 00:36:33,690
Who are you?
669
00:36:35,890 --> 00:36:38,510
There are no words..
670
00:36:40,850 --> 00:36:43,680
Without you...
671
00:36:45,770 --> 00:36:48,480
I don't have a story...
672
00:36:48,640 --> 00:36:53,260
Like a brand new relationship...
673
00:36:53,560 --> 00:36:58,310
You added life to a lifeless doll...
674
00:36:58,520 --> 00:37:03,400
You colorfully painted
my plain life and flew like a kite...
675
00:37:03,480 --> 00:37:08,150
You have re-written my lines of fortune..
676
00:37:08,730 --> 00:37:09,690
Stop!
677
00:37:10,520 --> 00:37:12,150
Why are wearing these type of clothes?
678
00:37:12,730 --> 00:37:14,480
I came to know that your not going to the office...
679
00:37:14,890 --> 00:37:16,100
What's happening here?
680
00:37:16,430 --> 00:37:19,510
I've taken my life from your hands, father...
681
00:37:20,850 --> 00:37:21,680
Remote?
682
00:37:43,680 --> 00:37:45,720
What was that?
Sorry
683
00:37:49,680 --> 00:37:52,140
Are you in love with me?
Actually...
684
00:37:53,600 --> 00:37:54,390
Don't keep hopes on me..
685
00:38:01,100 --> 00:38:02,600
Is it Gaja's birthday today?
686
00:38:03,020 --> 00:38:04,060
What am I doing here?
687
00:38:12,680 --> 00:38:15,050
Shankar is filing a case against you
with authentic evidence.
688
00:38:15,810 --> 00:38:17,230
If the charges are proven
you'll be jailed for life..
689
00:38:19,310 --> 00:38:20,980
He thinks I'll get scared with the case..
690
00:38:22,430 --> 00:38:23,550
25 years old friendship..
691
00:38:23,850 --> 00:38:24,930
10 years of relationship
692
00:38:25,100 --> 00:38:27,220
I married his sister..
693
00:38:27,770 --> 00:38:31,940
5 years ago I messed up
in a business we started..
694
00:38:32,560 --> 00:38:34,860
He asked me to apologize
and I didn't oblige..
695
00:38:35,730 --> 00:38:36,940
This is Gaja after all..
696
00:38:38,020 --> 00:38:42,190
You think I'll stay quite
if he files case against me?
697
00:38:42,560 --> 00:38:45,770
If I go to the jail
he won't survive here..
698
00:38:46,230 --> 00:38:48,360
Dear, Think about it..
699
00:38:49,390 --> 00:38:50,600
What should I think?
700
00:38:50,930 --> 00:38:52,720
Did he consider me
as his sister's husband?
701
00:38:53,270 --> 00:38:55,610
You don't have to worry
even if I go to the jail.
702
00:38:56,060 --> 00:38:59,520
I've earned enough for you
and the kids...
703
00:38:59,560 --> 00:39:00,230
What else do you need...?
704
00:39:00,640 --> 00:39:01,890
What more can I do?
705
00:39:01,980 --> 00:39:02,980
You must apologize..
706
00:39:04,930 --> 00:39:05,640
You must apologize!
707
00:39:05,680 --> 00:39:06,720
Why should I apologize?
708
00:39:06,890 --> 00:39:07,470
Why?
709
00:39:07,560 --> 00:39:09,060
Why do you interfere in everything?
710
00:39:09,230 --> 00:39:10,980
This is a family issue...
Why do you care?
711
00:39:13,770 --> 00:39:14,860
Of course I care..
712
00:39:15,060 --> 00:39:18,110
If my family is happy today
it’s only because of Gaja..
713
00:39:19,100 --> 00:39:21,390
If this family is going through some crisis...
714
00:39:21,640 --> 00:39:23,760
I'll be the first one to react.. .
715
00:39:27,060 --> 00:39:28,150
Call your brother..
716
00:39:30,270 --> 00:39:31,690
You've been silent for 5 years...
717
00:39:31,890 --> 00:39:33,430
Things will damage
if you continue to remain so..
718
00:39:33,680 --> 00:39:34,390
Call him..
719
00:39:40,810 --> 00:39:41,520
Hello...
720
00:39:41,770 --> 00:39:42,860
Brother...
721
00:39:47,890 --> 00:39:49,550
Just a minute, brother..
Gaja wants to speak with you..
722
00:39:51,350 --> 00:39:52,260
Talk to him..
723
00:39:52,930 --> 00:39:55,970
Kids would not need assets
or properties..
724
00:39:56,060 --> 00:39:57,980
They'll need a father..
725
00:40:01,310 --> 00:40:04,610
If you apologize, you might lose as Gaja..
but will win as a father...
726
00:40:05,430 --> 00:40:06,970
Say it... It's for everybody's good.
727
00:40:17,810 --> 00:40:19,150
Say it, father..
728
00:40:24,430 --> 00:40:25,510
Sorry, Shankar..
729
00:40:40,480 --> 00:40:41,690
Happy Birthday Gaja...
730
00:40:42,480 --> 00:40:44,520
He's getting closer to boss..
731
00:40:44,560 --> 00:40:46,690
He's not getting closer..
you are distancing yourself..
732
00:40:47,430 --> 00:40:50,220
You took my five years old
tension in five minutes.
733
00:40:50,640 --> 00:40:52,430
You are my real friend. Love you!
734
00:40:54,350 --> 00:40:57,970
You were in support to my personality...
735
00:40:58,180 --> 00:41:00,640
You have been there with me
for 30 years.
736
00:41:00,930 --> 00:41:03,180
I will be retiring in the next 30 days.
737
00:41:03,350 --> 00:41:04,640
Without doing any mistakes...
738
00:41:04,680 --> 00:41:07,970
The same loyalty and respect
while I retire.
739
00:41:17,890 --> 00:41:20,430
How do I tell the minister
That the construction has stopped.
740
00:41:20,560 --> 00:41:21,770
Minister is on call.
741
00:41:22,430 --> 00:41:23,140
Sir...
742
00:41:23,560 --> 00:41:24,230
Sir.
743
00:41:25,480 --> 00:41:26,400
What happened?
744
00:41:26,640 --> 00:41:27,720
How is the work going?
745
00:41:34,140 --> 00:41:37,350
Narayana Murthy.
746
00:41:50,230 --> 00:41:51,690
Sir, good morning!
747
00:41:52,230 --> 00:41:54,020
Nice stomach...
Work tension sir...
748
00:41:54,060 --> 00:41:56,020
Where is Narayana Murthy?
749
00:41:56,520 --> 00:41:57,150
Come sir...
750
00:41:57,310 --> 00:41:57,860
Sir...
751
00:41:58,100 --> 00:42:00,800
Minister is here..
- Minister? Greetings sir.
752
00:42:00,930 --> 00:42:03,680
Why did you come?
I would have come if you informed.
753
00:42:03,980 --> 00:42:04,690
Sit down sir.
754
00:42:08,100 --> 00:42:10,470
Sir, your file is here.
755
00:42:16,180 --> 00:42:17,600
Oh! sorry...
One minute sir.
756
00:42:19,180 --> 00:42:22,390
Actually, according to the approved plan...
757
00:42:22,480 --> 00:42:24,980
The building height shouldn't
be more than 50 meters...
758
00:42:25,060 --> 00:42:27,020
They have built upto 80 meters...
759
00:42:27,350 --> 00:42:29,350
Common area should be 40%
760
00:42:29,600 --> 00:42:31,220
They didn't even leave 20%
761
00:42:31,350 --> 00:42:33,260
Set backs should be six meters...
762
00:42:33,560 --> 00:42:34,860
They didn't even leave two meters...
763
00:42:35,600 --> 00:42:36,510
You can see for yourself...
764
00:42:36,680 --> 00:42:39,760
Towards the west is a school
and petrol bunk on the east of the Mall...
765
00:42:39,930 --> 00:42:41,350
And a hospital on the south...
766
00:42:41,480 --> 00:42:43,060
So that is the center...
767
00:42:43,430 --> 00:42:44,970
If we build there...
They call it Mall.
768
00:42:45,060 --> 00:42:47,150
But if there is any fire accident...
769
00:42:47,350 --> 00:42:50,100
Even the fire engine can't come inside.
770
00:42:50,520 --> 00:42:51,860
And a petrol bunk beside that.
771
00:42:52,060 --> 00:42:54,230
Hundreds of children lives in school...
772
00:42:54,480 --> 00:42:56,440
Thousands of lives in the Mall...
773
00:42:56,640 --> 00:42:59,050
If there is any accident...
774
00:42:59,390 --> 00:43:01,220
The lives lost will be beyond our imagination...
775
00:43:01,480 --> 00:43:04,860
After knowing all these problems,
I would be wrong for me to sign the file.
776
00:43:04,890 --> 00:43:05,600
Really?
777
00:43:06,480 --> 00:43:12,940
Then why did fire, traffic, police,
urban department sign the file?
778
00:43:12,980 --> 00:43:14,980
Just because they did
I can't sign this and make a mistake.
779
00:43:17,180 --> 00:43:18,220
What is he thinking?
780
00:43:18,600 --> 00:43:23,100
Does he think his sign is some
judge or president sign...
781
00:43:23,390 --> 00:43:26,430
After all a government employee sign...
782
00:43:26,980 --> 00:43:27,560
Do it.
783
00:43:27,930 --> 00:43:28,800
Forgive me.
784
00:43:29,430 --> 00:43:31,760
Please don't get me wrong
as I'm telling you...
785
00:43:31,890 --> 00:43:34,600
You said earlier that
many of them signed...
786
00:43:35,060 --> 00:43:37,060
An government official
who got used to bribery...
787
00:43:37,390 --> 00:43:39,850
He gave license to a expired school bus...
788
00:43:40,060 --> 00:43:40,980
Due to brake failure...
789
00:43:41,140 --> 00:43:43,760
The innocent children
who lost lives in that accident...
790
00:43:43,980 --> 00:43:45,060
Who's responsibility is it?
791
00:43:45,680 --> 00:43:49,050
If he didn't sign it...
Those children would be alive.
792
00:43:50,680 --> 00:43:55,760
The bridge built in British times
is still standing tall...
793
00:43:56,270 --> 00:43:57,770
And the fly over built by us?
794
00:43:57,980 --> 00:44:00,150
They are collapsing
before the completion...
795
00:44:00,270 --> 00:44:04,650
Difference is the loyalty of
the government officer who signed then.
796
00:44:05,140 --> 00:44:08,350
Don't say that, there is no value
for government official sign...
797
00:44:09,850 --> 00:44:11,470
To make it more simple...
798
00:44:11,730 --> 00:44:13,440
To confirm that you are born...
799
00:44:13,520 --> 00:44:15,110
To confirm that you are alive...
800
00:44:15,270 --> 00:44:17,270
Finally to confirm that you are dead!
801
00:44:17,640 --> 00:44:19,970
You need a government official sign...
802
00:44:20,140 --> 00:44:21,100
Which means...
803
00:44:21,140 --> 00:44:24,680
The value of the signature decides,
Past, present and future of the public.
804
00:44:25,850 --> 00:44:27,760
An government officals sign...
805
00:44:28,020 --> 00:44:30,480
It's not like the government
which changes every five years...
806
00:44:30,810 --> 00:44:32,860
It is an order standing
for hundred years.
807
00:44:33,230 --> 00:44:36,900
Orders are written for the public
and not for a few people.
808
00:44:37,230 --> 00:44:41,360
I can't let go my thirty year
loyalty for people like you
809
00:44:42,020 --> 00:44:43,270
You can leave now...
810
00:44:45,560 --> 00:44:46,020
Hey!
811
00:44:46,140 --> 00:44:47,220
Do you know with whom are you talking?
812
00:44:48,180 --> 00:44:49,850
Do you know with whom are you talking...
813
00:44:50,350 --> 00:44:54,180
In 25 years of my political carrier
I haven't seen a officer like him.
814
00:44:54,810 --> 00:44:57,440
He told us why he wouldn't sign in his way...
815
00:44:57,730 --> 00:45:01,480
We should get the file signed by him in our ways...
That is our talent...
816
00:45:02,350 --> 00:45:03,300
He will sign!
817
00:45:04,230 --> 00:45:05,150
He will.
818
00:45:06,310 --> 00:45:07,650
Sir will do it..
819
00:45:23,140 --> 00:45:25,350
One should earn money...
820
00:45:26,020 --> 00:45:30,650
Should take bribe, cheat
Over all we should earn
821
00:45:30,930 --> 00:45:33,970
Why is he talking about loyalty?
822
00:45:34,560 --> 00:45:35,440
Now...
823
00:45:36,100 --> 00:45:41,050
Like a few letters removed from
the script of Telugu without informing anyone
824
00:45:41,270 --> 00:45:45,310
People should stop speaking about loyalty...
825
00:45:45,430 --> 00:45:48,850
He says to have been sticking
to that from thirty years.
826
00:45:50,600 --> 00:45:54,390
I think he is the only one on this earth.
827
00:45:55,100 --> 00:45:56,010
Hey Gaja...
828
00:45:56,100 --> 00:46:00,220
When I was kid while pick pocketing
One day the police trashed me.
829
00:46:00,390 --> 00:46:02,430
I asked him why?
He said police uniform.
830
00:46:02,850 --> 00:46:06,300
I somehow tried and became a Police.
831
00:46:06,600 --> 00:46:09,800
One day when I went stylish to the station,
an MLA hit me.
832
00:46:10,180 --> 00:46:13,010
So I asked why?
He said MLA.
833
00:46:13,640 --> 00:46:17,470
Again tried and somehow
became an MLA.
834
00:46:17,810 --> 00:46:20,690
Finally, in the assembly,
they made me sit in random places...
835
00:46:20,930 --> 00:46:24,140
Then I asked what is this?
They said you are not a minister.
836
00:46:24,560 --> 00:46:25,610
Then I became minister.
837
00:46:25,850 --> 00:46:28,140
A person like me...
838
00:46:28,930 --> 00:46:32,140
Was stuck by his words.
839
00:46:33,350 --> 00:46:36,390
We have money, wealth and status.
840
00:46:36,600 --> 00:46:37,760
But...
841
00:46:38,390 --> 00:46:42,680
He has the pride from his loyalty.
842
00:46:44,930 --> 00:46:46,510
I can't take this...
843
00:46:47,140 --> 00:46:53,140
If he pride should die,
His thirty years of loyalty should be erased...
844
00:46:53,480 --> 00:46:56,150
With his sign on my file.
845
00:46:57,350 --> 00:46:58,100
Gaja..
846
00:46:58,350 --> 00:47:00,100
Have a pleasent trip to Delhi...
847
00:47:00,390 --> 00:47:01,260
I will take care of him.
848
00:47:01,730 --> 00:47:03,150
Why is this place so dry?
849
00:47:03,390 --> 00:47:05,430
Hey, registration office has only boys?
850
00:47:05,600 --> 00:47:07,180
Not even one girl...
- What's up boys...
851
00:47:07,480 --> 00:47:08,980
Where should I search you guys?
852
00:47:09,140 --> 00:47:09,800
What?
853
00:47:10,890 --> 00:47:12,930
Bhanumati has developed too much!
854
00:47:13,310 --> 00:47:14,480
Where is he?
855
00:47:14,520 --> 00:47:16,690
This is a good site, so we are taking...
- True.
856
00:47:16,850 --> 00:47:18,140
What ever it is...
857
00:47:18,390 --> 00:47:22,010
Our guy looks like
a tempting cadbury choclate...
858
00:47:22,560 --> 00:47:27,560
But what is wrong with him...
he is not attracted to me.
859
00:47:28,020 --> 00:47:29,310
He is in love with a girl...
860
00:47:29,430 --> 00:47:30,390
He is in love?
861
00:47:30,480 --> 00:47:31,230
Who is she?
862
00:47:31,350 --> 00:47:31,930
Even we don't know...
863
00:47:31,980 --> 00:47:33,360
He didn't tell you?
Even he doesn't know...
864
00:47:33,560 --> 00:47:34,520
He doesn't know?
Yes...
865
00:47:34,560 --> 00:47:35,060
How is that possible?
866
00:47:35,100 --> 00:47:37,800
He father like a girl,
but he could see only her back.
867
00:47:37,850 --> 00:47:39,300
So he is searching for
that back since then.
868
00:47:39,390 --> 00:47:40,760
He saw her back and fell in love?
869
00:47:40,810 --> 00:47:42,020
That is the problem with love...
870
00:47:42,520 --> 00:47:43,730
I'll solve this problem...
871
00:47:55,770 --> 00:47:58,310
It seems you love a girls back...
872
00:47:59,850 --> 00:48:01,970
What will you see them?
Look at me...
873
00:48:02,430 --> 00:48:05,720
You shouldn't look a girls back...
front!
874
00:48:12,930 --> 00:48:15,140
What is it with front and back...
You should look around the site.
875
00:48:15,180 --> 00:48:17,850
We are not talking about your site, my site.
876
00:48:17,890 --> 00:48:19,600
It's a site, what are the measurements?
877
00:48:19,770 --> 00:48:20,770
36
878
00:48:21,180 --> 00:48:22,260
26
879
00:48:22,390 --> 00:48:23,350
36
880
00:48:23,520 --> 00:48:25,900
What kind of measurements are these...
Too many curves...
881
00:48:25,930 --> 00:48:27,800
Alright... we'll sell them in parts...
882
00:48:27,850 --> 00:48:29,890
Don't worry, I'm single payment sita here.
883
00:48:29,930 --> 00:48:31,260
Sita, come with me...
Wait!
884
00:48:31,390 --> 00:48:34,640
Don't say no if you like the site,
Vizag is going to be a smart city...
885
00:48:34,680 --> 00:48:35,800
You won't get plots here...
886
00:48:35,890 --> 00:48:38,220
See the site completely...
887
00:48:38,270 --> 00:48:40,730
We shall do the registration,
Single payment Sita here.
888
00:48:40,770 --> 00:48:41,940
What is this fuss about?
889
00:48:42,180 --> 00:48:44,140
You should see the site completely...
890
00:48:44,230 --> 00:48:45,150
Will you see?
891
00:48:45,390 --> 00:48:46,970
We can register.
892
00:48:47,930 --> 00:48:48,850
Okay...
893
00:48:48,890 --> 00:48:51,140
I understood what you want.
894
00:49:02,430 --> 00:49:04,180
What do you say?
- What will I say?
895
00:49:04,350 --> 00:49:06,010
I did a mistake by putting
my spectacles to you,
896
00:49:06,140 --> 00:49:07,430
Spectacles that your father
gave are correct for you.
897
00:49:07,810 --> 00:49:09,440
Sir, is the site good or not?
898
00:49:09,480 --> 00:49:11,230
Say if you do not want, I will get it registered.
899
00:49:11,480 --> 00:49:13,440
Here, he wants the site it seems.
Have the registration with him!
900
00:49:13,480 --> 00:49:15,190
Madam, no problem about the measurements.
901
00:49:15,230 --> 00:49:17,060
You say yes and
I will immediately have the registration.
