All language subtitles for Velvet Goldmine English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,962 --> 00:01:03,112 The modern world of science and invention... 2 00:01:03,381 --> 00:01:05,966 is of particular interest to women. 3 00:01:17,060 --> 00:01:18,060 Histories, 4 00:01:18,350 --> 00:01:20,190 like ancient ruins, 5 00:01:20,550 --> 00:01:22,950 are the fictions of empires. 6 00:01:26,490 --> 00:01:27,990 While everything forgotten 7 00:01:28,790 --> 00:01:31,610 hangs in dark dreams of the past, 8 00:01:33,660 --> 00:01:36,070 ever threatening to return. 9 00:02:04,150 --> 00:02:05,620 Lord'n heaven! 10 00:02:08,430 --> 00:02:11,930 Madame Wilde! Richard! Come quickly! 11 00:02:32,960 --> 00:02:34,440 I want to be a tailor. 12 00:02:35,500 --> 00:02:36,870 I want to be a farmer. 13 00:02:37,760 --> 00:02:39,410 I want to be a barrister. 14 00:02:39,440 --> 00:02:41,270 I want to be a truck-driver. 15 00:02:41,920 --> 00:02:44,330 I want to be... a pop-idol. 16 00:02:51,320 --> 00:02:53,410 Get him, get him! 17 00:02:53,440 --> 00:02:54,710 Leave him! 18 00:03:24,690 --> 00:03:25,430 Childhood, 19 00:03:25,650 --> 00:03:27,100 adults always say, 20 00:03:27,650 --> 00:03:29,330 is the happiest time in life. 21 00:03:31,930 --> 00:03:33,270 But as long as he could remember, 22 00:03:33,920 --> 00:03:35,520 Jack Fairy knew better. 23 00:03:41,050 --> 00:03:43,290 Until one mysterious day, 24 00:03:43,740 --> 00:03:45,010 when Jack would discover 25 00:03:45,390 --> 00:03:47,100 that somewhere there were others 26 00:03:47,590 --> 00:03:48,880 quite like him. 27 00:03:50,810 --> 00:03:53,260 Singled out for a great gift. 28 00:04:06,510 --> 00:04:07,810 And one day 29 00:04:09,540 --> 00:04:11,760 the whole stinking world 30 00:04:13,260 --> 00:04:14,630 would be theirs. 31 00:04:29,770 --> 00:04:32,050 Those who know 32 00:04:33,120 --> 00:04:35,570 They don't let it show 33 00:04:36,610 --> 00:04:39,100 They just give you one long life 34 00:04:39,120 --> 00:04:43,700 And you go, oh oh, oh oh 35 00:04:43,720 --> 00:04:46,000 Goes to show 36 00:04:47,140 --> 00:04:49,470 How winds blow 37 00:04:50,580 --> 00:04:52,120 The weather's fine 38 00:04:52,140 --> 00:04:57,460 And I feel so so so 39 00:04:57,480 --> 00:04:59,890 Birds of prey 40 00:05:00,890 --> 00:05:03,320 With too much to say 41 00:05:04,430 --> 00:05:07,780 Oh what could be my destiny 42 00:05:07,800 --> 00:05:11,290 Another rainy day 43 00:05:11,310 --> 00:05:13,760 Why ask why 44 00:05:14,150 --> 00:05:17,240 For by the by and by 45 00:05:18,410 --> 00:05:21,310 All mysteries are just more 46 00:05:21,330 --> 00:05:25,560 Needles in the camel's eye 47 00:06:01,770 --> 00:06:03,530 Look! It's Jack Fairy. 48 00:06:05,600 --> 00:06:06,920 Who's Jack Fairy? 49 00:06:07,100 --> 00:06:09,520 Those who know 50 00:06:10,590 --> 00:06:12,760 They don't let it show 51 00:06:13,900 --> 00:06:16,390 They just give you one long life 52 00:06:16,410 --> 00:06:20,780 And you go, oh oh, oh oh 53 00:06:20,800 --> 00:06:23,160 Why ask why 54 00:06:23,500 --> 00:06:26,770 For by the by and by 55 00:06:27,970 --> 00:06:30,850 All mysteries are just more 56 00:06:30,870 --> 00:06:34,900 Needles in the camel's eye 57 00:06:45,220 --> 00:06:46,840 The streets of London are ablaze 58 00:06:46,860 --> 00:06:49,420 in sparkle make-up and glittering frocks 59 00:06:49,440 --> 00:06:51,810 as the boys and girls 60 00:06:51,830 --> 00:06:52,601 of the current glam-rock craze 61 00:06:52,621 --> 00:06:54,640 pay tribute to their patron saint 62 00:06:54,660 --> 00:06:56,250 Pop-star Brian Slade 63 00:06:56,270 --> 00:06:57,980 and his space-age rock persona 64 00:06:58,000 --> 00:06:59,360 Maxwell Demon. 65 00:06:59,680 --> 00:07:00,620 Yeah, Brian Slade, 66 00:07:00,640 --> 00:07:01,321 he's just so different. 67 00:07:01,341 --> 00:07:03,260 I mean, I've never seen anyone quite like him. 68 00:07:03,280 --> 00:07:05,440 And 'Lipstick Traces', his last album was just... 69 00:07:05,460 --> 00:07:06,700 it was just something special. 70 00:07:06,720 --> 00:07:08,130 It's an album that's like, 71 00:07:08,150 --> 00:07:10,120 appealing to so many people like that. 72 00:07:10,140 --> 00:07:12,090 A palpable whirl of anticipation 73 00:07:12,110 --> 00:07:14,800 can be felt outside London's Lyceum Theatre 74 00:07:14,820 --> 00:07:15,721 as fans await 75 00:07:15,741 --> 00:07:18,650 the final show on Slade's smash world tour. 76 00:07:18,670 --> 00:07:20,150 Security around the performer is tightened 77 00:07:20,170 --> 00:07:22,640 following a recent BBC interview 78 00:07:22,660 --> 00:07:23,740 in which he admitted to 79 00:07:23,760 --> 00:07:26,590 premonitions of being assassinated on stage. 80 00:07:26,740 --> 00:07:27,380 Turn it off! 81 00:07:27,630 --> 00:07:28,910 ...hasn't detain any of 82 00:07:28,930 --> 00:07:31,710 his enthusiastic and colorful followers, 83 00:07:31,730 --> 00:07:35,000 some of whom have been queuing here since late last night. 84 00:07:35,020 --> 00:07:36,310 Brian, the time! 85 00:07:43,380 --> 00:07:45,210 Ladies and Gentlemen! 86 00:07:45,740 --> 00:07:47,300 The Lyceum Theatre. 87 00:07:47,320 --> 00:07:49,790 In cooperation with "Bijou Music" 88 00:07:50,200 --> 00:07:51,830 is proud to present 89 00:07:52,320 --> 00:07:56,390 straight back from their fantastically successful European tour 90 00:07:57,220 --> 00:08:02,150 Maxwell Demon and The Venus in Furs! 91 00:10:17,920 --> 00:10:19,860 Put out the torches! 92 00:10:20,360 --> 00:10:21,610 Hide the moon! 93 00:10:21,940 --> 00:10:23,670 Hide the stars! 94 00:10:27,080 --> 00:10:29,100 For once, there was an unknown land 95 00:10:30,490 --> 00:10:32,080 full of strange flowers 96 00:10:32,100 --> 00:10:33,700 and subtle perfumes. 97 00:10:35,940 --> 00:10:39,550 A land of which it is joy of all the joys to dream. 98 00:10:41,390 --> 00:10:43,820 A land where all things are perfect. 99 00:10:44,630 --> 00:10:46,000 And poisonous. 100 00:10:46,420 --> 00:10:49,350 {\an8}Well, you're the grand one 101 00:10:49,450 --> 00:10:51,590 {\an8}Have you noticed 102 00:10:52,730 --> 00:10:58,000 {\an8}When you walk in all the fairy boys are very nervous 103 00:10:58,420 --> 00:11:01,600 {\an8}Well, my starship doesn't want me 104 00:11:01,620 --> 00:11:04,580 {\an8}And neither does his world 105 00:11:04,950 --> 00:11:09,580 {\an8}I'm glad I caught you on my view screen, sailor 106 00:11:09,600 --> 00:11:11,110 It appears today's youngsters 107 00:11:09,730 --> 00:11:11,830 {\an8}You're the grand one 108 00:11:11,150 --> 00:11:12,590 have fashioned a whole new bent 109 00:11:12,610 --> 00:11:15,690 on the so-called sexual liberation of the flower-power set. 110 00:11:15,710 --> 00:11:18,090 {\an8}'Cause this wooing is what I'm wanting 111 00:11:15,710 --> 00:11:16,990 The long hair and the love-beads 112 00:11:17,010 --> 00:11:19,580 have given way to glitter make-up, platform shoes 113 00:11:19,600 --> 00:11:21,701 and a whole new taste for glamour, nostalgia 114 00:11:21,721 --> 00:11:23,800 {\an8}When my spacesuit comes to warm me 115 00:11:21,720 --> 00:11:24,070 and just plain outrageousness. 116 00:11:24,090 --> 00:11:25,521 Is London not shocked? 117 00:11:25,541 --> 00:11:27,050 {\an8}And hold me like a god 118 00:11:25,570 --> 00:11:27,530 London is improving. 119 00:11:27,550 --> 00:11:29,051 Well, I think it's a disgrace. 120 00:11:29,070 --> 00:11:31,440 {\an8}I am the captain of the gravity, Maxwell 121 00:11:29,071 --> 00:11:30,521 Parading around all ponced-up 122 00:11:30,810 --> 00:11:32,460 like a pack of bleeding woofters. 123 00:11:32,660 --> 00:11:34,841 Bloody hell! What will they think of next? 124 00:11:34,461 --> 00:11:36,460 {\an8}Everywhere I see your faces 125 00:11:37,460 --> 00:11:39,150 {\an8}Hot one 126 00:11:39,170 --> 00:11:41,200 And heading up this flash stampede 127 00:11:41,220 --> 00:11:44,041 is none other that pop-giant Brian Slade 128 00:11:44,061 --> 00:11:46,340 {\an8}From a starship over Venus to the Sun 129 00:11:44,060 --> 00:11:46,160 whose stylish escapades have paved the way 130 00:11:46,180 --> 00:11:48,410 for a whole new breed of performing artists, 131 00:11:46,630 --> 00:11:48,330 {\an8}But it's a crime 132 00:11:48,500 --> 00:11:49,620 {\an8}You're mistaken 133 00:11:48,840 --> 00:11:51,521 from Curt Wild and The Flaming Creatures 134 00:11:51,541 --> 00:11:53,620 {\an8}Momentary seizure of love, oh love 135 00:11:51,540 --> 00:11:53,920 to Jack Fairy and Polly Small. 