Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,040
A year has passed on
my East Sussex smallholding.
2
00:00:04,040 --> 00:00:06,800
I've been spending more time
out of the kitchen
3
00:00:06,800 --> 00:00:08,680
and in the garden.
4
00:00:08,680 --> 00:00:12,280
This helps me get away from
absolutely everything.
5
00:00:12,280 --> 00:00:14,080
You can't not love this.
6
00:00:14,080 --> 00:00:15,400
Come on!
7
00:00:15,400 --> 00:00:17,320
I've had plenty of successes...
8
00:00:17,320 --> 00:00:20,480
I've got a glut of ingredients
that I'm going to be sharing,
9
00:00:20,480 --> 00:00:22,720
and that's a lovely thing.
10
00:00:22,720 --> 00:00:24,560
..and a few failures, too.
11
00:00:24,560 --> 00:00:27,720
I've just been to feed the pigs
and they're not there.
12
00:00:27,720 --> 00:00:30,640
But with the help of my friends
and neighbours...
13
00:00:30,640 --> 00:00:32,480
Come on, Stu,
get your back into it!
14
00:00:32,480 --> 00:00:33,560
HE GRUNTS
15
00:00:33,560 --> 00:00:35,240
I thought farming
is just about animals.
16
00:00:35,240 --> 00:00:36,560
No-one talks about fencing.
17
00:00:36,560 --> 00:00:38,720
..I'm going to bring in
more produce...
18
00:00:38,720 --> 00:00:41,920
I'm going to see if I can get some
wheat in the ground.
19
00:00:41,920 --> 00:00:43,640
..more livestock...
20
00:00:43,640 --> 00:00:45,960
I've never seen so much poo
in a field in all my life!
21
00:00:45,960 --> 00:00:47,360
HE LAUGHS
22
00:00:47,360 --> 00:00:49,960
..and use every inch of my
land and garden...
23
00:00:49,960 --> 00:00:51,280
Here we go.
24
00:00:51,280 --> 00:00:52,920
First Wareing potato.
25
00:00:52,920 --> 00:00:54,840
It's hard work, but it's worth it.
26
00:00:54,840 --> 00:00:56,720
..all year round.
27
00:00:56,720 --> 00:00:59,240
You know, autumn's just around
the corner when the sun goes
28
00:00:59,240 --> 00:01:01,000
behind the clouds.
29
00:01:01,000 --> 00:01:04,160
Because I know a better
understanding of ingredients...
30
00:01:04,160 --> 00:01:05,760
So much more to learn.
31
00:01:05,760 --> 00:01:07,440
So many new dishes to cook.
32
00:01:07,440 --> 00:01:09,800
..will lead to some incredible
new recipes...
33
00:01:09,800 --> 00:01:11,000
This place is on fire.
34
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
It just gets better and better
and better.
35
00:01:14,000 --> 00:01:17,600
..as I discover the secrets
of a kitchen garden.
36
00:01:32,920 --> 00:01:36,280
The more time I spend on my farm
in East Sussex,
37
00:01:36,280 --> 00:01:39,280
the more I've learned
to expect the unexpected.
38
00:01:43,200 --> 00:01:45,680
And today, my pigs
are causing trouble.
39
00:01:47,160 --> 00:01:48,720
PIGS GRUNT
40
00:01:48,720 --> 00:01:50,880
Look at the mess you've made.
41
00:01:52,360 --> 00:01:54,800
Huh? You've made a right mess
of my path.
42
00:01:56,240 --> 00:01:58,760
What's that all about?
43
00:01:58,760 --> 00:02:02,720
They keep escaping from the area
we penned off for them in the woods.
44
00:02:02,720 --> 00:02:04,960
It's like the third, fourth time
they've got out.
45
00:02:04,960 --> 00:02:07,080
Quite clearly, they're not
happy in their new home
46
00:02:07,080 --> 00:02:08,560
and this is their work.
47
00:02:08,560 --> 00:02:10,960
And what they've been doing is
they've just been burrowing
48
00:02:10,960 --> 00:02:12,280
for food, looking for roots.
49
00:02:12,280 --> 00:02:14,720
Unfortunately, this is a pathway
that in the winter months
50
00:02:14,720 --> 00:02:16,680
will just get saturated.
51
00:02:16,680 --> 00:02:18,360
But they're out now.
52
00:02:19,520 --> 00:02:21,960
This whole bit of woodland here
53
00:02:21,960 --> 00:02:24,240
has got a safe fence
around the outside.
54
00:02:24,240 --> 00:02:26,640
So you know what?
I'm not bothering any more.
55
00:02:26,640 --> 00:02:28,760
I'm just going to take that -
the battery down,
56
00:02:28,760 --> 00:02:30,760
the fencing down and just
leave them be.
57
00:02:32,200 --> 00:02:35,040
This is what I always had intended,
58
00:02:35,040 --> 00:02:37,280
for them to be out and about.
59
00:02:37,280 --> 00:02:39,200
They just beat me to it.
60
00:02:39,200 --> 00:02:42,000
So, basically, they've won.
61
00:02:42,000 --> 00:02:44,920
They've won. They've got
the woodlands to themselves.
62
00:02:53,320 --> 00:02:56,560
Troublesome as the pigs are,
I love all my animals
63
00:02:56,560 --> 00:02:59,840
and keeping chickens and having
fresh eggs is one
64
00:02:59,840 --> 00:03:02,600
of my favourite things
about country life.
65
00:03:02,600 --> 00:03:05,720
I got my hens from my neighbour Zoe
last year.
66
00:03:05,720 --> 00:03:08,240
Oh, ladies. Time for your new home.
67
00:03:08,240 --> 00:03:09,600
CHICKENS CLUCK
68
00:03:10,680 --> 00:03:12,440
That was quite an orderly...
69
00:03:12,440 --> 00:03:14,640
They sort of marched out
one at a time.
70
00:03:14,640 --> 00:03:16,360
They look great.
71
00:03:16,360 --> 00:03:18,000
It's great!
72
00:03:19,520 --> 00:03:22,200
I'd love to get some more chickens,
73
00:03:22,200 --> 00:03:25,200
but first, I'd like to find out
if my hen husbandry
74
00:03:25,200 --> 00:03:27,240
is up to scratch.
75
00:03:27,240 --> 00:03:30,520
So I've asked Zoe back to
check things over.
76
00:03:30,520 --> 00:03:32,680
It's like waiting for
the headmistress to pop round
77
00:03:32,680 --> 00:03:34,760
to see if I've done
my homework OK.
78
00:03:36,720 --> 00:03:38,480
Hello, ladies!
79
00:03:38,480 --> 00:03:40,000
Ah!
80
00:03:40,000 --> 00:03:41,880
You've done really well.
They look healthy.
81
00:03:41,880 --> 00:03:44,160
And the fact that you've got
a bowl full of eggs... Yes.
