All language subtitles for Big.sky.2020.S03E10.AMZN.NTb-ION10.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,109 --> 00:00:03,178 Previously on Big Sky... 2 00:00:03,203 --> 00:00:04,362 Well, you know what? 3 00:00:04,397 --> 00:00:07,640 Since you guys showed up, nothing's been right around here. 4 00:00:07,665 --> 00:00:09,966 I got my eye on you. 5 00:00:10,093 --> 00:00:11,969 I know the SEC is initiating 6 00:00:12,004 --> 00:00:14,772 a fraud investigation for misleading investors. 7 00:00:14,797 --> 00:00:17,231 $15 million could be pretty tempting 8 00:00:17,266 --> 00:00:19,200 to somebody in a financial situation. 9 00:00:19,235 --> 00:00:20,777 I made a mistake, but I thought it 10 00:00:20,801 --> 00:00:22,570 would all be cleared up, and it will be. 11 00:00:22,605 --> 00:00:25,072 When we get back into town, Emily and I are gonna get a hotel. 12 00:00:25,108 --> 00:00:26,240 I need some space. 13 00:00:26,275 --> 00:00:27,310 Where's the money? 14 00:00:27,335 --> 00:00:28,642 The account's heavily encrypted. 15 00:00:28,677 --> 00:00:31,312 You fail, I won't ruin your life. 16 00:00:31,347 --> 00:00:33,080 But Carla and Emily... 17 00:00:36,285 --> 00:00:38,419 I unlocked Paige's account. 18 00:00:39,655 --> 00:00:41,755 Sheriff's department! 19 00:00:43,259 --> 00:00:45,226 Hands where we can see them. 20 00:00:45,261 --> 00:00:46,559 Who is he? 21 00:00:46,595 --> 00:00:48,228 His name's Walter. 22 00:00:48,263 --> 00:00:49,718 He's your brother. 23 00:00:49,743 --> 00:00:51,176 I hid him away. 24 00:00:51,542 --> 00:00:54,076 I gave him a safe place to call home. 25 00:00:54,181 --> 00:00:55,548 I protected him! 26 00:00:55,771 --> 00:00:57,320 Where's Paige? 27 00:00:57,755 --> 00:00:59,351 Is she alive? 28 00:00:59,541 --> 00:01:01,074 I killed her. 29 00:01:01,110 --> 00:01:02,575 You have a beautiful voice. 30 00:01:08,287 --> 00:01:09,554 Paige? 31 00:01:09,579 --> 00:01:10,878 Sunny. 32 00:01:10,924 --> 00:01:12,924 Well, you're a helluva surprise. 33 00:01:13,155 --> 00:01:14,554 I bet. 34 00:01:15,590 --> 00:01:19,826 I thought you high-tailed it back to civilization. 35 00:01:19,862 --> 00:01:22,362 I figured you'd be sitting on a beach somewhere, 36 00:01:22,397 --> 00:01:24,665 sipping a Mai Tai with your toes in the sand. 37 00:01:24,700 --> 00:01:27,000 You left out the dead part. 38 00:01:27,036 --> 00:01:29,435 - I never thought that... - What did you think? 39 00:01:29,471 --> 00:01:31,371 I'm just glad you didn't fall in a ravine 40 00:01:31,406 --> 00:01:33,373 or get eaten up by a grizzly bear. 41 00:01:33,408 --> 00:01:35,741 Thanks to your son. 42 00:01:38,480 --> 00:01:39,945 Walter. 43 00:01:41,983 --> 00:01:43,349 Walt took you in? 44 00:01:45,253 --> 00:01:46,886 He saved me. 45 00:01:46,921 --> 00:01:50,223 Well, you should know that Walter's in jail. 46 00:01:50,258 --> 00:01:53,125 He confessed to murdering you. 47 00:01:53,161 --> 00:01:54,460 Why would he do that? 48 00:01:54,485 --> 00:01:56,784 Yeah, that's the same question I've been asking myself. 49 00:01:56,898 --> 00:01:58,898 The only thing I can come up with 50 00:01:58,933 --> 00:02:02,402 is that you tricked him into sacrificing himself to save you. 51 00:02:02,437 --> 00:02:04,804 He said he could help me with a little problem I have, 52 00:02:04,839 --> 00:02:07,674 but confessing... That wasn't part of the plan. 53 00:02:07,709 --> 00:02:09,257 Well, he's still in jail, 54 00:02:09,282 --> 00:02:12,049 and he'll stay there until you show yourself. 55 00:02:12,074 --> 00:02:14,006 - Now, let's go. - First, I need to know 56 00:02:14,031 --> 00:02:15,564 where my bag is. 57 00:02:15,589 --> 00:02:17,221 I know you took it. 58 00:02:17,246 --> 00:02:20,180 I imagine that Sheriff Beau or that Jenny Hoyt has it. 59 00:02:22,356 --> 00:02:24,751 So, what's so important about that bag of yours? 60 00:02:24,776 --> 00:02:26,408 There's something in it I need. 61 00:02:28,045 --> 00:02:29,645 My journal. 62 00:02:31,315 --> 00:02:33,616 That have something to do with the money you took? 63 00:02:34,953 --> 00:02:37,520 And if it does, I may have a pretty good idea 64 00:02:37,555 --> 00:02:39,655 who got to it before the police did. 65 00:02:39,691 --> 00:02:42,625 Help me get it back 66 00:02:42,660 --> 00:02:44,827 and I'll help you get Walter out. 67 00:02:47,955 --> 00:02:51,955 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 68 00:03:06,217 --> 00:03:07,316 Ooh. 69 00:03:07,351 --> 00:03:08,984 Fancy food. 70 00:03:10,554 --> 00:03:12,621 Thanks. 71 00:03:13,724 --> 00:03:14,956 I think. 72 00:03:14,992 --> 00:03:17,026 Ooh. 73 00:03:17,061 --> 00:03:19,028 Any idea what's in this? 74 00:03:19,063 --> 00:03:21,196 No, I don't. Sorry. 75 00:03:21,232 --> 00:03:23,532 Here goes. 76 00:03:23,567 --> 00:03:26,335 ♪ When it comes to me ♪ 77 00:03:26,370 --> 00:03:27,503 ♪ You can't seem to concentrate ♪ 78 00:03:27,538 --> 00:03:30,372 Tasty. 79 00:03:30,408 --> 00:03:31,740 I'm Mo. 80 00:03:31,775 --> 00:03:33,742 Or Deputy Poppernak when I'm on duty, 81 00:03:33,777 --> 00:03:36,000 which I'm not, so, Mo. 82 00:03:36,025 --> 00:03:38,247 Natalie. I'm Skylar's bridesmaid. 83 00:03:38,282 --> 00:03:40,381 - Oh, that's pretty. - Thank you. 84 00:03:40,417 --> 00:03:42,050 I used to collect stones when I was a kid. 85 00:03:42,085 --> 00:03:44,152 I had a rock polisher tumbler. 86 00:03:44,187 --> 00:03:46,797 Oh, cool. It's actually... It's not stone. 87 00:03:46,822 --> 00:03:48,489 It's, uh, bone. 88 00:03:48,525 --> 00:03:50,024 - Oh. - Yeah. 89 00:03:50,060 --> 00:03:52,093 Who are you here for? Bride or the groom? 90 00:03:52,128 --> 00:03:54,495 Bride. Skylar, yeah. Family friends. 91 00:03:54,531 --> 00:03:56,531 Never met Austin, but he's a lucky guy. 92 00:03:56,566 --> 00:03:57,877 How about you? 93 00:03:57,902 --> 00:04:00,336 Uh, both, kind of. 94 00:04:01,704 --> 00:04:04,072 Austin and I are actually working on a project together. 95 00:04:04,107 --> 00:04:05,706 I'm all ears. 96 00:04:05,741 --> 00:04:07,375 Help! Somebody, help! 97 00:04:07,410 --> 00:04:11,179 Help, somebody! 