All language subtitles for Il.Caso.Dell.Infedele.Klara.2009.iTALiAN.DVDRip.XviD-Republic

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,379 --> 00:00:39,249 SADAKATS�Z KLARA 2 00:01:49,032 --> 00:01:52,456 Matros, Matros, Matros... 3 00:01:52,480 --> 00:01:55,369 Matros... Beni g�rebiliyor musun? 4 00:01:55,404 --> 00:01:58,258 Her zamanki gibi yak���kl�s�n patron. 5 00:01:58,293 --> 00:02:00,985 Kayda ba�la. 6 00:02:16,149 --> 00:02:20,142 - Bay Syler? - Kim O? 7 00:02:21,217 --> 00:02:24,209 Oda servisi efendim. M�essesemizin ikram�. 8 00:02:26,479 --> 00:02:29,471 Te�ekk�rler, efendim. 9 00:02:40,999 --> 00:02:44,389 - A�mam� ister misiniz, efendim? - Hay�r, gerekli de�il. 10 00:02:46,330 --> 00:02:49,834 - Te�ekk�rler efendim. - Efendim. 11 00:02:52,853 --> 00:02:55,845 �yi g�nler. 12 00:03:14,768 --> 00:03:17,555 G�le g�le Bay Syler. 13 00:03:38,468 --> 00:03:41,892 - Merhaba, G�nayd�n. - Size nas�I yard�mc� olabilirim? 14 00:03:41,910 --> 00:03:44,902 - Ben Luca Castelli. - Aaa... Yeni m�zik ��retmeni. 15 00:03:44,911 --> 00:03:48,904 - Evet, biraz ge� kald�m da. - Sizi a�a��da spor solanunda bekliyorlar. 16 00:03:48,912 --> 00:03:49,901 Te�ekk�r ederim. 17 00:03:53,407 --> 00:03:57,639 Herkese merhaba. G�nayd�n. 18 00:03:57,679 --> 00:03:59,624 G�nayd�n efendim. 19 00:04:00,679 --> 00:04:02,146 Ben Luca. 20 00:04:06,098 --> 00:04:07,122 Nas�Is�n�z bakal�m? 21 00:04:07,314 --> 00:04:09,703 Dersten sonra yan�tlayabilir miyiz? 22 00:04:09,738 --> 00:04:11,209 Elbette. 23 00:04:15,428 --> 00:04:18,579 Bu benim katlanabilir pianom. 24 00:04:21,285 --> 00:04:25,073 ��inizde bunun ne oldu�unu bilen var m�? 25 00:04:25,582 --> 00:04:26,924 - Hay�r. - Hay�r m�? 26 00:04:27,961 --> 00:04:29,952 Hay�r. 27 00:04:31,530 --> 00:04:33,316 Bu teremin. 28 00:04:33,446 --> 00:04:34,003 Aferin. 29 00:04:36,290 --> 00:04:36,927 Peki sen? 30 00:04:39,929 --> 00:04:42,397 Ad�n nedir? 31 00:04:43,194 --> 00:04:47,142 Matyas b�yledir i�te. Can� isterse, yan�t verir. 32 00:04:48,211 --> 00:04:51,396 �yleyse, ona fazla soru sormazsam iyi olacak. 33 00:04:52,986 --> 00:04:56,888 Aqua Alfa olarak bilinen ve Venedik'te merkez yerle�imlerde... 34 00:04:56,943 --> 00:04:59,935 ...�zellikle bahar mevisiminde sel bask�nlar�na neden olan... 35 00:04:59,944 --> 00:05:02,936 ...dalgalara �nlem almak amac�yla 2003 y�I�nda ba�lat�Ian MOSE projesi ba�lat�Id�... 36 00:05:03,945 --> 00:05:07,938 Proje dahilinde sel ge�itleri, kanallar gibi ��z�mler �retildi. 37 00:05:07,946 --> 00:05:10,938 Ara�t�rmanda, projede bizim de aktif rol almak istedi�imizi belirtmi�miydin? 38 00:05:10,947 --> 00:05:15,941 Elbette. Ayr�ca proje kapsam�nda teknik d�zeyde fayda sa�layabilecek �ek firmalar� da listeledim. 39 00:05:15,948 --> 00:05:20,942 Vay can�na. B�yle iyi i� ��karmaya devam edersen, in�allah Venedik'te birlikte olaca��z. 40 00:05:21,334 --> 00:05:24,326 - Bence olduk�a iyi gitti. - Ben de �yle oldu�unu d���n�yorum. 41 00:05:24,743 --> 00:05:27,610 - Senin sayende. - Hadi ama t�m emek senin. Ben sadece hocan�m. 42 00:05:27,624 --> 00:05:30,616 Bir ak�am bunu kutlamaya ne dersin? 43 00:05:30,625 --> 00:05:32,616 - Neyi kutlayaca��z? - Tezini bitiriyor olman�. 44 00:05:32,626 --> 00:05:33,615 Neredeyse sonuna geldin. 45 00:05:33,627 --> 00:05:36,619 �zg�n�m ama ak�am yeme�i biraz zor. Belki ��le yeme�i? 46 00:05:36,628 --> 00:05:37,617 Tabii ki. 47 00:05:37,629 --> 00:05:40,621 �yleyse bir ara ��le yeme�ine ��kal�m. 48 00:05:40,630 --> 00:05:41,619 Tamam. �ok g�zel. 49 00:05:41,631 --> 00:05:43,622 - G�le g�le. - G�r���r�z. 50 00:05:48,584 --> 00:05:53,328 - Kimse onu alamaya gelmiyor mu? - Kendi gelip, kendi gidiyor. 51 00:05:53,362 --> 00:05:56,354 - Peki, ailesi yok mu? - Annesi o iki ya��ndayken �lm��... 52 00:05:56,363 --> 00:05:59,355 Babas� ise markette �al���yor. 53 00:05:59,796 --> 00:06:01,661 - Dersinde �ald� m�? - Hay�r. hen�z de�il. 54 00:06:01,678 --> 00:06:04,670 - Bahse girerim, etkileneceksin. - Pekala, iyi g�nler. 55 00:06:04,679 --> 00:06:06,670 - �yi g�nler. - Yar�n g�r��mek �zere. 56 00:06:15,184 --> 00:06:20,850 - Tez hocan da orda m�yd�? - Eee... Hay�r. 57 00:06:20,878 --> 00:06:24,871 - Neden sordun? - Yaln�zca merak ettim. 58 00:06:39,343 --> 00:06:43,370 - Merhaba �ocuklar. Onlarla ilgilendi�in i�in te�ekk�r ederim Sandra. 59 00:06:43,541 --> 00:06:45,532 Melek gibiydiler. 60 00:06:45,596 --> 00:06:47,541 Art�k zaman senin Nina. �ocuklar�n� eve g�t�rebilirsin. 61 00:06:47,576 --> 00:06:49,096 Te�ekk�rler, patron. 62 00:06:49,796 --> 00:06:54,301 Bayan Syler ofisinizde, patron. Ayr�ca bekleme salonunda sizinle g�r��mek isteyen bir bey var. 63 00:06:54,333 --> 00:07:00,329 - Ne istiyormu�? - Roportaj. San�r�m gazeteciymi�. 64 00:07:00,422 --> 00:07:03,323 - Foto�raflardan memnun musunuz Bay Milia? - �ok memnunum. 65 00:07:21,233 --> 00:07:25,135 - Cd'yi verin bana. - Bayan Syler, ne yapmay� planl�yorsunuz? 66 00:07:25,164 --> 00:07:29,157 Bankaya gidiyorum. Ortak hesab�m�z� bo�altaca��m. 67 00:07:29,165 --> 00:07:32,157 Sonras�nda g�r�r�z bakal�m, fahi�elerinin masraf�n� nas�I kar��layacak... 68 00:07:34,383 --> 00:07:38,376 - Her zaman bu �ekilde mi sonlan�r? - �o�u zaman �ok daha beterdir. 69 00:07:38,415 --> 00:07:41,407 - Ofisime ge�mek istermisiniz? -Evet. 70 00:07:41,416 --> 00:07:43,884 - Sizin i�in ne yapabilirim? - Ben de asistan�n�za bundan bahsediyordum. 71 00:07:44,117 --> 00:07:48,702 -K�skan�I�k �zerine bir makale yaz�yorum. - Bayan Sylerla konu�man�z gerekirdi. 72 00:07:48,718 --> 00:07:53,712 - �talyans�n�z de�il mi? -Evet. Bu Prag'daki 5. y�I�m. 73 00:07:53,719 --> 00:07:55,710 Peki tam olarak ne ��renmek istiyorsunuz? 74 00:07:55,720 --> 00:07:58,666 - Sigara i�memin mahsuru var m�? - Hay�r. 75 00:07:58,833 --> 00:08:02,701 Neden baz�lar� k�skanmazken... 76 00:08:02,723 --> 00:08:05,112 ...di�erleri hastal�k derecesinde? 77 00:08:05,124 --> 00:08:11,711 "Ah efendim, sak�n�n k�skan�I�ktan! K�skan�I�k, etiyle beslendi�i avla oynayan Ye�il g�zl� bir canavard�r. " 78 00:08:11,725 --> 00:08:13,716 Othello, Sahne 3. 79 00:08:13,726 --> 00:08:17,719 - Edebiyata d��k�n bir detektif. - Psikoloji mezunu eskibir polis. 80 00:08:18,726 --> 00:08:22,719 E�imin deyimiyle; Bir fiyat�na iki hizmet sunuyorum. 81 00:08:22,728 --> 00:08:25,993 M��terilerime ger�e�i sunuyorum ve onlara buna katlanmalar�n� i�in yard�mc� oluyorum. 82 00:08:26,116 --> 00:08:29,222 M��terilerin �o�unlu�u kim? Erkekler mi kad�nlar m�? 83 00:08:29,272 --> 00:08:33,936 Kad�nlar. Ama �o�unlukla k�skan�I�k y�z�nden de�il. ��pheleri �zerine geliyorlar... 84 00:08:33,973 --> 00:08:36,919 Ve neredeyse her olayda ��pheleri olduk�a hakl� ��k�yor. 85 00:08:37,019 --> 00:08:38,281 Peki ya erkeklerin ��pheleri? 86 00:08:38,332 --> 00:08:42,996 Erkekler ise kad�nlar�n onlara ihanet etmesinin imkans�z oldu�unu d���n�r. 87 00:08:48,046 --> 00:08:51,470 Unutulmamas� gereken di�er bir noktaysa, "herkes yalan s�yler". 88 00:08:51,506 --> 00:08:57,502 Bunun i�in bir kontrol mekanizmas� yok. Herkes, konu a�k olunca yalan s�yler. 89 00:09:04,817 --> 00:09:11,404 - Herkes mi? - �nsanlar�n %90'�; e�ler, hatta m��terilerim bile. 90 00:09:13,442 --> 00:09:17,594 - M��terileriniz neden yalan s�yl�yor? - Utand�klar� i�in... 91 00:09:17,634 --> 00:09:22,628 Ama utanmalar�na gerek yok. Birisi size ihanet ediyorsa, bu sizin su�unuz olamaz. 92 00:09:22,635 --> 00:09:30,633 Hepimiz bir nebze k�skan�I�k duyar�z. Bu a�ka �denen verginin bedelidir. 