136 00:11:53,940 --> 00:11:54,821 Thanks to Slade, 137 00:11:54,841 --> 00:11:57,480 today's youngsters are singing a whole new tune. 138 00:11:57,500 --> 00:11:59,150 So, you're saying you're bisexual? 139 00:11:59,170 --> 00:12:01,560 Yeah. I like boys, I like girls. 140 00:12:01,590 --> 00:12:04,020 They are all great. No difference, is there? 141 00:12:05,880 --> 00:12:07,040 Mr. BBC... 142 00:12:07,060 --> 00:12:10,990 Rock music has always been a reaction to accepted standards. 143 00:12:11,010 --> 00:12:13,751 And homosexuality has been going on for centuries, yeah. 144 00:12:13,771 --> 00:12:15,301 {\an8}But darling, I'm a mess 145 00:12:14,607 --> 00:12:17,170 At the moment, having a gay image is an 'in' thing. 146 00:12:15,490 --> 00:12:17,920 {\an8}I've got human minds we can form 147 00:12:17,940 --> 00:12:19,821 You know, just like a few years ago 148 00:12:19,841 --> 00:12:21,730 {\an8}But the boys are not impressed 149 00:12:19,850 --> 00:12:20,990 it was trendy to wear 150 00:12:21,400 --> 00:12:22,191 a long grey coat 151 00:12:22,211 --> 00:12:24,290 {\an8}When my spacesuit comes to warm me 152 00:12:22,210 --> 00:12:24,280 with a Led Zeppelin record under your arm. 153 00:12:24,300 --> 00:12:25,281 Everyone is into this scene, 154 00:12:25,301 --> 00:12:27,810 because it is supposedly the thing to do right now. 155 00:12:28,290 --> 00:12:30,770 {\an8}I'll be the captain of the gravity, Maxwell 156 00:12:28,390 --> 00:12:30,750 But you just can't fake being gay, you know. 157 00:12:30,770 --> 00:12:32,410 If you're gonna claim that you're gay, 158 00:12:32,430 --> 00:12:34,666 you're gonna have to make love in gay-style 159 00:12:34,686 --> 00:12:37,080 {\an8}I see your faces in the strangest places 160 00:12:36,006 --> 00:12:38,231 most of these kids just aren't gonna make it. 161 00:12:38,251 --> 00:12:39,450 Hot one 162 00:12:38,970 --> 00:12:40,450 That line - 'Everyone's bisexual' 163 00:12:40,470 --> 00:12:42,230 it's a very popular thing to say right now. 164 00:12:42,250 --> 00:12:44,330 But personally I think it's meaningless. 165 00:12:46,730 --> 00:12:48,580 {\an8}But it's a crime 166 00:12:48,620 --> 00:12:50,190 {\an8}You're mistaken 167 00:12:50,460 --> 00:12:56,470 {\an8}Momentary seizure of love 168 00:12:58,000 --> 00:12:59,090 {\an8}Oh love 169 00:12:59,110 --> 00:13:00,450 I knew I should create a sensation, 170 00:13:00,470 --> 00:13:01,470 gasped the Rocket. 171 00:13:02,970 --> 00:13:04,160 And he went out. 172 00:13:08,430 --> 00:13:10,680 Ok, Lionel. That's it. Thanks. 173 00:13:10,700 --> 00:13:11,720 I don't get it. 174 00:13:11,740 --> 00:13:12,650 What don't you get? 175 00:13:12,670 --> 00:13:13,420 It was a stunt. 176 00:13:13,440 --> 00:13:15,200 The guy faked his own murder. 177 00:13:15,220 --> 00:13:16,500 Yeah, but why? 178 00:13:16,520 --> 00:13:17,520 Publicity. 179 00:13:17,700 --> 00:13:20,460 Arthur, any recollection? 180 00:13:22,120 --> 00:13:23,240 Of what? 181 00:13:23,260 --> 00:13:25,760 Of this Slade fellow. 182 00:13:27,910 --> 00:13:31,610 Well, he's an early 70s 183 00:13:31,630 --> 00:13:32,950 glam-rock singer. 184 00:13:32,970 --> 00:13:34,150 Told you we could count on 185 00:13:34,170 --> 00:13:35,620 Mr. Old Time Rock'n'Roll. 186 00:13:35,640 --> 00:13:36,880 Yeah. 187 00:13:37,290 --> 00:13:38,500 Count on me for what? 188 00:13:41,020 --> 00:13:43,190 I thought I was on the Reynolds' trip. 189 00:13:43,210 --> 00:13:43,881 Well you are. 190 00:13:43,901 --> 00:13:45,790 But the president isn't due until the 8th. 191 00:13:45,810 --> 00:13:48,670 And I need a piece for the weekend now. 192 00:13:50,390 --> 00:13:51,400 Great. 193 00:13:52,250 --> 00:13:53,250 Look. 194 00:13:53,750 --> 00:13:56,780 Next week is the 10th year anniversary 195 00:13:56,800 --> 00:13:58,630 of the whole shooting stunt incident. 196 00:13:59,040 --> 00:14:01,290 I'd like you to find out what happened, 197 00:14:01,310 --> 00:14:02,810 where he is today. 198 00:14:02,830 --> 00:14:04,660 What ever happened to Brian Slade? 199 00:14:04,710 --> 00:14:05,611 Ok? 200 00:14:05,631 --> 00:14:08,320 Yeah, and naturally you want me for this, 201 00:14:08,340 --> 00:14:11,720 because I'm the resident Brit. Right? 202 00:14:11,740 --> 00:14:13,360 Nah. No, no, no. 203 00:14:13,930 --> 00:14:16,710 I want you, because you remember. 204 00:14:22,910 --> 00:14:27,020 President Reynolds is urging young people everywhere 205 00:14:27,040 --> 00:14:30,460 to sign up in their local government offices 206 00:14:30,480 --> 00:14:32,560 and join the committee... 207 00:14:33,340 --> 00:14:34,850 Because I remember. 208 00:14:37,960 --> 00:14:40,010 Suddenly I was being paid to remember all the things 209 00:14:40,030 --> 00:14:42,470 that money, the future and the serious life 210 00:14:42,490 --> 00:14:44,230 had made so certain I'd forget. 211 00:14:45,570 --> 00:14:46,700 And for what? 212 00:14:47,220 --> 00:14:49,300 Some meaningless prank, a decade old. 213 00:14:50,830 --> 00:14:53,100 Why was is suddenly up to me to figure it out? 214 00:14:53,650 --> 00:14:54,850 Clearly there was something. 215 00:14:56,260 --> 00:14:57,790 Something from the past, 216 00:14:59,000 --> 00:15:00,360 spooking me back. 217 00:15:03,130 --> 00:15:04,540 I didn't realise at the time... 218 00:15:05,650 --> 00:15:06,650 It was you. 219 00:15:19,680 --> 00:15:22,130 Thank you "Trans-Electric" and "CRA" 220 00:15:22,410 --> 00:15:25,660 Micro Atlanta and "Dupree" for their generous support. 221 00:15:26,640 --> 00:15:30,070 Thanks to president Reynolds' Committee for Cultural Renewal 222 00:15:30,090 --> 00:15:32,170 for making this brodcast possible. 223 00:15:32,940 --> 00:15:34,250 And thanks to you, 224 00:15:34,780 --> 00:15:36,600 three billion viewers 225 00:15:36,620 --> 00:15:40,240 tuning in right now on global satellite. 226 00:15:50,230 --> 00:15:52,650 Yesterday upon the stair, 227 00:15:52,670 --> 00:15:55,980 I saw a man who wasn't there. 228 00:15:56,480 --> 00:15:58,920 He wasn't there again today. 229 00:15:58,940 --> 00:16:01,770 How I wish he'd go away. 230 00:16:07,150 --> 00:16:08,310 Ten years. 231 00:16:10,100 --> 00:16:12,510 Ten years and the world had changed so completely 232 00:16:12,530 --> 00:16:13,740 that the life I'd led in England 233 00:16:13,760 --> 00:16:15,540 seemed like someone else's life. 234 00:16:16,180 --> 00:16:17,570 Someone else's story. 235 00:16:18,570 --> 00:16:20,060 Anyone's but mine. 236 00:16:22,330 --> 00:16:25,490 There were times, when it appeared to Dorian Gray 237 00:16:25,510 --> 00:16:29,760 that the whole of history was merely a record of his own life. 238 00:16:31,130 --> 00:16:35,630 Not as he had lived it in act and circumstance 239 00:16:35,650 --> 00:16:38,740 but as his imagination had created it for him 240 00:16:38,760 --> 00:16:43,110 as it had been in his brain and in his passions. 241 00:16:44,110 --> 00:16:47,030 He felt that he had known them all. 242 00:16:47,480 --> 00:16:50,060 Those strange terrible figures 243 00:16:50,080 --> 00:16:53,220 that had passed along the stage of life 244 00:16:53,340 --> 00:16:55,320 and made sin so marvelous 245 00:16:55,340 --> 00:16:58,670 and evil so full of subtlety. 246 00:16:59,320 --> 00:17:02,280 It seemed that in some mysterious way 247 00:17:02,300 --> 00:17:06,010 their lives had been his own. 248 00:17:10,760 --> 00:17:12,650 I won't laugh at you 249 00:17:12,670 --> 00:17:14,540 When you boo hoo hoo 250 00:17:14,560 --> 00:17:18,310 Coz I luv you 251 00:17:18,330 --> 00:17:20,230 I can't turn my back 252 00:17:20,250 --> 00:17:22,080 On the things you like 253 00:17:22,100 --> 00:17:25,880 Coz I luv you 254 00:17:26,620 --> 00:17:31,500 I just like the things you do 255 00:17:34,180 --> 00:17:39,100 Don't you change the things you do 256 00:17:41,080 --> 00:17:42,840 You get me in a spot 257 00:17:42,860 --> 00:17:44,630 That's all the smile you got 258 00:17:44,650 --> 00:17:48,290 When I luv you 259 00:17:48,500 --> 00:17:50,180 You make me out of cloud 260 00:17:50,200 --> 00:17:51,960 And you put me down 261 00:17:51,980 --> 00:17:55,720 I still luv you 262 00:17:56,010 --> 00:17:57,940 Can you lend me a couple of quid? I've got money at home. 263 00:17:57,960 --> 00:17:59,040 You must be mental. 264 00:17:59,370 --> 00:18:00,610 Oh please, I swear I've got it. 265 00:18:00,660 --> 00:18:01,660 Piss off! 266 00:18:02,730 --> 00:18:03,850 Thanks! 267 00:18:05,940 --> 00:18:07,840 What's it for? - Nothing. 268 00:18:08,690 --> 00:18:10,780 Give it here then. Let's have a look. 269 00:18:11,190 --> 00:18:12,280 Bloody Nora! 270 00:18:12,660 --> 00:18:14,870 Our kid's one of them pansy rockers. 