98 00:04:15,385 --> 00:04:17,085 What happened? Are you hurt? 99 00:04:17,120 --> 00:04:18,469 - I... - Sky. 100 00:04:18,494 --> 00:04:19,587 Skylar. 101 00:04:19,622 --> 00:04:21,055 Hey. It's gonna be okay. 102 00:04:21,090 --> 00:04:23,056 Sky, tell me what happened. 103 00:04:23,092 --> 00:04:25,358 Austin... Austin's dead. 104 00:04:26,628 --> 00:04:29,262 Somebody killed him. 105 00:04:39,174 --> 00:04:41,241 Hiya, Walter. 106 00:04:41,276 --> 00:04:43,943 Well, we figured out your secret. 107 00:04:45,080 --> 00:04:48,081 20 years ago, you murdered your parents in a house fire. 108 00:04:54,256 --> 00:04:56,123 They weren't my parents. 109 00:04:58,293 --> 00:05:01,761 Ah. Well, according to this, there was another kid in that house. 110 00:05:01,796 --> 00:05:04,131 A little girl named Meredith. 111 00:05:04,766 --> 00:05:06,966 She was never found. 112 00:05:07,002 --> 00:05:08,501 Did you kill her too? 113 00:05:08,536 --> 00:05:11,137 I was protecting her. 114 00:05:11,172 --> 00:05:13,339 From them. 115 00:05:13,374 --> 00:05:16,509 They hurt her worse than me. 116 00:05:16,544 --> 00:05:18,577 Where is she now? 117 00:05:20,214 --> 00:05:22,281 I set her free. 118 00:05:22,316 --> 00:05:24,283 You mean you killed her. 119 00:05:24,318 --> 00:05:26,753 It's not what you think. 120 00:05:26,788 --> 00:05:29,288 Well, here's what I think... I think you killed her 121 00:05:29,323 --> 00:05:31,090 just like you killed Paige, 122 00:05:31,126 --> 00:05:34,160 or "set her free" in your parlance. 123 00:05:34,195 --> 00:05:35,294 Same damn thing. 124 00:05:35,329 --> 00:05:37,263 Yeah, I know what you're trying to do. 125 00:05:37,298 --> 00:05:39,265 Do you? 126 00:05:39,300 --> 00:05:40,833 Okay, let's talk about something else. 127 00:05:40,869 --> 00:05:43,031 You were just a kid when this happened. 128 00:05:43,056 --> 00:05:44,956 You been out in the woods all this time? 129 00:05:45,328 --> 00:05:47,094 - Yes. - Hmm. 130 00:05:47,119 --> 00:05:49,477 So you expect us to believe that you built that cabin 131 00:05:49,502 --> 00:05:52,054 and you made supply runs into town 132 00:05:52,079 --> 00:05:53,712 all these years all by yourself? 133 00:05:53,747 --> 00:05:55,847 Who was helping you, Walter? 134 00:05:55,883 --> 00:05:57,649 Is it the same person that helped you hide Paige's body? 135 00:05:57,685 --> 00:05:59,517 Was it Sunny and Buck Barnes? 136 00:05:59,553 --> 00:06:01,687 - We know you were in Buck's truck. - No. No. 137 00:06:01,722 --> 00:06:03,121 It was just a coincidence. 138 00:06:04,591 --> 00:06:06,291 So you do know who they are. 139 00:06:12,866 --> 00:06:15,366 Why don't you leave Sunny out of this? 140 00:06:15,402 --> 00:06:18,758 Okay, well, if Sunny and Buck are lying 141 00:06:18,783 --> 00:06:21,173 about knowing Walter, there has to be a reason. 142 00:06:21,208 --> 00:06:22,373 Okay. What are you thinking? 143 00:06:22,409 --> 00:06:24,242 Maybe Buck's his accomplice. 144 00:06:24,277 --> 00:06:27,312 Walter did have Mark Woodman's body in his old truck. 145 00:06:27,347 --> 00:06:30,381 He told us to leave Sunny out of it. 146 00:06:30,417 --> 00:06:31,716 There has to be a connection. 147 00:06:31,751 --> 00:06:33,818 Well, right now, we got nothing concrete, 148 00:06:33,853 --> 00:06:36,220 and Walter is due to be transferred to County. 149 00:06:36,255 --> 00:06:39,156 So, we need to ask our questions while we have the time. 150 00:06:39,192 --> 00:06:41,358 The girl that went missing after the fire, Meredith... 151 00:06:41,393 --> 00:06:43,393 Walter said he was protecting her. 152 00:06:43,429 --> 00:06:45,596 He said the same thing about Paige. 153 00:06:45,631 --> 00:06:46,997 Hmm. 154 00:06:47,033 --> 00:06:49,033 You guys, maybe Paige isn't dead. 155 00:06:50,970 --> 00:06:52,236 We still don't have a body. 156 00:06:52,271 --> 00:06:53,337 That's true. 157 00:06:53,372 --> 00:06:54,705 Just his word. 158 00:06:54,741 --> 00:06:56,607 The more we learn, the messier this gets. 159 00:06:56,642 --> 00:07:00,410 Yeah, maybe we need to start from the beginning, before all the lies. 160 00:07:00,446 --> 00:07:02,012 You want to find Meredith? 161 00:07:02,048 --> 00:07:03,280 Yeah. 162 00:07:03,315 --> 00:07:06,416 Way ahead of you. Already ran the name. Big old pile of nothing. 163 00:07:06,452 --> 00:07:08,685 Then we look harder. 164 00:07:10,456 --> 00:07:12,205 Hey, Pops, what's up? 165 00:07:14,727 --> 00:07:16,593 Okay, sit tight. I'll be right there. 166 00:07:16,629 --> 00:07:19,095 - What's up? - There was a murder at a wedding. 167 00:07:19,131 --> 00:07:22,266 - Come on. - It happened at a ranch near Birdseye. 168 00:07:22,301 --> 00:07:25,068 Okay. Um... 169 00:07:25,103 --> 00:07:27,070 You good to take it? I'll stay with Cassie, 170 00:07:27,105 --> 00:07:28,844 'cause clock's ticking on this Walter thing. 171 00:07:28,869 --> 00:07:30,374 For sure. I'll let you know if I need you. 172 00:07:30,409 --> 00:07:32,909 So, wait, does this mean you're Pop's plus-one at a wedding? 173 00:07:32,944 --> 00:07:35,445 Hmm. Jealous? 174 00:07:35,481 --> 00:07:36,580 Yeah. 175 00:07:36,615 --> 00:07:38,282 I want to be Pop's plus-one. 176 00:08:04,141 --> 00:08:06,342 - Hey. - Hey. 177 00:08:06,377 --> 00:08:08,477 You were, uh, up at the campgrounds. 178 00:08:08,513 --> 00:08:10,413 Yeah, I was. 179 00:08:10,448 --> 00:08:12,080 - What for? - Oh, just... 180 00:08:12,116 --> 00:08:13,616 tidying up. 181 00:08:13,651 --> 00:08:16,151 Yeah? I thought we paid people to do that. 182 00:08:16,187 --> 00:08:17,687 Yeah. 183 00:08:17,722 --> 00:08:21,089 Well, you remember you left your saddles up at the stable? 184 00:08:21,125 --> 00:08:22,425 - Yeah. - I just swung by there 185 00:08:22,460 --> 00:08:24,627 and picked them up for you, saved you a trip. 186 00:08:24,662 --> 00:08:26,629 Aww, honey, that's very sweet of you. 187 00:08:26,664 --> 00:08:28,103 Mm-hmm. Thank you. 188 00:08:28,128 --> 00:08:29,332 You sure that's all? 189 00:08:29,367 --> 00:08:30,533 Yeah. Why? 190 00:08:30,568 --> 00:08:33,468 Well, just checking. 