93 00:09:32,076 --> 00:09:36,263 - Ruth? -Denise? 94 00:09:41,510 --> 00:09:45,378 Yorgun g�r�n�yorsun, yorucu bir g�nm�yd�? 95 00:09:46,033 --> 00:09:48,103 �talyan bir gazeteciyle g�r��t�m. K�skan�I�k �zerine bir ropartaj yapmak istedi. 96 00:09:52,841 --> 00:09:56,550 Eminim ona, bu konuda dan��mas� gereken son ki�inin sen oldu�unu s�ylemi�sindir. 97 00:09:58,673 --> 00:10:03,383 - Ayakkab�lar�ndan ne anl���I�yordu? - B�y�k ihtimalle yalan s�yledi�i. 98 00:10:05,710 --> 00:10:09,897 - Peki neden yalan s�yl�yor olabilir? - Kim bilir... 99 00:10:16,175 --> 00:10:19,440 Nina konusunda sana verdi�im talimatlar� uyguluyor musun? 100 00:10:22,136 --> 00:10:27,802 Harfi harfine... Bir y�Ian olabilirsin ama ak�ll� bir y�lans�n. 101 00:10:31,679 --> 00:10:34,261 Unutma! Nezaket... 102 00:10:35,310 --> 00:10:40,304 ...bir kad�n�n kalbine giden en garanti yoldur. 103 00:11:25,214 --> 00:11:30,846 - Nerelerdesin? - Burada. 104 00:12:04,343 --> 00:12:10,339 - Ne oldu? - �zg�n�m, ben sadece... 105 00:12:10,565 --> 00:12:14,433 - Ters giden bir�ey mi var? - Ben yaln�zca... 106 00:12:18,485 --> 00:12:21,955 - ... tezini d���n�yordum. - Seks yaparken mi? 107 00:12:26,233 --> 00:12:31,899 - Nas�I olurda tez hocan orda olmaz? - Bilmiyorum, muhtemelen me�guld�r. 108 00:12:46,750 --> 00:12:49,696 - Venedi'ke ne zaman gideksin, belli mi? - Hay�r, hen�z belli de�il. 109 00:12:49,758 --> 00:12:51,749 O herifi sevmiyorum. 110 00:12:53,911 --> 00:12:57,813 O olmasayd�, hi�bir yere gidemezdim. Asl�nda �ok iyi birisi. 111 00:12:57,875 --> 00:13:01,948 - �yle mi? Hangi i�te iyi? - B�yle tav�r yapt���nda, hi� katlan�Im�yorsun. 112 00:13:08,314 --> 00:13:11,898 Rujsuz daha g�zelsin. 113 00:13:16,471 --> 00:13:21,374 - Mutlu musun? - Evet, �ok daha iyi oldu. 114 00:13:25,885 --> 00:13:28,547 - Herkese g�nayd�n. - G�nayd�n patron. 115 00:13:28,709 --> 00:13:31,337 - Mesaj�m var m�? - Hay�r ama... 116 00:13:36,625 --> 00:13:38,411 1 dakikaya kadar onunla g�r��ece�imi s�yle. 117 00:13:38,426 --> 00:13:41,611 - Yeni bir bilgi var m�? - Bay Milia, d�nden bu yana yeni bir geli�me yok. 118 00:13:50,156 --> 00:13:55,628 Hakl�yd�n�z. Herkes yalan s�yler... m��terileriniz bile... 119 00:13:55,683 --> 00:13:58,390 - Ben de size yalan s�yledim. - Ama sen m��terim de�ilsin ki. 120 00:13:58,424 --> 00:14:01,416 Korkar�m, art�k m��terinizim. 121 00:14:01,425 --> 00:14:05,418 Bir gazeteci de�ilim ve k�skan�I�k �zerine bir make yazd���m da yok. 122 00:14:05,926 --> 00:14:12,399 �ok �a��rd���m� s�yleyemem. D�n not defterinizi burda b�rakm��s�n�z. 123 00:14:15,427 --> 00:14:19,420 L�tfen, bana yard�m etmelisiniz. 124 00:14:19,428 --> 00:14:22,374 G�n�m�zde ba�I�I�k bir kural de�il, istisna olarak g�r�l�yor. 125 00:14:22,929 --> 00:14:28,595 Ara�t�rmalara g�re, 18 ya��na kadar bir k�z�n alt� farkl� cinsel partneri oluyor. 126 00:14:28,630 --> 00:14:32,821 olabilece�ini bir d���n. 127 00:14:33,431 --> 00:14:37,982 -Beni korkutmaya m� �al���yorsun? - Hay�r, yaln�zca t�m m��terilerime a��klad�klar�m� sana da anlat�yorum. 128 00:14:38,432 --> 00:14:41,504 Umar�m yan�I�yorsundur? Ama yard�m� m� istiyorsan... 129 00:14:41,532 --> 00:14:45,525 -Evet, istiyorum. - Pekala, �yleyse bana her�eyi anlat. 130 00:14:46,534 --> 00:14:50,527 Ad� Klara. 131 00:14:52,535 --> 00:14:55,481 Son zamanlarda bana yalan s�ylemeye ba�lad�. 132 00:14:55,836 --> 00:15:01,502 - Baz� detaylar� anlatm�yordu... belki beni endi�elendirmek istemiyordu... 133 00:15:01,537 --> 00:15:05,530 Ama tam olarak da bu, seni endi�eye sevk ediyor. 134 00:15:05,538 --> 00:15:07,529 Hi� "Mavi Me�e"ye gittin mi? 135 00:15:13,216 --> 00:15:18,324 Ben bir m�zisyenim. Burda barlarda �almaya ba�lad�m ve kalmaya karar verdim. 136 00:15:18,338 --> 00:15:21,125 M�zi�imi seviyorlar. 137 00:15:22,354 --> 00:15:26,142 G�nd�zleri m�zik derslerine giriyorum, geceleriyse m�zik kul�plerde �al�yorum. 138 00:15:37,342 --> 00:15:40,846 Bir ak�am, Klara iki k�z arkada��yla kul�be gelmi�ti. 139 00:16:02,761 --> 00:16:08,506 Merhaba. M�zi�iniz ger�ekten �ok g�zel. Bir i�ki alabilir miyim? 140 00:16:08,541 --> 00:16:10,532 - �smini ��renebilir miyim? 141 00:16:10,542 --> 00:16:12,009 - Klara. -Ben de Luca. 142 00:16:12,542 --> 00:16:13,930 Memnun oldum. 143 00:16:20,945 --> 00:16:22,936 - Ger�ekten mi? -Evet. 144 00:16:24,946 --> 00:16:30,942 - Seninle tan��mak g�zeldi. Ama... - Yoksa telefon numaram� dahi almadan m� gidiyorsun. 145 00:16:31,947 --> 00:16:32,936 - Zorunda m�y�m? 146 00:16:33,148 --> 00:16:35,935 Hay�r ama �zg�venim i�in �ok iyi olurdu. 147 00:16:35,949 --> 00:16:38,941 �zg�venini kaybetmeni istemem. Yani... 148 00:16:47,032 --> 00:16:49,102 - G�r���r�z. - G�r���r�z. 149 00:17:26,349 --> 00:17:30,251 Ve... Bir hafta sonra Klara evime ta��nd�. 150 00:17:30,388 --> 00:17:31,969 �u an neredeyse 1 sene oldu. 151 00:17:35,083 --> 00:17:36,550 Ni�in? 152 00:17:37,704 --> 00:17:40,696 ��nk�... a��r� derecede k�skan� oldu�umu fark ettim. 153 00:17:40,737 --> 00:17:43,524 -Daha �nceleri de�il miydin? - Hay�r... 154 00:17:44,038 --> 00:17:48,828 Bunun ba��ma geldi�ine inanam�yorum. Kendimi kontrol edemiyorum. 155 00:17:48,839 --> 00:17:52,832 Ve ilk hamle Klara'dan gelmi�ti, benim tan��t���m�z gece ili�kiye girdi... 156 00:17:52,840 --> 00:17:56,833 bu y�zden benimle bunu yapan birisi, bir ba�kas�yla ayn� �eyi neden yapmas�n ki diye d���n�yorsun. 157 00:17:56,841 --> 00:17:58,832 Onu takip etmeni istiyorum. 158 00:17:58,842 --> 00:18:04,838 D�n gece kavga ettik. Bu sabahsa tek kelime etmeden ��kt�. 159 00:18:06,746 --> 00:18:09,647 Bilirsin belki de... 160 00:18:11,474 --> 00:18:12,736 Belki de yap�lacak en ak�ll� �ey... 161 00:18:13,632 --> 00:18:15,418 Cehennemdeyim sanki. 162 00:18:32,701 --> 00:18:35,010 Bug�nl�k bu kadar e�lence yeter. 163 00:18:35,477 --> 00:18:38,025 Pazartesi g�r��mek �zere. �yi tatiller. 164 00:18:38,686 --> 00:18:41,712 Matyas biraz konu�abilir miyiz? 165 00:18:43,606 --> 00:18:44,118 Oturabilirsin. 166 00:18:49,439 --> 00:18:51,020 Seni �alarken dinlemek istiyorum. 167 00:18:52,175 --> 00:18:54,917 Hi� konu�maz m�s�n? 168 00:18:57,294 --> 00:19:00,684 Ben sevmiyorum. 169 00:19:01,693 --> 00:19:02,489 Neyi sevmiyorsun? 170 00:19:07,252 --> 00:19:10,597 Biraz m�zik yapamaya ne dersin? Bu ho�una gider mi? 171 00:20:05,782 --> 00:20:07,409 Yar�n g�r���r�z. 172 00:20:10,303 --> 00:20:13,295 Bu �ocuk bir deha. Ailesi �ok �ansl�. 173 00:20:14,304 --> 00:20:16,295 Onu da k�skan�rd�n, sen... 174 00:20:16,305 --> 00:20:18,296 D�n gece i�in �zg�n�m. 175 00:20:19,306 --> 00:20:22,298 - Kendime hakim olam�yorum. - K�skan�I���n yersiz. 176 00:20:23,435 --> 00:20:26,302 �statistiklerden haberin olmad��� i�in b�yle konu�abiliyorsun. 177 00:20:26,317 --> 00:20:29,309 - Ne istatisti�i? - Ben biliyorum, bu yeterli. 178 00:20:30,271 --> 00:20:32,296 Neden sana yalan s�yleyim ki? 179 00:20:32,383 --> 00:20:35,409 E�er onunla g�r��mememi istiyorsan, bir daha g�r��mem, inan bana. 180 00:20:37,662 --> 00:20:39,926 Ger�ekten bunu benim i�in yapar m�s�n? 181 00:20:40,049 --> 00:20:41,073 - Yapmal� m�y�m? - Hay�r, hay�r. 182 00:20:43,236 --> 00:20:45,818 �yleyse art�k akl�na ba��na alaca��na s�z veriyorsun? 183 00:20:58,233 --> 00:21:01,652 Ruth? 184 00:21:01,687 --> 00:21:04,588 D��ar� m� ��k�yorsun? 185 00:21:05,777 --> 00:21:08,962 Yine cerrahla m�? 186 00:21:09,756 --> 00:21:11,257 Beni bir partiye davet etti? 187 00:21:12,077 --> 00:21:15,706 Dikkatli ol, bakars�n seni kand�rabilir ve bo�anmak isteyebilirsin... 