82
00:03:44,160 --> 00:03:47,440
..is testament to they are
healthy and happy
83
00:03:47,440 --> 00:03:49,240
and a happy hen is a laying hen.
84
00:03:49,240 --> 00:03:52,280
The area in here... Uh-huh.
..it's become so barren.
85
00:03:52,280 --> 00:03:55,000
I thought chickens,
as they sort of scrabble around,
86
00:03:55,000 --> 00:03:57,880
poo all over the place, it puts
nutrients back into the ground
87
00:03:57,880 --> 00:03:59,840
and the grass would continue
growing.
88
00:03:59,840 --> 00:04:01,840
They do wreck it.
They have wrecked it.
89
00:04:01,840 --> 00:04:05,040
Yeah, but what we can do for these
ladies is we can give them
90
00:04:05,040 --> 00:04:07,520
a little bit more enrichment
in their pen
91
00:04:07,520 --> 00:04:10,240
and the best form of
chicken enrichment will be
92
00:04:10,240 --> 00:04:12,480
to mimic what they like to do...
Right.
93
00:04:12,480 --> 00:04:14,400
..which is they like to forage,
94
00:04:14,400 --> 00:04:16,840
they like to look for food -
that is their main driver.
95
00:04:16,840 --> 00:04:19,600
Yeah. I've brought this,
and one of the things that we can do
96
00:04:19,600 --> 00:04:21,760
is we can hang this up.
97
00:04:21,760 --> 00:04:24,640
Let's have a look. So underneath all
those petals there, you've got...
98
00:04:24,640 --> 00:04:26,040
What are they looking for, these?
99
00:04:26,040 --> 00:04:28,600
The sunflower seeds. Well, they'll
enjoy all of it, actually.
100
00:04:28,600 --> 00:04:30,680
All of it? I think fun things,
we don't have to do it,
101
00:04:30,680 --> 00:04:32,760
but I think we all want a bit of fun
in life, don't we?
102
00:04:32,760 --> 00:04:35,640
Zoe also wants to check the hens
for lice and mites,
103
00:04:35,640 --> 00:04:38,280
but that involves
catching one first.
104
00:04:38,280 --> 00:04:41,560
Right, ladies, who wants a nice
leg massage from Marcus?
105
00:04:41,560 --> 00:04:43,280
Ah.
106
00:04:43,280 --> 00:04:45,680
Wonderful.
That went well!
107
00:04:45,680 --> 00:04:47,760
You done brilliant.
I've never done that on my own.
108
00:04:47,760 --> 00:04:50,360
You done brilliantly.
So let's just have a look.
109
00:04:50,360 --> 00:04:53,400
Normally, you would see some
lice eggs around this area.
110
00:04:53,400 --> 00:04:55,400
Mm. We can see she's nice and clean,
111
00:04:55,400 --> 00:04:57,560
so we know that she's
nice and healthy.
112
00:04:57,560 --> 00:05:00,280
This is going to help to keep
any lice or mites away.
113
00:05:01,680 --> 00:05:03,200
Is that nice, my love?
114
00:05:03,200 --> 00:05:05,480
She said she's going to give you
an extra egg tomorrow.
115
00:05:05,480 --> 00:05:09,280
It's all these little bits
that help, isn't it? Yeah.
116
00:05:09,280 --> 00:05:12,400
Now I've been reassured the ladies
are doing well,
117
00:05:12,400 --> 00:05:15,600
I'm feeling confident about
getting some more hens,
118
00:05:15,600 --> 00:05:18,320
but I'm not sure where to start.
119
00:05:18,320 --> 00:05:20,400
How do you feel about rescuing
some chickens?
120
00:05:20,400 --> 00:05:22,960
If I can rescue some chickens
and bring them here
121
00:05:22,960 --> 00:05:24,600
and they can enjoy time with us.
122
00:05:24,600 --> 00:05:26,720
I'm going to ring my friend Susie.
OK. Right.
123
00:05:26,720 --> 00:05:28,600
See if we can get you over
to Mac's farm.
124
00:05:28,600 --> 00:05:30,440
You can go and have a look
at her chickens. OK.
125
00:05:30,440 --> 00:05:32,000
Sounds like a great idea.
126
00:05:32,000 --> 00:05:34,160
If you do it properly,
you get beautiful eggs,
127
00:05:34,160 --> 00:05:35,760
you've got happy chickens.
Yeah.
128
00:05:35,760 --> 00:05:37,560
Healthy chickens.
Right.
129
00:05:37,560 --> 00:05:40,800
I would never have thought
of adopting rescue hens,
130
00:05:40,800 --> 00:05:44,040
but having a smallholding has taught
me to keep an open mind.
131
00:05:48,320 --> 00:05:51,920
So I'm really excited to meet
local egg farmer Susie,
132
00:05:51,920 --> 00:05:56,400
a woman who really knows her hens
because her family have kept
133
00:05:56,400 --> 00:05:59,960
free-range chickens for
almost three decades.
134
00:05:59,960 --> 00:06:01,520
Is this how it should be here?
135
00:06:01,520 --> 00:06:03,400
Yeah. Here, yes, very much so.
136
00:06:03,400 --> 00:06:05,000
Ah!
137
00:06:03,400 --> 00:06:05,000
CHICKENS SQUAWK
138
00:06:05,000 --> 00:06:07,280
And clearly, her hens can't
wait to meet me.
139
00:06:07,280 --> 00:06:09,760
What's going on? Very interesting.
What are they after?
140
00:06:09,760 --> 00:06:13,040
They don't have hands, so they use
their beaks to sense and, like,
141
00:06:13,040 --> 00:06:14,920
taste and work everything out.
142
00:06:14,920 --> 00:06:16,680
So that's why they peck a lot.
143
00:06:16,680 --> 00:06:17,960
SHE LAUGHS
144
00:06:17,960 --> 00:06:20,240
I am a chef, by the way, so...
145
00:06:20,240 --> 00:06:22,040
They'll be like that -
oh, maybe not. I know.
146
00:06:22,040 --> 00:06:25,000
That's probably
why they're pecking at me!
147
00:06:25,000 --> 00:06:27,040
Zoe has sent me to come and see you.
148
00:06:27,040 --> 00:06:29,200
So, how many chickens do you have?
149
00:06:29,200 --> 00:06:33,480
We have 12,000 on the farm
altogether, in two sheds of 6,000.
150
00:06:33,480 --> 00:06:34,880
Are they edible, can we eat them?
151
00:06:34,880 --> 00:06:37,240
They're not the chicken that
you find in the supermarket.
152
00:06:37,240 --> 00:06:39,480
They're not? So these are not
the chickens that you have
153
00:06:39,480 --> 00:06:41,800
for Sunday roast - they are
a completely different type.
154
00:06:41,800 --> 00:06:43,120
These are egg laying hens.
155
00:06:43,120 --> 00:06:46,320
Susie produces a staggering
3.4 million
156
00:06:46,320 --> 00:06:49,000
organic free-range eggs a year.
