Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,013 --> 00:00:02,480
Look out!
2
00:00:10,273 --> 00:00:11,873
That work out the way
you planned it, Boot?
3
00:00:21,303 --> 00:00:24,663
synced & corrected by PopcornAWH
www.MY-SUBS.com
4
00:00:24,843 --> 00:00:27,293
Check it out. Check it out.
I got a bullet in one hand,
5
00:00:27,463 --> 00:00:29,065
cigar in the other, and
I said to the chief...
6
00:00:29,090 --> 00:00:30,665
I said, "You pin that medal"
7
00:00:30,767 --> 00:00:33,401
"right in the middle."
8
00:00:33,703 --> 00:00:35,069
Right?
9
00:00:35,171 --> 00:00:36,904
Hey, hey, look at that!
10
00:00:37,006 --> 00:00:39,006
Officer John Nolan.
11
00:00:39,108 --> 00:00:41,610
Oh! Grittiest recruit I've
ever trained right here, man.
12
00:00:41,670 --> 00:00:42,936
Good to see you. You too, man.
13
00:00:42,997 --> 00:00:45,212
Only long-timers allowed in here, Hawke.
14
00:00:45,237 --> 00:00:46,332
You know the rules.
15
00:00:46,357 --> 00:00:48,039
I never met a rule I didn't break, Otto,
16
00:00:48,117 --> 00:00:50,084
so go get your old ass over to the bar
17
00:00:50,186 --> 00:00:52,253
and get a drink. Come on.
It's on the Hawke.
18
00:00:52,634 --> 00:00:54,221
Whoo, sit down, man.
19
00:00:54,323 --> 00:00:55,756
Fun place you got here.
20
00:00:55,858 --> 00:00:58,859
It's a dump, but my credit is so good.
21
00:01:01,854 --> 00:01:04,354
They're like, "Oh, I don't
know if I got this in me."
22
00:01:04,456 --> 00:01:06,523
Long time ago, man.
23
00:01:06,625 --> 00:01:08,058
Mm.
24
00:01:08,160 --> 00:01:11,061
I tell you, my talents are
being wasted at the Academy.
25
00:01:11,163 --> 00:01:13,650
Seven years is too long to
keep The Hawke cooped up.
26
00:01:13,675 --> 00:01:15,142
- Ah.
- Yeah. No, I need to get
27
00:01:15,167 --> 00:01:16,696
back out there on the street, man.
28
00:01:16,721 --> 00:01:18,954
Take a real door, you know,
just throw some bullets.
29
00:01:18,979 --> 00:01:20,842
I thought you were trying to
get assigned to Mid-Wilshire.
30
00:01:20,866 --> 00:01:23,633
Oh, I was, but your captain,
31
00:01:23,876 --> 00:01:25,141
he blocked me.
32
00:01:27,579 --> 00:01:29,446
So, enough about me.
Let's talk about you.
33
00:01:29,548 --> 00:01:31,715
So, tell me right now.
How's the real thing
34
00:01:31,817 --> 00:01:33,850
- compare to the Academy?
- You were right about the job.
35
00:01:33,952 --> 00:01:35,785
It is nothing like the Academy.
36
00:01:35,888 --> 00:01:38,029
That's right. That's why I
never teach by the manual.
37
00:01:38,116 --> 00:01:39,556
Never.
38
00:01:39,658 --> 00:01:42,158
Well, I wouldn't have been
ready if it wasn't for you.
39
00:01:42,261 --> 00:01:44,101
You were the only one who showed
me any support at the Academy.
40
00:01:44,125 --> 00:01:46,627
It was... There's a whole
generation of cops
41
00:01:46,760 --> 00:01:48,209
with the Hawke brand on them.
You should be proud.
42
00:01:48,233 --> 00:01:49,666
Ah, don't be blowing smoke.
43
00:01:49,768 --> 00:01:52,168
I don't need you to tell
me how pretty I am.
44
00:01:52,271 --> 00:01:54,070
- Good, because I'm a terrible liar.
- Yes, you are.
45
00:01:54,172 --> 00:01:55,550
You are terrible.
46
00:01:55,574 --> 00:01:57,774
Okay, mm.
47
00:01:57,876 --> 00:01:59,087
I got to wrap it up. I
got to get out of here.
48
00:01:59,111 --> 00:02:00,338
- Mnh-mnh!
- It's a school night,
49
00:02:00,363 --> 00:02:02,403
and I am not good enough at
this job to do it hung over.
50
00:02:02,447 --> 00:02:04,014
Oh, no, no, no, no, no. Come on.
Come on. Come on.
51
00:02:04,116 --> 00:02:05,849
You can't tap out on me tonight, no way.
52
00:02:05,951 --> 00:02:08,418
The night is too young,
and I am in no hurry
53
00:02:08,520 --> 00:02:10,120
to get back to that motel... none.
54
00:02:10,222 --> 00:02:11,917
A motel?
55
00:02:12,050 --> 00:02:14,317
Yeah. Well, my wife, she, uh...
56
00:02:14,535 --> 00:02:15,708
Uh, she kicked me out
57
00:02:15,733 --> 00:02:16,884
- months ago.
- No.
58
00:02:16,962 --> 00:02:18,495
Yeah. It's no big deal.
59
00:02:20,432 --> 00:02:22,432
It's no big deal. Marriages
are tough, right?
60
00:02:22,534 --> 00:02:24,801
- You've been there.
- Yes.
61
00:02:24,903 --> 00:02:26,636
I just... I don't know.
62
00:02:26,738 --> 00:02:29,139
I just need to give her, uh
...give her a little space.
63
00:02:29,241 --> 00:02:30,407
That's all.
64
00:02:33,078 --> 00:02:34,383
You know, look, I got a great couch.
65
00:02:34,413 --> 00:02:36,112
Why don't you crash at my place tonight?
66
00:02:36,214 --> 00:02:40,383
No, no. I'm all paid for
the week at Travel Inn,
67
00:02:40,584 --> 00:02:42,786
and I have got clean sheets.
68
00:02:42,888 --> 00:02:45,789
I got cold pizza, premium cable.
69
00:02:45,891 --> 00:02:48,491
Right? Hey, if that's not
living the dream, my friend...
70
00:02:48,593 --> 00:02:50,610
- Yeah.
- ...then I don't know what is, right?
71
00:02:54,066 --> 00:02:57,133
God. Give me this, pansy.
72
00:03:01,640 --> 00:03:03,073
I've never seen him like that.
73
00:03:03,175 --> 00:03:05,275
He's usually so confident,
so self-assured,
74
00:03:05,300 --> 00:03:06,900
- so...
- Arrogant.
75
00:03:07,079 --> 00:03:08,712
You know he's living in a motel now?
76
00:03:08,814 --> 00:03:11,344
That's what happens when you try
to be big policeman at home.
77
00:03:11,369 --> 00:03:13,003
You end up on the couch.
78
00:03:13,277 --> 00:03:15,175
Tim rode with Hawke back in the day.
79
00:03:15,253 --> 00:03:17,754
Damn straight. Craziest
six months of my life.
80
00:03:17,856 --> 00:03:20,056
Hmm. Nolan hung out with him last night.
81
00:03:20,081 --> 00:03:22,028
- Hawke and Nolan?
- Oh, yeah.
82
00:03:22,133 --> 00:03:23,360
They were tight at the Academy.
83
00:03:23,362 --> 00:03:25,261
They bonded over their
shared love of old stuff.
84
00:03:25,286 --> 00:03:28,561
- The Beastie Boys isn't old.
- They formed before I was born.
85
00:03:28,654 --> 00:03:30,533
All right, everyone take a seat.
86
00:03:30,635 --> 00:03:32,168
Got some catching up to do.
87
00:03:33,772 --> 00:03:35,831
Let's go.
88
00:03:37,709 --> 00:03:40,810
First, let's congratulate Officer Chen
89
00:03:40,879 --> 00:03:42,912
for allowing her T.O.
to finish his coffee
90
00:03:43,015 --> 00:03:45,702
before rolling their vehicle.
91
00:03:50,002 --> 00:03:52,355
I see "training" is working out for you.
92
00:03:52,929 --> 00:03:54,567
All right, more pressingly,
93
00:03:55,020 --> 00:03:57,567
midnight shift was flooded
with calls last night,
94
00:03:57,627 --> 00:03:59,474
and they left us with their mess.
95
00:03:59,618 --> 00:04:01,318
Let's get started.
96
00:04:01,353 --> 00:04:04,988
Our detectives are working a
homicide in Larchmont Village,
97
00:04:05,057 --> 00:04:07,991
but there are witnesses that
still need to be interviewed.
98
00:04:08,060 --> 00:04:09,860
Bishop and Nolan, you'll take that.
99
00:04:10,096 --> 00:04:12,951
And Burglary has got a search warrant
100
00:04:13,031 --> 00:04:14,904
that patrol didn't get around to.
101
00:04:15,018 --> 00:04:16,545
Bradford and Chen, you'll take that.
102
00:04:16,570 --> 00:04:18,689
Come on, why can't Burglary
serve their own damn warrants?
103
00:04:18,815 --> 00:04:21,425
Because they don't have the
vim and vigor you have,
104
00:04:21,450 --> 00:04:22,989
Officer Bradford.
105
00:04:23,552 --> 00:04:25,418
This is yours.
106
00:04:25,521 --> 00:04:27,521
All the faces. Don't worry.
107
00:04:27,793 --> 00:04:29,656
I have pending calls for everybody!
108
00:04:29,725 --> 00:04:31,426
All right, let's go knock 'em out
109
00:04:31,840 --> 00:04:33,960
and show the late shift how
real police work is done.
110
00:04:36,954 --> 00:04:38,828
All right, we're
serving a search warrant.
111
00:04:38,888 --> 00:04:40,121
You see door hinges?
112
00:04:40,146 --> 00:04:42,246
Uh, the door opens outwards towards us.