271 00:18:15,640 --> 00:18:17,530 - He's a fucking puff, that one. - No, he's not. 272 00:18:17,550 --> 00:18:18,431 That's naff. 273 00:18:18,451 --> 00:18:19,690 That's naff. 274 00:18:20,000 --> 00:18:21,100 You're disgusting. 275 00:18:21,490 --> 00:18:22,550 You know that? 276 00:19:23,600 --> 00:19:26,580 Well, you're the grand one 277 00:19:26,750 --> 00:19:28,660 Have you noticed 278 00:19:29,950 --> 00:19:35,110 When you walk in all the fairy boys are very nervous 279 00:19:35,530 --> 00:19:38,760 Well, my starship doesn't want me 280 00:19:38,780 --> 00:19:41,870 And neither does his world 281 00:19:42,130 --> 00:19:46,840 I'm glad I caught you on my view screen, sailor 282 00:19:46,860 --> 00:19:49,520 You're the grand one 283 00:19:49,540 --> 00:19:51,400 Come and court me 284 00:19:52,440 --> 00:19:57,730 'Cause this wooing is what I'm wanting 285 00:19:58,500 --> 00:20:01,510 When my spacesuit comes to warm me 286 00:20:01,530 --> 00:20:03,530 And hold me like a god 287 00:20:03,590 --> 00:20:05,020 I'm just going out for a bit. 288 00:20:06,900 --> 00:20:10,900 I am the captain of the gravity, Maxwell 289 00:20:11,020 --> 00:20:14,070 Everywhere I see your faces 290 00:20:14,590 --> 00:20:17,850 Hot one 291 00:20:18,540 --> 00:20:23,680 From a starship over Venus to the Sun 292 00:20:23,700 --> 00:20:25,500 But it's a crime 293 00:20:25,610 --> 00:20:27,200 You're mistaken 294 00:20:27,560 --> 00:20:33,540 Momentary seizure of love 295 00:20:35,100 --> 00:20:36,790 Oh love 296 00:20:46,590 --> 00:20:49,560 Well, you're the grand one 297 00:20:49,840 --> 00:20:51,990 Have you noticed 298 00:20:59,210 --> 00:21:00,430 Today in London officials confirmed 299 00:21:00,450 --> 00:21:03,360 that the shooting on the 5th of February of singer Brian Slade 300 00:21:03,380 --> 00:21:05,070 at London's Lyceum Theatre 301 00:21:05,090 --> 00:21:06,350 was a publicity stunt 302 00:21:06,370 --> 00:21:09,150 mounted by the singer's company Bijou Music Limited. 303 00:21:09,170 --> 00:21:11,220 Manager Jerry Devine announced today 304 00:21:11,240 --> 00:21:14,010 that his company meant no harm in their escapades, 305 00:21:14,030 --> 00:21:16,870 that it was intended solely as entertainment. 306 00:21:17,030 --> 00:21:18,220 Very unfortunate, 307 00:21:18,240 --> 00:21:19,300 very sad and unfortunate that 308 00:21:19,320 --> 00:21:20,460 in this day and age 309 00:21:20,480 --> 00:21:24,820 an artist's quest for artistic freedom 310 00:21:24,840 --> 00:21:26,450 should cost him his career. 311 00:21:27,000 --> 00:21:28,190 Warum, denken Sie? 312 00:21:28,570 --> 00:21:29,890 Why do you think? 313 00:21:32,060 --> 00:21:33,240 I dunno. 314 00:21:34,860 --> 00:21:36,770 I dunno. It got too big, I guess. 315 00:21:36,790 --> 00:21:40,490 Too... got too schizoid, you know. 316 00:21:41,150 --> 00:21:42,150 I mean... 317 00:21:42,700 --> 00:21:45,010 he thought he fucking was Maxwell Demon in the end, 318 00:21:45,030 --> 00:21:46,030 you know? 319 00:21:46,410 --> 00:21:47,420 And Maxwell Demon, 320 00:21:47,440 --> 00:21:48,540 he thought he was God. 321 00:21:48,818 --> 00:21:49,870 We must 322 00:21:51,590 --> 00:21:56,290 But if it all works out nicely 323 00:21:56,810 --> 00:22:01,090 You'll get the bonus you deserve 324 00:22:01,270 --> 00:22:04,600 From doctors we trust 325 00:22:06,170 --> 00:22:10,540 The Fat Lady of Limbourg 326 00:22:10,970 --> 00:22:15,290 Looked at the samples that we sent 327 00:22:15,400 --> 00:22:18,910 And furrowed her brow 328 00:22:19,850 --> 00:22:20,810 Brian Slade? 329 00:22:20,830 --> 00:22:21,820 You would never believe that 330 00:22:21,840 --> 00:22:22,960 Oh yes. 331 00:22:24,400 --> 00:22:25,680 Quite well. 332 00:22:28,530 --> 00:22:30,700 Once upon a time. 333 00:22:37,080 --> 00:22:37,750 So...? 334 00:22:37,830 --> 00:22:38,850 Yeah? 335 00:22:41,440 --> 00:22:43,660 So, what was he... 336 00:22:43,680 --> 00:22:45,930 what was he... like? 337 00:22:46,960 --> 00:22:48,640 Who's that? Brian? 338 00:22:50,810 --> 00:22:51,910 Yeah. 339 00:22:58,880 --> 00:23:01,480 Like nothing I'd ever seen before. 340 00:23:07,300 --> 00:23:08,710 And in the end... 341 00:23:10,550 --> 00:23:13,150 like nothing he appeared. 342 00:23:18,490 --> 00:23:21,920 He was... elegance, 343 00:23:22,030 --> 00:23:25,280 walking arm in arm with lie. 344 00:23:29,640 --> 00:23:32,660 His real name, in fact, was Thomas. 345 00:23:32,680 --> 00:23:35,100 And his father owned a small tiling business 346 00:23:35,120 --> 00:23:37,020 in suburban Birmingham. 347 00:23:37,220 --> 00:23:40,410 But Brian never cared much for the suburbs. 348 00:23:40,430 --> 00:23:41,560 And as a young boy, 349 00:23:41,580 --> 00:23:43,610 he had the rare fortune 350 00:23:43,630 --> 00:23:44,970 of spending a summer in London 351 00:23:44,990 --> 00:23:46,290 with his aunt, 352 00:23:46,310 --> 00:23:48,870 a figure of some ill repute in the Slade family, 353 00:23:48,890 --> 00:23:51,400 after she married a cockney in the entertainment field 354 00:23:51,420 --> 00:23:53,520 and followed him off to Deptford. 355 00:23:53,540 --> 00:23:56,500 I never was a one to go and stint myself. 356 00:23:56,720 --> 00:24:00,020 If I like a thing, I like it, that's enough. 357 00:24:00,460 --> 00:24:02,150 But there's lots of people say, 358 00:24:02,170 --> 00:24:05,260 that if you like a thing a lot, it'll grow on you 359 00:24:05,280 --> 00:24:07,240 and all that sort of stuff 360 00:24:07,750 --> 00:24:11,160 Oh, I always hold in having it if you fancy it 361 00:24:11,350 --> 00:24:12,910 If you fancy it, 362 00:24:12,990 --> 00:24:14,490 that's understood. 363 00:24:14,920 --> 00:24:16,680 And suppose it makes you fat? 364 00:24:16,700 --> 00:24:18,560 I don't worry over that. 365 00:24:18,580 --> 00:24:22,250 'Cause a little of what you fancy does you good. 366 00:24:48,450 --> 00:24:50,120 Brian's tender introduction 367 00:24:50,140 --> 00:24:52,310 to the theatrical underworld, 368 00:24:53,200 --> 00:24:55,430 would leave a dramatic impression. 369 00:24:55,940 --> 00:24:58,260 Wop bop a loo bop a lop bam boom 370 00:24:58,280 --> 00:24:59,320 Tutti Frutti 371 00:24:59,340 --> 00:25:00,340 Oh Rutti 372 00:25:00,900 --> 00:25:01,831 Tutti Frutti 373 00:25:01,851 --> 00:25:02,920 Oh Rutti 374 00:25:02,940 --> 00:25:05,520 Tutti Frutti, oh goo lop bam 375 00:25:05,540 --> 00:25:06,610 Tutti Frutti 376 00:25:06,630 --> 00:25:07,730 Oh Rutti 377 00:25:07,750 --> 00:25:08,940 Tutti Frutti 378 00:25:08,960 --> 00:25:10,390 Tutti Frutti 379 00:25:10,510 --> 00:25:12,760 Wop bop a loo bop a lop bam boom 380 00:25:24,030 --> 00:25:26,340 So what are you? A mod or a rocker? 381 00:25:26,580 --> 00:25:28,840 Six of one, half a dozen of the other, really. 382 00:25:31,390 --> 00:25:33,810 Taking their cue from Little Richard, 383 00:25:33,830 --> 00:25:35,570 the swank London mods 384 00:25:35,590 --> 00:25:37,120 short for modernists 385 00:25:37,140 --> 00:25:40,310 were the first to wear mascara and lacquer their hair, 386 00:25:40,330 --> 00:25:43,030 the first true dandies of pop 387 00:25:43,500 --> 00:25:46,370 and known to just about any indiscretion, 388 00:25:46,390 --> 00:25:48,810 where a good suit was involved. 389 00:25:50,580 --> 00:25:51,910 Cry at night 390 00:25:52,030 --> 00:25:53,860 No one in sight 391 00:25:53,880 --> 00:25:57,800 An'we got so much to share 392 00:25:57,820 --> 00:25:59,420 Talking's fine 393 00:25:59,440 --> 00:26:01,210 If you got the time 394 00:26:02,130 --> 00:26:03,300 All right, lads? 395 00:26:05,040 --> 00:26:06,820 Do you wanna touch yeah 396 00:26:06,840 --> 00:26:08,620 Do you wanna touch yeah 397 00:26:08,640 --> 00:26:12,380 Do you wanna touch me there where 398 00:26:12,400 --> 00:26:14,190 Do you wanna touch yeah 399 00:26:14,210 --> 00:26:15,970 Do you wanna touch yeah 400 00:26:15,990 --> 00:26:21,600 Do you wanna touch me there where 401 00:26:29,370 --> 00:26:33,290 Style... always wins out in the end. 402 00:26:33,310 --> 00:26:34,910 Don't... don't you know that I'd wait... 403 00:26:42,490 --> 00:26:43,640 Cheers! 404 00:26:43,660 --> 00:26:45,370 For Brian, 405 00:26:45,390 --> 00:26:47,290 the mods were a glamorous call to arms. 406 00:26:47,550 --> 00:26:50,490 Or at least to London, where three years later... 407 00:26:50,510 --> 00:26:52,440 at the Sombrero Club in Kensington, 408 00:26:52,790 --> 00:26:55,950 I would hear him sing for the very first time. 409 00:26:59,540 --> 00:27:02,130 Everything, it seemed, started at the Sombrero. 