157
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
But this is more than just
a business because she also
158
00:06:52,000 --> 00:06:54,600
rehouses her hens as they get older.
159
00:06:54,600 --> 00:06:57,520
Why do you want all
your chickens rehomed?
160
00:06:57,520 --> 00:07:00,120
When they get older, they're not
commercially viable any more.
161
00:07:00,120 --> 00:07:02,400
So, basically, as they get
a bit older, they slow down
162
00:07:02,400 --> 00:07:03,640
at laying their eggs? Yeah.
163
00:07:03,640 --> 00:07:06,000
These will carry on laying
in people's back gardens.
164
00:07:06,000 --> 00:07:08,480
It's just their life is over
on a commercial setting.
165
00:07:08,480 --> 00:07:11,520
That's why generally around
this age, most commercial hens
166
00:07:11,520 --> 00:07:14,120
would be slaughtered because
they're not covering their cost
167
00:07:14,120 --> 00:07:16,120
in any way, shape or form. Really?
168
00:07:16,120 --> 00:07:18,680
And it's something that I really
struggled with because I knew
169
00:07:18,680 --> 00:07:20,840
that they had a life left in them.
170
00:07:20,840 --> 00:07:24,440
So then about 14 years ago,
we started just rehoming ourselves,
171
00:07:24,440 --> 00:07:27,120
worked with animal rights
organisations who came on board
172
00:07:27,120 --> 00:07:28,920
and it's grown and grown and grown.
173
00:07:28,920 --> 00:07:31,560
So to see them go off to little
back garden settings and have a bit
174
00:07:31,560 --> 00:07:33,800
of a retirement, as I call it,
it works for us.
175
00:07:33,800 --> 00:07:36,200
And you're rehousing all
of these chickens?
176
00:07:36,200 --> 00:07:39,000
Basically 12,000 every 18 months.
177
00:07:39,000 --> 00:07:42,040
I feel quite...slightly embarrassed
that you've got all these chickens.
178
00:07:42,040 --> 00:07:43,440
All I've done is come for a couple.
179
00:07:43,440 --> 00:07:45,800
I don't feel like I'm even making
a dent. No, you are.
180
00:07:45,800 --> 00:07:47,920
Every single rehome makes
a difference,
181
00:07:47,920 --> 00:07:50,360
and they are lovely
little characters.
182
00:07:50,360 --> 00:07:52,400
They're great. Your chickens
are going to wonder
183
00:07:52,400 --> 00:07:54,400
what's happened when
my chickens arrive. Yeah!
184
00:07:54,400 --> 00:07:56,520
Oh, no, I'm worried.
Yeah, they're all going to look
185
00:07:56,520 --> 00:07:58,600
at each other and be like - what?
What do I need to do?
186
00:07:58,600 --> 00:08:00,600
So you definitely need
to keep them separated,
187
00:08:00,600 --> 00:08:03,200
but so that they can see each other,
just a bit of netting.
188
00:08:03,200 --> 00:08:06,040
They need to just get used to seeing
each other, being with each other,
189
00:08:06,040 --> 00:08:08,760
because otherwise they can start
having a bit of a dig at each other.
190
00:08:08,760 --> 00:08:10,200
Right, OK. Can I go into the shed?
191
00:08:10,200 --> 00:08:12,760
Yeah. Cos I'd like to see them
in the next stage, because that...
192
00:08:12,760 --> 00:08:15,200
Will I get pecked in there?
Yep. Oh...
193
00:08:15,200 --> 00:08:17,360
And there's more of them in there,
isn't there? Yep.
194
00:08:17,360 --> 00:08:19,320
I thought so! Come on.
195
00:08:17,360 --> 00:08:19,320
SHE LAUGHS
196
00:08:19,320 --> 00:08:20,720
Lead the way.
197
00:08:20,720 --> 00:08:23,280
Susie houses her 12,000 hens
198
00:08:23,280 --> 00:08:26,520
in two 1,000 square metre sheds.
199
00:08:26,520 --> 00:08:30,040
It's a million miles from the kind
of home I can offer the rescues.
200
00:08:30,040 --> 00:08:31,760
Wow... Jesus.
201
00:08:31,760 --> 00:08:35,000
So we would have 3,000 birds
on this side of the shed
202
00:08:35,000 --> 00:08:36,840
and then 3,000 birds on the other.
203
00:08:36,840 --> 00:08:38,640
So 6,000 altogether.
204
00:08:38,640 --> 00:08:40,160
Why are there three areas, then?
205
00:08:40,160 --> 00:08:43,640
So, this is so they can do all
their natural behaviour inside.
206
00:08:43,640 --> 00:08:46,640
So, they can dust bathe,
they can scratch round,
207
00:08:46,640 --> 00:08:49,360
they can jump, they can peck,
they find nice things to eat.
208
00:08:49,360 --> 00:08:53,000
And then you've got your nest boxes
over here, top and bottom.
209
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
So there's one up there now.
210
00:08:55,000 --> 00:08:57,120
So they can go in...
So they know to go in there to lay?
211
00:08:57,120 --> 00:08:59,760
Yeah. Most of them, in an ideal
world, lay in the nest boxes
212
00:08:59,760 --> 00:09:01,920
and they can go in when they want.
213
00:09:01,920 --> 00:09:04,960
And then once they've laid
their egg, it rolls away
214
00:09:04,960 --> 00:09:08,280
down onto a conveyor belt
and it pulls all the eggs out.
215
00:09:08,280 --> 00:09:10,400
It's a great system.
Yeah, it's really clever.
216
00:09:10,400 --> 00:09:12,720
And being organic, you don't put
as many birds in
217
00:09:12,720 --> 00:09:16,120
as you would if it was a free-range
shed because they have so much
218
00:09:16,120 --> 00:09:19,280
room at this level and it's very,
very comfortable for them.
219
00:09:19,280 --> 00:09:21,000
It's really nice to see that.
220
00:09:21,000 --> 00:09:24,120
You see so many areas in farming,
especially if, you know,
221
00:09:24,120 --> 00:09:27,000
battery chickens and laying,
where they don't have this.
222
00:09:27,000 --> 00:09:29,480
No. This is incredible.
I'm so jealous.
223
00:09:29,480 --> 00:09:31,480
I just think every animal should
just have every right
224
00:09:31,480 --> 00:09:33,040
to exhibit its natural behaviour.
225
00:09:33,040 --> 00:09:34,920
That's the least you can afford
them... Yeah.
226
00:09:34,920 --> 00:09:37,160
..if you're going to use them
to produce your food. Yep.
227
00:09:37,160 --> 00:09:38,520
It's noisy in here, isn't it?
228
00:09:38,520 --> 00:09:40,520
HENS CLUCK
It's a lot of women chatting.
229
00:09:40,520 --> 00:09:42,080
THEY LAUGH
230
00:09:42,080 --> 00:09:45,160
Before I take two from
this throng back home,
231
00:09:45,160 --> 00:09:47,760
I want to get an idea
of what kind of eggs
232
00:09:47,760 --> 00:09:49,560
I can expect to get from them.
