Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,600 --> 00:01:00,477
Close it up one time. Open.
2
00:01:01,728 --> 00:01:03,230
- Too tight?
- Mm-mm.
3
00:01:03,272 --> 00:01:05,065
Turn. Close.
4
00:01:08,110 --> 00:01:10,320
- Grip it. It's good?
- Mm-hm.
5
00:01:31,008 --> 00:01:32,277
One, two.
6
00:01:32,301 --> 00:01:33,343
One, two -
7
00:01:33,385 --> 00:01:34,636
Again.
8
00:01:34,678 --> 00:01:35,637
Now go under.
9
00:01:35,679 --> 00:01:37,139
Yeah!
10
00:01:37,180 --> 00:01:39,933
Yeah, ready? Slip, slip.
Yeah. Again.
11
00:01:39,975 --> 00:01:41,602
Sh, sh! One up, one down.
12
00:01:41,643 --> 00:01:42,811
- Push, push!
- Good!
13
00:01:42,853 --> 00:01:44,271
- Push, push!
- One more time.
14
00:01:44,313 --> 00:01:45,999
- Push, push!
- Ready? One, two, three. Under.
15
00:01:46,023 --> 00:01:47,441
Yeah.
16
00:01:47,482 --> 00:01:49,526
Yeah. Yeah.
17
00:01:49,985 --> 00:01:51,194
Break.
18
00:01:51,236 --> 00:01:52,529
Double it.
19
00:02:11,798 --> 00:02:14,176
Boxing fans,
20
00:02:14,217 --> 00:02:17,429
make some noise!
21
00:03:03,433 --> 00:03:04,643
Jane.
22
00:03:38,635 --> 00:03:39,678
Be right with you.
23
00:03:43,515 --> 00:03:44,599
Anything else?
24
00:03:44,641 --> 00:03:46,184
Asked for diet. This is regular.
25
00:03:46,226 --> 00:03:48,066
You didn't bring me extra lemons
for the water.
26
00:03:48,103 --> 00:03:50,021
- Sorry.
- Don't expect a tip.
27
00:03:50,313 --> 00:03:51,857
- You serious?
- Yep.
28
00:03:52,315 --> 00:03:54,568
Kaylee, would you please
clean up station number ten.
29
00:03:54,609 --> 00:03:55,694
People are waiting.
30
00:04:18,842 --> 00:04:20,635
Kaylee, if you want food,
31
00:04:20,677 --> 00:04:22,971
just, uh, tell the kitchen at
the beginning of your shift.
32
00:04:24,973 --> 00:04:27,100
- Okay?
- Sorry.
33
00:04:27,642 --> 00:04:30,187
There's no reason to be sorry,
just let them know next time.
34
00:04:40,864 --> 00:04:42,115
Can I help you?
35
00:04:42,157 --> 00:04:44,826
Are you k.O. Uppeshau,
the boxer?
36
00:04:47,454 --> 00:04:49,539
- Yeah.
- You're my favorite fighter.
37
00:04:49,581 --> 00:04:51,208
How come I never see you
fight anymore?
38
00:04:53,251 --> 00:04:54,336
Got a bad back.
39
00:04:54,753 --> 00:04:56,421
Oh, I... I didn't know that.
40
00:04:58,548 --> 00:04:59,883
Can I get a selfie real quick?
41
00:05:00,383 --> 00:05:01,426
Yeah, sure.
42
00:05:06,473 --> 00:05:07,599
Thank you so much.
43
00:05:38,797 --> 00:05:40,077
You been sleepin' with
the blade?
44
00:05:41,299 --> 00:05:42,592
- Yeah.
- Good.
45
00:05:43,802 --> 00:05:44,970
Got all the money, right?
46
00:05:45,720 --> 00:05:46,847
Yeah.
47
00:05:47,514 --> 00:05:49,349
Let's hope this motherfucker
got some news.
48
00:06:38,982 --> 00:06:40,025
You got it?
49
00:07:03,465 --> 00:07:05,675
This is Lisa.
She recruits for the bird.
50
00:07:07,093 --> 00:07:08,345
Go ahead. Show 'em.
51
00:07:11,264 --> 00:07:12,849
This was posted a week ago.
52
00:07:21,733 --> 00:07:22,776
Is it her?
53
00:07:26,821 --> 00:07:27,864
Yeah, it's her.
54
00:07:31,534 --> 00:07:33,119
The fuck this shit even mean?
55
00:07:33,161 --> 00:07:35,997
Ntv means "native."
"Off the boat" is underage.
56
00:07:36,039 --> 00:07:39,250
The umbrella means no condoms,
and hh is for half hour.
57
00:07:40,961 --> 00:07:42,379
Tell 'em how it works.
58
00:07:42,420 --> 00:07:44,547
I find girls and
bring 'em to the motel.
59
00:07:45,215 --> 00:07:46,424
If there's native girls,
60
00:07:46,466 --> 00:07:47,968
we set 'em up with
this guy, Bobby.
61
00:07:48,301 --> 00:07:49,719
I think he posted this.
62
00:07:50,261 --> 00:07:52,180
And Lisa is bringing
63
00:07:52,222 --> 00:07:53,848
a new batch of girls
over tomorrow.
64
00:07:55,600 --> 00:07:57,018
Bobby's supposed to show up.
65
00:07:57,727 --> 00:07:59,646
We can plug you in
with this batch.
66
00:08:00,355 --> 00:08:02,524
Listen, Kaylee. If you want to
go through with this,
67
00:08:02,565 --> 00:08:04,317
you have to be all in
and play the part.
