Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,440 --> 00:00:33,440
SAVAGE NIGHTS
2
00:00:37,840 --> 00:00:40,263
for Thierry Ravel
3
00:00:41,600 --> 00:00:44,626
for Lino Brocka
4
00:00:46,160 --> 00:00:49,596
MOROCCO
MARCH 1986
5
00:01:14,640 --> 00:01:19,159
I feel I go through life
like an American tourist...
6
00:01:19,160 --> 00:01:21,527
see as many towns
as possible.
7
00:01:22,280 --> 00:01:25,398
Sagittarius always wants
to be elsewhere.
8
00:01:25,840 --> 00:01:30,505
And you? Were you like that?
You were young too. That's life
9
00:01:30,520 --> 00:01:32,067
It's like that.
10
00:01:32,400 --> 00:01:36,405
It begins with dust and
ends with dust!
11
00:01:37,600 --> 00:01:38,908
It's like that.
12
00:01:40,240 --> 00:01:43,107
Everywhere it's like that!
Not just here.
13
00:02:27,040 --> 00:02:29,395
I landed at a rainy Orly.
14
00:02:29,480 --> 00:02:33,479
I bought a paper and saw
that Jean Genet had died.
15
00:02:33,480 --> 00:02:34,936
He once said:
16
00:02:35,040 --> 00:02:38,658
Only violence can put an end
to man's brutality.
17
00:02:53,040 --> 00:02:55,407
When did that spot show up'?
18
00:02:55,480 --> 00:02:58,268
Couple of weeks ago
Nasty, no'?
19
00:02:58,320 --> 00:03:01,563
Well, maybe we should
take a little biopsy.
20
00:03:02,480 --> 00:03:03,413
Okay.
21
00:03:06,680 --> 00:03:08,580
- Alright๏ฟฝ?
- Yeah.
22
00:03:11,680 --> 00:03:13,694
You don't use gloves?
23
00:03:13,760 --> 00:03:17,344
No.
They're too impractical.
24
00:03:17,360 --> 00:03:18,543
Be careful.
25
00:03:18,640 --> 00:03:23,897
Well, nobody lives forever.
26
00:03:24,640 --> 00:03:27,200
I want locations today.
27
00:03:27,560 --> 00:03:30,427
- No messing around!
- Okay, keep cool.
28
00:03:31,400 --> 00:03:35,337
Damn, Olivier!
Don't block the light, idiot.
29
00:03:37,720 --> 00:03:39,540
- Two hours...
- Listen...
30
00:03:39,600 --> 00:03:43,480
I don't want to do ads.
I'm only here...
31
00:03:43,520 --> 00:03:45,909
for your sake, not mine.
So be nicer.
32
00:03:46,080 --> 00:03:48,947
- What's up with him?
- No chocolate this morning
33
00:03:48,960 --> 00:03:50,177
Is that it?
34
00:03:50,280 --> 00:03:53,750
Poor kids who make it want
everyone to scrape and bow!
35
00:03:53,760 --> 00:03:57,902
Praised be the minions
and their cameras.
36
00:03:57,920 --> 00:04:00,844
- What do you want?
- want everyone to do his job!
37
00:04:00,880 --> 00:04:02,814
You want flunkies, is that it?
38
00:04:02,880 --> 00:04:07,158
- The cameraman shall do his job.
- Then don't mistreat people!
39
00:04:07,680 --> 00:04:11,924
- Alright, let's go.
- Come on, we'll get a take.
40
00:04:37,200 --> 00:04:40,147
Sex was the only way
you saw to rebel.
41
00:04:41,040 --> 00:04:43,611
But you can change,
if you want to.
42
00:04:43,880 --> 00:04:46,895
Open up to others.
Bare your soul.
43
00:04:48,000 --> 00:04:49,673
Let go of yourself.
44
00:04:49,920 --> 00:04:52,025
Let go of your illusions.
45
00:04:53,880 --> 00:04:55,780
Learn from your disease.
46
00:05:37,440 --> 00:05:38,771
I'm exhausted.
47
00:05:49,840 --> 00:05:50,921
Hello.
48
00:05:53,920 --> 00:05:55,513
- Laura?
- Yes.
49
00:05:55,600 --> 00:05:58,092
Kader Djalil.
We've an appointment...
50
00:05:58,440 --> 00:06:01,421
Was everything explained to you?
51
00:06:01,480 --> 00:06:02,675
vaguely.
52
00:06:02,720 --> 00:06:05,064
It's an audition, okay?
53
00:06:05,240 --> 00:06:07,504
- How old are you?
- 18.
54
00:06:11,280 --> 00:06:13,510
I have your photos.
Come here.
55
00:06:15,520 --> 00:06:19,559
- Where did you get them?
- Your agent sent them, didn't he'?
56
00:06:19,560 --> 00:06:21,380
I don't have an agent.
57
00:06:21,440 --> 00:06:25,104
Kader, I gave you her photos.
I found them in a box in the hall.
58
00:06:25,120 --> 00:06:26,531
You did well.
59
00:06:27,360 --> 00:06:28,270
Hi.
60
00:06:28,360 --> 00:06:30,863
Jean, directory of photography.
61
00:06:30,880 --> 00:06:35,101
- He does the lighting, etc.
- I know, I know...
62
00:06:35,120 --> 00:06:36,599
Okay. Do you ride?
63
00:06:36,680 --> 00:06:39,331
No, a friend brought
me on his bike.
64
00:06:42,440 --> 00:06:44,829
Okay. Get the camera.
65
00:06:45,000 --> 00:06:46,661
Laura, we'll improvise.
66
00:06:46,720 --> 00:06:50,395
I'll give you the cue.
The theme is jealousy, okay?
67
00:06:50,680 --> 00:06:53,149
Need to talk for a video clip?
68
00:06:53,200 --> 00:06:54,873
Not a video, a commercial.
69
00:06:54,960 --> 00:06:58,294
- I thought it's a video.
- No, it's a commercial.
70
00:06:58,320 --> 00:07:00,641
- ls that okay?
- I don't mind.
71
00:07:00,720 --> 00:07:02,734
- It's not so different.
- No...
72
00:07:03,080 --> 00:07:04,889
Alright, look at me.
73
00:07:06,800 --> 00:07:09,394
Not too far away.
I want to catch her eyes.
74
00:07:09,560 --> 00:07:12,120
- Okay, rolling...
- Where have you been?
75
00:07:12,160 --> 00:07:15,061
- For a walk. -Where to?
- Just around.
76
00:07:15,320 --> 00:07:17,197
Who are you fooling?
77
00:07:17,360 --> 00:07:18,942
I walked around.
78
00:07:19,000 --> 00:07:21,162
Who's that guy you met?
Just a guy...
79
00:07:21,240 --> 00:07:24,062
I see around.
I say hello to him.
80
00:07:24,080 --> 00:07:26,777
You look like you've
just been screwed.
81
00:07:26,840 --> 00:07:31,799
Now you're going too far.
You're talking rubbish.
82
00:07:31,800 --> 00:07:36,840
Very good. Now repeat it
but try to dominate!
83
00:07:37,440 --> 00:07:39,340
Look at me, okay?
84
00:07:39,520 --> 00:07:41,227
Look at me, Laura.
85
00:07:42,680 --> 00:07:45,172
- Look at me!
- I'll look where I want!
86
00:07:49,560 --> 00:07:50,948
What do you want?
87
00:07:51,000 --> 00:07:53,776
Wanna return to the shit
where picked you up'?
88
00:07:53,840 --> 00:07:57,071
- I find someone else.
- You won't find anyone.
89
00:07:59,640 --> 00:08:03,110
- No one loves you like do.
- What do you know about love?
90
00:08:08,160 --> 00:08:09,776
Go to the window.
91
00:08:18,000 --> 00:08:19,525
It's the wolfhound.
92
00:08:21,240 --> 00:08:22,651
- All right?
- Yeah.
93
00:08:22,720 --> 00:08:27,214
- Cut. Not bad, wasn't it?
- Good? -Yeah.
94
00:09:41,880 --> 00:09:42,904
Samy?
95
00:09:45,000 --> 00:09:46,252
Jean, come look.
96
00:09:49,920 --> 00:09:53,367
- What do you think?
- Go on, shoot.
97
00:09:57,600 --> 00:10:02,549
- You'd had a scoop if had fallen!
- You mean, if had fallen.
98
00:10:02,840 --> 00:10:05,434
Wouldn't it have been
good if I'd fallen?
99
00:10:05,480 --> 00:10:07,153
Answer my question.
100
00:10:08,040 --> 00:10:10,748
What makes you think
I want to film...
101
00:10:11,360 --> 00:10:14,159
to film death?
- To make money...
102
00:10:23,520 --> 00:10:25,193
- You okay?
- Yeah.
103
00:10:25,680 --> 00:10:28,183
- And you?
- I'm fine.
104
00:10:28,240 --> 00:10:31,596
- Remember Jean?
- I guess so. Hello.
105
00:10:31,960 --> 00:10:34,793
- How are you?
- Yeah. I'm fine.
106
00:10:48,480 --> 00:10:50,938
I want to go home.
107
00:10:51,000 --> 00:10:53,480
Just go,
I'll stay for a while.
108
00:10:53,520 --> 00:10:56,490
- I'll come soon.
- Okay.
109
00:11:27,560 --> 00:11:28,880
Come on.
110
00:11:31,560 --> 00:11:32,652
Let's go!
111
00:11:33,520 --> 00:11:36,592
- Oh, come on!
- No!
112
00:12:07,440 --> 00:12:09,590
- Here's a towel.
- Thanks.
113
00:12:20,400 --> 00:12:22,573
You know about rail surfers?
114
00:12:22,640 --> 00:12:26,279
- I'd like to film them.
- No need to go to Rio.
115
00:12:26,280 --> 00:12:28,009
I could do it for you.
116
00:12:28,200 --> 00:12:31,625
Thought you only did music
You film news as well?
117
00:12:34,200 --> 00:12:35,793
What's your story?
118
00:12:35,960 --> 00:12:37,496
I am... me.
119
00:12:37,680 --> 00:12:39,034
You like guys?
120
00:12:40,560 --> 00:12:41,641
You think?
121
00:12:42,320 --> 00:12:43,651
I'm asking you...
122
00:12:43,760 --> 00:12:44,955
Lie down...
123
00:12:47,120 --> 00:12:48,963
I won't rape you.
124
00:12:52,040 --> 00:12:53,132
Shit!
125
00:12:53,480 --> 00:12:55,608
Marianne will rip me.
126
00:12:55,640 --> 00:12:58,314
Oh, come on!
You can handle it.
127
00:13:02,280 --> 00:13:03,634
Find me a job.
128
00:13:04,400 --> 00:13:07,882
Blackmail, huh? You sleep
with me if find you a job?
129
00:13:07,920 --> 00:13:08,876
No!
130
00:13:08,960 --> 00:13:10,803
You don't understand.
131
00:13:13,880 --> 00:13:15,245
Well, come on...
132
00:13:15,760 --> 00:13:17,592
Take off your jacket.
133
00:13:24,760 --> 00:13:27,866
Don't look like that,
you'll survive!
134
00:13:28,600 --> 00:13:34,319
Visit the night of the man
sentenced to death within yourself.
135
00:13:34,320 --> 00:13:39,839
Stripping yourself of flesh,
you climb over death...
136
00:13:39,840 --> 00:13:47,319
Look the world straight in the eye.
137
00:13:47,320 --> 00:13:50,779
We hadn't finished
talking of love...
138
00:13:50,800 --> 00:13:53,747
Hadn't finished smoking
our Gitanes...
139
00:13:53,800 --> 00:13:57,805
How can courts
sentence to death...
140
00:13:57,840 --> 00:14:02,983
A murderer so beautiful
as to make the sun look pale?
141
00:15:23,000 --> 00:15:25,332
Hi, Laura. It's Jean.
142
00:15:26,400 --> 00:15:30,940
Remember me?
We met at the audition
143
00:15:33,240 --> 00:15:35,083
I'd like to see you.
144
00:15:35,120 --> 00:15:37,043
I keep thinking about you.
145
00:15:37,640 --> 00:15:40,382
It's ages I felt
something like this.
146
00:15:40,400 --> 00:15:41,617
Like what?
147
00:15:42,440 --> 00:15:44,044
Like a kid again.
148
00:15:44,200 --> 00:15:47,625
A new feeling where
you ask no questions.
149
00:15:48,760 --> 00:15:51,536
Like the first girl
I ever flirted with.
150
00:15:52,040 --> 00:15:54,475
She was a friend of my cousin.
151
00:15:54,840 --> 00:15:59,016
I was 15 and a virgin.
We rode mopeds in the forest.
152
00:16:00,200 --> 00:16:02,362
You lost your virginity?
153
00:16:02,920 --> 00:16:04,740
No, we didn't make love.
154
00:16:05,000 --> 00:16:07,514
My first time I was 13.
155
00:16:08,600 --> 00:16:11,524
He was a filthy rich surgeon.
