All language subtitles for [MagicStar] Tsuiraku JK to Haijin Kyoushi EP08 [WEBDL] [1080p]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,660 --> 00:00:03,693
(灰葉仁)JK 待て! やめろ!
2
00:00:03,693 --> 00:00:08,627
はっ! はぁ はぁ…。
3
00:00:10,000 --> 00:00:28,528
♬〜
4
00:00:28,528 --> 00:00:30,000
♬〜
5
00:00:30,000 --> 00:00:32,462
♬〜
6
00:00:32,462 --> 00:00:52,132
♬〜
7
00:00:52,132 --> 00:00:55,660
♬〜
8
00:01:00,594 --> 00:01:04,924
(一馬・回想)
9
00:01:00,594 --> 00:01:04,924
⦅俺が欲しいのは…➡
10
00:01:04,924 --> 00:01:08,429
先輩⦆
11
00:01:04,924 --> 00:01:08,429
(落合扇言)⦅えっ?⦆
12
00:01:08,429 --> 00:01:10,462
はぁ…。
13
00:01:11,825 --> 00:01:15,330
一馬君。
14
00:01:11,825 --> 00:01:15,330
先輩!
15
00:01:15,330 --> 00:01:17,528
どうかしたんですか?
16
00:01:20,825 --> 00:01:24,330
何かあったんですか?
17
00:01:24,330 --> 00:01:29,561
私でよかったら
18
00:01:24,330 --> 00:01:29,561
相談に乗りますよ。
19
00:01:29,561 --> 00:01:30,000
相談…。
20
00:01:30,000 --> 00:01:32,363
相談…。
21
00:01:32,363 --> 00:01:34,792
それで 一馬君は➡
22
00:01:34,792 --> 00:01:37,396
気になってる人がいる
23
00:01:34,792 --> 00:01:37,396
とのことですが➡
24
00:01:37,396 --> 00:01:41,891
その方の どんなところが
25
00:01:37,396 --> 00:01:41,891
お好きなんですか?
26
00:01:41,891 --> 00:01:45,627
ちょっと変わった人で。
27
00:01:45,627 --> 00:01:51,231
何を考えてるのか
28
00:01:45,627 --> 00:01:51,231
全然 分かんないっていうか…。
29
00:01:51,231 --> 00:01:55,330
そうですか…。
30
00:01:51,231 --> 00:01:55,330
それは困りましたね。
31
00:01:55,330 --> 00:02:00,000
だけど その人のこと
32
00:01:55,330 --> 00:02:00,000
すごく分かりたいとは思う。
33
00:02:00,000 --> 00:02:01,858
だけど その人のこと
34
00:02:00,000 --> 00:02:01,858
すごく分かりたいとは思う。
35
00:02:04,429 --> 00:02:09,693
それは… 分かります。
36
00:02:09,693 --> 00:02:11,726
えっ?
37
00:02:13,495 --> 00:02:18,297
私にも
38
00:02:13,495 --> 00:02:18,297
分かりたいと思う人がいるので。
39
00:02:20,627 --> 00:02:25,396
その人は
40
00:02:20,627 --> 00:02:25,396
つかみどころがなくて…。
41
00:02:25,396 --> 00:02:30,000
私なんかが どうにかできる人じゃ
42
00:02:25,396 --> 00:02:30,000
ないのかもしれませんが➡
43
00:02:30,000 --> 00:02:30,396
私なんかが どうにかできる人じゃ
44
00:02:30,000 --> 00:02:30,396
ないのかもしれませんが➡
45
00:02:30,396 --> 00:02:34,264
でも…➡
46
00:02:34,264 --> 00:02:38,264
分かりたいって思います。
47
00:02:38,264 --> 00:02:43,033
先輩は その人のこと…。
48
00:02:45,330 --> 00:02:50,924
幸せになってほしいって思います。
49
00:02:53,924 --> 00:02:57,561
ザァー…(雨音)
50
00:03:01,165 --> 00:03:03,462
よう〜 かずにゃん。
51
00:03:05,297 --> 00:03:07,660
(一馬)灰仁…。
52
00:03:07,660 --> 00:03:12,330
ま〜た ぼっちなのか。 傘ないの?
53
00:03:12,330 --> 00:03:15,495
相合い傘して
54
00:03:12,330 --> 00:03:15,495
一緒に帰ってやろうか?
55
00:03:15,495 --> 00:03:19,000
(一馬)いらねぇよ。
56
00:03:15,495 --> 00:03:19,000
なんかあった?
57
00:03:23,561 --> 00:03:28,792
先輩 好きな人いるみたい。
58
00:03:28,792 --> 00:03:30,000
ふ〜ん…。
59
00:03:30,000 --> 00:03:32,033
ふ〜ん…。
60
00:03:32,033 --> 00:03:34,396
ねえ。
61
00:03:34,396 --> 00:03:37,363
灰仁は
62
00:03:34,396 --> 00:03:37,363
先輩のこと どう思ってんの?