68
00:08:04,985 --> 00:08:06,361
And once you're there,
69
00:08:06,403 --> 00:08:07,487
you're on your own.
70
00:08:11,241 --> 00:08:12,993
Just tell me where to be
and I'll be there.
71
00:08:43,023 --> 00:08:44,357
Go!
72
00:08:45,191 --> 00:08:47,586
Good. Break the... break the...
Break the grip, break the grip.
73
00:08:47,610 --> 00:08:50,196
Get your hips out.
Break it. Break the grip.
74
00:08:50,238 --> 00:08:51,489
Good. Good.
75
00:08:52,991 --> 00:08:54,909
All right, shoe. Good sprawl.
76
00:08:58,955 --> 00:09:00,373
Oh, watch it, watch it.
77
00:09:00,707 --> 00:09:02,959
Guillotine, guillotine.
78
00:09:03,334 --> 00:09:06,004
Good. Good.
79
00:09:10,175 --> 00:09:11,843
Don't give him your back.
80
00:09:11,885 --> 00:09:13,571
All right, try to get your
shoulders to the ground,
81
00:09:13,595 --> 00:09:14,679
try to get your shoulders.
82
00:09:15,305 --> 00:09:16,890
Tap.
83
00:09:17,223 --> 00:09:19,517
Tap. Tap.
84
00:09:20,393 --> 00:09:21,895
He got you. Fuckin' tap.
85
00:09:22,562 --> 00:09:24,397
Tap! Tap!
86
00:09:28,234 --> 00:09:29,474
She's gonna hurt herself.
87
00:09:30,737 --> 00:09:32,257
What's goin' on with you, k.O.?
88
00:09:32,655 --> 00:09:34,574
We've gone over this,
like, a hundred times.
89
00:09:34,616 --> 00:09:36,802
Anything could happen out there,
man, you gotta be ready.
90
00:09:36,826 --> 00:09:38,578
Sorry.
91
00:09:38,620 --> 00:09:40,806
Don't fuckin' apologize,
let's just get it together.
92
00:09:40,830 --> 00:09:42,310
Come on, let's go,
let's go, let's go.
93
00:09:42,707 --> 00:09:43,875
Let's go, get up.
94
00:09:45,293 --> 00:09:46,920
Get up. Come on. Ready?
95
00:09:53,426 --> 00:09:55,136
This dude got
a lot of weight on you.
96
00:09:55,178 --> 00:09:56,989
You gotta be ready for
this type of size and power.
97
00:09:57,013 --> 00:09:58,223
A'ight?
98
00:09:58,264 --> 00:09:59,933
This is about survival.
Let's go.
99
00:10:02,018 --> 00:10:03,812
Let's go, k.O. Come on!
100
00:10:10,068 --> 00:10:11,945
From your mid-section.
Turn the hip.
101
00:10:12,946 --> 00:10:15,532
Yep. Good. That's it, throw.
Yep. Good, good.
102
00:10:15,573 --> 00:10:16,616
Go ahead, go ahead.
103
00:10:19,702 --> 00:10:21,055
Come on, you're
iookin' good, you're good.
104
00:10:21,079 --> 00:10:22,872
Let's go, k.O. Let's go, k.O.
105
00:10:27,794 --> 00:10:29,337
Good, there you go.
106
00:10:29,379 --> 00:10:30,797
Yeah, get back up high.
107
00:10:31,256 --> 00:10:33,174
Lift your head.
108
00:10:37,387 --> 00:10:39,547
Come on, deep breath,
deep breath, deep breath.
109
00:10:40,807 --> 00:10:43,101
Get it together.
Get up, come on. Good.
110
00:10:44,519 --> 00:10:45,830
Let's go, work behind that.
111
00:10:45,854 --> 00:10:47,105
Hands up high. There you go.
112
00:10:49,315 --> 00:10:50,817
That's what I want, right there.
113
00:10:51,151 --> 00:10:53,778
Yep. Come on, come on.
Keep punchin'.
114
00:10:53,820 --> 00:10:55,822
Keep touchin'.
Get him off of you.
115
00:10:55,864 --> 00:10:57,544
Get him the fuck off of you.
116
00:10:57,949 --> 00:10:59,742
Come on. Pull it together.
117
00:11:06,374 --> 00:11:07,750
Come on. Get the fuck up.
118
00:11:09,294 --> 00:11:10,879
Pull yourself up.
119
00:11:11,171 --> 00:11:12,255
Hey, get the fuck up!
120
00:11:17,927 --> 00:11:19,095
Get up, k.O.!
121
00:11:38,448 --> 00:11:39,782
You need a ride back?
122
00:11:40,450 --> 00:11:42,243
No. I'll take the bus.
123
00:11:45,830 --> 00:11:46,831
What?
124
00:11:49,250 --> 00:11:50,710
You got somethin' to say,
say it.
125
00:11:51,544 --> 00:11:53,755
I mean, look,
it's been, like, two years.
126
00:11:53,796 --> 00:11:55,048
Two fuckin' years, k.O.
127
00:11:55,632 --> 00:11:57,234
That could have been anybody
in that ad, man,
128
00:11:57,258 --> 00:11:58,301
we just goin'.
129
00:12:00,553 --> 00:12:02,805
I love her like
a sister, too, but...
130
00:12:02,847 --> 00:12:04,487
I mean, I don't...
I don't think it's her.