902
00:49:17,180 --> 00:49:20,140
If at all I do,
I will register my site only to him.
903
00:49:20,810 --> 00:49:23,190
Spot registration and
single payment Seethaiah here.
904
00:49:25,180 --> 00:49:26,640
I said single payment
why did she give me a single?
905
00:49:27,180 --> 00:49:28,680
Good, I didn't say double payment.
906
00:49:31,270 --> 00:49:33,060
Brother, I'll give you a good news in some time.
907
00:49:35,480 --> 00:49:36,940
Hit, come on hit harder.
908
00:49:47,060 --> 00:49:48,610
Darn! missed him.
909
00:49:50,980 --> 00:49:52,150
Why is he here?
910
00:49:59,890 --> 00:50:00,720
What happened?
911
00:50:00,770 --> 00:50:01,480
what?
912
00:50:01,730 --> 00:50:03,940
They tried to finish me
as I'm getting closer to you.
913
00:50:04,060 --> 00:50:05,520
They almost crushed me with a lorry.
914
00:50:08,350 --> 00:50:11,050
Suri, that is not over you.
915
00:50:14,270 --> 00:50:16,560
Property worth 300 crores
916
00:50:16,890 --> 00:50:19,720
An officer is giving tension to sign.
917
00:50:20,180 --> 00:50:21,890
He would be on bed if rammed with Lorry.
918
00:50:21,930 --> 00:50:25,050
I thought he would sign with that fear...
So gave a small jerk.
919
00:50:26,770 --> 00:50:28,610
An officer is putting you in tension?
920
00:50:30,270 --> 00:50:31,110
Who is that officer?
921
00:50:33,060 --> 00:50:33,810
Who is that officer?
922
00:50:33,850 --> 00:50:34,760
His name...
923
00:50:34,890 --> 00:50:35,970
His name would be remembered…
924
00:50:36,140 --> 00:50:36,890
What will you remember?
925
00:50:36,930 --> 00:50:38,050
Whoever it is...
926
00:50:38,310 --> 00:50:40,230
Brother, do not be tensed from now.
927
00:50:40,270 --> 00:50:41,520
That problem is mine.
928
00:50:41,810 --> 00:50:43,060
My dad always says,
929
00:50:43,140 --> 00:50:45,220
Any problem should be dealt with a procedure.
930
00:50:45,560 --> 00:50:48,900
That is the request, threaten or beating.
931
00:50:49,020 --> 00:50:49,900
What, sambar?
932
00:50:52,930 --> 00:50:54,550
It's not Sambar or Rasam
933
00:50:55,100 --> 00:50:58,350
Request, threaten or beating.
934
00:50:59,930 --> 00:51:00,600
Number one.
935
00:51:00,810 --> 00:51:04,520
We shall try to solve
with a compromise and cool way.
936
00:51:04,770 --> 00:51:06,690
As that didn't work out, we booked the truck.
937
00:51:07,430 --> 00:51:08,390
Then number two...
938
00:51:08,560 --> 00:51:10,110
Donate…
What is that?
939
00:51:10,390 --> 00:51:13,760
Gifts and swifts and if possible give lifts
for his life and tempt him.
940
00:51:13,810 --> 00:51:14,650
He will not be tempted.
941
00:51:16,810 --> 00:51:18,440
If not him, he will have a family right?
942
00:51:20,430 --> 00:51:21,050
Yes, there would definitely be.
943
00:51:21,140 --> 00:51:22,720
Then tempt his family.
944
00:51:22,770 --> 00:51:24,310
Tempt that family I say.
945
00:51:25,230 --> 00:51:27,400
Hey, do as suri says...
946
00:51:30,310 --> 00:51:32,730
Sincere officer, going to office on time.
947
00:51:37,230 --> 00:51:38,560
Hey, that is mine.
948
00:51:39,230 --> 00:51:41,230
Crazy sister, What yours or mine.
949
00:51:41,480 --> 00:51:43,060
It is ours for today.
950
00:51:43,140 --> 00:51:43,680
Hey!
951
00:51:51,310 --> 00:51:52,060
Give it...
952
00:51:54,140 --> 00:51:55,140
What will you do now?
953
00:51:55,770 --> 00:51:57,980
I am bolting outside,
what will you do now?
954
00:51:58,640 --> 00:52:00,640
Sir will enjoy the music now.
955
00:52:02,850 --> 00:52:05,220
Take that fridge and dispose it off.
Keep our fridge there.
956
00:52:05,390 --> 00:52:07,550
What are you staring at?
Take this and keep it on the table.
957
00:52:08,100 --> 00:52:09,550
Hey, carry that TV and keep it there.
958
00:52:11,850 --> 00:52:13,010
Who are you?
959
00:52:13,270 --> 00:52:14,230
What are all these?
960
00:52:14,390 --> 00:52:15,970
Looks like you came to the wrong address.
961
00:52:16,060 --> 00:52:17,770
This is house of Mr. Narayana Murthy
right madam.
962
00:52:17,810 --> 00:52:19,520
Yes...
963
00:52:20,060 --> 00:52:21,400
We came to the correct address madam.
964
00:52:21,640 --> 00:52:23,890
Narayana Murthy sir came to our shop
and bought a shampoo.
965
00:52:24,060 --> 00:52:26,400
He got all these gifts in lucky draw.
966
00:52:26,770 --> 00:52:27,860
Is it?
967
00:52:28,020 --> 00:52:28,860
No problem...
968
00:52:28,890 --> 00:52:31,760
Though foam did not come for the shampoo,
all these gifts have come.
969
00:52:31,890 --> 00:52:33,890
Dear, call father once.
- Why madam?
970
00:52:33,980 --> 00:52:36,440
Sir just went out,
All the gifts have come right?
971
00:52:36,600 --> 00:52:37,680
Not for that...
972
00:52:37,770 --> 00:52:39,940
Thought of saying him to bring
a dozen more of the same shampoo.
973
00:52:41,140 --> 00:52:42,640
Tempt that family I say.
974
00:52:43,390 --> 00:52:44,180
He was correct.
975
00:52:45,140 --> 00:52:45,680
Who are you?
976
00:52:45,770 --> 00:52:47,980
You just left to office, right?
Why are you back so fast?
977
00:52:48,140 --> 00:52:49,050
Today is sunday.
978
00:52:50,520 --> 00:52:51,940
You could have told us earlier
that today is sunday...
979
00:52:52,060 --> 00:52:56,110
Still sir, while going to market you should go
in normal dress and how if you go neatly?
980
00:52:56,560 --> 00:52:57,940
We should have an idea, right sir?
981
00:52:58,390 --> 00:52:59,350
Who sent you?
982
00:52:59,430 --> 00:53:01,640
These gifts have come to you
in lucky draw sir.
983
00:53:01,680 --> 00:53:02,720
Who sent?
984
00:53:02,770 --> 00:53:03,400
I sent them.
985
00:53:05,180 --> 00:53:06,680
Sir, I'm Gaja...
986
00:53:07,560 --> 00:53:08,860
You may have heard about me.
987
00:53:09,930 --> 00:53:11,930
I am not as good as you sir.
988
00:53:12,600 --> 00:53:16,300
You told the minister that you wouldn't sign,
I told him I would get it done.
989
00:53:17,230 --> 00:53:20,690
Pen costing three rupees and three drops of ink
and spending 3 seconds of time,
990
00:53:20,730 --> 00:53:21,810
You get 3 lakhs profit.
991
00:53:22,310 --> 00:53:23,900
In which business would you get it sir?
992
00:53:26,770 --> 00:53:28,190
I am not doing business...
993
00:53:28,480 --> 00:53:29,560
Am doing a job.
994
00:53:29,730 --> 00:53:31,110
Do for us sir...
995
00:53:31,640 --> 00:53:33,010
You will be happy...
996
00:53:33,560 --> 00:53:34,310
Sir...
997
00:53:35,140 --> 00:53:37,800
A new person will be tensed
while doing something wrong.
998
00:53:38,180 --> 00:53:39,970
A person who does wrong will be scared...
999
00:53:40,480 --> 00:53:43,400
But the guy regularly into that
will be ready to do anything...
1000
00:53:43,890 --> 00:53:44,890
Like me...
1001
00:53:46,850 --> 00:53:47,720
Take these inside...
1002
00:53:48,480 --> 00:53:50,440
A loyal person stays happy.
1003
00:53:51,140 --> 00:53:53,470
A person working loyally feels proud.
1004
00:53:53,680 --> 00:53:56,140
The guy regularly into that
is ready for anything like me.
1005
00:53:57,640 --> 00:53:58,350
Like me.
1006
00:54:00,230 --> 00:54:02,900
It is your innocence to threaten
such a guy.
1007
00:54:03,140 --> 00:54:04,720
Take all those and leave.
1008
00:54:04,770 --> 00:54:05,810
Will leave sir,
1009
00:54:06,060 --> 00:54:07,810
But will not let you go
till our work is done.
1010
00:54:10,850 --> 00:54:12,850
Father, I locked him.
1011
00:54:12,890 --> 00:54:14,140
No dear...
Oh no!
1012
00:54:14,310 --> 00:54:17,150
Your son sir?
Shall we fear if he comes out?
1013
00:54:17,520 --> 00:54:20,270
As him to come once sir,
we will see his matter.
1014
00:54:21,430 --> 00:54:22,300
Hey, lets go.
1015
00:54:24,270 --> 00:54:25,940
Hey, take that...
1016
00:54:28,350 --> 00:54:31,850
That is not gift, but photo.
We know, we are not still old.
1017
00:54:33,310 --> 00:54:36,230
Open those doors first,
he is banging a lot.
1018
00:54:39,680 --> 00:54:40,760
How long to open the doors,
1019
00:54:41,890 --> 00:54:43,010
Why all of you are looking moody?
1020
00:54:43,680 --> 00:54:44,760
Brother, that is…
1021
00:54:44,810 --> 00:54:47,730
That is salesman came
and tensed to buy this and that.
1022
00:54:47,770 --> 00:54:48,860
Tensed? Whom?
1023
00:54:48,980 --> 00:54:49,810
Me...
1024
00:54:49,890 --> 00:54:51,430
You? No problem then.
1025
00:54:51,520 --> 00:54:52,940
Hey! I'm your mother...
1026
00:54:54,600 --> 00:54:57,760
Dude, flat 50% discount
in this mall on all items it seems.
1027
00:54:58,060 --> 00:54:59,940
Will they give even on under wears?
- They will give just for you.
1028
00:54:59,980 --> 00:55:00,610
Suri!
1029
00:55:03,430 --> 00:55:04,600
Why has she come?
1030
00:55:05,060 --> 00:55:08,270
Dude, all fear seeing you
and why are you fearing seeing her?
1031
00:55:08,480 --> 00:55:10,310
What to do? We called and messed up.
1032
00:55:10,520 --> 00:55:12,110
I told her to enjoy life, she is enjoying me.
1033
00:55:12,560 --> 00:55:13,770
Where?
1034
00:55:14,810 --> 00:55:16,110
Should escape urgently.
1035
00:55:29,680 --> 00:55:31,800
Why are you slipping?
1036
00:55:31,850 --> 00:55:32,800
What are you doing?
1037
00:55:36,810 --> 00:55:37,150
Back...
1038
00:55:37,730 --> 00:55:38,440
Back?
1039
00:55:39,600 --> 00:55:40,300
Back...
1040
00:55:42,640 --> 00:55:44,510
See my front...
- What are you doing?
1041
00:55:44,810 --> 00:55:47,900
Boys should not wait
and girls should not delay.
1042
00:55:48,350 --> 00:55:50,430
Oh my Dad!
1043
00:55:51,730 --> 00:55:54,440
Who would comfort you so much?
1044
00:55:54,560 --> 00:55:55,610
What is this?
1045
00:55:56,560 --> 00:55:59,060
This is trail room,
will you try me out?
1046
00:56:03,390 --> 00:56:03,970
Suri...
1047
00:56:04,100 --> 00:56:04,720
Suri...
1048
00:56:10,310 --> 00:56:11,270
But, I love you.
1049
00:56:11,310 --> 00:56:12,440
Don't over act.
1050
00:56:12,560 --> 00:56:14,860
Your love is important for you,
my love too is the same for me.
1051
00:56:15,430 --> 00:56:16,350
Hey Suri...
1052
00:56:16,430 --> 00:56:17,850
All the boys are the same.
1053
00:56:18,140 --> 00:56:21,010
They don't care girls
like me loving sincerely.
1054
00:56:21,140 --> 00:56:22,430
Messages with one in the morning,
1055
00:56:22,520 --> 00:56:25,400
Facebook in the afternoon and does
WhatsApp chats in the night
1056
00:56:25,560 --> 00:56:28,520
Finally jump to America
saying dad asked to.
1057
00:56:28,770 --> 00:56:31,650
Hey, you are saying back right?
1058
00:56:31,810 --> 00:56:34,690
Some sand truck would
dash her from back.
1059
00:56:34,980 --> 00:56:37,110
Then, my front is the only source
for you.
1060
00:56:47,060 --> 00:56:47,730
Ok bro...
1061
00:56:49,480 --> 00:56:50,810
I'm freaking out!
1062
00:56:50,850 --> 00:56:51,680
I know boss.
1063
00:56:52,180 --> 00:56:55,470
I knew before that the same happens
following all these policies.
1064
00:56:55,640 --> 00:56:57,970
How many cases have we dealt in our combo?
How many have we finished?
1065
00:56:58,020 --> 00:56:59,150
What was our success rate?
1066
00:56:59,930 --> 00:57:02,760
Still, you fell in love with Suri
and forgetting that you are Gaja.
1067
00:57:03,310 --> 00:57:05,980
Say yes, I will crush his house
with a JCB.
1068
00:57:06,060 --> 00:57:08,690
He would come running and sign. What?
1069
00:57:08,890 --> 00:57:10,260
What you are saying is correct...
1070
00:57:10,560 --> 00:57:12,560
Look, how brother has
come back into our line.
1071
00:57:15,680 --> 00:57:16,140
Brother!
1072
00:57:16,230 --> 00:57:18,310
Hello Suri...
Brother is gone into his line
1073
00:57:18,430 --> 00:57:19,100
Where are you Suri?
1074
00:57:19,140 --> 00:57:20,680
I just came out with dad.
1075
00:57:20,770 --> 00:57:21,560
Who is it?
1076
00:57:22,350 --> 00:57:24,510
That person dad saving you then.
That brother…
1077
00:57:24,600 --> 00:57:26,680
Is it? How do you know?
1078
00:57:26,730 --> 00:57:29,150
Will I leave those so easily, who saved you?
I found out and made friends.
1079
00:57:29,230 --> 00:57:30,360
Give it here, I will thank him.
1080
00:57:30,730 --> 00:57:32,150
Brother one minute, Dad wants to speak.
1081
00:57:33,680 --> 00:57:34,680
Thanks a lot son.
1082
00:57:34,810 --> 00:57:37,020
Thought of saying the same day
but I couldn't find you.
1083
00:57:37,100 --> 00:57:39,720
You should come with family
for lunch to our house.
1084
00:57:39,810 --> 00:57:41,650
We will come sir, give once to Suri.
1085
00:57:41,810 --> 00:57:42,110
Ok.
1086
00:57:44,100 --> 00:57:45,140
Yes bro, what is the matter?
1087
00:57:45,180 --> 00:57:47,010
Suri, even the donation plan has failed.
1088
00:57:47,390 --> 00:57:49,760
Not just that officer,
but even his family was not tempted.
1089
00:57:49,850 --> 00:57:51,100
I don't know what to do...
1090
00:57:51,180 --> 00:57:52,970
Don't get tensed as
they didn't get tempt bro.
1091
00:57:53,060 --> 00:57:54,110
If not the donation,
we have the different method.
1092
00:57:54,140 --> 00:57:54,640
What does that mean?
1093
00:57:54,730 --> 00:57:55,440
Brother!
1094
00:57:55,600 --> 00:57:58,470
Any officer will have a
higher official like a husband.
1095
00:57:58,770 --> 00:58:01,360
If you set him, he would set this guy.
1096
00:58:01,600 --> 00:58:02,760
This is called the difference method.
1097
00:58:03,100 --> 00:58:03,850
Understood, right?
1098
00:58:04,100 --> 00:58:05,100
Understood Suri.
1099
00:58:05,180 --> 00:58:06,930
Sambar plan part 3.
1100
00:58:12,390 --> 00:58:13,050
Oh no!
1101
00:58:13,310 --> 00:58:14,690
What is she talking with father...
1102
00:58:15,180 --> 00:58:16,300
Is she complaining on me?
1103
00:58:18,180 --> 00:58:19,890
Shall we leave?
- Wait son.
1104
00:58:20,730 --> 00:58:22,230
Dear, he is my son Suri…
1105
00:58:22,350 --> 00:58:23,430
Is he your son Suri?
1106
00:58:24,180 --> 00:58:25,300
Why did you say like that?
1107
00:58:25,980 --> 00:58:27,270
Sorry uncle...
1108
00:58:27,480 --> 00:58:29,690
Name of the guy I loved too is Suri.
1109
00:58:29,730 --> 00:58:31,400
But, he is not loving me.
1110
00:58:31,730 --> 00:58:33,940
Thus, name Suri is a frustration for me.
1111
00:58:34,100 --> 00:58:36,680
What Suri, will any idiot say
no to such a girl?
1112
00:58:36,770 --> 00:58:39,060
Scold that fellow uncle.
- Scold or beat!
1113
00:58:39,430 --> 00:58:41,970
Hey, has he got any vision problem?
Or is he gone any mad?
1114
00:58:42,060 --> 00:58:43,610
Scold more uncle...
1115
00:58:43,640 --> 00:58:46,890
Not just to the guy saying no to such girl,
but is a bad luck even for his family
1116
00:58:46,980 --> 00:58:49,650
Father, poor fellow who knows his problems?
Why for us?
1117
00:58:49,680 --> 00:58:50,680
Problem, what problem?
1118
00:58:50,890 --> 00:58:53,220
Missing that girl,
his whole life is a problem.
1119
00:58:53,350 --> 00:58:54,430
Are you done?
- Yes.
1120
00:58:54,810 --> 00:58:56,520
Even your episode is done right?
Start now.
1121
00:58:57,230 --> 00:58:58,230
See you uncle.
1122
00:59:00,390 --> 00:59:01,890
Bad luck for that Suri...
1123
00:59:02,310 --> 00:59:04,520
No idea for which house
does she go as in law…
1124
00:59:04,560 --> 00:59:05,110
Father!
1125
00:59:05,770 --> 00:59:06,810
Do you have any common sense?
1126
00:59:06,850 --> 00:59:07,600
What happened son?
1127
00:59:07,640 --> 00:59:09,550
You say every girl coming across so…
1128
00:59:09,730 --> 00:59:10,900
What did I say?
1129
00:59:11,350 --> 00:59:13,010
You said the girl seen in
the temple on the day before, right?
1130
00:59:13,180 --> 00:59:14,720
That too was this same girl right?
1131
00:59:17,350 --> 00:59:17,890
What did you say?