63
00:03:37,363 --> 00:03:41,627
なんだ 突然。
64
00:03:37,363 --> 00:03:41,627
やたらと絡んでるし。
65
00:03:41,627 --> 00:03:44,495
少なくとも 特別視はしてるだろ。
66
00:03:46,891 --> 00:03:50,297
あいつには幸せになってほしい。
67
00:03:52,462 --> 00:03:57,429
俺はさ 誰でもいいと思ってるよ。
68
00:03:57,429 --> 00:04:00,000
あいつのことを
69
00:03:57,429 --> 00:04:00,000
幸せにできるやつなら。
70
00:04:00,000 --> 00:04:00,957
あいつのことを
71
00:04:00,000 --> 00:04:00,957
幸せにできるやつなら。
72
00:04:02,330 --> 00:04:04,924
それは 生徒として?
73
00:04:11,858 --> 00:04:16,231
JK まだ いたのか。
74
00:04:16,231 --> 00:04:21,033
先生が 一馬君と
75
00:04:16,231 --> 00:04:21,033
お話ししてたのが見えたので。
76
00:04:21,033 --> 00:04:27,330
ああ…。
77
00:04:21,033 --> 00:04:27,330
一馬君 大丈夫でしたか?
78
00:04:27,330 --> 00:04:30,000
大丈夫 大丈夫。 心配すんなって。
79
00:04:30,000 --> 00:04:32,033
大丈夫 大丈夫。 心配すんなって。
80
00:04:32,033 --> 00:04:35,396
そうですか…。
81
00:04:35,396 --> 00:04:40,858
私では
82
00:04:35,396 --> 00:04:40,858
上手に 相談に乗れなかったので。
83
00:04:42,528 --> 00:04:46,660
お前には どうすることもできない
84
00:04:42,528 --> 00:04:46,660
悩みだったよ。
85
00:04:46,660 --> 00:04:51,858
やっぱり
86
00:04:46,660 --> 00:04:51,858
私は 友達失格なんですね…。
87
00:04:51,858 --> 00:04:54,363
そういうことじゃなくてさ〜。
88
00:04:54,363 --> 00:04:57,198
んな 落ち込まなくたって
89
00:04:54,363 --> 00:04:57,198
大丈夫だって。
90
00:04:59,198 --> 00:05:00,000
本当でしょうか。
91
00:05:00,000 --> 00:05:01,429
本当でしょうか。
92
00:05:07,759 --> 00:05:10,858
お前には 好きな人がいるって。
93
00:05:10,858 --> 00:05:12,891
えっ?
94
00:05:15,099 --> 00:05:17,132
あっ…。
95
00:05:21,000 --> 00:05:26,693
私って
96
00:05:21,000 --> 00:05:26,693
そんなに分かりやすいですかね?
97
00:05:29,429 --> 00:05:30,000
たぶん
98
00:05:29,429 --> 00:05:30,000
お前の気持ちは ばれてねぇよ。
99
00:05:30,000 --> 00:05:33,957
たぶん
100
00:05:30,000 --> 00:05:33,957
お前の気持ちは ばれてねぇよ。
101
00:05:35,924 --> 00:05:37,957
そうですか。
102
00:05:39,660 --> 00:05:43,825
でも お前なら
103
00:05:39,660 --> 00:05:43,825
「大事な友人だから」っつって➡
104
00:05:43,825 --> 00:05:47,363
迷わず ばらしそうなのに。
105
00:05:47,363 --> 00:05:52,759
もちろん
106
00:05:47,363 --> 00:05:52,759
そう思わなくもないですけど…。
107
00:05:52,759 --> 00:05:56,792
でも…➡
108
00:05:56,792 --> 00:06:00,000
好きな人のことも
109
00:05:56,792 --> 00:06:00,000
同じぐらい大事なので➡
110
00:06:00,000 --> 00:06:02,660
好きな人のことも
111
00:06:00,000 --> 00:06:02,660
同じぐらい大事なので➡
112
00:06:02,660 --> 00:06:04,693
言いません。
113
00:06:07,528 --> 00:06:12,330
いざとなれば うそもつけます。
114
00:06:15,792 --> 00:06:20,231
うそとか 隠蔽は
115
00:06:15,792 --> 00:06:20,231
大人の方が得意なんだから➡
116
00:06:20,231 --> 00:06:23,759
全部 俺に任せて
117
00:06:20,231 --> 00:06:23,759
お前は 何も背負わず➡
118
00:06:23,759 --> 00:06:25,957
生きてくれりゃいいのに。
119
00:06:25,957 --> 00:06:30,000
本当ですか?