131
00:12:05,934 --> 00:12:07,685
I'm s o r r y, I'm I u s t
132
00:12:08,394 --> 00:12:09,979
I'm just trying to
keep it a buck, man.
133
00:12:10,438 --> 00:12:12,198
But I know you already got
your mind made up.
134
00:12:23,076 --> 00:12:24,077
What?
135
00:12:25,870 --> 00:12:27,038
You're worried about me.
136
00:12:28,498 --> 00:12:29,749
You love me that much.
137
00:12:30,708 --> 00:12:32,835
Can't picture life without me.
138
00:12:32,877 --> 00:12:33,878
Fuck outta here.
139
00:12:34,712 --> 00:12:36,172
Thank you, brick.
140
00:12:37,882 --> 00:12:39,175
You ain't gotta thank me.
141
00:12:39,842 --> 00:12:41,219
Yo, for real, though.
142
00:12:41,636 --> 00:12:43,096
- Be safe out there.
- All right.
143
00:13:09,122 --> 00:13:10,415
She's flappin'.
144
00:13:10,707 --> 00:13:11,958
Like a trout.
145
00:13:17,005 --> 00:13:18,256
Flailing her arms.
146
00:13:21,050 --> 00:13:23,428
I'm iookin' around for
a branch or somethin'.
147
00:13:25,805 --> 00:13:27,307
But there ain't nothin' around.
148
00:13:31,602 --> 00:13:34,063
I'm just screamin' at her.
149
00:13:35,273 --> 00:13:37,066
But she doesn't get any closer.
150
00:13:42,905 --> 00:13:45,491
She's been swimmin' in
that river for 12 years.
151
00:13:52,081 --> 00:13:53,833
I tell myself she's dead.
152
00:13:55,918 --> 00:13:58,046
But she keeps
swimming on back to me.
153
00:14:02,633 --> 00:14:04,344
I used to hate those dreams.
154
00:14:06,429 --> 00:14:07,972
But now I look forward to them.
155
00:14:11,059 --> 00:14:13,186
To remind me she's
still out there swimming.
156
00:14:16,272 --> 00:14:18,066
Ain't nothin' I can do but wait.
157
00:14:20,234 --> 00:14:21,361
Thank you, awan.
158
00:14:22,362 --> 00:14:24,947
I know how difficult it is
to talk about, but...
159
00:14:26,741 --> 00:14:27,901
That's why we're here, right?
160
00:14:29,160 --> 00:14:30,453
Be there for each other.
161
00:14:32,455 --> 00:14:33,956
Who else wants to check in?
162
00:14:40,671 --> 00:14:41,881
Coleman?
163
00:14:47,053 --> 00:14:48,137
I'm angry.
164
00:14:49,764 --> 00:14:51,974
Okay. What are you angry about?
165
00:14:53,017 --> 00:14:54,102
No closure.
166
00:14:55,353 --> 00:14:56,396
No help.
167
00:14:58,439 --> 00:15:00,983
It was my responsibility
to keep her safe,
168
00:15:01,025 --> 00:15:02,276
and I failed to do so.
169
00:15:04,654 --> 00:15:06,131
If your daughter
was here right now,
170
00:15:06,155 --> 00:15:07,240
what would you say to her?
171
00:15:08,199 --> 00:15:09,909
Oh, I'd take her in my arms...
172
00:15:17,917 --> 00:15:19,210
Fuck this. I'm sorry.
173
00:15:37,311 --> 00:15:39,355
Listen, um...
174
00:15:41,065 --> 00:15:42,525
Why don't we call it
a wrap for today
175
00:15:42,567 --> 00:15:44,402
and we'll meet back here
same time next week?
176
00:15:45,278 --> 00:15:46,362
Yeah?
177
00:15:47,822 --> 00:15:48,865
Thank you, everyone.
178
00:16:16,767 --> 00:16:17,852
You want coffee?
179
00:16:19,395 --> 00:16:20,980
No, I'm good. Thanks.
180
00:16:34,410 --> 00:16:35,495
Sit.
181
00:16:44,629 --> 00:16:46,047
Are you fighting again?
182
00:16:47,340 --> 00:16:48,340
Yeah.
183
00:16:49,300 --> 00:16:50,635
Any fights comin' up?
184
00:16:50,927 --> 00:16:53,679
Yeah. I'm gonna be gone
for a little while, so...
185
00:16:54,138 --> 00:16:55,556
I just wanted to stop by.
186
00:17:05,858 --> 00:17:07,151
So, how's Megan?
187
00:17:11,113 --> 00:17:12,113
What?
188
00:17:13,241 --> 00:17:15,076
We broke up two years ago, ma.
189
00:17:15,910 --> 00:17:17,203
You know that.
190
00:17:18,621 --> 00:17:19,956
Forgot. I'm sorry.
191
00:17:20,414 --> 00:17:21,499
Oh, yeah?
192
00:17:22,166 --> 00:17:23,960
Look, I told you
the last time I saw you,
193
00:17:24,001 --> 00:17:25,979
I'm not giving you any money
until I know you're clean.
194
00:17:26,003 --> 00:17:27,630
I didn't come here
for money, ma.
195
00:17:46,023 --> 00:17:48,025
That was the last pow wow
we went to together.
196
00:17:49,318 --> 00:17:50,611
Some days I keep it on the desk,
197
00:17:50,653 --> 00:17:51,946
some days I put it in
the drawer.
198
00:17:59,870 --> 00:18:02,206
I just fuckin' wish
you would say it.
199
00:18:04,250 --> 00:18:05,293
Say what?