233
00:09:49,560 --> 00:09:51,200
Do you know how many eggs
they lay, then?
234
00:09:51,200 --> 00:09:53,160
When they're younger,
they lay a lot more.
235
00:09:53,160 --> 00:09:55,600
And as they get older, like
these ones, they might come out,
236
00:09:55,600 --> 00:09:57,680
have a little bit of a play,
go back in, lay an egg.
237
00:09:57,680 --> 00:10:00,640
Do chickens lay exactly
the same eggs, size wise?
238
00:10:00,640 --> 00:10:02,040
No.
239
00:10:02,040 --> 00:10:04,560
They all lay eggs according
to their body weight.
240
00:10:04,560 --> 00:10:08,960
So these girls are all sort of
fundamentally mediums and larges
241
00:10:08,960 --> 00:10:11,760
because they're bigger,
heavier, older hens,
242
00:10:11,760 --> 00:10:14,320
whereas with our younger flock,
they're popping out
243
00:10:14,320 --> 00:10:16,400
tiny little eggs, which are called
pullet eggs,
244
00:10:16,400 --> 00:10:19,040
which are incredible but are
really small. Pullet?
245
00:10:19,040 --> 00:10:20,080
Pullet.
246
00:10:20,080 --> 00:10:22,800
We donate them to food banks because
they're so difficult to sell.
247
00:10:22,800 --> 00:10:24,800
Really? Why? I don't know.
248
00:10:24,800 --> 00:10:26,960
Because they are perfect...
So they're just small?
249
00:10:26,960 --> 00:10:29,920
..perfect, small eggs.
Perfect, perfect small eggs.
250
00:10:35,360 --> 00:10:38,640
Susie will choose a couple of
chickens for me to rehome,
251
00:10:38,640 --> 00:10:41,920
and there's work to do to get
things ready for them.
252
00:10:41,920 --> 00:10:45,200
But before we get cracking on the
preparation for their arrival...
253
00:10:47,680 --> 00:10:48,720
Wow.
254
00:10:48,720 --> 00:10:50,920
..I want to see how good
their eggs taste,
255
00:10:50,920 --> 00:10:52,840
including those small pullets.
256
00:10:54,160 --> 00:10:55,440
So I'm rustling up...
257
00:10:55,440 --> 00:10:56,640
There we have it.
258
00:10:56,640 --> 00:10:59,400
..a good old-fashioned
fried egg sandwich.
259
00:10:59,400 --> 00:11:01,480
It's been a long time since
I've eaten one of these.
260
00:11:01,480 --> 00:11:03,520
it is delicious because it's -
they are so fresh.
261
00:11:03,520 --> 00:11:04,960
It's unbelievable.
262
00:11:04,960 --> 00:11:08,360
But the pullet egg and the medium
sized egg are exactly the same.
263
00:11:08,360 --> 00:11:10,360
If I see pullet eggs, I'd buy them.
264
00:11:10,360 --> 00:11:12,720
I think they're great. Egg sandwich.
265
00:11:12,720 --> 00:11:14,280
Mm!
266
00:11:20,280 --> 00:11:23,200
My rescue hens will be with me
in a couple of days.
267
00:11:23,200 --> 00:11:27,360
So, to help the new girls settle in,
my gardener, Anatoliy,
268
00:11:27,360 --> 00:11:30,400
is making a separate area for them
in the chicken enclosure.
269
00:11:32,320 --> 00:11:35,680
So now we need to think
how we can do it
270
00:11:35,680 --> 00:11:38,000
within the existing run area.
271
00:11:38,000 --> 00:11:41,680
So two sides of the run
will serve as one wall,
272
00:11:41,680 --> 00:11:46,120
another wall, and we can use trees,
actually, as another support.
273
00:11:47,280 --> 00:11:49,280
So we will use...
274
00:11:49,280 --> 00:11:53,600
..netting like this and then roll
all the way around.
275
00:11:55,240 --> 00:11:57,000
Hello, ducks.
276
00:11:55,240 --> 00:11:57,000
DUCKS QUACK
277
00:11:58,080 --> 00:11:59,800
Yes, I know.
278
00:11:59,800 --> 00:12:02,200
Some food, yes?
279
00:12:02,200 --> 00:12:04,240
OK, after this.
280
00:12:05,440 --> 00:12:08,360
Now we need to fix it to
this plank of wood.
281
00:12:13,320 --> 00:12:17,360
This cordoned-off area will help
the new hens find their feet
282
00:12:17,360 --> 00:12:20,320
and prevent the old ones
from feeling too unsettled.
283
00:12:20,320 --> 00:12:23,160
OK, that's...that's pretty good.
284
00:12:23,160 --> 00:12:25,280
Well, they know that
something is going on.
285
00:12:25,280 --> 00:12:27,080
Chicken run got smaller.
286
00:12:31,840 --> 00:12:34,440
OK, it's all done, that way.
287
00:12:34,440 --> 00:12:36,560
Finish run in there.
288
00:12:36,560 --> 00:12:39,960
So this will be their home
for a week or two,
289
00:12:39,960 --> 00:12:43,000
so they kind of adjust
to the new territory.
290
00:12:43,000 --> 00:12:45,920
They will be maybe a bit shy,
not sure,
291
00:12:45,920 --> 00:12:49,960
and hopefully they will settle in
with the new ones.
292
00:12:49,960 --> 00:12:52,280
It's easy to close the door.
293
00:12:54,640 --> 00:12:56,440
That's it. Solid.
294
00:12:56,440 --> 00:12:58,320
CHICKENS CLUCK
295
00:13:01,920 --> 00:13:05,080
I'm always dreaming up
new ways of using eggs
296
00:13:05,080 --> 00:13:08,040
and as it's a lovely morning,
I've decided to get out
297
00:13:08,040 --> 00:13:11,360
into the garden and rustle up
a childhood favourite.
298
00:13:11,360 --> 00:13:14,280
I want to make a batch
of lemon curd and that's one
299
00:13:14,280 --> 00:13:17,240
of my favourite preserves -
I absolutely love it.
300
00:13:17,240 --> 00:13:21,840
We've got eggs, lemons, sugar
and some butter.
301
00:13:21,840 --> 00:13:23,120
It's straightforward.
302
00:13:23,120 --> 00:13:27,040
My first job is to whisk two whole
eggs and four egg yolks together.
303
00:13:27,040 --> 00:13:28,440
Put in my sugar.
304
00:13:30,960 --> 00:13:32,960
Bring those together,
305
00:13:32,960 --> 00:13:35,040
and then just whisk in
your lemon juice.
306
00:13:35,040 --> 00:13:37,160
You can do this with limes,
passion, fruit.
307
00:13:37,160 --> 00:13:39,360
Always find a recipe and follow it.
308
00:13:39,360 --> 00:13:41,160
Really important with anything
like this.