1132
00:59:17,930 --> 00:59:18,800
What did I say?
1133
00:59:18,930 --> 00:59:20,430
I said that too was this same girl.
1134
00:59:20,480 --> 00:59:21,310
Father!
1135
00:59:22,020 --> 00:59:23,360
You have no time sense at all.
1136
00:59:23,390 --> 00:59:24,140
Will you not go to office?
1137
00:59:24,230 --> 00:59:26,730
You said would drop, right?
Are you any school going kid to drop daily?
1138
00:59:26,890 --> 00:59:28,720
We too have many personal works, start…
1139
00:59:29,810 --> 00:59:31,110
He will not be understood even for himself.
1140
00:59:32,980 --> 00:59:33,770
Bhanu, listen to me
1141
00:59:33,980 --> 00:59:35,900
Why should I listen?
You said back, right?
1142
00:59:35,980 --> 00:59:37,520
Go behind that same girl.
1143
00:59:38,180 --> 00:59:40,930
When a girl is going behind a boy...
1144
00:59:41,140 --> 00:59:44,050
Closely means she is crazy about him.
1145
00:59:44,730 --> 00:59:47,900
You will not understand that craze.
Why have you taken off those spectacles
1146
00:59:48,180 --> 00:59:49,850
Then why put yours to me?
1147
00:59:50,180 --> 00:59:51,640
Why have you shown all those stars to me?
1148
00:59:54,890 --> 00:59:57,800
Get out idiot, you say back right?
Go and search her.
1149
01:00:08,310 --> 01:00:09,060
What happened?
1150
01:00:09,140 --> 01:00:10,010
Go there once...
1151
01:00:10,430 --> 01:00:11,800
Go there once...
1152
01:00:12,480 --> 01:00:14,150
Turn.
1153
01:00:45,770 --> 01:00:50,400
Spices of the beauties and curves is a wow
1154
01:00:50,680 --> 01:00:54,850
Wetness of lips,
beat of heart and you are my world
1155
01:00:55,310 --> 01:00:59,810
Spices of the beauties and curves is a wow
1156
01:01:00,270 --> 01:01:04,650
Wetness of lips,
beat of heart and you are my world
1157
01:01:05,060 --> 01:01:09,610
That is why I fell for you
1158
01:01:09,850 --> 01:01:14,390
And fell at once so in your love
1159
01:01:14,480 --> 01:01:18,980
Let me touch your shining waist a lot
1160
01:01:38,230 --> 01:01:42,770
Spices of the beauties and curves is a wow
1161
01:01:43,430 --> 01:01:47,930
Wetness of lips,
beat of heart and you are my world
1162
01:01:57,180 --> 01:02:02,720
Hey, you are my closes friend and my security
1163
01:02:02,930 --> 01:02:07,220
Came getting ready
eaving aside the hesitation
1164
01:02:07,480 --> 01:02:12,270
Hey, doing some magic
and making mischief with beauty
1165
01:02:12,730 --> 01:02:16,860
It is a trouble
when you come seeing these curves
1166
01:02:17,060 --> 01:02:21,610
Will the hand get sleep?
Will there be any settled phase?
1167
01:02:21,850 --> 01:02:26,720
If Stayed calm without doing anything
Will my age not scold me?
1168
01:02:54,890 --> 01:03:00,220
Hey, me giving the cheeks
and you giving kisses
1169
01:03:00,390 --> 01:03:05,010
Let us enjoy so blocking the shy feeling
1170
01:03:05,100 --> 01:03:10,100
Hey baby, let there be
no blocking for the fun
1171
01:03:10,270 --> 01:03:14,610
Young age is great while naughty
1172
01:03:14,680 --> 01:03:18,430
When heart is in love, hug is like a fun
1173
01:03:18,680 --> 01:03:24,050
Are you first in fun or me?
We shall see, is there a bet?
1174
01:03:24,180 --> 01:03:28,510
Spices of the beauties and curves is a wow
1175
01:03:29,020 --> 01:03:33,400
Wetness of lips, beat of heart
and you are my world
1176
01:03:33,810 --> 01:03:38,400
That is why I fell for you
1177
01:03:38,600 --> 01:03:43,220
And fell at once so in your love
1178
01:03:43,350 --> 01:03:47,970
Let me touch your shining waist a lot
1179
01:04:01,390 --> 01:04:02,180
Hello, Gaja..
1180
01:04:03,060 --> 01:04:04,270
I just started the work...
1181
01:04:04,310 --> 01:04:08,020
With this... Narayana Murthy
will sign with his two hands...
1182
01:04:08,270 --> 01:04:11,270
Now don't miss my performance..
Good morning, sir..
1183
01:04:13,680 --> 01:04:14,720
Narayana Murthy...
1184
01:04:15,100 --> 01:04:18,180
Other zones are working in full speed,
The work in your zone has stopped completely.
1185
01:04:18,230 --> 01:04:19,270
I am getting lot of complaints.
1186
01:04:19,520 --> 01:04:21,060
Several files are pending I believe..
1187
01:04:21,640 --> 01:04:24,260
If you ask for money every time
where will they get them from?
1188
01:04:26,310 --> 01:04:26,980
Tell me!
1189
01:04:27,310 --> 01:04:28,690
Hey, Where are you going?
1190
01:04:28,770 --> 01:04:30,560
Wait here.. What's the secret here?
1191
01:04:31,020 --> 01:04:31,730
Hey, Madhu...
1192
01:04:31,980 --> 01:04:33,610
This was in the papers recently..
1193
01:04:33,680 --> 01:04:37,010
An IPS officer's speech about morality
was greatly appreciated..
1194
01:04:37,140 --> 01:04:39,550
Later when ACB raided
his house they found out
1195
01:04:39,600 --> 01:04:41,850
About his immoral earnings...
1196
01:04:41,980 --> 01:04:44,860
Everyone has turned
morality into business these days.
1197
01:04:46,930 --> 01:04:49,010
I am not blaming you, Murthy...
Speaking very generally..
1198
01:04:49,100 --> 01:04:51,430
I am talking as a superior..
1199
01:04:51,520 --> 01:04:54,270
I know when to hit and when to be sweet..
1200
01:04:55,810 --> 01:04:57,270
Can everyone give us some privacy?
1201
01:04:58,430 --> 01:04:59,930
Leave..
1202
01:05:03,060 --> 01:05:04,810
Can you cut the call?
What phone?
1203
01:05:04,890 --> 01:05:07,890
If the guy on call listens to you,
your reputation will be at stake.
1204
01:05:08,730 --> 01:05:09,520
I'll call you later.
1205
01:05:15,480 --> 01:05:16,190
Sorry, sir..
1206
01:05:16,310 --> 01:05:18,230
You spoke about immoral IPS officer.
1207
01:05:18,390 --> 01:05:20,890
Why didn't you peak about
immoral IAS officers?
1208
01:05:21,310 --> 01:05:25,360
In Chennai, houses were built
on badly organized drainage.
1209
01:05:25,520 --> 01:05:30,860
An IAS officer warned about
the safety of the city during floods.
1210
01:05:30,980 --> 01:05:32,560
Was forcefully transferred
1211
01:05:32,930 --> 01:05:34,430
Look what happened to Chennai recently..
1212
01:05:34,600 --> 01:05:36,760
If only they let the IAS officer do his duty properly..
1213
01:05:36,890 --> 01:05:37,970
Would this disaster happen?
1214
01:05:38,270 --> 01:05:39,190
Whose mistake is it?
1215
01:05:39,640 --> 01:05:41,300
Immoral politicians...
1216
01:05:41,560 --> 01:05:43,150
And corrupt official like you...
1217
01:05:44,600 --> 01:05:45,300
Sir...
1218
01:05:45,560 --> 01:05:48,060
Taking bribe and encouraging
the government's mistake
1219
01:05:48,270 --> 01:05:49,980
Is equal to gambling with your job..
1220
01:05:50,520 --> 01:05:53,190
Aren't you ashamed of doing a job like that?
1221
01:05:54,640 --> 01:05:56,890
We should be proud to be a public servant...
1222
01:05:57,230 --> 01:05:59,020
Call the once who sent you..
1223
01:05:59,270 --> 01:06:00,270
I will speak with him..
1224
01:06:02,600 --> 01:06:03,010
Ya...
1225
01:06:03,230 --> 01:06:04,860
Narayana Murthy wants to speak with you..
1226
01:06:05,270 --> 01:06:05,900
Suri...
1227
01:06:06,390 --> 01:06:08,050
He's come on line...
1228
01:06:09,640 --> 01:06:10,010
Hello...
1229
01:06:10,180 --> 01:06:14,050
I don't budge to a minister and
you thought I'll budge to my superior?
1230
01:06:14,310 --> 01:06:17,020
I've seen many people like you in my service..
1231
01:06:17,310 --> 01:06:20,310
Stop doing these stupid things henceforth.
1232
01:06:25,020 --> 01:06:25,520
Sir...
1233
01:06:25,850 --> 01:06:28,050
I want your autograph,sir..
Hey, why me?
1234
01:06:28,100 --> 01:06:29,220
We see heroes only in films..
1235
01:06:29,350 --> 01:06:31,300
But I am seeing a hero for the first tim
in a government office..
1236
01:06:31,430 --> 01:06:33,010
People like you inspire us..
1237
01:06:33,270 --> 01:06:33,900
Please, sir..
1238
01:06:43,600 --> 01:06:44,220
Super.
1239
01:06:44,480 --> 01:06:47,190
Whoever that officer is..
he seems to be steady like a light house..
1240
01:06:47,480 --> 01:06:51,110
That means all our plans have been busted.
We knew it.
1241
01:06:51,180 --> 01:06:52,800
Doors... shut up!
1242
01:06:53,060 --> 01:06:54,360
Anyway.. what about his family..
1243
01:06:54,560 --> 01:06:55,230
I don't know.
1244
01:06:55,350 --> 01:06:56,550
He has a son and a daughter..
1245
01:06:56,640 --> 01:06:59,260
Son and daughter...
1246
01:06:59,600 --> 01:07:00,470
What does his son do?
1247
01:07:00,600 --> 01:07:02,390
I don't know.
He's a vagabond.
1248
01:07:02,640 --> 01:07:04,800
Everyone's a vagabond like me..
1249
01:07:04,930 --> 01:07:05,600
What do you say?
1250
01:07:05,680 --> 01:07:07,300
Why do you keep asking me?
I don't know.
1251
01:07:08,140 --> 01:07:09,010
No use trying like this...
1252
01:07:10,020 --> 01:07:10,940
We should do one thing.
1253
01:07:12,560 --> 01:07:14,650
Kidnap his son and get him here.
1254
01:07:16,430 --> 01:07:17,890
But he should not know that we did this...
1255
01:07:18,230 --> 01:07:19,520
If we remain silent for two days..
1256
01:07:19,810 --> 01:07:20,810
He will understand...
1257
01:07:20,980 --> 01:07:23,860
He'll look for us
and come to us to sign the papers..
1258
01:07:24,350 --> 01:07:26,100
This will workout 100% for sure..
1259
01:07:26,430 --> 01:07:27,350
This is fix!
1260
01:07:29,640 --> 01:07:30,470
Hey!
1261
01:07:30,850 --> 01:07:33,350
You guys are fools anyway..
you guys just might kidnap the wrong person..
1262
01:07:33,390 --> 01:07:34,720
Please be vigilant.
1263
01:07:34,930 --> 01:07:36,390
Suri is right..
1264
01:07:36,770 --> 01:07:37,810
Do as he say.
1265
01:08:02,230 --> 01:08:02,980
Priyanka...
1266
01:08:04,020 --> 01:08:04,730
Priyanka...
1267
01:08:07,600 --> 01:08:11,720
To deceive your father I put pillows
on your bed and covered it.
1268
01:08:11,850 --> 01:08:13,760
500 won't be enough.
- That's a lot. Move.
1269
01:08:25,850 --> 01:08:26,510
What is this?
1270
01:08:26,730 --> 01:08:28,270
He opened the door for us?
1271
01:09:11,730 --> 01:09:12,940
Hey, Hold him tight!
1272
01:09:25,770 --> 01:09:26,730
Who is he?
1273
01:09:26,980 --> 01:09:29,480
He looks as energetic
as the bull of red bull..
1274
01:09:29,560 --> 01:09:30,940
Energetic?
1275
01:09:31,100 --> 01:09:33,550
We struggled so much
to get him here, boss.
1276
01:09:33,730 --> 01:09:35,190
He was shaking the whole car..
1277
01:09:35,390 --> 01:09:36,550
Call Suri first..
1278
01:09:36,640 --> 01:09:37,970
Why should we call him?
1279
01:09:38,100 --> 01:09:39,930
We did all the work
and he'll come here to comment.
1280
01:09:40,640 --> 01:09:43,220
You guys have done the job right
for the first time..
1281
01:09:43,270 --> 01:09:44,110
He must know that..
1282
01:09:44,140 --> 01:09:45,890
We must have an idea
as to what to do to him, right?
1283
01:09:45,930 --> 01:09:46,680
Darn it!
1284
01:09:51,480 --> 01:09:53,020
He seems to be busy..
1285
01:09:53,230 --> 01:09:54,360
First take off the cloth from his face..
1286
01:09:54,430 --> 01:09:54,890
Okay, boss
1287
01:09:54,930 --> 01:09:55,350
Stop!
1288
01:09:55,730 --> 01:09:57,770
I did everything
and you want credits for it.. Move!
1289
01:09:58,520 --> 01:09:59,440
"Doors" here...
1290
01:10:04,140 --> 01:10:07,100
You shook the car so much...
1291
01:10:07,310 --> 01:10:08,560
why have you become so silent now?
1292
01:10:08,770 --> 01:10:10,270
You understood the situation I believe..
1293
01:10:10,770 --> 01:10:11,860
I am"doors"
1294
01:10:11,980 --> 01:10:14,060
There's no one in Vizag who can save you..
1295
01:10:14,270 --> 01:10:15,230
You are so done!
1296
01:10:24,430 --> 01:10:26,550
Hey.. Look whom you bought..
1297
01:10:26,810 --> 01:10:27,610
Who?
1298
01:10:32,680 --> 01:10:35,390
Useless fellows... Untie him quickly..
1299
01:10:37,430 --> 01:10:39,930
Go! or he and I will beat you up..
1300
01:10:44,600 --> 01:10:45,100
Hit!
1301
01:10:45,230 --> 01:10:46,730
I asked you to kidnap him
but instead you kidnapped me..
1302
01:10:46,850 --> 01:10:48,640
Hit them Suri...
Don't leave them..
1303
01:10:49,020 --> 01:10:50,730
You kidnapped me?
1304
01:10:50,850 --> 01:10:53,350
Bro.. these guys always targeted me...
1305
01:10:53,390 --> 01:10:54,720
That's why they planned to kill me..
1306
01:10:55,140 --> 01:10:57,220
They do nothing right!
1307
01:10:57,980 --> 01:10:59,980
We did the right thing.
We went to Narayana Murthy's house...
1308
01:11:00,100 --> 01:11:00,970
Why are you there?
1309
01:11:05,560 --> 01:11:07,440
Why did you go to Narayana Murthy's house?
1310
01:11:07,480 --> 01:11:10,020
Narayana Murthy is supposed
o sign our documents, Suri!
1311
01:11:13,310 --> 01:11:14,360
What are you saying?
1312
01:11:14,390 --> 01:11:16,680
City planner Narayana Murthy..
what's the confusion about?
1313
01:11:16,890 --> 01:11:19,930
That means.. all the plotting..
Was for Narayana Murthy...
1314
01:11:21,980 --> 01:11:24,400
An officer is creating tension
to sign my papers...
1315
01:11:24,640 --> 01:11:26,350
He'll be bed-ridden if he gets hit by a lorry..
1316
01:11:26,430 --> 01:11:29,470
I thought of giving him
a small jerk to warn him..
1317
01:11:30,890 --> 01:11:34,390
Bro.. Any officer will have a superior officer...
1318
01:11:35,850 --> 01:11:38,720
He'll come down to sign the papers for his son..
1319
01:11:39,640 --> 01:11:41,430
So.. all of this is for my father?
1320
01:11:42,560 --> 01:11:44,060
Narayana Murthy is your father?
1321
01:11:47,270 --> 01:11:48,360
We have done a huge mistake, bro.
1322
01:11:50,230 --> 01:11:51,730
Very big mistake...
1323
01:11:52,930 --> 01:11:56,850
I wanted to be of help to you
since you saved my fathers life..
1324
01:11:57,850 --> 01:12:00,300
I didn't think all of this would be for my father..
I have made huge mistake...
1325
01:12:01,600 --> 01:12:03,930
I always said that my father is great..
1326
01:12:04,350 --> 01:12:05,970
But every father is great, right?
1327
01:12:06,930 --> 01:12:10,050
If there was another father in this situation..
and another son.. imagine the plight of their family..
1328
01:12:11,850 --> 01:12:14,510
How could you miss this logic!
1329
01:12:17,980 --> 01:12:18,520
Suri...
1330
01:12:18,640 --> 01:12:19,260
Relax...
1331
01:12:21,680 --> 01:12:23,350
I apologize for the misunderstanding..
1332
01:12:23,560 --> 01:12:25,230
That's okay now. We are happy...
1333
01:12:25,390 --> 01:12:27,800
Since it's suri's father our work will be done..
1334
01:12:28,930 --> 01:12:31,050
You get the signatures on the papers..
it'll be done..
1335
01:12:32,520 --> 01:12:33,110
Suri...
1336
01:12:33,930 --> 01:12:34,640
Signature..
1337
01:12:35,350 --> 01:12:36,180
What Signature?
1338
01:12:36,810 --> 01:12:38,400
We just spoke about it...
1339
01:12:38,480 --> 01:12:40,360
Get the papers signed by your father..
Leave it bro...
1340
01:12:41,640 --> 01:12:43,180
That's very important for me...
1341
01:12:43,480 --> 01:12:44,940
I will do anything for you...
1342
01:12:45,350 --> 01:12:46,010
Just leave this one!
1343
01:12:46,140 --> 01:12:48,350
I don't need anything else.
I just need this..
1344
01:12:49,060 --> 01:12:51,190
I've been seeing my father for 25 years.
1345
01:12:51,520 --> 01:12:52,860
You know nothing about him.
1346
01:12:53,390 --> 01:12:53,800
Leave it.
1347
01:12:54,060 --> 01:12:55,230
Why should I?
1348
01:12:55,270 --> 01:12:56,690
It's property worth 300 crores...
1349
01:12:56,730 --> 01:12:57,860
How can I leave it?
1350
01:12:57,890 --> 01:13:00,510
he must sign it..
I will make him sign.. That's it.
1351
01:13:00,560 --> 01:13:01,650
No!
1352
01:13:02,430 --> 01:13:05,720
Be it 300 or 500... thousands or crores...
1353
01:13:05,980 --> 01:13:08,400
Once my father says no. It's a final NO!
1354
01:13:08,850 --> 01:13:09,890
Leave it...
1355
01:13:10,890 --> 01:13:12,350
How dare you back answer to our boss!