200
00:18:08,671 --> 00:18:10,339
Just say you wish it was me.
201
00:18:12,466 --> 00:18:14,176
Put the picture back, Kaylee.
202
00:18:14,218 --> 00:18:17,054
Not a day goes by where I don't
think about this little girl.
203
00:18:17,096 --> 00:18:18,615
I'm not gonna do this
with you, Kaylee,
204
00:18:18,639 --> 00:18:20,284
I'm not gonna play
this little game with you.
205
00:18:20,308 --> 00:18:21,809
I'm not ieavin' here...
206
00:18:21,851 --> 00:18:24,103
- Until you say it.
- I'm not gonna say it!
207
00:18:24,145 --> 00:18:27,189
You wish it was me
on that wall, missin'.
208
00:18:28,524 --> 00:18:30,776
And not your precious weeta.
209
00:18:32,278 --> 00:18:33,904
You're over here
210
00:18:33,946 --> 00:18:36,782
praising and grievin'
everybody else's loved ones,
211
00:18:36,824 --> 00:18:38,427
you got one sittin'
right in front of you,
212
00:18:38,451 --> 00:18:39,994
you won't even
fuckin' acknowledge me.
213
00:19:07,938 --> 00:19:09,106
Goodbye, ma.
214
00:19:30,127 --> 00:19:32,880
On Saturday...
On this Saturday, this weekend,
215
00:19:32,922 --> 00:19:35,049
my sister's got
a big fight goin' on,
216
00:19:35,091 --> 00:19:36,634
so you are gonna be there.
217
00:19:36,676 --> 00:19:38,552
And who's gonna
be there ringside?
218
00:19:38,594 --> 00:19:41,514
I'm gonna be
supporting her on the side.
219
00:19:41,555 --> 00:19:43,015
Yep.
220
00:19:43,057 --> 00:19:44,517
Yep. And you know
I can't be there
221
00:19:44,558 --> 00:19:45,744
and can't win
without my baby sis.
222
00:19:45,768 --> 00:19:47,478
You think I'm gonna win?
223
00:19:47,520 --> 00:19:49,814
- Yeah, of course you are.
- You better say yes.
224
00:19:49,855 --> 00:19:51,691
Where again? When?
Tell the people.
225
00:19:51,732 --> 00:19:53,335
- Tell the people.
- Saturday, this weekend.
226
00:19:53,359 --> 00:19:55,319
- Yes.
- Be there.
227
00:19:55,361 --> 00:19:57,089
Or else I'm
gonna send her after you.
228
00:19:57,113 --> 00:19:59,240
- I will. I will.
- She's the rough one.
229
00:20:05,830 --> 00:20:06,914
Weeta.
230
00:20:08,082 --> 00:20:09,250
Come here.
231
00:20:09,917 --> 00:20:12,086
I gotta spar a few rounds.
Just a little bit longer.
232
00:20:12,878 --> 00:20:14,880
I thought you said we were
leaving soon.
233
00:20:14,922 --> 00:20:17,275
A little while longer.
We'll get some food afterward.
234
00:20:17,299 --> 00:20:19,419
That's okay. You got
your big fight comin' up.
235
00:20:19,552 --> 00:20:21,137
- I'll walk.
- You sure?
236
00:20:21,512 --> 00:20:22,513
Yeah.
237
00:20:27,518 --> 00:20:28,978
Hey, hey.
238
00:20:29,019 --> 00:20:31,063
Don't leave like that.
Give big sis a kiss.
239
00:20:35,735 --> 00:20:37,486
- Text me when you get home.
- Okay.
240
00:23:23,027 --> 00:23:25,571
I I can fuck your bitch
with a bag of dicks I
241
00:23:25,613 --> 00:23:28,115
I I can fuck your bitch
with a bag I
242
00:23:28,157 --> 00:23:31,452
I I can fuck your bitch
with a bag of dicks I
243
00:23:31,493 --> 00:23:33,871
I oh, bae,
forgot I had a dream I
244
00:23:33,913 --> 00:23:36,498
I somethin' I enjoyed
with Rihanna, insane I
245
00:23:36,540 --> 00:23:39,126
I she had her own toys,
had her own purse strings I
246
00:23:39,168 --> 00:23:42,087
I she call me... I
247
00:23:46,425 --> 00:23:48,093
sorry about that, ladies.
248
00:23:50,346 --> 00:23:51,472
Okay.
249
00:24:13,869 --> 00:24:14,870
How old are you?
250
00:24:15,746 --> 00:24:16,789
Twenty-nine.
251
00:24:18,791 --> 00:24:20,709
What, are you bringing me
grandmas now, Lisa?
252
00:24:21,001 --> 00:24:22,127
She's cute.
253
00:24:26,924 --> 00:24:28,092
I guess you're right.
254
00:24:30,344 --> 00:24:32,429
Huh. Like your cheek piercings.
255
00:24:33,931 --> 00:24:35,766
All right, uh...
256
00:24:36,100 --> 00:24:37,434
You all chill here for now.
257
00:24:38,477 --> 00:24:39,937
Relax.
258
00:24:39,979 --> 00:24:42,147
You. Come with me.
259
00:24:43,315 --> 00:24:45,859
All right, guys, relax.
Just make yourself at home.
260
00:25:03,585 --> 00:25:05,129
Hey, cheek piercings.
261
00:25:05,963 --> 00:25:07,006
You're up.
262
00:25:21,311 --> 00:25:23,605
Take a seat. Relax.