191 00:08:33,503 --> 00:08:35,670 We agreed to put Walter behind us, 192 00:08:35,706 --> 00:08:38,540 and Paige, too. 193 00:08:38,575 --> 00:08:40,475 Yeah, we did. 194 00:08:40,510 --> 00:08:42,644 Just making sure we're on the same page. 195 00:08:42,679 --> 00:08:44,479 Okay. 196 00:08:44,514 --> 00:08:46,714 - Come here. - Mm. 197 00:08:46,749 --> 00:08:48,850 Mm. 198 00:08:48,885 --> 00:08:51,118 Everything's gonna be just fine. 199 00:08:57,360 --> 00:08:58,592 Just fine. 200 00:09:08,276 --> 00:09:11,040 Victim is Austin Chambers, 28. 201 00:09:11,065 --> 00:09:15,100 His bride-to-be, Skylar Sharpe, found the body. 202 00:09:15,135 --> 00:09:17,435 I'm so sorry, Pops. 203 00:09:17,470 --> 00:09:19,504 Were you close with the bride? 204 00:09:19,539 --> 00:09:21,173 Uh, went to her christening. 205 00:09:21,208 --> 00:09:23,274 Our families have always been tight. 206 00:09:23,310 --> 00:09:25,877 Especially Eli, Skylar's father. 207 00:09:25,913 --> 00:09:28,313 Was anyone with her when she found the body? 208 00:09:28,348 --> 00:09:30,648 Yep. The wedding photographer. 209 00:09:30,684 --> 00:09:32,717 She and the victim were due to have a photo session 210 00:09:32,752 --> 00:09:35,453 before the ceremony, but he didn't show. 211 00:09:35,488 --> 00:09:37,988 Do we have a time of death? 212 00:09:38,024 --> 00:09:39,824 Crime techs narrowed it down to the early morning, 213 00:09:39,859 --> 00:09:41,693 sometime before the wedding guests arrived. 214 00:09:41,728 --> 00:09:43,627 Who had access to the property during that time? 215 00:09:43,652 --> 00:09:45,473 That would be the wedding party. 216 00:09:45,498 --> 00:09:47,632 They all stayed overnight after the rehearsal dinner. 217 00:09:47,667 --> 00:09:49,734 Uh, more than one person mentioned that 218 00:09:49,769 --> 00:09:52,737 Skylar's dad got into a big fight with the victim. 219 00:09:52,772 --> 00:09:55,072 Okay, keep the wedding party here. 220 00:09:55,108 --> 00:09:56,474 Send the rest of the guests home. 221 00:09:56,509 --> 00:09:57,975 Copy that. 222 00:09:58,010 --> 00:10:00,177 Looks like he was hit with something sharp. 223 00:10:00,213 --> 00:10:02,747 Crime techs are still looking for the murder weapon. 224 00:10:02,782 --> 00:10:04,849 What can you tell me about the victim's family? 225 00:10:04,884 --> 00:10:06,251 Cattle ranchers. 226 00:10:06,286 --> 00:10:07,852 Yeah, this property actually belongs 227 00:10:07,887 --> 00:10:09,887 to the victim's father, Mr. Chambers. 228 00:10:12,625 --> 00:10:15,091 Property like this must be worth a fortune. 229 00:10:15,127 --> 00:10:17,861 I wonder if the victim and the bride-to-be 230 00:10:17,896 --> 00:10:19,896 - stood to inherit. - Yeah. 231 00:10:19,931 --> 00:10:21,865 Something tells me this one ain't gonna be easy. 232 00:10:23,469 --> 00:10:26,703 Weddings never are. 233 00:10:30,765 --> 00:10:33,037 So, we couldn't find anything on 234 00:10:33,062 --> 00:10:35,922 Meredith Levinson in the system either. 235 00:10:35,947 --> 00:10:37,748 Mm, so you basically did the same thing 236 00:10:37,783 --> 00:10:40,850 I had a desk jockey do earlier, with the same results. 237 00:10:40,886 --> 00:10:43,431 Good thing you're not billing the Sheriff's Department. 238 00:10:43,703 --> 00:10:46,070 You're not billing the Sheriff's Department, are you? 239 00:10:46,095 --> 00:10:47,934 I wasn't finished, Bo-Bo. 240 00:10:47,959 --> 00:10:49,893 - Okay. - Bo-Bo? 241 00:10:49,928 --> 00:10:51,861 Yeah, it's the cringiest of all time. 242 00:10:51,897 --> 00:10:53,863 It's a harmless term of endearment. 243 00:10:53,899 --> 00:10:55,598 - Hmm. - Alright? 244 00:10:55,633 --> 00:10:57,133 What do you got, Denisey-poo? 245 00:10:57,169 --> 00:11:00,469 Well, anyway, so, unlike your desk jockey, 246 00:11:00,505 --> 00:11:02,563 - we don't give up, so we, Em? - Nope. 247 00:11:02,588 --> 00:11:05,288 Instead, we're changing course and looking into the possibility 248 00:11:05,323 --> 00:11:08,659 that Meredith Levinson might have changed her name. 249 00:11:08,694 --> 00:11:10,953 Oh. I'm listening. 250 00:11:10,978 --> 00:11:12,829 I mean, it's taking forever, but... 251 00:11:12,865 --> 00:11:15,832 But you know what they say... Patience is a, uh... 252 00:11:15,868 --> 00:11:17,400 - Virtue. - No. 253 00:11:17,436 --> 00:11:19,334 It's just an eight-letter word starts with P. 254 00:11:19,370 --> 00:11:20,703 Oh, no. 255 00:11:20,738 --> 00:11:22,361 Oh, no. 256 00:11:22,386 --> 00:11:26,075 Okay, I'm going through change of name requests with the state. 257 00:11:26,110 --> 00:11:28,210 Oh, I'm with ya. Okay. 258 00:11:28,245 --> 00:11:29,979 So, what if we back-trace the name with the birthdate 259 00:11:30,014 --> 00:11:32,682 in the Montana Vital Statistics? 260 00:11:36,721 --> 00:11:38,520 Um... 261 00:11:38,556 --> 00:11:39,855 Ooh, I think we got her. 262 00:11:39,891 --> 00:11:41,691 Yeah, Meredith Levinson. 263 00:11:41,726 --> 00:11:45,527 She's still alive, except now she goes by Madeline Lowe. 264 00:11:45,563 --> 00:11:47,529 Nice work, Em. 265 00:11:48,700 --> 00:11:50,352 That's my girl. That one. 266 00:12:01,912 --> 00:12:04,279 Everything okay? 267 00:12:04,315 --> 00:12:07,716 Yeah, I just keep getting calls from a blocked number. 268 00:12:07,751 --> 00:12:09,784 Ignore it. Spam. 269 00:12:09,820 --> 00:12:12,454 - Car warranty, condos. - Maybe. 270 00:12:12,490 --> 00:12:15,090 My mom always calls from a blocked number. 271 00:12:15,126 --> 00:12:16,558 Answer it, then. 272 00:12:18,329 --> 00:12:20,562 The bride's dad is waiting. 273 00:12:20,598 --> 00:12:23,265 Let's do this first. 274 00:12:25,802 --> 00:12:27,102 Hey, Eli. 275 00:12:27,137 --> 00:12:28,569 Hey. 276 00:12:28,605 --> 00:12:30,939 This is my partner, Jenny Hoyt. 277 00:12:30,974 --> 00:12:32,306 Can we make this quick? 278 00:12:32,342 --> 00:12:33,942 I really need to be with my daughter. 279 00:12:33,977 --> 00:12:37,578 You want to ask me about the fight with the groom, I suppose? 280 00:12:37,614 --> 00:12:39,480 Can you tell us what it was about? 281 00:12:39,516 --> 00:12:43,317 All that family cares about is money. 