1356
01:13:22,480 --> 01:13:25,810
If you have so much love for you boss..
1357
01:13:26,140 --> 01:13:29,140
Imagine my love for my father..
1358
01:13:29,810 --> 01:13:31,770
I'll bury you alive..
1359
01:13:33,480 --> 01:13:34,270
Leave it!
1360
01:13:34,600 --> 01:13:36,220
Just leave here.
1361
01:13:38,430 --> 01:13:39,180
Hey!
1362
01:13:41,430 --> 01:13:44,720
It was his idea that if the son is kidnapped
we can catch hold of the father, right?
1363
01:13:45,350 --> 01:13:47,720
Break his hands and legs and tie him up..
1364
01:13:47,980 --> 01:13:49,730
Get beaten by him...
1365
01:14:02,520 --> 01:14:07,230
What's with the lag
in the middle of a fight.
1366
01:15:06,520 --> 01:15:07,860
Hey, suri...
1367
01:15:42,430 --> 01:15:43,800
Hit them.. hit!
1368
01:15:44,180 --> 01:15:46,050
You can hit as many as you want..
1369
01:15:46,350 --> 01:15:47,640
But not one person..
1370
01:15:48,430 --> 01:15:50,010
He's the minister of ruling party..
1371
01:15:50,560 --> 01:15:53,150
Veera Venkata Sivalinga Rajappa!
1372
01:15:53,680 --> 01:15:57,890
If I won't get these papers signed..
he'll arrange for four people like me..
1373
01:15:59,020 --> 01:16:01,810
If not me someone else..
1374
01:16:01,930 --> 01:16:04,720
Would break your father's hand
and get the papers signed...
1375
01:16:13,680 --> 01:16:15,390
Be it a minister.. or a goon..
1376
01:16:15,430 --> 01:16:17,550
He might have a party
or might run the government..
1377
01:16:17,730 --> 01:16:19,900
He might be eligible to kill 10 people at once..
1378
01:16:20,600 --> 01:16:22,930
But I am ready to die for my father..
1379
01:16:23,020 --> 01:16:25,400
Will he die for the signature?
1380
01:16:26,680 --> 01:16:27,760
Tell him..
1381
01:16:28,270 --> 01:16:31,400
When someone targets your father..
for whatever reasons.. anytime.. anywhere..
1382
01:16:31,430 --> 01:16:33,470
There would be once person
who'll stand against it all..
1383
01:16:33,640 --> 01:16:34,930
He's the son.
1384
01:16:35,480 --> 01:16:38,270
Surya.. S/o Narayana Murthy..
1385
01:16:39,230 --> 01:16:41,440
He's filled with pride.. he's courageous..
1386
01:16:41,480 --> 01:16:43,520
Has spark in his eyes... smile on his face..
1387
01:16:43,560 --> 01:16:45,690
The smile is for Narayana Murthy..
1388
01:16:45,850 --> 01:16:49,050
If anyone interferes
with the smile or the man..
1389
01:16:53,680 --> 01:16:54,970
I will screw you!
1390
01:17:28,850 --> 01:17:31,550
I'm still not the home minister...
- It is like you became brother-in-law.
1391
01:17:31,640 --> 01:17:33,680
Full support of Party President is to you.
1392
01:17:33,850 --> 01:17:36,180
Total talk here in the party is on this.
You are the Home minister.
1393
01:17:36,350 --> 01:17:38,300
Greetings sir, a gift from Gaja.
1394
01:17:40,680 --> 01:17:44,140
I gave him a good deal worth 100 crores
1395
01:17:44,350 --> 01:17:46,680
And he sent me a car worth 16 lakhs as gift?
1396
01:17:46,730 --> 01:17:48,520
There is a bag full of money in the car.
1397
01:17:49,020 --> 01:17:49,940
You can go now...
1398
01:17:50,020 --> 01:17:52,940
Ok then I will go to the Party office.
1399
01:17:53,350 --> 01:17:56,600
Careful, car value is crores...
1400
01:17:58,980 --> 01:18:01,860
Will anyone expect that
there is crores of cash in this car?
1401
01:18:30,850 --> 01:18:32,760
Bro, why is he playing with water balloons?
1402
01:18:32,930 --> 01:18:35,140
He isn't playing, he is doing something.
1403
01:18:37,060 --> 01:18:37,560
Hey!
1404
01:18:37,680 --> 01:18:38,640
This is not water...
1405
01:18:39,270 --> 01:18:40,060
It's petrol!
1406
01:18:47,060 --> 01:18:48,520
We will die! stop the car!
1407
01:18:50,350 --> 01:18:51,800
Stop the car...
1408
01:18:59,640 --> 01:19:02,550
Bro, somebody has robbed the bag
we are safe.
1409
01:19:04,310 --> 01:19:07,020
How long more?
Brother in law would kill if gone without bag.
1410
01:19:07,100 --> 01:19:08,260
Get the bag!
1411
01:19:13,770 --> 01:19:14,610
It is here...
1412
01:19:18,640 --> 01:19:21,300
Not one or two, Ten crores!
1413
01:19:21,390 --> 01:19:21,970
Who?
1414
01:19:22,350 --> 01:19:22,970
Who is that fellow?
1415
01:19:23,100 --> 01:19:24,140
How does he look?
1416
01:19:24,180 --> 01:19:27,260
Black and black dress, black vehicle.
His entry was superb boss.
1417
01:19:27,350 --> 01:19:28,930
He just came and vanished.
1418
01:19:29,020 --> 01:19:30,770
What a speed bro.
1419
01:19:31,060 --> 01:19:32,230
He was with great hyper bss...
1420
01:19:32,430 --> 01:19:33,930
I asked you how does he look...
1421
01:19:33,980 --> 01:19:36,980
Why do you give a build up
like the hero from films?
1422
01:19:37,060 --> 01:19:40,190
A youngster has targeted me means,
1423
01:19:40,350 --> 01:19:41,930
Who would it be? Who?
1424
01:20:08,600 --> 01:20:11,470
I should meet the minister...
- Go man, Sir is already in a tension.
1425
01:20:12,600 --> 01:20:13,510
I am that tension.
1426
01:20:21,060 --> 01:20:22,770
Here sir, the Ten crores you lost.
1427
01:20:23,350 --> 01:20:24,430
I robbed it.
1428
01:20:24,930 --> 01:20:26,140
Sir, keep it in safe.
1429
01:20:27,020 --> 01:20:27,730
Sit down, sir.
1430
01:20:37,390 --> 01:20:38,890
Who are you ?
1431
01:20:40,270 --> 01:20:41,980
I feel a bit tensed
when there are so many around sir.
1432
01:20:49,390 --> 01:20:52,260
Do you belong to Bulli Babu, from whom
I grabbed 100 acres on the Bheemili road?
1433
01:20:52,310 --> 01:20:52,940
Oh no, sir
1434
01:20:53,020 --> 01:20:55,610
Do you belong to Kanaka Raju,
who I killed for filing Highway tender?
1435
01:20:55,810 --> 01:20:56,360
No sir...
1436
01:20:56,390 --> 01:20:57,800
Belong to Iron ore importer Raghuram?
1437
01:20:57,890 --> 01:20:58,430
Sir...
1438
01:20:59,020 --> 01:20:59,980
Sir, I do not have that much scene sir.
1439
01:21:00,180 --> 01:21:03,260
I am the son of a normal middle class
employee Narayana Murthy sir.
1440
01:21:04,770 --> 01:21:05,940
You can leave now...
1441
01:21:07,430 --> 01:21:09,640
I need to say a bit
about myself sir.
1442
01:21:10,100 --> 01:21:14,260
In general, every son has love
and fear towards his father sir.
1443
01:21:14,810 --> 01:21:16,400
But for me my father...
1444
01:21:18,270 --> 01:21:19,310
Crazy!
1445
01:21:21,560 --> 01:21:22,520
It is so much that..
1446
01:21:22,930 --> 01:21:26,100
I made friendship with a goon
for saving my fathers life...
1447
01:21:26,390 --> 01:21:27,930
He is your guy sir, Gaja.
1448
01:21:28,850 --> 01:21:31,300
When he tried to make my father sign,
1449
01:21:31,600 --> 01:21:33,180
I said no and leave it.
1450
01:21:33,520 --> 01:21:34,610
But he said you would not leave sir.
1451
01:21:34,770 --> 01:21:35,770
Thus I came to you sir.
1452
01:21:37,350 --> 01:21:42,100
Some wish to earn money in the society,
earn a name and earn a position.
1453
01:21:42,480 --> 01:21:44,980
But my father wished to earn loyalty sir.
1454
01:21:46,100 --> 01:21:48,470
Till date he has no black mark in his service...
1455
01:21:48,850 --> 01:21:52,180
It is difficult for a Government employee
to be loyal in his thirty-year long career sir.
1456
01:21:52,600 --> 01:21:53,430
You don't know that...
1457
01:21:55,180 --> 01:21:59,220
You are so much tensed for losing ten crores
from the thousands of crores you have.
1458
01:21:59,600 --> 01:22:05,430
When his loyalty, so hard earned
is going with the sign you have asked,
1459
01:22:05,810 --> 01:22:06,940
How much should he feel sir?
1460
01:22:08,430 --> 01:22:10,600
My father is retiring in the next 15 days sir.
1461
01:22:10,810 --> 01:22:13,560
Let him retire happily sir, it would be good for all.
1462
01:22:13,930 --> 01:22:15,680
I thought to tall all this directly coming to you.
1463
01:22:15,850 --> 01:22:20,220
It is difficult for a middle class guy like me
to get appointment of a Minister like you.
1464
01:22:20,680 --> 01:22:22,050
Thus, I had to do all this.
1465
01:22:23,430 --> 01:22:24,220
Please do understand.
1466
01:22:47,890 --> 01:22:49,550
Sir, you are a Minister.
1467
01:22:51,270 --> 01:22:52,230
Be seated.
1468
01:22:54,810 --> 01:22:57,610
All this support has come as you bought it.
1469
01:22:58,140 --> 01:23:00,640
But strength of my dad came
as he gave birth to me.
1470
01:23:01,140 --> 01:23:02,100
More than support...
1471
01:23:04,730 --> 01:23:06,020
Strength is greater...
1472
01:23:08,060 --> 01:23:09,860
Sir, looks like you have not understood
what all I said till now.
1473
01:23:10,100 --> 01:23:11,390
I will tell a thing you can understand.
1474
01:23:11,890 --> 01:23:13,850
I am happy if my father is happy.
1475
01:23:13,930 --> 01:23:16,050
That is a matter belonging to me,
you leave that sir.
1476
01:23:16,600 --> 01:23:18,760
You would be happy only if I am happy.
1477
01:23:19,430 --> 01:23:20,970
This matter is of your concern
1478
01:23:21,560 --> 01:23:22,520
Do not leave this out.
1479
01:23:26,390 --> 01:23:29,140
At any cost, Minister should not know
about the matter of Suri.
1480
01:23:29,180 --> 01:23:30,100
Ok?
Boss...
1481
01:23:30,270 --> 01:23:32,150
It seems that Suri gave a warning
to Minister.
1482
01:23:33,020 --> 01:23:34,810
How did he give warning to the minister...
1483
01:23:37,600 --> 01:23:39,010
Boss, Suri is here.
1484
01:23:39,520 --> 01:23:41,060
Why is he coming here?
1485
01:23:42,060 --> 01:23:42,810
I am not here.
1486
01:24:00,230 --> 01:24:01,310
Sister in law, what are these wounds?
1487
01:24:01,560 --> 01:24:02,690
A small accident.
1488
01:24:02,980 --> 01:24:05,310
It is not like accident, but an incident.
1489
01:24:05,430 --> 01:24:06,260
Ok, where is brother?
1490
01:24:06,770 --> 01:24:08,150
Boss is not at home.
1491
01:24:09,060 --> 01:24:12,690
You are saying this so differently means,
he is at home for sure.
1492
01:24:12,770 --> 01:24:13,310
Brother!
1493
01:24:13,730 --> 01:24:14,940
Have I over acted?
1494
01:24:18,390 --> 01:24:19,720
He is not that smart.
1495
01:24:22,390 --> 01:24:23,850
What are these childish games bro?
1496
01:24:23,930 --> 01:24:26,220
What games?
I have no relation with you.
1497
01:24:26,480 --> 01:24:28,560
Look, either we fight or scold
we are friends.
1498
01:24:28,600 --> 01:24:29,050
Come.
1499
01:24:29,680 --> 01:24:32,010
Still, why did you give
a warning to Minister?
1500
01:24:32,390 --> 01:24:33,510
You don't know about him.
1501
01:24:33,600 --> 01:24:35,720
Why do we need to know about him bro?
1502
01:24:35,850 --> 01:24:37,140
But still I convinced him.
1503
01:24:37,350 --> 01:24:38,930
You feel he will not?
Then, we shall convince again.
1504
01:24:39,270 --> 01:24:40,900
Right now, I am very hungry.
Let us eat.
1505
01:24:40,980 --> 01:24:42,690
Sister-in-law, what is the special?
- Biriyani, Suri!
1506
01:24:42,770 --> 01:24:44,770
Biriyani it seems, come let us eat.
- I don't want and will not eat.
1507
01:24:44,850 --> 01:24:45,760
You and your fun!
1508
01:24:45,810 --> 01:24:47,560
Come...
Boss, minister's call.
1509
01:24:48,480 --> 01:24:49,810
He would give me food now…
1510
01:24:54,980 --> 01:24:56,190
Brother...
1511
01:24:56,310 --> 01:24:57,190
Greetings bro...
1512
01:24:57,600 --> 01:25:00,220
I have no links to that Suri fellow.
Mother promise!
1513
01:25:00,390 --> 01:25:01,930
If you want to kill that fellow,
go ahead.
1514
01:25:02,060 --> 01:25:05,400
To my bad luck,
I have just done one good thing in my life.
1515
01:25:05,600 --> 01:25:06,720
That was to save his father.
1516
01:25:06,890 --> 01:25:08,430
He is behind me from then bro.
1517
01:25:09,810 --> 01:25:11,360
Why are you so tensed?
1518
01:25:11,430 --> 01:25:14,260
If dad of that Suri is transferred,
the guy coming would sign right?
1519
01:25:20,140 --> 01:25:21,050
As if I don't know...
1520
01:25:21,430 --> 01:25:22,180
Don't I know...
1521
01:25:22,350 --> 01:25:26,300
He would be retired waiting for 15 days
and the guy coming would do our work?
1522
01:25:26,640 --> 01:25:30,050
Father says 30 years of loyalty
and son says we have to face him to go.
1523
01:25:30,180 --> 01:25:32,760
Both father and son hurt my ego.
1524
01:25:33,180 --> 01:25:38,930
Will a 25 year young kid come
and question my 25 year political experience?
1525
01:25:40,890 --> 01:25:45,100
This sign was just another work
of so many works I had till now.
1526
01:25:45,640 --> 01:25:48,510
From now, that is the only work.
1527
01:25:48,850 --> 01:25:52,300
That Narayana Murthy sitting
in the same office,
1528
01:25:52,430 --> 01:25:58,180
Same job and same chair should sign on my file in
these remaining 15 days of his retirement.
1529
01:25:58,640 --> 01:26:00,010
He will sign.
1530
01:26:01,560 --> 01:26:04,900
Mom, I liked this.
- Yes, even the border is good.
1531
01:26:05,520 --> 01:26:06,310
I didn't like it.
1532
01:26:06,730 --> 01:26:09,270
You see the colour,
we can't buy any saree if we see the rate.
1533
01:26:09,430 --> 01:26:10,010
Shut up!
1534
01:26:10,180 --> 01:26:11,600
You show if there are any old collections.
1535
01:26:11,850 --> 01:26:13,260
Come Narayana Murthy sir, please come.
Come madam.
1536
01:26:16,680 --> 01:26:17,470
Hey Suri!
1537
01:26:17,770 --> 01:26:19,270
Hello uncle!
1538
01:26:19,430 --> 01:26:20,970
Hello aunty!
1539
01:26:21,060 --> 01:26:22,690
What is this uncle and aunt?
1540
01:26:22,930 --> 01:26:23,390
What is this?
1541
01:26:23,890 --> 01:26:24,600
Father...
1542
01:26:24,850 --> 01:26:27,640
As you wished Bhanumathi
is going to become your daughter-in-law.
1543
01:26:27,890 --> 01:26:29,970
We both are in love...
1544
01:26:31,230 --> 01:26:33,270
You didn't tell me anything
when I introduced you...
1545
01:26:33,350 --> 01:26:35,600
He did not love me by then uncle.
1546
01:26:35,730 --> 01:26:36,900
Oh..
Uncle...
1547
01:26:36,980 --> 01:26:38,900
Suri didn't love me as he likes me...
1548
01:26:39,020 --> 01:26:40,650
But loved as you liked me.
1549
01:26:42,730 --> 01:26:45,110
Hey, is the love you have on me
the reason even for your love?
1550
01:26:47,430 --> 01:26:50,470
Uncle, Aunty bless me.
1551
01:26:50,600 --> 01:26:53,260
We thought you would
become in law of some house,
1552
01:26:53,520 --> 01:26:55,310
But you are coming to our home.
1553
01:26:57,140 --> 01:26:58,100
Excuse me.
1554
01:26:58,350 --> 01:26:59,640
She is my daughter.
1555
01:27:00,390 --> 01:27:03,640
When has my daughter become
your daughter-in-law and how?
1556
01:27:03,680 --> 01:27:05,600
Not yet father, she is going to.
1557
01:27:05,640 --> 01:27:06,100
How?
1558
01:27:06,270 --> 01:27:08,270
Uncle, my dad and my mom.
1559
01:27:08,680 --> 01:27:11,390
Dad… uncle and aunt…
Your son-in-law.
1560
01:27:13,430 --> 01:27:16,640
In general father
arranges marriage for daughter.
1561
01:27:16,770 --> 01:27:18,230
It is changed for the first time in history.
1562
01:27:18,350 --> 01:27:20,600
Daughter is arranging her match to father
1563
01:27:20,680 --> 01:27:22,760
I should talk to you about this...
come!
1564
01:27:24,020 --> 01:27:25,190
What is happening here?
1565
01:27:25,270 --> 01:27:26,400
I told you, father...
1566
01:27:26,520 --> 01:27:28,520
I'm taking care of my life...
1567
01:27:29,480 --> 01:27:33,060
Father, I learnt to live for ourselves from you...
1568
01:27:33,520 --> 01:27:36,150
Surya taught me to live for all.
1569
01:27:36,390 --> 01:27:39,430
When I saw him from far,
I wanted to live like him.
1570
01:27:39,930 --> 01:27:42,680
When I saw him closer,
Felt like living with him.
1571
01:27:43,890 --> 01:27:44,470
Father...
1572
01:27:44,890 --> 01:27:47,510
Life is not just about earning...
1573
01:27:47,600 --> 01:27:49,930
But to give and smile he taught me...
1574
01:27:50,270 --> 01:27:52,900
I will marry only him and that's final.
1575
01:27:54,520 --> 01:27:55,770
Why didn't speak?