113
00:04:42,525 --> 00:04:43,758
And what's a "fatal funnel"?
114
00:04:43,783 --> 00:04:45,783
The first three feet in any doorway.
115
00:04:45,963 --> 00:04:47,908
Not bad. Here's the real test.
116
00:04:48,481 --> 00:04:50,999
Of all the things Burglary
told us about our suspect...
117
00:04:52,100 --> 00:04:53,835
...LeShawn Halvorsen,
118
00:04:54,269 --> 00:04:55,602
what's most important?
119
00:04:55,627 --> 00:04:57,394
Uh, history of fighting with police.
120
00:04:57,480 --> 00:04:59,940
Wrong. This guy's been served
seven search warrants,
121
00:05:00,013 --> 00:05:01,331
spent half his life on parole.
122
00:05:02,212 --> 00:05:03,971
Uh, I'm sorry. I'm not sure I follow.
123
00:05:04,045 --> 00:05:07,006
He's been searched a lot.
He knows what doesn't work,
124
00:05:07,031 --> 00:05:08,914
so to find his stash, you'll
have to think like a crook.
125
00:05:09,589 --> 00:05:11,556
- Can you do that?
- Of course.
126
00:05:13,323 --> 00:05:14,887
You don't think I can?
127
00:05:15,683 --> 00:05:17,549
I think you were raised
to analyze bad guys,
128
00:05:17,574 --> 00:05:19,341
not be one, and to be a great cop,
129
00:05:19,420 --> 00:05:21,019
you got to have a little outlaw in you.
130
00:05:21,363 --> 00:05:22,488
Hinges?
131
00:05:22,556 --> 00:05:23,722
On the inside.
132
00:05:26,471 --> 00:05:28,227
Police. Open up, LeShawn.
133
00:05:31,144 --> 00:05:33,578
What's an acceptable amount of
time to wait before we bust in?
134
00:05:37,923 --> 00:05:39,137
That had to hurt.
135
00:05:39,569 --> 00:05:41,417
Why don't you like Hawke?
136
00:05:41,442 --> 00:05:43,138
He's a throwback. He
thinks the good old days
137
00:05:43,162 --> 00:05:45,088
were when the LAPD was 90% white men.
138
00:05:45,113 --> 00:05:47,339
Really? Didn't strike me as that guy.
139
00:05:47,380 --> 00:05:48,846
I'm sure he didn't.
140
00:05:48,948 --> 00:05:51,100
Police Department!
141
00:05:52,184 --> 00:05:53,784
- Hello?
- You called last night.
142
00:05:53,853 --> 00:05:55,786
You said you had some
information about a homicide,
143
00:05:55,855 --> 00:05:57,134
a stabbing that happened
around the corner.
144
00:05:57,158 --> 00:05:58,346
Oh, yeah, uh.
145
00:05:58,371 --> 00:06:01,482
I was waiting so long, I
fell asleep on the couch.
146
00:06:02,075 --> 00:06:03,727
Can you tell us what you witnessed?
147
00:06:04,175 --> 00:06:06,632
I'll do better than that. I'll show you.
148
00:06:08,619 --> 00:06:09,818
Come on!
149
00:06:12,727 --> 00:06:14,360
Yo, lady cop,
150
00:06:14,429 --> 00:06:16,589
you can search my place all day.
151
00:06:17,331 --> 00:06:19,558
Get up. Face the wall before I snatch
152
00:06:19,583 --> 00:06:20,933
the other eye out of your head.
153
00:06:21,533 --> 00:06:23,402
You need to learn some respect.
154
00:06:23,908 --> 00:06:26,205
Okay, come on, Officer Chen.
Think like a crook.
155
00:06:26,620 --> 00:06:28,833
When's the last time you hid
anything under a couch, 8th grade?
156
00:06:28,858 --> 00:06:30,449
You know how many times I
couldn't find my phone
157
00:06:30,474 --> 00:06:32,031
and it was under the
couch the whole time?
158
00:06:32,141 --> 00:06:33,204
This isn't that.
159
00:06:33,438 --> 00:06:34,500
You ever heard of the DEAR method?
160
00:06:34,524 --> 00:06:36,448
- D-E-A-R?
- No.
161
00:06:36,479 --> 00:06:38,212
There are four principles
of concealment.
162
00:06:38,470 --> 00:06:40,381
First is deception... "D."
163
00:06:40,635 --> 00:06:42,483
Deception shows you one thing
164
00:06:42,622 --> 00:06:44,033
when it's really something else.
165
00:06:44,895 --> 00:06:46,375
Hey, some heads talking about me like,
166
00:06:46,581 --> 00:06:47,855
"That dude ain't true."
167
00:06:48,252 --> 00:06:49,572
"E" is for "elusive."
168
00:06:49,746 --> 00:06:52,964
What appears to be nothing
is actually something.
169
00:06:53,263 --> 00:06:54,510
What, what does that make me?
170
00:06:54,668 --> 00:06:56,012
What am I really, though?
171
00:06:56,093 --> 00:06:58,249
"A" for "access." Things
hard to get to...
172
00:06:58,325 --> 00:06:59,440
high places, low places.
173
00:07:09,339 --> 00:07:10,793
Which brings us to "R."
174
00:07:11,226 --> 00:07:12,328
"R" is for "repulsive."
175
00:07:13,156 --> 00:07:14,788
Toilets, garbage, porn collection,
176
00:07:14,911 --> 00:07:16,101
anything that makes you want to puke
177
00:07:16,125 --> 00:07:17,445
makes a crook want to hide things there.
178
00:07:17,775 --> 00:07:18,902
You've got to be kidding me.
179
00:07:19,069 --> 00:07:20,594
Might want to glove up.
180
00:07:20,806 --> 00:07:22,796
Saw a box of sex toys
in the master bedroom,
181
00:07:22,934 --> 00:07:24,197
and don't forget the toilet.
182
00:07:24,266 --> 00:07:26,265
- Search before you flush.
- Wait.
183
00:07:26,290 --> 00:07:27,701
Uh, why do I have to be "R"?
184
00:07:28,129 --> 00:07:29,143
I don't... I don't want to be "R."
185
00:07:29,181 --> 00:07:30,369
I could be "elusive"
186
00:07:30,394 --> 00:07:32,072
or "deceptive" or something.
187
00:07:44,898 --> 00:07:46,925
I was cleaning the garage, and, uh,
188
00:07:46,950 --> 00:07:49,384
this guy ran in, a guy I'd never met.
189
00:07:49,550 --> 00:07:51,583
He was covered in blood. He had a knife.
190
00:07:51,789 --> 00:07:54,473
I told him, "You're not gonna
get far dressed like that,"
191
00:07:54,501 --> 00:07:55,840
so he wanted my shirt.
192
00:07:55,880 --> 00:07:57,746
- Did you give it to him?
- Of course not.
193
00:07:57,899 --> 00:07:59,243
So then what happened?
194
00:07:59,587 --> 00:08:02,012
All those karate lessons paid off.
195
00:08:07,667 --> 00:08:09,407
The knife's on the work bench.
196
00:08:12,556 --> 00:08:13,791
Do I get a medal?
197
00:08:14,751 --> 00:08:16,828
Uh, give us a second.
198
00:08:17,643 --> 00:08:18,742
Sure.
199
00:08:21,299 --> 00:08:23,732
So, do we arrest him, too?
200
00:08:23,770 --> 00:08:26,002
I mean, he kind of kidnapped a guy.
201
00:08:26,574 --> 00:08:28,986
He used reasonable force
for a citizen's arrest,
202
00:08:29,172 --> 00:08:31,507
and we can log a collar on 187.
203
00:08:32,039 --> 00:08:33,089
Day's off to a good start.
204
00:08:48,003 --> 00:08:49,574
What the hell?
205
00:08:50,881 --> 00:08:51,931
What?
206
00:08:51,956 --> 00:08:54,160
I've been back there for 20 minutes
207
00:08:54,206 --> 00:08:56,774
digging through Caligula's toy chest,
208
00:08:56,799 --> 00:08:58,733
and you've had this the whole time?
209
00:08:59,053 --> 00:09:00,015
Well, not the whole time.
210
00:09:00,040 --> 00:09:01,373
It took me three or four minutes.
211
00:09:01,509 --> 00:09:03,175
- Mm.
- You find anything?
212
00:09:03,252 --> 00:09:04,952
Uh, yeah.
213
00:09:05,279 --> 00:09:07,279
Horrid, filthy things.
214
00:09:14,920 --> 00:09:16,134
What's this call again?
215
00:09:16,159 --> 00:09:17,725
Woman called 911 last night
216
00:09:17,750 --> 00:09:19,149
to report a domestic disturbance,
217
00:09:19,174 --> 00:09:21,286
and midnight shift never got to it.
218
00:09:22,605 --> 00:09:24,828
Good morning, Mrs. Mitchell.
219
00:09:25,043 --> 00:09:27,097
Sorry about the delay
responding to your call.
220
00:09:27,835 --> 00:09:28,941
Is something wrong?
221
00:09:29,030 --> 00:09:31,146
No, honey. They're
friends of your father.
222
00:09:31,232 --> 00:09:33,771
Jump in the car. We'll
head to school in a sec.
223
00:09:39,601 --> 00:09:42,002
I'm sorry. I made a mistake calling you.
224
00:09:44,187 --> 00:09:45,419
No, you didn't.
225
00:09:45,488 --> 00:09:46,680
Clearly something happened last night
226
00:09:46,704 --> 00:09:48,137
that made you call 911.
227
00:09:49,572 --> 00:09:50,838
What was it?
228
00:09:54,194 --> 00:09:56,897
Logan was at his grandmother's
across the street,
229
00:09:57,080 --> 00:09:58,999
so I had a date over.
230
00:09:59,493 --> 00:10:01,969
Things started heating up,
231
00:10:02,230 --> 00:10:04,639
and that's when he stormed in... drunk.