410 00:27:02,150 --> 00:27:05,530 No club in London had more notorious sway. 411 00:27:05,940 --> 00:27:07,170 And there, at the centre of it 412 00:27:07,190 --> 00:27:10,660 was Brian's American wife, Mandy... 413 00:27:10,680 --> 00:27:13,690 who's dramatic transformation to London party girl 414 00:27:13,710 --> 00:27:16,790 was a constant source of amusement to us all. 415 00:27:16,810 --> 00:27:18,900 You all know me. Subtlety is my middle name. 416 00:27:18,920 --> 00:27:20,220 It's as subtle as the piece of skin 417 00:27:20,240 --> 00:27:22,920 between my vagina and my anus? Oh La La! 418 00:27:23,840 --> 00:27:25,010 Now what's is that called, 419 00:27:25,030 --> 00:27:26,630 does anyone remember what that's called? 420 00:27:28,560 --> 00:27:32,960 No man's land! Oh gosh, my geesh, darling! 421 00:27:33,040 --> 00:27:35,460 Now, ladies of and gentlemen, boys and girls. 422 00:27:35,480 --> 00:27:37,850 And whomever else who may be in the house this evening. 423 00:27:37,870 --> 00:27:41,120 It is my supreme pleasure 424 00:27:41,300 --> 00:27:44,780 to introduce all you lovely little minxes here tonight 425 00:27:44,890 --> 00:27:48,150 to the Sombrero Club's prettiest star 426 00:27:48,280 --> 00:27:50,970 and my most shimmering hubby! 427 00:27:51,700 --> 00:27:55,600 I give you Brian Slade! 428 00:28:07,080 --> 00:28:12,270 Oh I was moved by your screen dream 429 00:28:13,370 --> 00:28:18,770 Celluloid pictures living 430 00:28:19,320 --> 00:28:24,820 Your death could not kill our love for you 431 00:28:29,070 --> 00:28:34,850 Take two people romantic 432 00:28:35,280 --> 00:28:40,540 Smoky nightclub situation 433 00:28:41,080 --> 00:28:46,070 Your cigarette traces a ladder 434 00:28:49,800 --> 00:28:52,480 Here's looking at you kid 435 00:28:53,170 --> 00:28:55,480 Celebrate years 436 00:28:56,060 --> 00:28:58,800 Here's looking at you kid 437 00:28:59,400 --> 00:29:01,940 Wipe away tears 438 00:29:02,770 --> 00:29:05,410 Long time 439 00:29:05,430 --> 00:29:08,470 Since we're together 440 00:29:08,670 --> 00:29:11,760 Now I hope it's forever 441 00:29:16,230 --> 00:29:18,290 Fuck. The mistress boner. 442 00:29:18,310 --> 00:29:19,870 Mmm, partly a lonely pervert. 443 00:29:19,890 --> 00:29:23,080 Tart. My dear. He's a tarting guilty clubber. 444 00:29:23,100 --> 00:29:24,000 Who is he? 445 00:29:24,020 --> 00:29:25,820 Some scrubber, my dear. I assure you. 446 00:29:26,670 --> 00:29:30,450 - But not that scruffy, as I last recall. - Ooh, you're wicked. 447 00:29:40,230 --> 00:29:41,840 He won't be back tonight. 448 00:29:50,990 --> 00:29:52,490 So, I introduced myself, 449 00:29:52,510 --> 00:29:55,130 told him I was developing my own management company 450 00:29:55,150 --> 00:29:57,150 and on the look-out for new talent. 451 00:29:58,620 --> 00:30:01,730 He introduced me to his wife, asked me what sign I was 452 00:30:01,750 --> 00:30:06,030 and before the week was out, we were signing contracts. 453 00:30:10,290 --> 00:30:13,620 You see, Brian believed in the future. 454 00:30:15,600 --> 00:30:18,640 He despised the hypocrisy of the "Peace and love" Generation 455 00:30:18,660 --> 00:30:20,020 and felt his music spoke 456 00:30:20,040 --> 00:30:23,490 far more to its orphans and its outcasts. 457 00:30:23,510 --> 00:30:26,340 His revolution, he used to say, 458 00:30:26,360 --> 00:30:27,670 will be a sexual one. 459 00:30:29,190 --> 00:30:31,750 But in 1970, rock audiences bred on 460 00:30:31,770 --> 00:30:34,070 Credence Clearwater and the Beatles 461 00:30:34,090 --> 00:30:35,180 were not entirely sure 462 00:30:35,200 --> 00:30:39,530 what to make of this particular brand of revolt. 463 00:30:43,200 --> 00:30:45,740 Radiate simply 464 00:30:45,760 --> 00:30:47,920 The candle is burning 465 00:30:47,940 --> 00:30:50,950 So low for me 466 00:30:53,530 --> 00:30:55,040 Generate me limply 467 00:30:55,700 --> 00:30:57,240 Somehow he got it into his head 468 00:30:57,260 --> 00:30:59,120 that he had to perform in a frock. 469 00:30:59,670 --> 00:31:00,521 Don't ask me why. 470 00:31:00,541 --> 00:31:01,800 I mean, I thought it was a bit naughty, 471 00:31:01,820 --> 00:31:03,380 a bit of a giggle, but... 472 00:31:05,020 --> 00:31:10,700 Somebody called me Sebastian 473 00:31:15,230 --> 00:31:18,450 Somebody called me Sebastian 474 00:31:18,470 --> 00:31:19,880 Who's this geezer, then? 475 00:31:19,900 --> 00:31:21,940 Some shirt-lifter from Birmingham. 476 00:31:24,530 --> 00:31:27,070 Work out a rhyme 477 00:31:27,090 --> 00:31:29,500 Toss me the time 478 00:31:29,600 --> 00:31:32,160 Lay me you're mine 479 00:31:32,180 --> 00:31:35,000 And we all know oh yeah 480 00:31:35,590 --> 00:31:38,740 Get the fuck off! Cut the shite! 481 00:31:39,390 --> 00:31:43,070 Bugger off, you woofter! - Fuck off! 482 00:31:43,900 --> 00:31:46,540 Your Persian eyes sparkle 483 00:31:46,560 --> 00:31:48,630 Your lips ruby blue 484 00:31:48,650 --> 00:31:52,360 - Darling? Darling, you were fabulous! - Well done. 485 00:31:52,380 --> 00:31:56,090 Every bit! I was beaming, truly, like someone's mum. 486 00:31:56,110 --> 00:32:00,340 God. They adored you! Honestly. The whole lot - transported! 487 00:32:00,360 --> 00:32:03,350 Transported!? We went down like a fucking knackered lift! 488 00:32:03,370 --> 00:32:06,830 Brian, I tell you, I think it's simply a matter of presentation. 489 00:32:06,850 --> 00:32:08,810 And with the proper backup... - Backup? 490 00:32:08,950 --> 00:32:10,120 What happened to Judy Garland!? 491 00:32:10,140 --> 00:32:11,910 What happened to all your bloody torch song rubbish!? 492 00:32:11,930 --> 00:32:13,830 I know, I know, in a cabaret, 493 00:32:13,850 --> 00:32:15,060 but in the context of a rock show, 494 00:32:15,080 --> 00:32:16,740 I can see now, it's just a little bit more dodgy. 495 00:32:16,760 --> 00:32:18,260 But the act was there, wasn't it? 496 00:32:18,280 --> 00:32:20,060 The act was there. Just a... 497 00:32:21,460 --> 00:32:22,460 Brian! 498 00:32:22,570 --> 00:32:24,140 Lead singer and founder 499 00:32:24,160 --> 00:32:27,050 of the greatest garage band know to mankind 500 00:32:27,440 --> 00:32:30,030 Curt Wild! 501 00:32:36,600 --> 00:32:38,350 Curt Wild 502 00:32:58,730 --> 00:33:00,390 See that cat 503 00:33:02,020 --> 00:33:03,800 Yeah I do mean you 504 00:33:04,900 --> 00:33:06,940 See that cat 505 00:33:07,850 --> 00:33:10,080 Yeah I do mean you 506 00:33:11,330 --> 00:33:14,450 She got T.V. Eye on me 507 00:33:14,470 --> 00:33:17,460 She got T.V. Eye 508 00:33:17,620 --> 00:33:21,020 She got T.V. Eye on me 509 00:33:21,470 --> 00:33:22,740 Curt Wild, 510 00:33:22,760 --> 00:33:26,200 founder of the influential garage band The Rats, 511 00:33:26,270 --> 00:33:29,530 came from the aluminium trailer parks of Michigan 512 00:33:29,560 --> 00:33:33,810 where rock folklore claims far more primitive origins. 513 00:33:33,830 --> 00:33:35,450 She's out there 514 00:33:36,910 --> 00:33:39,960 She got T.V. Eye on me 515 00:33:39,980 --> 00:33:42,760 She got T.V. Eye 516 00:33:43,250 --> 00:33:46,610 She got T.V. Eye on me 517 00:33:49,620 --> 00:33:51,490 See that cat 518 00:33:52,890 --> 00:33:54,910 Yeah I love her so 519 00:33:56,030 --> 00:33:58,060 See that cat 520 00:33:59,020 --> 00:34:01,150 Well I love her so 521 00:34:02,310 --> 00:34:05,470 She got T.V. Eye on me 522 00:34:05,490 --> 00:34:08,290 She got T.V. Eye 523 00:34:08,770 --> 00:34:11,970 She got T.V. Eye on me 524 00:34:13,140 --> 00:34:15,940 According to legend, when Curt was 13, 525 00:34:15,960 --> 00:34:18,730 he was discovered by his mother in the family loo 526 00:34:18,750 --> 00:34:21,180 servicing his older brother, 527 00:34:22,040 --> 00:34:23,740 and promptly shipped off 528 00:34:23,760 --> 00:34:26,480 for 18 months of electric shock treatment. 529 00:35:03,760 --> 00:35:04,930 The doctors guaranteed 530 00:35:04,950 --> 00:35:08,780 the treatment would fry the fairy clean out of him. 531 00:35:11,860 --> 00:35:14,200 But all it did was make him bonkers 532 00:35:14,640 --> 00:35:17,310 every time he heard electric guitar. 533 00:36:03,610 --> 00:36:05,160 They despised him. 534 00:36:05,180 --> 00:36:06,180 Yeah. 535 00:36:12,500 --> 00:36:14,570 But when you're abused like that, 536 00:36:16,290 --> 00:36:18,650 you know you've touched the stars. 