120
00:06:25,957 --> 00:06:30,000
ああ。
121
00:06:30,000 --> 00:06:30,132
本当ですか?
122
00:06:30,000 --> 00:06:30,132
ああ。
123
00:06:38,198 --> 00:06:41,165
(心の声)
124
00:06:38,198 --> 00:06:41,165
≪先生に助けられたおかげで➡
125
00:06:41,165 --> 00:06:47,330
今年を生き抜いてしまった。
126
00:06:41,165 --> 00:06:47,330
だけど➡
127
00:06:47,330 --> 00:06:52,825
先生のことは
128
00:06:47,330 --> 00:06:52,825
いまだに 分からないことばかり≫
129
00:06:52,825 --> 00:06:57,627
≪先生が 一体
130
00:06:52,825 --> 00:06:57,627
どういう人生を歩んできたのか➡
131
00:06:57,627 --> 00:07:00,000
私は 何も知らない≫
132
00:07:00,000 --> 00:07:01,759
私は 何も知らない≫
133
00:07:01,759 --> 00:07:04,759
≪ギャンブルの景品を
134
00:07:01,759 --> 00:07:04,759
クリスマスプレゼントに➡
135
00:07:04,759 --> 00:07:06,792
くれる人だってことしか…≫
136
00:07:06,792 --> 00:07:17,000
📱(マナーモード)
137
00:07:21,792 --> 00:07:24,462
はい。
138
00:07:24,462 --> 00:07:28,165
📱 生きてる?
139
00:07:28,165 --> 00:07:30,000
生きてます。
140
00:07:30,000 --> 00:07:30,759
生きてます。
141
00:07:30,759 --> 00:07:35,297
まさか お前から 初日の出に
142
00:07:30,759 --> 00:07:35,297
誘われるとは思わなかったよ。
143
00:07:35,297 --> 00:07:37,759
墓地で。
144
00:07:37,759 --> 00:07:42,099
だって 二人っきりで
145
00:07:37,759 --> 00:07:42,099
外で会える所といえば➡
146
00:07:42,099 --> 00:07:45,561
ここしか思いつかなくて…。
147
00:07:45,561 --> 00:07:48,891
人目の付くとこは行けないからな。
148
00:07:48,891 --> 00:07:54,330
幸い 日の出も見えるし
149
00:07:48,891 --> 00:07:54,330
ここでいいよ。
150
00:08:00,462 --> 00:08:04,594
はい。 んっ。
151
00:08:04,594 --> 00:08:06,825
ありがとうございます。
152
00:08:06,825 --> 00:08:08,858
プシュ(缶を開ける音)
153
00:08:13,924 --> 00:08:18,858
≪先生は
154
00:08:13,924 --> 00:08:18,858
今 何を考えているんだろう≫
155
00:08:18,858 --> 00:08:21,396
甘酒って 甘くてうめぇな。
156
00:08:21,396 --> 00:08:23,825
≪甘酒のことだった≫
157
00:08:23,825 --> 00:08:27,429
どうせなら お前のも
158
00:08:23,825 --> 00:08:27,429
甘酒にすりゃよかったな。
159
00:08:27,429 --> 00:08:30,000
正月だし。
160
00:08:27,429 --> 00:08:30,000
新しいの買ってこようか?
161
00:08:30,000 --> 00:08:32,396
正月だし。
162
00:08:30,000 --> 00:08:32,396
新しいの買ってこようか?
163
00:08:32,396 --> 00:08:37,792
いえ 悪いですし。
164
00:08:32,396 --> 00:08:37,792
そう?
165
00:08:37,792 --> 00:08:41,825
そんじゃあ… これ飲む?
166
00:08:41,825 --> 00:08:45,891
えっ?
167
00:08:41,825 --> 00:08:45,891
んっ。
168
00:08:45,891 --> 00:08:48,396
えっ?
169
00:08:45,891 --> 00:08:48,396
はい。
170
00:08:48,396 --> 00:08:51,660
あ… ありがとうございます。
171
00:08:56,759 --> 00:09:00,000
ははぁ〜 ピュアだなぁ JK。
172
00:09:00,000 --> 00:09:03,231
ははぁ〜 ピュアだなぁ JK。
173
00:09:03,231 --> 00:09:08,132
何? 間接キス 気にしてんの?
174
00:09:08,132 --> 00:09:11,858
き…。
175
00:09:08,132 --> 00:09:11,858
「き」?
176
00:09:11,858 --> 00:09:16,495
気にして… ないです。
177
00:09:16,495 --> 00:09:21,132
♬〜
178
00:09:21,132 --> 00:09:24,132
やっぱ ダメ。
179
00:09:24,132 --> 00:09:28,132
えっ?