232
00:10:04,710 --> 00:10:06,084
He being your husband?
233
00:10:06,126 --> 00:10:09,109
Soon-to-be ex. I just filed for divorce.
234
00:10:09,689 --> 00:10:11,745
Usually I can keep him calm,
235
00:10:12,418 --> 00:10:15,363
but when he saw Mike,
he pulled out a gun.
236
00:10:15,468 --> 00:10:18,404
He hit him in the face. He made
him leave in his underwear.
237
00:10:18,452 --> 00:10:19,748
Said it was called "walking the plank."
238
00:10:19,772 --> 00:10:22,602
- Did your husband hurt you?
- No, never.
239
00:10:23,798 --> 00:10:26,625
It's just he's been acting so
crazy since I served papers.
240
00:10:26,909 --> 00:10:28,922
You told your son that we
were friends of his father's.
241
00:10:29,245 --> 00:10:31,263
I'm guessing that means
your husband's a cop?
242
00:10:31,598 --> 00:10:32,954
Last name Mitchell?
243
00:10:34,710 --> 00:10:37,777
My maiden name is Mitchell, actually.
244
00:10:38,080 --> 00:10:39,580
My married name is Hawke.
245
00:10:41,978 --> 00:10:43,503
Your husband's Jeremy Hawke?
246
00:10:43,617 --> 00:10:46,111
Yes, and that's why I
shouldn't have called.
247
00:10:46,941 --> 00:10:49,068
He could lose his job
over this, his pension.
248
00:10:49,093 --> 00:10:51,716
I understand, but what you
described are crimes.
249
00:10:52,008 --> 00:10:54,242
Assault and battery,
brandishing a firearm.
250
00:10:55,797 --> 00:10:57,464
Does this mean you're gonna arrest him?
251
00:11:00,794 --> 00:11:02,494
It means we're gonna
call the watch commander
252
00:11:02,519 --> 00:11:05,041
and ask him how he wants us to proceed.
253
00:11:07,731 --> 00:11:09,935
Okay, down to two pending calls.
254
00:11:10,279 --> 00:11:12,738
Must've been nice to have a
champion at the Academy.
255
00:11:13,107 --> 00:11:14,506
I sure didn't.
256
00:11:14,855 --> 00:11:16,394
Hawke saw something in me,
257
00:11:16,446 --> 00:11:18,775
probably because we were closer in age
258
00:11:18,847 --> 00:11:21,831
than most of the rookies.
Bonded over our kids.
259
00:11:21,917 --> 00:11:24,181
Yeah, his was a little
younger than Henry,
260
00:11:24,206 --> 00:11:25,229
but since I'd already
261
00:11:25,254 --> 00:11:26,580
been through all the
terrible teenage years,
262
00:11:26,604 --> 00:11:28,469
I gave him some hard-earned pointers.
263
00:11:28,665 --> 00:11:30,298
Never took it easy on me, though.
264
00:11:30,367 --> 00:11:32,433
If anything, he pushed me harder.
265
00:11:33,059 --> 00:11:35,960
7-Adam-15, we have
priority dispatch for you.
266
00:11:36,026 --> 00:11:38,220
Call Sergeant Grey, details to your box.
267
00:11:38,263 --> 00:11:40,341
Not for broadcast.
268
00:11:40,883 --> 00:11:42,611
- What does that mean?
- Nothing good.
269
00:11:44,549 --> 00:11:46,729
It's Bishop. What's up?
270
00:11:46,754 --> 00:11:48,520
I need Nolan. Put me on speaker.
271
00:11:51,451 --> 00:11:53,757
I heard you were with
Jeremy Hawke last night.
272
00:11:53,824 --> 00:11:55,812
Uh, yeah, at a bar. Everything okay?
273
00:11:56,226 --> 00:11:57,425
He could be in some trouble.
274
00:11:57,994 --> 00:12:00,735
No criminal charges yet, but he
had an incident with his wife.
275
00:12:00,812 --> 00:12:02,858
- You know where he is?
- I know where he's staying.
276
00:12:02,883 --> 00:12:05,114
Good. Bring him to the
captain's office immediately.
277
00:12:05,253 --> 00:12:06,719
Yes, sir. We're en route.
278
00:12:07,468 --> 00:12:08,955
I knew something was wrong.
279
00:12:21,959 --> 00:12:23,025
There he is.
280
00:12:30,286 --> 00:12:32,276
Do you mind if I do the talking?
281
00:12:32,336 --> 00:12:33,617
He was a little upset last night.
282
00:12:33,642 --> 00:12:34,922
I'd like to be the one
to break it to him.
283
00:12:35,076 --> 00:12:37,508
Okay, but he's got a very short leash.
284
00:12:38,704 --> 00:12:39,836
- Hey.
- Hey.
285
00:12:39,882 --> 00:12:41,132
Got a call from the watch commander,
286
00:12:41,157 --> 00:12:43,077
something about an incident last night.
What's going on?
287
00:12:43,418 --> 00:12:44,896
The administration has it out for me.
288
00:12:44,921 --> 00:12:46,287
- That's what's going on.
- All right.
289
00:12:46,326 --> 00:12:48,993
Well, he said it had
something to do with Megan.
290
00:12:49,276 --> 00:12:51,309
Anyway, Sarge sent us to come get you.
291
00:12:51,584 --> 00:12:53,017
Yeah, yeah. No, I got his messages.
292
00:12:53,042 --> 00:12:54,475
I'll get there when I get there.
293
00:12:56,101 --> 00:12:58,902
Yeah, but, Hawke, he
told us to come get you.
294
00:13:00,343 --> 00:13:02,139
What, I'm not under arrest, right?
295
00:13:02,172 --> 00:13:04,023
No, it's... it's just
administrative at this point.
296
00:13:04,056 --> 00:13:05,958
Enough. You have a direct order.
297
00:13:06,003 --> 00:13:08,272
See the captain immediately.
That means now.
298
00:13:09,934 --> 00:13:13,224
Wha... Are we... Are we
doing this, Bishop?
299
00:13:14,451 --> 00:13:16,476
Ask me, tell me, make me?
300
00:13:16,757 --> 00:13:17,793
You're gonna go there.
301
00:13:17,818 --> 00:13:19,821
No, no one's going anywhere, all right?
302
00:13:19,855 --> 00:13:21,922
We're just following
orders here, Jeremy.
303
00:13:22,138 --> 00:13:24,438
And you always taught me
confront my problems head-on,
304
00:13:24,463 --> 00:13:26,463
so let's just go get this taken care of.
305
00:13:28,521 --> 00:13:30,821
You're right. I'm just like...
Thank you.
306
00:13:30,846 --> 00:13:32,682
All right, I'm sorr... I'm...
You're right. That's all right.
307
00:13:32,706 --> 00:13:33,935
Here, I'll j... Actually,
hold on a second.
308
00:13:33,959 --> 00:13:35,488
I just got to grab my wallet.
309
00:13:42,571 --> 00:13:43,670
Hey.
310
00:13:43,695 --> 00:13:45,262
Hawke, what are you doing?
311
00:13:45,419 --> 00:13:46,451
Hawke!
312
00:13:46,476 --> 00:13:48,460
Hawke, what are you doing?! Don't do it!
313
00:13:50,441 --> 00:13:51,968
Hawke! Hawke!
314
00:14:01,363 --> 00:14:03,856
He knew just how to disable us.
315
00:14:08,000 --> 00:14:10,033
Yes, sir. I understand.
IA's been notified.
316
00:14:10,190 --> 00:14:12,290
I will let you know as
soon as he comes in.
317
00:14:12,869 --> 00:14:14,764
Yes, I understand. Okay.
318
00:14:15,584 --> 00:14:17,518
Chief is concerned. He wants
us to take care of this
319
00:14:17,543 --> 00:14:19,409
quickly and quietly.
320
00:14:20,550 --> 00:14:21,991
You still think it was a bad idea for me
321
00:14:22,016 --> 00:14:23,649
to block Hawke from
getting assigned here?
322
00:14:23,982 --> 00:14:25,701
He's a veteran cop who
gets the job done.
323
00:14:25,726 --> 00:14:27,759
Hell, he's earned 46
Letters of Commendation.
324
00:14:27,784 --> 00:14:29,050
And 21 civilian complaints.
325
00:14:29,202 --> 00:14:30,962
When you do proactive police work,
326
00:14:30,993 --> 00:14:33,060
- you're gonna get complaints.
- 21 of them?
327
00:14:35,675 --> 00:14:37,840
Wade, look, I-I know we haven't
worked together that long,
328
00:14:37,865 --> 00:14:39,698
but I know for a fact you would
never let one of your cops
329
00:14:39,870 --> 00:14:41,903
become this reckless. Am I right?
330
00:14:42,076 --> 00:14:43,942
No, I wouldn't.
331
00:14:44,165 --> 00:14:45,464
Look, Hawke is not coming in.
332
00:14:45,746 --> 00:14:48,308
He ran from Bishop and Nolan.
They lost him.
333
00:14:48,981 --> 00:14:50,298
Try to show the guy a little dignity
334
00:14:50,328 --> 00:14:51,384
for the good work he's done,
335
00:14:51,409 --> 00:14:52,772
this is how he thanks us.
336
00:14:52,796 --> 00:14:55,163
- Yes.
- Hey, we just left the hospital.
337
00:14:55,210 --> 00:14:56,715
The man Hawke hit, Mike Gabriel,
338
00:14:56,740 --> 00:14:58,056
has a busted nose, lost a tooth.
339
00:14:58,081 --> 00:14:59,402
Judge signed the arrest warrant.
340
00:14:59,427 --> 00:15:01,048
It's in the system now, no bail.
341
00:15:01,117 --> 00:15:02,883
You put out a BOLO on
Hawke and his truck.
342
00:15:03,192 --> 00:15:04,975
Notify the CHP, ping his cell,
343
00:15:05,028 --> 00:15:06,210
monitor his bank cards.