309
00:13:41,160 --> 00:13:46,080
Got to get the balance of the sugar,
the eggs and the citrus just right.
310
00:13:46,080 --> 00:13:48,240
So put that over a pan of water.
311
00:13:50,000 --> 00:13:53,800
I'm just going to bring that up
to a nice, gentle temperature
312
00:13:53,800 --> 00:13:56,520
and what will happen,
as the eggs start to get warm,
313
00:13:56,520 --> 00:13:57,920
it will start to thicken.
314
00:13:57,920 --> 00:14:00,320
But then it's really important
that you don't have too much
315
00:14:00,320 --> 00:14:01,760
of a vigorous heat underneath.
316
00:14:01,760 --> 00:14:03,960
Be very careful, it's a gentle boil.
317
00:14:06,000 --> 00:14:08,320
What you don't want to do is
you don't want the eggs to cook
318
00:14:08,320 --> 00:14:10,440
on the bottom of the bowl.
319
00:14:10,440 --> 00:14:13,640
One of the favourite things I always
used to eat growing up
320
00:14:13,640 --> 00:14:16,000
was a lemon curd cracker sandwich.
321
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
My nan used to...used to make them.
322
00:14:18,000 --> 00:14:20,480
You got white bread,
tonnes of butter,
323
00:14:20,480 --> 00:14:22,080
lemon curd, cracker.
324
00:14:22,080 --> 00:14:24,160
Same again on another piece
of bread.
325
00:14:24,160 --> 00:14:27,400
Put them together and you got
yourself something very special.
326
00:14:27,400 --> 00:14:31,320
Nana Wareing's cracker
and lemon curd sandwiches.
327
00:14:31,320 --> 00:14:33,000
Can't beat them.
328
00:14:33,000 --> 00:14:35,240
You can see this is lovely,
thickening up.
329
00:14:35,240 --> 00:14:38,160
It becomes light, it becomes
aerated, it becomes fluffy.
330
00:14:40,960 --> 00:14:42,400
Right, butter time.
331
00:14:43,360 --> 00:14:45,320
Put a few little knobs in there.
332
00:14:46,360 --> 00:14:48,040
Don't put it all in...
333
00:14:49,240 --> 00:14:50,600
..cos you don't want it to split.
334
00:14:50,600 --> 00:14:53,040
I'm just going to add that back
on there because there's a bit
335
00:14:53,040 --> 00:14:56,440
of a wind blowing and don't want
the eggs to get too cold
336
00:14:56,440 --> 00:14:58,680
because then the butter won't melt.
337
00:14:58,680 --> 00:15:00,960
So the temperature
has to be just right.
338
00:15:00,960 --> 00:15:02,920
But it's also getting thicker.
339
00:15:02,920 --> 00:15:05,760
It's getting richer, and you can see
by adding butter,
340
00:15:05,760 --> 00:15:09,400
you're also getting a sensational
shine on the lemon curd.
341
00:15:11,360 --> 00:15:12,840
Last bit.
342
00:15:12,840 --> 00:15:14,240
Take it off the heat.
343
00:15:14,240 --> 00:15:15,760
Here it is.
344
00:15:17,560 --> 00:15:20,640
It's ready now to be poured
into sterilised jars.
345
00:15:20,640 --> 00:15:22,080
Look at that.
346
00:15:23,440 --> 00:15:24,960
Home-made lemon curd!
347
00:15:24,960 --> 00:15:28,000
And it'll keep in the fridge
for about two weeks.
348
00:15:28,000 --> 00:15:29,360
There we have it.
349
00:15:30,520 --> 00:15:32,440
Of course...
350
00:15:32,440 --> 00:15:35,760
..there's going to have to be
a little bit left over for me.
351
00:15:41,000 --> 00:15:44,320
Not quite a cracker sandwich,
but it's still delicious.
352
00:15:51,680 --> 00:15:54,520
Since I've been here, I've built up
a great relationship
353
00:15:54,520 --> 00:15:56,800
with the local community kitchen.
354
00:15:56,800 --> 00:15:58,640
Morning. Good morning.
355
00:15:58,640 --> 00:16:00,160
Good morning! Busy?
356
00:16:00,160 --> 00:16:02,000
Always busy.
Doesn't end, does it?
357
00:16:02,000 --> 00:16:03,520
It doesn't!
358
00:16:03,520 --> 00:16:07,480
Run by volunteers,
they redistribute donated food,
359
00:16:07,480 --> 00:16:10,640
so I always like to pass on
any surplus I've got.
360
00:16:10,640 --> 00:16:13,000
Home-made lemon curd.
Ooh! Wow! Wow. Yeah.
361
00:16:13,000 --> 00:16:15,080
Loads of eggs, add some -
lots of lemons -
362
00:16:15,080 --> 00:16:16,720
so I knocked up some lemon curd.
363
00:16:16,720 --> 00:16:18,160
So rather than give you just eggs,
364
00:16:18,160 --> 00:16:19,960
we'll do something
a little bit different.
365
00:16:19,960 --> 00:16:22,160
They're in little small jars
so you can spread them out
366
00:16:22,160 --> 00:16:24,160
and give everyone. Thank you.
Yeah, lovely, aren't they?
367
00:16:24,160 --> 00:16:26,200
Lemon curd sandwiches are
absolutely amazing for kids.
368
00:16:26,200 --> 00:16:28,280
See. There you go.
I mentioned that not long ago
369
00:16:28,280 --> 00:16:30,440
and everyone looked at me like,
"What you're talking about?"
370
00:16:30,440 --> 00:16:32,280
Lemon curd sandwiches... Fabulous!
They're a must.
371
00:16:32,280 --> 00:16:34,400
I should have labelled them
lemon curd. Do you know what?
372
00:16:34,400 --> 00:16:35,880
I'll let you do it.
373
00:16:35,880 --> 00:16:37,680
Nice to see you.
Thank you. And you.
374
00:16:37,680 --> 00:16:40,520
Bye. Bye, see you soon. Bye-bye.
Take care. Thanks, Marcus. Bye.
375
00:16:48,240 --> 00:16:51,680
I really want to start
experimenting with new crops
376
00:16:51,680 --> 00:16:54,280
and I've heard of a neighbour
who's cultivating something
377
00:16:54,280 --> 00:16:56,840
really different
on his smallholding.
378
00:16:56,840 --> 00:16:58,480
Wheat.
379
00:16:58,480 --> 00:17:00,680
So I had to come and see it
for myself.
380
00:17:02,920 --> 00:17:04,600
Is there a Paul in there?
381
00:17:04,600 --> 00:17:06,880
Hello! That's you, sir.
It is.
382
00:17:06,880 --> 00:17:11,800
Paul Lovatt-Smith has been growing
wheat on a small scale for 15 years.
383
00:17:11,800 --> 00:17:15,240
Not only that, he's also reviving
the ancient tradition
384
00:17:15,240 --> 00:17:16,840
of harvesting it by hand.