188 00:21:15,783 --> 00:21:17,410 Asla. 189 00:21:20,242 --> 00:21:23,188 Yeme�ini f�r�na b�rakt�m. 190 00:21:23,357 --> 00:21:25,780 Lezzetli bir�ey mi? 191 00:21:27,080 --> 00:21:29,787 Geri d�nd���mde uyan�k olacak m�s�n? 192 00:21:29,809 --> 00:21:32,801 E�er seni beklememi istiyorsan... 193 00:21:34,879 --> 00:21:36,267 Seni seviyorum. 194 00:21:41,202 --> 00:21:46,515 Nina ak�am yeme�i i�in bo� musun? 195 00:21:46,960 --> 00:21:50,748 �ocuklar� duyuyor musun? Senin hesiye etti�in kediciklerle oynuyorlar. 196 00:21:52,523 --> 00:21:55,149 - E�in yine seni yaln�z m� b�rakt�? - Hay�r, hay�r... 197 00:21:55,184 --> 00:21:57,776 ...ben sadece g�zel bir fikir oldu�unu d���nd�m. 198 00:21:58,333 --> 00:22:02,155 Kazanan ortalarda yokken ikinci s�radakine geri d�n�� ha... 199 00:22:02,198 --> 00:22:05,190 Ruth'a hi� �nem vermiyor musun? 200 00:22:05,199 --> 00:22:08,191 Elbette, benim i�in �nemli. 201 00:22:08,200 --> 00:22:13,194 - Elbette �yledir. - Biz bu konularda esne�iz. 202 00:22:13,202 --> 00:22:20,278 Evlili�in bitti�in fark�nda ama bunu kabul etmek istemiyor. 203 00:22:20,303 --> 00:22:25,297 Unutmadan Denise, davet i�in te�ekk�r ederim. 204 00:22:25,304 --> 00:22:28,296 Ger�ekten. 205 00:23:35,685 --> 00:23:38,950 T�m detaylar� ��renmek istiyor musun? - Elbette, neden olmas�n. 206 00:23:43,204 --> 00:23:45,354 Daha sonra anlat�r�m. 207 00:23:52,909 --> 00:23:59,701 Nina'y� arad�n m�? Evet. 208 00:24:00,330 --> 00:24:02,958 Randevu ayarlayabildin mi? 209 00:24:04,281 --> 00:24:04,793 Hen�z de�il. 210 00:24:05,360 --> 00:24:07,544 Ama ayarlayacaks�n de�il mi? 211 00:24:08,208 --> 00:24:09,869 E�er sen b�yle istiyorsan... 212 00:24:24,268 --> 00:24:30,696 H�mm, g�zel, �ok iyi. 213 00:24:30,716 --> 00:24:33,708 Sadece kaynak�ay� bitir ve tezin tamam. 214 00:24:34,298 --> 00:24:38,086 Gelecek hafta sonuna kadar tamamlay�p, size iletirim. �ok te�ekk�rler. 215 00:24:46,355 --> 00:24:49,062 Merhaba, �z�r dilerim, i�lerim ��kt� da. 216 00:24:49,730 --> 00:24:53,678 - Nas�I gitti? - Olduk�a iyi. Venedik'e gidiyorum. 217 00:24:54,593 --> 00:24:57,858 Ba�araca��nu biliyordum. Peki, ��le yeme�ine ne zaman ��k�yoruz? 218 00:24:57,904 --> 00:25:00,896 - Yar�n. - Pekala, o zaman bu bir randevu. 219 00:25:01,367 --> 00:25:02,117 Hay�r, sadece bir ��le yeme�i. 220 00:25:04,910 --> 00:25:08,698 - Bunu nerede �ektin? K�t�phanede mi? - Evet. 221 00:25:08,806 --> 00:25:12,071 - Eee, ne d���n�yorsun? - �ok g�zel bir k�z. 222 00:25:12,573 --> 00:25:14,962 - S�zlerine dikkat et! -Merak etme benim tipim de�il. 223 00:25:15,696 --> 00:25:18,847 Y�ce Tanr�m, g�m�� ayakkab� tokalar�... 224 00:25:20,371 --> 00:25:25,957 - Sadece senin i�in... - Tipik g�steri� ayakkab�lar�. 225 00:25:26,001 --> 00:25:28,504 Senin ayakkab� feti�i oldu�unu bilmiyordum. 226 00:25:28,629 --> 00:25:32,019 Ama bu kad�n�n erkekler i�in �ok �ey ifade etti�inde benimle hem fikirsindir. 227 00:25:32,039 --> 00:25:37,147 - Patron, bunlar restoranda �ekti�im foto�raflar. - Te�ekk�rler. 228 00:25:40,357 --> 00:25:42,746 - �yi i� Matros. 229 00:25:44,348 --> 00:25:52,938 Bu, bu, bu, bu, hay�r bu de�il. 230 00:25:54,968 --> 00:26:00,281 - Ne yap�yorsun? - G�l�yorlar, m��terimizi ��pheye sevk edebilir. 231 00:26:00,831 --> 00:26:04,096 K�z iyi vakit ge�iriyor g�r�n�yor. Bir kad�n g�ld���nde... 232 00:26:04,890 --> 00:26:07,996 Bir kad�n g�l�yorsa, yaln�zca g�l�yor demektir. 233 00:26:08,085 --> 00:26:10,713 Benim fikrimi sorarsan, k�z o adamla ilgilenmiyor bile. 234 00:26:10,780 --> 00:26:12,952 Bence i�i b�rakmal�y�z. 235 00:26:12,987 --> 00:26:15,888 Bence ise �talyan'�n k���k bir yard�ma ihtiyac� var, hepsi bu. 236 00:26:15,924 --> 00:26:18,916 �imdi de psikolojik dan��manl�k m� yap�yoruz. 237 00:26:20,577 --> 00:26:22,807 D�n gece hakk�nda... 238 00:26:29,441 --> 00:26:32,592 Nazik ak�am yeme�i davetini mi kastediyorsun? 239 00:26:33,254 --> 00:26:35,324 Senin yerinde olsam tekrar denerdim. 240 00:26:37,142 --> 00:26:40,612 Bilirsin, bir kad�n g�ld���nde... 241 00:26:47,487 --> 00:26:50,479 Birlikte yemek yemi�ler ve Klara bana bunu s�ylemedi. 242 00:26:51,086 --> 00:26:55,750 - Ondan ��phelenmekte hakl�yd�m. - Beni dinle, ��phe duymana gerek yok. 243 00:26:55,785 --> 00:26:56,424 Kan�tla �yleyse. 244 00:26:56,925 --> 00:26:58,790 Var olmayan bir�eyi nas�I kan�tlayabilirim. 245 00:26:59,220 --> 00:27:01,450 Birlikte masum bir yemek yediler o kadar. 246 00:27:02,339 --> 00:27:05,046 Bana inan, Luca. 247 00:27:10,096 --> 00:27:13,122 Sadece g�rd���me inan�r�m. Benim delilim bu. 248 00:27:13,297 --> 00:27:14,924 Onu izlemeye devam et. 249 00:27:18,072 --> 00:27:24,022 Bu sistemle kaydetti�imiz her�eye telefonundan canl� olarak eri�ebilirsin. 250 00:27:24,317 --> 00:27:26,706 S�permi�. 251 00:27:27,269 --> 00:27:29,737 Her saniye Klara'y� takip edebileceksin. 252 00:27:30,661 --> 00:27:36,247 Ama, bu tramatik olmaz m�? 253 00:27:37,594 --> 00:27:42,827 - Her�eyin g�z�n�n �n�nde ger�ekle�mesi. - Ne g�rd���ne ba�I�. 254 00:27:42,862 --> 00:27:44,267 �stersen geleneksel y�ntemleri de kullanabiliriz. 255 00:27:44,769 --> 00:27:46,634 Hay�r, hay�r, sence en iyisi buysa... 256 00:27:47,328 --> 00:27:50,274 Klara son iki gecedir, annesinde kald���n� s�yledi. 257 00:27:50,373 --> 00:27:53,843 �yi hissetmiyormu�, yani Annesi iyi de�ilmi�. 258 00:27:53,879 --> 00:27:56,871 - Ama ona inanm�yorsun. - Ve bizden onu takip etmemizi istiyorsun. 259 00:27:58,182 --> 00:28:01,128 - Matros, annesinin evinin �n�nde bir istasyon kurabiliriz de�il mi? - Evet, elbette. 260 00:28:01,957 --> 00:28:04,266 E�er sak�ncas� yoksa, bu �ok iyi olur. 261 00:28:04,828 --> 00:28:07,058 Klaran�n sana sad�k olabilece�i d���ncesini kabullenemiyorsun, de�il mi? 262 00:28:07,691 --> 00:28:10,922 San�r�m, aldat�Ima ac�s�n� hi� hissetmedin. 263 00:28:33,021 --> 00:28:34,443 -Evet - Klara �u an eve girdi. 264 00:28:34,956 --> 00:28:39,950 - Yay�na ba�lad�k. �zliyor musun? -Evet ama g�r�nt� net de�il. 265 00:28:41,819 --> 00:28:44,208 - Peki yak�nla�t�r�yorum. �imdi nas�I? -Bu daha iyi. 266 00:28:45,330 --> 00:28:49,801 - Tamamd�r. �yi geceler �yleyse. Biz burda kal�p g�z�n kula��n oluruz. 267 00:28:50,385 --> 00:28:52,171 Yar�n sabah, Klara evden ayr�Id���nda seni haberdar ederiz. 268 00:29:29,882 --> 00:29:34,512 - Alo? - Telefonun nesi var. Hep me�gule d���yor. 269 00:29:36,552 --> 00:29:37,701 Luca? 270 00:29:38,135 --> 00:29:40,956 Orda m�s�n? 271 00:29:41,398 --> 00:29:43,298 - Luca? - Nerdesin? 272 00:29:43,877 --> 00:29:45,617 - �niversitedeyim. Nerde olmam� bekliyordun ki? 273 00:29:46,069 --> 00:29:48,014 Neden seni g�remiyorum? 274 00:29:48,476 --> 00:29:50,546 - Ne? Sen sorho� musun? 275 00:29:51,211 --> 00:29:57,684 Yani, nas�I oldu da daha �nce aramad�n? 276 00:29:58,234 --> 00:29:59,974 Arad�m. Dedi�im gibi telefonun me�guld�. 277 00:30:00,546 --> 00:30:06,337 - ��le yeme�i i�in bulu�al�m m�? - Elbette. 278 00:30:06,577 --> 00:30:07,453 - Bay - Bay 279 00:30:18,464 --> 00:30:19,488 - Plan saat gibi i�ledi. 280 00:30:19,927 --> 00:30:21,667 E�er i�in ba��nda de�ilseniz, i�lerin nas�I gitti�ini kim umursar. 281 00:30:22,061 --> 00:30:24,848 M��teri �ok k�zg�n. K�z arkad��n�n evden ��k���n� g�rmediniz. 282 00:30:25,302 --> 00:30:26,257 - Bir daha olmayacak patron. 