344
00:15:06,263 --> 00:15:08,129
You let patrol know that
they need to be careful.
345
00:15:08,394 --> 00:15:09,694
He has clearly gone over the edge.
346
00:15:09,929 --> 00:15:11,209
We'll need to interview the wife.
347
00:15:11,234 --> 00:15:12,858
Yeah, and Hawk's buddy, Nolan.
348
00:15:13,422 --> 00:15:14,522
Do it.
349
00:15:17,228 --> 00:15:18,659
Dispatch pinged his phone.
350
00:15:18,684 --> 00:15:21,739
Shows his location as 10
yards in front of us.
351
00:15:22,082 --> 00:15:25,526
7-Adam-19, show us Code 6
at Riverside and Woodman.
352
00:15:25,768 --> 00:15:28,135
No sign of suspect Hawke's vehicle.
353
00:15:28,401 --> 00:15:32,006
Check Utah plate 6-Mary-Ocean-1-7-Adam.
354
00:15:32,242 --> 00:15:33,941
I can't believe we're
hunting Jeremy Hawke.
355
00:15:34,245 --> 00:15:36,177
Man bleeds LAPD.
356
00:15:36,782 --> 00:15:39,016
I was first on scene when the
guy was taking .223 rounds
357
00:15:39,047 --> 00:15:40,814
using the curb for cover.
358
00:15:47,957 --> 00:15:49,356
Hawke?
359
00:15:50,301 --> 00:15:51,596
It's Tim.
360
00:15:52,045 --> 00:15:53,577
We're gonna get to the bottom of this.
361
00:15:53,680 --> 00:15:55,279
Come out. Let's talk.
362
00:15:55,432 --> 00:15:57,048
Hey. Sorry.
363
00:15:57,259 --> 00:15:58,983
No Hawke here.
364
00:15:59,405 --> 00:16:00,818
We met back at the motel, though.
365
00:16:01,390 --> 00:16:02,575
Did he do something wrong?
366
00:16:02,857 --> 00:16:04,330
Was he ever inside your vehicle?
367
00:16:05,179 --> 00:16:06,307
Nope.
368
00:16:30,562 --> 00:16:32,295
He really is running.
369
00:16:32,461 --> 00:16:33,582
He knew we'd track his cell,
370
00:16:33,607 --> 00:16:36,407
so he planted it on someone
going anywhere he's not.
371
00:16:36,547 --> 00:16:38,281
He's thinking like a criminal.
372
00:16:38,570 --> 00:16:39,740
Worse...
373
00:16:39,859 --> 00:16:41,630
like a criminal cop.
374
00:16:42,103 --> 00:16:43,836
He knows how we do things
and what we expect,
375
00:16:43,938 --> 00:16:45,405
so he's always a step ahead.
376
00:16:50,313 --> 00:16:52,245
I can't believe Hawke is a fugitive.
377
00:16:52,313 --> 00:16:53,579
You ever arrest a cop before?
378
00:16:53,681 --> 00:16:56,516
Yeah, first year as a P2.
Officer Numsky.
379
00:16:56,698 --> 00:16:58,324
Lifted a brick of coke
from a crime scene.
380
00:16:58,376 --> 00:17:00,151
Sobbed like a baby when
I put the cuffs on him.
381
00:17:00,204 --> 00:17:01,552
Did you feel bad, you know,
382
00:17:01,577 --> 00:17:03,236
- hooking a fellow officer up?
- No.
383
00:17:03,268 --> 00:17:05,033
Having a badge means you're
held to a higher standard,
384
00:17:05,057 --> 00:17:06,275
not a lower one.
385
00:17:06,586 --> 00:17:07,985
You had Hawke at the Academy, right?
386
00:17:08,097 --> 00:17:09,263
Yeah, and between you and me,
387
00:17:09,365 --> 00:17:10,640
he was a lousy instructor.
388
00:17:10,700 --> 00:17:12,076
All he did was talk about his glory days
389
00:17:12,101 --> 00:17:13,323
and give us questionable advice
390
00:17:13,348 --> 00:17:15,848
that pretty much boiled
down to "be a badass."
391
00:17:16,519 --> 00:17:17,692
Let's end this situation.
392
00:17:17,716 --> 00:17:19,805
- Here they come now.
- Mr. Campbell?
393
00:17:19,830 --> 00:17:21,842
I'm Officer Lopez. This is Officer West.
394
00:17:22,103 --> 00:17:23,897
We understand that you were
a victim of a shooting.
395
00:17:23,952 --> 00:17:25,118
You want to tell us what happened?
396
00:17:25,269 --> 00:17:27,248
Yeah, the neighborhood's full of gangs,
397
00:17:27,724 --> 00:17:29,891
and you people, you ain't
gonna do nothing about it.
398
00:17:30,215 --> 00:17:31,302
That's what happened.
399
00:17:31,347 --> 00:17:33,356
Sir, if we could just
hear from your son.
400
00:17:33,396 --> 00:17:35,585
Nurse said detectives
handle stuff like this.
401
00:17:35,651 --> 00:17:37,250
We come out first to assess.
402
00:17:37,829 --> 00:17:39,061
Okay.
403
00:17:40,889 --> 00:17:42,522
It was a drive-by.
404
00:17:42,786 --> 00:17:45,256
Car came right at me. I got hit.
They took off.
405
00:17:45,408 --> 00:17:47,708
- Just one shot?
- I think so. It...
406
00:17:48,869 --> 00:17:50,224
I mean, it all happened so fast.
407
00:17:50,249 --> 00:17:51,326
And where did the shooting take place?
408
00:17:51,351 --> 00:17:52,907
It took place in front of the house.
409
00:17:53,002 --> 00:17:54,193
That's where it took place at.
410
00:17:54,218 --> 00:17:56,085
That's what happens when you
hang around the wrong people.
411
00:17:56,109 --> 00:17:57,476
- I keep tell...
- Are you saying you know who did this?
412
00:17:57,500 --> 00:17:59,422
No, I'm saying he need
to listen to his father.
413
00:17:59,452 --> 00:18:01,822
- That's what I'm saying.
- Sir, I understand your anger,
414
00:18:01,860 --> 00:18:03,927
but we need to finish
questioning your son.
415
00:18:03,995 --> 00:18:05,671
I'd like to be able to do
that with you in the room,
416
00:18:05,696 --> 00:18:07,964
but I can have Officer West
take you into the hall.
417
00:18:08,380 --> 00:18:09,846
Will that be necessary?
418
00:18:12,398 --> 00:18:14,131
- No.
- Good.
419
00:18:15,243 --> 00:18:16,776
Can we see your injury, please?
420
00:18:26,672 --> 00:18:28,571
Just feel like I could've done more.
421
00:18:28,640 --> 00:18:30,016
Like what, fix Hawke's marriage?
422
00:18:30,041 --> 00:18:32,261
No, just made him come with
me, talk some sense into him.
423
00:18:32,286 --> 00:18:33,819
It wouldn't have made a difference.
The guy's clearly
424
00:18:33,843 --> 00:18:36,107
been on edge for a while.
Last night, he fell off.
425
00:18:36,132 --> 00:18:37,609
You know it would've saved
everyone a lot of grief
426
00:18:37,633 --> 00:18:39,563
if you'd have hooked Hawke
up back at the motel?
427
00:18:39,588 --> 00:18:40,821
That's not helpful, Sanford.
428
00:18:40,972 --> 00:18:42,234
We just have a few questions to ask.
429
00:18:42,259 --> 00:18:43,587
You'll be back on the
street before you know it.
430
00:18:43,611 --> 00:18:45,378
Sure. Who do you want to talk to first?
431
00:18:45,631 --> 00:18:47,164
Who do you think?
432
00:18:49,918 --> 00:18:51,484
I hate this guy.
433
00:18:57,020 --> 00:18:59,187
Hey, get it to go.
434
00:19:02,725 --> 00:19:04,890
Have a seat. You need
anything, some coffee?
435
00:19:04,933 --> 00:19:07,351
No, thanks. Am I in trouble here?
436
00:19:07,394 --> 00:19:08,582
- No.
- Maybe.
437
00:19:09,160 --> 00:19:10,659
Well, that clears it up.
438
00:19:10,893 --> 00:19:13,262
How well do you know Jeremy Hawke?
439
00:19:13,577 --> 00:19:15,743
He was my TAC instructor at the Academy.
440
00:19:15,781 --> 00:19:17,166
We became friends.
441
00:19:17,234 --> 00:19:18,867
Went out for beers a few times.
442
00:19:18,969 --> 00:19:20,798
I hadn't seen him in about a month.
443
00:19:20,846 --> 00:19:22,504
- Till last night.
- Right.
444
00:19:22,826 --> 00:19:24,066
He tell you he was gonna scare the wife
445
00:19:24,129 --> 00:19:25,361
and assault the boyfriend?
446
00:19:25,620 --> 00:19:26,920
Of course not.
447
00:19:26,976 --> 00:19:28,831
No, he was...
448
00:19:29,278 --> 00:19:30,780
He was drunk. Um...
449
00:19:30,856 --> 00:19:32,432
I tried to convince him to
come crash on my couch.
450
00:19:32,456 --> 00:19:34,022
He insisted on going back to his motel.
451
00:19:34,070 --> 00:19:36,474
I thought he was just
having a bad night.
452
00:19:36,512 --> 00:19:38,602
A bad night? His career
was going nowhere,
453
00:19:38,627 --> 00:19:40,664
his marriage was over, and
he was drinking too much.
454
00:19:40,733 --> 00:19:42,151
That doesn't sound like a bad night.
455
00:19:42,185 --> 00:19:43,643
That sounds like a desperate man.
456
00:19:43,687 --> 00:19:46,054
Yes, well, I see that now.
457
00:19:46,472 --> 00:19:47,738
I wish I had last night.