156
00:16:12,480 --> 00:16:13,959
He had a Porsche.
157
00:16:15,520 --> 00:16:17,841
He was 25 years older than me.
158
00:16:19,120 --> 00:16:23,136
I remember... one night
he took me to a nightclub.
159
00:16:23,840 --> 00:16:27,231
We danced all night.
I said to myself:
160
00:16:27,280 --> 00:16:29,396
This guy wants to fuck me.
161
00:16:31,600 --> 00:16:35,025
I was disgusted but I knew
I'd do it anyway.
162
00:16:39,200 --> 00:16:40,964
I went to the toilets...
163
00:16:41,920 --> 00:16:43,968
and looked in the mirror.
164
00:16:44,120 --> 00:16:46,305
I had shadows round my eyes.
165
00:16:47,560 --> 00:16:50,313
I felt ten years older...
166
00:16:52,880 --> 00:16:55,326
Not very glamorous,
for the first time.
167
00:16:57,800 --> 00:17:01,543
- I can't imagine it.
- What. -Never mind.
168
00:17:03,000 --> 00:17:05,913
- That he was surgeon?
- No, that you were 13...
169
00:17:09,160 --> 00:17:11,060
Your hair's all tangled.
170
00:17:11,120 --> 00:17:13,134
What are these little stars?
171
00:17:13,320 --> 00:17:16,711
I went to a party last night,
dressed up as a fairy.
172
00:17:22,320 --> 00:17:23,697
Go on, open it.
173
00:17:30,480 --> 00:17:32,221
I love huskies!
174
00:17:32,280 --> 00:17:33,634
It's the wolfhound.
175
00:17:35,880 --> 00:17:38,315
Too bad Kader didn't
use you for the ad.
176
00:17:38,360 --> 00:17:41,432
No big deal. Mom didn't
want me to do it anyway.
177
00:17:44,960 --> 00:17:48,760
- You said you're over 18.
- I'm only 17.
178
00:17:49,480 --> 00:17:51,323
Do you often lie?
179
00:17:51,920 --> 00:17:54,173
It makes the world bearable.
180
00:18:00,040 --> 00:18:01,622
It's funny...
181
00:18:02,000 --> 00:18:03,673
My little fag...
182
00:18:07,560 --> 00:18:08,880
Want a drink?
183
00:18:10,160 --> 00:18:12,310
Another vodka. And you?
184
00:18:12,360 --> 00:18:13,896
The usual, a wine.
185
00:18:15,200 --> 00:18:17,783
I take reality as it comes,
day by day
186
00:18:18,760 --> 00:18:20,159
and I kiss it.
187
00:18:20,920 --> 00:18:22,467
Welcome to reality.
188
00:18:22,560 --> 00:18:25,359
For me, reality's getting up
at 7:00 for work.
189
00:18:25,400 --> 00:18:28,188
ls that all? You must
be unhappy.
190
00:18:28,240 --> 00:18:29,378
Yeah.
191
00:18:29,440 --> 00:18:33,456
You're lucky to be
so easily unhappy.
192
00:18:34,760 --> 00:18:38,333
There are so many
more sophisticated ways.
193
00:18:38,440 --> 00:18:40,875
You don't know real misfortune,
194
00:18:40,960 --> 00:18:44,407
compared with
working-class gloom.
195
00:18:44,440 --> 00:18:48,279
And when night falls,
my dreams are of him.
196
00:18:48,280 --> 00:18:50,783
Of my man... Chorus!
197
00:18:50,840 --> 00:18:53,491
Of her man...
198
00:18:53,560 --> 00:18:59,679
Not that he's good-looking,
or rich, or strong, but I love him...
199
00:18:59,680 --> 00:19:02,251
It's stupid, I know...
200
00:19:02,280 --> 00:19:06,956
He beats me up, oh yeah!
He steals my money, oh no!
201
00:19:06,960 --> 00:19:11,079
But in spite of everything
what can do...?
202
00:19:11,080 --> 00:19:12,912
It's a bit too low for me!
203
00:19:13,000 --> 00:19:19,479
I've got him under my skin.
I just go crazy.
204
00:19:19,480 --> 00:19:24,199
He'd get me to do anything,
I swear I'd even kill...
205
00:19:24,200 --> 00:19:27,591
I go all funny,
206
00:19:27,640 --> 00:19:32,191
when he runs
his hands over me...
207
00:19:34,440 --> 00:19:36,010
Back in position!
208
00:19:36,920 --> 00:19:38,308
Quick! Come on!
209
00:19:38,960 --> 00:19:40,667
Move yourselves!
210
00:19:45,000 --> 00:19:49,483
Come on, one more time.
Catch it with both hands!
211
00:19:50,360 --> 00:19:52,226
Samy, are you ready?
212
00:19:55,160 --> 00:19:58,369
Get the bailout! Go, Samy!
213
00:20:35,440 --> 00:20:37,534
The pack needs working on.
214
00:20:37,600 --> 00:20:41,787
- I don't know! He has hired them.
- So what?
215
00:20:51,760 --> 00:20:54,274
Who's up for some fun
at Monsieur Andre?
216
00:20:54,320 --> 00:20:55,788
No thanks.
217
00:20:57,040 --> 00:20:59,543
Damn, the water's off again.
218
00:21:05,840 --> 00:21:09,777
- Do you always drive like this?
- Always.
219
00:21:09,800 --> 00:21:11,256
Who is Mr Andre?
220
00:21:12,440 --> 00:21:14,056
An old bitch!
221
00:21:46,640 --> 00:21:49,166
I want a sandwich, a big one.
222
00:21:49,240 --> 00:21:50,401
Over there.
223
00:21:57,560 --> 00:21:59,654
No good here.
Try over there...
224
00:22:01,120 --> 00:22:03,066
Have you lightened your hair?
225
00:22:03,280 --> 00:22:07,205
No, you only
never looked at me.
226
00:22:08,280 --> 00:22:10,521
It's odd.
I have a good memory.
227
00:22:10,560 --> 00:22:13,757
But I never seem to remember
people's eyes and hair.
228
00:22:13,800 --> 00:22:16,155
People's?
I'm not people!
229
00:22:19,400 --> 00:22:22,495
- Shall we go?
- Where to?
230
00:22:23,240 --> 00:22:26,289
- Your place.
- My place is a real mess.
231
00:22:26,520 --> 00:22:28,056
It doesn't matter.
232
00:22:29,640 --> 00:22:31,381
You're unbelievable.
233
00:22:33,080 --> 00:22:36,471
Guys usually want to screw me
after five minutes.
234
00:22:36,640 --> 00:22:39,723
You just wait.
Should, shouldn't
235
00:22:40,040 --> 00:22:41,792
Are you teasing me?
236
00:23:13,240 --> 00:23:15,015
I have to tell you...
237
00:23:16,200 --> 00:23:17,736
I like guys, too.
238
00:23:19,360 --> 00:23:20,566
I know.
239
00:23:21,000 --> 00:23:22,741
- You do?
- Yes.
240
00:23:23,000 --> 00:23:24,525
Well, I assumed.
241
00:23:26,360 --> 00:23:28,874
- But you don't care?
- do care.
242
00:23:52,320 --> 00:23:54,743
- Look! -What?
- The babe over there!
243
00:23:56,960 --> 00:23:58,359
Try your luck.
244
00:23:58,440 --> 00:24:00,374
No, go yourself.
245
00:24:00,720 --> 00:24:02,927
What's the matter with you?
246
00:24:04,400 --> 00:24:06,391
Are you kidding?
Go yourself.
247
00:24:17,000 --> 00:24:18,229
Good evening.
248
00:24:19,400 --> 00:24:21,391
My friend's got a crush on you.
249
00:24:21,480 --> 00:24:22,754
It's true.
250
00:24:23,240 --> 00:24:24,765
He's Samy. And you?
251
00:24:25,320 --> 00:24:26,446
Sylvie.
252
00:24:27,240 --> 00:24:29,345
- And you?
- I'm Jean.
253
00:24:30,520 --> 00:24:33,592
Wanna have a drink with us?
Over there?
254
00:24:34,320 --> 00:24:35,731
- Nearby?
- Yeah.
255
00:24:36,120 --> 00:24:37,337
Let's go.
256
00:24:41,120 --> 00:24:43,509
Don't worry,
we won't eat you!
257
00:24:47,000 --> 00:24:48,195
Come in.
258
00:24:49,360 --> 00:24:51,033
Nice place!
259
00:24:51,640 --> 00:24:55,656
This is where Dali met his wife Gala.
260
00:24:55,880 --> 00:24:58,451
- Where are you from?
- Switzerland.
261
00:24:58,600 --> 00:25:01,069
I study art history
at the Sorbonne.
262
00:25:01,240 --> 00:25:04,665
- Did you plan to buy sexy panties
at Pigalle? -Exactly.
263
00:25:04,880 --> 00:25:07,019
But I didn't reach to buy any.
264
00:25:08,000 --> 00:25:09,923
Make yourself at home.
265
00:25:09,960 --> 00:25:11,553
Would that be wise?
266
00:25:12,840 --> 00:25:15,935
Tell me,
who's your favourite painter?
267
00:25:16,680 --> 00:25:18,409
I haven't decided yet.
268
00:25:35,200 --> 00:25:36,782
What are you doing?
269
00:25:37,440 --> 00:25:38,623
He's my man.
270
00:25:38,720 --> 00:25:40,427
You're kidding.
271
00:25:55,720 --> 00:25:57,302
That's not cool!
272
00:26:22,160 --> 00:26:25,039
Damn, she won't let me fuck her.
273
00:26:25,760 --> 00:26:27,273
I understand her.
274
00:26:45,040 --> 00:26:47,520
- What is it?
- can't sleep alone
275
00:26:48,160 --> 00:26:50,629
- Can get in?
- Of course...
276
00:26:53,080 --> 00:26:54,423
Laura please.
277
00:26:54,600 --> 00:26:57,763
In the Sloth family,
I want the mother!
278
00:26:57,800 --> 00:26:59,666
Okay, she's here!
279
00:27:00,240 --> 00:27:02,140
You want a little cuddle?
280
00:27:03,800 --> 00:27:06,417
Can't sleep alone any more
281
00:27:07,240 --> 00:27:10,198
You'd rather sleep with your mom?
282
00:27:11,640 --> 00:27:13,404
Whats that?
283
00:27:13,440 --> 00:27:15,260
Don't mind sleeping alone?
284
00:27:15,360 --> 00:27:16,919
What a question!
285
00:27:21,520 --> 00:27:23,215
I know you're next door.
286
00:27:23,800 --> 00:27:25,518
But you're alone in bed.
287
00:27:25,600 --> 00:27:26,886
Stop it, Laura.
288
00:27:26,960 --> 00:27:30,464
- Without a man.
- What should I do with a man?
289
00:27:30,680 --> 00:27:33,183
What will your mom say
if you're late?
290
00:27:33,240 --> 00:27:35,208
I'm not a kid any more
291
00:27:36,360 --> 00:27:38,158
Your hair's really long.
292
00:27:38,840 --> 00:27:40,979
When did you last cut it?
293
00:27:41,520 --> 00:27:42,897
Seven years ago.
294
00:27:43,200 --> 00:27:44,599
Hey, stop it!
295
00:27:45,280 --> 00:27:47,499
- Are you ticklish?
- You bet.
296
00:27:48,240 --> 00:27:50,015
You have lovely breasts.
297
00:27:50,200 --> 00:27:53,261
Yes. I swear.
They're pretty.
298
00:27:54,400 --> 00:27:56,892
Small breasts used
to be the fashion.
299
00:27:58,360 --> 00:28:00,385
It's true, I swear!
300
00:28:01,960 --> 00:28:04,122
I want to tell you something.
301
00:28:06,240 --> 00:28:07,457
What?
302
00:28:14,400 --> 00:28:16,744
- What?
- Nothing. don't know
303
00:28:18,240 --> 00:28:20,060
What are you laughing at?
304
00:28:20,880 --> 00:28:22,063
Nothing.
305
00:28:22,120 --> 00:28:24,953
- Do I make you laugh?
- No. Must be the nerves.
306
00:28:26,440 --> 00:28:29,558
- Are you afraid?
- Maybe.
307
00:29:54,720 --> 00:29:57,519
- Are you crying or laughing?
- Both.
308
00:30:35,040 --> 00:30:36,917
Pace, come to the table
309
00:30:37,360 --> 00:30:41,786
I'm sick of your paellas,
can't stand them any more!
310
00:30:41,800 --> 00:30:43,552
Stop it, Pace!
311
00:30:44,400 --> 00:30:47,813
- Don't you like paella?
- She messes them up.
312
00:30:47,840 --> 00:30:49,387
- No...
- Yes.
313
00:30:49,960 --> 00:30:51,485
Stop drinking, Pace!
314
00:30:55,520 --> 00:30:57,204
Has Marianne been here?
315
00:30:58,160 --> 00:30:59,116
No.