537 00:36:18,670 --> 00:36:20,060 I know. I just... 538 00:36:22,010 --> 00:36:23,610 I just wish it'd been me. 539 00:36:28,290 --> 00:36:29,770 Wish I'd thought of it. 540 00:36:36,610 --> 00:36:37,910 You will, luv. 541 00:36:39,590 --> 00:36:40,790 You will. 542 00:36:55,190 --> 00:36:58,420 Got tired of wastin' gas 543 00:36:58,440 --> 00:37:00,910 Living above the planets 544 00:37:01,910 --> 00:37:05,650 Mister show me the way to earth 545 00:37:07,930 --> 00:37:09,840 The boys of Quadrant 44 546 00:37:09,860 --> 00:37:11,590 With their vicious metal hounds 547 00:37:11,610 --> 00:37:14,530 Never come round here no more 548 00:37:15,350 --> 00:37:18,680 Sometimes I wonder if I'm still alive 549 00:37:21,940 --> 00:37:25,230 I'm six feet down at age 25 550 00:37:27,960 --> 00:37:31,070 Maxwell's led the demon rock hand jive 551 00:37:31,270 --> 00:37:34,810 I came down like water 552 00:37:34,830 --> 00:37:38,410 For the age of solar love 553 00:37:43,790 --> 00:37:47,290 And hail to the father 554 00:37:47,310 --> 00:37:50,860 Kiss your sons and your daughters 555 00:37:51,710 --> 00:37:53,630 Goodbye goodbye 556 00:37:56,510 --> 00:37:59,660 Steam scared and roller 557 00:37:59,680 --> 00:38:02,980 Ladytron controller 558 00:38:08,300 --> 00:38:12,360 Ten feet tall better walk it back down 559 00:38:14,620 --> 00:38:18,120 I came down like water 560 00:38:18,140 --> 00:38:21,830 For the age of solar love 561 00:38:27,270 --> 00:38:30,670 And hail to the father 562 00:38:30,690 --> 00:38:34,380 Kiss your sons and your daughters 563 00:38:34,950 --> 00:38:37,560 Goodbye goodbye 564 00:38:39,750 --> 00:38:43,210 I came down like water 565 00:38:43,230 --> 00:38:46,740 For the age of solar love 566 00:38:51,670 --> 00:38:56,000 Ten feet tall better walk it back down 567 00:39:17,700 --> 00:39:19,570 Nice stuff. - Thanks. 568 00:39:19,590 --> 00:39:21,940 Devine. Jerry Devine. 569 00:39:21,960 --> 00:39:23,560 Personal management. I'm interested. 570 00:39:23,580 --> 00:39:26,360 Oh, well, thank you, but I already have management. 571 00:39:27,040 --> 00:39:28,040 He's... 572 00:39:28,150 --> 00:39:29,450 Not in my opinion. 573 00:39:31,350 --> 00:39:34,910 The truth is you have talent. That's obvious. 574 00:39:35,620 --> 00:39:38,100 But it doesn't really matter much what a man does in his life. 575 00:39:38,840 --> 00:39:42,330 What matters is the legend that grows up around him. 576 00:39:42,910 --> 00:39:45,710 Today, you're a talented singer. 577 00:39:45,730 --> 00:39:46,730 That's all right. 578 00:39:50,120 --> 00:39:51,740 I can make you a star. 579 00:39:52,860 --> 00:39:54,780 And just how do you propose to do that? 580 00:39:56,570 --> 00:39:58,090 I will tell you, sir, 581 00:40:03,270 --> 00:40:04,970 when you pin me. 582 00:40:11,610 --> 00:40:13,980 I've never in all my life... 583 00:40:14,330 --> 00:40:16,070 May the best man win. 584 00:40:29,950 --> 00:40:32,320 We'll take the whole shebang 585 00:40:32,340 --> 00:40:35,030 All or nothing anything 586 00:40:35,050 --> 00:40:39,150 Ecstasy's the birthright of our gang 587 00:40:41,190 --> 00:40:43,650 We'll take the whole shebang 588 00:40:44,220 --> 00:40:45,041 Earlier tonight, 589 00:40:45,061 --> 00:40:47,390 on the popular chart show 'Top of the Pops', 590 00:40:47,410 --> 00:40:48,890 newcomer Brian Slade 591 00:40:48,910 --> 00:40:51,460 performed his hit single 'The Whole Shebang', 592 00:40:51,480 --> 00:40:54,830 dressed in platform boots and wearing glitter eye make-up. 593 00:40:54,850 --> 00:40:55,860 A spokesman for the show, 594 00:40:55,880 --> 00:40:58,250 known for showcasing pop's brightest stars, 595 00:40:58,270 --> 00:41:01,240 says they've been deluged with calls all evening. 596 00:41:01,260 --> 00:41:02,900 The next day every schoolgirl in London 597 00:41:02,920 --> 00:41:05,510 was wearing glitter eye make-up. 598 00:41:05,530 --> 00:41:08,040 And I was out of a bleeding job. 599 00:41:09,860 --> 00:41:14,500 And that, as they say, was that. 600 00:41:16,320 --> 00:41:18,860 I would not hear another word from Brian, 601 00:41:19,830 --> 00:41:23,320 or any of them for that matter, ever again. 602 00:41:24,930 --> 00:41:28,600 Have you got any idea what ultimately happened to him? 603 00:41:28,980 --> 00:41:31,240 I mean, where is he today? 604 00:41:31,560 --> 00:41:34,160 Last I heard he'd returned to Birmingham, but... 605 00:41:35,060 --> 00:41:37,730 this was three years ago? Four? 606 00:41:39,100 --> 00:41:42,530 No, I'm sorry, I'm afraid I can't help you there. 607 00:41:44,200 --> 00:41:48,230 - Looks as though it may be unavoidable. - What's that? 608 00:41:49,370 --> 00:41:51,770 The ex, I'm afraid. 609 00:41:53,360 --> 00:41:56,330 But then every story needs a contrary opinion, 610 00:41:56,350 --> 00:41:58,200 and with Mandy 611 00:41:58,700 --> 00:42:02,280 you're guaranteed excesses of both. 612 00:42:09,460 --> 00:42:10,620 Miss Slade? 613 00:42:13,790 --> 00:42:14,790 Yeah? 614 00:42:15,000 --> 00:42:18,640 I'm Arthur Stuart, from the Herald. 615 00:42:18,660 --> 00:42:19,880 We spoke on the phone. 616 00:42:27,210 --> 00:42:29,610 Anyway, I've just got a few questions I wanted to ask. 617 00:42:29,630 --> 00:42:30,710 It shouldn't take too long. 618 00:42:32,140 --> 00:42:33,470 Do you mind if I sit down? 619 00:42:33,920 --> 00:42:36,310 It's a free country. Sort of. 620 00:42:39,490 --> 00:42:40,840 So, what are you having? 621 00:42:42,190 --> 00:42:45,750 Scotch. Rocks. 622 00:42:47,630 --> 00:42:49,240 Yeah, make that two. 623 00:42:50,320 --> 00:42:53,600 Gee. You must be after some damn exclusive copy. 624 00:42:53,710 --> 00:42:56,970 Well, it's a piece on Brian Slade. 625 00:42:56,990 --> 00:42:57,990 You're not kidding. 626 00:42:59,330 --> 00:43:01,330 What, sort of a memory jog kind of thing? 627 00:43:03,473 --> 00:43:04,523 Yeah. 628 00:43:04,543 --> 00:43:05,743 Well, it's been... 629 00:43:07,650 --> 00:43:09,270 ten years since the whole... 630 00:43:10,080 --> 00:43:11,300 fake shooting incident. 631 00:43:11,320 --> 00:43:13,550 Oh, and what a fake it was. 632 00:43:13,570 --> 00:43:16,860 Tricking us all in the end with such an authentic demise. 633 00:43:17,500 --> 00:43:18,880 His career, you mean? 634 00:43:21,010 --> 00:43:22,780 I mean, have you got any idea 635 00:43:23,890 --> 00:43:26,520 what happened to him or where he is today? 636 00:43:26,540 --> 00:43:30,850 Can't you just, run him through the files? Punch in the name? 637 00:43:30,870 --> 00:43:32,370 No, not exactly. 638 00:43:33,840 --> 00:43:36,010 Because, honestly darling, 639 00:43:36,540 --> 00:43:38,970 I haven't spoken with Mr Slade 640 00:43:41,500 --> 00:43:43,830 in seven years, at least. 641 00:43:44,580 --> 00:43:45,980 Seven years? Wow. 642 00:43:46,520 --> 00:43:51,260 Wow. Yeah. At least. Smoke? 643 00:43:51,490 --> 00:43:52,550 No thanks. 644 00:43:52,580 --> 00:43:57,580 No, right after everything crashed, we... we split. 645 00:43:58,480 --> 00:44:06,480 And Brian, he just became someone else. 646 00:44:11,310 --> 00:44:12,800 But again, he always was. 647 00:44:34,410 --> 00:44:35,930 That's 10 bob to you, mate. 648 00:44:48,810 --> 00:44:52,830 It was New Year's Eve 1969, the start of a new decade, 649 00:44:52,850 --> 00:44:56,500 and everywhere you went there was this sense of the future, 650 00:44:56,520 --> 00:44:59,440 the feeling in the air that anything was possible. 651 00:46:03,770 --> 00:46:07,780 See, Jack Fairy had also come to London 652 00:46:07,800 --> 00:46:08,800 in the swinging sixties. 653 00:46:11,640 --> 00:46:15,770 And in crowded clubs or hotel bars, 654 00:46:16,740 --> 00:46:19,770 this shipwreck of the streets 655 00:46:20,410 --> 00:46:23,380 rehearsed his future glory. 656 00:46:25,140 --> 00:46:29,080 A cigarette tracing a ladder to the stars. 657 00:46:55,020 --> 00:46:59,010 Maricon, bisexuelle, sexe douteux. 658 00:47:00,230 --> 00:47:02,160 Le Vice Anglais. 659 00:47:07,360 --> 00:47:08,540 I needn't mention 660 00:47:08,560 --> 00:47:10,820 how essential dreaming is 661 00:47:10,840 --> 00:47:13,380 to the character of the rock star. 662 00:47:16,180 --> 00:47:17,990 Jack, darling! 663 00:47:20,170 --> 00:47:22,950 Jack was truly the first of his kind. 664 00:47:23,100 --> 00:47:27,560 A true original. Everybody stole from Jack. 665 00:47:31,270 --> 00:47:34,740 But from the moment Brian Slade stepped into our lives, 666 00:47:37,800 --> 00:47:39,700 nothing would ever be the same. 667 00:47:44,840 --> 00:47:46,270 It was his nature. 