180
00:09:24,132 --> 00:09:28,132
どうせなら あったかいの飲めよ。
181
00:09:28,132 --> 00:09:30,000
また 買ってきてやるからさ。
182
00:09:30,000 --> 00:09:30,297
また 買ってきてやるからさ。
183
00:09:34,231 --> 00:09:36,726
何? その顔。
184
00:09:36,726 --> 00:09:42,594
先生 最近
185
00:09:36,726 --> 00:09:42,594
ちょっと 変っていうか…。
186
00:09:42,594 --> 00:09:46,858
安否確認は すごいし
187
00:09:42,594 --> 00:09:46,858
間接キスも嫌がるって…➡
188
00:09:46,858 --> 00:09:49,198
どうかしてます。
189
00:09:46,858 --> 00:09:49,198
ふだんの俺が➡
190
00:09:49,198 --> 00:09:51,825
どうかしてるみてぇじゃねぇか。
191
00:09:51,825 --> 00:09:55,627
私は 今…➡
192
00:09:55,627 --> 00:09:58,891
距離を置かれているんでしょうか。
193
00:10:02,759 --> 00:10:06,297
無言の肯定。
194
00:10:02,759 --> 00:10:06,297
えっ いや 違う…。
195
00:10:06,297 --> 00:10:11,297
ああ… うまく頭回んなくて。
196
00:10:11,297 --> 00:10:14,660
まあ
197
00:10:11,297 --> 00:10:14,660
いい言い訳が思いつかなくてだな。
198
00:10:14,660 --> 00:10:20,000
言い訳?
199
00:10:14,660 --> 00:10:20,000
やべっ 墓穴 掘ったわ。
200
00:10:20,000 --> 00:10:22,858
墓地だけに。
201
00:10:20,000 --> 00:10:22,858
面白くないです。
202
00:10:25,165 --> 00:10:27,825
距離を置いたつもりはねぇよ。
203
00:10:27,825 --> 00:10:30,000
ただ 最近 ちょっと➡
204
00:10:30,000 --> 00:10:32,495
ただ 最近 ちょっと➡
205
00:10:32,495 --> 00:10:36,132
夢見が悪くてな。
206
00:10:36,132 --> 00:10:40,462
夢見?
207
00:10:36,132 --> 00:10:40,462
俺 昔から➡
208
00:10:40,462 --> 00:10:45,825
ちょっと 睡眠に難ありでな。
209
00:10:45,825 --> 00:10:50,693
うまく眠れねぇんだよ。
210
00:10:45,825 --> 00:10:50,693
そうだったんですか。
211
00:10:50,693 --> 00:10:54,858
最近 やっと眠れたかと思ったら➡
212
00:10:54,858 --> 00:10:57,924
ずっと同じ 嫌な夢見るんだよ。
213
00:10:57,924 --> 00:11:00,000
どんな夢なんですか?
214
00:11:00,000 --> 00:11:00,462
どんな夢なんですか?
215
00:11:00,462 --> 00:11:09,264
♬〜
216
00:11:09,264 --> 00:11:13,000
言ってください 知りたいんです。
217
00:11:15,891 --> 00:11:18,066
お前の夢。
218
00:11:18,066 --> 00:11:21,891
えっ… 私の?
219
00:11:23,561 --> 00:11:26,330
間に合わなかった夢。
220
00:11:26,330 --> 00:11:30,000
♬〜
221
00:11:30,000 --> 00:11:33,363
♬〜
222
00:11:33,363 --> 00:11:37,792
私が 死ぬ夢…。
223
00:11:37,792 --> 00:11:43,825
だから 心配になっちゃってさ。
224
00:11:43,825 --> 00:11:49,297
あまり 俺が近づくと
225
00:11:43,825 --> 00:11:49,297
お前の負担になるだろ。
226
00:11:49,297 --> 00:11:55,759
お前は
227
00:11:49,297 --> 00:11:55,759
俺より 俺の立場を案じてるのに。
228
00:11:58,495 --> 00:12:00,000
今も…。
229
00:12:00,000 --> 00:12:00,528
今も…。
230
00:12:04,297 --> 00:12:07,726
今も キスしたくてしょうがない。
231
00:12:07,726 --> 00:12:12,759
ね… 寝た方がいいと思います。
232
00:12:12,759 --> 00:12:15,561
寝ぼけて言ってねぇかんな。
233
00:12:15,561 --> 00:12:19,792
つぅか 俺が
234
00:12:15,561 --> 00:12:19,792
どんだけ我慢してると思ってんだ。
235
00:12:19,792 --> 00:12:21,825
褒めろ!
236
00:12:25,594 --> 00:12:28,957
最近の安否確認も➡
237
00:12:28,957 --> 00:12:30,000
その夢が原因ですか?