263
00:25:35,951 --> 00:25:38,078
So, Lisa tells me
that you're native.
264
00:25:38,746 --> 00:25:39,788
Yeah.
265
00:25:42,374 --> 00:25:43,751
You're not full, though, right?
266
00:25:44,752 --> 00:25:46,837
- No.
- I didn't think so.
267
00:25:48,088 --> 00:25:50,591
What's your mix? Asian? Black?
268
00:25:51,550 --> 00:25:52,634
Cape Verdean.
269
00:25:53,177 --> 00:25:54,970
- Cape what?
- Cape Verdean.
270
00:25:55,429 --> 00:25:57,431
- Cape Verdean?
- Yeah.
271
00:25:58,932 --> 00:26:00,601
Where's that?
272
00:26:00,642 --> 00:26:04,229
It's a cluster of islands
off the west coast of Africa.
273
00:26:04,938 --> 00:26:06,106
That's a pretty cool mix.
274
00:26:14,907 --> 00:26:16,742
Your mom from there? Dad?
275
00:26:17,951 --> 00:26:20,412
- Dad.
- That's cool.
276
00:26:22,664 --> 00:26:24,291
Oh! I'm clean.
277
00:26:25,334 --> 00:26:26,335
Well, good for you.
278
00:26:28,087 --> 00:26:29,129
Give me your arm.
279
00:26:35,010 --> 00:26:36,136
I'm not askin'.
280
00:26:50,776 --> 00:26:51,944
All right, clinch your fist.
281
00:26:52,986 --> 00:26:54,029
Yeah.
282
00:27:06,625 --> 00:27:07,668
All right.
283
00:27:09,962 --> 00:27:12,172
Shh... shh.
284
00:27:13,590 --> 00:27:14,800
Relax.
285
00:27:15,801 --> 00:27:17,845
Relax. Almost done.
286
00:27:20,055 --> 00:27:21,682
There you go.
287
00:27:23,976 --> 00:27:25,811
You're all good. Okay?
288
00:27:27,187 --> 00:27:28,397
You good?
289
00:27:29,481 --> 00:27:30,649
You're good.
290
00:27:31,275 --> 00:27:32,609
You see?
291
00:27:36,697 --> 00:27:38,115
Pretty good shit, huh?
292
00:27:40,117 --> 00:27:41,618
All right, get up.
293
00:27:49,918 --> 00:27:52,087
Take your clothes off.
Over there.
294
00:28:14,735 --> 00:28:16,445
Hm. You're jacked.
295
00:28:16,945 --> 00:28:18,572
I like your tattoos.
296
00:28:21,200 --> 00:28:22,993
All right, just look at me.
297
00:28:23,744 --> 00:28:25,305
There you go.
298
00:28:25,329 --> 00:28:26,371
Pout your lip.
299
00:28:28,916 --> 00:28:30,626
Good.
300
00:28:31,168 --> 00:28:33,045
Okay. Turn around.
301
00:28:34,838 --> 00:28:36,340
So, you got any siblings?
302
00:28:38,091 --> 00:28:39,426
Yeah.
303
00:28:39,468 --> 00:28:40,928
Look over your shoulder.
304
00:28:41,970 --> 00:28:43,472
Brother? Sister?
305
00:28:43,889 --> 00:28:45,766
- Sister.
- Oh, yeah?
306
00:28:46,266 --> 00:28:47,434
Older? Younger?
307
00:28:49,061 --> 00:28:50,103
Youngen
308
00:28:51,605 --> 00:28:52,731
is she hot?
309
00:28:53,774 --> 00:28:55,108
Take some selfies.
310
00:29:03,867 --> 00:29:05,202
Get any work done?
311
00:29:07,371 --> 00:29:09,581
- No.
- Tits real? Ass real?
312
00:29:10,916 --> 00:29:12,918
- Yeah.
- You clean?
313
00:29:12,960 --> 00:29:14,920
Yeah.
314
00:29:15,254 --> 00:29:16,964
Okay. Come here.
315
00:29:18,799 --> 00:29:21,760
I got a guy who likes
native girls.
316
00:29:22,928 --> 00:29:24,128
You're gonna meet him tonight.
317
00:29:26,723 --> 00:29:27,975
Go over there.
318
00:29:33,981 --> 00:29:35,190
Bend over.
319
00:29:39,152 --> 00:29:40,612
Yeah, good, just like that.
320
00:29:42,030 --> 00:29:43,073
Okay.
321
00:29:44,074 --> 00:29:45,284
Spread your legs.
322
00:29:47,369 --> 00:29:48,620
Okay, good, yeah.
323
00:29:49,746 --> 00:29:51,790
Yeah, just stay like that
for me.
324
00:29:53,542 --> 00:29:55,127
Yeah, just stay like that.
325
00:29:57,254 --> 00:29:58,297
Yeah.
326
00:29:59,715 --> 00:30:01,466
Just like that.
327
00:30:03,760 --> 00:30:05,470
Yeah, just like that.
328
00:31:45,737 --> 00:31:48,532
More to the left.
That's it, that's it.
329
00:32:12,264 --> 00:32:13,504
- Hey, baby.
- Hey.
330
00:32:14,975 --> 00:32:16,393
This is her.
331
00:32:18,437 --> 00:32:20,105
- Hi.
- Hi.
332
00:32:29,990 --> 00:32:31,783
I'm Bobby. Nice to meet you.
333
00:32:32,784 --> 00:32:34,035
Nice to meet you, too.