283 00:30:26,709 --> 00:30:28,256 ��te bunda �ok hakl�s�n. ��nk�, art�k burda �al��m�yorsunuz 284 00:30:28,901 --> 00:30:31,802 - L�tfen patron. - Bu m��teri ba� belas� oluyor. Bence bu i�i b�rakmal�y�z. 285 00:30:32,292 --> 00:30:34,283 Ge� kald�n. Az �nce telefon edip, bizi b�rakt���. 286 00:30:34,723 --> 00:30:36,111 �ok g�zel, en az�ndan bir paranoyaktan kurtulduk. 287 00:30:36,825 --> 00:30:39,646 Bir m��teri kaybediyoruz ve benim bundan mutluluk duymam m� gerekiyor? 288 00:30:42,912 --> 00:30:45,699 Belki de maa�lar�n�z� kimin �dedi�ini unutuyorsunuz? 289 00:31:06,486 --> 00:31:10,752 - Ayn� adamla �� g�n �st �ste... - Bana k�skand���n� s�yleme, sak�n. 290 00:31:11,284 --> 00:31:13,070 Belki de m��terilerimden biriyle g�r��meliyim. 291 00:31:13,516 --> 00:31:15,700 Kurallar� de�i�tirmek istemiyorsun, de�il mi? 292 00:31:16,117 --> 00:31:19,348 Elbette, hay�r. Sen mutluysan, ben de mutluyum. 293 00:31:21,915 --> 00:31:23,940 Ge� kalma. 294 00:32:05,990 --> 00:32:07,651 Burda ne ar�yorsun? 295 00:32:07,686 --> 00:32:09,312 Bu gece �alm�yorusn. 296 00:32:09,781 --> 00:32:11,442 Klara'y� hasteneye b�rakmak zorunda kald�m. 297 00:32:11,894 --> 00:32:12,849 Annesi daha da k�t�le�ti. 298 00:32:13,333 --> 00:32:16,359 Bu �alan benim sesim. Teknoljinin mucizesi... 299 00:32:16,964 --> 00:32:18,545 Burda otururken, orada �ark� s�yl�yorum. 300 00:32:18,988 --> 00:32:21,730 Klara hala hastenede mi? Emin misin? 301 00:32:22,274 --> 00:32:24,504 Pavel'� becermiyordur, de�il mi? 302 00:32:25,106 --> 00:32:28,337 ��ki i�erken eski m��terilerinle konu�mana dikkat et. 303 00:32:33,871 --> 00:32:38,695 Off Tanr�m, A�k �ok me�akkatli bir �ey. 304 00:32:39,222 --> 00:32:45,650 Ne g�zel s�ylemi� Dante; "A�k kar��I�ks�z sevgiyi affetmez. " 305 00:32:46,291 --> 00:32:49,033 Aksan�m biraz k�t� ama Dante do�ru s�ylemi�. 306 00:32:49,546 --> 00:32:56,896 Peki, �u s�z kimin? Bana inanabilece�im bir r�ya verin ��nk� ger�ekler beni �ld�r�yor. 307 00:32:57,392 --> 00:32:58,654 Jim Morrison... 308 00:32:59,184 --> 00:33:00,685 ve dedi�ini yapt�. 309 00:33:01,160 --> 00:33:02,309 Kendini �ld�rd�. 310 00:33:02,824 --> 00:33:06,248 K�skan�I�k �l�mc�l, 311 00:33:06,758 --> 00:33:08,578 ihanetse normal, insani... 312 00:33:09,557 --> 00:33:11,661 ve ka��n�Imaz. 313 00:33:12,117 --> 00:33:17,908 K�skan�I�k t�m insanlar i�in kimyasal bir etkile�im... 314 00:33:18,396 --> 00:33:25,552 �ok yak�nda bir tedavi geli�tirecekler... bir hap ve bir anda k�skan�I�k tarih olacak. 315 00:33:25,985 --> 00:33:28,647 Ne yaz�k ki bu durumda siz, detektifler i�inizden olacaks�n�z demektir. 316 00:33:29,120 --> 00:33:36,117 Hay Allah, ben bunu d���nmemi�tim. Hadi �erefe... Her�eyden ve herkesten ��phe duymaya 317 00:33:43,613 --> 00:33:49,119 En klasik senaryolardan biri. Ya�I� bir erkek k�z� ya��nda bir kad�nla. 318 00:33:49,165 --> 00:33:54,159 Herif kendini gen� hissederken, k�z g�zlerini kapat�p �zerine kondu�u paran�n hayalini kuruyor 319 00:33:56,699 --> 00:33:58,963 50 ya�lar�nda 3 �ocuk annesi bir kad�n. 320 00:33:59,521 --> 00:34:02,706 �ok k�zm��, ��nk� lanet dostu i�ine ge� kalm��! 321 00:34:05,232 --> 00:34:10,738 Bu ise yeni ve y�rek burkan olaylardan biri... 322 00:34:11,614 --> 00:34:16,961 Bu ise �ocuklarla a��k atan hatr� say�I�r, evli barkl� bir adam ve t�m bunlar�n nedenini e�i olarak g�r�yor. 323 00:34:20,253 --> 00:34:24,804 Ne �irin de�il mi, �ocu�a �ekti�i ac�lara kar��I�k bir scooter alm��. 324 00:34:24,821 --> 00:34:26,249 Zavall�lar. 325 00:34:26,284 --> 00:34:27,678 Kim zavall�? 326 00:34:28,065 --> 00:34:34,732 T�m bu kocalar, e�leri... T�m Aldat�lanlar... 327 00:34:35,313 --> 00:34:37,577 Ya aksi do�ruysa? 328 00:34:38,153 --> 00:34:43,261 Ya as�I kurbanlar aldatanlarsa... 329 00:34:43,893 --> 00:34:50,480 �u zavall� d�nyada bir an mutlu olmak i�in neler yap�yorlar. 330 00:34:54,395 --> 00:35:01,283 modeldi. 331 00:35:01,318 --> 00:35:05,266 Detektif olmak i�in neden polisli�i b�rakt�n? 332 00:35:05,853 --> 00:35:08,321 Polisler su�tan sonra temizli�e gelir. 333 00:35:08,859 --> 00:35:10,884 Ben su�un olmas�n� engellemeye �al���r�m. 334 00:35:11,531 --> 00:35:13,271 Senin bu paranoyak derecede... 335 00:35:13,722 --> 00:35:15,303 k�skan�I���n nerdeyse komik say�I�r. 336 00:35:15,738 --> 00:35:19,401 Sana sad�k bir k�za, anlams�z bir k�skan�I�k hissediyorsun. 337 00:35:19,904 --> 00:35:22,691 Ben de seni bunun aksini ispatla diye tuttum ama hala bunu beceremedin. 338 00:35:23,168 --> 00:35:29,482 Tam aksine ben de bana tamamen sadakatsiz olan kar�ma zerre kadar k�skan�I�k hissetmiyorum. 339 00:35:32,342 --> 00:35:38,087 Kar�m bir adam� beceriyor ve ben neden nefret ediyorum biliyor musun? 340 00:35:38,148 --> 00:35:39,888 Sen mutluysan ben de mutluyum demekten. 341 00:35:44,155 --> 00:35:49,548 Art�k polisliten ayr�Iman�n ger�ek nedenini biliyorum. 342 00:35:50,090 --> 00:35:54,277 Kar�n i�arkada�lar�n� beceriyordu ve onlarda bundan mutlu oldu�un i�in sana g�l�yorlard�. 343 00:35:54,720 --> 00:35:56,187 Sen delirmi�sin. 344 00:35:56,847 --> 00:36:01,272 T�pk� senin gibi. Biz bir paran�n iki y�z�y�z. 345 00:36:04,966 --> 00:36:06,228 Hadi ordan. Ben Klara'n�n bu �ekilde davranmas�na hi� izin vermedim. 346 00:36:06,701 --> 00:36:10,011 Senin �ok so�uksun, a�k nedir bilmiyorsun. 347 00:36:10,581 --> 00:36:13,004 Seni mutlu etmek i�in kar�n� becerece�im. 348 00:36:13,556 --> 00:36:16,059 - �yle mi? - Siktir Ian. 349 00:36:17,124 --> 00:36:19,194 Bana siktir diyemezsin. 350 00:36:23,571 --> 00:36:25,311 Seni pislik. 351 00:36:53,505 --> 00:36:58,374 G�nayd�n. Bayan Kachirkowa hangi odada acaba? 352 00:36:58,879 --> 00:37:03,907 �z�r dilerim ama bu isimle bir hastam�z yok. 353 00:37:04,541 --> 00:37:06,247 - Emin misiniz? -Evet, eminim. 354 00:37:06,700 --> 00:37:08,122 Te�ekk�rler. 355 00:37:18,665 --> 00:37:20,656 Luca 356 00:37:25,928 --> 00:37:28,795 Y�z�ne ne oldu? 357 00:37:29,422 --> 00:37:30,923 B�t�n gece nerdeydin? 358 00:37:31,415 --> 00:37:33,997 Polis nezaretinde. 359 00:37:34,494 --> 00:37:36,837 Bir kavgaya kar��t�m. 360 00:37:37,253 --> 00:37:38,436 Sokakta bir sarho�... 361 00:37:38,901 --> 00:37:40,402 k�z�n birine musallat olmu�tu. 362 00:37:45,540 --> 00:37:49,362 Annen nas�I oldu? 363 00:37:49,962 --> 00:37:52,385 Bir iki g�ne taburcu olaca��n� s�yl�yorlar. 364 00:37:53,097 --> 00:37:56,169 - Hastanede miydin? - Nerde olabilirdim, polis merkezinde? 365 00:37:56,920 --> 00:37:59,024 Dinlenebildin mi bari? 366 00:37:59,592 --> 00:38:02,777 T�m bu sorular�n amac� ne? 367 00:38:03,384 --> 00:38:04,294 ��nk� senin bir kaltak oldu�unu d���n�yorum. 368 00:38:04,814 --> 00:38:05,838 Pardon, anlayamad�m.... 369 00:38:06,326 --> 00:38:09,875 Az �nce hatanedeydim. Annene ili�kin hi�bir kay�t yok. 370 00:38:10,397 --> 00:38:12,388 Ama bu imkans�z. Onun odas�nda uyudum. 371 00:38:13,379 --> 00:38:14,801 Pavel'la birlikteydin, de�il mi? 372 00:38:15,396 --> 00:38:16,465 Senin ger�ekten yard�ma ihtiyac�n var. 373 00:38:21,586 --> 00:38:26,250 Sak�n bir daha benimle g�r��meye �al��ma. 374 00:38:26,784 --> 00:38:28,251 As�I sen benimle g�r��meye �al��ma. 375 00:38:48,579 --> 00:38:51,047 Bay Castelli geldiler. 376 00:38:51,594 --> 00:38:56,941 Ben hakl�yd�m. Klara bana yalan s�yl�yormu�. 377 00:38:57,409 --> 00:39:00,037 Hastanede, Annesinin yan�nda kalm�yormu�. 378 00:39:00,633 --> 00:39:01,383 Emin misin? 379 00:39:01,824 --> 00:39:03,894 Senden ayr�I�nca hastaneye gittim. Annesi yoktu. 380 00:39:06,117 --> 00:39:09,223 Senden onu izlemeye devam etmeni istiyorum. Pavel ile birliteyse bunu bilmeliyim. 