282 00:12:43,353 --> 00:12:45,586 And you thought the rehearsal dinner for your daughter's wedding 283 00:12:45,622 --> 00:12:47,889 was an appropriate time to bring that up? 284 00:12:47,924 --> 00:12:50,759 The timing choice was theirs, not mine. 285 00:12:50,794 --> 00:12:52,393 At dinner, my daughter told me 286 00:12:52,428 --> 00:12:54,929 that Austin made her sign a last-minute prenup. 287 00:12:54,965 --> 00:12:59,333 So, yes, I approached him at the rehearsal dinner. 288 00:12:59,369 --> 00:13:02,136 What'd you think about the wedding moving forward after that? 289 00:13:02,171 --> 00:13:05,773 It didn't sit well with me. 290 00:13:05,808 --> 00:13:09,009 But it was Skylar's choice to make, not mine. 291 00:13:09,045 --> 00:13:11,812 Bringing two families together is complicated. 292 00:13:11,847 --> 00:13:14,048 It's only natural you wanted to protect her. 293 00:13:17,352 --> 00:13:19,787 You don't get it. 294 00:13:19,822 --> 00:13:24,424 After Skylar lost her mother, she stopped smiling. 295 00:13:24,459 --> 00:13:28,796 Austin was good for her, despite his family. 296 00:13:28,831 --> 00:13:30,230 She was happy. 297 00:13:31,734 --> 00:13:35,802 So, if you think I was gonna take that away from her... 298 00:13:35,837 --> 00:13:37,469 Not a chance. 299 00:13:41,242 --> 00:13:43,109 I've said my piece, and that's all. 300 00:13:43,144 --> 00:13:46,846 And for Skylar's sake, you better find out who did this. 301 00:13:48,549 --> 00:13:49,816 Order up. 302 00:13:49,851 --> 00:13:51,718 Thanks, Frankie. 303 00:13:51,753 --> 00:13:53,552 ♪ I'm a-comin' back on the other line ♪ 304 00:13:53,588 --> 00:13:56,222 I found Paige. Alive. 305 00:13:56,257 --> 00:13:57,957 Huh. 306 00:13:57,992 --> 00:14:00,226 Thought she'd be in a shallow grave, 307 00:14:00,261 --> 00:14:03,329 under a pine, with beetles and grubs. 308 00:14:03,364 --> 00:14:07,333 I know you two were sent to my camp to find Luke and Paige 309 00:14:07,368 --> 00:14:09,901 by some really shady characters. 310 00:14:09,937 --> 00:14:13,638 Only one reason for that, and that's money. 311 00:14:13,673 --> 00:14:15,140 Your point? 312 00:14:16,509 --> 00:14:18,810 You help Paige get her $15 million 313 00:14:18,846 --> 00:14:21,780 and get her to a safe place, she'll split it with you. 314 00:14:24,885 --> 00:14:25,951 That's a lot of money. 315 00:14:27,087 --> 00:14:29,888 Too bad we don't have Paige's journal. 316 00:14:29,923 --> 00:14:31,125 No deal. 317 00:14:31,150 --> 00:14:32,858 What he means is that 318 00:14:32,893 --> 00:14:35,727 we don't have the journal yet, but we'll get it. 319 00:14:35,763 --> 00:14:37,863 'Cause the way I understand it, 320 00:14:37,898 --> 00:14:40,098 there's only one person who can decipher the little 321 00:14:40,134 --> 00:14:45,002 word code thingamajig in the journal, and that's Paige. 322 00:14:45,037 --> 00:14:48,906 Which means if you want the money, you need each other, 323 00:14:48,941 --> 00:14:51,541 and that girl's been through a lot already. 324 00:14:53,045 --> 00:14:55,045 It's hard out there for a pimp. 325 00:14:58,917 --> 00:15:01,414 I don't know what this one over here is talking about, 326 00:15:01,439 --> 00:15:03,552 but are you two in? 327 00:15:03,588 --> 00:15:05,889 What's in it for you? 328 00:15:05,924 --> 00:15:08,391 That's my business. 329 00:15:12,931 --> 00:15:16,565 ♪ Well, Johnny went home on the 3-0-9 ♪ 330 00:15:16,601 --> 00:15:19,836 Just to be clear... Donno and I? 331 00:15:20,906 --> 00:15:23,173 We are not people you mess with. 332 00:15:25,677 --> 00:15:27,443 Likewise. 333 00:15:33,685 --> 00:15:36,285 ♪ Oh, yeah ♪ 334 00:15:40,925 --> 00:15:42,958 Can I help you? 335 00:15:42,993 --> 00:15:45,594 Just... looking. 336 00:15:45,630 --> 00:15:48,464 Well, most folks just standing at the gun counter looking 337 00:15:48,499 --> 00:15:50,933 need a gun. 338 00:15:50,968 --> 00:15:53,068 ♪ Watch your step, don't be a brat ♪ 339 00:15:53,103 --> 00:15:55,289 Well, I suppose I'm interested. 340 00:15:55,314 --> 00:15:57,105 Okay. What kind? 341 00:15:57,141 --> 00:16:00,743 Not sure, but, uh... 342 00:16:00,778 --> 00:16:02,411 - I need it now. - Okay. 343 00:16:02,447 --> 00:16:05,714 Well, you just gotta do a little paperwork and a background check. 344 00:16:07,351 --> 00:16:09,951 You a criminal? 345 00:16:09,986 --> 00:16:11,419 - No. - Sorry. 346 00:16:11,455 --> 00:16:15,323 I didn't think so, but takes all types. 347 00:16:15,359 --> 00:16:17,959 So, what kind of gun you looking for? 348 00:16:17,994 --> 00:16:19,961 Uh, um... I'll need your guidance. 349 00:16:19,996 --> 00:16:23,130 Um, something easy to use. 350 00:16:23,166 --> 00:16:25,867 Well, you don't strike me as a Glock guy. 351 00:16:25,902 --> 00:16:28,169 Maybe a Walther. 352 00:16:28,204 --> 00:16:30,137 James Bond's gun. 353 00:16:30,173 --> 00:16:31,939 Got a PPK. 354 00:16:31,975 --> 00:16:36,010 Now, I know that new movie is using a P99, 355 00:16:36,045 --> 00:16:39,981 but this one... This one's the original. 356 00:16:40,016 --> 00:16:44,952 ♪ I hung tight and loose and everywhere in between ♪ 357 00:16:44,988 --> 00:16:46,653 ♪ You ain't lady like ♪ 358 00:16:46,689 --> 00:16:48,222 Go on. 359 00:16:48,258 --> 00:16:50,657 ♪ And what you doing hanging out with that crowd ♪ 360 00:16:50,693 --> 00:16:52,826 Gun's $600. 361 00:16:52,862 --> 00:16:56,230 $650, I can throw in some bullets and a shooting lesson. 362 00:17:02,071 --> 00:17:04,071 I'll take it. 363 00:17:04,107 --> 00:17:05,672 James Bond. 364 00:17:19,018 --> 00:17:20,643 Do we have to do this now? 365 00:17:20,667 --> 00:17:22,300 We'll be quick. Promise. 366 00:17:22,336 --> 00:17:25,704 So, is my dad really a suspect? 367 00:17:25,739 --> 00:17:28,455 We're still checking his alibi after the fight. 368 00:17:28,908 --> 00:17:31,008 Mo, you know my dad. 369 00:17:31,044 --> 00:17:33,712 You know he wouldn't do anything like this to hurt me. 370 00:17:33,747 --> 00:17:37,048 He... He knew that Austin and I were in love. 371 00:17:37,083 --> 00:17:38,883 What about the prenup? 