334
00:32:34,744 --> 00:32:36,037
Warm enough in here for you?
335
00:32:36,079 --> 00:32:37,622
I can turn the heat up
if you like.
336
00:32:38,665 --> 00:32:40,041
No, I'm good. Thank you.
337
00:32:40,083 --> 00:32:42,502
You good? Okay.
338
00:32:43,712 --> 00:32:46,047
Put your seatbelt on, please.
339
00:33:15,410 --> 00:33:16,578
You okay?
340
00:33:17,662 --> 00:33:19,080
Yeah. Yep.
341
00:33:21,208 --> 00:33:22,417
Almost there.
342
00:33:24,127 --> 00:33:26,338
I got a special spot I like.
It's coming.
343
00:33:27,923 --> 00:33:29,007
Okay?
344
00:33:29,382 --> 00:33:31,009
_ Okay.
345
00:34:25,981 --> 00:34:27,148
You want to get high?
346
00:34:28,692 --> 00:34:30,652
No, I'm good. Thank you.
347
00:34:30,694 --> 00:34:32,028
You mind if I do?
348
00:34:33,071 --> 00:34:34,990
- No, do your thing.
- Thank you.
349
00:34:40,996 --> 00:34:42,247
What's that?
350
00:34:44,249 --> 00:34:45,667
On your eye?
351
00:34:46,751 --> 00:34:48,044
Someone rough with you?
352
00:34:49,462 --> 00:34:50,547
Yeah.
353
00:34:51,506 --> 00:34:52,632
Sorry to hear that.
354
00:34:56,595 --> 00:34:58,179
I love this song.
355
00:35:11,484 --> 00:35:13,987
I look what you've done I
356
00:35:14,029 --> 00:35:16,031
I look what you've done I
357
00:36:17,175 --> 00:36:18,760
Get up, k.O.!
358
00:37:39,132 --> 00:37:40,508
Come on.
359
00:37:46,055 --> 00:37:47,056
It's okay.
360
00:37:57,984 --> 00:37:59,235
It's just water.
361
00:38:01,488 --> 00:38:02,530
Okay?
362
00:38:26,012 --> 00:38:28,473
Did you really think you could
trust a pimp and her whores?
363
00:38:32,101 --> 00:38:33,978
Corrupt ex-cop turned p.I.?
364
00:38:37,857 --> 00:38:39,108
You're smarter than that.
365
00:38:43,279 --> 00:38:44,280
She's gone.
366
00:38:45,865 --> 00:38:47,450
You're never gonna
see her again.
367
00:38:51,538 --> 00:38:53,957
Nobody's looking
because nobody cares.
368
00:38:59,838 --> 00:39:01,214
You can speak.
369
00:39:03,299 --> 00:39:04,342
Fuck you.
370
00:39:05,426 --> 00:39:06,469
It's okay.
371
00:39:18,648 --> 00:39:19,983
What's your mother's name?
372
00:39:21,985 --> 00:39:23,194
It's jaya, right?
373
00:39:31,119 --> 00:39:32,453
Be back in a couple of hours.
374
00:41:19,352 --> 00:41:20,395
Fuck.
375
00:42:53,946 --> 00:42:56,199
- Hey, dad.
- Where is he?
376
00:42:56,991 --> 00:42:58,034
In the basement.
377
00:43:40,409 --> 00:43:41,911
Find the girl first.
378
00:43:43,788 --> 00:43:45,665
Then come back
and take care of this.
379
00:43:59,470 --> 00:44:01,824
All right, she's been
on foot for about an hour or so.
380
00:44:01,848 --> 00:44:03,141
She can't have got
too far, okay?
381
00:44:03,516 --> 00:44:04,851
You head towards the river,
382
00:44:04,892 --> 00:44:06,394
and you head toward
the interstate,
383
00:44:06,435 --> 00:44:07,854
and then loop back around.
384
00:44:17,280 --> 00:44:19,198
You fucked this up!
385
00:44:19,240 --> 00:44:20,908
Kid, get up! Get up!
386
00:44:20,950 --> 00:44:23,035
I'm always cleaning up
your shit!
387
00:44:23,077 --> 00:44:24,745
Now, get the fuck outta here!
388
00:46:06,472 --> 00:46:08,015
Fuck!
389
00:46:34,709 --> 00:46:35,835
Oh!
390
00:46:44,969 --> 00:46:46,262
I'm not hungry.
391
00:46:46,554 --> 00:46:47,638
Give it to junior.
392
00:46:51,058 --> 00:46:52,101
Thanks, mom.
393
00:47:03,696 --> 00:47:05,281
Thought you weren't
working overnight.
394
00:47:05,573 --> 00:47:06,699
Yeah, something came up.
395
00:47:07,533 --> 00:47:08,617
Thank you.
396
00:47:09,201 --> 00:47:11,954
Eww. Puddle of yolk.
397
00:47:23,549 --> 00:47:25,676
Okay, you finish those eggs
and be ready for school
398
00:47:25,718 --> 00:47:27,970
- in, like, 10 to 15.
- Okay, dad.
399
00:47:28,804 --> 00:47:29,930
Good man.
400
00:49:18,873 --> 00:49:20,166
Junior, you ready?
401
00:50:58,264 --> 00:50:59,890
Little man.
402
00:50:59,932 --> 00:51:00,975
Hey.
403
00:51:03,185 --> 00:51:04,185
It's gonna be okay.
404
00:51:04,979 --> 00:51:05,980
Where is she?
405
00:51:15,197 --> 00:51:16,490
Where's my sister?