381 00:39:09,701 --> 00:39:11,282 Afedersin ama yan�Im�yorsam bizi kovmu�tun. 382 00:39:11,335 --> 00:39:14,327 Ve �imdi tekrar i�e al�yorum. 383 00:39:15,336 --> 00:39:18,328 Nina, Bay Castelli'nin hesab�n� getirebilir misin? 384 00:39:23,886 --> 00:39:27,071 - D�n gece i�in �zg�n�m. - Senden boks�r olmaz. Otursana. 385 00:39:29,785 --> 00:39:33,175 - Sakinle�. - G�nayd�n Bay Castelli. 386 00:39:36,167 --> 00:39:42,322 �u ana kadar 3200� hesab�n�z var. 387 00:39:42,893 --> 00:39:44,281 Bedelinden �te umutlar�m var. 388 00:39:44,781 --> 00:39:45,964 - Ne umudu? - Yan�I�yor oldu�um. 389 00:39:46,459 --> 00:39:51,533 Bizi sevgilini seni aldat�rken yakalamam�z i�in tutuyorsun ama yakalamam�z� umuyorsun, �yle mi? 390 00:39:52,003 --> 00:39:54,073 �z�r dilerim ama art�k size yard�mc� olamay�z. 391 00:39:54,571 --> 00:39:55,879 Pekala, iki kat�n� �derim. 7000�. 392 00:39:56,482 --> 00:40:00,066 - �ki kat� 6400�. - Lanet para umrumda de�il. 393 00:40:04,623 --> 00:40:07,046 Yalvar�r�m. Sadece yard�m etmenizi rica ediyorum. 394 00:40:07,687 --> 00:40:10,872 Sizin bu durumunuzdan yararlanmak i�in burda de�iliz. 395 00:40:24,154 --> 00:40:27,305 O kadar inat�� ki sonunda bir�eyler bulacak... 396 00:40:27,794 --> 00:40:30,422 ��i tekrar almasayd�k, do�ruca ba�ka bir detektife gidecekti. 397 00:40:45,792 --> 00:40:47,419 Bunun i�in te�ekk�r ederim. 398 00:40:50,919 --> 00:40:53,501 Rusth ile aran�z nas�I. 399 00:40:53,846 --> 00:40:55,188 �yi. 400 00:40:55,607 --> 00:40:59,759 �u an sevgilisiyle olmad���n� nas�I biliyorsun. 401 00:41:00,262 --> 00:41:02,526 ��nk� �yle oldu�unu biliyorum. 402 00:41:03,109 --> 00:41:04,690 Hi� �ocuk yapmay� d���nd�n�z m�? 403 00:41:05,196 --> 00:41:08,063 Denedik. Ama �ocuk sahibi olamayaca��m�z� ��rendik. 404 00:41:08,109 --> 00:41:11,010 Sahip olabilece�i t�m mutlulu�u hak ediyor. 405 00:41:11,643 --> 00:41:13,952 Ger�ekten sen de bundan rahats�z olmuyorsun, �yle mi? 406 00:41:14,417 --> 00:41:18,126 Bu her zaman bizim en temel kural�m�zd�. 407 00:41:18,842 --> 00:41:22,391 Birine a��k olabilir, ayn� zamanda bir ba�kas�n� arzulayabilirsin. 408 00:41:26,855 --> 00:41:29,244 Benimle yata�a girmek istedi�ini biliyorum. 409 00:41:29,854 --> 00:41:31,799 Kimin yata�a ihtiyac� var ki... 410 00:41:32,485 --> 00:41:35,875 �zg�n�m ama ben engel olmak istemem. 411 00:41:36,468 --> 00:41:39,619 Penbe konversler... 412 00:41:40,172 --> 00:41:42,322 anla��Ian baz�lar� gard�n� d���rm�ye haz�r. 413 00:41:42,803 --> 00:41:45,749 Ayakkab� bilimiyle ilgilenmeliymi�sin, psikoloji ile de�il. 414 00:42:04,213 --> 00:42:06,317 S�tyenine bahse girerim, annesiyle birlikte. 415 00:42:06,772 --> 00:42:07,648 Sen neyle bahse giriyorsun peki? 416 00:42:08,196 --> 00:42:09,982 Havyarl� bir ak�am yeme�i. 417 00:42:10,588 --> 00:42:11,100 Tamamd�r. 418 00:42:17,339 --> 00:42:18,966 Anne yoksa, yeme�imi isterim. 419 00:42:19,442 --> 00:42:22,673 Bekle... 420 00:42:33,200 --> 00:42:38,627 ��kartay�m m�? 421 00:42:47,634 --> 00:42:50,262 K�z� �pecek. 422 00:43:14,011 --> 00:43:15,035 Bunu neden yapt�n? 423 00:43:15,515 --> 00:43:16,857 Bulmam�z gereken kan�t i�te buydu. 424 00:43:17,548 --> 00:43:18,651 Bunu ikinci kez yap�yorsun. 425 00:43:18,731 --> 00:43:21,757 - Sadece bir �p�c�k. - Denis sbiz ger�ekleri g�stermek i�in para al�yoruz. 426 00:43:21,766 --> 00:43:23,267 Ne ger�e�i? 427 00:43:28,113 --> 00:43:31,776 Yaln�zca onun gereksiz yere �z�lmesini istemiyorum. 428 00:43:33,009 --> 00:43:36,433 Adam� sende g�rd�n. Y�k�Id� adeta. 429 00:43:38,197 --> 00:43:38,947 Hadi gidelim. 430 00:43:42,043 --> 00:43:43,544 Matyas. 431 00:43:46,177 --> 00:43:48,566 Evine b�rakay�m m�? 432 00:43:51,664 --> 00:43:53,484 �unu takal�m. 433 00:43:54,064 --> 00:43:55,452 Baban eve ne zaman d�n�yor? 434 00:43:55,895 --> 00:43:56,771 �ok ge�. 435 00:43:57,239 --> 00:43:58,945 Evde tek ba��na ne yap�yorsun. 436 00:43:59,390 --> 00:44:01,654 Tv izliyorum. 437 00:44:02,173 --> 00:44:03,640 - En sevdi�in program ne? - Hayvanlar. 438 00:44:04,213 --> 00:44:06,636 - Ya m�zik? - Tv m�zi�i �ok k�t�. 439 00:44:07,179 --> 00:44:08,999 Hakl�s�n. Canl� m�zik daha g�zel. 440 00:44:15,075 --> 00:44:15,587 -Alo -Luca 441 00:44:15,954 --> 00:44:18,696 Klara ger�e�i s�yl�yormu�. 442 00:44:19,202 --> 00:44:23,354 - Annesi az �nce hastaneden taburcu oldu. - Ama hastanede de�il. Ben kontrol ettim. 443 00:44:23,761 --> 00:44:25,786 K�zl�k soyad�yla kay�tl�ym��. 444 00:44:26,296 --> 00:44:28,161 - Hay Allah. - Klara temiz. 445 00:44:28,630 --> 00:44:30,973 Nina hakl�ym��. 446 00:44:31,686 --> 00:44:32,869 �imdi ben ne yapaca��m? 447 00:44:33,334 --> 00:44:36,201 ��te bu konuda sana yard�mc� olamam. 448 00:44:36,644 --> 00:44:38,589 Ben so�uk adam�m hat�rlad�n m�? 449 00:44:39,228 --> 00:44:41,253 Benden bir�ey saklam�y0orsun, de�il mi Denis? 450 00:44:41,739 --> 00:44:42,967 Neden b�yle bir�ey yapay�m ki? 451 00:44:43,379 --> 00:44:47,327 Belki daha �ok para almak i�in, bilemiyorum. 452 00:44:47,961 --> 00:44:50,191 Hadi ama g�le g�le Luca. 453 00:44:53,585 --> 00:44:55,086 Te�ekk�rler. 454 00:45:03,899 --> 00:45:04,775 Luca... 455 00:45:05,216 --> 00:45:06,365 Luca... 456 00:45:16,350 --> 00:45:19,660 K�skan�al�k nedir bilir misin, Matyas? 457 00:45:22,317 --> 00:45:23,705 Hay�r m�? 458 00:45:26,053 --> 00:45:29,238 Okulda bana �ok fazla soru sormayaca��n� s�ylemi�tin. 459 00:45:29,811 --> 00:45:31,472 Evet, hakls��n. 460 00:45:32,026 --> 00:45:35,416 Baz� sorular, �ocuklara g�re de�il. Hadi atla. 461 00:45:57,013 --> 00:46:01,438 - Klara, neden telefonlar�ma cevap vermiyorsun? - Sesini al�alt. 462 00:46:01,805 --> 00:46:03,591 Yalvar�r�m Klara, I�tfen benimle konu�. 463 00:46:04,356 --> 00:46:06,347 Senden af dilemek i�in burday�m. L�tfen. 464 00:46:06,787 --> 00:46:09,574 - Olay ��karma. - Tamam Klara. �ok �zg�n�m. 465 00:46:09,827 --> 00:46:11,772 D��arda konu�al�m. 466 00:46:12,331 --> 00:46:14,720 - Hey, onu rahat b�rak. 467 00:46:15,186 --> 00:46:18,132 - Sen de ne halt istiyorsun? - Sakin ol, sakinle�. 468 00:46:18,625 --> 00:46:21,014 - Gel hadi. - bana dokunma sak�n. 469 00:46:26,127 --> 00:46:28,709 Seni �ld�r�r�m, pislik herif. 470 00:46:29,167 --> 00:46:34,639 - Kendi i�ine bak. - Hadi gidelim. Onla u�ra�ma, hasta o. 471 00:46:35,141 --> 00:46:37,041 Hadi gidelim. 472 00:46:37,508 --> 00:46:40,614 Klara... Klara... 473 00:46:41,155 --> 00:46:43,419 Klara I�tfen... 474 00:46:48,969 --> 00:46:51,836 - Sandra ��kt� m�? - Biraz �nce. 475 00:46:51,888 --> 00:46:54,356 - Ya Matros? - S�nav� varm��. Pazartesi gelecek. 476 00:46:54,872 --> 00:46:57,136 Mezun olur olmaz, i�i b�rakacakt�r. 477 00:46:57,591 --> 00:46:59,695 Belki o zaman kadar, ben de b�rak�r�m. 478 00:47:00,151 --> 00:47:04,736 Karde�im bir otel a�t� ve benim de onunla �al��mam� istiyor. 479 00:47:05,181 --> 00:47:06,409 En az�ndan yo�un sezonlarda. 480 00:47:06,821 --> 00:47:09,210 Sen ne cevap verdin. 481 00:47:11,515 --> 00:47:15,303 Ve son geli�melerin �����nda... 482 00:47:15,955 --> 00:47:18,742 Bana hala k�zg�n m�s�n? 483 00:47:22,281 --> 00:47:26,274 Neden toplad���m�z t�m delilleri yok ediyorsun? 484 00:47:28,622 --> 00:47:30,806 Nedeni sen �ok iyi biliyorsun. 485 00:47:30,897 --> 00:47:32,683 Hay�r, bilmiyorum. 486 00:47:34,486 --> 00:47:40,436 Herneyse... Bunlar� konu�maya gelmedim. 487 00:47:57,713 --> 00:48:00,785 Borcumu �demek istiyorum. 488 00:48:23,170 --> 00:48:25,593 Senin neden sevdi�imi, s�ylemeli miyim? 