1576
01:27:56,100 --> 01:27:57,100
What should I speak?
1577
01:27:57,230 --> 01:28:00,360
Parents should search for words
to talk with kids these days...
1578
01:28:01,140 --> 01:28:04,180
What she said was correct.
It's correct for everyone to have their own remote.
1579
01:28:04,640 --> 01:28:06,510
This is good...
What are you taking for me?
1580
01:28:07,180 --> 01:28:08,720
Take whatever you want dear.
1581
01:28:08,770 --> 01:28:11,020
This would be good for Priyanka right?
- Ya, It's good.
1582
01:28:11,100 --> 01:28:12,600
Where is your sister?
1583
01:28:18,850 --> 01:28:21,050
If my brother gets to know,
he would look into you
1584
01:28:25,640 --> 01:28:26,430
Who is your father?
1585
01:28:26,680 --> 01:28:28,140
Sir, that is…
1586
01:28:28,430 --> 01:28:29,720
Who is your father?
1587
01:28:30,020 --> 01:28:33,020
So friends, today we are going
to discuss about our new project
1588
01:28:35,350 --> 01:28:36,600
Sir, I need to speak with you
for five minutes.
1589
01:28:36,640 --> 01:28:37,760
Sorry, I am in a meeting.
1590
01:28:37,850 --> 01:28:40,720
My feeling is your son's future is important
to you than this meeting.
1591
01:28:41,770 --> 01:28:43,650
Sir, your son is in love
with a girl from three months.
1592
01:28:43,890 --> 01:28:45,350
You may not be aware of this.
1593
01:28:47,100 --> 01:28:49,640
It's not correct for your son to love someone
As he can't marry her.
1594
01:28:50,100 --> 01:28:51,600
Because of this girl will be
deeply disturbed...
1595
01:28:51,890 --> 01:28:55,140
Even if you agree for this
marriage with an open heart,
1596
01:28:55,640 --> 01:28:59,050
Father of that girl is a
normal Government employee.
1597
01:28:59,890 --> 01:29:02,470
He has to run his family
with just the 40000 salary he draws.
1598
01:29:03,730 --> 01:29:07,150
Your son as in love will not understand
such practical issues even if I told him.
1599
01:29:07,350 --> 01:29:08,800
Thus I have come directly to you.
1600
01:29:09,560 --> 01:29:13,310
The reason why I am saying all this to you
is that the girl is my sister.
1601
01:29:13,640 --> 01:29:16,510
That normal Government employee
Mr. Narayana Murthy
1602
01:29:16,980 --> 01:29:17,810
He is my father.
1603
01:29:18,770 --> 01:29:21,900
Having crores of properties and
us without any property than our father.
1604
01:29:22,980 --> 01:29:23,900
It's won't match.
1605
01:29:30,640 --> 01:29:32,550
Till your son came and told me.
1606
01:29:32,810 --> 01:29:35,480
I didn't know that
my son is in love with your daughter
1607
01:29:39,060 --> 01:29:40,110
I heard about you.
1608
01:29:40,480 --> 01:29:42,110
I saw your bringing up in your son.
1609
01:29:42,810 --> 01:29:46,690
I am a guy who believes that status
is in manners and not in earnings.
1610
01:29:47,180 --> 01:29:48,970
People who value the money these days...
1611
01:29:49,270 --> 01:29:53,270
We have come to get a relation with
people like who values the morals
1612
01:29:53,980 --> 01:29:55,020
If you agree…
1613
01:29:56,140 --> 01:29:57,640
Your words speak of your good heart...
1614
01:29:58,060 --> 01:30:02,060
You coming down a step for
our match speaks of your greatness.
1615
01:30:02,770 --> 01:30:04,810
But, I am the father of a girl.
1616
01:30:05,230 --> 01:30:08,270
Please give us some time
to think amongst the family.
1617
01:30:08,680 --> 01:30:10,220
We will wait for your call.
1618
01:30:15,680 --> 01:30:18,100
It is wrong to wish for more than our status.
1619
01:30:18,270 --> 01:30:20,900
Thus, I am thinking to say no for this match.
1620
01:30:21,140 --> 01:30:23,050
We have just earned money...
1621
01:30:23,640 --> 01:30:25,510
You earned a great persona.
1622
01:30:26,310 --> 01:30:31,360
I felt when a 500 crore rich man coming
to your house and asking for the match
1623
01:30:32,180 --> 01:30:34,760
Earning is not the money you hide in bank,
1624
01:30:35,640 --> 01:30:37,680
But the character we earn.
1625
01:30:40,640 --> 01:30:43,180
Give that loyalty as the dowry
and get her married.
1626
01:30:44,180 --> 01:30:47,010
Else, your earning will have no meaning.
1627
01:30:51,020 --> 01:30:52,150
What do you say?
1628
01:30:56,390 --> 01:30:58,510
Who would think better than you
for us Father?
1629
01:30:58,730 --> 01:30:59,690
As you say…
1630
01:30:59,810 --> 01:31:00,400
Ok.
1631
01:31:00,680 --> 01:31:03,510
When they have liked so much,
let us finalise this match.
1632
01:31:03,850 --> 01:31:05,850
Where do I keep these sir?
Keep it somewhere.
1633
01:31:06,020 --> 01:31:07,860
Why are you into so much frustration?
1634
01:31:07,890 --> 01:31:09,430
What do you want me to do?
1635
01:31:09,730 --> 01:31:12,110
All guys over here, where are the girls?
1636
01:31:12,430 --> 01:31:15,300
Charm in a function is only when there are
anklets in the feet and bangles.
1637
01:31:15,390 --> 01:31:17,050
Go and bring ladies.
1638
01:31:17,100 --> 01:31:19,970
Boss why are you calling girls
all of a sudden?
1639
01:31:21,350 --> 01:31:23,510
Recently there was a marriage in MLA's home.
1640
01:31:23,680 --> 01:31:25,390
A girl fell in love with a priest...
1641
01:31:25,480 --> 01:31:27,060
His life just got settled with that.
1642
01:31:27,230 --> 01:31:28,860
It is our trend now...
1643
01:31:28,890 --> 01:31:30,220
Is it boss?
-Ya.
1644
01:31:33,930 --> 01:31:36,260
Boss, trend is calling.
1645
01:31:43,270 --> 01:31:45,150
Why are you sweating?
1646
01:31:45,390 --> 01:31:46,220
This is my first time...
1647
01:31:46,350 --> 01:31:47,640
This is my first time too...
1648
01:31:51,560 --> 01:31:53,770
What is this?
Do you have to call like that to give this card?
1649
01:31:53,810 --> 01:31:54,810
Why don't you send this with some guy.
1650
01:31:54,890 --> 01:31:59,890
Giving so, I may not get a chance
to see you from so close…
1651
01:32:01,640 --> 01:32:04,550
Priest, read the card...
Yes here…
1652
01:32:07,680 --> 01:32:12,180
On the 9th October 2016,
the Friday at 05:40 AM
1653
01:32:12,230 --> 01:32:14,150
The groom Pothineni Surya Narayana…
1654
01:32:16,810 --> 01:32:19,230
See, all are spellbound
with my talkativeness...
1655
01:32:19,310 --> 01:32:22,610
The bride Ravipudi Bhanumathi…
1656
01:32:25,180 --> 01:32:26,050
Spellbound again…
1657
01:32:26,230 --> 01:32:27,770
Why are you reading those names?
1658
01:32:27,850 --> 01:32:29,140
Girl gave me these names...
1659
01:32:29,180 --> 01:32:29,760
Which girl?
1660
01:32:29,810 --> 01:32:32,520
There, that girl. 5 Feet 6 inches…
whitish complexion…
1661
01:32:41,180 --> 01:32:42,510
This is the crazy girl who did that...
1662
01:32:42,730 --> 01:32:43,900
What is wrong uncle?
1663
01:32:44,140 --> 01:32:46,010
We are here with seniority in love.
1664
01:32:46,140 --> 01:32:47,470
If the engagement for us is done today...
1665
01:32:47,560 --> 01:32:49,900
Decoration and timing goes the same..
1666
01:32:50,020 --> 01:32:53,020
And expenses along with
remunerations would be saved.
1667
01:32:53,600 --> 01:32:54,640
We are spellbound this time…
1668
01:32:54,730 --> 01:32:56,440
Your in law is very clever.
1669
01:32:57,390 --> 01:32:58,970
Don't get tensed dear...
1670
01:32:59,100 --> 01:33:01,510
Your marriage would be grand,
You have my word.
1671
01:33:01,600 --> 01:33:03,640
It is fine if you say uncle.
1672
01:33:12,680 --> 01:33:15,600
Without any concern with
the priest, offerings or the time,
1673
01:33:15,680 --> 01:33:18,100
Our engagement will be done
right now and right here.
1674
01:33:18,430 --> 01:33:18,800
How?
1675
01:33:19,270 --> 01:33:19,610
Like this...
1676
01:33:32,730 --> 01:33:35,440
You drive me crazy...
1677
01:33:36,060 --> 01:33:38,770
Come on let's get cozy
1678
01:33:39,180 --> 01:33:41,350
You drive me crazy...
1679
01:33:42,480 --> 01:33:44,860
Come on let's get cozy
1680
01:33:45,230 --> 01:33:48,230
With trendy looks like song of Justin Bieber
1681
01:33:48,350 --> 01:33:51,300
With Rosy lips of Million Dollar mysteries
1682
01:33:51,640 --> 01:33:54,720
Why do you not let me turn eyes
even for just a minute?
1683
01:33:54,770 --> 01:33:57,150
Baby Doll, Baby Doll!
1684
01:33:57,930 --> 01:34:00,970
Like the white horse in skin tight jeans
1685
01:34:01,180 --> 01:34:04,140
Like the single malt of fun night in moon light
1686
01:34:04,480 --> 01:34:07,360
You are on from top to bottom…
1687
01:34:07,390 --> 01:34:10,140
Baby Doll, Baby Doll...
1688
01:34:10,890 --> 01:34:13,930
Shall I attack with my nunchaku waist
1689
01:34:13,980 --> 01:34:17,020
Shall I directly, honey
1690
01:34:17,140 --> 01:34:20,300
Like private Jet with red hot beauties
1691
01:34:20,350 --> 01:34:23,220
Shall I land fully on your heart?
1692
01:34:24,060 --> 01:34:26,400
You drive me crazy...
1693
01:34:27,310 --> 01:34:29,360
Come on let's get cozy
1694
01:34:49,270 --> 01:34:55,650
Your beauty is like
the cover page of beauty book
1695
01:34:55,680 --> 01:35:02,050
You filled my whole world like
the color print for Cleo Patra
1696
01:35:02,100 --> 01:35:05,300
Hot, hot chocolate fruit and nuts ice cream
1697
01:35:05,390 --> 01:35:08,050
You and me are the combo pack couple
1698
01:35:08,430 --> 01:35:14,260
Super cute Juliet, favorite soul mate
The love horn sounded saying it is us
1699
01:35:15,140 --> 01:35:17,680
You drive me crazy,
1700
01:35:18,480 --> 01:35:20,650
Come on let's get cozy...
1701
01:35:21,600 --> 01:35:27,050
You drive me crazy,
come on let us get cozy
1702
01:35:53,140 --> 01:35:56,260
You are a cult figure shining
1703
01:35:56,390 --> 01:35:59,390
Hey dear, you are an uncut diamond
1704
01:35:59,560 --> 01:36:02,650
You taste yummy
1705
01:36:02,770 --> 01:36:05,860
Come into hand, hey roasted almond
1706
01:36:06,020 --> 01:36:12,110
Like the pure snow on the borders of Arctic
I am frozen in your intimate touch
1707
01:36:12,480 --> 01:36:18,110
Like para gliding over the Pacific sea
I floated on the high in your romance
1708
01:36:19,270 --> 01:36:21,770
You drive me crazy
1709
01:36:22,520 --> 01:36:24,610
Come on let us get cozy
1710
01:36:25,600 --> 01:36:28,180
You drive me crazy
1711
01:36:28,930 --> 01:36:31,260
Come on let us get cozy
1712
01:36:33,770 --> 01:36:36,400
Narayana Murthy who did not
committed mistakes in 30 years
1713
01:36:36,430 --> 01:36:38,220
Has made a mistake for the first time
1714
01:36:48,140 --> 01:36:49,600
Hey, I'll drop you at home
1715
01:36:49,730 --> 01:36:51,480
We came till here, that's great!
1716
01:36:54,430 --> 01:36:54,890
Hello...
1717
01:36:54,980 --> 01:36:58,940
Half hubby of your sister,
that is the would-be...
1718
01:36:59,390 --> 01:37:01,050
He is in my hands.
1719
01:37:02,270 --> 01:37:06,900
I am giving you time of 15 minutes,
do as I say...
1720
01:37:07,060 --> 01:37:09,440
Or he would be dead!
1721
01:37:09,980 --> 01:37:11,560
What should I do?
Tell me what should I do?
1722
01:37:24,140 --> 01:37:28,010
There is a car 6465…
get into that car
1723
01:37:33,270 --> 01:37:34,730
Go to the Railway station.
1724
01:37:34,810 --> 01:37:35,560
Go!
1725
01:37:46,390 --> 01:37:49,680
There would be a Skoda numbered 4192
opposite side of the road.
1726
01:37:51,890 --> 01:37:52,800
There, get in.
1727
01:37:53,020 --> 01:37:54,230
Get in!
1728
01:37:56,230 --> 01:38:01,150
6378 numbered Innova is in waiting
for you at the Seven Hills hospital.
1729
01:38:01,390 --> 01:38:04,260
Time is running... drive fast!
1730
01:38:14,770 --> 01:38:16,110
Go to CMR.
1731
01:38:24,980 --> 01:38:26,440
I'm here... tell me!
1732
01:38:26,480 --> 01:38:29,900
Oh, I got tensed. Is there the Audi 6699?
1733
01:38:32,180 --> 01:38:34,300
Go fast and open the door, you will a guy.
1734
01:38:34,430 --> 01:38:36,550
If you give whatever he gives to me,
I will give your guy to you.
1735
01:38:52,270 --> 01:38:55,810
If you want your son,
give me 4 crores at the place where I say.
1736
01:38:56,850 --> 01:38:59,640
if you call police, you will save 4 crores.
1737
01:38:59,930 --> 01:39:02,680
Your son will be saved if you do what I said.
1738
01:39:05,020 --> 01:39:08,560
I roamed all the places as said by
Gaja keeping 4 crores in a bag.
1739
01:39:08,730 --> 01:39:10,190
There is a innova to your right.
1740
01:39:12,480 --> 01:39:16,110
My guy will come give him the cash,
I will tell where your son is...
1741
01:39:27,680 --> 01:39:29,720
Your son is in that Innova...
1742
01:39:40,310 --> 01:39:41,860
Your son is friend of Gaja.
1743
01:39:42,020 --> 01:39:44,690
Your son is his business partner...
1744
01:39:49,600 --> 01:39:56,180
Such a great partner that, planning
to make you sign he sent Gaja over you.
1745
01:40:04,350 --> 01:40:05,800
Is Gaja your friend?
1746
01:40:10,640 --> 01:40:12,890
Father...
Is Gaja your friend?
1747
01:40:13,810 --> 01:40:14,480
Yes father...
1748
01:40:21,140 --> 01:40:21,760
Hey!
1749
01:40:22,430 --> 01:40:24,180
You killed me alive.
1750
01:40:32,850 --> 01:40:36,640
A mistake has happened
knowingly or unknowingly.
1751
01:40:37,100 --> 01:40:38,850
I am ready for any punishment
you wanted to give.
1752
01:40:39,390 --> 01:40:40,550
I, as the head of this family
1753
01:40:41,390 --> 01:40:42,640
I'm ready for it.
1754
01:40:46,270 --> 01:40:47,860
Family means all of you sir
1755
01:40:48,140 --> 01:40:49,180
But not you alone.
1756
01:40:49,850 --> 01:40:52,470
The loyalty I came seeing in Narayana Murthy...
1757
01:40:52,770 --> 01:40:54,270
Today it's not there in this house.
1758
01:40:55,230 --> 01:40:57,980
The confidence over your bringing up
I came to this house ...
1759
01:40:58,520 --> 01:41:00,020
That belief is no more.
1760
01:41:00,930 --> 01:41:02,010
This marriage will not happen.
1761
01:41:19,640 --> 01:41:21,800
As it was a relation to get into,
1762
01:41:22,230 --> 01:41:23,980
He easily left breaking that.
1763
01:41:24,810 --> 01:41:25,900
As he is my son...
1764
01:41:26,390 --> 01:41:27,720
I can' ask my son to leave...
1765
01:41:28,640 --> 01:41:30,470
I can't say the insult to be at home.
1766
01:41:32,270 --> 01:41:33,980
What sin have I done?
1767
01:41:45,350 --> 01:41:46,720
Suri!
1768
01:41:47,640 --> 01:41:49,680
Stop!
What is this?
1769
01:41:50,060 --> 01:41:52,270
Why are you leaving
without saying anything?
1770
01:41:53,230 --> 01:41:55,150
Dad doesn't like to keep his head down.
1771
01:41:55,480 --> 01:41:57,150
So he kept those photos in a height.
1772
01:41:57,640 --> 01:41:59,470
Today he had to bow his head
because of me.
1773
01:42:01,180 --> 01:42:02,970
What actually happened?
1774
01:42:04,680 --> 01:42:07,850
Father doesn't need the truth now, but peace.
1775
01:42:09,060 --> 01:42:10,270
Brother...
1776
01:42:11,600 --> 01:42:13,470
Because of his Son the marriage got cancelled
1777
01:42:13,850 --> 01:42:15,180
He may skip food with pain...
1778
01:42:16,060 --> 01:42:17,310
Feed him with your hands...
1779
01:42:17,680 --> 01:42:19,180
Else his sugar levels would go down.
1780
01:42:19,390 --> 01:42:20,720
Hey! Suri!
1781
01:42:30,430 --> 01:42:30,970
Suri..
1782
01:42:31,560 --> 01:42:32,110
Suri..
1783
01:42:33,430 --> 01:42:35,140
Suri, I didn't about this...
1784
01:42:36,230 --> 01:42:37,690
I really do not know anything.
1785
01:42:39,100 --> 01:42:40,890
Listen to me Suri. Believe me.
1786
01:42:42,430 --> 01:42:44,600
The minister made me do this.
1787
01:42:45,310 --> 01:42:46,560
Right from my birth...
1788
01:42:47,810 --> 01:42:49,560
I had seen happiness in the eyes of my father...
1789
01:42:50,850 --> 01:42:53,100
I have seen the fear in him for me.
1790
01:42:54,520 --> 01:42:55,610
For the first time...
1791
01:42:56,930 --> 01:42:58,510
I have seen tears in his eyes.
1792
01:43:00,350 --> 01:43:01,510
First time!
1793
01:43:02,600 --> 01:43:05,260
I saw him bowing head and asking to forgive.
1794
01:43:06,560 --> 01:43:09,230
And the reason for that is me,
I can't take that.