668 00:47:56,410 --> 00:47:59,580 You got me girl on the run around run around 669 00:47:59,600 --> 00:48:02,210 You got me all around town 670 00:48:02,670 --> 00:48:05,460 You got me girl on the run around 671 00:48:05,870 --> 00:48:09,860 And it's getting me down getting me down 672 00:48:11,970 --> 00:48:13,920 Lady 673 00:48:13,940 --> 00:48:16,560 If you want to find a lover 674 00:48:16,910 --> 00:48:19,720 Then you look no further 675 00:48:19,840 --> 00:48:23,080 'Cause I'm gonna be your only 676 00:48:24,120 --> 00:48:26,190 Searching 677 00:48:26,210 --> 00:48:29,070 At the start of the season 678 00:48:29,090 --> 00:48:32,220 And my only reason 679 00:48:32,610 --> 00:48:35,410 Is that I'll get to you 680 00:48:37,880 --> 00:48:39,050 Do you jive? 681 00:49:01,050 --> 00:49:02,830 I'll find some 682 00:49:03,230 --> 00:49:06,050 Way of connection 683 00:49:06,070 --> 00:49:08,890 Hiding my intention 684 00:49:08,960 --> 00:49:12,450 Then I'll move up close to you 685 00:49:13,300 --> 00:49:15,560 I'll use you 686 00:49:15,580 --> 00:49:18,560 And I'll confuse you 687 00:49:19,060 --> 00:49:21,410 And the I'll lose you 688 00:49:21,430 --> 00:49:24,550 But still you won't suspect me 689 00:49:25,480 --> 00:49:28,110 So... I married him. 690 00:50:46,870 --> 00:50:49,900 I was dancing when I was twelve 691 00:50:53,080 --> 00:50:56,550 I was dancing when I was twelve 692 00:50:57,550 --> 00:50:58,660 Times... 693 00:50:59,270 --> 00:51:00,820 I was dancing when I was twelve 694 00:51:01,020 --> 00:51:02,590 places, people... 695 00:51:05,418 --> 00:51:07,068 I was dancing when I was twelve 696 00:51:08,160 --> 00:51:10,490 They're all speeding up. 697 00:51:11,287 --> 00:51:13,487 I danced myself right out the womb 698 00:51:13,770 --> 00:51:18,050 So to cope with this evolutionary paranoia, 699 00:51:18,076 --> 00:51:19,776 I danced myself right out the womb 700 00:51:21,850 --> 00:51:24,160 strange people are chosen, 701 00:51:24,352 --> 00:51:25,902 Is it strange to dance so soon? 702 00:51:27,400 --> 00:51:28,890 who, through their art, 703 00:51:29,472 --> 00:51:31,172 I danced myself right out the womb 704 00:51:31,620 --> 00:51:34,040 can move progress more quickly. 705 00:51:34,725 --> 00:51:35,925 I was dancing when I was eight 706 00:51:36,020 --> 00:51:37,750 It was the most stimulating 707 00:51:37,900 --> 00:51:42,080 and reflective period of our marriage. 708 00:51:42,100 --> 00:51:43,600 I was dancing when I was eight 709 00:51:47,170 --> 00:51:50,660 Is it strange to dance so late 710 00:51:53,240 --> 00:51:56,700 Is it strange to dance so late 711 00:51:58,450 --> 00:52:01,510 We are the boys and we are a class act 712 00:52:02,670 --> 00:52:03,620 Thank you and welcome, 713 00:52:03,640 --> 00:52:06,510 pop pickers, to 'Pick of the Pops'. 714 00:52:06,530 --> 00:52:07,411 I'm Davy Rocket 715 00:52:07,431 --> 00:52:09,770 and we have a very special show for you today, 716 00:52:09,790 --> 00:52:13,320 dedicated to one of pop's blazing new talents, 717 00:52:13,340 --> 00:52:15,530 and one who's been holding a virtual reign over 718 00:52:15,550 --> 00:52:17,540 the British charts 719 00:52:17,560 --> 00:52:20,380 for a startling record breaking 18-month span. 720 00:52:20,900 --> 00:52:21,751 Ladies and gentlemen, 721 00:52:21,771 --> 00:52:24,220 I give you the incomparable Brian Slade. 722 00:52:24,240 --> 00:52:27,540 Or should I say... Maxwell Demon. 723 00:52:28,290 --> 00:52:30,030 We are the boys 724 00:52:30,630 --> 00:52:31,860 The bloke at the front. 725 00:52:31,880 --> 00:52:34,360 Brian, why the make-up? 726 00:52:34,420 --> 00:52:37,570 Why? Because rock and roll's a prostitute! 727 00:52:37,590 --> 00:52:39,700 It should be tarted up! Performed! 728 00:52:40,070 --> 00:52:42,110 The music is the mask, while I, 729 00:52:42,130 --> 00:52:46,260 in my chiffon and taff, well, varda the message. 730 00:52:46,950 --> 00:52:48,150 Brian, Brian! 731 00:52:50,950 --> 00:52:52,010 Bloke in the suit there. 732 00:52:52,030 --> 00:52:52,911 What about your fans? 733 00:52:52,931 --> 00:52:55,140 Aren't they likely to get the... the wrong impression? 734 00:52:55,160 --> 00:52:56,680 And which wrong impression is that? 735 00:52:56,700 --> 00:52:59,560 Well, you're a blinking fruit! 736 00:53:00,700 --> 00:53:01,351 Well thank you, sir, 737 00:53:01,371 --> 00:53:04,530 and no, it doesn't concern me in the least. 738 00:53:04,940 --> 00:53:05,480 I should think that 739 00:53:05,500 --> 00:53:07,690 if people were to get that impression of me 740 00:53:07,760 --> 00:53:09,980 the one to which you so eloquently refer, 741 00:53:10,920 --> 00:53:12,520 it wouldn't be a wrong impression in the slightest. 742 00:53:12,540 --> 00:53:16,320 That is me, that's me, dad, that's me! 743 00:53:16,340 --> 00:53:19,470 I mean, everybody knows most people are bisexual. 744 00:53:19,490 --> 00:53:21,020 Any more questions? 745 00:53:21,550 --> 00:53:23,510 Yeah, woman with the beret. 746 00:53:23,530 --> 00:53:24,460 I was under the impression 747 00:53:24,480 --> 00:53:26,560 that you were married and living North London... 748 00:53:26,580 --> 00:53:29,420 I am married. Quite happily, in fact. 749 00:53:29,440 --> 00:53:31,750 I just happen to like boys as much as I like girls. 750 00:53:31,770 --> 00:53:33,460 And seeing as my wife feels pretty much the same 751 00:53:33,480 --> 00:53:34,850 about such things. 752 00:53:35,030 --> 00:53:35,511 I should think 753 00:53:35,531 --> 00:53:38,590 we've been able to make a fairly decent go of it so far. 754 00:53:41,000 --> 00:53:45,420 Alright, any more questions? Okay, thank you very much. 755 00:53:45,440 --> 00:53:47,120 For the first time in Brian's life, 756 00:53:47,140 --> 00:53:49,760 he was simply telling it like it was. 757 00:53:50,050 --> 00:53:52,540 Did he realize what he'd actually done? 758 00:53:52,820 --> 00:53:54,150 How could he have? 759 00:53:54,170 --> 00:53:56,860 I mean today, there'd be fighting in the streets. 760 00:53:57,840 --> 00:54:02,570 But in 1972, it was more like dancing. 761 00:54:03,576 --> 00:54:05,276 Make me a deal and make it straight 762 00:54:07,257 --> 00:54:08,707 Signed and sealed I'll take it 763 00:54:10,663 --> 00:54:12,163 To Robert E. Lee, I'll show it 764 00:54:14,284 --> 00:54:16,234 I hope and pray he don't blow it 'cause 765 00:54:17,383 --> 00:54:20,483 We've been around a long time 766 00:54:20,503 --> 00:54:22,153 Just tryin' to, tryin' to but you 767 00:54:24,220 --> 00:54:26,990 That man, sitting over there in the white suit 768 00:54:27,030 --> 00:54:29,530 is the biggest thing 769 00:54:29,550 --> 00:54:31,510 to come out of this country since sliced Beatles. 770 00:54:32,430 --> 00:54:36,510 Outside this country, no one knows who the hell he is. 771 00:54:38,050 --> 00:54:40,410 You people, you're gonna change all that. 772 00:54:41,510 --> 00:54:42,720 You guys, you're the actors. 773 00:54:42,740 --> 00:54:46,770 It's up to you to change Brian Slade, pop singer, 774 00:54:46,790 --> 00:54:48,890 into Maxwell Demon, 775 00:54:48,910 --> 00:54:50,460 space-age fucking superstar! 776 00:54:51,000 --> 00:54:54,190 Nothing fantastic about it. Why? 777 00:54:55,090 --> 00:54:57,590 Because the secret of becoming a star 778 00:54:58,030 --> 00:55:00,340 is knowing how to behave like one. 779 00:55:00,550 --> 00:55:04,980 Hey kids, let's put on a show! - Precisely. 780 00:55:05,400 --> 00:55:06,400 Action! 781 00:55:27,430 --> 00:55:31,470 Cut! Cut! Cut! Cut! Sort him out! 782 00:55:38,080 --> 00:55:40,060 Bijou Music Associates. Good afternoon. 783 00:55:40,080 --> 00:55:41,300 How may I help you? 784 00:55:41,320 --> 00:55:43,180 Bijou. Hello. 785 00:55:43,200 --> 00:55:44,740 Yes. You're through the reception. What can I help you? 786 00:55:44,760 --> 00:55:46,670 Oh, darling, I'm the biggest thing to hit the rocket 787 00:55:46,690 --> 00:55:48,430 since the pilgrim. 788 00:55:48,450 --> 00:55:49,620 That's... 789 00:55:50,050 --> 00:55:53,740 I know it's unprecedented, I know it's unorthodox, but sir, 790 00:55:53,760 --> 00:55:56,070 if you want Brian Slade, 791 00:55:56,090 --> 00:55:57,240 those are the terms. 792 00:55:57,260 --> 00:55:59,650 You may take them or leave them. 793 00:55:59,780 --> 00:56:01,280 Yes? - I'm Shannon Hazelbourne. 794 00:56:01,921 --> 00:56:03,721 Who? - I rang up about the position. 795 00:56:03,790 --> 00:56:05,970 The what? - Um, assistant clerical aid. 796 00:56:05,990 --> 00:56:09,000 Oh, the position. Fine. Brilliant. Follow me! 797 00:56:09,360 --> 00:56:11,090 Hurray! Zounds! 798 00:56:11,110 --> 00:56:12,950 Now, Shannon, 799 00:56:12,970 --> 00:56:16,140 I realize of course your talents lie within the clerical art 800 00:56:16,160 --> 00:56:17,460 but I was wondering by chance 801 00:56:17,480 --> 00:56:21,550 if you had any experience with wardrobe? 