489 00:48:26,184 --> 00:48:27,924 Benden ho�land���n� bilmiyordum. 490 00:48:28,441 --> 00:48:33,629 Bir�ok insan tutamayaca�� s�zler verir. 491 00:48:34,039 --> 00:48:36,109 Ama nezaket �ok nadirdir. 492 00:49:36,256 --> 00:49:39,999 - Klara, geri d�nm��s�n. - Sadece e�yalar� almak i�in geldim. 493 00:49:40,544 --> 00:49:44,856 Annenin k�zl�k soyad� ile kay�tl� oldu�unu nas�I bilebilirdim. 494 00:49:45,374 --> 00:49:49,561 Beni affeder misin? De�i�ece�im. Bir�ey s�yle. 495 00:49:50,700 --> 00:49:53,965 Bana biraz olsun inan. S�z veriyorum de�i�ece�im. 496 00:49:55,148 --> 00:49:57,969 - L�tfen, beni terk etme. - B�rak beni. 497 00:49:58,267 --> 00:49:59,928 - Gidersen, intihar ederim. -B�rak beni. 498 00:50:00,808 --> 00:50:04,676 - Ciddiyim, intihar ederim. - G�l�n� olma. 499 00:50:05,129 --> 00:50:07,313 Delirdin mi? Yapma, Luc. 500 00:50:07,888 --> 00:50:10,391 Luc yapma. 501 00:50:21,399 --> 00:50:23,629 ��te Doktor, iler de. 502 00:50:26,058 --> 00:50:28,083 Durumu nas�I? Klara siz misiniz? 503 00:50:28,850 --> 00:50:30,397 Hayatta olmas�, bir mucize. 504 00:50:30,833 --> 00:50:32,460 Sizi sorup durdu. 505 00:51:00,227 --> 00:51:01,774 Klara. 506 00:51:03,800 --> 00:51:07,349 Seni seviyorum. 507 00:51:11,422 --> 00:51:13,287 Seni seviyorum. 508 00:51:27,709 --> 00:51:30,655 Konu�ma. Dinlenmeye �al��. 509 00:51:31,703 --> 00:51:33,694 Burda kalaca��m. 510 00:51:45,875 --> 00:51:50,460 - Seni hi� bu �ekilde davran�rken g�rmedim? - Neyi? 511 00:51:55,352 --> 00:52:00,301 Herneyse, �talyan istedi�ine kavu�tu. Evlenecekler. 512 00:52:11,350 --> 00:52:15,662 Denis, Merhaba. Geldi�in i�in te�ekk�rler. 513 00:52:17,813 --> 00:52:20,839 �talyan ve a�k� i�in son hamlesi. 514 00:52:21,509 --> 00:52:25,502 -Nas�I gidiyor? - Birka� g�nl�k yo�un terapi, sonra taburcuyum. 515 00:52:26,035 --> 00:52:29,186 �yi haberi ald�m. Klara'yla g�n� belirlemi�siniz. 516 00:52:29,721 --> 00:52:33,145 17 May�s. Hadi bir�eyler i�elim. 517 00:52:39,112 --> 00:52:42,741 - Ne al�rs�n? - Su I�tfen. - Ben de portakal suyu alay�m. 518 00:52:45,630 --> 00:52:49,942 Klara'n�n Venedik �zerine �al��t���ndan bahsetmi�tim. Bir haftal���na oraya gidecek. 519 00:52:50,300 --> 00:52:53,372 Ben de onunla gidecektim. Ancak gidebilece�imi sanm�yorum. 520 00:52:53,940 --> 00:52:59,810 - Eee? - Ben gidemedi�ime g�re, sen gidebilirsin. 521 00:53:00,353 --> 00:53:03,254 - Bana t�m bu ya�ananlardan sonra �aka yapt���n� s�yle. 522 00:53:03,753 --> 00:53:06,574 - Biliyorum, �ok fazla �ey istiyorum. - Bu ��Ig�nl�k. 523 00:53:07,256 --> 00:53:09,565 Dinle. �yile�ti�in zaman u�ra ve bir �ay�m� i� olur mu? 524 00:53:10,169 --> 00:53:12,433 - Denis... Denis... Pavel da gidiyor. - Yani? 525 00:53:12,952 --> 00:53:15,773 Klara'dan ��phelenmiyorum. Pavel'a g�venemiyorum. 526 00:53:16,277 --> 00:53:19,098 T�m d�nya �zerinde en �ok aldatma Venedik'te ya�an�yor. 527 00:53:19,535 --> 00:53:22,402 Param par�a olmak nedir biliyorum. Ve art�k hi�bir �eyden korkuyorum. 528 00:53:22,845 --> 00:53:27,475 �Ik kar��la�t���m�zda sen s�ylemi�tin. Korkunun ecele faydas� yok. 529 00:53:28,487 --> 00:53:32,309 Son kez. Bir iste�im daha olmayacak senden. 530 00:53:33,004 --> 00:53:36,633 Bunu benim i�in yap ki huzur i�inde evlenebileyim. 531 00:53:37,311 --> 00:53:39,700 Ne yapmam� istiyorsun? 532 00:53:39,843 --> 00:53:44,667 Gezi organizasyonunu yapanlar� tan�yorum. Akademisyenler ve i� adamlar� kat�I�yor. 533 00:53:44,749 --> 00:53:46,649 Ben ikisi de de�ilim. 534 00:53:46,868 --> 00:53:51,942 Bunu halledebiliriz. Tek bilmem gereken oradayken sorunlu bir durumda araya girebilir miyiz? 535 00:53:52,442 --> 00:53:54,103 - Ne sorunu? - Bilmiyorum. 536 00:53:54,585 --> 00:53:58,009 Senden bunu bir arkada� olarak rica ediyorum. Ona g�z kulak olman� istiyorum. 537 00:53:58,571 --> 00:54:03,122 - Kafama takmamam i�in. - Kafana takmamak i�in bir deli doktoruna gitmelisin. 538 00:54:04,318 --> 00:54:05,387 Hem de iyi birine. 539 00:54:05,983 --> 00:54:11,057 Denis. Ayakkab�n... 540 00:54:11,678 --> 00:54:14,943 Ayakkab�ma ne olmu�? 541 00:54:15,460 --> 00:54:17,928 Sana yenilerini alsam iyi olacak. 542 00:54:32,666 --> 00:54:35,373 Bay Miller, �ok �zg�n�m. 543 00:54:38,665 --> 00:54:41,930 - Patron. - �z�r dilerim. 1 dakika. 544 00:54:41,962 --> 00:54:43,953 - Bay Miller tekrar geldi. - Ne yapabilirim. 545 00:54:43,963 --> 00:54:45,908 Ne kadar verirsek o kadar dha istiyor. 546 00:54:53,942 --> 00:55:00,256 Kimli�in, Kartvizitin ve �nemli adresleri i�eren not defteri. 547 00:55:00,971 --> 00:55:02,962 Yarar� olabilir... 548 00:55:03,515 --> 00:55:07,019 �yle bakma Nina. Biraz uzakla�mak bana da iyi gelecektir. 549 00:55:07,770 --> 00:55:09,670 Benim de g�zden ge�irmem gereken birka� �ey var. 550 00:55:10,177 --> 00:55:12,281 E�er i�inde ufak da olsa bir his varsa, gitmezsin. 551 00:55:12,719 --> 00:55:17,827 Bana ihtiyac� var. Daha yeni hastaneden ��kt�. 552 00:55:17,939 --> 00:55:20,328 Bence senin ona, onun sana oldu�undan daha �ok ihtiyac�n var. 553 00:55:20,935 --> 00:55:21,890 Nedenini Allah bilir. 554 00:55:25,749 --> 00:55:28,695 Sana kalm��. 555 00:55:29,276 --> 00:55:32,063 Ancak sen d�nd���nde ben burada olmayabilirim. 556 00:55:35,594 --> 00:55:36,902 Karde�imin teklifini kabul edebilirim. 557 00:55:38,355 --> 00:55:41,506 Bu dava y�z�nden ayr�Im�yorsun. 558 00:55:41,960 --> 00:55:43,780 Peki niye? 559 00:55:44,320 --> 00:55:46,982 Sana yeterince maa� vermiyor muyum? 560 00:55:47,695 --> 00:55:50,038 Bunun parayla alakas� yok. Bunu biliyorsun. 561 00:55:57,182 --> 00:55:59,810 Birlikte�imiz iyi de�il mi? 562 00:56:07,572 --> 00:56:12,521 Sahip oldu�umuz, yani sen ve ben? 563 00:56:16,959 --> 00:56:20,702 Kendi evim olsun istiyorum. 564 00:56:21,375 --> 00:56:24,526 Ba�ka biriyle payla�t���m bir ev de�il. 565 00:56:25,222 --> 00:56:29,044 Ruth'dan bahsediyorsan, �ok yak�nda her�ey de�i�ecek. 566 00:56:29,604 --> 00:56:33,313 �yle mi? 2050 y�I�nda m�? 567 00:56:34,005 --> 00:56:36,235 �yleyse bu veda vakti? 568 00:56:36,771 --> 00:56:39,433 Bu kadar trajik olma, I�tfen. 569 00:56:40,114 --> 00:56:42,139 Patron taksi 5 dakika i�inde burda olacak. 570 00:56:42,922 --> 00:56:44,503 Tamam. 571 00:56:54,914 --> 00:56:58,816 Ne diyebilirim. Sen mutluysan, ben de mutluyum. 572 00:57:01,733 --> 00:57:04,475 Tanr� a�k�na. Yapabilece�inin en iyisi bu mu? 573 00:57:18,847 --> 00:57:20,747 Venedi�e ho�geldiniz. 574 00:57:21,158 --> 00:57:25,709 Resmi program�m�z yar�n sabah ba�I�yor. 575 00:57:45,266 --> 00:57:46,767 - Oturabilir miyim? - L�tfen. 576 00:57:49,481 --> 00:57:53,224 �u iki mimardan b�kt�m. Ayr�Id���m�zdan beri konu�maktan ve kamerayla �ekmekten b�kmad�lar. 577 00:57:54,267 --> 00:57:56,815 - ��renci misiniz? - Evet. 578 00:57:57,170 --> 00:58:00,435 Y�ksek dalglar�n etkisi �zerine bir ara�t�rma yap�yorum. 579 00:58:00,788 --> 00:58:05,657 - Ya siz? -Bir in�aat firmas� i�in �al���yorum... 580 00:58:05,678 --> 00:58:08,670 - ... MOSES projesi �zerinde �al���yoruz. - M�hendissiniz �yleyse? 581 00:58:08,922 --> 00:58:10,867 Daha �ok finansal i�ler benim alan�ma giriyor. 582 00:58:19,874 --> 00:58:22,377 Denis, her �ey yolunda m�? 583 00:58:22,768 --> 00:58:25,760 Yolculuk �l�md�. Valizimi de kaybettim. 584 00:58:26,177 --> 00:58:27,485 Amerika'ya daha k�sa s�rede giderdim. 585 00:58:27,911 --> 00:58:30,857 - Klara? - Onunla botta konu�tuk. 586 00:58:31,327 --> 00:58:35,832 - Ne hakk�nda. - Yaln�zca her�eyi kaydeden bir �iftten ka��yordu. 