385
00:17:16,840 --> 00:17:19,640
Welcome. Your own wheat field,
which is quite unusual.
386
00:17:19,640 --> 00:17:22,240
Yes. One day, they'll invent
a machine to do this.
387
00:17:22,240 --> 00:17:24,840
Isn't that a combine harvester?
It is.
388
00:17:24,840 --> 00:17:27,000
How long does it take you
to get through all of this?
389
00:17:27,000 --> 00:17:29,240
This method does take a while.
390
00:17:29,240 --> 00:17:32,240
You know, it takes us
two or three weeks to do it,
391
00:17:32,240 --> 00:17:34,040
depending on how many people
there are.
392
00:17:34,040 --> 00:17:36,760
And this is kind of
the most efficient way
393
00:17:36,760 --> 00:17:38,400
that we've found of harvesting it...
394
00:17:38,400 --> 00:17:40,200
Just by the old-fashioned way.
395
00:17:40,200 --> 00:17:41,600
..in a small area. Yeah.
396
00:17:41,600 --> 00:17:43,280
It's actually prehistoric.
397
00:17:43,280 --> 00:17:45,000
It's what the Celts used to do.
398
00:17:45,000 --> 00:17:49,240
Why do this when you know you can
just get flour from the shop?
399
00:17:49,240 --> 00:17:51,040
HE LAUGHS
400
00:17:51,040 --> 00:17:55,160
It's partly, you know, to know
the provenance of your own food.
401
00:17:55,160 --> 00:17:57,800
Yeah. It's partly that.
It's partly for wildlife reasons.
402
00:17:57,800 --> 00:18:00,640
You know, there's no chemicals,
no pesticides, no herbicides,
403
00:18:00,640 --> 00:18:03,080
no fertiliser, no... Nothing.
Nothing.
404
00:18:03,080 --> 00:18:05,800
You can see that there are things
growing in between.
405
00:18:05,800 --> 00:18:08,800
Does that bother the wheat?
Does it matter?
406
00:18:08,800 --> 00:18:11,560
No, it doesn't, and that's another
reason why picking it
407
00:18:11,560 --> 00:18:15,480
by hand is OK because you just...
You avoid the weeds.
408
00:18:15,480 --> 00:18:17,960
I've never seen anything
like this before.
409
00:18:17,960 --> 00:18:21,960
So while I'm here, I've got to give
hand harvesting wheat a go.
410
00:18:21,960 --> 00:18:24,000
Right, show me what to do.
Grab a bag. Yep.
411
00:18:24,000 --> 00:18:26,640
And it's literally,
you just snap the heads off.
412
00:18:26,640 --> 00:18:29,280
If you grab both bits and just do
that. Pull that up.
413
00:18:29,280 --> 00:18:30,640
Yeah.
414
00:18:30,640 --> 00:18:32,600
Time of harvest, what tells you...
415
00:18:32,600 --> 00:18:35,720
How's the wheat look to know
it's the right time?
416
00:18:35,720 --> 00:18:38,440
It goes a golden brown.
You don't really want any green.
417
00:18:38,440 --> 00:18:41,040
But the main way of telling whether
it's ready to harvest
418
00:18:41,040 --> 00:18:44,600
is if you...if you get an ear
and put it in your hand,
419
00:18:44,600 --> 00:18:46,800
we'll thresh it out by hand.
420
00:18:46,800 --> 00:18:49,640
So just rub it...
421
00:18:49,640 --> 00:18:51,680
..and you'll get the grain
coming out.
422
00:18:51,680 --> 00:18:53,480
So don't lose the grain, yeah?
423
00:18:53,480 --> 00:18:55,760
Oh, yeah, there is.
So there is the grain.
424
00:18:55,760 --> 00:18:58,560
And then if you...if you blow
a bit,
425
00:18:58,560 --> 00:19:00,040
you'll clean it up.
426
00:19:00,040 --> 00:19:01,560
Just gently.
427
00:19:05,200 --> 00:19:07,680
It does look good, though, when you
look at it in the bag there.
428
00:19:07,680 --> 00:19:10,240
There's no two ways about it,
this is a time consuming
429
00:19:10,240 --> 00:19:12,720
lug from start to finish.
430
00:19:12,720 --> 00:19:16,080
It is. But I would imagine that
the satisfaction of the bread
431
00:19:16,080 --> 00:19:19,120
at the end outweighs the work,
I'm sure.
432
00:19:19,120 --> 00:19:23,280
Definitely, yeah. Yeah, it's very
satisfying eating your own bread.
433
00:19:23,280 --> 00:19:26,640
If I said to you, "I just want to
make a couple of loaves of bread,"
434
00:19:26,640 --> 00:19:28,520
how much, what area would I need?
435
00:19:28,520 --> 00:19:31,800
One of these rows does about
two loaves, I think.
436
00:19:31,800 --> 00:19:33,280
One row? Yeah.
437
00:19:33,280 --> 00:19:37,480
If you wanted to grow some wheat,
I've got enough spare this year...
438
00:19:37,480 --> 00:19:39,360
OK. ..that I could give you
some seed.
439
00:19:39,360 --> 00:19:41,520
Just a little...a little patch.
Yeah.
440
00:19:43,160 --> 00:19:46,000
Once harvested, the threshing
machine separates the wheat
441
00:19:46,000 --> 00:19:48,320
from the husks and stalks.
442
00:19:51,920 --> 00:19:53,400
It's actually looking OK.
443
00:19:53,400 --> 00:19:55,960
And it's then turned to flour
in an electric mill.
444
00:19:57,680 --> 00:19:59,440
So, yeah, this is the flour.
445
00:19:59,440 --> 00:20:01,640
OK. Can see a little bit of
brown specks, just...
446
00:20:01,640 --> 00:20:03,840
That's the husk, isn't it?
Yeah.
447
00:20:03,840 --> 00:20:06,200
It's definitely fine enough
for bread making. Yeah.
448
00:20:06,200 --> 00:20:09,920
This loaf here,
I've cut with white flour
449
00:20:09,920 --> 00:20:13,720
about 30% because otherwise you get
a loaf with a dip in it...
450
00:20:13,720 --> 00:20:15,920
Really? And it's quite,
it's quite dense. Yeah, yeah.
451
00:20:15,920 --> 00:20:18,720
Really? Yeah, yeah. Why is that?
That's the variety of wheat.
452
00:20:18,720 --> 00:20:20,560
That's really good to know,
actually. Yeah.
453
00:20:20,560 --> 00:20:22,120
Can I have a slice? Yeah.
454
00:20:31,320 --> 00:20:33,720
It's a lot lighter than it looks.
455
00:20:33,720 --> 00:20:35,680
Yeah, some home-made breads
are really dense.
456
00:20:35,680 --> 00:20:38,360
That's good. Really nice.
Really nice.
457
00:20:38,360 --> 00:20:42,520
It's not because it's just
good bread...