372 00:17:38,918 --> 00:17:41,853 I could care less about the prenup, 373 00:17:41,888 --> 00:17:43,822 about the land and the cattle. 374 00:17:43,857 --> 00:17:47,625 I... Even if there was something more valuable. 375 00:17:47,650 --> 00:17:50,284 What could be more valuable than land and cattle in Montana? 376 00:17:52,354 --> 00:17:54,154 A dinosaur. 377 00:17:57,693 --> 00:18:00,527 How big a specimen are we talking? 378 00:18:00,562 --> 00:18:02,329 I don't know. 379 00:18:02,364 --> 00:18:04,364 I didn't know about the dinosaur fossil 380 00:18:04,400 --> 00:18:07,801 until Austin asked me to sign the prenup. 381 00:18:07,836 --> 00:18:09,936 Did that bother you? 382 00:18:09,971 --> 00:18:12,105 That he was keeping this discovery a secret? 383 00:18:12,140 --> 00:18:14,341 No, it was just his hobby. 384 00:18:14,376 --> 00:18:16,610 Searching for buried treasure. 385 00:18:16,645 --> 00:18:20,548 He was gonna unveil it after the ceremony. 386 00:18:20,573 --> 00:18:22,206 He was gonna name it after me. 387 00:18:24,409 --> 00:18:26,742 I'm so sorry, hon. 388 00:18:26,778 --> 00:18:28,578 Do you need a moment? 389 00:18:31,983 --> 00:18:35,251 - I'm okay. I'm... - Just a few more questions. 390 00:18:35,287 --> 00:18:37,287 Yeah. 391 00:18:37,322 --> 00:18:40,290 How much did Austin know about dinosaurs? 392 00:18:40,325 --> 00:18:41,958 Not much. 393 00:18:41,993 --> 00:18:45,261 He had to ask a friend to help him figure out what to do. 394 00:18:47,865 --> 00:18:49,499 What can you tell us about this friend? 395 00:18:54,206 --> 00:18:56,172 Quite the postcard. 396 00:18:56,208 --> 00:18:58,307 Yeah. She's impressive. 397 00:18:58,342 --> 00:19:00,680 Graduated top of her class at Montana State. 398 00:19:00,705 --> 00:19:02,979 Yeah, 2.5 kids, picket fence. 399 00:19:03,014 --> 00:19:04,747 Looks like Madeline went all straight and narrow. 400 00:19:04,789 --> 00:19:06,322 Meanwhile, Walter went Ted Kaczynski. 401 00:19:06,350 --> 00:19:07,617 Guess it's an argument for nature, huh? 402 00:19:07,652 --> 00:19:08,784 - 'Cause he lives in the... - Yeah. 403 00:19:08,820 --> 00:19:10,319 I got it. The woods. Yep. 404 00:19:15,226 --> 00:19:17,852 Hi, Madeline Lowe? Sheriff Beau Arlen. 405 00:19:17,877 --> 00:19:20,362 This here's Cassie Dewell of Dewell and Hoyt Private Investigators. 406 00:19:20,397 --> 00:19:22,197 What's this about? 407 00:19:22,233 --> 00:19:23,487 Well, we were hoping to talk to you about 408 00:19:23,512 --> 00:19:25,459 a house fire that happened 20 years ago. 409 00:19:26,804 --> 00:19:29,138 And our condolences. We know your parents were lost in that. 410 00:19:29,173 --> 00:19:31,173 They weren't my parents. 411 00:19:31,208 --> 00:19:33,290 Right, well, they... They adopted you, 412 00:19:33,315 --> 00:19:35,716 along with another boy. Walter? 413 00:19:37,229 --> 00:19:39,062 Why are you asking me about Walter? 414 00:19:39,488 --> 00:19:43,657 'Cause he's currently in police custody, on murder charges. 415 00:19:43,693 --> 00:19:45,593 Wow. Okay. 416 00:19:45,628 --> 00:19:47,112 We were hoping you could shed some light 417 00:19:47,137 --> 00:19:48,896 on what happened the night of the fire 418 00:19:48,931 --> 00:19:52,365 just so we can understand who we're dealing with. 419 00:19:54,081 --> 00:19:56,048 Walter set the fire, 420 00:19:56,083 --> 00:19:59,719 but the Walter I know wasn't a killer. 421 00:19:59,754 --> 00:20:01,387 He was gentle. 422 00:20:01,422 --> 00:20:03,989 Kind, protective. 423 00:20:04,024 --> 00:20:05,591 He killed your adoptive parents. 424 00:20:05,627 --> 00:20:07,892 You... You saw him do that. 425 00:20:07,927 --> 00:20:10,094 Yes, but... 426 00:20:12,366 --> 00:20:14,299 The things that went on in that house... 427 00:20:17,036 --> 00:20:19,571 We were beaten, starved. 428 00:20:21,642 --> 00:20:23,675 I didn't think it was ever going to end. 429 00:20:23,710 --> 00:20:27,011 Trust me, he did what he did so that we could escape. 430 00:20:27,046 --> 00:20:29,281 Where did Walter take you after the fire? 431 00:20:31,385 --> 00:20:34,252 His birth mother picked us up. 432 00:20:34,288 --> 00:20:36,854 She told me to change my name and start fresh. 433 00:20:36,890 --> 00:20:38,189 I haven't looked back. 434 00:20:38,224 --> 00:20:40,291 And what was her name? 435 00:20:40,326 --> 00:20:44,295 I don't remember, but she sang to us. 436 00:20:46,832 --> 00:20:50,100 Oh, and she had the most beautiful red hair. 437 00:21:20,432 --> 00:21:23,366 I said I need more time. 438 00:21:23,401 --> 00:21:25,335 It's good to hear your voice. 439 00:21:27,439 --> 00:21:28,738 How are you? 440 00:21:28,773 --> 00:21:30,973 Okay. What's up? 441 00:21:33,211 --> 00:21:35,945 Come on, Avery. I'm pretty busy right now. 442 00:21:37,749 --> 00:21:40,515 It's just that... 443 00:21:42,119 --> 00:21:43,785 I love you, Carla. 444 00:21:45,289 --> 00:21:47,456 Whatever happens... 445 00:21:49,526 --> 00:21:51,393 ...I want you to know that. 446 00:21:55,032 --> 00:21:57,699 But there's something that I have to do. 447 00:21:57,735 --> 00:21:59,268 What's going on? 448 00:21:59,303 --> 00:22:02,104 I got myself into a bit of a fix 449 00:22:02,139 --> 00:22:06,108 but I promise to make it right. 450 00:22:06,143 --> 00:22:08,043 Wait, what are you about to do? 451 00:22:10,447 --> 00:22:14,249 Whatever it takes to make you and Emily safe. 452 00:22:15,285 --> 00:22:18,619 Avery? You're scaring me. 453 00:22:18,654 --> 00:22:21,856 No, no, no. No, don't be scared. 454 00:22:24,627 --> 00:22:26,928 It's just that... 455 00:22:26,963 --> 00:22:29,364 I just wanted you to know that... 456 00:22:31,902 --> 00:22:33,534 that I love you, Carla. 457 00:22:33,569 --> 00:22:36,037 That's all that matters. 458 00:22:36,907 --> 00:22:38,039 Av... 459 00:22:40,977 --> 00:22:43,311 Avery? 460 00:22:43,346 --> 00:22:45,146 Avery? 461 00:23:26,055 --> 00:23:27,720 Hello? 462 00:23:30,159 --> 00:23:31,524 Anybody here? 463 00:24:36,756 --> 00:24:39,257 Hello? 464 00:24:39,292 --> 00:24:40,658 Anybody around? 