238
00:12:30,000 --> 00:12:31,198
その夢が原因ですか?
239
00:12:31,198 --> 00:12:40,627
♬〜
240
00:12:40,627 --> 00:12:42,660
先生…。
241
00:12:44,297 --> 00:12:46,759
私は ここにいます。
242
00:12:48,759 --> 00:12:51,924
先生が
243
00:12:48,759 --> 00:12:51,924
あのとき 助けてくれたから。
244
00:12:55,000 --> 00:12:57,033
JK…。
245
00:12:58,429 --> 00:13:00,000
私は この一年で
246
00:12:58,429 --> 00:13:00,000
本当に 人生が変わったんです。
247
00:13:00,000 --> 00:13:04,363
私は この一年で
248
00:13:00,000 --> 00:13:04,363
本当に 人生が変わったんです。
249
00:13:06,891 --> 00:13:12,429
独りぼっちで 孤独で➡
250
00:13:12,429 --> 00:13:17,099
生きてる意味も
251
00:13:12,429 --> 00:13:17,099
分からなかったのに➡
252
00:13:17,099 --> 00:13:23,099
先生のおかげで
253
00:13:17,099 --> 00:13:23,099
生き抜けたんです。
254
00:13:25,858 --> 00:13:30,000
だから もう 大丈夫なんです。
255
00:13:35,000 --> 00:13:39,363
ああ そうだな。
256
00:13:42,231 --> 00:13:44,792
お前は ここにいるもんな。
257
00:13:47,627 --> 00:13:50,231
はい。
258
00:13:50,231 --> 00:13:55,132
確かに
259
00:13:50,231 --> 00:13:55,132
お前は もう 友達もできたし➡
260
00:13:55,132 --> 00:13:58,825
学校生活も 前よりは
261
00:13:55,132 --> 00:13:58,825
楽しそうにしてるもんな。
262
00:13:58,825 --> 00:14:00,000
はい。
263
00:14:00,000 --> 00:14:00,858
はい。
264
00:14:02,561 --> 00:14:08,462
今年は もっと… 楽しみたいです。
265
00:14:12,396 --> 00:14:14,429
先生とも。
266
00:14:16,825 --> 00:14:20,528
何?
267
00:14:16,825 --> 00:14:20,528
コンプラの先に行くってこと?
268
00:14:20,528 --> 00:14:24,066
受けて立つぜ。
269
00:14:20,528 --> 00:14:24,066
また そうやって ごまかす。
270
00:14:25,693 --> 00:14:30,000
俺が 何かを ごまかすときは
271
00:14:25,693 --> 00:14:30,000
いつも お前のためだぞ。
272
00:14:30,000 --> 00:14:31,561
俺が 何かを ごまかすときは
273
00:14:30,000 --> 00:14:31,561
いつも お前のためだぞ。
274
00:14:31,561 --> 00:14:33,594
えっ?
275
00:14:33,594 --> 00:14:39,825
本気で お前のこと
276
00:14:33,594 --> 00:14:39,825
好きだって思ってるからな。
277
00:14:39,825 --> 00:14:41,858
よいしょ…。
278
00:14:43,231 --> 00:14:45,495
初日の出に誓って。
279
00:14:45,495 --> 00:14:54,231
♬〜
280
00:14:54,231 --> 00:14:57,264
ワォーン…(犬の鳴き声)
281
00:15:10,759 --> 00:15:14,396
誓ったはずの初日の出が➡
282
00:15:14,396 --> 00:15:16,594
全然 見えないんですけど。
283
00:15:16,594 --> 00:15:19,495
今年の日の出は あっちだったか。
284
00:15:19,495 --> 00:15:22,132
東は どっち向いても 東ですよ。
285
00:15:22,132 --> 00:15:24,198
読みが外れたわ。
286
00:15:24,198 --> 00:15:27,594
太陽に読み合いは
287
00:15:24,198 --> 00:15:27,594
不要のはずなんですけどね。
288
00:15:27,594 --> 00:15:30,000
ふふっ。 よいしょ…。
289
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
ふふっ。 よいしょ…。
290
00:15:33,792 --> 00:15:37,957
≪なんとも締まらない
291
00:15:33,792 --> 00:15:37,957
新年の始まりですが➡
292
00:15:37,957 --> 00:15:40,957
先生と過ごす元旦らしくて…≫
293
00:15:43,099 --> 00:15:45,957
≪でも やっぱり…➡
294
00:15:45,957 --> 00:15:50,000
先生のこと
295
00:15:45,957 --> 00:15:50,000
もっと知りたいと思います≫
296
00:15:55,660 --> 00:15:57,858
初日の出のときにも
297
00:15:55,660 --> 00:15:57,858
お伝えしましたが 改めて➡
298
00:15:57,858 --> 00:16:00,000
あけましておめでとうございます。
299
00:16:00,000 --> 00:16:00,660
あけましておめでとうございます。
300
00:16:00,660 --> 00:16:03,264
「あけましておめでとう」だけど➡
301
00:16:03,264 --> 00:16:05,924
どうした?