458
00:20:43,880 --> 00:20:46,040
..it's the whole process. Mm.
459
00:20:46,040 --> 00:20:48,800
It's so unique to grow
your own wheat
460
00:20:48,800 --> 00:20:50,520
when it's a smallholding.
461
00:20:50,520 --> 00:20:53,080
I'm really impressed.
I'm incredibly impressed.
462
00:20:53,080 --> 00:20:54,840
It's delicious.
463
00:20:54,840 --> 00:20:58,760
Meeting Paul and seeing the care
he puts into his wheat crop
464
00:20:58,760 --> 00:21:01,680
reminds me why I started
my smallholding -
465
00:21:01,680 --> 00:21:06,480
to get back to basics and understand
just where my food comes from.
466
00:21:06,480 --> 00:21:08,400
We all take bread for granted.
467
00:21:08,400 --> 00:21:11,760
We go to the shops, we buy it,
we don't think about it.
468
00:21:11,760 --> 00:21:13,080
It's always on the shelves.
469
00:21:13,080 --> 00:21:15,680
When you come to someone's
smallholding who's growing wheat
470
00:21:15,680 --> 00:21:18,480
and making it and going through
the whole process,
471
00:21:18,480 --> 00:21:23,360
it really does remind you people
have been doing this almost since
472
00:21:23,360 --> 00:21:26,400
the beginning of time, and I think
sometimes we forget that.
473
00:21:35,800 --> 00:21:38,040
Today's the day
my rescue hens arrive,
474
00:21:38,040 --> 00:21:40,400
and I'm putting the finishing
touches to the enclosure
475
00:21:40,400 --> 00:21:42,520
that Anatoliy made for them.
476
00:21:46,320 --> 00:21:47,640
HENS CLUCKS
477
00:21:47,640 --> 00:21:50,520
The new hens have made
a 27 mile journey
478
00:21:50,520 --> 00:21:53,240
from the only environment
they've ever really known.
479
00:21:54,880 --> 00:21:56,320
Shut this off.
480
00:21:56,320 --> 00:21:58,560
So it's vital they have
a gentle introduction
481
00:21:58,560 --> 00:22:00,520
to their new home.
482
00:22:00,520 --> 00:22:02,880
HEN CLUCKS
483
00:22:02,880 --> 00:22:05,080
Come on. There we go.
484
00:22:05,080 --> 00:22:07,760
That's enough trauma for one day.
485
00:22:11,920 --> 00:22:13,120
HEN CLUCKS
486
00:22:13,120 --> 00:22:14,920
It's OK.
487
00:22:23,040 --> 00:22:24,800
HENS CLUCK
488
00:22:24,800 --> 00:22:27,560
There's a conversation going on...
489
00:22:27,560 --> 00:22:29,360
..with the neighbours.
490
00:22:29,360 --> 00:22:31,560
The one thing that these
two new arrivals are not
491
00:22:31,560 --> 00:22:33,680
going to be is shy.
492
00:22:33,680 --> 00:22:37,160
I mean, they come from a big family,
but they've got four
493
00:22:37,160 --> 00:22:41,280
new friends there who know their way
around the farm, so...
494
00:22:41,280 --> 00:22:44,440
what I've realised from Susie
and from Zoe is that they treat
495
00:22:44,440 --> 00:22:46,400
the chickens like they're part
of their family.
496
00:22:46,400 --> 00:22:48,840
They're extensions of families,
but they give so much back,
497
00:22:48,840 --> 00:22:50,960
so it's definitely well worth
looking after them.
498
00:22:50,960 --> 00:22:54,520
These two chickens are here
as a form of retirement.
499
00:22:54,520 --> 00:22:56,800
They're getting away
from their productive life.
500
00:22:56,800 --> 00:22:59,800
And here, to be honest with you,
501
00:22:59,800 --> 00:23:02,400
they can actually just relax
and enjoy themselves.
502
00:23:03,440 --> 00:23:06,840
It's great to think that the new
rescues could continue laying
503
00:23:06,840 --> 00:23:08,960
for another couple of years.
504
00:23:10,880 --> 00:23:15,360
And I really want to thank Susie and
Zoe for helping me get them here.
505
00:23:15,360 --> 00:23:18,400
So I thought, why not cook
them some chicken?
506
00:23:18,400 --> 00:23:21,480
I've got this fabulous rub
and I'm going to...
507
00:23:21,480 --> 00:23:25,480
Basically, I'm going to hang
the chicken over the fire.
508
00:23:25,480 --> 00:23:28,000
But first for the rub that will coat
the chicken.
509
00:23:28,000 --> 00:23:31,120
It's made by grinding together
cumin, chilli flakes,
510
00:23:31,120 --> 00:23:33,240
paprika and oregano.
511
00:23:33,240 --> 00:23:36,960
So now that we've just gently just
ground those down a little bit,
512
00:23:36,960 --> 00:23:39,960
I've got a little bit
of brown sugar.
513
00:23:39,960 --> 00:23:42,760
I'm going to grate some lime zest.
514
00:23:42,760 --> 00:23:44,520
It's what I love about chicken.
515
00:23:44,520 --> 00:23:47,240
It's a great carrier of so many
different flavours,
516
00:23:47,240 --> 00:23:50,320
and by cooking it slowly
over the fire,
517
00:23:50,320 --> 00:23:55,040
it just allows all of those flavours
just to gently go into the chicken.
518
00:23:55,040 --> 00:23:57,760
But if you haven't got a fire
and you haven't got a barbecue,
519
00:23:57,760 --> 00:24:01,480
you can do this onto your chicken
and you can roast it in your oven
520
00:24:01,480 --> 00:24:03,280
like any other roast chicken.
521
00:24:03,280 --> 00:24:05,600
Next, I'm stuffing the chicken
with lemon slices
522
00:24:05,600 --> 00:24:07,320
and herbs from the garden.
523
00:24:08,920 --> 00:24:10,200
That should do.
524
00:24:10,200 --> 00:24:12,400
Just put a little bit of
oil on the outside.
525
00:24:14,080 --> 00:24:16,440
Sprinkle your rub all over.
526
00:24:18,240 --> 00:24:20,640
You're smelling all the herbs
that you're just breaking up
527
00:24:20,640 --> 00:24:21,960
with the pestle and mortar.
528
00:24:21,960 --> 00:24:23,800
They all start working together.
529
00:24:23,800 --> 00:24:26,080
There's a lovely, lovely aroma.
530
00:24:27,160 --> 00:24:30,920
And, of course, we've also got those
lovely fresh herbs inside.
531
00:24:30,920 --> 00:24:32,840
Just tip all of them on.
532
00:24:32,840 --> 00:24:36,440
Right, I have got this contraption,
533
00:24:36,440 --> 00:24:39,200
which is basically a little cage
that I've got that I put
534
00:24:39,200 --> 00:24:41,240
my chickens in and I love
hanging the chickens.