406
00:51:27,543 --> 00:51:29,587
Junior.
407
00:51:29,628 --> 00:51:32,006
Hey. Nothing's gonna happen...
408
00:51:32,047 --> 00:51:34,091
Fuck! Ahh!
409
00:51:35,634 --> 00:51:38,304
Fuck you!
410
00:51:56,488 --> 00:51:58,608
I'll cut this shit off if
you don't tell me somethin'.
411
00:52:02,202 --> 00:52:03,537
Did you hear me?
412
00:52:03,579 --> 00:52:05,331
I said I'll cut
her fuckin' ear off.
413
00:52:44,828 --> 00:52:46,455
You're gonna fuckin' talk.
414
00:53:17,236 --> 00:53:18,737
You gonna tell me somethin'?
415
00:53:41,468 --> 00:53:42,511
Talk!
416
00:54:16,003 --> 00:54:17,045
Where is she?
417
00:54:18,756 --> 00:54:20,132
You're never gonna find her.
418
00:55:12,059 --> 00:55:13,101
Shit.
419
00:55:14,436 --> 00:55:15,604
Oh, fuck.
420
00:57:58,392 --> 00:58:00,268
I'm gonna ask you
some questions.
421
00:58:02,187 --> 00:58:03,563
You're gonna give me answers.
422
00:58:05,565 --> 00:58:06,942
And if you don't...
423
00:58:08,902 --> 00:58:09,945
I'm gonna hurt your son.
424
00:58:28,547 --> 00:58:30,007
Have you seen this girl before?
425
00:58:32,759 --> 00:58:35,220
- No.
- Don't fuckin' lie to me, really look.
426
00:58:35,929 --> 00:58:37,055
I haven't seen her before.
427
00:58:47,274 --> 00:58:48,316
Who's this?
428
00:58:49,276 --> 00:58:50,777
His father, Willie.
429
00:58:50,819 --> 00:58:51,987
What does he do?
430
00:58:54,573 --> 00:58:56,074
He's a businessman.
431
00:58:57,325 --> 00:58:58,994
He owns a bunch of land
along the lake.
432
00:59:03,248 --> 00:59:05,008
You know what this
piece of shit does, right?
433
00:59:10,172 --> 00:59:12,632
If I were you, I'd walk away.
434
00:59:20,557 --> 00:59:21,808
He do that to you?
435
00:59:22,893 --> 00:59:23,977
What do you think?
436
01:00:04,101 --> 01:00:05,519
Yo, man, what the fuck?
437
01:00:05,560 --> 01:00:07,312
I've been tryin' to
hit you up all day.
438
01:00:07,354 --> 01:00:09,189
Next batch is ready to go out.
439
01:00:09,231 --> 01:00:10,857
4:30 at the yards.
440
01:00:10,899 --> 01:00:12,609
Hit me back, man. Later.
441
01:00:14,402 --> 01:00:15,987
What's the yards?
442
01:00:16,029 --> 01:00:18,323
It's a train yard his father
owns near the lake.
443
01:00:19,825 --> 01:00:21,576
It's where they
send the girls north.
444
01:02:05,931 --> 01:02:07,015
Don't move.
445
01:02:07,599 --> 01:02:09,809
Go to the back. Let's go.
446
01:02:14,231 --> 01:02:15,273
Keep goin'.
447
01:02:24,115 --> 01:02:25,158
Open it.
448
01:02:31,081 --> 01:02:32,123
Come on.
449
01:02:43,593 --> 01:02:44,761
Where are they?
450
01:02:46,429 --> 01:02:47,555
The warehouse.
451
01:02:48,890 --> 01:02:50,730
Drop your phone
and give me your keys.
452
01:02:51,810 --> 01:02:53,019
Get in. Go.
453
01:03:00,068 --> 01:03:02,070
Keep goin'. Back.
454
01:04:54,265 --> 01:04:55,642
Weeta?
455
01:05:29,884 --> 01:05:31,594
What the fuck? Who opened...
456
01:05:32,387 --> 01:05:34,013
Fuck.
457
01:05:34,389 --> 01:05:35,932
Get outta here, girls. Go!
458
01:06:06,629 --> 01:06:07,672
Fuck!
459
01:06:17,182 --> 01:06:18,224
Oh, god.
460
01:06:21,186 --> 01:06:22,687
Tu rn over.
461
01:06:23,480 --> 01:06:24,981
I said turn over.
462
01:06:30,820 --> 01:06:33,281
Please. I'm sorry.
463
01:06:33,781 --> 01:06:35,158
Help me. Please.
464
01:06:35,200 --> 01:06:36,600
Tell me where my sister is.
465
01:06:39,996 --> 01:06:40,997
Please.
466
01:06:43,833 --> 01:06:44,918
Please.
467
01:06:47,462 --> 01:06:49,088
Please.
468
01:06:49,130 --> 01:06:50,215
I'm sorry.
469
01:06:50,965 --> 01:06:52,258
I'm sorry.
470
01:06:55,637 --> 01:06:56,888
Please.
471
01:06:59,224 --> 01:07:00,517
Don't leave me.
472
01:07:02,685 --> 01:07:04,854
Let me go. Please.
473
01:07:06,189 --> 01:07:07,398
I'm sorry.
474
01:07:08,816 --> 01:07:09,859
Please.
475
01:07:24,082 --> 01:07:25,124
Get up.
476
01:07:26,668 --> 01:07:28,795
Get up. You're taking me
to his father.