587 00:58:40,885 --> 00:58:47,552 - Pavel? - Pavel, rehbere as�Imaya ba�lad� bile. 588 00:58:48,036 --> 00:58:50,937 - Tamam m�? - Tamamd�r dostum. G�r���r�z. 589 00:59:13,407 --> 00:59:16,479 Evet, her�ey yolunda. 590 00:59:16,943 --> 00:59:18,092 Ak�am seni arar�m. 591 00:59:39,886 --> 00:59:42,468 -Denis neler oluyor? 592 00:59:42,957 --> 00:59:47,587 Pavel rehberle tak�I�yor. Di�eri WC'ye gidiyor. Sana s�ylemi�tim, gelememe gerek yoktu. 593 00:59:47,971 --> 00:59:50,713 - Yemek yediniz mi? - Evet, ��k bir restoran da yedik. 594 00:59:51,226 --> 00:59:53,694 - Nerdeyse gece yar�s�. Biraz uymaya �al��sana. - Uyuyam�yorum. 595 00:59:54,185 --> 00:59:58,497 Dene. Biraz ortal�kta olmayaca��m. Yar�n konu�uruz. 596 01:00:45,724 --> 01:00:48,716 Tanr�m! 597 01:00:57,789 --> 01:00:59,893 Merhaba Nina, seni uyand�rd�m m�? 598 01:01:00,445 --> 01:01:02,436 Evet. 599 01:01:02,932 --> 01:01:05,514 Saatin ka� oldu�undan haberin var m�? 600 01:01:06,003 --> 01:01:07,743 Sadece sesini duymak istedim. 601 01:01:08,203 --> 01:01:11,912 Biliyor musun? Bug�n pencereden s�tyenini g�rd�m. 602 01:01:12,609 --> 01:01:13,951 Seni hat�rlatt� bana. 603 01:01:14,441 --> 01:01:16,102 Neyi hat�rlatt�? 604 01:01:16,544 --> 01:01:17,499 Beraberli�imizin ne kadar muhte�em oldu�unu hat�rlatt�. 605 01:01:19,600 --> 01:01:20,589 Biliyor musun? 606 01:01:20,983 --> 01:01:21,733 Ne? 607 01:01:23,799 --> 01:01:26,108 Sana hala k�zg�n�m... 608 01:01:26,541 --> 01:01:29,442 Ama seni �zledim. 609 01:01:30,436 --> 01:01:31,460 Tekrar s�yle. 610 01:01:31,948 --> 01:01:33,449 Bir kez, sana yeter de artar bile. 611 01:01:33,956 --> 01:01:37,301 - Nina -Evet 612 01:01:37,995 --> 01:01:39,735 Ben de seni �zl�yorum. Hem de �ok fazla. 613 01:02:12,862 --> 01:02:16,207 - Ne yap�yorsunuz? - Prag'dan ayr�Id���m�zdan beri beni �ekiyorsunuz. 614 01:02:16,868 --> 01:02:17,823 - Kameram� geri ver. - Olmaz. 615 01:02:18,501 --> 01:02:21,163 - Hemen geri ver. -Hay�r. 616 01:02:21,731 --> 01:02:23,801 - Bayana kameray� geri vermesini s�ylermisiniz. - Hay�r vermeyece�im. 617 01:02:24,386 --> 01:02:30,973 foto�raflar�n� silebilirim. 618 01:02:31,649 --> 01:02:36,120 L�tfen... Birinin foto�raf�n� �ekmeden izin istemelisiniz. 619 01:02:37,276 --> 01:02:38,618 Gel, gidip bir i�ki alal�m. 620 01:02:45,099 --> 01:02:50,446 Belki farketmedin ama Prag'dan ayr�Id���m�zdan beri o iki ka��k benim kay�t ediyorlard�. 621 01:02:50,999 --> 01:02:52,466 Onlar kim, biliyor musun? 622 01:02:52,968 --> 01:02:54,435 Kim? 623 01:02:54,840 --> 01:02:57,832 Ni�anl�m�n beni izlemeleri i�in tuttu�u detektifler. 624 01:02:59,637 --> 01:03:01,138 Neden bahsediyorsun? 625 01:03:01,615 --> 01:03:06,643 Hadi ama onlar yaln�zca g�rd�kleri her�eyi kaydetmek isteyen s�radan mimarlar. 626 01:03:08,587 --> 01:03:15,413 Senin yan�nda g�rd��� her g�lgeden ��phe duyan biriyle ya�aman�n ne oldu�unu bilemezsin. 627 01:03:22,432 --> 01:03:25,663 A�lama, eminim endi�e duymana neden olacak bir�ey yoktur. 628 01:03:34,605 --> 01:03:38,678 �u an konu�amam. Luca, I�tfen z�rt p�rt aramay� kes art�k. 629 01:04:00,255 --> 01:04:03,042 Allah a�k�na, �imdi ne? 630 01:04:03,478 --> 01:04:09,064 �zg�n�m. Ba�ka birisi sanm��t�m. 631 01:04:12,765 --> 01:04:14,426 Elbette. 632 01:04:15,427 --> 01:04:16,735 10 dakika i�inde orda olurum. 633 01:04:18,171 --> 01:04:19,274 G�le g�le. 634 01:04:26,784 --> 01:04:27,341 Merhaba 635 01:04:27,872 --> 01:04:28,861 Geldi�in i�in te�ekk�r ederim. 636 01:04:29,335 --> 01:04:35,205 Otur, seni �s�rmam. 637 01:04:35,872 --> 01:04:39,740 Wiski I�tfen. 638 01:04:43,811 --> 01:04:45,881 Sabah bana �ok kibar davrand�n. 639 01:04:46,499 --> 01:04:49,969 O ikilinin neden detektif olmad���n� d���n�yorsun? 640 01:04:56,807 --> 01:04:57,637 Sezgi... 641 01:05:02,071 --> 01:05:03,652 Detektif gibi g�r�nm�yorlard�. 642 01:05:04,327 --> 01:05:08,832 -Peki, detektifler nas�I g�r�n�r? -O ikisi gibi de�il. 643 01:05:08,867 --> 01:05:10,057 Peki kim gibi? 644 01:05:10,517 --> 01:05:13,463 �ey... 645 01:05:13,797 --> 01:05:15,583 benim gibi... 646 01:05:15,699 --> 01:05:18,008 mesela. 647 01:05:20,362 --> 01:05:21,750 �aka yapm�yorum. 648 01:05:22,154 --> 01:05:29,629 Ni�anl�n�n tuttu�u detektif benim. 649 01:05:33,039 --> 01:05:36,190 Peki, �yleyse ni�anl�m� ismi ne? 650 01:05:36,298 --> 01:05:41,088 Luca ve daha yeni hastaneden taburcu oldu. 651 01:05:45,109 --> 01:05:50,263 Afadersiniz, duble bir viski alabilir miyim? 652 01:05:54,090 --> 01:05:58,277 Tanr�m, ben de o zavall� �ifte sald�rd�m. 653 01:06:07,751 --> 01:06:14,577 H�yar olabilirsin ama en az�ndan d�r�st bir h�yar�n tekisin. 654 01:06:14,612 --> 01:06:18,117 D�r�st olan sensin. Luca ve tak�nt�s�n a... k... 655 01:06:21,132 --> 01:06:24,556 D�r�st�l��n �eferine... 656 01:06:31,185 --> 01:06:35,007 Luca'y� iyile�tirmek i�in ne yap�mal�y�m. 657 01:06:35,615 --> 01:06:37,515 �ncelikle onunla evlenme. 658 01:06:38,056 --> 01:06:38,806 Seni hak etmiyor. 659 01:06:42,054 --> 01:06:43,840 Ama bu onu iyile�tirmez. 660 01:06:44,774 --> 01:06:46,844 �st�ne �stl�k ona a����m. 661 01:06:48,084 --> 01:06:49,824 Onun iyile�mesini istiyorum. 662 01:06:57,810 --> 01:07:02,122 - Te�ekk�rler. - M�kemmel. Te�ekk�rler. 663 01:07:07,873 --> 01:07:10,899 Kafka ve onun Milena'ya a�k�n� bilirmisin? 664 01:07:13,095 --> 01:07:13,811 Biraz. 665 01:07:14,349 --> 01:07:19,537 Kafka, Milena'n�n kocas�n� �ok k�skan�yormu�... 666 01:07:20,027 --> 01:07:21,892 ve Viyana'ya gitmi�... 667 01:07:22,508 --> 01:07:26,410 Milena'n�n kocas�yla ya�ad��� evi g�r�nce... 668 01:07:26,828 --> 01:07:31,379 sadakatsizli�inin ka��n�Imaz oldu�una karar vermi�. 669 01:07:31,811 --> 01:07:34,803 bu da ac�s�n� bir �ekilde azaltm��. 670 01:07:35,473 --> 01:07:40,376 Bazen belki ben de Luca'ya sad�k kalmamal�y�m diye d���n�yorum. 671 01:07:41,088 --> 01:07:43,989 B�ylece en ba��ndan beri hakl� olan o olurdu. 672 01:08:02,973 --> 01:08:04,918 Luca ar�yor. 673 01:08:05,380 --> 01:08:06,130 Sak�n a�ma. 674 01:08:11,163 --> 01:08:12,346 Yine onlar. 675 01:08:13,140 --> 01:08:15,529 Kim? 676 01:08:16,010 --> 01:08:17,477 Nerde? 677 01:08:18,024 --> 01:08:20,606 Bizi kameraya �ekiyorlard�. 678 01:08:21,073 --> 01:08:25,976 -Kimse yok. - Ama ben onlar� g�rd�m. 679 01:08:26,599 --> 01:08:29,420 - Hay�r g�rmedin. - Evet g�rd�m. 680 01:08:36,157 --> 01:08:37,385 Detektif, siz deneyin. 681 01:08:44,594 --> 01:08:45,106 Geliyor musun? 682 01:08:45,974 --> 01:08:46,963 Elbette. 683 01:08:56,455 --> 01:08:57,444 Odan benimkinden b�y�km��. 684 01:08:57,943 --> 01:09:01,174 Anla��Ian beni resepsiyondakiler sevmi�. 685 01:09:23,978 --> 01:09:26,799 Otursana, bir i�ki al. 686 01:09:34,343 --> 01:09:36,686 - Gitmeliyim. - Gitme. 687 01:09:36,738 --> 01:09:39,844 Beni yaln�z b�rakma. 688 01:10:05,119 --> 01:10:09,863 - Selam. - T�m gece sana ula�maya �al��t�m. Nerelerdesin? 689 01:10:10,101 --> 01:10:13,446 �ok i�mi�im. Geceden kalmay�m. 690 01:10:13,531 --> 01:10:16,273 - Ya Karla? - Uyuyor olmal�. 691 01:10:16,756 --> 01:10:18,098 O da telefonunu a�m�yor. 692 01:10:18,587 --> 01:10:21,010 Muhtemelen o da z�rt p�rt aramandan b�km��t�r. 693 01:10:21,660 --> 01:10:22,888 Bug�n�n program� ne? 694 01:10:23,627 --> 01:10:26,858 �niversiteye gidece�iz. 695 01:10:27,304 --> 01:10:28,407 Gidince beni ara. 696 01:10:28,873 --> 01:10:30,295 - G�le g�le. - Tamam. 