802 00:56:22,240 --> 00:56:23,570 No, never. 803 00:56:23,590 --> 00:56:26,100 Fantastic. I think that's everything. 804 00:56:26,120 --> 00:56:28,070 No, I said I didn't. 805 00:56:28,090 --> 00:56:29,440 Everybody! 806 00:56:29,460 --> 00:56:31,550 I'd like to introduce you 807 00:56:31,570 --> 00:56:35,410 to our lovely new Wardrobe Mistress. 808 00:56:35,870 --> 00:56:37,670 What's your name? 809 00:56:37,920 --> 00:56:42,100 Shannon. - Shannon. Welcome Shannon! 810 00:56:42,470 --> 00:56:45,860 Excellent! Yes, Mr Weinberg! 811 00:56:47,320 --> 00:56:51,430 Thank you very much indeed, sir. Cheers! 812 00:56:53,280 --> 00:56:57,700 Extraordinary! - What Jerry? What? 813 00:56:57,720 --> 00:56:59,670 So tell me, Master Demon, 814 00:57:00,760 --> 00:57:05,800 who would you most fancy meeting in America? 815 00:57:05,820 --> 00:57:10,050 Ah, bravo! Jerry! Garbo, Brian, please! 816 00:57:10,070 --> 00:57:12,530 Brando for me. - Einstein. 817 00:57:12,550 --> 00:57:15,350 - Very sorry chickee. He's dead. - Jerry said anyone. 818 00:57:15,370 --> 00:57:17,100 Brian? Who? 819 00:57:19,890 --> 00:57:23,940 Curt Wild. I want to meet Curt Wild. 820 00:57:25,270 --> 00:57:27,950 And meet Curt Wild we did. 821 00:57:34,885 --> 00:57:36,585 Yeah, yeah, yeah 822 00:57:37,348 --> 00:57:38,798 No, no, no, no 823 00:57:48,650 --> 00:57:51,470 Well we can't take it this week 824 00:57:51,720 --> 00:57:54,980 And her friends don't want another speech 825 00:57:55,000 --> 00:57:57,300 Hoping for a better day 826 00:57:57,320 --> 00:57:59,860 To hear what she's got to say 827 00:58:00,100 --> 00:58:01,140 All about that 828 00:58:01,160 --> 00:58:03,520 Personality crisis 829 00:58:03,540 --> 00:58:06,240 You got it while it was hot 830 00:58:06,840 --> 00:58:09,550 But now frustration 831 00:58:09,570 --> 00:58:11,520 And heartache is what you got 832 00:58:12,980 --> 00:58:16,740 That's why they talk about personality 833 00:58:25,450 --> 00:58:26,950 But now your tryin to be some 834 00:58:26,970 --> 00:58:28,500 No you got to do some 835 00:58:28,520 --> 00:58:29,800 Wanna be someone 836 00:58:29,820 --> 00:58:31,470 Who cow wow wows 837 00:58:31,490 --> 00:58:34,030 But you think about the times you did 838 00:58:34,050 --> 00:58:36,260 They took every ounce 839 00:58:37,600 --> 00:58:40,250 When it sure got to be a shame 840 00:58:40,270 --> 00:58:43,030 When you start to scream and shout 841 00:58:43,720 --> 00:58:45,430 Mr. Wild. - Yeah? 842 00:58:45,890 --> 00:58:47,810 I'm Rodney from Electra. 843 00:58:47,830 --> 00:58:49,080 I have Brian Slade here 844 00:58:49,100 --> 00:58:51,370 from England who just wanted to pop over, say hello. 845 00:58:51,390 --> 00:58:52,580 I just wanted to say 846 00:58:52,600 --> 00:58:54,700 I think your music is tops. 847 00:58:54,720 --> 00:58:57,110 Really, smashing. Best of the lot. 848 00:58:57,900 --> 00:59:01,230 Smashing... top of... 849 00:59:02,140 --> 00:59:06,080 jolly... shit. 850 00:59:11,920 --> 00:59:13,250 Sorry, darling. 851 00:59:17,870 --> 00:59:18,141 Now at that time, 852 00:59:18,161 --> 00:59:20,760 Curt Wild was between management 853 00:59:20,780 --> 00:59:21,900 and Brian knew this, 854 00:59:21,920 --> 00:59:24,930 of course, and urged Devine to pursue the situation. 855 00:59:24,950 --> 00:59:29,090 And so if, in that probability, an interest arose 856 00:59:29,110 --> 00:59:32,320 in which Brian would serve on some projects, 857 00:59:32,340 --> 00:59:34,270 possibly, though not exclusively, 858 00:59:34,960 --> 00:59:37,980 as we're taking our lead from you here, Curt, 859 00:59:38,060 --> 00:59:41,390 possibly as producer on that project. 860 00:59:41,950 --> 00:59:45,480 How might that scenario, purely hypothetically... 861 00:59:45,620 --> 00:59:49,470 how might that scenario appeal to you at this juncture? 862 00:59:51,930 --> 00:59:53,090 What Jerry's trying to say is 863 00:59:53,110 --> 00:59:55,430 do you want to come to London to cut a record? 864 00:59:55,690 --> 00:59:57,150 Oh, yeah. Cool. 865 00:59:58,000 --> 00:59:59,780 Very good! 866 01:00:00,090 --> 01:00:02,010 But how can we help you? 867 01:00:02,270 --> 01:00:04,680 You must tell us. What do you need? 868 01:00:07,960 --> 01:00:09,040 Everything. 869 01:00:09,770 --> 01:00:12,740 See, heroin was my mainman. 870 01:00:13,240 --> 01:00:17,140 But now I'm on the methadone and I'm getting my act together. 871 01:00:18,200 --> 01:00:20,890 You come here and say you wanna help 872 01:00:21,240 --> 01:00:23,510 and I say, hey, far out. 873 01:00:26,300 --> 01:00:28,110 You could be my mainman. 874 01:00:30,180 --> 01:00:33,530 It was pretty clear what was happening. It happens every day. 875 01:00:34,020 --> 01:00:36,660 But for the world to think it was happening, well, 876 01:00:37,200 --> 01:00:39,880 that was Jerry's particular genius. 877 01:00:43,650 --> 01:00:45,000 Right away he started promoting the two of them 878 01:00:45,020 --> 01:00:49,070 like a pair of 40s starlets on the swoon. 879 01:00:50,030 --> 01:00:52,440 A Tracy and Hepburn for the 70s. 880 01:00:54,890 --> 01:00:57,730 Oh satellite of love 881 01:00:58,550 --> 01:01:01,340 Ah satellite of love 882 01:01:02,350 --> 01:01:04,820 Oo... satellite of love 883 01:01:04,840 --> 01:01:08,940 Satellite 884 01:01:10,780 --> 01:01:12,360 Satellites gone 885 01:01:12,580 --> 01:01:15,040 Way up to Mars 886 01:01:18,350 --> 01:01:20,370 Soon it will be filled 887 01:01:20,390 --> 01:01:23,350 With parking cars 888 01:01:25,890 --> 01:01:28,690 I watched it for a little while 889 01:01:28,890 --> 01:01:32,840 I love to watch things on TV 890 01:01:35,930 --> 01:01:39,160 Ooo... ahh... satellite of love 891 01:01:39,700 --> 01:01:42,650 Ha... satellite of love 892 01:01:43,460 --> 01:01:45,960 Satellite of love 893 01:01:45,980 --> 01:01:49,960 Satellite 894 01:01:51,600 --> 01:01:54,680 I've been told that you've been bold 895 01:01:54,700 --> 01:01:57,340 With Harry, Mark, and John 896 01:01:58,430 --> 01:02:02,040 Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday 897 01:02:02,060 --> 01:02:05,450 With Harry, Mark, and John 898 01:02:07,230 --> 01:02:10,570 If I could have grown 899 01:02:11,270 --> 01:02:14,500 All upon my own 900 01:02:15,200 --> 01:02:18,870 If I could have grown I grew 901 01:02:19,220 --> 01:02:22,540 If I could have grew I do 902 01:02:24,390 --> 01:02:27,230 If I had a throne 903 01:02:27,250 --> 01:02:29,430 My career was on the skids, mate. 904 01:02:29,490 --> 01:02:31,660 And you fished me out of the muck. 905 01:02:31,680 --> 01:02:33,740 You got me back on my feet, you did. 906 01:02:34,160 --> 01:02:35,750 It was nothing, chum. 907 01:02:35,770 --> 01:02:36,960 I wanted to help you 908 01:02:36,980 --> 01:02:39,620 make more of that far out sound. 909 01:02:39,640 --> 01:02:43,460 I love your music, my son, and I love... 910 01:02:44,781 --> 01:02:47,781 Hey, let's do it like we're friends 911 01:02:48,580 --> 01:02:50,520 You don't have to say it, mate. 912 01:02:57,760 --> 01:03:01,310 At last the crimson chord cascade 913 01:03:01,330 --> 01:03:05,080 To shower dry cordials within 914 01:03:05,220 --> 01:03:09,120 Too late to leap the chocolate gate 915 01:03:09,970 --> 01:03:14,570 Pale fountains fizzing forth pink gin 916 01:03:16,440 --> 01:03:20,060 While destiny begins to fly 917 01:03:20,130 --> 01:03:23,910 The farmyard chorus sings it's wake 918 01:03:23,940 --> 01:03:27,760 Upstanding anthem to the sky 919 01:03:28,820 --> 01:03:33,780 Too soon to realise their fate 920 01:03:35,740 --> 01:03:38,630 Every great century that produces art is, 921 01:03:38,650 --> 01:03:41,250 so far, an artificial century. 922 01:03:41,830 --> 01:03:42,751 And the work that seems 923 01:03:42,771 --> 01:03:45,100 the most natural and simple of its time, 924 01:03:45,330 --> 01:03:49,340 is always the result of the most self-conscious effort. 925 01:03:49,460 --> 01:03:51,700 I am not really myself 926 01:03:52,400 --> 01:03:54,810 except in the midst of elegant crowds 927 01:03:55,620 --> 01:03:57,910 at the heart of rich districts 928 01:03:57,940 --> 01:04:02,070 or amid the sumptuous ornamentation of palace hotels, 929 01:04:02,330 --> 01:04:06,380 an army of servants and a plush carpet underfoot. 930 01:04:06,840 --> 01:04:09,920 What is true about music is true about life 931 01:04:09,950 --> 01:04:12,280 that beauty reveals everything 932 01:04:12,660 --> 01:04:14,800 because it expresses nothing. 