535
00:24:41,240 --> 00:24:43,120
And this is just going
to hang over here.
536
00:24:43,120 --> 00:24:45,520
If you haven't got something
like this, you can spatchcock
537
00:24:45,520 --> 00:24:48,400
your chicken, you can cut it up into
pieces, put the rub over it.
538
00:24:48,400 --> 00:24:49,960
You can cook it however you like,
539
00:24:49,960 --> 00:24:53,000
but this is perfect because it keeps
the chicken really nice and tight.
540
00:24:53,000 --> 00:24:55,880
But it's a fabulous piece of kit.
541
00:24:55,880 --> 00:24:57,480
And, basically...
542
00:24:59,800 --> 00:25:01,480
..in there.
543
00:25:02,480 --> 00:25:04,080
There we are.
544
00:25:05,880 --> 00:25:08,000
Under there, put the clip on.
545
00:25:11,480 --> 00:25:13,440
And there we have it.
546
00:25:15,120 --> 00:25:17,080
Right, onto the fire.
547
00:25:20,040 --> 00:25:22,960
It'll take two and a half
to three hours to cook.
548
00:25:22,960 --> 00:25:25,640
Plenty of time for me to pick
veg from the garden
549
00:25:25,640 --> 00:25:27,680
to go with my chicken.
550
00:25:31,320 --> 00:25:34,400
I'm going for a mix of
young chard, hispi cabbage...
551
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
..and cavolo nero.
552
00:25:38,000 --> 00:25:39,640
That should do.
553
00:25:43,240 --> 00:25:46,520
Which I'm simply trimming down
and sticking on the grill.
554
00:25:46,520 --> 00:25:48,200
I'm just scorching them.
555
00:25:49,240 --> 00:25:51,120
Just getting a little bit of the...
556
00:25:51,120 --> 00:25:53,000
the flavours of the coal
onto them.
557
00:25:53,000 --> 00:25:55,240
You don't want it to burn,
so just keep turning it.
558
00:25:55,240 --> 00:25:57,040
A little bit of rosemary.
559
00:25:57,040 --> 00:25:58,800
So you get those flavours working.
560
00:26:00,240 --> 00:26:02,120
It smells incredible.
561
00:26:02,120 --> 00:26:04,400
And as each of the ingredients
start to get the colour
562
00:26:04,400 --> 00:26:07,200
that I'm looking for,
I can then transfer them
563
00:26:07,200 --> 00:26:09,240
into my serving dish.
564
00:26:10,720 --> 00:26:14,040
I'm dressing the scorched veg
with lemon juice,
565
00:26:14,040 --> 00:26:18,040
fresh herbs and garlic that
I've roasted above the grill.
566
00:26:18,040 --> 00:26:21,000
I've also got just
a little splash of water,
567
00:26:21,000 --> 00:26:22,920
and that will just gently
cook them through.
568
00:26:22,920 --> 00:26:24,480
Put lid on...
569
00:26:25,720 --> 00:26:27,520
..and they can just sit over here.
570
00:26:30,120 --> 00:26:33,240
I wanted to use eggs
in this recipe too,
571
00:26:33,240 --> 00:26:35,640
so I'm making a garlic
and herb mayonnaise.
572
00:26:38,160 --> 00:26:41,240
I start by mixing egg yolks,
mustard,
573
00:26:41,240 --> 00:26:43,040
lemon and salt in a blender
574
00:26:43,040 --> 00:26:45,200
and then add vegetable oil
gradually.
575
00:26:46,680 --> 00:26:49,600
If you add too much veg oil,
it will split out.
576
00:26:49,600 --> 00:26:53,120
It's a cold sauce, so you add
a drop of boiling hot water
577
00:26:53,120 --> 00:26:55,720
to bring it back
so you don't need to panic.
578
00:26:55,720 --> 00:26:58,880
To my mayonnaise, I'm adding
more of my roasted garlic
579
00:26:58,880 --> 00:27:00,440
and fresh tarragon.
580
00:27:02,280 --> 00:27:03,880
A little squeeze of lemon.
581
00:27:03,880 --> 00:27:05,840
Now, just mix all that in.
582
00:27:11,160 --> 00:27:13,680
Wow. That is delicious.
583
00:27:13,680 --> 00:27:17,160
Mayonnaise, tarragon
and smoky garlic.
584
00:27:17,160 --> 00:27:18,880
Vegetables are in the pan.
585
00:27:18,880 --> 00:27:21,440
My garlic and tarragon mayonnaise
is made.
586
00:27:21,440 --> 00:27:23,760
So, moment of truth.
587
00:27:23,760 --> 00:27:25,240
Let's get this down.
588
00:27:27,200 --> 00:27:29,480
My chicken is perfectly cooked.
589
00:27:29,480 --> 00:27:31,640
Now all I need to do
is slice it up...
590
00:27:33,440 --> 00:27:36,040
..and add it to my bed of veg.
591
00:27:36,040 --> 00:27:38,200
Finish it with a pinch of salt.
592
00:27:38,200 --> 00:27:39,960
Bit of thyme leaf.
593
00:27:42,200 --> 00:27:43,600
Absolutely incredible.
594
00:27:43,600 --> 00:27:45,840
Finished off with
a drizzle of olive oil.
595
00:27:49,600 --> 00:27:53,880
A few more minutes on the fire to
allow all those flavours to infuse
596
00:27:53,880 --> 00:27:56,760
and the dish is ready for my guests.
597
00:27:56,760 --> 00:28:00,160
Afternoon, ladies. Hello!
Nice to see you both.
598
00:28:00,160 --> 00:28:01,960
How are you all?
Yeah, good.
599
00:28:01,960 --> 00:28:03,880
I've cooked you some lunch.
Thank you.
600
00:28:03,880 --> 00:28:06,920
You don't have to think too hard
about what I cooked you two.
601
00:28:06,920 --> 00:28:08,800
It just has to be a little bit
of chicken. Oh!
602
00:28:08,800 --> 00:28:11,240
There we go. Oh, wow.
Look at that.
603
00:28:11,240 --> 00:28:13,840
I've got some - just some veg
from the garden. Oh!
604
00:28:13,840 --> 00:28:17,280
what I'm learning is that when
you find the people
605
00:28:17,280 --> 00:28:21,360
that are farming with love
and passion and care,
606
00:28:21,360 --> 00:28:24,280
then you've found the real magic
of your food.
607
00:28:24,280 --> 00:28:25,680
Cheers, ladies. Nice to see you.
608
00:28:25,680 --> 00:28:27,440
Cheers. Nice of you to pop over.
Cheers.
609
00:28:27,440 --> 00:28:32,000
My job is just to put a little
stamp on it, but I have to say,
610
00:28:32,000 --> 00:28:35,400
it all starts with the farmers,
the growers and the producers.
611
00:28:35,400 --> 00:28:39,440
They are the beginning and
the heart of what makes cookery
612
00:28:39,440 --> 00:28:41,600
and eating so special.
79719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.