316
00:31:01,720 --> 00:31:05,429
- Did say something?
- No, why?
317
00:31:05,440 --> 00:31:08,569
I don't know.
I just felt I screwed up.
318
00:31:15,320 --> 00:31:18,085
- Been here long?
- About six years.
319
00:31:18,400 --> 00:31:23,076
That's to say...
we left Samy's father.
320
00:31:23,480 --> 00:31:29,761
I met Pablo...
then we moved to Paris.
321
00:31:30,040 --> 00:31:33,556
I began working in cafes.
322
00:31:33,600 --> 00:31:37,104
Just like that.
To help us on our way.
323
00:31:38,120 --> 00:31:42,865
One day I met a Dutchman.
Quite nice really.
324
00:31:43,160 --> 00:31:47,893
He was an animal!
Drank fingerbowls in restaurants!
325
00:31:50,600 --> 00:31:52,739
Did your mom work around here?
326
00:31:52,800 --> 00:31:54,177
In the clubs.
327
00:31:54,480 --> 00:31:56,676
She never went
with customers...
328
00:31:57,520 --> 00:31:59,682
Well... very rarely.
329
00:32:00,760 --> 00:32:03,286
I once tried to be a hustler.
330
00:32:03,320 --> 00:32:04,913
- You?
- Yeah.
331
00:32:05,280 --> 00:32:07,282
- Did you need money?
- No.
332
00:32:08,320 --> 00:32:10,004
In Rue Sainte-Anne.
333
00:32:10,560 --> 00:32:14,463
I went to a shady hotel
with a drunken Italian.
334
00:32:14,480 --> 00:32:17,825
He got undressed
and we got into bed.
335
00:32:21,440 --> 00:32:23,499
I wanted cash in advance...
336
00:32:25,640 --> 00:32:28,382
We started to argue!
We almost fought.
337
00:32:29,960 --> 00:32:31,712
Eventually I just left.
338
00:32:55,160 --> 00:32:57,777
A big black bird...
339
00:32:58,720 --> 00:33:01,690
Who has lost his memory...
340
00:33:02,200 --> 00:33:05,044
But still greedy for life...
341
00:33:05,880 --> 00:33:08,633
Running wild...
342
00:33:09,960 --> 00:33:13,339
Alright...
This is how I am...
343
00:33:16,560 --> 00:33:20,337
Alright...
That's why...
344
00:33:22,280 --> 00:33:25,159
You're running away...
345
00:33:25,520 --> 00:33:28,478
Beyond monotony...
346
00:33:28,680 --> 00:33:31,365
That's good.
You could make a record.
347
00:33:31,400 --> 00:33:33,971
I actually made one with Marc.
348
00:33:34,760 --> 00:33:37,331
- I can't do everything.
- If you don't try.
349
00:33:37,360 --> 00:33:38,725
I had no choice.
350
00:33:38,800 --> 00:33:40,473
It's just saying no.
351
00:33:42,920 --> 00:33:45,298
I can't say no,
I never learned it.
352
00:33:46,280 --> 00:33:47,873
Do you have a T-shirt?
353
00:33:48,920 --> 00:33:50,740
In the closet.
354
00:33:50,800 --> 00:33:54,156
- This one?
- In the corridor
355
00:34:06,800 --> 00:34:08,655
- Were you writing?
- Yeah.
356
00:34:10,040 --> 00:34:11,132
What about?
357
00:34:19,120 --> 00:34:20,827
Why didn't you come?
358
00:34:25,880 --> 00:34:27,166
It's the same.
359
00:34:27,240 --> 00:34:30,323
You came, so it's all right.
That's the main thing.
360
00:34:30,880 --> 00:34:33,838
I thought men care only
about their own pleasure.
361
00:34:33,880 --> 00:34:35,279
Especially gays.
362
00:34:36,600 --> 00:34:38,785
What do you know
about gay men?
363
00:34:42,960 --> 00:34:45,258
Do you mind if jerk off?
364
00:34:47,200 --> 00:34:48,338
No.
365
00:34:52,120 --> 00:34:53,702
Why did you call me?
366
00:34:55,360 --> 00:34:58,830
I slept with Laura.
I didn't tell her I'm HIV positive.
367
00:34:59,040 --> 00:35:00,701
It was like a dream.
368
00:35:02,040 --> 00:35:04,896
Like I'd forgotten the
virus was part of me.
369
00:35:06,040 --> 00:35:09,203
I felt nothing can happen
because we're in love.
370
00:35:09,440 --> 00:35:11,147
ls it love...
371
00:35:13,040 --> 00:35:15,725
or are you just
kidding yourself?
372
00:35:15,880 --> 00:35:17,621
Perhaps both.
373
00:35:18,760 --> 00:35:23,675
I do can awful things. But when
I go back to her, I feel clean.
374
00:35:26,000 --> 00:35:28,367
For the pure ones
everything is pure.
375
00:35:28,520 --> 00:35:30,943
- Saint John?
- No, Saint Paul.
376
00:35:31,040 --> 00:35:32,223
Are you sure?
377
00:35:34,000 --> 00:35:35,638
What you do with guys?
378
00:35:36,240 --> 00:35:37,969
Really wanna know?
379
00:35:39,080 --> 00:35:40,559
Safe things.
380
00:35:42,000 --> 00:35:44,935
Five minute hand jobs
under bridges.
381
00:35:45,280 --> 00:35:47,339
- Shocked?
- No.
382
00:35:49,520 --> 00:35:51,261
- You know...
- I know.
383
00:35:51,320 --> 00:35:53,630
We never talked
like this before.
384
00:35:54,280 --> 00:35:56,419
We wanted to, but couldn't.
385
00:35:57,440 --> 00:35:58,680
That's right.
386
00:35:59,920 --> 00:36:00,807
Jean...
387
00:36:01,880 --> 00:36:03,746
you must tell her.
388
00:36:04,480 --> 00:36:05,982
You must.
389
00:36:08,800 --> 00:36:10,564
You have to be brave.
390
00:36:13,520 --> 00:36:15,136
I never get angry.
391
00:36:15,200 --> 00:36:17,305
Yeah, always serene.
392
00:36:17,680 --> 00:36:19,011
Do your possum.
393
00:36:19,120 --> 00:36:20,872
- What?
- Do it.
394
00:36:21,280 --> 00:36:22,554
Which kind?
395
00:36:22,640 --> 00:36:25,018
A very possummy one.
396
00:36:41,360 --> 00:36:43,636
A lustful possum!
397
00:36:47,520 --> 00:36:50,148
Don't look like that!
You make me come.
398
00:36:58,600 --> 00:37:00,978
- You remembered!
- No.
399
00:37:01,520 --> 00:37:02,919
Again, again.
400
00:37:03,600 --> 00:37:07,230
You're a big girl now.
Blow out all at once.
401
00:37:13,080 --> 00:37:14,343
Pathetic.
402
00:37:17,360 --> 00:37:18,430
Thank you.
403
00:37:18,800 --> 00:37:20,768
Oh no, the cake!
404
00:37:20,840 --> 00:37:22,604
Wait, he's cutting it up.
405
00:37:22,680 --> 00:37:25,251
I want it now.
I want it all to myself.
406
00:37:25,280 --> 00:37:26,179
G reedy!
407
00:37:34,160 --> 00:37:37,334
Come here, Laura.
I must tell you something.
408
00:37:39,560 --> 00:37:40,755
What's wrong?
409
00:37:43,320 --> 00:37:45,846
You know I've been
with lots of guys.
410
00:37:45,880 --> 00:37:47,575
Some strange ones.
411
00:37:47,840 --> 00:37:49,968
Perhaps we should be careful.
412
00:37:50,240 --> 00:37:51,742
Careful about what?
413
00:37:56,360 --> 00:37:58,931
I had an AIDS test.
It was positive.
414
00:38:09,000 --> 00:38:12,459
- Did you know it before
we made love? -Yes.
415
00:38:15,920 --> 00:38:17,854
You didn't tell me?
416
00:38:19,520 --> 00:38:21,841
You knew and you
didn't tell me!
417
00:38:25,880 --> 00:38:27,484
I don't believe it...
418
00:38:34,360 --> 00:38:37,148
How could you do
a thing like that?
419
00:38:45,800 --> 00:38:48,531
It's outrageous!
You're a monster!
420
00:38:55,360 --> 00:38:57,169
How long have you known?
421
00:39:00,200 --> 00:39:01,645
A few months...
422
00:39:04,480 --> 00:39:06,369
Don't make judgements.
423
00:39:07,080 --> 00:39:08,753
You have no idea...
424
00:39:08,840 --> 00:39:11,923
No and I don't care.
You should have told me!
425
00:39:11,960 --> 00:39:14,258
It was the least
you could do!
426
00:39:18,440 --> 00:39:19,805
Not a word.
427
00:39:23,040 --> 00:39:24,576
Do you realize...
428
00:39:24,640 --> 00:39:27,177
We made love and
you didn't say anything.
429
00:39:31,600 --> 00:39:34,046
I thought nothing
could happen to you.
430
00:39:34,360 --> 00:39:39,867
Even if nothing could happen
to me, you should have told me.
431
00:39:46,720 --> 00:39:49,963
I don't know how to explain...
It's as if...
432
00:39:50,160 --> 00:39:53,479
it isn't part of me if you
understand what I mean.
433
00:39:53,480 --> 00:39:56,233
I... I can't take it in.
434
00:39:57,240 --> 00:39:59,550
But you thought about it...
435
00:40:00,760 --> 00:40:03,889
I'm sure you did,
while we made love.
436
00:40:11,800 --> 00:40:13,461
And you didn't tell me.
437
00:40:18,160 --> 00:40:20,982
- You don't trust me.
- That's not the point.
438
00:41:04,680 --> 00:41:07,843
- I want you to come.
- Stop it, stop it!
439
00:41:12,520 --> 00:41:15,194
Since you told me
you're HIV positive...
440
00:41:16,440 --> 00:41:18,556
I stopped to care
about myself.
441
00:41:20,080 --> 00:41:21,741
I'm worried about you.
442
00:41:26,280 --> 00:41:28,465
It mustn't come between us.
443
00:41:33,960 --> 00:41:35,007
Promise?
444
00:41:40,920 --> 00:41:42,126
Yes, me too.
445
00:41:51,720 --> 00:41:54,155
Swear you'll take
care of yourself.
446
00:41:54,200 --> 00:41:56,214
But I can't live without him.
447
00:41:57,280 --> 00:42:01,205
You're not the only one.
Other people love you, too.
448
00:42:01,640 --> 00:42:03,153
Think about them.
449
00:42:03,320 --> 00:42:07,279
Can't any more.
can only think of him
450
00:42:09,120 --> 00:42:11,009
So don't count any more?
451
00:42:14,080 --> 00:42:15,684
I need you, too.
452
00:42:16,440 --> 00:42:17,953
Don't leave me...
453
00:43:04,560 --> 00:43:07,154
Listen...
let's make a trip, okay?
454
00:43:07,200 --> 00:43:09,817
I don't want to.
You don't understand.
455
00:43:10,280 --> 00:43:11,645
Of course not.
456
00:43:11,720 --> 00:43:13,745
- I can't.
- I don't understand.
457
00:43:14,320 --> 00:43:16,550
I can't live without him.
458
00:43:18,760 --> 00:43:21,149
Don't get so upset!
459
00:43:21,200 --> 00:43:23,965
- It's so hopeless
- What?
460
00:43:26,480 --> 00:43:27,424
No hope.
461
00:43:27,520 --> 00:43:29,898
Pull yourself together.
462
00:43:30,200 --> 00:43:32,373
You're in love,
that's all.
463
00:43:43,720 --> 00:43:45,677
- H I.
- You okay?
464
00:43:46,520 --> 00:43:48,636
Mom, this is Jean.
465
00:43:48,720 --> 00:43:51,121
- Pleased to meet you.
- Likewise.
466
00:43:56,120 --> 00:43:58,862
Aren't you hungry?
Is it bad?
467
00:43:59,840 --> 00:44:03,731
- I hate food like this.
- Aren't you eating? -No.
468
00:44:03,760 --> 00:44:06,878
- You don't drink either?
- No. -He doesn't smoke?
469
00:44:07,600 --> 00:44:10,240
- What keeps you going?
- AZT.
470
00:44:10,680 --> 00:44:12,148
Very funny.
471
00:44:12,800 --> 00:44:18,318
Do what you want with your life.
But don't wreck my daughter's.
472
00:44:18,320 --> 00:44:20,698
- Is that funny?
- No. Not funny.
473
00:44:20,920 --> 00:44:23,844
He'll never change.
Leave him.
474
00:44:23,880 --> 00:44:25,120
What is this?
475
00:44:25,240 --> 00:44:27,891
Aren't you ashamed,
accepting all this...
476
00:44:28,320 --> 00:44:31,051
- Have you no pride?
- I love him as he is.
477
00:44:31,080 --> 00:44:34,027
You want a cosy home boy.