465 00:25:16,396 --> 00:25:18,497 This is private property. Who are you? 466 00:25:18,532 --> 00:25:21,888 Jenny Hoyt, Sheriff's Department. Who are you? 467 00:25:23,036 --> 00:25:24,670 I'm Carson Price. 468 00:25:24,705 --> 00:25:28,317 Oh. You're Austin's best man. 469 00:25:28,342 --> 00:25:29,741 I was looking for you. 470 00:25:29,776 --> 00:25:32,877 Sorry, I thought you were trespassing. 471 00:25:32,913 --> 00:25:34,879 Wanna help me up? 472 00:25:40,854 --> 00:25:42,819 Right now, this site's still a secret, 473 00:25:42,855 --> 00:25:45,022 and so we always gotta worry about thieves. 474 00:25:45,058 --> 00:25:47,925 Mm. We requested the wedding party to stay put. 475 00:25:47,960 --> 00:25:50,861 You're the only one who did not. 476 00:25:50,896 --> 00:25:53,833 So, your friend's dead, the bride is grieving, 477 00:25:53,858 --> 00:25:56,491 and you're out here digging around in the dirt. 478 00:25:56,769 --> 00:25:59,937 I know how it looks, but, you know, winter's coming. 479 00:25:59,972 --> 00:26:02,773 With the fossil weathering out of the ground like it is 480 00:26:02,815 --> 00:26:04,158 and the rain and the snow on the way, 481 00:26:04,182 --> 00:26:05,916 we... we don't have any time to waste. 482 00:26:07,947 --> 00:26:09,012 Wow. 483 00:26:14,193 --> 00:26:16,193 Tyrannosaurus Rex. 484 00:26:16,218 --> 00:26:17,598 You know your theropods. 485 00:26:17,623 --> 00:26:21,291 Mm. My son was a dinosaur freak. 486 00:26:21,326 --> 00:26:23,961 That's not why you came out here, though, is it? 487 00:26:23,996 --> 00:26:26,505 Skylar told us that Austin asked you for help. 488 00:26:26,530 --> 00:26:28,742 - Are you some kind of expert? - Hardly. 489 00:26:28,767 --> 00:26:31,367 This is... This is like a side hustle, I guess. 490 00:26:31,403 --> 00:26:35,271 Yeah, this one day on a job site, I found a Spinosaurus tooth. 491 00:26:35,307 --> 00:26:38,738 And the rest is history. Any money in that? 492 00:26:38,763 --> 00:26:41,196 I mean, I made 350 bucks on the tooth. 493 00:26:41,240 --> 00:26:43,373 What about your T. Rex? How much is that worth? 494 00:26:43,409 --> 00:26:45,075 I mean, it's too early to say. 495 00:26:45,110 --> 00:26:47,710 - Well, just a ballpark. - Okay. 496 00:26:47,746 --> 00:26:50,680 Uh, I mean, if this thing's intact, it could be worth millions. 497 00:26:53,618 --> 00:26:55,785 Carson, where were you early this morning? 498 00:26:57,398 --> 00:27:00,532 - I was asleep in my room. - Mm. 499 00:27:00,826 --> 00:27:03,793 - Anyone else who can verify that? - No. Sorry. 500 00:27:03,829 --> 00:27:05,394 But it's the truth. 501 00:27:13,505 --> 00:27:15,972 The way Madeline described Walter's birth mom... 502 00:27:16,007 --> 00:27:18,274 - Oh, Sunny Barnes. - It has to be. 503 00:27:18,309 --> 00:27:19,809 It explains a lot. 504 00:27:19,845 --> 00:27:21,978 He had help hiding all those years. 505 00:27:22,013 --> 00:27:25,181 Yeah, it does. Yeah, we definitely got to talk to her. 506 00:27:25,216 --> 00:27:26,782 What about Cormac? 507 00:27:26,817 --> 00:27:28,750 Think he knows anything about this? 508 00:27:31,239 --> 00:27:33,572 I don't know. 509 00:27:33,597 --> 00:27:36,193 Ah, that's my ex. Hang on. 510 00:27:37,728 --> 00:27:39,928 - Hey. - Beau, thank God. 511 00:27:39,964 --> 00:27:41,630 I don't know what's going on, but it's really bad. 512 00:27:41,665 --> 00:27:43,866 Whoa, whoa. Slow down. 513 00:27:43,901 --> 00:27:45,767 - What happened? - It's Avery. 514 00:27:45,803 --> 00:27:48,704 I-I think something terrible might've happened. 515 00:27:48,739 --> 00:27:50,591 I just need you to come. 516 00:27:50,616 --> 00:27:52,516 - Okay, where are you? - At his hotel. 517 00:27:52,643 --> 00:27:54,776 - I'm on my way. - Okay. 518 00:27:54,812 --> 00:27:56,277 I'm gonna need Emily to hang out with you a little longer. 519 00:27:56,313 --> 00:27:59,047 - Is that cool? - Yeah, whatever you need. 520 00:28:02,987 --> 00:28:04,352 Thank you. 521 00:28:06,323 --> 00:28:09,157 - You talk to the vendors? - Sure did. 522 00:28:09,192 --> 00:28:11,693 And I have decided that I am never getting married. 523 00:28:13,230 --> 00:28:15,697 For the right guy, I might try again. 524 00:28:15,733 --> 00:28:18,667 For the right guy, huh? Have you met him yet? 525 00:28:20,905 --> 00:28:22,803 - What do you got, Pops? - Let's change the subject. 526 00:28:22,839 --> 00:28:25,540 Alright, so the florists, they, uh, had a crew 527 00:28:25,575 --> 00:28:27,208 on-site at the ranch early this morning. 528 00:28:27,244 --> 00:28:28,709 Somebody see something? 529 00:28:28,745 --> 00:28:31,012 One of the crew noticed a person leaving Austin's room. 530 00:28:31,048 --> 00:28:32,680 Fits our timeline for the murder. 531 00:28:32,715 --> 00:28:34,516 Any chance they can I.D. the suspect? 532 00:28:34,551 --> 00:28:36,051 Doubtful. It was still pretty dark. 533 00:28:36,086 --> 00:28:37,652 But they got a look at a jacket. 534 00:28:37,687 --> 00:28:39,654 It had this reflective mountain logo on it. 535 00:28:41,091 --> 00:28:43,791 - Carson had a jacket just like that. - The best man? 536 00:28:45,262 --> 00:28:47,762 Our bone collector might be hiding something. 537 00:28:50,067 --> 00:28:52,708 I put Paige over here. 538 00:28:52,733 --> 00:28:54,365 Come on. 539 00:28:57,640 --> 00:28:58,739 Paige! 540 00:28:59,887 --> 00:29:00,985 Hey! 541 00:29:07,835 --> 00:29:08,950 Where is she? 542 00:29:08,985 --> 00:29:11,385 I don't know. She couldn't be far. 543 00:29:11,420 --> 00:29:13,420 I told her to stay put. 544 00:29:13,456 --> 00:29:14,956 Or you're lying to us. 545 00:29:14,991 --> 00:29:17,625 Why would I do that and bring you all the way out here? 546 00:29:17,660 --> 00:29:19,927 - I'm not stupid. - No... 547 00:29:19,963 --> 00:29:23,363 but you are desperate for some reason. 548 00:29:23,399 --> 00:29:25,967 Aim for the larger part of the leg, right there. 549 00:29:26,002 --> 00:29:27,801 I tell you, Paige was here. 550 00:29:27,836 --> 00:29:29,369 Well, we'll see about that. 551 00:29:30,881 --> 00:29:32,380 Go look for her. 552 00:29:36,845 --> 00:29:41,081 If he can't find Paige, we are all in big trouble. 