302
00:16:03,264 --> 00:16:05,924
先生 やっぱり➡
303
00:16:05,924 --> 00:16:09,627
ちゃんと眠れてませんね。
304
00:16:05,924 --> 00:16:09,627
先生が ちゃんと眠れるよう➡
305
00:16:09,627 --> 00:16:14,165
私が 見張りに来ました。
306
00:16:09,627 --> 00:16:14,165
見張るって…。
307
00:16:14,165 --> 00:16:18,924
だから そんなに見られてたら
308
00:16:14,165 --> 00:16:18,924
眠れねぇって。
309
00:16:18,924 --> 00:16:24,495
先生が
310
00:16:18,924 --> 00:16:24,495
よく眠れないのは承知しています。
311
00:16:24,495 --> 00:16:29,792
でも せめて
312
00:16:24,495 --> 00:16:29,792
お体は 無事なようにと思って。
313
00:16:29,792 --> 00:16:30,000
JK…。
314
00:16:30,000 --> 00:16:32,198
JK…。
315
00:16:32,198 --> 00:16:38,495
それに
316
00:16:32,198 --> 00:16:38,495
先生が眠らないと… 私も…。
317
00:16:38,495 --> 00:16:42,198
お前 なんか朦朧としてないか?
318
00:16:45,528 --> 00:16:47,594
んんっ よいしょ…。
319
00:16:47,594 --> 00:16:51,297
ほら 水飲めって。
320
00:16:51,297 --> 00:16:55,561
いらないです。
321
00:16:51,297 --> 00:16:55,561
なんで?
322
00:16:55,561 --> 00:16:59,264
断飲してるので。
323
00:16:55,561 --> 00:16:59,264
断飲?
324
00:16:59,264 --> 00:17:00,000
♬〜
325
00:17:00,000 --> 00:17:04,066
♬〜
326
00:17:04,066 --> 00:17:06,462
なんで 断飲?
327
00:17:04,066 --> 00:17:06,462
なんでもです。
328
00:17:06,462 --> 00:17:10,429
お前 生き物は 水分 飲まないと
329
00:17:06,462 --> 00:17:10,429
死んじまうんだぞ。
330
00:17:10,429 --> 00:17:12,792
先生が寝てくれれば
331
00:17:10,429 --> 00:17:12,792
すぐ飲みます。
332
00:17:12,792 --> 00:17:16,792
どういうこと?
333
00:17:12,792 --> 00:17:16,792
初日の出に誓ったんです。
334
00:17:16,792 --> 00:17:21,891
≪先生が 健やかに眠れる日まで
335
00:17:16,792 --> 00:17:21,891
私は 水を飲みません≫
336
00:17:21,891 --> 00:17:24,561
お前 あんとき
337
00:17:21,891 --> 00:17:24,561
そんなこと願ってたわけ?
338
00:17:24,561 --> 00:17:27,726
不眠と同じくらいの苦行を
339
00:17:24,561 --> 00:17:27,726
しようと思いまして。
340
00:17:30,726 --> 00:17:32,759
あっ…。
341
00:17:35,132 --> 00:17:39,759
死なば諸共です。
342
00:17:35,132 --> 00:17:39,759
あの世まで つきあうの?
343
00:17:39,759 --> 00:17:44,132
んっ?
344
00:17:39,759 --> 00:17:44,132
つぅか あの日からって…➡
345
00:17:44,132 --> 00:17:47,165
もう 3日も飲んでないのか?
346
00:17:44,132 --> 00:17:47,165
まだ あと 2日はいけます。
347
00:17:47,165 --> 00:17:50,924
今すぐ飲め!
348
00:17:47,165 --> 00:17:50,924
嫌です。 初日の出に誓ったので。
349
00:17:50,924 --> 00:17:56,627
そうか。 お前が その気なら
350
00:17:50,924 --> 00:17:56,627
俺にも考えがある。
351
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
♬〜
352
00:18:00,000 --> 00:18:02,099
♬〜
353
00:18:02,099 --> 00:18:05,033
≪口の中の水分を
354
00:18:02,099 --> 00:18:05,033
持っていきそうなお菓子≫
355
00:18:06,957 --> 00:18:12,462
これから こちらのお菓子などを
356
00:18:06,957 --> 00:18:12,462
常に お前の視界に入れていく。
357
00:18:12,462 --> 00:18:14,495
たとえ
358
00:18:12,462 --> 00:18:14,495
どんなに シリアスになろうとも。
359
00:18:14,495 --> 00:18:17,132
なんで 張り合うんですか。
360
00:18:17,132 --> 00:18:21,033
俺の不眠は 今に
361
00:18:17,132 --> 00:18:21,033
始まったことじゃないんだって。
362
00:18:23,198 --> 00:18:26,264
それは…➡
363
00:18:26,264 --> 00:18:29,396
何か理由があったんですよね?