1795
01:43:10,890 --> 01:43:12,680
Hey, you have no habit.
1796
01:43:15,520 --> 01:43:17,860
I don't have a habit
of staying away from my father.
1797
01:43:19,430 --> 01:43:20,930
What is his problem?
1798
01:43:21,390 --> 01:43:24,390
I requested to let go
as it was just a small problem.
1799
01:43:24,980 --> 01:43:26,230
I warned him.
1800
01:43:26,980 --> 01:43:29,560
Still he is making such a big issue.
1801
01:43:30,600 --> 01:43:31,640
15 days...
1802
01:43:32,390 --> 01:43:34,010
Just 15 days...
1803
01:43:35,140 --> 01:43:37,300
He would happily retire...
1804
01:43:38,350 --> 01:43:39,350
He can let go, right?
1805
01:43:39,520 --> 01:43:40,690
Why would he leave?
1806
01:43:41,180 --> 01:43:42,300
He is in power
1807
01:43:42,890 --> 01:43:45,050
If what he said is not done
thinking no value to his power.
1808
01:43:45,230 --> 01:43:46,480
He takes it onto his ego
1809
01:43:47,140 --> 01:43:48,890
Will he do anything having the power?
1810
01:43:49,060 --> 01:43:50,150
He will do anything.
1811
01:43:50,560 --> 01:43:51,770
And he will not stop!
1812
01:43:52,430 --> 01:43:54,890
I had been saying from the beginning
and you are understanding now.
1813
01:43:56,180 --> 01:43:56,850
Yes, bro.
1814
01:43:58,310 --> 01:43:59,060
let us take it off.
1815
01:44:00,020 --> 01:44:01,060
Let us take off his power.
1816
01:44:01,230 --> 01:44:01,980
Hey!
1817
01:44:02,480 --> 01:44:05,400
Do you think it's the power in our house?
1818
01:44:05,770 --> 01:44:07,110
He is a Minister.
1819
01:44:07,140 --> 01:44:07,970
He is human, right?
1820
01:44:08,680 --> 01:44:10,050
He gets hurt when hit, right?
1821
01:44:12,890 --> 01:44:15,300
That power separating me from my father...
1822
01:44:15,850 --> 01:44:19,510
if it exists in his house or his body
or even in his post... I will remove it.
1823
01:44:20,390 --> 01:44:22,390
Transformer would blast!
1824
01:44:39,350 --> 01:44:40,800
What is this?
1825
01:44:41,060 --> 01:44:42,440
As the party president...
1826
01:44:42,480 --> 01:44:44,730
I came here for election campaign
1827
01:44:44,810 --> 01:44:46,230
What is this felicitation...
1828
01:44:46,270 --> 01:44:50,060
Come on sir, you are giving me the Home.
If I don't do at least this...
1829
01:44:50,230 --> 01:44:54,190
Still, even the fans are here
to felicitate you...
1830
01:44:54,730 --> 01:44:57,940
You should know about my power
in local.
1831
01:45:09,480 --> 01:45:11,650
What I want to say is...
1832
01:45:11,730 --> 01:45:14,560
The favourite disciple of our Rajappa sir
1833
01:45:14,730 --> 01:45:15,650
Our elderly..
1834
01:45:15,680 --> 01:45:18,930
Chitrala China Jaggaiah
is being felicitated today.
1835
01:45:19,020 --> 01:45:20,230
In those days…
1836
01:45:20,430 --> 01:45:22,100
What Rajappa, why is he saying about me...
1837
01:45:22,140 --> 01:45:24,510
Will he say that I was
roaming naked in the streets those days?
1838
01:45:24,600 --> 01:45:25,800
Come on, pull the mic away from him.
1839
01:45:28,430 --> 01:45:30,800
I too hail Rajappa.
1840
01:45:30,980 --> 01:45:32,770
Before felicitating me,
1841
01:45:32,890 --> 01:45:35,180
What I want to say is
1842
01:45:35,230 --> 01:45:37,440
You will make some noise and dance…
1843
01:45:38,930 --> 01:45:42,680
We are making Rajappa
as the Home Minister of this state.
1844
01:45:42,810 --> 01:45:44,060
What, Home Minister?
1845
01:45:44,100 --> 01:45:47,050
I said Home Minister right?
Why do you make noise?
1846
01:45:47,180 --> 01:45:48,970
Rajjappa is our home minister?
1847
01:45:50,560 --> 01:45:52,270
Why are they coming towards me..
1848
01:45:52,310 --> 01:45:54,020
Is Rajappa the Home Minister?
- Yes, the Home Minister.
1849
01:45:54,180 --> 01:45:55,470
Our Rajjappa
1850
01:45:55,600 --> 01:45:57,640
Come on, let us show the power of fans.
1851
01:46:00,480 --> 01:46:02,020
Can mess with anybody, but not with fans.
1852
01:46:02,140 --> 01:46:02,640
Leave him...
1853
01:46:03,600 --> 01:46:06,430
What is this Rajappa? Home Minister?
1854
01:46:06,520 --> 01:46:08,480
Not the Home, but the CM
1855
01:46:08,520 --> 01:46:11,230
Is CM any small thing? Oh no!
1856
01:46:13,890 --> 01:46:16,180
If you don't make Rajappa our CM,
we will kill you!
1857
01:46:18,430 --> 01:46:21,430
You should know about me and my power...
1858
01:46:21,520 --> 01:46:24,610
Forget about Home minister,
I won't rest till you are removed.
1859
01:46:27,230 --> 01:46:28,770
Let's go...
1860
01:46:29,680 --> 01:46:32,720
No... I should meet the party president
at any cost.
1861
01:46:33,350 --> 01:46:34,470
Sir, phone from Mr. Rajappa
1862
01:46:36,560 --> 01:46:38,270
Sir, he is very angry on you.
1863
01:46:38,680 --> 01:46:39,760
Don't get into touch in the sooner times.
1864
01:46:40,520 --> 01:46:41,650
Hello...
1865
01:46:43,310 --> 01:46:45,150
Spoilt relation with Party President.
1866
01:46:45,350 --> 01:46:47,760
I won't get home in the expansion...
1867
01:46:48,020 --> 01:46:50,440
Brother, are the opposition guys responsible?
No way, not the opposition.
1868
01:46:50,520 --> 01:46:53,400
It is someone else.
Who? Who is it?
1869
01:46:53,730 --> 01:46:54,560
Who?
1870
01:46:58,230 --> 01:46:59,020
What brother?
1871
01:46:59,060 --> 01:47:00,480
By chance…
1872
01:47:18,560 --> 01:47:20,860
Ten members of the party…
25 Crores of party fund…
1873
01:47:20,890 --> 01:47:23,510
If you feel so much for
a post left by someone...
1874
01:47:23,930 --> 01:47:27,180
how much should I feel when my father
who took care of me for 25 years?
1875
01:47:27,230 --> 01:47:28,270
Hey!
Hey!
1876
01:47:28,850 --> 01:47:32,180
If your ambition is to
make my dad sign on the file,
1877
01:47:32,310 --> 01:47:35,650
Before my dad signs on the retirement papers
1878
01:47:35,980 --> 01:47:39,520
My ambition is to make you
sign on your resignation papers
1879
01:47:39,730 --> 01:47:40,770
This is fixed!
1880
01:47:42,980 --> 01:47:46,310
Hey middle class!
what will you make me sign?
1881
01:47:46,680 --> 01:47:48,140
Yes, I am a middle class guy.
1882
01:47:49,520 --> 01:47:51,900
The rich may stop saying so and so.
1883
01:47:52,430 --> 01:47:54,390
Guy with power may stop for the post.
1884
01:47:54,980 --> 01:47:57,440
The strong may stop seeing
the strength of the opponent.
1885
01:47:57,730 --> 01:48:00,560
If a middle class youngster like me goes mad,
1886
01:48:00,770 --> 01:48:03,730
He will not care about any one.
1887
01:48:04,350 --> 01:48:08,350
You will shiver even in your next birth,
you old idiot!
1888
01:48:10,230 --> 01:48:11,690
What is he speaking?
1889
01:48:12,310 --> 01:48:14,860
In front of whom is he speaking?
1890
01:48:16,350 --> 01:48:17,720
Rajappa!
1891
01:48:18,350 --> 01:48:22,890
Veera Venkata Sivalinga Rajappa!
1892
01:48:23,180 --> 01:48:24,600
Oh...!
1893
01:48:24,890 --> 01:48:32,010
I started moving the pawns and playing games
on the day I stepped into politics.
1894
01:48:32,600 --> 01:48:35,930
Hey, if I think a bit strong about you,
1895
01:48:35,980 --> 01:48:38,770
Both son and father would go into the past.
1896
01:48:40,680 --> 01:48:41,350
Come on think.
1897
01:48:42,850 --> 01:48:43,430
Come on think.
1898
01:48:43,850 --> 01:48:46,680
Think with your 25 year long political career.
1899
01:48:47,020 --> 01:48:50,690
Tomorrow even if you stop the game
with reduced gut power in heart or your stubbornness..
1900
01:48:50,730 --> 01:48:53,060
Even if you stop game, I won't stop.
1901
01:48:53,560 --> 01:48:54,770
I already told you...
1902
01:48:55,230 --> 01:48:58,110
That you would be happy only if I am happy.
1903
01:48:59,520 --> 01:49:01,900
Suri is not happy.
1904
01:49:02,560 --> 01:49:04,730
60 Kilo's grenade
1905
01:49:05,230 --> 01:49:07,400
You pulled the pin and put it in your pants
1906
01:49:08,680 --> 01:49:10,010
Your countdown has started.
1907
01:49:10,060 --> 01:49:11,650
Wow!
1908
01:49:11,770 --> 01:49:15,520
You are aggravating my ego even
when repeatedly said not to.
1909
01:49:15,560 --> 01:49:15,980
Come on!
1910
01:49:16,350 --> 01:49:19,050
we shall see whether
I will sign or your dad signs.
1911
01:49:19,100 --> 01:49:20,050
You will see!
1912
01:49:21,520 --> 01:49:22,650
You will see...
1913
01:49:23,100 --> 01:49:25,510
Keep the resignation papers ready.
1914
01:50:37,560 --> 01:50:41,020
I am already half dead seeing
my wife in a life and death condition.
1915
01:50:41,430 --> 01:50:44,220
It is like I am dead if puts another step.
1916
01:50:44,560 --> 01:50:45,480
Ask him to leave.
1917
01:51:14,060 --> 01:51:15,270
Who is Narayana Murthy here?
1918
01:51:15,390 --> 01:51:18,050
It's me doctor...
Her position is critical
1919
01:51:18,230 --> 01:51:19,730
There is a blood clot in her brain.
1920
01:51:19,770 --> 01:51:22,060
If not operated in the next 5 hours,
it is tough for her to live.
1921
01:51:22,730 --> 01:51:24,310
Bring these medicines urgently.
1922
01:51:26,310 --> 01:51:29,310
How is the blow of this Minister?
1923
01:51:30,020 --> 01:51:32,190
What did you say that day?
1924
01:51:32,640 --> 01:51:37,760
My strength came when bought
and strength of your dad as he gave you birth
1925
01:51:41,140 --> 01:51:42,260
Look there...
1926
01:51:45,230 --> 01:51:47,770
He is roaming like a mad dog...
1927
01:51:55,310 --> 01:51:56,020
Hey!
1928
01:51:57,430 --> 01:52:00,720
if I construct a building there for Mall
1929
01:52:00,770 --> 01:52:03,860
if an accident takes place there
and someone dies...
1930
01:52:03,890 --> 01:52:06,140
Your dad stopped signing for public.
1931
01:52:06,890 --> 01:52:08,050
What happened now?
1932
01:52:08,310 --> 01:52:09,900
Family is broken down.
1933
01:52:10,390 --> 01:52:12,970
Marriage of daughter stopped, son has gone away
1934
01:52:13,020 --> 01:52:15,480
Wife amidst life and death...
One after another…
1935
01:52:16,100 --> 01:52:18,890
Narayana Murthy is become alone.
1936
01:52:20,850 --> 01:52:22,680
Doctor has just said...
1937
01:52:23,060 --> 01:52:26,560
That your mother will not live,
if not operated in five hours...
1938
01:52:28,180 --> 01:52:29,470
Five hours…
1939
01:52:30,350 --> 01:52:32,180
The fifth hour…
1940
01:52:32,520 --> 01:52:36,560
At this moment your fathers
loyalty will be alive...
1941
01:52:36,890 --> 01:52:40,300
After an hour,
1942
01:52:40,810 --> 01:52:46,360
Tension starts thinking
why is the operation still not starting
1943
01:52:47,140 --> 01:52:48,550
Third hour...
1944
01:52:48,680 --> 01:52:53,010
He gets angry thinking why none is caring.
1945
01:52:53,480 --> 01:52:54,810
In the second hour...
1946
01:52:55,270 --> 01:53:00,810
Fear, sorrow, tears…
all mixed would enter into his body.
1947
01:53:02,100 --> 01:53:06,260
After entering so, in the last hour...
1948
01:53:06,480 --> 01:53:11,190
He repents as to
why he messed with the Minister.
1949
01:53:12,930 --> 01:53:15,140
His loyalty would go dead with that.
1950
01:53:15,560 --> 01:53:18,650
Then, he would run by himself and signs
1951
01:53:19,350 --> 01:53:20,720
Write down!
1952
01:53:21,980 --> 01:53:24,980
The same happens in this five hours.
1953
01:53:36,230 --> 01:53:39,310
Doctor, just an hour is left to operate.
1954
01:53:39,480 --> 01:53:40,810
Nobody is caring.
1955
01:53:41,100 --> 01:53:42,470
Please, fast Doctor.
1956
01:53:42,520 --> 01:53:44,810
We brought the BP of patient
into control in the past four hours.
1957
01:53:44,930 --> 01:53:46,260
Even sugar in control.
1958
01:53:46,640 --> 01:53:48,350
But we can't operate.
1959
01:53:48,890 --> 01:53:52,010
Not just us, none does whichever
hospital you go in the city.
1960
01:53:52,230 --> 01:53:54,690
Why Doctor?
Do that signature sir.
1961
01:54:06,850 --> 01:54:08,220
We too are humans sir.
1962
01:54:08,600 --> 01:54:11,760
We know that she will not live
if not operated in five hours
1963
01:54:12,020 --> 01:54:13,810
Also those four hours are gone.
1964
01:54:14,350 --> 01:54:16,180
Also know that as a Doctor I should make her live.
1965
01:54:16,480 --> 01:54:18,560
But, even our families should live...
1966
01:54:24,310 --> 01:54:27,230
Time you have is just an hour sir.
Is it signature or operation?
1967
01:54:34,770 --> 01:54:35,980
What is this?
1968
01:54:36,350 --> 01:54:38,430
When a Government employee is loyal,
1969
01:54:39,180 --> 01:54:41,350
Will his life be so worst?
1970
01:54:44,770 --> 01:54:46,360
What mistake has she done?
1971
01:54:47,140 --> 01:54:48,550
She shared my troubles,
1972
01:54:49,100 --> 01:54:50,470
she withstood the problems
1973
01:54:50,930 --> 01:54:52,640
Adjusted with what she had.
1974
01:54:53,520 --> 01:54:55,980
She gave me courage even
when there was nothing.
1975
01:54:56,680 --> 01:55:00,600
But never told me to
change my approach.
1976
01:55:03,140 --> 01:55:05,430
In front of her bearing me for 35 years,
1977
01:55:05,890 --> 01:55:10,430
Nothing I earned in these 30 years is big.
1978
01:55:13,350 --> 01:55:14,350
I will sign...
1979
01:55:16,180 --> 01:55:17,470
I will sign...
1980
01:55:20,600 --> 01:55:21,300
Sir...
1981
01:55:21,980 --> 01:55:23,480
This is Narayana Murthy.
1982
01:55:24,890 --> 01:55:25,890
I lost...
1983
01:55:26,770 --> 01:55:28,020
I will sign.
1984
01:55:28,560 --> 01:55:29,940
You are great sir.
1985
01:55:30,060 --> 01:55:33,650
I never got such a great kick
in my 25 year long political life.
1986
01:55:33,730 --> 01:55:35,860
You gave it now.
I respect you sir.
1987
01:55:36,020 --> 01:55:37,480
I will send my personal car for you.
1988
01:55:37,560 --> 01:55:40,270
My people will bring you to me with respect.
1989
01:55:40,350 --> 01:55:40,970
Please sir...
1990
01:56:23,350 --> 01:56:24,100
Hello sir...
1991
01:56:24,480 --> 01:56:26,980
Drop the running news, follow the TP
1992
01:56:27,020 --> 01:56:27,900
Breaking news.
1993
01:56:27,980 --> 01:56:31,110
Visakhapatnam city planning officer
Mr. Narayana Murthy kidnap.
1994
01:56:34,060 --> 01:56:37,520
On the file of commercial complex
at Seethammadhara
1995
01:56:37,560 --> 01:56:42,480
Employees complain that Minister
with the avenge as he did not sign...
1996
01:56:42,680 --> 01:56:44,390
When did we kidnap?
1997
01:56:44,480 --> 01:56:47,940
Incident of the vehicle kidnapping
Narayana Murthy caught on cc camera
1998
01:56:52,730 --> 01:56:57,270
Exclusive visuals of Minister
car crossing Satyam Computers…
1999
01:56:57,350 --> 01:57:00,050
I was planning to trap him.
2000
01:57:00,140 --> 01:57:02,050
But he himself got in to trouble...
2001
01:57:02,270 --> 01:57:03,860
Now you are caught!
2002
01:57:03,890 --> 01:57:08,470
Volvo 6666 car...
Visuals crossing CMR center…
2003
01:57:09,640 --> 01:57:13,800
Car entering house of Minister…
are clearly recorded in the CC cameras.
2004
01:57:20,180 --> 01:57:22,010
Car is right here,
but the persons are not here.
2005
01:57:23,180 --> 01:57:25,350
What would have happened?
2006
01:57:31,230 --> 01:57:33,270
As far as I know,
that Suri guy might have done something.
2007
01:57:33,310 --> 01:57:35,610
He would have kidnapped his
own father and have kept somewhere.
2008
01:57:35,640 --> 01:57:38,180
I already told you that
it will not work out if he goes up.
2009
01:57:38,310 --> 01:57:41,730
Why are you hyping him even now...
Are you with me or him?
2010
01:57:41,770 --> 01:57:44,060
Where did he hide his father?
2011
01:57:44,310 --> 01:57:45,310
Breaking News.
2012
01:57:45,390 --> 01:57:52,180
Orders of Minister not to operate
Narayana Murthy wife till he signs..
2013
01:57:52,230 --> 01:57:52,860
Brother-in-law...
2014
01:57:53,020 --> 01:57:54,610
Forget about his father...
2015
01:57:54,640 --> 01:57:58,180
For you to be alive now, should first go to
the hospital and make sure she is alive.
2016
01:58:09,310 --> 01:58:11,230
Sir, have you kidnapped Narayana Murthy?
2017
01:58:11,270 --> 01:58:12,610
I have no links to that kidnap
2018
01:58:12,640 --> 01:58:13,550
Where did you hide him?