553 00:29:41,117 --> 00:29:43,016 Especially you. 554 00:29:45,354 --> 00:29:48,855 Carson, gonna need you to step out of the vehicle. 555 00:29:53,362 --> 00:29:55,962 You were seen leaving Austin's room this morning. 556 00:29:55,998 --> 00:29:57,831 That's impossible, but okay. 557 00:29:57,866 --> 00:30:00,100 A witness said that the person leaving Austin's room 558 00:30:00,136 --> 00:30:02,668 was wearing the jacket you have on right now. 559 00:30:02,703 --> 00:30:04,903 Austin and I aren't the only ones with this jacket, alright? 560 00:30:04,939 --> 00:30:07,072 I had them made for the whole crew when we started the dig. 561 00:30:07,108 --> 00:30:08,974 - Cuff him. - Yeah. 562 00:30:09,010 --> 00:30:12,044 I didn't kill him. Wait, wait, hold on. 563 00:30:13,448 --> 00:30:15,474 I think maybe I know who was in Austin's room. 564 00:30:15,499 --> 00:30:16,616 Who? 565 00:30:16,651 --> 00:30:20,085 Austin wasn't always the most faithful. 566 00:30:20,121 --> 00:30:22,755 I thought he had ended things with her, but maybe not. 567 00:30:22,790 --> 00:30:24,990 Ended things with who? 568 00:30:25,026 --> 00:30:28,361 With Natalie, Skylar's bridesmaid. 569 00:30:28,396 --> 00:30:30,863 She and, uh... she and Austin found the dinosaur together. 570 00:30:30,898 --> 00:30:33,866 I met her. She said her and Austin were working on a project. 571 00:30:33,901 --> 00:30:36,100 Yeah, and she was part of our crew. 572 00:30:36,136 --> 00:30:37,802 Did you ever confront him about the affair? 573 00:30:37,837 --> 00:30:41,139 When I tried to talk to him, he just told me to mind my own business. 574 00:30:41,175 --> 00:30:42,974 Let's go. 575 00:30:48,943 --> 00:30:51,215 Okay, so maybe Natalie goes to Austin 576 00:30:51,240 --> 00:30:52,349 the night before his wedding, 577 00:30:52,374 --> 00:30:54,668 a last-ditch effort to convince him to be with her. 578 00:30:54,693 --> 00:30:57,661 He chooses Skylar, and she kills him in a jealous rage. 579 00:30:57,696 --> 00:30:59,296 Well, there's more. 580 00:30:59,331 --> 00:31:01,298 Natalie discovers the dinosaur with Austin, 581 00:31:01,333 --> 00:31:03,233 but it's on his family's land. 582 00:31:03,269 --> 00:31:04,734 She has no legal claim to it. 583 00:31:04,770 --> 00:31:06,270 It's gotta be her. 584 00:31:08,207 --> 00:31:10,006 Unless... 585 00:31:10,042 --> 00:31:11,574 What are you thinking? 586 00:31:11,609 --> 00:31:13,742 Skylar didn't know about the dinosaur 587 00:31:13,778 --> 00:31:16,345 until Austin asked her to sign the prenup. 588 00:31:16,381 --> 00:31:18,614 She thought he was spending all that time 589 00:31:18,649 --> 00:31:20,816 digging for buried treasure on his own. 590 00:31:21,786 --> 00:31:24,920 What if, on your wedding day, you're betrayed by the two people 591 00:31:24,956 --> 00:31:26,622 supposed to love you the most? 592 00:31:26,657 --> 00:31:29,316 Oh, God. 593 00:31:29,341 --> 00:31:31,860 It's Skylar. 594 00:31:31,896 --> 00:31:35,298 - Do you know where she is? - I saw her getting into Austin's truck. 595 00:31:35,333 --> 00:31:37,533 I have an idea where she might be headed. 596 00:31:46,577 --> 00:31:50,606 Cormac, I-I have something I need to tell you. 597 00:31:50,631 --> 00:31:52,332 It might be hard to hear. 598 00:31:52,357 --> 00:31:54,424 It's about your mother. 599 00:31:54,459 --> 00:31:56,125 I already know. 600 00:31:57,895 --> 00:31:59,929 Walter's my brother. 601 00:31:59,964 --> 00:32:01,864 Half... Half-brother. 602 00:32:05,102 --> 00:32:07,236 How long have you known? 603 00:32:07,271 --> 00:32:10,206 Found out yesterday. 604 00:32:10,241 --> 00:32:15,010 I'm still processing, otherwise I woulda told ya. 605 00:32:21,820 --> 00:32:23,986 She's been lying to me my entire life. 606 00:32:27,258 --> 00:32:28,891 But she's my mother. 607 00:32:35,233 --> 00:32:38,067 I don't know what to do, Cass. 608 00:32:38,102 --> 00:32:42,004 If you don't have any part in this, you need to do what's right. 609 00:32:44,141 --> 00:32:48,110 I promise you, I didn't know anything about this. 610 00:32:57,021 --> 00:32:59,388 I want you to know that, um... 611 00:32:59,423 --> 00:33:02,257 whatever you find... 612 00:33:02,292 --> 00:33:04,458 I'm my own man. 613 00:33:10,967 --> 00:33:14,936 Convinced the front desk clerk to let me in. 614 00:33:14,971 --> 00:33:16,204 Huh. 615 00:33:19,943 --> 00:33:21,675 He got a gun. 616 00:33:21,711 --> 00:33:23,912 Avery hated guns. 617 00:33:23,947 --> 00:33:26,180 His voice when he called me... 618 00:33:26,216 --> 00:33:28,249 I'm telling you, something is wrong. 619 00:33:28,285 --> 00:33:30,584 Hey, it's okay. 620 00:33:30,620 --> 00:33:32,653 We'll have a look around, see what it tells us. 621 00:33:32,688 --> 00:33:34,822 - Okay? - Okay. Uh-huh. 622 00:33:39,061 --> 00:33:41,861 Well, he was definitely working on something. 623 00:33:41,897 --> 00:33:44,164 Avery never left his computer unlocked. 624 00:33:44,199 --> 00:33:46,166 Wait, what is this? 625 00:33:46,201 --> 00:33:48,435 I've never seen it before. 626 00:33:48,470 --> 00:33:53,040 It looks like a recovery phrase, maybe, or a password. 627 00:33:53,075 --> 00:33:56,209 He was going after that money that Luke and Paige stole, wasn't he? 628 00:33:56,245 --> 00:33:57,644 How the hell should I know that? 629 00:33:57,679 --> 00:34:00,013 - I don't know! - Alright. Hey. 630 00:34:02,184 --> 00:34:04,384 Listen to me. I'm gonna find him, okay? 631 00:34:04,420 --> 00:34:06,119 - I will. - Okay. 632 00:34:08,757 --> 00:34:09,855 Come here. 633 00:34:10,959 --> 00:34:13,826 More importantly, I'm not gonna let anything happen to you 634 00:34:13,861 --> 00:34:15,261 or to Emily. 635 00:34:17,165 --> 00:34:18,397 - Okay. - You got it? 636 00:34:18,433 --> 00:34:19,966 Yeah. 637 00:34:26,240 --> 00:34:28,240 There she is. 638 00:34:37,551 --> 00:34:39,651 Skylar, step away from the ledge. 639 00:34:41,299 --> 00:34:42,898 Put the weapon down. 640 00:34:48,095 --> 00:34:50,195 Stay away from her. She deserves this. 641 00:34:50,230 --> 00:34:51,864 You don't have to do this. 642 00:34:51,899 --> 00:34:55,200 They weren't just sleeping together, Mo. 643 00:34:55,235 --> 00:34:57,102 They were in love. 644 00:34:57,137 --> 00:34:59,104 He lied to me about everything. 