478
00:44:34,080 --> 00:44:36,196
- Well, I don't.
- Poor thing.
479
00:44:36,280 --> 00:44:40,183
- Everybody was young once.
- You don't look your age. -Thanks...
480
00:44:40,960 --> 00:44:42,815
You're mocking me now?
481
00:44:44,840 --> 00:44:48,083
I've got better things to do
than listen to this nonsense.
482
00:44:53,600 --> 00:44:55,079
You offended her.
483
00:44:56,040 --> 00:44:58,293
Wasn't nasty, was?
484
00:44:58,520 --> 00:45:00,989
No, she's just nuts.
485
00:45:16,240 --> 00:45:20,052
- He's got your nose.
- Very funny!
486
00:45:27,080 --> 00:45:29,538
Hello.
I've come for Maurice.
487
00:45:30,800 --> 00:45:32,268
Who's Maurice?
488
00:45:32,880 --> 00:45:34,109
You'll see.
489
00:45:39,120 --> 00:45:41,509
- For me?
- Yep. That's Maurice
490
00:45:42,240 --> 00:45:44,004
Hi Maurice!
491
00:45:45,840 --> 00:45:48,525
- What a great dog!
- Cute, isn't he'?
492
00:45:51,400 --> 00:45:53,175
I'm really happy
493
00:45:53,560 --> 00:45:57,315
You've been here for two weeks
and we haven't had a fight.
494
00:45:57,480 --> 00:45:59,585
It never happened to me.
495
00:45:59,920 --> 00:46:02,946
Two weeks isn't long,
but it's a good start.
496
00:46:08,440 --> 00:46:10,522
Those slippers are a nightmare.
497
00:46:12,360 --> 00:46:13,589
Why?
498
00:46:13,680 --> 00:46:15,671
You look like an old man.
499
00:46:16,320 --> 00:46:17,776
Little old man!
500
00:46:17,840 --> 00:46:19,592
What's wrong?
They're great.
501
00:46:21,960 --> 00:46:23,143
Hello.
502
00:46:23,240 --> 00:46:26,483
Yes.
Yes, I'm fine...
503
00:46:28,600 --> 00:46:29,795
Tonight?
504
00:46:29,840 --> 00:46:32,070
It'll match my skirt.
505
00:46:34,840 --> 00:46:35,955
Not bad.
506
00:46:36,040 --> 00:46:38,008
Everything okay! Mme Serein?
507
00:46:38,400 --> 00:46:39,299
Fine.
508
00:46:45,200 --> 00:46:46,577
Laura!
509
00:46:47,720 --> 00:46:49,336
Excuse us...
510
00:46:50,920 --> 00:46:54,845
How often have told you
no chewing gum at work?
511
00:46:55,880 --> 00:46:56,938
Out!
512
00:46:57,000 --> 00:47:00,254
- Give me my money.
- Get out! -Okay...
513
00:47:01,720 --> 00:47:06,100
- What are you doing?
- I like this one. I think I'll take it.
514
00:47:06,120 --> 00:47:08,987
- It's a shame you have no class.
- Very well.
515
00:47:09,040 --> 00:47:10,246
Bye old bitch.
516
00:47:10,320 --> 00:47:13,085
Wait. You won't ever work
around here again.
517
00:47:13,240 --> 00:47:18,199
If I report your moonlighting,
it'll cost you... old bitch!
518
00:47:18,200 --> 00:47:21,886
Do that. Now get lost!
Stupid cunt.
519
00:47:22,000 --> 00:47:25,573
- I think I'll go to film school.
- Very original!
520
00:47:25,960 --> 00:47:27,917
What have said now?
521
00:47:32,360 --> 00:47:36,137
- You don't care if I'm homeless.
- But you aren't.
522
00:47:36,160 --> 00:47:38,834
Am. Mom threw me
out 'cause lost my job
523
00:47:38,880 --> 00:47:40,211
She's a dragon.
524
00:47:40,280 --> 00:47:43,853
No, not at all.
Put yourself in her shoes.
525
00:47:43,920 --> 00:47:46,924
- What was he like at my age?
- Cheeky.
526
00:47:47,200 --> 00:47:48,861
But sensible also.
527
00:47:50,520 --> 00:47:54,411
I saw Frederic Toussaint
yesterday at the theatre.
528
00:47:55,600 --> 00:48:00,925
He said to me: No, it can't
be true. Jean isn't positive.
529
00:48:01,600 --> 00:48:06,527
He just says that for effect.
Anyway, he's not even sexual.
530
00:48:08,600 --> 00:48:10,887
- Are you bisexual?
- No...
531
00:48:11,640 --> 00:48:12,823
Disappointed?
532
00:48:12,880 --> 00:48:14,689
Never tried it with a guy?
533
00:48:17,080 --> 00:48:21,631
- Not even with Jean?
- We probably messed a bit at school.
534
00:48:40,240 --> 00:48:45,519
Do you never smoke?
You're a health freak, huh?
535
00:48:45,520 --> 00:48:48,444
Once a year
it's okay.
536
00:48:48,800 --> 00:48:50,393
This stuff is expensive.
537
00:48:50,680 --> 00:48:53,160
I'm only hooked
because of that girl.
538
00:48:53,560 --> 00:48:55,836
- Go on a caper
- Oh common...
539
00:48:56,000 --> 00:48:58,082
Don't start like
your gangster dad.
540
00:48:58,440 --> 00:49:02,252
Did all his hold-ups and
8 years prison help you?
541
00:49:02,720 --> 00:49:07,920
You're like all those other fools.
You think nothing happens to you.
542
00:49:08,000 --> 00:49:11,948
- That's not being a rebel!
- Oh yeah? -But yes.
543
00:49:11,960 --> 00:49:16,227
- What's a rebel? -A rebel is marked
by fate and has real dignity inside.
544
00:49:16,520 --> 00:49:17,658
That's it.
545
00:49:18,640 --> 00:49:20,608
- '70s talk!
- It's not.
546
00:49:20,960 --> 00:49:23,412
Jaime's a Highway Robin Hood.
547
00:49:23,413 --> 00:49:25,864
Steals from the rich
to give to the poor.
548
00:49:26,240 --> 00:49:28,516
Now it's just motorways...
549
00:49:32,800 --> 00:49:34,814
Do you mind I talk to Samy?
550
00:49:35,560 --> 00:49:37,562
He's cute... Good taste...
551
00:49:37,600 --> 00:49:39,386
- Thanks.
- He's a bitch.
552
00:49:39,440 --> 00:49:41,681
You can talk. Asshole.
553
00:49:41,760 --> 00:49:43,569
Aren't you a bit selfish?
554
00:49:44,880 --> 00:49:46,370
Be nice now.
555
00:50:13,480 --> 00:50:17,223
You bastard!
Are you satisfied now?
556
00:50:17,240 --> 00:50:18,935
Now piss off!
557
00:50:21,920 --> 00:50:23,547
She's crazy!
558
00:50:24,600 --> 00:50:25,863
Common Laura
559
00:50:25,960 --> 00:50:28,076
I don't care what's
with Samy.
560
00:50:29,040 --> 00:50:31,099
It's a party, common
561
00:50:32,680 --> 00:50:36,264
Why do you do this?
What's wrong with you?
562
00:50:37,840 --> 00:50:41,629
Vero told me of your
last girlfriend.
563
00:50:41,680 --> 00:50:43,409
That you drove her crazy.
564
00:50:43,480 --> 00:50:44,720
What's this crap?
565
00:50:44,800 --> 00:50:47,280
She got nerve trouble
and ended up paralysed.
566
00:50:47,680 --> 00:50:49,125
You evil bitch.
567
00:50:49,200 --> 00:50:50,907
Didn't it happen?
568
00:50:52,720 --> 00:50:54,654
Shit-talk! Piss off.
569
00:50:54,720 --> 00:50:58,600
Wait! Is it true that Maria
taught you what a woman is?
570
00:51:01,800 --> 00:51:04,019
- Don't touch me.
- Calm down.
571
00:51:04,320 --> 00:51:06,448
- You disgust me!
- Calm down.
572
00:51:15,760 --> 00:51:17,774
Laura! What's wrong with you?
573
00:51:35,960 --> 00:51:37,450
You're unable to love me.
574
00:51:37,520 --> 00:51:38,954
Unable to love me.
575
00:51:40,280 --> 00:51:42,191
You prefer that little whore.
576
00:51:42,960 --> 00:51:45,554
If you could see
how pathetic you are.
577
00:51:46,000 --> 00:51:48,856
He turns you on but
you don't love him either.
578
00:51:51,280 --> 00:51:52,748
You don't love life.
579
00:51:52,920 --> 00:51:55,389
You drain everyone
but what do you give?
580
00:52:20,280 --> 00:52:22,715
Why's it like this
all the time? Shit!
581
00:52:22,760 --> 00:52:25,502
You're responsible
for it, just you!
582
00:52:26,320 --> 00:52:29,164
I want everything
to be good again.
583
00:52:45,840 --> 00:52:47,592
I'll go to Nice tomorrow...
584
00:52:48,240 --> 00:52:51,619
to visit my granny.
She's the only person I trust.
585
00:52:52,200 --> 00:52:54,578
- Will you stay long?
- Dunno.
586
00:52:55,440 --> 00:52:57,181
Will you meet your dad?
587
00:52:57,240 --> 00:53:02,007
Bah! My dad is in Spain
with a tart my age. The jerk.
588
00:53:05,760 --> 00:53:09,071
When you get back,
we'll try to live together.
589
00:53:10,640 --> 00:53:14,361
We'll see.
I don't know if I'm ready.
590
00:53:19,520 --> 00:53:22,273
- Yes?
- Mom, it's me.
591
00:53:22,320 --> 00:53:25,881
- What's going on?
- I'd like to sleep here
592
00:53:26,040 --> 00:53:27,530
Well, come up.
593
00:53:31,000 --> 00:53:32,536
NO goodbye?
594
00:53:37,880 --> 00:53:40,895
Sometimes I do anything
to forget I'm wasting away.
595
00:53:43,440 --> 00:53:48,321
Can you imagine dealing with that
all day long. Every single minute?
596
00:53:50,360 --> 00:53:54,445
Nothing will happen to you.
I'm sure.
597
00:53:57,960 --> 00:54:00,736
- Take care.
- You too.
598
00:54:13,400 --> 00:54:18,861
Nothing will happen to you!
What does an 18-year-old kid know?
599
00:54:20,600 --> 00:54:22,591
I only think about myself.
600
00:54:23,480 --> 00:54:27,348
I'm just made up of pieces
put together without a plan.
601
00:54:28,480 --> 00:54:31,677
I wonder who infected me.
I don't wanna blame anyone.
602
00:54:31,800 --> 00:54:35,919
I see blurred faces change
into images of the virus.
603
00:56:00,560 --> 00:56:03,336
- Evening.
- Evening. Come in.
604
00:56:03,400 --> 00:56:06,108
- You know the house rules.
- Yes, of course!
605
00:56:06,200 --> 00:56:07,588
Everybody's here?
606
00:56:12,080 --> 00:56:13,741
You aren't bored?
607
00:56:26,960 --> 00:56:30,373
- Look there.
- How are you?
608
00:56:30,400 --> 00:56:33,324
Haven't seen you for ages!
609
00:56:42,680 --> 00:56:45,536
What are you waiting for?
Take off your clothes!
610
00:56:46,000 --> 00:56:47,092
Hang on.
611
00:56:47,200 --> 00:56:50,147
Andre provides the girls,
but he gets a pay-off.
612
00:56:50,160 --> 00:56:52,310
You have to please him first.
613
00:56:52,920 --> 00:56:54,001
Coming?
614
00:57:07,040 --> 00:57:11,034
A rugby player.
My darlings!
615
00:58:05,720 --> 00:58:07,916
More.
616
00:58:09,680 --> 00:58:11,023
You love it?
617
00:58:18,640 --> 00:58:21,666
- Saturday's training.
- I know.
618
00:58:22,080 --> 00:58:23,241
You're leaving?
619
00:58:23,320 --> 00:58:24,993
No fun with the chicks?
620
00:58:26,880 --> 00:58:28,587
- No.
- Don't like girls?
621
00:58:28,640 --> 00:58:29,516
I do...
622
00:58:30,400 --> 00:58:33,813
- You did well for a new-comer.
- Leave us alone...
623
00:58:35,760 --> 00:58:37,216
I'm Pierre-Olivier.
624
00:58:38,000 --> 00:58:40,002
- And you?
- Samy.
625
00:58:40,360 --> 00:58:43,591
I've got something for you.
626
00:58:44,520 --> 00:58:46,306
We should meet again.
627
00:58:46,760 --> 00:58:47,966
Call me?
628
00:58:49,080 --> 00:58:51,993
- Ever heard of alchemy?
- Yeah.
629
00:59:12,320 --> 00:59:13,560
May come in?
630
00:59:13,840 --> 00:59:16,468
Of course! What is it?
Are you sick?