697 01:10:38,933 --> 01:10:39,729 Cevap versen iyi olur. 698 01:10:45,525 --> 01:10:49,791 - Alo? - G�nayd�n a�k�m. Nas�Is�n? 699 01:10:49,826 --> 01:10:50,999 Hala uykuluyum. 700 01:10:51,499 --> 01:10:54,764 Endi�lenmeye ba�lam��t�m. 701 01:10:55,265 --> 01:10:58,211 Oda numaran�, cep telefonunu arad�m. 702 01:10:58,705 --> 01:11:03,290 �zg�n�m, telefonu kapatm��t�m. D�n gece olduk�a yorgundum. 703 01:11:03,936 --> 01:11:05,324 Bug�nki planlar�n nedir? 704 01:11:06,007 --> 01:11:11,240 �niversitede toplant� yapaca��z. 705 01:11:15,165 --> 01:11:18,316 �yi vakit ge�irirsin, umar�m. 706 01:11:19,195 --> 01:11:20,264 Daha sonra g�r���r�z. 707 01:11:21,803 --> 01:11:25,671 - Seni seviyorum. - Ben de seni. 708 01:11:35,114 --> 01:11:36,342 �imdi ne? 709 01:11:36,842 --> 01:11:39,185 Ben kalksam iyi olacak. 710 01:11:50,230 --> 01:11:51,413 Kahretsin. 711 01:11:57,251 --> 01:12:00,152 Sen hakl�yd�n. Bizi takip ediyorlarm��. 712 01:12:00,731 --> 01:12:02,119 Oda dinleniyor. 713 01:12:02,619 --> 01:12:07,010 �unu g�r�yormusun? Bir kamera merce�i. 714 01:12:07,641 --> 01:12:08,949 Ne yapaca��z? 715 01:12:09,401 --> 01:12:11,744 �ncelikle �unu yerine koyal�m. 716 01:12:13,048 --> 01:12:18,441 Muhtemelen karanl�kta pek iyi g�remiyorlard�r. Oday� biraz yad�nlatal�m. 717 01:12:22,485 --> 01:12:24,112 Nap�yorsun? 718 01:13:05,867 --> 01:13:09,212 Sana "k�skan�I���n ne oldu�unu biliyor musun" diye sormu�tum, hat�rl�yor musun? 719 01:13:12,634 --> 01:13:15,341 Bir hastal�k. 720 01:13:19,319 --> 01:13:21,264 Benim hasta olup olmad���m� bilmek ister misin? 721 01:13:24,087 --> 01:13:25,395 Evet, hastay�m. 722 01:13:29,878 --> 01:13:31,186 Ama yak�nda iyile�ece�im. 723 01:13:40,386 --> 01:13:42,331 L�tfen, s�yledi�imi yap. 724 01:13:42,809 --> 01:13:44,197 �u an burada tatil, hat�rlad�n m�? 725 01:13:44,673 --> 01:13:46,459 Yar�n sabah dokuzda orda olur musun? 726 01:13:47,073 --> 01:13:48,700 Sen ve Matros'un orda olman�z� istiyorum. 727 01:13:49,074 --> 01:13:51,099 Pekala. 728 01:13:51,656 --> 01:13:54,887 Orda olaca��z. 729 01:13:55,334 --> 01:13:57,484 Kar��la��nca anlat�r�m. Ba��m b�y�k dertte. 730 01:13:58,182 --> 01:13:59,729 O �talyanla kar��la�t���ndan beri �yle zaten. 731 01:14:00,133 --> 01:14:01,009 Derdim daha da b�y�d�. Dinle �imdi. 732 01:14:55,480 --> 01:14:59,029 Afedersiniz. 733 01:15:18,418 --> 01:15:21,046 Bana ne oldu�unu analatacakm�s�n? 734 01:15:21,537 --> 01:15:23,402 Bu kan�t, su� de�il. 735 01:15:23,945 --> 01:15:25,572 Belki senin bilmen gereken bir�ey vard�r. 736 01:15:26,104 --> 01:15:30,416 ��lerin kontrol ��kt���n� s�ylemek yeterli olur. 737 01:15:31,247 --> 01:15:32,635 San�r�m Klara ile ilgili i�ler. 738 01:15:47,397 --> 01:15:52,141 Ruth? Ruth? 739 01:15:57,763 --> 01:15:59,503 Ben de seni bekliyordum. 740 01:16:00,033 --> 01:16:03,935 - Bir yerlere mi gidiyorsun? - Hay�r, temelli gidiyorum. 741 01:16:05,012 --> 01:16:06,798 S�yledi�im bir�ey y�z�nden mi? 742 01:16:07,271 --> 01:16:10,456 Hay�r, s�ylemedi�in bir�ey y�z�nden. 743 01:16:11,030 --> 01:16:15,376 �nceki gece, beni arad���nda. Ne s�ylemek istedi�ini biliyorudum. 744 01:16:16,006 --> 01:16:18,509 Birbirimizi �ok iyi tan�yoruz, Denis. 745 01:16:19,093 --> 01:16:22,483 Ama seni seviyorum. 746 01:16:22,915 --> 01:16:25,145 ��te sorunda bu. 747 01:16:25,619 --> 01:16:28,281 Birbirimizi seviyoruz. 748 01:16:28,700 --> 01:16:29,530 �ok yak�n�z. 749 01:16:30,011 --> 01:16:32,161 Birbirimizi ba�kalar�yla g�rmekten mutluyuz. 750 01:16:32,802 --> 01:16:36,033 Ama bu art�k yeterli de�il. 751 01:17:43,922 --> 01:17:45,913 G�nayd�n patron. Ho�geldin. 752 01:17:45,963 --> 01:17:50,707 �ok k�zg�n. 753 01:17:51,370 --> 01:17:52,678 - Bay - Nina nerede? 754 01:17:53,211 --> 01:17:56,556 Treni ��len kalk�yor. �stasyonda olmal�. Bay. 755 01:18:06,860 --> 01:18:09,090 ��te burdas�n. 756 01:18:09,627 --> 01:18:11,174 Nas�I gitti? 757 01:18:11,578 --> 01:18:16,652 Pavel t�m gezi boyunca rehberin pe�indeydi. Klara ise m�kemmeldi. 758 01:18:35,812 --> 01:18:40,044 Seni pi�. 759 01:18:40,482 --> 01:18:42,905 O iki amat�re mi inan�yorsun. Senden para s�m�rmeye �al���yorlar. 760 01:18:43,435 --> 01:18:44,936 Kan�tlar� nerede? 761 01:18:45,595 --> 01:18:55,027 Sani tan�yorum Luca. Kan�t�n olmadan bir an dahi huzur bulamazs�n. 762 01:18:55,679 --> 01:18:58,500 Kan�ttan daha iyi bir�ey var. 763 01:18:58,958 --> 01:19:03,588 �yle mi? Evet, Klara'n�n itiraf�. 764 01:19:04,293 --> 01:19:06,477 Sana inanm�yorum. 765 01:19:06,980 --> 01:19:11,485 Klara m�kemmel. Az �nce kendin de s�yledin. 766 01:19:11,620 --> 01:19:13,770 Ve m�kemmel insanlar yalan s�ylemez. 767 01:19:16,298 --> 01:19:18,368 �Ik �nce her ikinizi de �ld�rmeyi d���nd�m. 768 01:19:18,970 --> 01:19:22,360 Bu y�zden bu silahi bir servet �dedim. 769 01:19:22,857 --> 01:19:29,365 Sonra biricik detektifimi �ld�rsem yeter dedim, kendi kendime. 770 01:19:30,151 --> 01:19:32,494 Neden biliyor musun? 771 01:19:32,969 --> 01:19:36,678 Klara'n�n itiraf� onun sadakatinin yegane deliliydi. 772 01:19:40,237 --> 01:19:45,709 Ne yapt���n� ��renince... 773 01:19:46,082 --> 01:19:48,346 ilk �fkemden sonra... 774 01:19:48,890 --> 01:19:53,759 kendimi �zg�rle�mi� hissettim. 775 01:19:56,952 --> 01:20:06,111 �u ansa, bu Klara'n�n bana a�k�n� dile getiri�iydi. 776 01:20:27,960 --> 01:20:29,780 ��te bu ger�ek... 777 01:20:45,565 --> 01:20:48,068 Art�k iyile�ti�ime g�re, neden seni �ld�reyim... 778 01:20:58,016 --> 01:20:59,278 G�r��mek �zere. 779 01:21:05,887 --> 01:21:09,994 Bu arada, ayakkab�lasr senin i�in. Umar�m uyar. 780 01:21:42,117 --> 01:21:45,109 Merhaba, Burda ne ar�yorsun 781 01:21:50,292 --> 01:21:52,396 Duda��na ne oldu? 782 01:21:52,986 --> 01:21:54,931 �� kazas�. 783 01:21:55,418 --> 01:21:56,328 Daha beter olmad��� i�in �ansl�s�n. 784 01:21:57,113 --> 01:21:59,422 G�zel bir yerlere mi gidiyorsun? 785 01:21:59,832 --> 01:22:01,413 Nereye gitti�imi �ok iyi biliyorsun. 786 01:22:01,880 --> 01:22:05,623 5 dk ge� kalm�� olsayd�m... gitmi� mi olacakt�n. 787 01:22:06,527 --> 01:22:07,789 L�tfen Denis, yine ba�lama. 788 01:22:08,294 --> 01:22:13,197 Dinle, Bence gitmemelisin. 789 01:22:13,789 --> 01:22:18,340 Her�eyi berbat etti�imi biliyorum. 790 01:22:18,779 --> 01:22:20,087 Ama kalman� �ok isterim. 791 01:22:20,659 --> 01:22:24,402 Ne olmu� sana b�yle. 792 01:22:24,915 --> 01:22:27,224 Uzuzun zmaand�r b�yle duygusal de�ildin. 793 01:22:27,770 --> 01:22:30,352 San�r�m �yleydim. 794 01:22:30,824 --> 01:22:33,896 Yaz sonras� d�nece�im. 795 01:22:34,513 --> 01:22:35,696 Ne, yaz sonras� m�? 796 01:22:36,183 --> 01:22:38,003 E�er gelmezsen? 797 01:22:38,479 --> 01:22:44,349 �yleyse, gelip beni bulman gerekecek de�il mi? 798 01:22:47,444 --> 01:22:49,105 Bulaca��m. S�z. 799 01:23:06,824 --> 01:23:11,568 Sen hakl�yd�n. "Sen mutlysan ben de mutluyum" �ok sa�ma. 800 01:24:36,214 --> 01:24:39,286 Sizin i�in ne yapabilirim, Bay Castelli? 801 01:24:44,270 --> 01:24:47,262 ...modern d�nyada k�skan�I�k kavram�na yakla��m �zerine bir makale haz�rl�yorum. 802 01:24:47,602 --> 01:24:54,917 Klasik konulardan �ok, daha u� noktalara de�inmek istiyorum. 803 01:24:55,946 --> 01:24:59,336 Firman�zdan bahsediyordum ve bana yard�mc� olup olamayac���n�z� ��renmek istedim. 804 01:25:00,104 --> 01:25:02,527 Elbette, zaman�n�z�n kar��I���n� maddi olarak kar��layaca��m. 805 01:25:12,101 --> 01:25:21,339 �Ik sorum, kimileri hastal�k derecesinde k�skan�rken, kimileri bir nebze dahi umursam�yor? 68752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.