645 00:34:59,139 --> 00:35:02,021 He named the dinosaur after her. I found the paperwork. 646 00:35:02,876 --> 00:35:04,675 I gotta get in there, Pops. 647 00:35:07,313 --> 00:35:09,013 Skylar. 648 00:35:09,048 --> 00:35:11,849 Skylar. Skylar. Look at me. Look. 649 00:35:11,885 --> 00:35:13,083 Okay, look at me. 650 00:35:13,119 --> 00:35:15,085 Think of your dad. He's lost everything. 651 00:35:15,121 --> 00:35:18,022 He can't lose you, too. She... She's not worth it. 652 00:35:18,057 --> 00:35:20,157 Right? Neither was he. Alright? 653 00:35:21,060 --> 00:35:23,460 No! Stop! Aah! 654 00:35:23,496 --> 00:35:24,795 Natalie. 655 00:35:24,831 --> 00:35:26,063 Natalie, wake up. 656 00:35:29,235 --> 00:35:30,568 Call an ambulance! 657 00:35:32,671 --> 00:35:34,405 I'm not sorry. 658 00:35:45,961 --> 00:35:48,327 ♪ Well, you can lead me on or treat me unkind ♪ 659 00:35:50,742 --> 00:35:52,108 Hey. 660 00:35:52,143 --> 00:35:54,210 You weren't answering your phone, 661 00:35:54,246 --> 00:35:56,929 so I thought I'd take a chance and swing by. 662 00:35:58,750 --> 00:36:00,116 Hey, you okay? 663 00:36:00,151 --> 00:36:01,784 Yeah. 664 00:36:01,819 --> 00:36:04,854 Yeah, it's been, um, a rough day. 665 00:36:05,857 --> 00:36:09,025 And, uh... I wanted to see you. 666 00:36:09,060 --> 00:36:11,027 Tough case, huh? 667 00:36:11,062 --> 00:36:13,661 Never gets easier, does it? 668 00:36:13,697 --> 00:36:17,913 Well, something's wrong if it ever does, you know? 669 00:36:19,270 --> 00:36:24,254 ♪ Where the cricket song fills the clearest skies ♪ 670 00:36:25,209 --> 00:36:28,176 ♪ And my heart longs ♪ 671 00:36:28,212 --> 00:36:30,545 ♪ For the moon dance, darling ♪ 672 00:36:30,580 --> 00:36:32,647 ♪ Where the pale light flickers ♪ 673 00:36:32,682 --> 00:36:34,216 Hey. 674 00:36:34,251 --> 00:36:36,318 ♪ On the ripples of time ♪ 675 00:36:36,353 --> 00:36:37,920 Hey. 676 00:36:37,955 --> 00:36:40,255 Oh, I didn't know you had company. 677 00:36:40,291 --> 00:36:41,556 Hey, Jenny. 678 00:36:41,591 --> 00:36:42,991 Hey. 679 00:36:43,019 --> 00:36:45,252 Uh, I... 680 00:36:45,296 --> 00:36:46,827 It's okay. 681 00:36:46,862 --> 00:36:48,162 We can catch up later. 682 00:36:48,197 --> 00:36:52,099 ♪ She can drive my muddled senses wild ♪ 683 00:36:52,135 --> 00:36:53,200 A minute. 684 00:36:53,236 --> 00:36:55,202 ♪ She can turn me like the tide ♪ 685 00:36:55,238 --> 00:36:57,571 Hey, hey, hey, Jenny. 686 00:36:57,606 --> 00:37:00,341 I actually asked them to come here and stay with me. 687 00:37:00,376 --> 00:37:04,345 I think Avery is making a play for the money that Luke and Paige stole. 688 00:37:04,380 --> 00:37:06,881 I saw some stuff in his hotel room. It doesn't look good. 689 00:37:06,906 --> 00:37:08,439 What did you find? 690 00:37:09,652 --> 00:37:11,452 Let's get into it tomorrow, okay? 691 00:37:11,487 --> 00:37:13,054 Of course. 692 00:37:14,290 --> 00:37:16,523 Hey. Carla. 693 00:37:18,127 --> 00:37:21,527 I think you might need this more than me tonight. 694 00:37:22,497 --> 00:37:23,629 Thanks. 695 00:37:23,676 --> 00:37:26,944 - It's good to see you. - You too. 696 00:37:26,969 --> 00:37:29,202 - Night, Jenny. - Night, Em. 697 00:37:29,237 --> 00:37:30,636 ♪ Where the pale light flickers ♪ 698 00:37:30,672 --> 00:37:32,305 - I'll see you. - Yeah. 699 00:37:32,341 --> 00:37:34,707 ♪ Ripples of time ♪ 700 00:37:34,742 --> 00:37:38,211 ♪ Following my guided soul ♪ 701 00:37:38,246 --> 00:37:41,481 - You okay? - Oh, gimme those. I got it. 702 00:37:41,516 --> 00:37:44,250 I just don't understand how we're all gonna fit in there. 703 00:37:44,286 --> 00:37:46,419 What are you talking about? It's fine. 704 00:37:46,455 --> 00:37:48,072 Fine. Look, I'm just... 705 00:37:48,097 --> 00:37:51,231 I feel more comfortable having you here under my roof, okay? 706 00:37:51,460 --> 00:37:53,926 Oh, are we calling the tin can a roof now? 707 00:37:53,962 --> 00:37:57,296 Whoa. Whoa! She can hear you. 708 00:37:57,331 --> 00:37:59,431 Right there. What's wrong with you? 709 00:37:59,467 --> 00:38:00,732 ♪ I belong to the grasslands ♪ 710 00:38:00,767 --> 00:38:02,468 Wow. 711 00:38:02,503 --> 00:38:07,377 ♪ Where the cricket song fills the clearest skies ♪ 712 00:38:08,376 --> 00:38:12,627 ♪ My heart longs for the moon dance, darling ♪ 713 00:38:13,614 --> 00:38:16,148 ♪ Where the pale light flickers ♪ 714 00:38:16,183 --> 00:38:19,084 ♪ On the ripples of time ♪ 715 00:38:29,396 --> 00:38:32,263 Popcorn or peanuts? I got both. 716 00:38:34,000 --> 00:38:35,266 Are you serious? 717 00:38:39,172 --> 00:38:41,672 No salt on the peanuts. Sorry. 718 00:38:41,707 --> 00:38:44,608 ♪ About you ♪ 719 00:38:46,712 --> 00:38:49,647 ♪ Just how you broke my heart ♪ 720 00:38:49,682 --> 00:38:52,283 ♪ So many times ♪ 721 00:38:54,887 --> 00:38:57,721 ♪ I ain't got no one to hang onto ♪ 722 00:38:57,757 --> 00:39:00,191 Where are you? We're waiting. 723 00:39:00,226 --> 00:39:02,292 And where's the money? 724 00:39:02,327 --> 00:39:04,528 Somewhere safe. 725 00:39:04,563 --> 00:39:08,031 This sounds like the start of a renegotiation. 726 00:39:08,067 --> 00:39:12,777 What I'll need from you is a larger finder's fee 727 00:39:13,372 --> 00:39:15,805 and an ironclad assurance of my family's safety. 728 00:39:15,840 --> 00:39:19,176 You think about that and I'll be in touch. 729 00:39:27,419 --> 00:39:29,186 I don't renegotiate. 730 00:39:29,221 --> 00:39:30,620 A deal's a deal. 731 00:39:32,791 --> 00:39:36,392 Track him down. And his family too. 732 00:40:28,012 --> 00:40:29,945 What the hell? 733 00:40:40,490 --> 00:40:41,556 Mom. 734 00:40:53,770 --> 00:40:56,303 I don't know why you thought it was a good idea 735 00:40:56,338 --> 00:40:58,172 to stick around. 736 00:41:21,563 --> 00:41:23,268 Hello? 737 00:41:24,066 --> 00:41:26,032 It's Cassie. I just want to talk. 738 00:41:59,809 --> 00:42:03,809 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 52990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.