631
00:59:16,840 --> 00:59:18,183
Aren't you alone?
632
00:59:18,280 --> 00:59:19,566
I was sleeping.
633
00:59:20,360 --> 00:59:22,260
I was dreaming about Laura.
634
00:59:23,640 --> 00:59:25,950
Her face was rotten...
635
00:59:26,680 --> 00:59:28,045
and her cheeks...
636
00:59:28,320 --> 00:59:31,142
were hollowed out and pale...
637
00:59:33,560 --> 00:59:36,393
Her hair was greasy
and twisted in a bun...
638
00:59:38,240 --> 00:59:42,677
and she had blue rings
around her eyes...
639
00:59:43,520 --> 00:59:45,147
She was a witch, huh?
640
00:59:46,440 --> 00:59:48,932
- I don't feel like it.
- Like what?
641
00:59:49,480 --> 00:59:51,414
Like screwing,
not tonight.
642
00:59:51,480 --> 00:59:54,814
If I touch you it doesn't mean
I want to screw you.
643
00:59:56,480 --> 00:59:59,222
- What happened tonight.
- Nothing.
644
01:00:10,720 --> 01:00:12,119
What happened?
645
01:00:22,440 --> 01:00:23,532
I'm sorry.
646
01:00:24,480 --> 01:00:26,505
I feel like throwing up...
647
01:00:27,640 --> 01:00:31,019
Sol did it
hit him.
648
01:00:32,120 --> 01:00:33,702
And I couldn't stop.
649
01:00:36,080 --> 01:00:37,889
As if it wasn't me.
650
01:00:41,240 --> 01:00:43,106
I even had a hard-on.
651
01:00:45,720 --> 01:00:47,404
It's really true!
652
01:00:50,440 --> 01:00:53,341
This is Jean.
Leave a message...
653
01:00:53,600 --> 01:00:57,377
...after the beep and
I'll call you back. Goodbye.
654
01:01:01,920 --> 01:01:03,445
Hi. It's Laura.
655
01:01:04,200 --> 01:01:05,747
I'm still in Nice.
656
01:01:07,440 --> 01:01:10,159
It's 3:00 am
and I can't sleep.
657
01:01:11,680 --> 01:01:12,954
Answer!
658
01:01:14,560 --> 01:01:16,380
I know you're there...
659
01:01:18,520 --> 01:01:21,091
I don't care if
you're with a guy.
660
01:01:21,640 --> 01:01:23,358
Just answer.
661
01:01:25,040 --> 01:01:28,431
I know you're not alone.
I can tell you're with Samy.
662
01:01:29,080 --> 01:01:30,741
But I don't care.
663
01:01:31,400 --> 01:01:34,040
Just pick up the phone!
664
01:01:36,760 --> 01:01:41,027
Why are you doing this?
It's pointless.
665
01:01:44,560 --> 01:01:46,551
Damn. It's 3:00 am.
666
01:01:46,600 --> 01:01:49,422
I've come for my things.
I move in with Jean.
667
01:01:50,040 --> 01:01:51,997
Hi Marianne.
668
01:01:54,400 --> 01:01:56,084
What are you saying?
669
01:01:57,920 --> 01:02:00,127
- Is this a joke?
- No, why?
670
01:02:00,360 --> 01:02:02,692
- Why are you here?
- brought him.
671
01:02:05,120 --> 01:02:06,610
I don't understand.
672
01:02:07,480 --> 01:02:11,428
- Can we talk a minute?
- Where are my gloves?
673
01:02:18,520 --> 01:02:20,102
Give us 5 minutes.
674
01:02:20,160 --> 01:02:22,071
- No, wait
- What?
675
01:02:22,160 --> 01:02:24,549
Can we talk just for a moment?
676
01:02:25,000 --> 01:02:27,128
- Listen, Marianne.
- I love you.
677
01:02:27,400 --> 01:02:30,631
- Marianne. Listen to me.
- You can't just leave. -Listen.
678
01:02:30,680 --> 01:02:33,047
I'll move in with him
for two months.
679
01:02:33,720 --> 01:02:36,667
Stay a minute.
You're taking him away!
680
01:02:37,040 --> 01:02:38,724
I knew straight away!
681
01:02:38,760 --> 01:02:40,558
Cool it! It isn't...
682
01:02:41,040 --> 01:02:46,149
I don't care! The two of you
are not leaving together.
683
01:02:46,640 --> 01:02:49,507
Taking my man, just like that.
You must be joking!
684
01:02:49,560 --> 01:02:51,847
Stop it.
Why're you acting this way?
685
01:02:51,880 --> 01:02:54,827
Because I won't
put up with this!
686
01:02:55,680 --> 01:02:56,875
It's ridiculous!
687
01:02:56,960 --> 01:03:00,590
You don't get it.
I'll stay with him for two months.
688
01:03:02,600 --> 01:03:07,999
I'm telling you...
you're messing up his life.
689
01:03:08,000 --> 01:03:10,116
He doesn't need me for that.
690
01:03:47,800 --> 01:03:49,029
Ciao.
691
01:03:49,760 --> 01:03:51,000
Why are you here?
692
01:03:51,080 --> 01:03:52,559
Well, come in...
693
01:03:54,080 --> 01:03:57,516
Like a herbal tea?
I was going make some.
694
01:04:01,440 --> 01:04:03,454
- Isn't Jean here?
- No.
695
01:04:12,760 --> 01:04:15,479
I'd never thought you're
a herbal tea guy.
696
01:04:17,640 --> 01:04:20,154
- Are you living here?
- Here and there.
697
01:04:21,600 --> 01:04:25,798
- Where's your girlfriend?
- In England, I think.
698
01:04:26,800 --> 01:04:29,974
She writes about dog fighting.
Pitbull terriers.
699
01:04:30,320 --> 01:04:32,027
- Have you heard of them?
- No.
700
01:04:32,120 --> 01:04:33,758
- Not heard?
- No.
701
01:04:35,560 --> 01:04:38,188
They're dogs that
tear each other apart.
702
01:04:39,760 --> 01:04:41,455
Do you sleep with Jean?
703
01:04:41,880 --> 01:04:43,348
I'm not gay
704
01:04:44,960 --> 01:04:46,894
It would be in your interest.
705
01:04:51,080 --> 01:04:55,517
You've no idea what interests me!
I'm not after money or glory.
706
01:04:56,440 --> 01:04:58,636
I wanna live my life.
707
01:04:59,000 --> 01:05:01,321
A bit of excitement, get it?
708
01:05:01,360 --> 01:05:03,522
Isn't fucking Jean exciting?
709
01:05:04,520 --> 01:05:06,409
You've got a problem...
710
01:05:07,000 --> 01:05:10,231
You can't think about
anything else.
711
01:05:11,320 --> 01:05:14,551
- Will you stay for a long time?
- don't know yet...
712
01:05:14,800 --> 01:05:16,495
I don't think you will.
713
01:05:16,560 --> 01:05:18,085
- Oh really?
- Yeah.
714
01:05:18,560 --> 01:05:19,857
H ow do you know?
715
01:05:19,920 --> 01:05:22,742
Cause Jean's like that
People come and go.
716
01:05:22,800 --> 01:05:25,189
True. So how come
you're still here?
717
01:05:25,240 --> 01:05:27,663
- Live here
- You do?
718
01:05:28,520 --> 01:05:30,909
- They come and go but you stay?
- Exactly.
719
01:05:30,960 --> 01:05:32,553
You're lucky.
720
01:05:32,960 --> 01:05:36,146
But one day, someone
will take your place.
721
01:05:36,200 --> 01:05:38,100
Maybe, but not you.
722
01:05:43,680 --> 01:05:45,023
You're good at it.
723
01:05:48,120 --> 01:05:50,077
You despise Jean.
724
01:05:50,120 --> 01:05:52,862
Stop it.
Let go, relax.
725
01:05:54,120 --> 01:05:57,055
How can you sleep with
someone you despise?
726
01:05:57,200 --> 01:06:00,067
You'd do anything
not to lose him,
727
01:06:01,120 --> 01:06:02,952
even let me fuck him.
728
01:06:04,320 --> 01:06:05,503
You're wrong.
729
01:06:06,320 --> 01:06:07,594
It's not true.
730
01:06:29,360 --> 01:06:32,557
Sorry, Samy.
We won't make love.
731
01:06:37,480 --> 01:06:39,642
More parking fines...
732
01:06:54,200 --> 01:06:56,362
- You okay?
- Fine. How was Nice?
733
01:06:56,520 --> 01:06:58,431
Well, you see...
734
01:06:59,000 --> 01:07:02,743
This girl was in
bed with Bendl.
735
01:07:03,160 --> 01:07:08,473
And... they get undressed
and so on
736
01:07:08,720 --> 01:07:12,133
and Bendl says,
What about a blow job?
737
01:07:12,280 --> 01:07:14,624
So the girl goes down on him
738
01:07:14,880 --> 01:07:18,748
and she sees tattooed
on his cock the word AIDS.
739
01:07:18,960 --> 01:07:22,635
The girl freaks out and says,
Are you sick or what?
740
01:07:22,680 --> 01:07:25,160
So Bendl says...
741
01:07:25,480 --> 01:07:27,574
Don't worry.
Just do it.
742
01:07:28,000 --> 01:07:31,026
So she gets going,
he gets a hard-on...
743
01:07:31,040 --> 01:07:34,260
Then she realizes it doesn't
say AIDS, it says ADIDAS.
744
01:07:43,160 --> 01:07:46,414
You're a pain, smoking
while we still eat.
745
01:07:47,720 --> 01:07:50,838
Don't preach.
You with your red wine...
746
01:07:50,880 --> 01:07:54,839
And you and your Coke
and pizza! Kids today!
747
01:07:54,840 --> 01:07:57,081
He tried to screw me earlier.
748
01:07:57,720 --> 01:08:00,052
I'm not surprised,
he has no scruples.
749
01:08:01,040 --> 01:08:03,805
But she wants only
your cock! It's true.
750
01:08:10,480 --> 01:08:13,006
C'mon!
751
01:08:27,000 --> 01:08:29,594
Pretty pathetic,
two guys together!
752
01:08:46,200 --> 01:08:49,386
I want you to help
me forget you...
753
01:08:52,840 --> 01:08:54,763
Not desire you any more
754
01:08:58,760 --> 01:09:00,489
I don't wanna break up.
755
01:09:00,880 --> 01:09:05,192
How do you love me?
What kind of love?
756
01:09:07,880 --> 01:09:10,281
I prefer my memories of you...
757
01:09:11,320 --> 01:09:14,210
And try to change erect...
I mean, direction!
758
01:09:18,320 --> 01:09:20,152
I wanna be myself again...
759
01:09:20,200 --> 01:09:22,601
Going out, meeting men...
760
01:09:23,960 --> 01:09:26,031
Not expect anything
from anyone.
761
01:09:31,520 --> 01:09:34,069
Do you know this one?
Listen...
762
01:09:34,240 --> 01:09:38,839
It's dark and you take it...
763
01:09:38,840 --> 01:09:42,014
And you roll it...
764
01:09:42,240 --> 01:09:46,097
It's strong and pungent
like wood...
765
01:09:49,520 --> 01:09:52,080
It makes you drunk...
766
01:09:52,160 --> 01:09:54,993
First I was a punk.
I had a Mohawk.
767
01:09:55,320 --> 01:09:58,210
One day an Arab hit
my pregnant girlfriend.
768
01:09:58,240 --> 01:10:01,403
I was furious.
I shaved my head.
769
01:10:01,440 --> 01:10:04,649
- That's not funny, miss
- And Pierre-Olivier?
770
01:10:04,680 --> 01:10:06,853
He was National Front,
but he quit.
771
01:10:06,920 --> 01:10:09,605
They didn't like us,
we cramped their style.
772
01:10:09,640 --> 01:10:13,304
They're cowards.
Let the wogs take over.
773
01:10:13,480 --> 01:10:14,720
What are wogs?
774
01:10:15,720 --> 01:10:18,178
We call them wogs.
They're like rats.
775
01:10:18,440 --> 01:10:23,879
- Finished, thickhead?
- Shut up bastard! -Nazi lover!
776
01:10:31,960 --> 01:10:34,292
The skinheads are
attacking Arabs!
777
01:10:35,760 --> 01:10:36,659
Fucker!
778
01:11:26,080 --> 01:11:28,538
- He hasn't come yet.
- I love you.
779
01:11:31,240 --> 01:11:33,834
Hey, Samy!
What have you done?
780
01:11:36,880 --> 01:11:38,848
Pace, what're you doing here?
781
01:11:39,320 --> 01:11:41,721
I ran away.
She made paella again!
782
01:11:43,400 --> 01:11:47,052
- Go to bed now!
- You're a pain...
783
01:11:52,040 --> 01:11:55,305
After the fight,
I thought about my dad.
784
01:11:58,360 --> 01:12:02,718
I wanted to meet him in Spain
to suggest a hold-up.