477
01:08:02,787 --> 01:08:04,122
Is that it?
478
01:08:04,747 --> 01:08:06,499
- Yeah.
- Pull over here.
479
01:08:21,472 --> 01:08:22,890
He got security?
480
01:08:24,225 --> 01:08:25,852
Just a guard at the front.
481
01:09:55,441 --> 01:09:57,276
All right. Come on.
482
01:10:32,145 --> 01:10:33,271
Where's Willie?
483
01:10:33,813 --> 01:10:35,648
He's in the library
having dinner.
484
01:10:42,447 --> 01:10:43,614
I'm gonna use the bathroom.
485
01:10:43,948 --> 01:10:44,991
Okay.
486
01:11:44,675 --> 01:11:46,135
9-1-1. What's your emergency?
487
01:12:00,191 --> 01:12:01,651
Look at me, Linda.
488
01:12:03,903 --> 01:12:05,154
You need to toughen up.
489
01:12:05,947 --> 01:12:09,116
You can't keep coming here
every time Bobby acts out.
490
01:12:11,410 --> 01:12:12,495
Remember.
491
01:12:13,162 --> 01:12:16,207
We accepted you into this family
as one of us.
492
01:12:19,085 --> 01:12:20,461
What is this?
493
01:13:02,211 --> 01:13:04,046
Junior.
494
01:13:04,338 --> 01:13:06,382
Junior. Junior!
495
01:13:13,514 --> 01:13:14,849
Turn around slowly.
496
01:13:37,788 --> 01:13:38,915
Do you know who I am?
497
01:13:41,500 --> 01:13:42,543
Yes.
498
01:13:45,004 --> 01:13:46,380
You're looking for your sister.
499
01:13:49,342 --> 01:13:50,468
Where is she?
500
01:13:53,387 --> 01:13:54,430
Where's weeta?
501
01:13:59,435 --> 01:14:01,520
You think I remember
their names?
502
01:14:06,901 --> 01:14:08,527
I killed your son, motherfucker.
503
01:14:10,112 --> 01:14:11,155
Bobby's dead.
504
01:14:13,616 --> 01:14:14,825
Want to tell me somethin' now?
505
01:16:13,319 --> 01:16:14,904
Five minute warning for k.O.
506
01:16:15,654 --> 01:16:17,990
- Mama k.O.
- Hey, brick. How you doin'?
507
01:16:18,282 --> 01:16:19,784
Come on in. She's back here.
508
01:16:20,576 --> 01:16:21,869
Bring your arm back.
509
01:16:21,911 --> 01:16:22,953
Hold it.
510
01:16:28,459 --> 01:16:29,502
Hey, ma.
511
01:16:31,087 --> 01:16:32,129
Hey.
512
01:16:36,467 --> 01:16:37,867
Thought you said
you weren't comin'.
513
01:16:40,971 --> 01:16:41,972
Changed my mind.
514
01:16:44,809 --> 01:16:46,519
It's your first fight
in a long time,
515
01:16:46,560 --> 01:16:47,895
you know, so...
516
01:16:49,980 --> 01:16:51,982
Well, thanks. For comin'.
517
01:16:54,360 --> 01:16:55,402
You're welcome.
518
01:16:57,446 --> 01:16:59,990
- Miss uppeshau.
- Yeah.
519
01:17:00,032 --> 01:17:02,034
You know I hate doin' this,
but we gotta get ready.
520
01:17:02,368 --> 01:17:04,286
Right. I understand.
521
01:17:07,665 --> 01:17:09,208
All right, look, focus.
522
01:17:09,250 --> 01:17:10,334
Focus up.
523
01:17:11,043 --> 01:17:12,169
This is your comeback.
524
01:17:12,503 --> 01:17:13,546
Come on, let's go.
525
01:17:13,921 --> 01:17:15,965
Keep touchin'.
526
01:17:16,841 --> 01:17:18,425
Little touches. Just get loose.
527
01:17:22,972 --> 01:17:24,473
Yep. Step back.
528
01:17:24,807 --> 01:17:26,308
Jab. One, two.
529
01:17:26,350 --> 01:17:27,643
One, two.
530
01:17:27,685 --> 01:17:29,145
Yeah.
531
01:17:29,186 --> 01:17:31,105
Now go under. Yep.
532
01:17:31,397 --> 01:17:32,833
Yep. Ready?
533
01:17:32,857 --> 01:17:34,108
One, two, three. Under.
534
01:17:35,818 --> 01:17:38,404
Yep. Yep. Break.
535
01:17:38,445 --> 01:17:40,322
Double it.
536
01:18:35,669 --> 01:18:37,087
Boxing fans,
537
01:18:37,129 --> 01:18:40,257
make some noise!
538
01:18:49,058 --> 01:18:51,077
Ladies and
gentlemen, coming to you live
539
01:18:51,101 --> 01:18:53,229
from the seneca
resort and casino,
540
01:18:53,270 --> 01:18:55,272
it's time for the main event.
541
01:18:55,314 --> 01:18:57,274
- Good luck, k.O.
- Tonight,
542
01:18:57,316 --> 01:19:00,152
it's for the women's
welterweight championship,
543
01:19:00,194 --> 01:19:03,739
so let's welcome our boxers
into the ring.
544
01:19:03,781 --> 01:19:05,991
Introducing first,
the challenger,
545
01:19:06,033 --> 01:19:08,452
the former iba champion,
546
01:19:08,494 --> 01:19:14,750
Kaylee "k.O." Uppeshau!
32675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.