458
00:19:47,763 --> 00:19:49,529
Is that why you let him escape?
459
00:19:49,595 --> 00:19:51,562
- He was feeling guilty.
- I...
460
00:19:58,914 --> 00:20:02,448
Look, um, Bishop and I
went to pick him up.
461
00:20:02,650 --> 00:20:04,925
He ran, end of story.
462
00:20:05,043 --> 00:20:07,644
Do you have any idea
where Hawke might go?
463
00:20:08,073 --> 00:20:09,135
No.
464
00:20:09,183 --> 00:20:11,357
Would you tell us if you knew?
465
00:20:11,683 --> 00:20:12,826
Yes.
466
00:20:17,709 --> 00:20:19,442
- You okay?
- Yeah, but they better hope
467
00:20:19,472 --> 00:20:20,933
I don't get them for Secret Santa.
468
00:20:21,005 --> 00:20:22,212
Don't sweat it.
469
00:20:22,237 --> 00:20:24,051
You did everything right.
I'll tell them that.
470
00:20:24,100 --> 00:20:25,333
Thanks.
471
00:20:30,244 --> 00:20:31,916
Megan?
472
00:20:32,606 --> 00:20:34,836
Uh, John Nolan. I met you
at Hawke's birthday party.
473
00:20:34,861 --> 00:20:36,598
Yes, of course.
474
00:20:36,769 --> 00:20:38,914
Hawke, uh, talked about
you a lot, actually.
475
00:20:39,114 --> 00:20:40,705
He said you were an inspiration.
476
00:20:40,743 --> 00:20:41,828
Oh,
477
00:20:41,853 --> 00:20:42,929
kind of "worst kid on the team"
478
00:20:42,954 --> 00:20:44,557
"finally gets a chance to
play" kind of inspiration?
479
00:20:44,581 --> 00:20:46,416
No, because you did it.
480
00:20:46,441 --> 00:20:48,164
You changed your life.
481
00:20:48,986 --> 00:20:51,398
I mean, Jeremy talked about
leaving the department,
482
00:20:51,423 --> 00:20:52,484
but deep down, he knew
483
00:20:52,509 --> 00:20:54,359
that he needed to be a legend.
484
00:20:54,496 --> 00:20:55,828
Right.
485
00:20:55,907 --> 00:20:57,993
I mean, my uncle offered
him a job last year.
486
00:20:58,119 --> 00:21:01,930
Great money selling
security gear, but then...
487
00:21:02,032 --> 00:21:03,532
Jeremy wouldn't be "The Hawke" anymore,
488
00:21:03,557 --> 00:21:06,327
and, you know, he didn't know
who he was without that.
489
00:21:06,422 --> 00:21:08,704
We're gonna bring him
back safe and sound.
490
00:21:08,935 --> 00:21:10,524
I doubt that.
491
00:21:11,210 --> 00:21:14,019
If I learned anything about
Hawke in 15 years of marriage,
492
00:21:14,044 --> 00:21:16,636
it's that he's too stubborn
to ever say he's sorry
493
00:21:16,661 --> 00:21:19,619
and too proud to ever give up.
494
00:21:19,964 --> 00:21:22,384
How am I supposed to
tell my son about this?
495
00:21:23,162 --> 00:21:24,795
He idolizes his dad.
496
00:21:26,726 --> 00:21:28,118
Excuse me. I'm sorry.
497
00:21:28,170 --> 00:21:29,870
I've sent a unit to pick up your son.
498
00:21:30,271 --> 00:21:32,429
If you need anything, just ask.
499
00:21:32,693 --> 00:21:34,326
Just a moment.
500
00:21:36,903 --> 00:21:38,469
Did you speak to Paige and Motta?
501
00:21:38,764 --> 00:21:40,704
Yeah, Bishop's in there
with them right now.
502
00:21:41,020 --> 00:21:43,562
When she's done, you get back out there.
503
00:21:44,690 --> 00:21:46,143
Find this guy. Yes, ma'am.
504
00:21:51,569 --> 00:21:52,836
Don't let the detectives
get under your skin.
505
00:21:52,860 --> 00:21:54,593
Do they really think I let him escape?
506
00:21:54,667 --> 00:21:56,166
Not after I was done with them.
507
00:21:56,629 --> 00:21:59,011
7-Adam-15, respond to an ATM hit
508
00:21:59,036 --> 00:22:00,726
for suspect Hawke near your location...
509
00:22:00,784 --> 00:22:02,545
9455 Lankershim.
510
00:22:02,773 --> 00:22:04,647
He picked that ATM for a reason.
511
00:22:04,778 --> 00:22:06,181
There's three freeways near here.
512
00:22:06,457 --> 00:22:08,166
He could be on any one
of them and in the wind
513
00:22:08,191 --> 00:22:10,119
in less than a minute, so...
514
00:22:10,403 --> 00:22:11,954
which one do we pick? None of them.
515
00:22:12,384 --> 00:22:13,750
He's trying to trick us.
516
00:22:15,025 --> 00:22:16,558
Make a right here.
517
00:22:18,759 --> 00:22:20,960
He won't take the freeway.
He knows police tactics.
518
00:22:21,008 --> 00:22:23,283
He knows we'll set up on
it so we can catch him.
519
00:22:23,338 --> 00:22:25,004
He'll use surface streets.
520
00:22:27,144 --> 00:22:28,637
There he is.
521
00:22:29,183 --> 00:22:30,316
I'm gonna start calling you Yoda.
522
00:22:30,370 --> 00:22:32,170
No, you're not. Light him up.
523
00:22:32,320 --> 00:22:33,394
7-Adam-15,
524
00:22:33,419 --> 00:22:34,711
in pursuit of suspect Hawke
525
00:22:34,789 --> 00:22:36,522
heading east on L.
526
00:22:41,496 --> 00:22:42,910
Hang on.
527
00:22:49,757 --> 00:22:52,090
- Is that a grenade?
- Smoke grenade.
528
00:23:02,283 --> 00:23:04,072
Where is he?
529
00:23:08,936 --> 00:23:10,482
Where did he go?
530
00:23:10,582 --> 00:23:12,415
Did we lose him?
531
00:23:13,194 --> 00:23:14,468
There, right there.
532
00:23:14,493 --> 00:23:16,096
7-Adam-15, we've got him
533
00:23:16,121 --> 00:23:17,562
eastbound Morrison
approaching Riverdale.
534
00:23:17,586 --> 00:23:18,989
He's not yielding.
535
00:23:23,568 --> 00:23:25,251
He's speeding. Speed's climbing.
536
00:23:25,291 --> 00:23:27,197
Northbound now. He's burning lights.
537
00:23:36,675 --> 00:23:38,643
Two near misses. We have to end this.
538
00:23:38,668 --> 00:23:39,989
Hawke is gonna get somebody killed.
539
00:23:40,031 --> 00:23:41,764
He could roll if they
PIT him at this speed.
540
00:23:42,213 --> 00:23:43,477
Yeah, we have to risk it.
541
00:23:43,635 --> 00:23:45,768
You tell them to find the
right spot and do it.
542
00:23:50,054 --> 00:23:52,283
Andersen.
543
00:23:52,577 --> 00:23:54,595
PIT Hawke's car.
I'm giving you permission.
544
00:23:54,619 --> 00:23:55,916
It's top-heavy. It could flip.
545
00:23:55,967 --> 00:23:57,166
Hit it hard and get out of the way.
546
00:23:57,396 --> 00:23:58,680
Got it.
547
00:24:06,278 --> 00:24:07,844
Oh, no.
548
00:24:15,659 --> 00:24:17,649
7-Adam-15, negative on any PIT.
549
00:24:17,674 --> 00:24:19,209
Hawke's son is on board.
550
00:24:20,323 --> 00:24:23,232
How did this happen?
551
00:24:23,300 --> 00:24:25,344
How does he take my son?
552
00:24:28,452 --> 00:24:31,573
He went straight to the school
after he fled the motel.
553
00:24:31,712 --> 00:24:33,375
Listen to me. I am telling you,
554
00:24:33,691 --> 00:24:36,458
I'm gonna get your son back. I promise.
555
00:24:37,687 --> 00:24:40,254
Hawke was terrified that I
would get full custody.
556
00:24:42,593 --> 00:24:44,328
As messed up as you think my husband is,
557
00:24:44,353 --> 00:24:46,066
he loves our son.
558
00:24:47,373 --> 00:24:49,707
He will not give him up willingly.
559
00:25:08,154 --> 00:25:10,427
- I think they're both lying.
- Tell me why.
560
00:25:10,507 --> 00:25:12,893
Okay, he said the head
wound was back to front,
561
00:25:12,939 --> 00:25:14,084
but the car drove at him,
562
00:25:14,109 --> 00:25:15,779
so the wound should be front to back.
563
00:25:15,804 --> 00:25:17,305
Good. What else?
564
00:25:17,425 --> 00:25:19,078
See the stippling around the wound?
565
00:25:19,151 --> 00:25:21,769
That suggests that the
gunshot was at close range,
566
00:25:21,840 --> 00:25:23,431
not shot from car.
567
00:25:23,522 --> 00:25:25,389
You minor in forensics in college?
568
00:25:25,591 --> 00:25:28,793
Nope, just looked at a bunch of
crime-scene pics with my dad.
569
00:25:29,929 --> 00:25:31,596
So, what are we gonna now?
570
00:25:31,701 --> 00:25:32,964
We're supposed to call detectives
571
00:25:32,989 --> 00:25:34,622
and stand by to stand by.
572
00:25:34,916 --> 00:25:36,667
But we're not gonna do that?
573
00:25:37,018 --> 00:25:38,903
I don't like being lied to.
574
00:25:39,269 --> 00:25:41,956
- I hear that.
- Let's jack 'em up.
575
00:25:44,693 --> 00:25:47,590
7-Adam-19, we are on intercept
course with Hawke's truck,
576
00:25:47,615 --> 00:25:48,879
three blocks out and closing.