364
00:18:31,528 --> 00:18:35,528
私は まだ
365
00:18:31,528 --> 00:18:35,528
先生のこと 何も知らないので➡
366
00:18:35,528 --> 00:18:37,561
分からないのですが…。
367
00:18:39,099 --> 00:18:41,132
えっ?
368
00:18:42,495 --> 00:18:44,528
えっ?
369
00:18:45,891 --> 00:18:48,660
もしかして まだ読んでないの?
370
00:18:48,660 --> 00:18:50,858
何をですか?
371
00:18:50,858 --> 00:18:56,330
そっか… どうりで
372
00:18:50,858 --> 00:18:56,330
リアクションが なかったわけだ。
373
00:18:56,330 --> 00:19:00,000
お菓子の量が多かったか。
374
00:18:56,330 --> 00:19:00,000
何 言ってるんですか?
375
00:19:00,000 --> 00:19:00,330
お菓子の量が多かったか。
376
00:19:00,000 --> 00:19:00,330
何 言ってるんですか?
377
00:19:00,330 --> 00:19:03,858
ああ〜 いや… うん。
378
00:19:06,231 --> 00:19:08,693
分かったよ。
379
00:19:08,693 --> 00:19:12,132
お前が苦しむ姿を
380
00:19:08,693 --> 00:19:12,132
見るくらいなら➡
381
00:19:12,132 --> 00:19:14,594
寝る努力ぐらいしてみるよ。
382
00:19:14,594 --> 00:19:22,033
♬〜
383
00:19:22,033 --> 00:19:28,759
私には こんなことしか
384
00:19:22,033 --> 00:19:28,759
できないのですが…。
385
00:19:31,495 --> 00:19:36,957
今日は 安心して眠ってください。
386
00:19:40,693 --> 00:19:44,363
俺 やっぱ お前のこと➡
387
00:19:44,363 --> 00:19:47,660
俺より 幸せにできねぇやつには➡
388
00:19:47,660 --> 00:19:49,693
譲る気ねぇわ。
389
00:19:49,693 --> 00:19:58,891
♬〜
390
00:19:58,891 --> 00:20:00,000
さっきから…➡
391
00:20:00,000 --> 00:20:02,363
さっきから…➡
392
00:20:02,363 --> 00:20:05,132
お菓子が フレームインしてくるの
393
00:20:02,363 --> 00:20:05,132
うっとうしいです。
394
00:20:05,132 --> 00:20:09,627
言っただろ どんなに
395
00:20:05,132 --> 00:20:09,627
シリアスな展開になろうともって。
396
00:20:09,627 --> 00:20:12,924
御託はいいんで
397
00:20:09,627 --> 00:20:12,924
早く寝てください。
398
00:20:12,924 --> 00:20:18,066
じゃないと 私
399
00:20:12,924 --> 00:20:18,066
ほんとに死んじゃいますから。
400
00:20:21,957 --> 00:20:27,000
水飲まないと死んじまうもんな。
401
00:20:27,000 --> 00:20:29,033
はい。
402
00:20:31,264 --> 00:20:33,462
それは困るな。
403
00:20:39,759 --> 00:20:43,165
なんで 先生が 水を…。
404
00:20:43,165 --> 00:20:55,363
♬〜
405
00:20:55,363 --> 00:20:59,132
へっ? 今 何を…。
406
00:20:59,132 --> 00:21:00,000
俺は 教師として
407
00:20:59,132 --> 00:21:00,000
自殺をほのめかす生徒を➡
408
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
俺は 教師として
409
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
自殺をほのめかす生徒を➡
410
00:21:03,000 --> 00:21:05,957
見殺しになんてできない。
411
00:21:03,000 --> 00:21:05,957
無理にでも➡
412
00:21:05,957 --> 00:21:11,132
水を
413
00:21:05,957 --> 00:21:11,132
飲ませることになってしまっても。
414
00:21:11,132 --> 00:21:13,165
な〜んて。
415
00:21:13,165 --> 00:21:18,231
♬〜
416
00:21:18,231 --> 00:21:23,165
大義名分 待ってたよ。
417
00:21:23,165 --> 00:21:28,825
先生 どうして!