2019
01:58:13,600 --> 01:58:15,680
Why do you ask so
when am saying I didnt kidnap.
2020
01:58:15,730 --> 01:58:17,150
It seems you said even not to operate his wife?
Is it true?
2021
01:58:17,180 --> 01:58:18,430
Who told you?
2022
01:58:19,020 --> 01:58:21,690
Look, I came in humanity to save her life.
2023
01:58:21,730 --> 01:58:22,480
Move aside,
2024
01:58:23,310 --> 01:58:24,110
His condition is fine.
2025
01:58:24,430 --> 01:58:28,140
You urgently operate wife of Narayana Murthy
2026
01:58:28,180 --> 01:58:29,640
Her condition is very critical sir.
2027
01:58:29,680 --> 01:58:32,720
What critical, my foot!
My position here is more critical than that.
2028
01:58:32,850 --> 01:58:35,510
If she does not make it,
your total family will become critical.
2029
01:58:35,640 --> 01:58:36,800
I will try my level best sir.
2030
01:58:36,850 --> 01:58:39,010
Trial? No trials, she should live.
2031
01:58:46,310 --> 01:58:47,610
Who is related to Shanti...
2032
01:58:47,810 --> 01:58:50,520
We need these medicines, very urgent!
Brother-in-law I will get them...
2033
01:58:51,020 --> 01:58:53,860
Brother-in-law, let me do it...
2034
01:58:56,350 --> 01:58:59,640
Brother-in-law give me I will carry them...
It doesn't look good...
2035
01:59:06,140 --> 01:59:08,510
Looks like brother-in-law will die
before the operation.
2036
01:59:09,310 --> 01:59:10,440
Mr. Rajappa...
Yes...
2037
01:59:10,600 --> 01:59:12,260
She is..
What she?
2038
01:59:12,520 --> 01:59:13,230
She is safe...
2039
01:59:13,640 --> 01:59:14,430
Brother-in-law is safe.
2040
01:59:16,980 --> 01:59:19,150
It's not about she living, we lived out.
2041
01:59:20,770 --> 01:59:22,190
It was you who kidnaped your dad right?
2042
01:59:22,770 --> 01:59:23,980
You caught it right.
2043
01:59:24,100 --> 01:59:26,220
How is the blow from this middle class guy?
2044
01:59:27,270 --> 01:59:30,020
There is still time of 5 days for my dad to retire
2045
01:59:30,390 --> 01:59:32,390
Fifth day means today.
2046
01:59:32,850 --> 01:59:35,050
This moment you feel like killing me.
2047
01:59:35,310 --> 01:59:37,650
After a day means the fourth day,
2048
01:59:37,980 --> 01:59:40,110
you feel like to safeguard your post.
2049
01:59:40,850 --> 01:59:41,850
On third day...
2050
01:59:41,930 --> 01:59:44,720
You feel like searching
for my dad like a mad dog.
2051
01:59:45,390 --> 01:59:46,600
Second day...
2052
01:59:46,850 --> 01:59:51,640
You feel like banging your head thinking
why you messed with Suri.
2053
01:59:52,390 --> 01:59:55,890
On the last day, how much ever
may be the big change seen in you
2054
01:59:56,100 --> 01:59:59,550
A moment before my dad signs
on his retirement papers...
2055
02:00:00,140 --> 02:00:02,720
You will have to sign on your resignation.
2056
02:00:03,560 --> 02:00:04,810
You will sign!
2057
02:00:05,520 --> 02:00:06,400
Write this.
2058
02:00:07,390 --> 02:00:10,010
The same happens in these five days.
2059
02:00:11,480 --> 02:00:13,020
Sir, thanks for saving my mother.
2060
02:00:13,180 --> 02:00:15,050
Same way, save my father also...
please sir...
2061
02:00:18,850 --> 02:00:20,680
Sir, please sir. Please leave my father sir.
2062
02:00:20,730 --> 02:00:22,310
Excuse me, at least you ask Minister sir
2063
02:00:23,060 --> 02:00:24,110
I don't know anything.
2064
02:00:24,270 --> 02:00:25,900
I don't know!
2065
02:00:26,350 --> 02:00:27,970
Move aside, I don't know anything...
2066
02:00:30,390 --> 02:00:32,510
Why all this mess, Brother-in-law
Tell them the truth!
2067
02:00:33,230 --> 02:00:34,270
I'm telling the truth...
2068
02:00:34,310 --> 02:00:34,860
Get in!
2069
02:00:34,930 --> 02:00:36,640
I don't know anything...
2070
02:00:38,640 --> 02:00:40,890
Sir, leave my dad.
Show mercy, leave my dad sir.
2071
02:00:41,180 --> 02:00:44,850
Mr. Rajappa with the fear that his truth
may be out left from the hospital.
2072
02:00:44,930 --> 02:00:47,140
Do you believe that your father
is kidnapped by the minister?
2073
02:00:47,480 --> 02:00:48,440
Don't you believe?
2074
02:00:49,020 --> 02:00:50,270
If he didn't kidnap my father, Why would
he come to the hospital and save my mother?
2075
02:00:50,350 --> 02:00:52,390
Why would he come to the hospital
and save my mother?
2076
02:00:52,430 --> 02:00:56,050
Is this ministers plan
to escape from the crime he did?
2077
02:00:56,100 --> 02:00:57,300
I didn't think like this...
2078
02:00:57,640 --> 02:00:59,720
Media is great...
You should save my father...
2079
02:01:00,020 --> 02:01:03,150
Please write about this in papers,
TV and social media.
2080
02:01:03,310 --> 02:01:04,810
Write what you already know...
2081
02:01:04,890 --> 02:01:07,180
Please write what ever you think...
Write something...
2082
02:01:07,640 --> 02:01:10,050
You should save my father.. please...
2083
02:01:12,430 --> 02:01:13,850
I said would sign right?
2084
02:01:14,060 --> 02:01:15,440
Why did you bring me here?
2085
02:01:15,600 --> 02:01:17,350
I need to speak with Minister...
2086
02:01:17,390 --> 02:01:19,680
It is not the Minister
who said to bring you here,
2087
02:01:20,600 --> 02:01:21,850
Your son.
2088
02:01:23,390 --> 02:01:25,260
I will not stay here at least for a moment...
2089
02:01:26,480 --> 02:01:27,730
You should be here only.
2090
02:01:30,890 --> 02:01:32,300
when my wife is fighting death?
2091
02:01:32,560 --> 02:01:37,150
How would you, a goon know
about heart of a husband beating
2092
02:01:37,640 --> 02:01:39,550
A guy making friends with such a guy like you,
2093
02:01:39,810 --> 02:01:41,650
How will he know the value of mother’s life?
2094
02:01:43,100 --> 02:01:44,680
Only he knows sir.
2095
02:01:46,310 --> 02:01:47,520
Only he knows.
2096
02:01:51,270 --> 02:01:54,940
The struggle he went through for you...
2097
02:01:56,020 --> 02:01:59,310
When you sent him out of home
for the mistake he didn't do...
2098
02:02:01,020 --> 02:02:06,230
He is moving so that you won't have tension
because of the pain you being alone
2099
02:02:06,980 --> 02:02:08,520
Only he knows...
2100
02:02:09,230 --> 02:02:10,310
About love.
2101
02:02:11,680 --> 02:02:13,510
Though you got ready to sign,
2102
02:02:13,560 --> 02:02:17,860
He is fighting and risking his life
So that you won't do a mistake, only he knows sir
2103
02:02:18,730 --> 02:02:19,940
What a father is...
2104
02:02:21,230 --> 02:02:24,270
The minister who stopped your wife's operation...
2105
02:02:24,730 --> 02:02:30,060
The same minister got your wife operated
And she survived... Only he knows sir...
2106
02:02:30,560 --> 02:02:31,730
The value of mother.
2107
02:02:33,350 --> 02:02:36,470
He keeps saying it his luck
being born as your son
2108
02:02:36,810 --> 02:02:39,560
But getting a son like him is your luck sir.
2109
02:02:40,310 --> 02:02:42,480
Even a mistake, he does for only his father...
2110
02:02:42,730 --> 02:02:44,940
What a son is he sir!
2111
02:02:46,020 --> 02:02:46,650
Look..
2112
02:02:47,730 --> 02:02:50,400
Narayana Murthy wife is recovering in ICU.
2113
02:02:50,680 --> 02:02:54,260
Narayana Murthy where abouts
are yet to be known...
2114
02:02:56,480 --> 02:02:57,190
Dear...
2115
02:02:58,680 --> 02:02:59,890
I survived...
2116
02:03:00,310 --> 02:03:02,900
I was worried about you...
2117
02:03:03,140 --> 02:03:04,260
Mother...
2118
02:03:05,640 --> 02:03:09,430
Father, Doctor said not to
make mom speak much.
2119
02:03:12,270 --> 02:03:13,650
Give the phone to your brother dear.
2120
02:03:18,810 --> 02:03:19,650
Father...
2121
02:03:20,060 --> 02:03:22,560
You should have told me once
that you didn't do anything wrong...
2122
02:03:22,810 --> 02:03:26,770
Wishes and complaints need not be said to Gods
in the temple and parents in the house, Father.
2123
02:03:26,850 --> 02:03:29,510
Surya, middle class people like us
and with the Minister…
2124
02:03:29,600 --> 02:03:31,930
As far as I know there are nothing
like middle class and high class.
2125
02:03:32,100 --> 02:03:33,100
Just two classes...
2126
02:03:33,350 --> 02:03:35,720
One who did mistake
and one who did not.
2127
02:03:36,640 --> 02:03:39,720
The loyalty you earned from the pas 30 years...
2128
02:03:39,810 --> 02:03:43,020
If some Minister comes and loots it..
2129
02:03:43,140 --> 02:03:44,260
I can't keep quite.
2130
02:03:45,060 --> 02:03:47,980
Give me five days time, I will set everything.
2131
02:03:50,560 --> 02:03:51,730
Son-in-law...
2132
02:03:52,020 --> 02:03:54,020
It's all sounding everywhere.
2133
02:03:54,230 --> 02:03:57,190
They are bombarding that
Minister in TVs and papers.
2134
02:03:57,520 --> 02:04:01,060
Though father was kidnapped,
you stood strong and saved your mother
2135
02:04:01,140 --> 02:04:03,100
I can't bring a better husband than you.
2136
02:04:03,180 --> 02:04:05,390
My son-in-law is super,
what do you say baby?
2137
02:04:05,520 --> 02:04:07,480
He is not just super, but Hyper!
2138
02:04:10,810 --> 02:04:12,940
Thought just the son-in-law,
but even our daughter is Hyper.
2139
02:04:14,310 --> 02:04:17,440
Your look fighting and dashing is super
2140
02:04:17,520 --> 02:04:20,650
Your pace habituated with victory is bumper
2141
02:04:20,680 --> 02:04:23,720
Your ego not bowing to any is top
2142
02:04:23,810 --> 02:04:26,940
When messed it is hyper in each nerve
2143
02:04:33,140 --> 02:04:36,430
I am a lot hyper by birth
2144
02:04:39,520 --> 02:04:42,900
Because of you my hyper is gone high
2145
02:04:45,600 --> 02:04:49,050
I am a lot hyper by birth
2146
02:04:49,100 --> 02:04:52,300
Because of you my hyper is gone high
2147
02:04:52,350 --> 02:04:55,300
Hey come on, you raised the heat in me
2148
02:04:55,350 --> 02:04:58,510
We both are a couple,
here is the attack of lightening
2149
02:04:58,600 --> 02:05:01,680
Hey Raashi, I will come having a drink
2150
02:05:01,730 --> 02:05:04,900
You keep waiting with wide open doors
2151
02:05:05,140 --> 02:05:08,390
Hey naughty boy, you are just like a cracker
2152
02:05:08,430 --> 02:05:11,470
It is a danger when it is on fire
2153
02:05:11,600 --> 02:05:14,680
Hey beautiful baby, will loot the locker
2154
02:05:14,730 --> 02:05:17,900
It is a band behind the house now
2155
02:05:36,980 --> 02:05:40,190
Your skin colour is beautiful like a milkshake.
2156
02:05:40,310 --> 02:05:43,400
Bend in the shining waist is a wow
2157
02:05:43,560 --> 02:05:46,440
When the sight like an eagle touches
2158
02:05:46,560 --> 02:05:49,610
It is like a breezy rain coming
2159
02:05:49,680 --> 02:05:52,850
I like you sweety, your beauty is amazing
2160
02:05:52,930 --> 02:05:55,800
I can't control now after seeing you
2161
02:05:56,520 --> 02:05:59,650
Heat is hyper, smokes are hyper
2162
02:05:59,850 --> 02:06:02,850
Bonding between both is Hyper
2163
02:06:03,060 --> 02:06:06,060
Up is Hyper and down is Hyper
2164
02:06:06,230 --> 02:06:09,230
Figure in the flowing dress is Hyper
2165
02:06:09,270 --> 02:06:12,400
I am a lot hyper by birth
2166
02:06:12,430 --> 02:06:15,350
Because of you my hyper is gone high
2167
02:06:15,390 --> 02:06:18,390
Hey come on, you raised the heat in me
2168
02:06:18,520 --> 02:06:21,690
We both are a couple,
here is the attack of lightening
2169
02:06:21,730 --> 02:06:24,980
Hey Raashi, I will come having a drink
2170
02:06:25,020 --> 02:06:28,310
You keep waiting with wide open doors
2171
02:06:53,600 --> 02:06:57,010
You are showering scents greatly
2172
02:06:57,100 --> 02:07:00,100
You are messing with the sleeping age
2173
02:07:00,180 --> 02:07:03,300
You are raising like a boy on fire
2174
02:07:03,390 --> 02:07:06,600
You are biting the cheek like a burger
2175
02:07:06,640 --> 02:07:09,680
When the lips are wide open
and welcoming with beauty
2176
02:07:09,730 --> 02:07:12,480
And think about the pleasure
2177
02:07:13,430 --> 02:07:16,390
You are raising like a boy on fire
2178
02:07:16,640 --> 02:07:19,600
Lip lock is your offer
2179
02:07:19,850 --> 02:07:22,930
Young babe is like a tasty dish
2180
02:07:23,060 --> 02:07:26,020
First play has a hit talk.
2181
02:07:26,230 --> 02:07:29,360
Your look fighting and dashing is super
2182
02:07:29,480 --> 02:07:32,520
Your pace habituated with victory is bumper
2183
02:07:32,730 --> 02:07:35,650
Your ego not bowing to any is top
2184
02:07:35,890 --> 02:07:38,890
When messed it is hyper in each nerve
2185
02:07:43,350 --> 02:07:46,260
Sir, it was not me
who got that attack on you that day.
2186
02:07:46,310 --> 02:07:49,060
We shall have a separate discussion on that,
2187
02:07:49,100 --> 02:07:51,680
But it seems you got someone kidnapped.
2188
02:07:51,850 --> 02:07:53,300
Sir, I didn't do this too...
2189
02:07:54,140 --> 02:07:58,350
Some guy like you said car making
the accident is mine but was not driving it seems.
2190
02:07:58,390 --> 02:08:01,470
My bloody fellow,
have you not done anything?
2191
02:08:01,560 --> 02:08:04,310
Your fans would have just done so, right?
2192
02:08:04,390 --> 02:08:06,390
Sir, you kept that incident in your mind
2193
02:08:06,430 --> 02:08:07,260
Rajappa,
2194
02:08:07,390 --> 02:08:09,890
Good if you free that
Narayana Murthy in two days.
2195
02:08:10,020 --> 02:08:12,190
If CM takes this matter seriously,
2196
02:08:12,270 --> 02:08:14,650
Not home or CM,
but even your minister post will be gone.
2197
02:08:14,680 --> 02:08:16,100
Sir, what I am saying is…
2198
02:08:16,230 --> 02:08:21,440
Go and either you or your fans
release that Narayana Murthy.
2199
02:08:21,680 --> 02:08:23,010
Go…
Come brother-in-law...
2200
02:08:23,430 --> 02:08:23,930
Sir...
2201
02:08:23,980 --> 02:08:26,610
Did he do the kidnap?
I don't know about that...
2202
02:08:26,890 --> 02:08:28,260
But, he has done this.
2203
02:08:28,430 --> 02:08:31,850
Thus either he kidnapped or not,
will believe that he did it.
2204
02:08:33,310 --> 02:08:36,060
Sir, this is not justified to kidnap
Narayana Murthy like this for not signing.
2205
02:08:36,640 --> 02:08:37,970
It is not correct for you to have manhandled sir..
2206
02:08:38,100 --> 02:08:40,260
This is not correct sir...
2207
02:08:41,430 --> 02:08:44,470
You stood before my house like a dog...
2208
02:08:44,560 --> 02:08:46,230
Have you too come to a status
to be preaching me?
2209
02:08:46,350 --> 02:08:48,510
I will show what a
Government employee can do.
2210
02:08:48,520 --> 02:08:50,690
Yes, I took bribes from you.
2211
02:08:50,730 --> 02:08:52,230
I took bribes from the public.
2212
02:08:52,520 --> 02:08:54,520
But that day after seeing Narayana Murthy,
2213
02:08:54,600 --> 02:08:56,930
I felt to live like him at least for one day.
2214
02:08:57,640 --> 02:08:58,680
I am saying now.
2215
02:08:58,810 --> 02:09:02,110
I will live like Narayana Murthy as long as I am alive.
I will live with my head high
2216
02:09:02,640 --> 02:09:03,510
Pen Down!
2217
02:09:09,930 --> 02:09:10,600
Breaking News.
2218
02:09:10,770 --> 02:09:13,310
In support to Narayana Murthy
for what Minster has done…
2219
02:09:13,310 --> 02:09:16,230
VUDA special officer Uday Shankar
who did pen down.
2220
02:09:19,680 --> 02:09:21,640
Fight going to fight
March ahead and fight
2221
02:09:21,680 --> 02:09:23,640
Stand with head high
2222
02:09:26,430 --> 02:09:28,720
I just did for once,
why are they showing so many times?
2223
02:09:28,770 --> 02:09:30,690
Fight going to fight
March ahead and fight
2224
02:09:30,730 --> 02:09:32,690
Stand with head high
2225
02:09:35,480 --> 02:09:36,690
Pen down!
2226
02:09:36,770 --> 02:09:38,440
Do not be frightened
Do not be into fear
2227
02:09:38,520 --> 02:09:43,730
Your self confidence
And is the sky not your flag?
2228
02:09:44,680 --> 02:09:46,640
You do not melt down
You do not fall down
2229
02:09:46,730 --> 02:09:49,860
There is none to move a mountain like you
2230
02:09:52,680 --> 02:09:56,510
Your foot as the own,
justice should march ahead
2231
02:09:56,680 --> 02:10:00,350
This life should glow as a support to the law
2232
02:10:08,730 --> 02:10:10,690
Fight going to fight
March ahead and fight
2233
02:10:10,730 --> 02:10:12,440
Stand with head high
2234
02:10:16,680 --> 02:10:18,720
Fight going to fight
March ahead and fight
2235
02:10:18,770 --> 02:10:20,690
Stand with head high
2236
02:10:21,100 --> 02:10:25,180
The government offices
and bus stations are closed.