577
00:25:49,123 --> 00:25:51,178
Is this safe with
Hawke's kid in the car?
578
00:25:51,378 --> 00:25:53,140
Hawke thinks we've fallen
back into tracking mode.
579
00:25:53,319 --> 00:25:54,696
He doesn't know we blocked the streets,
580
00:25:54,721 --> 00:25:56,416
turned the lights green
to funnel him towards us.
581
00:25:56,690 --> 00:25:58,056
He won't see the roadblock coming.
582
00:25:58,125 --> 00:25:59,524
To him, it looks like we've fallen back.
583
00:25:59,549 --> 00:26:01,349
Yeah, but won't all the green
lights look suspicious?
584
00:26:01,424 --> 00:26:02,624
He won't notice.
585
00:26:02,649 --> 00:26:04,870
"What appears to be nothing," remember?
586
00:26:06,586 --> 00:26:07,985
You're DEAR method incarnate.
587
00:26:08,240 --> 00:26:10,101
You've got a tactic for
any situation, don't you?
588
00:26:10,203 --> 00:26:11,536
Maybe.
589
00:26:12,030 --> 00:26:14,130
What if you get robbed at gunpoint?
590
00:26:14,223 --> 00:26:16,011
Easy, deception.
591
00:26:16,305 --> 00:26:17,646
I carry an empty wallet.
592
00:26:17,671 --> 00:26:19,299
If I ever got robbed, I'd drop my fake,
593
00:26:19,324 --> 00:26:20,957
pull my piece, and good night, nurse.
594
00:26:21,414 --> 00:26:24,708
So, where do you keep
your cards and money?
595
00:26:24,806 --> 00:26:26,306
Money clip behind my belt.
596
00:26:28,140 --> 00:26:30,251
Okay, you're officially weird.
597
00:26:30,509 --> 00:26:31,819
Get ready. It's going down.
598
00:26:31,969 --> 00:26:33,520
7-Adam-19, about to intercept.
599
00:26:33,689 --> 00:26:36,651
- Make sure you block him in.
- 7-Adam-15, copy.
600
00:26:39,922 --> 00:26:41,362
He just did a hard left turn.
601
00:26:41,813 --> 00:26:43,179
It's like he knows what we're gonna do.
602
00:26:43,248 --> 00:26:44,748
The SOB must still have his radio.
603
00:26:52,043 --> 00:26:53,390
Hawke, I know you can hear me.
604
00:26:53,569 --> 00:26:55,292
You need to pull over right now.
605
00:27:00,299 --> 00:27:01,631
Hawke?
606
00:27:03,621 --> 00:27:05,448
I'm not good at calling it quits, Nolan.
You know that.
607
00:27:05,473 --> 00:27:07,370
A lot of boys at Pelican
Bay can attest to that.
608
00:27:07,935 --> 00:27:09,107
So, what, you gonna join them?
609
00:27:09,132 --> 00:27:11,090
That is never gonna happen.
610
00:27:12,106 --> 00:27:13,961
What's your end game here, Hawke?
611
00:27:14,075 --> 00:27:15,313
You just gonna escape the pursuit
612
00:27:15,338 --> 00:27:16,581
and live happily ever after?
613
00:27:16,606 --> 00:27:18,477
Didn't you learn anything
in class, Nolan?
614
00:27:18,579 --> 00:27:20,880
This is a tactical situation,
not a strategic one.
615
00:27:20,982 --> 00:27:23,082
Long term isn't about the conversation.
616
00:27:23,151 --> 00:27:24,512
The initial obstacle is the pursuit.
617
00:27:24,537 --> 00:27:26,504
Once I lose that, just
focus on the next step.
618
00:27:26,615 --> 00:27:27,709
What about Logan?
619
00:27:27,734 --> 00:27:29,334
Are you prepared for
something to happen to him?
620
00:27:29,749 --> 00:27:32,361
- Leave my son out of this.
- Don't use me against my dad!
621
00:27:32,486 --> 00:27:34,887
He said you'd try that and that
you'd lie about everything.
622
00:27:35,049 --> 00:27:37,316
But it won't work. We're
in this together.
623
00:27:37,432 --> 00:27:40,066
Whatever happens to him, happens to me.
624
00:27:40,425 --> 00:27:42,405
I'm not lying, Logan. Your father is.
625
00:27:42,469 --> 00:27:43,969
He's lost control.
626
00:27:45,904 --> 00:27:47,573
You're done.
627
00:27:47,911 --> 00:27:49,267
Logan?
628
00:27:50,657 --> 00:27:52,991
- Hawke?
- He's done talking.
629
00:27:56,925 --> 00:27:58,033
What's the latest?
630
00:27:58,058 --> 00:27:59,226
Hawke avoided the spike strips.
631
00:27:59,295 --> 00:28:00,494
He's committed to running.
632
00:28:00,563 --> 00:28:02,716
And his kid's a willing participant.
633
00:28:02,999 --> 00:28:04,236
What do you want us to do?
634
00:28:04,276 --> 00:28:05,566
Brass wants us to proceed with caution
635
00:28:05,591 --> 00:28:06,757
now that it's all over the news.
636
00:28:07,018 --> 00:28:08,770
The more time we give Hawke,
the more chance he'll have
637
00:28:08,794 --> 00:28:10,475
to figure out a way to escape.
638
00:28:10,605 --> 00:28:13,673
Can't risk that, not with
his kid in jeopardy.
639
00:28:14,433 --> 00:28:16,361
First chance we get to end this,
640
00:28:16,417 --> 00:28:17,517
take it.
641
00:28:25,662 --> 00:28:28,063
Mr. Campbell, do you have a minute?
642
00:28:28,530 --> 00:28:30,940
Shouldn't you be out
there chasing that guy?
643
00:28:31,260 --> 00:28:33,977
I thought you wanted us here
investigating who shot your son.
644
00:28:34,257 --> 00:28:36,630
You said that was the detectives' job.
645
00:28:36,850 --> 00:28:39,280
They're a little busy, so
they asked us to stay here
646
00:28:39,305 --> 00:28:42,681
and dig a little deeper.
That's not a problem, is it?
647
00:28:42,835 --> 00:28:44,686
- No.
- Good.
648
00:28:45,739 --> 00:28:48,140
Earlier, you acted like you
knew who shot your son...
649
00:28:48,195 --> 00:28:50,295
said he was hanging out
with the wrong people.
650
00:28:50,504 --> 00:28:51,937
Who were you talking about?
651
00:28:52,039 --> 00:28:54,710
No one. It was just
in general, you know.
652
00:28:54,735 --> 00:28:56,335
No, I don't know.
653
00:28:56,431 --> 00:28:58,831
He's been acting differently
for the last year or so...
654
00:28:59,419 --> 00:29:01,005
talking back, not listening. He's...
655
00:29:01,030 --> 00:29:02,205
He's a teenager.
656
00:29:02,230 --> 00:29:03,830
Are you saying he's to
blame for getting shot?
657
00:29:03,876 --> 00:29:06,711
That's not what I said. Don't
put words in my mouth.
658
00:29:07,180 --> 00:29:09,858
I don't have a clue who shot him, okay?
659
00:29:10,103 --> 00:29:11,936
End of story.
660
00:29:14,920 --> 00:29:16,487
Is it just you and your dad?
661
00:29:16,716 --> 00:29:19,517
Yeah. My mom took off when I was little.
662
00:29:19,779 --> 00:29:21,726
That's tough.
663
00:29:21,862 --> 00:29:24,062
Especially with a dad like yours.
664
00:29:24,164 --> 00:29:25,830
What's that supposed to mean?
665
00:29:25,966 --> 00:29:27,399
Let's just say that I, uh...
666
00:29:27,493 --> 00:29:31,571
I know a thing or two about
parental expectations.
667
00:29:32,999 --> 00:29:35,056
Yeah, my father was always
pushing me to be better,
668
00:29:35,081 --> 00:29:36,313
to work harder,
669
00:29:36,362 --> 00:29:38,629
take everything he said as gospel.
670
00:29:39,336 --> 00:29:41,160
It can be a lot,
671
00:29:41,913 --> 00:29:44,137
especially if you disappoint him.
672
00:29:45,883 --> 00:29:47,919
It was a drive-by.
673
00:29:48,469 --> 00:29:49,888
No it wasn't.
674
00:29:50,229 --> 00:29:52,363
The gun was close when it went off.
675
00:29:52,524 --> 00:29:55,243
Your ear on that side is
probably still ringing.
676
00:29:56,931 --> 00:29:59,011
Look, let me help you.
677
00:29:59,233 --> 00:30:00,699
Please.
678
00:30:01,801 --> 00:30:03,834
It was a drive-by.
679
00:30:13,932 --> 00:30:15,620
Why's he going this way?
680
00:30:18,174 --> 00:30:19,341
What's his plan?
681
00:30:19,366 --> 00:30:20,643
We were just trying to figure that out.
682
00:30:20,667 --> 00:30:21,874
How would you get away?
683
00:30:21,942 --> 00:30:23,675
Job number one would be
to lose air support.
684
00:30:23,778 --> 00:30:25,511
No way to escape the eye in the sky.
685
00:30:25,591 --> 00:30:26,692
What about you?
686
00:30:26,717 --> 00:30:27,966
Go somewhere packed with people.
687
00:30:27,991 --> 00:30:29,311
Overwhelm our resources. Switch cars.
688
00:30:29,541 --> 00:30:30,883
Does every cop have an escape plan?
689
00:30:31,272 --> 00:30:32,471
Most.
690
00:30:32,683 --> 00:30:34,186
Hawke and I worked a car one summer.
691
00:30:34,462 --> 00:30:36,206
We were a two-man wrecking crew.
692
00:30:36,237 --> 00:30:37,770
Took down some heavy hitters.