418
00:21:23,165 --> 00:21:28,825
待ってください 先生。
419
00:21:28,825 --> 00:21:30,000
今 「先生」って言うな。
420
00:21:30,000 --> 00:21:31,627
今 「先生」って言うな。
421
00:21:31,627 --> 00:21:41,000
♬〜
422
00:21:42,363 --> 00:21:47,396
これで 断飲で
423
00:21:42,363 --> 00:21:47,396
死ぬことはなくなったな JK!
424
00:21:47,396 --> 00:21:51,495
えっ?
425
00:21:47,396 --> 00:21:51,495
目が覚めましたか。
426
00:21:55,099 --> 00:21:57,132
あれ?
427
00:21:55,099 --> 00:21:57,132
やっぱり 相当➡
428
00:21:57,132 --> 00:22:00,000
眠たかったんですね。
429
00:21:57,132 --> 00:22:00,000
目をつむった途端に ぐっすりと。
430
00:22:00,000 --> 00:22:01,693
眠たかったんですね。
431
00:22:00,000 --> 00:22:01,693
目をつむった途端に ぐっすりと。
432
00:22:01,693 --> 00:22:08,495
夢オチ?
433
00:22:01,693 --> 00:22:08,495
よかったですね ちゃんと眠れて。
434
00:22:08,495 --> 00:22:10,726
なんでもかんでも
435
00:22:08,495 --> 00:22:10,726
都合が悪くなったら➡
436
00:22:10,726 --> 00:22:15,924
夢にしとけばいいなんてさ!
437
00:22:10,726 --> 00:22:15,924
これが お前らのやり方か!
438
00:22:15,924 --> 00:22:18,561
何 言ってるか
439
00:22:15,924 --> 00:22:18,561
よく分かりませんけど…。
440
00:22:21,198 --> 00:22:23,231
よかったですね。
441
00:22:28,858 --> 00:22:30,000
ってことにしとこうか?
442
00:22:30,000 --> 00:22:33,198
ってことにしとこうか?
443
00:22:36,231 --> 00:22:38,693
はい…。
444
00:22:38,693 --> 00:22:40,726
📱(メッセージ受信・マナーモード)
445
00:22:40,726 --> 00:22:49,561
♬〜
446
00:22:49,561 --> 00:22:52,297
(仁の声)「クリスマスプレゼントに
447
00:22:49,561 --> 00:22:52,297
お前にあげたお菓子➡
448
00:22:52,297 --> 00:22:56,231
賞味期限 やばいかも。 早く食え」。
449
00:22:56,231 --> 00:22:59,858
≪私は なんで
450
00:22:56,231 --> 00:22:59,858
この人のこと好きなんだろう≫
451
00:22:59,858 --> 00:23:00,000
♬〜
452
00:23:00,000 --> 00:23:02,495
♬〜
453
00:23:02,495 --> 00:23:09,759
♬〜
454
00:23:11,132 --> 00:23:17,594
♬〜
455
00:23:19,231 --> 00:23:21,264
「遺書」?
456
00:23:25,891 --> 00:23:27,924
≪俺は あの日…≫
457
00:23:27,924 --> 00:23:30,000
♬〜
458
00:23:30,000 --> 00:23:34,363
♬〜
459
00:23:34,363 --> 00:23:36,528
≪死ぬはずだった≫
460
00:23:37,891 --> 00:23:39,924
ここには 俺の居場所はない。
461
00:23:39,924 --> 00:23:42,330
俺は この世界にいてはいけない。
462
00:23:39,924 --> 00:23:42,330
だから…。
463
00:23:42,330 --> 00:23:44,792
第1話のまねしてるな。
464
00:23:42,330 --> 00:23:44,792
そんな足踏みして➡
465
00:23:44,792 --> 00:23:46,825
突然 相手がいなくなったら
466
00:23:44,792 --> 00:23:46,825
どうするの?
467
00:23:46,825 --> 00:23:50,429
その言葉が欲しかったのは
468
00:23:46,825 --> 00:23:50,429
先生の方だったのでしょうか。
469
00:23:50,429 --> 00:23:53,528
大好きですよ 先生。
470
00:23:53,528 --> 00:23:57,495
「墜落JKと廃人教師」の
471
00:23:53,528 --> 00:23:57,495
DVD&Blu-ray BOXの発売が➡
472
00:23:57,495 --> 00:23:59,528
決定いたしました。
473
00:23:57,495 --> 00:23:59,528
詳しくは➡
474
00:23:59,528 --> 00:24:00,000
番組公式ホームページを
475
00:23:59,528 --> 00:24:00,000
ご覧ください。
476
00:24:00,000 --> 00:24:02,231
番組公式ホームページを
477
00:24:00,000 --> 00:24:02,231
ご覧ください。
478
00:24:02,231 --> 00:24:04,264
よろしくお願いしま〜す。
32001