785
01:12:06,840 --> 01:12:11,277
- Samy, I know your father's in jail.
- So what?
786
01:12:15,720 --> 01:12:18,826
- Sleep tight, Pace.
- Aren't you sleeping with me?
787
01:12:20,600 --> 01:12:23,376
I'll take you to Seville
to see Dad. I promise.
788
01:12:24,040 --> 01:12:25,906
Are you a gay now
or what?
789
01:12:41,000 --> 01:12:42,900
I wanna make love with you.
790
01:12:44,960 --> 01:12:46,303
Use a condom.
791
01:12:47,000 --> 01:12:49,389
- I haven't got one.
- In the bathroom.
792
01:12:49,720 --> 01:12:51,097
I don't want to.
793
01:12:52,560 --> 01:12:54,562
Do you know what you're doing?
794
01:12:55,160 --> 01:12:56,104
Yes.
795
01:12:58,240 --> 01:13:00,322
What did you say earlier?
796
01:13:01,760 --> 01:13:02,795
Nothing.
797
01:13:17,280 --> 01:13:19,100
Samy, not without a condom.
798
01:13:31,440 --> 01:13:33,556
Don't touch the papers, Rosa.
799
01:13:47,480 --> 01:13:48,811
Aren't you coming?
800
01:13:49,000 --> 01:13:49,842
No.
801
01:14:00,480 --> 01:14:01,584
I love you.
802
01:14:02,200 --> 01:14:06,182
- I want to be with you.
- I'm here.
803
01:14:06,600 --> 01:14:08,011
No, you're not.
804
01:14:08,960 --> 01:14:12,100
You can't get him out
of your head.
805
01:14:18,280 --> 01:14:20,647
- What's up'?
- Common, we're going
806
01:14:23,040 --> 01:14:24,622
He must fuck you, at least.
807
01:14:25,360 --> 01:14:26,930
I bet he doesn't.
808
01:14:27,120 --> 01:14:30,818
I bet you drool like a dog,
making bulgy eyes.
809
01:14:30,840 --> 01:14:33,457
In hope of sex every
2nd week, that's it!
810
01:14:33,480 --> 01:14:34,470
Shut up!
811
01:14:37,680 --> 01:14:41,196
- Why follow me like a dog?
- We're going out!
812
01:14:42,000 --> 01:14:44,514
What's so special about you?
813
01:14:45,120 --> 01:14:47,976
You weren't even first
to make me come.
814
01:14:58,680 --> 01:15:01,513
- Hey, are you pregnant?
- Of course am.
815
01:15:01,880 --> 01:15:03,632
- Didn't you notice?
- No.
816
01:15:03,680 --> 01:15:05,580
Well, it's about time.
817
01:15:07,160 --> 01:15:08,571
How's it going?
818
01:15:08,640 --> 01:15:13,879
Okay. At first, I felt like
throwing up all those pills.
819
01:15:13,880 --> 01:15:18,397
But AZT is quite important
How's your T-cell count?
820
01:15:18,520 --> 01:15:19,817
Just under 200.
821
01:15:19,880 --> 01:15:23,578
Well, it can increase it.
Keep trying.
822
01:15:23,600 --> 01:15:27,116
But can't drink,
can't be reckless any more
823
01:15:34,600 --> 01:15:35,726
Hi Karine.
824
01:15:35,880 --> 01:15:37,939
What are you doing here?
825
01:15:38,000 --> 01:15:39,764
Eating all alone?
826
01:15:40,600 --> 01:15:41,772
Sake, sweetie?
827
01:15:41,960 --> 01:15:44,474
- Serve your chick first.
- Ex-chick.
828
01:15:45,720 --> 01:15:49,406
- We're still friends, no'?
- Now we are. -Good pals
829
01:15:51,200 --> 01:15:53,339
Candied spider's legs?
830
01:15:54,440 --> 01:15:56,556
Very funny...
831
01:15:57,680 --> 01:15:59,933
Picked up another hotty totty?
832
01:16:00,280 --> 01:16:03,375
She doesn't need a machine
to straighten bananas.
833
01:16:13,360 --> 01:16:15,044
You're disgusting!
834
01:16:15,160 --> 01:16:19,654
- ls that ginger?
- Yep, ginger lights my fire...
835
01:16:28,520 --> 01:16:29,544
Tuna?
836
01:16:30,040 --> 01:16:32,793
No thanks.
I really hate raw meat.
837
01:16:38,000 --> 01:16:40,765
Do you know the story about
the TGV? (high-speed train)
838
01:16:41,080 --> 01:16:43,230
Camille, do you know it?
839
01:16:43,720 --> 01:16:47,793
- It's the inauguration of the TGV...
- I dunno that one.
840
01:16:48,360 --> 01:16:53,537
First class carriage, champagne,
classy people... sake etc...
841
01:16:55,040 --> 01:16:59,830
There's a woman, about 50, who says:
It's extraordinary, you feel nothing.
842
01:17:04,680 --> 01:17:08,719
When the train arrives in Lyon,
the same woman says:
843
01:17:08,720 --> 01:17:12,930
Extraordinary. You feel nothing.
Quite extraordinary!
844
01:17:19,760 --> 01:17:23,697
- Wanna to hear what I'm recording?
- Sure.
845
01:18:03,120 --> 01:18:06,010
What the hell is this?
I'm not dying!
846
01:18:06,040 --> 01:18:07,633
Jean, calm down.
847
01:18:07,720 --> 01:18:10,838
You piss me off,
I'm not dying!
848
01:18:10,880 --> 01:18:12,735
Calm down!
849
01:18:12,800 --> 01:18:16,122
Stop it! Stop!
850
01:18:16,400 --> 01:18:17,834
Calm down, Jean.
851
01:18:18,680 --> 01:18:21,035
- Why did you go out with me?
- loved you.
852
01:18:21,080 --> 01:18:23,117
Yeah, and why are you with me?
853
01:18:23,320 --> 01:18:26,517
- Calm down.
- I'm your friend.
854
01:18:28,520 --> 01:18:32,024
I want to live!
I don't want to die!
855
01:18:32,760 --> 01:18:34,592
Why did he say that?
856
01:18:34,640 --> 01:18:36,404
Forget it. He's drunk.
857
01:18:36,960 --> 01:18:39,725
- Why did he say that?
- He drank too much!
858
01:18:52,160 --> 01:18:54,845
Let him go, it's okay.
859
01:18:55,080 --> 01:18:56,673
I'll take you home.
860
01:18:56,920 --> 01:18:59,150
Calm down...
Calm down.
861
01:18:59,240 --> 01:19:01,652
Listen, calm down, okay?
862
01:19:17,600 --> 01:19:20,194
- hey, c'mon.
- I'm the strongest.
863
01:19:30,520 --> 01:19:32,841
Hey, cut it out!
864
01:19:33,440 --> 01:19:36,068
- What are you doing?
- You'll see.
865
01:19:42,800 --> 01:19:44,484
We won't make love...
866
01:19:44,880 --> 01:19:46,518
I wouldn't, anyway.
867
01:19:46,760 --> 01:19:49,752
- Why not?
- I'll tell you later
868
01:19:51,880 --> 01:19:53,712
- What's he doing?
- I dunno.
869
01:19:53,800 --> 01:19:56,656
Step one is the purging
of Satan's work.
870
01:20:03,120 --> 01:20:04,679
Samy, you're crazy!
871
01:20:06,840 --> 01:20:07,875
You do it.
872
01:20:07,960 --> 01:20:10,054
- You're so tough!
- I don't fake.
873
01:20:15,640 --> 01:20:17,699
You think it's all about pain?
874
01:20:30,760 --> 01:20:32,569
M. Jean, are you there?
875
01:20:59,800 --> 01:21:01,962
- What're you doing here?
- Surprise!
876
01:21:02,200 --> 01:21:04,441
Do you screw
every moving thing?
877
01:21:04,520 --> 01:21:08,013
Who's this hysterical cow?
Where'd they dig you out?
878
01:21:08,840 --> 01:21:11,332
- Is this funny?
- Pretty funny.
879
01:21:11,680 --> 01:21:13,102
You find it funny?
880
01:21:13,160 --> 01:21:15,720
- Upper-class whore...
- No one calls me that!
881
01:21:15,760 --> 01:21:18,445
That whore better
move her fat ass.
882
01:21:18,520 --> 01:21:19,783
Wanna see my ass?
883
01:21:20,000 --> 01:21:21,934
I'll show you my ass...
884
01:21:22,480 --> 01:21:24,517
Fuck off, bitch!
885
01:21:24,600 --> 01:21:27,376
Stop!
You're completely nuts!
886
01:21:27,400 --> 01:21:29,607
ls this what you do
while I'm away?
887
01:21:30,000 --> 01:21:32,378
Enough! Calm down.
888
01:21:35,240 --> 01:21:37,049
You're out of your mind!
889
01:21:37,320 --> 01:21:40,620
Oh my god! You're like two
dogs fighting for a bone.
890
01:21:40,920 --> 01:21:42,945
- You're the bone?
- Yeah.
891
01:21:43,000 --> 01:21:47,073
Are you getting a boner from
seeing people suffer?
892
01:21:47,080 --> 01:21:50,630
Stop that shit! You're
not the only one...
893
01:21:50,680 --> 01:21:55,026
who suffers in this world!
Everyone suffers, so cut it!
894
01:21:55,520 --> 01:21:58,217
- We didn't even screw.
- Exactly.
895
01:21:58,240 --> 01:22:00,242
- I wish I'd done it.
- Calm down.
896
01:22:01,800 --> 01:22:03,916
- Don't touch me!
- Easy...
897
01:22:04,960 --> 01:22:07,167
Who is this bitch anyway?
898
01:22:07,320 --> 01:22:11,052
Enough, shut up now!
899
01:22:11,720 --> 01:22:14,314
Come her, yelling,
wake everyone up...
900
01:22:14,360 --> 01:22:17,273
Shut up!
Holy shit. What the fuck...
901
01:22:19,240 --> 01:22:21,982
Do something,
don't just stand there!
902
01:22:22,040 --> 01:22:24,418
What have done?
I'd better remained gay
903
01:22:24,480 --> 01:22:26,665
With furies like you two...
Impossible.
904
01:22:26,720 --> 01:22:30,816
This is not about love.
To be possessive like this.
905
01:22:31,000 --> 01:22:32,889
As if you're not possessive.
906
01:22:34,480 --> 01:22:35,766
Do you love him?
907
01:22:43,080 --> 01:22:45,344
I only spent the night here.
908
01:22:45,600 --> 01:22:48,183
I needed some tenderness.
He also.
909
01:22:48,400 --> 01:22:51,438
We've shared wonderful moments.
910
01:22:51,480 --> 01:22:55,007
He gets tenderness
from me, get it?
911
01:22:55,040 --> 01:22:57,884
It's different.
It's not the same thing.
912
01:22:58,440 --> 01:23:01,879
I'm also in love with someone,
it's not the same.
913
01:23:01,880 --> 01:23:04,963
Sometimes, you need to go
elsewhere. Understand?
914
01:23:05,000 --> 01:23:09,506
I give him everything and he
returns nothing, understand?
915
01:23:12,960 --> 01:23:15,054
So either you go,
or I do.
916
01:23:15,120 --> 01:23:17,384
You let me down when
wipe your tears?
917
01:23:18,720 --> 01:23:22,031
I tell you,
either me or you go.
918
01:23:22,360 --> 01:23:24,670
Somethings boiling
inside me.
919
01:23:24,880 --> 01:23:27,383
It was almost over but
now it starts again.
920
01:23:27,640 --> 01:23:31,702
I comfort you but you push me
away. I could kill you, understand?
921
01:23:35,640 --> 01:23:38,951
- Come on.
- It's easy for you, huh?
922
01:23:38,960 --> 01:23:42,931
It's not at all easy to be stuck like
an idiot between you two.
923
01:23:44,200 --> 01:23:46,157
Perhaps I asked for it.
924
01:24:49,520 --> 01:24:52,000
No one may take this
away from us.
925
01:24:52,160 --> 01:24:53,753
We're all that counts.
926
01:25:14,240 --> 01:25:17,653
Your father found
your old paintings.
927
01:25:19,040 --> 01:25:20,667
Why did you give it up'?
928
01:25:23,280 --> 01:25:25,339
Does he know
I'm HIV positive?
929
01:25:26,120 --> 01:25:27,110
Yes.
930
01:25:27,880 --> 01:25:28,858
And?
931
01:25:31,920 --> 01:25:34,457
He said,
Nothing will happen to him.
932
01:25:35,920 --> 01:25:38,878
You know, sometimes,
since his operation...
933
01:25:40,480 --> 01:25:44,792
wonder who of us will be first
It's awful, isn't it?
934
01:25:46,920 --> 01:25:49,218
I've often thought the same.
935
01:25:49,280 --> 01:25:52,306
Why're you so crazy
about that girl?
936
01:25:52,640 --> 01:25:56,190
- You prefer me with guys?
- None of my business.