2237
02:10:25,430 --> 02:10:27,180
Empty beach roads...
2238
02:10:33,680 --> 02:10:35,100
What is this Mr Ashok?
2239
02:10:35,730 --> 02:10:37,440
Why so much mess for one person?
2240
02:10:37,980 --> 02:10:40,900
If government employees giving up their jobs
2241
02:10:41,060 --> 02:10:44,520
As the Chief Secretary don't you know
about the loss state incurs
2242
02:10:45,100 --> 02:10:47,760
Take strict actions against those being absent,
2243
02:10:48,270 --> 02:10:50,690
I said yesterday itself to pass
orders from the CM office
2244
02:10:50,890 --> 02:10:52,100
Did you send?
I have sent sir...
2245
02:10:52,430 --> 02:10:56,010
But even the Principle secretary
to sign that is into pen down
2246
02:10:59,680 --> 02:11:01,510
Employees are in no position to listen anybody…
2247
02:11:01,600 --> 02:11:03,800
Do you think we will keep quiet
if they do not listen?
2248
02:11:04,230 --> 02:11:04,940
Look...
2249
02:11:05,350 --> 02:11:08,390
I as a CM will not accept anything
that causes problems for public.
2250
02:11:08,640 --> 02:11:12,260
You immediately arrange
temporary staff in all departments.
2251
02:11:12,560 --> 02:11:15,520
Prepare Esma to implement
on those not coming to duties.
2252
02:11:21,770 --> 02:11:22,770
Sir, one minute.
2253
02:11:24,480 --> 02:11:27,400
Sir, this is not a fight taking
place for just one employee.
2254
02:11:27,730 --> 02:11:30,610
This is a revolution happening to safeguard
the morals being forgotten by the society.
2255
02:11:31,430 --> 02:11:34,390
For an officer working
in Vizag Municipal corporation.
2256
02:11:34,600 --> 02:11:37,100
It is not an ordinary thing for
so many thousands into pen down
2257
02:11:37,640 --> 02:11:40,890
Many of them don't know
how Narayana Murthy looks too sir.
2258
02:11:42,390 --> 02:11:46,720
Sir, you are thinking of the loss to Government
when employees does not attend duties for one day.
2259
02:11:46,980 --> 02:11:51,310
But think even about the help to Society
from the change they have got in them.
2260
02:11:51,810 --> 02:11:56,980
The leftover loyalty in words..
This is a great chance for us to showcase
2261
02:11:57,310 --> 02:11:58,520
Now, the decision is yours!
2262
02:12:06,100 --> 02:12:09,930
Chief Minster supporting employees
those stood in support to Narayana Murthy...
2263
02:12:11,230 --> 02:12:13,400
Why is CM supporting employees?
2264
02:12:13,480 --> 02:12:15,560
Now the CM is against me.
2265
02:12:16,020 --> 02:12:18,480
Brother, people outside look like
to break open the gates and come in.
2266
02:12:18,560 --> 02:12:19,730
Rajappa!
Should come out…
2267
02:12:21,850 --> 02:12:23,970
CM when heat is up and public going near.
2268
02:12:24,020 --> 02:12:25,900
Will we be calm if public comes?
It is a habit for us right?
2269
02:12:26,060 --> 02:12:26,980
We will run away from the back door…
2270
02:12:29,180 --> 02:12:31,600
Yes, I won!
2271
02:12:31,890 --> 02:12:33,430
Grandpa, you should play now.
2272
02:12:35,520 --> 02:12:37,810
Where are you?
2273
02:12:38,850 --> 02:12:40,220
Who is knocking at this time?
2274
02:12:43,100 --> 02:12:44,720
Stay here, I'll call him.
2275
02:12:44,770 --> 02:12:45,770
Move!
2276
02:12:53,980 --> 02:12:55,690
Brother, what are you at this time?
2277
02:12:55,730 --> 02:12:57,020
I would have come if you informed me...
2278
02:12:57,430 --> 02:13:00,890
Luxury of informing
and calling is gone four days back.
2279
02:13:01,020 --> 02:13:04,560
Not knowing where did that
Suri hide his father.
2280
02:13:05,140 --> 02:13:07,850
That youngster has made me go breathless.
2281
02:13:08,100 --> 02:13:10,180
Why is my life become so?
2282
02:13:11,350 --> 02:13:12,050
Who is that?
2283
02:13:12,560 --> 02:13:14,360
Dad.. No my in laws…
2284
02:13:14,480 --> 02:13:16,060
Confirm dad or in law?
2285
02:13:16,100 --> 02:13:18,720
That is dad for my wife means in law to me.
2286
02:13:18,770 --> 02:13:20,110
He is passing time playing with kids.
2287
02:13:20,430 --> 02:13:21,550
What a lucky guy...
2288
02:13:21,850 --> 02:13:24,760
What is my life become like to be
in a mask even in the midnights?
2289
02:13:25,310 --> 02:13:26,770
He has damaged prestige in the party.
2290
02:13:26,810 --> 02:13:29,650
He hs put me in a confusion not knowing
whether existing post would be there or not
2291
02:13:29,810 --> 02:13:32,900
He is dragged me onto roads like a
mad dog in search of his dad.
2292
02:13:33,060 --> 02:13:35,650
He made the whole state focus today on me.
2293
02:13:35,770 --> 02:13:39,020
Why have I messed with this Suri?
2294
02:13:39,810 --> 02:13:44,690
You feel like banging head thinking,
why you messed with Suri.
2295
02:13:44,850 --> 02:13:45,430
Correct...
2296
02:13:49,060 --> 02:13:50,860
Stop! What is this bro?
2297
02:13:51,270 --> 02:13:53,360
I feel hungry, feed me.
2298
02:14:02,850 --> 02:14:05,470
If Narayana Murthy is missing for so long?
2299
02:14:05,770 --> 02:14:07,480
What are you doing as a commissioner?
2300
02:14:07,890 --> 02:14:10,760
No more explanations…
Sir, son of Narayana Murthy has come.
2301
02:14:14,640 --> 02:14:15,550
Greetings sir...
2302
02:14:16,180 --> 02:14:18,760
It is our responsibility to bring
your father safe from wherever he is.
2303
02:14:19,100 --> 02:14:20,550
You do not be worried.
2304
02:14:20,930 --> 02:14:22,510
I have no tension about my dad sir.
2305
02:14:22,810 --> 02:14:23,730
Because...
2306
02:14:25,430 --> 02:14:26,470
He is with us.
2307
02:14:28,140 --> 02:14:28,850
Sorry sir...
2308
02:14:29,310 --> 02:14:32,560
If I can't safe guard my dad from Rajappa
2309
02:14:33,020 --> 02:14:34,690
Then I will be a guy doing a mistake.
2310
02:14:36,480 --> 02:14:37,610
Thus I did a mistake.
2311
02:14:39,060 --> 02:14:40,980
I thought only I would be standing
behind my father...
2312
02:14:41,430 --> 02:14:43,930
But haven't expected that so many thousands
would stand in support for him sir.
2313
02:14:44,730 --> 02:14:48,480
After knowing that you too are supporting,
I felt should not further hide my mistake.
2314
02:14:49,060 --> 02:14:51,810
To say that, I felt you are correct
and have thus come sir.
2315
02:14:52,680 --> 02:14:54,140
What you did was a mistake,
2316
02:14:55,140 --> 02:14:56,550
But it is not a mistake.
2317
02:14:57,390 --> 02:14:58,510
Because...
2318
02:14:58,930 --> 02:15:03,260
Because in these days, where signatures
of officers are being sold for 100, 1000 or lakhs…
2319
02:15:03,390 --> 02:15:05,010
With what you did
2320
02:15:05,230 --> 02:15:10,610
World came to know about the value
of a Government employee’s signature.
2321
02:15:11,730 --> 02:15:12,400
Suriya...
2322
02:15:12,980 --> 02:15:13,610
Please...
2323
02:15:17,600 --> 02:15:18,800
Why about someone else?
2324
02:15:19,310 --> 02:15:24,310
From today. I'll remember
your father every time I sign.
2325
02:15:25,930 --> 02:15:30,390
The lie which brought so much awareness
in the public should become the truth.
2326
02:15:32,100 --> 02:15:34,600
Do whatever you want to for that.
2327
02:15:35,430 --> 02:15:37,300
I will do what I should.
2328
02:15:40,850 --> 02:15:41,640
What happened?
2329
02:15:42,310 --> 02:15:44,560
Rajappa should immediately know where is dad.
2330
02:15:45,060 --> 02:15:47,690
He should be caught to the media
red handed while taking father...
2331
02:15:48,060 --> 02:15:49,270
Call Gaja.
2332
02:15:52,230 --> 02:15:52,730
Hello Gaja...
2333
02:15:53,140 --> 02:15:55,850
You called for friend?
2334
02:15:56,770 --> 02:15:58,480
Your friend is with me...
2335
02:15:59,140 --> 02:16:00,640
Very safe.
2336
02:16:01,520 --> 02:16:05,730
Not just your friend,
but even your father is with me.
2337
02:16:07,100 --> 02:16:10,220
Are you thinking how did I come to know
that your dad is in the house of Gaja?
2338
02:16:10,520 --> 02:16:12,230
Yesterday night…
2339
02:16:21,810 --> 02:16:23,310
Hey middle class,
2340
02:16:23,430 --> 02:16:27,680
I am giving you 30 minutes of time.
call the media and tell them...
2341
02:16:27,850 --> 02:16:32,510
Say that you kidnapped your dad
And Rajappa has got nothing to do with this.
2342
02:16:34,180 --> 02:16:37,470
Else, your dad will be gone in the 31st minute.
2343
02:16:37,560 --> 02:16:41,480
I don't know where would
I keep your dad at this minute.
2344
02:16:41,730 --> 02:16:43,690
Your countdown starts.
2345
02:16:45,020 --> 02:16:46,020
Rajjappa has father...
2346
02:16:46,230 --> 02:16:48,150
If he don't tell the truth to media
he will kill father...
2347
02:16:48,730 --> 02:16:50,690
Call the media...
After coming this far...
2348
02:16:50,770 --> 02:16:52,360
Nothing is important to me than my father...
2349
02:16:52,810 --> 02:16:57,230
Breaking news… Surya, son of Narayana Murthy
in front of the media in a few minutes
2350
02:16:57,350 --> 02:17:01,890
To reveal sensational truths
about kidnap of his father…
2351
02:17:09,310 --> 02:17:11,150
Because of what your son did…
2352
02:17:11,930 --> 02:17:15,850
The labour who ask
what I need when I get up from bed
2353
02:17:16,060 --> 02:17:21,150
Party people asking for favours
when I step out of my house…
2354
02:17:22,180 --> 02:17:23,390
It was like a royal treatment…
2355
02:17:23,640 --> 02:17:26,600
He is made me like a labor migrated
from some neighboring state.
2356
02:17:26,930 --> 02:17:30,640
Bath, stay, eating and all right here for me.
2357
02:17:32,140 --> 02:17:33,220
Dirty life...
2358
02:17:35,180 --> 02:17:37,260
Have you ever expected ...
2359
02:17:37,850 --> 02:17:42,100
That you would die in this same building
incomplete as you have not signed
2360
02:17:43,600 --> 02:17:45,300
Time...
2361
02:17:45,390 --> 02:17:47,100
Time is four.
2362
02:17:47,350 --> 02:17:49,390
It is a habit for me to have tea at this time in office,
can you arrange?
2363
02:17:49,520 --> 02:17:50,560
Can you arrange?
2364
02:17:50,890 --> 02:17:54,260
Keeping death four feet away,
what is your courage?
2365
02:17:54,390 --> 02:17:55,510
My son!
2366
02:17:55,730 --> 02:17:57,560
My strength and courage, both are him.
2367
02:17:57,930 --> 02:18:01,800
He brought you to this stage
when you said to kill my loyalty.
2368
02:18:02,520 --> 02:18:04,360
Will he be calm when said to kill me?
2369
02:18:04,430 --> 02:18:05,600
What else will he do?
2370
02:18:06,020 --> 02:18:07,650
What will he do, my foot!
2371
02:18:07,890 --> 02:18:09,010
He does not know where you are...
2372
02:18:09,230 --> 02:18:10,730
He doesn't know where I hid you.
2373
02:18:10,890 --> 02:18:11,970
How will he come?
2374
02:18:12,020 --> 02:18:13,310
I don't know how he will come...
2375
02:18:13,560 --> 02:18:15,150
But he will come for sure.
2376
02:18:15,430 --> 02:18:16,350
Because...
2377
02:18:16,730 --> 02:18:19,690
He is crazy about me.
2378
02:18:20,230 --> 02:18:21,560
With that same craze,
2379
02:18:21,770 --> 02:18:25,900
your son would call media
and say that he kidnapped you...
2380
02:18:26,020 --> 02:18:27,610
He will reveal the truth.
2381
02:18:27,730 --> 02:18:29,900
Public revolt and kill him.
2382
02:18:29,930 --> 02:18:31,470
Then, I would kill you.
2383
02:18:31,680 --> 02:18:35,390
Time given to him is 30 minutes,
time gone is 20 minutes and that left is 10 mins.
2384
02:18:36,560 --> 02:18:40,400
Look, your son would come in TV. He will come.
2385
02:19:05,390 --> 02:19:06,300
You will kill him?
2386
02:19:06,390 --> 02:19:07,390
You will kill my father?
2387
02:19:10,430 --> 02:19:11,100
Kill him!
2388
02:19:11,180 --> 02:19:12,260
Kill in front of my eyes.
2389
02:19:20,140 --> 02:19:22,220
Finish both son and father.
2390
02:19:25,520 --> 02:19:26,900
Just ten minutes father...
2391
02:20:37,140 --> 02:20:38,050
Will you kill me?
2392
02:20:38,600 --> 02:20:40,100
I don't want your fathers sign...
2393
02:20:40,140 --> 02:20:41,050
I will do as you say.
2394
02:20:41,100 --> 02:20:42,300
Leave me...
2395
02:20:42,890 --> 02:20:44,010
Suri...
2396
02:20:49,180 --> 02:20:50,100
Get up!
2397
02:20:50,520 --> 02:20:51,480
Get up!
2398
02:20:55,560 --> 02:20:56,860
Rajappa...
2399
02:20:57,100 --> 02:20:59,930
Veera Venkata Sivalinga Rajappa!
2400
02:21:00,640 --> 02:21:01,260
Rajappa!
2401
02:21:01,480 --> 02:21:02,360
Don't kill my father.
2402
02:21:02,390 --> 02:21:03,470
I will kill him..
Don't kill him...
2403
02:21:03,520 --> 02:21:04,440
I will kill him!
2404
02:21:04,520 --> 02:21:06,610
If required will go to media and
say to have kidnapped him myself
2405
02:21:06,640 --> 02:21:07,640
But do not harm my father...
2406
02:21:08,640 --> 02:21:11,050
should have killed on the same day
he has not signed.
2407
02:21:11,600 --> 02:21:12,390
I delayed.
2408
02:21:12,430 --> 02:21:12,970
Will finish now.
2409
02:21:13,060 --> 02:21:13,440
No!
2410
02:21:13,480 --> 02:21:14,560
I will kill him!
Don't!
2411
02:21:14,730 --> 02:21:16,400
What to finish, my foot!
2412
02:21:16,480 --> 02:21:18,310
Look behind you once...
2413
02:21:18,520 --> 02:21:20,060
Your entire fans are here.
2414
02:21:20,850 --> 02:21:24,430
What are you seeing?
Take his performance photos and videos.
2415
02:21:24,520 --> 02:21:27,810
Dear, your total episode
is coming in the TV, watch it.
2416
02:21:33,100 --> 02:21:35,430
It was me who put the gun,
but not me who kidnapped.
2417
02:21:36,140 --> 02:21:39,390
You are saying you did everything
but not you.
2418
02:21:39,560 --> 02:21:40,480
Someone like you.
2419
02:21:40,640 --> 02:21:42,430
You fool..!
2420
02:21:42,560 --> 02:21:45,940
What if you kidnap or not
after pointing the gun?
2421
02:21:46,270 --> 02:21:49,190
Hey PA, what are you seeing?
Throw the paper.
2422
02:21:50,100 --> 02:21:52,800
What is that paper?
Your resignation paper, put a sign.
2423
02:21:53,520 --> 02:21:54,730
I will not sign...
2424
02:22:00,310 --> 02:22:01,560
Sir, phone from CM sir
2425
02:22:01,730 --> 02:22:02,690
Look Rajappa...
2426
02:22:02,850 --> 02:22:07,510
If criminals like you are punished,
public will believe in the government.
2427
02:22:07,600 --> 02:22:08,930
Resign!
2428
02:22:18,390 --> 02:22:24,510
A Minister had to resign for asking
a Government employee to sign?
2429
02:22:25,020 --> 02:22:26,610
What is happening in this country?
2430
02:22:36,810 --> 02:22:40,810
The people who made my loyalty win
and made me reach my destination.
2431
02:22:41,350 --> 02:22:42,720
To every Government employee,
2432
02:22:43,270 --> 02:22:44,020
Youth,
2433
02:22:44,430 --> 02:22:45,390
Media...
2434
02:22:45,640 --> 02:22:46,640
Chief minister...
2435
02:22:47,560 --> 02:22:49,110
I humbly bow my head and salute...
2436
02:22:49,930 --> 02:22:54,600
Government employee is like a bridge
between Public and the Government.
2437
02:22:54,980 --> 02:22:58,310
Every signature he does is like a
path for the future generations.
2438
02:22:59,230 --> 02:23:02,730
If a Government employee does a mistake,
future generations will face the punishments.
2439
02:23:03,560 --> 02:23:05,900
Future generation is nothing but our kids,
2440
02:23:06,100 --> 02:23:07,850
Their kids and kids of their kids
2441
02:23:08,060 --> 02:23:09,400
Every Government employee...
2442
02:23:09,770 --> 02:23:11,150
When he joins the job...
2443
02:23:11,430 --> 02:23:14,760
Feels to be honest
till his last minute of retirement
2444
02:23:15,230 --> 02:23:18,230
Some may lose in one year
because of some pressures.
2445
02:23:18,810 --> 02:23:20,480
Another may lose in 5 years.
2446
02:23:21,680 --> 02:23:22,550
Leave all that..
2447
02:23:22,640 --> 02:23:27,260
Me being loyal for 30 years had stepped
down to lose five days before.
2448
02:23:28,310 --> 02:23:29,650
The reason behind my success...
2449
02:23:31,060 --> 02:23:31,810
My son!
2450
02:23:39,560 --> 02:23:42,480
Everyone says that
I have not earned anything,
2451
02:23:43,230 --> 02:23:45,310
But I earned lot more than many.
2452
02:23:45,810 --> 02:23:48,860
Loyalty I earned in 30 years.
2453
02:23:50,060 --> 02:23:51,110
My son.
185040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.