693
00:30:37,834 --> 00:30:39,500
We talked about how
we'd run from the cops
694
00:30:39,525 --> 00:30:40,991
because it made us better hunters.
695
00:30:47,211 --> 00:30:48,877
Covered parking, tons of people.
696
00:30:48,902 --> 00:30:51,803
- He's going to the mall.
- We need to get him now.
697
00:30:56,773 --> 00:30:58,373
Suspect headed for
the Fair Street Mall.
698
00:30:58,609 --> 00:31:00,553
Need additional units. Code 3.
699
00:31:14,257 --> 00:31:15,756
Hawke!
700
00:31:19,561 --> 00:31:20,827
Don't do it.
701
00:31:20,929 --> 00:31:22,728
Move. Out of the way, move!
702
00:31:22,797 --> 00:31:24,096
- Back!
- Move!
703
00:31:24,199 --> 00:31:25,598
- Out of the way.
- Back! Get back!
704
00:31:26,041 --> 00:31:27,921
Don't do this!
705
00:31:29,720 --> 00:31:31,356
Hawke!
706
00:31:32,012 --> 00:31:33,612
I'll go get a key from
the security guard.
707
00:31:35,538 --> 00:31:37,111
Don't do this, Hawke.
708
00:31:37,317 --> 00:31:39,376
This has escalated way
out of your control.
709
00:31:39,401 --> 00:31:40,824
- You know that.
- Yeah, well, that's what happens
710
00:31:40,848 --> 00:31:42,457
- when they push a man too far.
- "They"?
711
00:31:42,482 --> 00:31:44,070
- Yeah, they.
- They? Who's they?
712
00:31:44,095 --> 00:31:45,718
They didn't do anything. You...
713
00:31:45,821 --> 00:31:47,726
You got drunk and you
went to your wife's house
714
00:31:47,751 --> 00:31:49,853
and assaulted her boyfriend,
715
00:31:50,065 --> 00:31:51,181
and then you ran away.
716
00:31:51,206 --> 00:31:53,121
- There's nothing honorable in that.
- You go. You go.
717
00:31:53,146 --> 00:31:54,600
- Your dad's right behind you, buddy.
- No, no, no. Let him stay.
718
00:31:54,624 --> 00:31:56,206
Logan, you stay. He
has the right to know
719
00:31:56,231 --> 00:31:57,525
what you're running away from,
720
00:31:57,593 --> 00:31:59,242
what he's risking his life to protect.
721
00:31:59,267 --> 00:32:01,367
God, your son idolizes you.
722
00:32:02,252 --> 00:32:04,263
You are letting him down.
723
00:32:05,276 --> 00:32:06,746
You told me you teach by example.
724
00:32:06,771 --> 00:32:08,266
Tell me what you're
teaching him right now.
725
00:32:08,297 --> 00:32:09,487
- Teaching him?
- Yes.
726
00:32:09,519 --> 00:32:11,372
My wife wants sole custody of my son.
727
00:32:11,427 --> 00:32:13,760
I went there. I'm the one
who tried to reason,
728
00:32:13,883 --> 00:32:15,550
and she's in there with a naked man
729
00:32:15,585 --> 00:32:17,652
in my slippers, in my bed? Huh?
730
00:32:17,700 --> 00:32:19,432
What the hell am I
supposed to do with that?
731
00:32:19,463 --> 00:32:20,662
- Deal with it.
- Deal with it?
732
00:32:20,724 --> 00:32:22,624
- Like a grown-up.
- Dad, we got to go.
733
00:32:22,726 --> 00:32:24,161
Son.
734
00:32:24,295 --> 00:32:25,828
Listen, Hawke.
735
00:32:25,969 --> 00:32:27,669
Please.
736
00:32:27,831 --> 00:32:30,866
You will never forgive yourself
if anything happens to him.
737
00:32:31,001 --> 00:32:33,481
It's time to be a father
and do the right thing.
738
00:32:37,720 --> 00:32:39,073
I'm a...
739
00:32:45,956 --> 00:32:47,555
You know what? It's right. He's right.
740
00:32:50,409 --> 00:32:51,855
He's right, son.
741
00:32:51,890 --> 00:32:53,457
This is where the end of
the road is, right here.
742
00:32:53,482 --> 00:32:55,430
- We're done.
- No, Dad, I don't care what you did.
743
00:32:55,481 --> 00:32:56,590
I'm going with you.
744
00:32:56,615 --> 00:32:58,148
You said we were in this together.
745
00:33:01,420 --> 00:33:03,753
You know what?
746
00:33:07,073 --> 00:33:08,625
But you...
747
00:33:08,944 --> 00:33:10,293
You're just gonna slow me down.
748
00:33:10,697 --> 00:33:12,663
- Dad!
- I'm sorry.
749
00:33:12,883 --> 00:33:14,116
I love you.
750
00:33:14,233 --> 00:33:16,242
Dad, are you kidding me?
751
00:33:16,977 --> 00:33:18,343
Dad, stop!
752
00:33:18,427 --> 00:33:19,488
Dad!
753
00:33:19,513 --> 00:33:20,700
Dad!
754
00:33:20,751 --> 00:33:21,816
Dad!
755
00:33:22,295 --> 00:33:24,349
Form a perimeter!
756
00:33:26,353 --> 00:33:28,186
He must've blocked it with something.
757
00:33:28,288 --> 00:33:30,088
- Where does this door lead?
- Interior hallway.
758
00:33:30,190 --> 00:33:31,524
From there you can go
anywhere in the mall,
759
00:33:31,548 --> 00:33:32,947
places the public can't access.
760
00:33:33,014 --> 00:33:34,713
You made him leave me behind.
761
00:33:36,750 --> 00:33:38,550
He was safer with me.
762
00:33:47,718 --> 00:33:49,830
Logan's safe.
763
00:33:50,161 --> 00:33:51,461
We got him away from Hawke.
764
00:33:51,486 --> 00:33:52,967
Thank God.
765
00:33:54,534 --> 00:33:56,858
Officers are bringing him back now.
766
00:33:57,146 --> 00:33:58,827
He's not hurt...
767
00:33:59,337 --> 00:34:00,703
...but he's angry.
768
00:34:00,805 --> 00:34:03,369
Your husband lied about
what was happening.
769
00:34:05,169 --> 00:34:06,440
So Hawke blames me.
770
00:34:06,489 --> 00:34:08,310
I think he blames everybody
771
00:34:08,889 --> 00:34:10,412
except himself.
772
00:34:13,016 --> 00:34:14,182
Hey.
773
00:34:17,366 --> 00:34:19,892
You've done nothing wrong.
774
00:34:20,122 --> 00:34:22,188
You have a right to be happy,
775
00:34:22,498 --> 00:34:24,204
to be in a healthy relationship,
776
00:34:24,435 --> 00:34:26,373
to not live in fear of saying something
777
00:34:26,442 --> 00:34:29,576
or doing something that
could set him off.
778
00:34:31,233 --> 00:34:33,233
Sounds like hard-won knowledge.
779
00:34:36,923 --> 00:34:38,919
My ex wasn't exactly Hawke,
780
00:34:39,694 --> 00:34:41,627
but he wasn't healthy, either.
781
00:34:44,901 --> 00:34:46,660
Where's my husband now?
782
00:34:47,209 --> 00:34:48,833
He's still on the loose.
783
00:34:51,166 --> 00:34:52,699
But we're gonna get him.
784
00:34:52,801 --> 00:34:54,200
Make sure it's secure.
785
00:34:54,302 --> 00:34:55,839
Time element since we had a visual?
786
00:34:55,873 --> 00:34:57,443
- Four minutes.
- Perimeter?
787
00:34:57,468 --> 00:34:59,136
Thin, but we have units
moving in at every exit.
788
00:34:59,183 --> 00:35:00,645
We'll have full containment
in a few minutes.
789
00:35:00,669 --> 00:35:02,595
If I were him, I'd head
back to the parking garage
790
00:35:02,642 --> 00:35:04,484
and just steal a car, get lost
in the stream heading out.
791
00:35:04,557 --> 00:35:05,923
I'd change clothes, pull the fire alarm,
792
00:35:05,978 --> 00:35:07,205
blend in with the fleeing crowd.
793
00:35:07,259 --> 00:35:08,587
Sewer system. That's the way to go.
794
00:35:08,640 --> 00:35:09,917
Dogs can't track him, good current,
795
00:35:09,942 --> 00:35:11,064
be in Chinatown in 15 minutes.
796
00:35:11,089 --> 00:35:12,355
All units, be advised,
797
00:35:12,380 --> 00:35:14,380
man with a gun at Lowington Financial.
Code 3.
798
00:35:14,929 --> 00:35:16,200
That's six blocks from here.
799
00:35:16,583 --> 00:35:18,068
- Description of the gunman?
- No, sir.
800
00:35:18,373 --> 00:35:21,505
911 call cut off before we
could get more information.
801
00:35:22,048 --> 00:35:24,280
That's how I'd do it.
Call in a false report.
802
00:35:24,347 --> 00:35:26,390
Pulls manpower away,
divides our resources,
803
00:35:26,497 --> 00:35:27,663
it frees up an exit.
804
00:35:27,765 --> 00:35:29,498
That call's not real. That's Hawke.
805
00:35:29,759 --> 00:35:31,787
And if it's not? If the call's real
806
00:35:31,827 --> 00:35:33,307
and we don't divert
units over immediately,
807
00:35:33,909 --> 00:35:35,475
what happens then?
808
00:35:42,204 --> 00:35:43,837
What did you do?
809
00:35:44,196 --> 00:35:45,362
Man, get the hell out of here.
810
00:35:45,387 --> 00:35:47,038
No, I have every right to be here.
811
00:35:47,063 --> 00:35:48,800
- You can't stop me from seeing him.
- You're the reason he's like this.
812
00:35:48,824 --> 00:35:51,007
- Hey! Hey!
- Hey, man, get out of here.