937
01:25:57,600 --> 01:25:59,022
We never interfered.
938
01:25:59,080 --> 01:26:02,687
Only when I for the first time
came home with that Danish boy.
939
01:26:02,720 --> 01:26:04,358
You didn't love him.
940
01:26:05,040 --> 01:26:07,998
- Nor any of the others
- How you know?
941
01:26:09,960 --> 01:26:10,938
Jean...
942
01:26:13,160 --> 01:26:14,207
this...
943
01:26:15,880 --> 01:26:19,054
this virus can give you
the ability to love.
944
01:26:23,920 --> 01:26:27,515
- Do you know what love is?
- did once.
945
01:26:29,160 --> 01:26:32,698
Why did you never show it. You never
touched each other, you and Claude?
946
01:26:32,720 --> 01:26:34,734
It's difficult to talk...
947
01:26:35,880 --> 01:26:40,272
It's difficult... to touch...
948
01:26:42,720 --> 01:26:46,953
- I was always afraid of you.
- Children aren't scary.
949
01:26:47,200 --> 01:26:49,134
Why did you stop working?
950
01:26:49,200 --> 01:26:52,329
I told you for years
to go back to work.
951
01:26:52,760 --> 01:26:55,115
There was your father,
and you...
952
01:26:57,160 --> 01:26:59,731
It was hard. I felt guilty.
953
01:27:01,160 --> 01:27:07,588
I said to myself I'm neglecting them,
I don't spend enough time with them.
954
01:27:09,120 --> 01:27:11,418
In the end, you stifle them.
955
01:27:13,720 --> 01:27:16,223
Messing up a life isn't easy.
956
01:27:17,600 --> 01:27:21,173
- You didn't mess up yours.
- Not really...
957
01:27:21,400 --> 01:27:26,088
Sometimes I feel I did,
concerning you.
958
01:27:26,360 --> 01:27:29,034
Think of yourself
instead of everyone else.
959
01:27:29,840 --> 01:27:31,729
Be selfish sometimes.
960
01:27:34,160 --> 01:27:36,345
Come, dinner's ready.
961
01:28:00,000 --> 01:28:01,513
Are you daydreaming?
962
01:28:01,800 --> 01:28:05,464
Claude, carve the roast.
Let's eat while it's hot.
963
01:28:41,120 --> 01:28:43,646
- You asleep?
- What do you think?
964
01:28:44,920 --> 01:28:46,968
I got back late.
An accident...
965
01:28:47,040 --> 01:28:49,737
Yeah, some jerk
violated my priority.
966
01:28:51,520 --> 01:28:54,831
I knew something would happen,
but you'd be okay.
967
01:28:55,080 --> 01:28:58,846
You're clairvoyant now?
Call me early in the morning
968
01:29:00,040 --> 01:29:02,134
Don't fuck with me now!
969
01:29:22,560 --> 01:29:24,733
Do hairdressers work
at night now?
970
01:29:24,800 --> 01:29:26,859
Like it? Cool, huh?
971
01:29:34,680 --> 01:29:36,762
Was at Monsieur Andre
last night.
972
01:29:36,840 --> 01:29:38,740
Nothing else to do?
973
01:29:39,600 --> 01:29:42,433
Everything pisses me off,
even Marianne.
974
01:29:43,880 --> 01:29:45,450
This pisses me off!
975
01:29:46,760 --> 01:29:50,173
You don't know everything.
Don't fool yourself!
976
01:29:51,480 --> 01:29:53,391
I only try to help you...
977
01:29:54,720 --> 01:29:58,213
but I can stop it and
just let you die!
978
01:30:17,240 --> 01:30:20,460
Hello!
I own that lamp shop down here.
979
01:30:20,520 --> 01:30:25,128
We're renovating.
It may become quite noisy.
980
01:30:25,400 --> 01:30:28,870
Please accept this champagne
with our apologies.
981
01:30:28,920 --> 01:30:31,810
It's very kind. Thanks.
982
01:30:32,800 --> 01:30:33,995
What a clown!
983
01:30:36,400 --> 01:30:38,118
Hi, it's Laura...
984
01:30:39,360 --> 01:30:41,419
So you're still not there...
985
01:30:46,840 --> 01:30:51,437
I've nothing to tell you.
I was bored all day.
986
01:30:55,320 --> 01:30:58,665
I'm scared. I need to talk to you.
Answer, please...
987
01:31:03,480 --> 01:31:05,380
Hi, it's Laura again.
988
01:31:05,440 --> 01:31:07,488
I'm sorry to call so often.
989
01:31:07,560 --> 01:31:10,575
I can't get you so I'm
talking to your machine.
990
01:31:11,080 --> 01:31:14,345
It's more faithful than
making love with Samy.
991
01:31:16,160 --> 01:31:20,279
I'll keep calling ๏ฟฝtil you answer
so your line's busy...
992
01:31:20,280 --> 01:31:22,977
Tomorrow, the day after...
all day, all night.
993
01:31:23,760 --> 01:31:27,367
So if Hollywood calls
to offer you work...
994
01:31:36,400 --> 01:31:39,893
I love you more than
I've ever loved anyone.
995
01:31:40,080 --> 01:31:44,017
You've no right
to ruin everything.
996
01:31:46,720 --> 01:31:48,210
I don't get it.
997
01:31:48,400 --> 01:31:52,399
I love you. All those guys...
it's so fucking disgusting.
998
01:31:52,400 --> 01:31:55,768
How can you waste
your life like that...
999
01:31:55,800 --> 01:31:59,543
when offer all happiness
anyone could give you?
1000
01:32:00,120 --> 01:32:03,203
I'll give you everything.
They give you nothing.
1001
01:32:16,400 --> 01:32:17,890
Piss on me.
1002
01:33:03,120 --> 01:33:04,781
Horoscope speaking:
1003
01:33:04,880 --> 01:33:08,703
I'll tell your fortune.
Your luck has run out.
1004
01:33:08,920 --> 01:33:11,924
Death is looming,
I see it all.
1005
01:33:12,120 --> 01:33:14,066
What I'm doing scares me.
1006
01:33:15,240 --> 01:33:18,710
Those who humiliate others
will be punished.
1007
01:33:19,640 --> 01:33:21,620
Punished by whom?
1008
01:33:21,800 --> 01:33:24,349
I'll put your
apartment on fire...
1009
01:33:24,400 --> 01:33:27,279
and any other place you
and Samy try to live.
1010
01:33:27,880 --> 01:33:30,565
You really want me
to take vengeance?
1011
01:33:30,600 --> 01:33:34,319
You, your family, your friends,
you're all going to die!
1012
01:33:34,320 --> 01:33:36,778
I won't let you make
me suffer all alone!
1013
01:33:37,240 --> 01:33:39,299
Laura! Put that phone down!
1014
01:33:39,360 --> 01:33:42,705
- Put the phone down!
- Have you ever heard of Hell?
1015
01:33:42,720 --> 01:33:43,937
That's enough!
1016
01:33:44,000 --> 01:33:47,277
Give it to me, I'm talking.
Get out!
1017
01:33:47,840 --> 01:33:49,945
I'm fed up with this guy!
1018
01:33:52,720 --> 01:33:55,030
I hate you, I hate you!
1019
01:33:55,320 --> 01:34:00,019
Calm down! It's incredible
what he manages to do to you!
1020
01:34:00,120 --> 01:34:02,134
Calm down Laura.
Stop it!
1021
01:34:02,200 --> 01:34:05,340
- Do really think that's love?
- Yeah, do.
1022
01:34:05,400 --> 01:34:07,300
Making his life hell?
1023
01:34:07,560 --> 01:34:09,324
He makes my life a hell.
1024
01:34:09,360 --> 01:34:13,319
So you make each other's
life a hell. What's the point?
1025
01:34:18,640 --> 01:34:20,711
I'm going to bed. Coming?
1026
01:34:22,720 --> 01:34:25,701
Hello? This is Laura's mother
1027
01:34:26,400 --> 01:34:30,799
I'm calling because I
don't know what to do.
1028
01:34:30,800 --> 01:34:33,132
She won't sleep or
eat any more.
1029
01:34:33,400 --> 01:34:36,938
She throws up everything.
It's intolerable.
1030
01:34:38,840 --> 01:34:41,457
She says she needs a word
from you.
1031
01:34:41,480 --> 01:34:42,845
You believe her?
1032
01:34:42,920 --> 01:34:45,730
Break up then.
Tell her it's over.
1033
01:34:45,760 --> 01:34:47,228
Don't say that!
1034
01:34:51,480 --> 01:34:54,643
Hallo. Say it isn't over.
1035
01:34:54,680 --> 01:34:57,035
Your mother said that,
not me.
1036
01:34:57,520 --> 01:35:01,127
Why can't you be with a normal guy,
instead of a fruit...
1037
01:35:01,160 --> 01:35:03,652
who's buggered by
4 punks every day?
1038
01:35:03,680 --> 01:35:07,742
So your hysterical mother's normal?
You think you're normal?
1039
01:35:07,880 --> 01:35:11,805
I'm going back to bed.
Bunch of masochists!
1040
01:35:12,920 --> 01:35:15,423
- That was it.
- That was what?
1041
01:35:16,520 --> 01:35:17,783
He hung up.
1042
01:35:19,760 --> 01:35:23,094
What can do?
just tried to talk to him
1043
01:35:23,720 --> 01:35:25,210
Call him a fruit!
1044
01:35:25,320 --> 01:35:27,561
- It's the truth.
- You're vulgar.
1045
01:35:27,600 --> 01:35:29,318
- Vulgar...
- You're stupid!
1046
01:35:29,400 --> 01:35:30,652
Go to your room.
1047
01:35:34,320 --> 01:35:36,505
- Laura!
- Fuck off!
1048
01:35:48,120 --> 01:35:50,305
I don't want
that champagne...
1049
01:35:53,280 --> 01:35:55,510
He and his shitty jobs
1050
01:36:05,760 --> 01:36:11,119
How interesting... Mr Neon man,
fuck your champagne.
1051
01:36:12,120 --> 01:36:13,292
Asshole!
1052
01:36:14,760 --> 01:36:17,604
He should be locked up.
He's sick.
1053
01:36:17,680 --> 01:36:19,023
Sorry?
1054
01:36:42,440 --> 01:36:43,737
I've decided.
1055
01:36:44,440 --> 01:36:48,411
Firstly, you're going to move out.
Secondly, you'll leave Samy.
1056
01:36:48,640 --> 01:36:50,813
Thirdly, you never look
at other men.
1057
01:36:50,840 --> 01:36:52,422
Finally, I leave you.
1058
01:36:52,800 --> 01:36:54,529
You'll be alone.
1059
01:36:54,800 --> 01:36:55,961
All alone...
1060
01:36:59,080 --> 01:37:00,844
I wish you all the best.
1061
01:37:02,680 --> 01:37:04,284
It could be so easy...
1062
01:37:04,440 --> 01:37:07,364
if you'd only choose
peace and quiet...
1063
01:37:07,400 --> 01:37:09,164
Love with a capital L.
1064
01:37:09,360 --> 01:37:11,510
But you only
destroy yourself.
1065
01:37:11,680 --> 01:37:14,490
Everything could've been good
your health, work...
1066
01:37:14,720 --> 01:37:17,712
But you don't care
and destroy yourself.
1067
01:37:17,760 --> 01:37:19,444
You want it that way.
1068
01:37:25,720 --> 01:37:29,896
They're all lying and saying
how great you are.
1069
01:37:29,920 --> 01:37:32,673
But the truth is you're
a spineless coward.
1070
01:37:32,720 --> 01:37:33,721
Hello.
1071
01:37:34,720 --> 01:37:37,815
I'd like some sleeping pills.
Strong ones.
1072
01:37:45,720 --> 01:37:48,041
I pity you,
which is the worse.
1073
01:38:57,880 --> 01:39:02,351
As if you haven't done enough.
I can never have children.
1074
01:39:03,200 --> 01:39:06,272
You don't care.
You won't get away with it!
1075
01:39:06,920 --> 01:39:10,140
I'll tell the whole world
what you've done!
1076
01:39:10,880 --> 01:39:14,054
I didn't tell you
I had a HIV test.
1077
01:39:14,400 --> 01:39:15,822
I'm HIV positive...
1078
01:39:16,600 --> 01:39:18,841
You infected me,
you monster!
1079
01:39:18,880 --> 01:39:20,553
I wanna die!
1080
01:39:20,720 --> 01:39:25,476
- It's him! All because of him!
- Stop it!
1081
01:39:25,600 --> 01:39:26,465
Look!
1082
01:39:26,640 --> 01:39:30,543
Look what you've
done to my life!
1083
01:39:31,400 --> 01:39:34,142
Open up, Laura.
Stop this bullshit.
1084
01:39:34,520 --> 01:39:37,649
Calm down before someone
calls the police.
1085
01:39:37,680 --> 01:39:39,546
Fuck the police!