813
00:35:51,032 --> 00:35:52,325
Enough!
814
00:35:52,445 --> 00:35:54,045
Hey! Stop! Police!
815
00:35:57,693 --> 00:36:00,066
No, Everett, don't!
816
00:36:00,168 --> 00:36:01,454
Who the hell is he?!
817
00:36:01,507 --> 00:36:03,002
He's my boyfriend!
818
00:36:07,148 --> 00:36:09,848
Breathe.
819
00:36:22,142 --> 00:36:24,370
7-Adam-14, 7-Adam-25,
820
00:36:24,395 --> 00:36:26,929
respond to active shooter
at Lowington Financial.
821
00:36:39,908 --> 00:36:41,474
It's over, Hawke.
822
00:36:42,780 --> 00:36:44,460
Unh-unh.
823
00:36:45,250 --> 00:36:46,711
You know the drill.
824
00:36:46,744 --> 00:36:49,749
Slide the gun over here.
Get on the ground.
825
00:36:50,232 --> 00:36:52,652
That's not gonna happen.
826
00:36:53,167 --> 00:36:54,600
You already made a mistake.
827
00:36:56,076 --> 00:36:58,343
There's no clear line of fire in here.
828
00:37:00,104 --> 00:37:02,357
You want to shoot me?
You could shoot him,
829
00:37:02,523 --> 00:37:04,096
but I'll tell you something.
830
00:37:05,092 --> 00:37:06,465
That...
831
00:37:07,185 --> 00:37:09,302
Ah, ah, ah.
832
00:37:10,231 --> 00:37:11,397
That doesn't concern me.
833
00:37:11,499 --> 00:37:12,820
Easy, Boot.
834
00:37:12,906 --> 00:37:14,406
He's not gonna shoot you.
835
00:37:15,362 --> 00:37:17,355
He's trying suicide by cop.
836
00:37:18,215 --> 00:37:20,906
How many times did we run
this scenario in the Academy?
837
00:37:20,954 --> 00:37:23,154
What do you always say about
guys who go down like this?
838
00:37:24,818 --> 00:37:25,892
That they're cowards.
839
00:37:25,917 --> 00:37:27,313
That's how cops are
gonna talk about you.
840
00:37:27,338 --> 00:37:29,944
You want me to go down
without a fight? Huh?
841
00:37:30,031 --> 00:37:31,527
Nobody's saying that.
842
00:37:32,011 --> 00:37:33,277
I was.
843
00:37:36,315 --> 00:37:38,582
Oh!
844
00:37:40,339 --> 00:37:43,429
Oh, this... this is... this
is gonna be good. Huh?
845
00:37:43,947 --> 00:37:45,756
Oh, this is gonna be good, gentlemen.
846
00:37:45,780 --> 00:37:47,367
Not really a fair fight,
but it's gonna be good
847
00:37:47,392 --> 00:37:48,875
because I trained both of
you, one in the field,
848
00:37:48,899 --> 00:37:50,552
one in the classroom,
849
00:37:50,981 --> 00:37:54,484
and I know your strengths,
and I know your weaknesses.
850
00:37:58,662 --> 00:38:01,448
Yeah. Where's your bladed stance, huh?
851
00:38:01,488 --> 00:38:03,087
- Always come in with your head.
- Hey!
852
00:38:03,112 --> 00:38:04,278
Aah!
853
00:38:08,832 --> 00:38:11,147
You were supposed to arrest
him, not get in a brawl.
854
00:38:11,750 --> 00:38:13,021
We had him.
855
00:38:14,154 --> 00:38:16,053
Mm-hmm.
856
00:38:30,632 --> 00:38:32,165
How's Everett?
857
00:38:33,741 --> 00:38:35,247
He's heading to jail.
858
00:38:35,286 --> 00:38:37,553
You know, it's interesting
you asked about him first,
859
00:38:37,846 --> 00:38:39,319
not your dad.
860
00:38:42,307 --> 00:38:43,606
How is he?
861
00:38:43,631 --> 00:38:45,197
Out of surgery.
862
00:38:45,269 --> 00:38:47,077
He'll pull through.
863
00:38:47,893 --> 00:38:49,826
You know, we, um... we
had his hands tested
864
00:38:49,851 --> 00:38:52,313
for gunshot residue while he was under.
865
00:38:52,651 --> 00:38:54,456
Found trace amounts.
866
00:38:57,234 --> 00:38:59,034
We found a lot more on you.
867
00:39:01,565 --> 00:39:03,471
See, at first, I, uh, thought
868
00:39:03,496 --> 00:39:05,161
you might've tried to attempt suicide.
869
00:39:05,804 --> 00:39:07,988
Your dad was on you so
much about being gay
870
00:39:08,081 --> 00:39:09,715
that you couldn't take it anymore.
871
00:39:10,061 --> 00:39:12,001
He tried to stop you, and
you ended up in here.
872
00:39:13,101 --> 00:39:14,634
That's not what happened, is it?
873
00:39:14,695 --> 00:39:16,729
It was a drive-by.
874
00:39:16,754 --> 00:39:18,212
I have a new theory.
875
00:39:18,349 --> 00:39:20,989
See, I think that you snapped.
876
00:39:21,348 --> 00:39:23,782
With all his bullying and derision,
877
00:39:24,052 --> 00:39:25,718
I think that you tried to kill him.
878
00:39:26,036 --> 00:39:28,281
You struggled for the
gun, and it went off,
879
00:39:28,562 --> 00:39:29,828
and you got hit.
880
00:39:29,930 --> 00:39:31,584
You can't prove any of that.
881
00:39:31,999 --> 00:39:33,903
That's not my job.
882
00:39:34,353 --> 00:39:36,195
Detectives will be here shortly.
883
00:39:36,718 --> 00:39:38,584
You know what? Maybe you'll walk away,
884
00:39:38,686 --> 00:39:40,253
maybe you won't.
885
00:39:40,441 --> 00:39:41,821
Either way, you need to understand
886
00:39:41,856 --> 00:39:43,789
that his actions don't excuse yours.
887
00:39:46,499 --> 00:39:48,271
You could've asked for help
888
00:39:48,583 --> 00:39:50,183
or left home.
889
00:39:51,744 --> 00:39:55,212
You know, instead, you might've
just destroyed three lives.
890
00:39:57,605 --> 00:39:58,916
See, that's what happens when you choose
891
00:39:58,940 --> 00:40:00,981
a permanent solution for
a temporary problem.
892
00:40:05,613 --> 00:40:07,413
Look...
893
00:40:07,882 --> 00:40:09,348
we can't choose our fathers...
894
00:40:12,096 --> 00:40:14,043
...but we can choose how
we let them shape us.
895
00:40:29,371 --> 00:40:30,743
Maybe buy two next time.
896
00:40:30,818 --> 00:40:32,918
Oh, one second.
897
00:40:33,062 --> 00:40:34,728
Hey, uh, are you headed home?
898
00:40:34,770 --> 00:40:36,685
Uh, yeah, were you coming to see me?
899
00:40:36,737 --> 00:40:39,693
No, I'm... Well, yeah. Um...
900
00:40:40,055 --> 00:40:42,686
I-I-I just wanted to check
and make sure you were okay
901
00:40:42,711 --> 00:40:44,377
after everything that happened.
902
00:40:46,528 --> 00:40:48,827
You're thinking I may be
feeling a little responsible
903
00:40:48,852 --> 00:40:50,336
for rejecting Hawke's application
904
00:40:50,361 --> 00:40:52,861
- to get back out on the street.
- Yeah.
905
00:40:52,994 --> 00:40:54,894
I don't.
906
00:40:55,036 --> 00:40:57,203
Look, what Hawke needed wasn't here.
907
00:40:57,399 --> 00:40:59,666
It's easy to let this job define you.
908
00:40:59,787 --> 00:41:01,921
It's a lot more difficult to
make it only part of your life.
909
00:41:04,084 --> 00:41:05,812
I'll remember that.
910
00:41:06,753 --> 00:41:08,220
You have a good night.
911
00:41:08,327 --> 00:41:09,924
Nolan.
912
00:41:11,055 --> 00:41:13,379
Hawke admired you for
reinventing yourself.
913
00:41:14,045 --> 00:41:15,608
Thing he didn't understand is
914
00:41:15,633 --> 00:41:17,717
how much work you had to put into it.
915
00:41:18,444 --> 00:41:21,044
The fact that you did it at the
lowest point in your life...
916
00:41:22,783 --> 00:41:24,998
...it's something to be proud of.
917
00:41:25,741 --> 00:41:27,278
Thank you.
918
00:41:27,347 --> 00:41:29,480
Does that mean I'm off probation?
919
00:41:29,641 --> 00:41:30,974
Get out of here.
920
00:41:33,070 --> 00:41:34,462
Good night.
921
00:41:44,861 --> 00:41:46,042
It's for you.
922
00:41:46,102 --> 00:41:47,703
Thanks, Charlie.
923
00:41:48,598 --> 00:41:49,847
Yeah, Bradford.
924
00:41:49,872 --> 00:41:52,439
Never tell a crook where
you hide your money.
925
00:41:52,601 --> 00:41:55,608
- Lucy?
- You told me to think like a criminal,
926
00:41:55,633 --> 00:41:57,550
so after you got your ass kicked,
927
00:41:57,626 --> 00:41:59,667
I grabbed your money clip.
928
00:42:00,593 --> 00:42:02,861
I wonder how you're gonna
pay for your bill.
929
00:42:03,581 --> 00:42:05,479
You are in so much trouble.
930
00:42:05,700 --> 00:42:08,468
Uh-huh. You know what? Maybe
you could wash the dishes.
931
00:42:09,731 --> 00:42:11,398
But you might want to glove up.
932
00:42:13,185 --> 00:42:14,555
Good night.
933
00:42:20,502 --> 00:42:23,396
Charlie. How's my credit here?
68148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.