1086
01:39:39,760 --> 01:39:42,946
Go home if you want
to make a scene.
1087
01:39:45,240 --> 01:39:48,949
Laura, stop it!
Open the door.
1088
01:39:49,600 --> 01:39:53,821
Laura, I can't help you
if you don't open up.
1089
01:39:53,840 --> 01:39:56,969
Open up... come on.
Open it.
1090
01:40:03,840 --> 01:40:06,491
He lets me die.
can't fight any more
1091
01:40:07,240 --> 01:40:09,356
I'll love him beyond death.
1092
01:40:10,600 --> 01:40:11,874
Listen...
1093
01:40:22,000 --> 01:40:23,900
Stop it!
You're crazy!
1094
01:40:30,600 --> 01:40:33,092
What's wrong with you?
Stop it!
1095
01:40:56,200 --> 01:40:57,383
Show me...
1096
01:41:00,000 --> 01:41:01,934
You fucked me up.
1097
01:41:02,320 --> 01:41:04,129
I'm fucked up.
1098
01:41:04,720 --> 01:41:06,245
Go ahead, jump.
1099
01:41:12,720 --> 01:41:14,859
Do you think can't do it?
1100
01:41:15,880 --> 01:41:18,110
- What's going on?
- Who's this?
1101
01:41:18,240 --> 01:41:20,015
I'm the caretaker.
1102
01:41:20,080 --> 01:41:21,832
Identity papers, please!
1103
01:41:21,880 --> 01:41:24,713
- Calm down...
- I don't want.
1104
01:41:25,120 --> 01:41:28,090
- He doesn't want me.
- Stop getting upset.
1105
01:41:28,120 --> 01:41:29,531
I'm pretty, aren't?
1106
01:41:29,640 --> 01:41:32,166
- Only have my license
- That'll do.
1107
01:41:32,360 --> 01:41:34,601
- You want to go to hospital?
- No!
1108
01:41:34,640 --> 01:41:37,359
- It's for your own best.
- Shut up! I said no!
1109
01:41:37,440 --> 01:41:38,407
Sure?
1110
01:41:38,480 --> 01:41:41,393
We can't force her.
1111
01:41:41,720 --> 01:41:43,825
- What's going on?
Excuse me. -Mom!
1112
01:41:44,080 --> 01:41:46,515
Laura, what happened?
1113
01:41:46,720 --> 01:41:48,393
Nothing, it's over now.
1114
01:41:48,440 --> 01:41:49,919
- What?
- Nothing
1115
01:41:50,000 --> 01:41:51,502
What do you mean nothing?
1116
01:41:54,840 --> 01:41:59,323
You can rest. A clinic will
be better than home.
1117
01:41:59,440 --> 01:42:02,273
A clinic?
A outhouse, you mean!
1118
01:42:02,320 --> 01:42:05,153
No darling. I promise
it's very good.
1119
01:42:05,200 --> 01:42:08,010
Nice, full of wonderful people.
1120
01:42:08,480 --> 01:42:12,319
I've talked with them.
They'll take care of you.
1121
01:42:12,320 --> 01:42:14,914
- I don't believe it!
- Laura, please...
1122
01:42:18,720 --> 01:42:23,294
You can make it good again.
Just make love to me.
1123
01:42:25,120 --> 01:42:27,532
- Make love to me.
- Stop it, Laura.
1124
01:42:28,200 --> 01:42:31,465
I wanna your dick inside me.
Give it to me.
1125
01:42:32,320 --> 01:42:36,450
You don't understand. No one ever
made you come like that...
1126
01:42:36,480 --> 01:42:39,973
- Yeah, that's right, dear.
- Take me away.
1127
01:42:42,320 --> 01:42:44,254
Look! It's the wolfhound...
1128
01:42:46,920 --> 01:42:50,766
When you find another girl,
maybe you'll be able to love her.
1129
01:42:51,600 --> 01:42:52,908
Yes, perhaps.
1130
01:43:15,000 --> 01:43:17,708
In Algeria my father
had an orange grove.
1131
01:43:17,760 --> 01:43:19,558
We had to leave in '62.
1132
01:43:20,720 --> 01:43:23,223
I met Laura's father
in Marseilles.
1133
01:43:23,360 --> 01:43:26,022
His family were
Spanish republicans.
1134
01:43:27,760 --> 01:43:31,162
Laura's birth was an accident.
We divorced right away.
1135
01:43:36,840 --> 01:43:40,105
Don't worry, we're
not going to lock her up.
1136
01:43:40,160 --> 01:43:42,458
She'll be better upstairs.
1137
01:43:42,480 --> 01:43:43,857
What's it like?
1138
01:43:43,960 --> 01:43:47,123
- Everything will be fine
- You sure? -Yes.
1139
01:43:47,840 --> 01:43:50,923
- May have a word?
- I'd like to talk with you too
1140
01:43:53,560 --> 01:43:55,847
I won't tell you
the whole story.
1141
01:43:56,440 --> 01:43:59,080
Have Laura an HIV tested
but don't tell her.
1142
01:44:17,280 --> 01:44:19,658
Don't move away
to try to save me.
1143
01:44:58,240 --> 01:45:00,982
Who can tell exactly...
1144
01:45:01,760 --> 01:45:04,821
What rage is...
1145
01:45:05,520 --> 01:45:08,421
A rustling murmur...
1146
01:45:09,160 --> 01:45:12,186
Or a thundering storm?
1147
01:45:13,200 --> 01:45:15,942
Being able to say no...
1148
01:45:16,640 --> 01:45:19,826
To the siren's call...
1149
01:45:20,440 --> 01:45:23,159
Or to roar like a lion...
1150
01:45:23,880 --> 01:45:26,394
who enters the arena...
1151
01:46:25,880 --> 01:46:26,972
Laura!
1152
01:46:45,760 --> 01:46:47,637
- How are you?
- Fine.
1153
01:46:48,480 --> 01:46:50,369
You look much better.
1154
01:46:50,440 --> 01:46:52,317
It's the sea, the wind!
1155
01:46:54,840 --> 01:46:57,241
- Who's your boyfriend?
- Christophe?
1156
01:46:58,080 --> 01:46:59,218
That's him.
1157
01:47:04,320 --> 01:47:05,697
Do you love him?
1158
01:47:07,080 --> 01:47:09,868
- I like him a lot.
- You like him a lot.
1159
01:47:11,760 --> 01:47:13,410
Are you with anybody?
1160
01:47:15,480 --> 01:47:17,266
What about Samy?
1161
01:47:18,080 --> 01:47:19,696
I hardly ever see him.
1162
01:47:20,680 --> 01:47:22,637
It's not my business...
1163
01:47:23,600 --> 01:47:25,386
You used to think so.
1164
01:47:26,800 --> 01:47:28,552
I've changed, Laura.
1165
01:47:29,880 --> 01:47:31,507
I keep changing.
1166
01:47:31,560 --> 01:47:32,812
It's too late.
1167
01:47:38,600 --> 01:47:42,002
- I wanna make love to you.
- But I don't want.
1168
01:47:44,480 --> 01:47:48,883
Not any more.
can't be true to two persons
1169
01:47:48,920 --> 01:47:51,469
It's sad to be with
a guy you don't love.
1170
01:47:51,520 --> 01:47:53,989
I wanted to share
my life with you...
1171
01:47:54,720 --> 01:47:56,370
but it was impossible.
1172
01:47:57,360 --> 01:47:59,374
You're never satisfied.
1173
01:48:00,920 --> 01:48:04,413
Always wanting something else,
I can't live like that.
1174
01:48:04,440 --> 01:48:06,738
Stop searching will kill you.
1175
01:48:06,800 --> 01:48:09,201
- Not everyone's like that.
- Right.
1176
01:48:09,240 --> 01:48:11,891
You taught me so
much about solitude.
1177
01:48:13,640 --> 01:48:15,972
Then I wanted your child.
1178
01:48:17,200 --> 01:48:19,430
And the disease between us.
1179
01:48:24,840 --> 01:48:27,002
Like a stranger
watching us.
1180
01:48:28,520 --> 01:48:29,999
Why did you lie?
1181
01:48:30,080 --> 01:48:33,038
At one point, I really
thought I was HIV positive.
1182
01:48:33,800 --> 01:48:35,791
I wanted to share everything.
1183
01:48:37,280 --> 01:48:39,476
All's fair in love and war
1184
01:48:43,440 --> 01:48:44,783
Kiss me...
1185
01:48:47,400 --> 01:48:48,504
On the lips...
1186
01:48:49,280 --> 01:48:50,566
A little kiss...
1187
01:48:55,240 --> 01:48:57,732
- He didn't see, swear
- Are you sure?
1188
01:49:04,800 --> 01:49:09,101
I see the blond child in Laura's arms
and I really believe it's ours.
1189
01:49:09,800 --> 01:49:12,838
I ask myself: How can we
have such a blond child?
1190
01:49:51,840 --> 01:49:53,831
Your brother's really an idiot.
1191
01:50:41,840 --> 01:50:44,104
Stop, they may be here.
1192
01:51:00,680 --> 01:51:01,966
Look over there.
1193
01:51:02,040 --> 01:51:03,519
- What?
- Over there
1194
01:51:04,360 --> 01:51:05,953
See what this is?
1195
01:51:07,440 --> 01:51:10,808
Can you feel it?
I'm going to enjoy this
1196
01:51:10,840 --> 01:51:13,775
After this even your mother
won't recognize you.
1197
01:51:14,640 --> 01:51:15,880
It's enough.
1198
01:51:20,760 --> 01:51:22,706
We'll cut off your balls.
1199
01:51:22,800 --> 01:51:24,894
Fuck you, fat bastard!
1200
01:51:25,080 --> 01:51:26,798
Make him eat them.
1201
01:51:32,640 --> 01:51:35,177
Here go your balls...
1202
01:51:38,760 --> 01:51:42,151
Pierre-Olivier! I'm HIV positive.
Anyone who touches me gets it!
1203
01:51:42,240 --> 01:51:43,799
Who is this asshole?
1204
01:51:44,400 --> 01:51:46,459
I know him.
He's not kidding.
1205
01:51:46,600 --> 01:51:48,170
You have no shame.
1206
01:51:56,360 --> 01:51:57,794
Let's talk.
1207
01:51:57,960 --> 01:52:00,588
It's useless to talk
to people like you.
1208
01:52:01,520 --> 01:52:03,852
Call them off,
or you'll eat it.
1209
01:52:04,120 --> 01:52:06,157
Go on, do it!
1210
01:52:07,560 --> 01:52:09,904
Piss off, lucky bastard!
1211
01:52:11,960 --> 01:52:14,531
Go to that red Fiat
near the bar.
1212
01:52:23,360 --> 01:52:24,930
Don't be so proud.
1213
01:52:25,200 --> 01:52:27,601
- Where you going?
- Fuck off!
1214
01:52:57,720 --> 01:52:58,721
Laura,
1215
01:52:59,400 --> 01:53:01,744
this evening I came
from the ring road
1216
01:53:02,280 --> 01:53:04,533
heading towards
Port de la Chapelle.
1217
01:53:04,920 --> 01:53:06,763
I stopped at a traffic light.
1218
01:53:07,120 --> 01:53:09,782
Four teens crossed the road.
1219
01:53:10,520 --> 01:53:13,353
The boys were holding
the girls' hands.
1220
01:53:14,480 --> 01:53:19,361
To see them hold their hands
hurt me terribly.
1221
01:53:19,960 --> 01:53:23,590
A glimpse of what you wanted,
what I could never give you.
1222
01:53:23,920 --> 01:53:25,570
What you need with 20.
1223
01:53:25,840 --> 01:53:29,185
One day I'll overcome whatever
stops me take your hand
1224
01:53:29,200 --> 01:53:31,214
and whisper words of love.
1225
01:53:31,400 --> 01:53:35,439
I've no right to ask you to wait.
You have your own life.
1226
01:53:35,880 --> 01:53:38,588
But if you can help me to live,
please do it...
1227
01:55:38,440 --> 01:55:39,839
Laura? It's Jean.
1228
01:55:39,920 --> 01:55:41,137
Where're you?
1229
01:55:41,720 --> 01:55:43,199
The edge of Europe.
1230
01:55:43,360 --> 01:55:45,761
Just say a word
and I'll come back.
1231
01:56:39,520 --> 01:56:40,931
I'm alive.
1232
01:56:41,400 --> 01:56:44,799
The world isn't just something
that goes on around me.
1233
01:56:44,800 --> 01:56:46,290
I'm a part of it.
1234
01:56:46,680 --> 01:56:48,079
It's a gift to me.
1235
01:56:48,560 --> 01:56:51,928
Perhaps I'll die from AIDS,
but it's no longer my life.
1236
01:56:51,960 --> 01:56:53,507
I'm part of life.
1237
01:58:00,560 --> 01:58:03,131
Original subtitles:
felacity
1238
01:58:03,160 --> 01:58:05,754
Revision & Timing:
TheHugeAnima|FromTheNorth87331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.