933 01:04:14,890 --> 01:04:18,800 The first duty in life is to assume a post. 934 01:04:18,820 --> 01:04:21,310 What the second duty is 935 01:04:21,330 --> 01:04:23,840 no one has yet found out. 936 01:04:34,290 --> 01:04:36,980 The Aesthete Gives Characteristically 937 01:04:37,000 --> 01:04:38,230 Cynical Evidence 938 01:04:38,250 --> 01:04:42,590 Replete with Pointed Epigram and Startling Paradox 939 01:04:42,610 --> 01:04:46,550 while Explaining His Views on Morality in Art. 940 01:04:46,610 --> 01:04:49,310 Brian, Brian! 941 01:04:49,330 --> 01:04:51,580 Maxwell Demon is the story of a space creature, 942 01:04:51,600 --> 01:04:53,520 who becomes a rock and roll messiah 943 01:04:53,540 --> 01:04:56,260 only to be destroyed by his own success. 944 01:04:56,280 --> 01:04:58,210 Are you saying this is your destiny? 945 01:04:58,230 --> 01:05:00,880 Are you Maxwell Demon? 946 01:05:00,900 --> 01:05:03,340 Man is least himself, when he talks in his own person! 947 01:05:04,590 --> 01:05:07,100 Give him a mask and he'll tell you the truth! 948 01:05:07,520 --> 01:05:09,580 Brian! Brian! 949 01:05:09,870 --> 01:05:13,140 Is it your belief that all dandies are homosexual? 950 01:05:13,740 --> 01:05:17,440 Ha! Nothing makes one so vain as being told one is a sinner! 951 01:05:23,460 --> 01:05:26,220 Hey! Coming through! Coming through! 952 01:05:27,050 --> 01:05:30,250 Hey guys. Watch out! Excuse me! 953 01:05:30,640 --> 01:05:32,880 Coming through. Careful now! There you go. 954 01:05:32,900 --> 01:05:33,910 Tell us Brian! 955 01:05:33,930 --> 01:05:35,270 Are the rumours true that say you 956 01:05:35,290 --> 01:05:38,760 and Curt Wild have some sort of plans up your sleeve? 957 01:05:38,830 --> 01:05:43,350 Oh, yes! Quite soon we actually plan to take over the world. 958 01:05:54,110 --> 01:05:55,620 Excuse me, fellas, 959 01:05:56,630 --> 01:05:59,240 while I raise a glass to the loveliest man in Europe! 960 01:06:01,540 --> 01:06:03,840 And they tell you it's not natural! 961 01:06:19,680 --> 01:06:22,510 The world is changed because you are made of ivory and gold. 962 01:06:23,560 --> 01:06:25,970 The curves of your lips rewrite history. 963 01:06:51,760 --> 01:06:55,120 Baby's on fire 964 01:06:55,140 --> 01:06:59,270 Better throw her in the water 965 01:06:59,330 --> 01:07:02,740 Look at her laughing 966 01:07:02,760 --> 01:07:06,890 Like a heifer to the slaughter 967 01:07:06,920 --> 01:07:10,160 Baby's on fire 968 01:07:10,180 --> 01:07:14,070 And all the laughing boys are bitching 969 01:07:14,500 --> 01:07:17,900 Waiting for photos 970 01:07:17,920 --> 01:07:21,500 Oh the plot is so bewitching 971 01:07:22,080 --> 01:07:25,270 Rescuers row row 972 01:07:25,460 --> 01:07:28,770 Do your best to change the subject 973 01:07:29,660 --> 01:07:33,010 Blow the wind blow blow 974 01:07:33,030 --> 01:07:36,540 Lend some assistance to the object 975 01:07:37,120 --> 01:07:39,760 Photographers snip snap 976 01:07:40,570 --> 01:07:44,010 Take your time she's only burning 977 01:07:44,550 --> 01:07:48,100 This kind of experience 978 01:07:48,120 --> 01:07:51,630 Is necessary for her learning 979 01:07:52,010 --> 01:07:55,410 If you'll be my flotsam 980 01:07:55,430 --> 01:07:59,570 I could be half the man I used to 981 01:07:59,600 --> 01:08:02,790 They said you were hot stuff 982 01:08:03,010 --> 01:08:06,870 And that's what baby's been reduced to 983 01:09:37,520 --> 01:09:39,020 This is too much! 984 01:09:39,440 --> 01:09:42,090 Jim! What are you gonna do? Jim! 985 01:10:05,700 --> 01:10:08,340 Ah, my God. 986 01:10:40,310 --> 01:10:43,430 Could you conceivably turn down that blasted... 987 01:10:43,660 --> 01:10:46,850 Arthur! Arthur, open this door! 988 01:10:49,800 --> 01:10:51,700 You bring shame to this house. 989 01:10:53,300 --> 01:10:56,010 You bring shame to your mother and me. 990 01:10:57,000 --> 01:11:00,500 It's a shameful, filthy thing you're doing. 991 01:11:01,520 --> 01:11:03,170 Do you hear me? 992 01:11:04,540 --> 01:11:06,120 Stand up! 993 01:11:43,550 --> 01:11:44,361 It's funny how beautiful people look 994 01:11:44,381 --> 01:11:46,430 when they're walking out the door. 995 01:12:09,290 --> 01:12:12,400 Really Shannon, it's no problem, honestly. 996 01:12:12,800 --> 01:12:15,430 I'm not fussed about it, I'm quite open about it. 997 01:12:15,450 --> 01:12:17,580 I was having a fabulous time last night myself. 998 01:12:21,330 --> 01:12:22,950 Really luv. 999 01:12:25,410 --> 01:12:29,900 You shouldn't let it upset you so. Brian is a grown man 1000 01:12:30,220 --> 01:12:33,190 and fully capable of shagging whatever he fancies 1001 01:12:33,280 --> 01:12:35,720 and exceedingly partial to the practice. 1002 01:12:37,660 --> 01:12:41,580 Now, just because someone sees, you know, 1003 01:12:41,600 --> 01:12:42,790 two naked people asleep in bed together 1004 01:12:42,810 --> 01:12:45,930 it doesn't necessarily prove sex was involved. 1005 01:12:57,200 --> 01:13:01,180 It does, however, make for a very strong case. 1006 01:13:01,370 --> 01:13:03,960 But you're a sweet, sensitive darling 1007 01:13:03,980 --> 01:13:06,070 to be so broken up about it. 1008 01:13:06,820 --> 01:13:07,801 Brian would be absolutely chuffed 1009 01:13:07,821 --> 01:13:09,190 to know that you... 1010 01:13:09,210 --> 01:13:11,670 Don't you ever dare tell Brian! 1011 01:13:12,610 --> 01:13:15,010 Swear to me you'll never say a word. Ever. 1012 01:13:21,210 --> 01:13:22,210 I swear. 1013 01:13:27,610 --> 01:13:28,610 Jesus! 1014 01:14:07,260 --> 01:14:12,140 Sudden change in plans. Brief holiday, much needed. 1015 01:14:13,150 --> 01:14:14,810 Back by Hammersmith. 1016 01:14:17,040 --> 01:14:18,040 B. 1017 01:14:21,130 --> 01:14:22,160 That was it. 1018 01:14:24,090 --> 01:14:28,410 And I knew my time 1019 01:14:28,490 --> 01:14:31,530 with Brian, for a practical or perhaps is, was 1020 01:14:33,300 --> 01:14:34,300 up. 1021 01:14:36,740 --> 01:14:38,990 Look I'm sorry. I wish I could help you more. 1022 01:14:39,010 --> 01:14:40,920 You seem like a nice guy. I just... 1023 01:14:46,180 --> 01:14:48,700 don't think I have what you're looking for. 1024 01:14:51,790 --> 01:14:53,640 See... I think you do actually. 1025 01:14:55,670 --> 01:15:00,240 Oh yeah? And what makes you think so? 1026 01:15:03,350 --> 01:15:05,330 Well that smile, for one thing. 1027 01:15:06,920 --> 01:15:09,880 Well, smiles lie. 1028 01:15:12,300 --> 01:15:13,300 Exactly. 1029 01:15:19,190 --> 01:15:22,610 Listen. Once, of course, 1030 01:15:22,630 --> 01:15:26,040 it was a gorgeous gorgeous time. 1031 01:15:26,060 --> 01:15:30,120 We were all living our dreams. 1032 01:15:33,950 --> 01:15:35,570 But you see all that went away. 1033 01:15:38,270 --> 01:15:39,270 All of it. 1034 01:15:42,120 --> 01:15:43,120 With Curt. 1035 01:15:44,370 --> 01:15:47,200 And not even the real Curt. 1036 01:15:47,220 --> 01:15:51,810 I mean, it was this idea of Curt more than anything. 1037 01:15:51,830 --> 01:15:54,290 This image, which, of course, 1038 01:15:54,310 --> 01:15:56,440 nobody could ever possibly live up to. 1039 01:15:56,460 --> 01:15:59,340 I mean Maxwell Demon, Curt Wild. 1040 01:15:59,360 --> 01:16:01,020 They were fictions! 1041 01:16:01,040 --> 01:16:02,240 Won't you come with me 1042 01:16:03,320 --> 01:16:06,370 Somewhere along the way, 1043 01:16:06,550 --> 01:16:09,420 Brian seemed to get lost in the lie. 1044 01:16:09,980 --> 01:16:13,400 Won't you come with me 1045 01:16:14,270 --> 01:16:18,230 To a place that's real 1046 01:16:18,530 --> 01:16:22,240 Come and take my hand 1047 01:16:22,700 --> 01:16:26,870 And will find a thrill 1048 01:16:27,570 --> 01:16:30,600 Can't you see? 1049 01:16:31,410 --> 01:16:35,270 I wanna tear it down 1050 01:16:36,200 --> 01:16:39,470 Come with me 1051 01:16:40,170 --> 01:16:46,270 I wanna kick it all around 1052 01:16:46,290 --> 01:16:47,950 Shit! - Cut it. 1053 01:16:48,200 --> 01:16:48,881 Should I stop it? 1054 01:16:48,901 --> 01:16:52,400 Tell me what you need 1055 01:16:53,020 --> 01:16:56,760 I wanna be your unclean 1056 01:16:57,550 --> 01:17:00,930 Give me anything 1057 01:17:01,600 --> 01:17:05,570 I wanna be your dream 1058 01:17:06,060 --> 01:17:07,840 He's gonna hit the bridge a half-verse early. 1059 01:17:07,860 --> 01:17:09,370 Now you're simply wasting tape. 1060 01:17:09,390 --> 01:17:10,031 Alright. Cut it. 1061 01:17:10,051 --> 01:17:12,150 And I'll set... 1062 01:17:15,390 --> 01:17:19,290 What? What? Is there a problem? 1063 01:17:21,890 --> 01:17:23,900 Again. - What? What? 1064 01:17:23,980 --> 01:17:25,950 I'm sorry, Curt. It appears... - What? 1065 01:17:26,880 --> 01:17:30,280 Curt, we only ask that when you decide to make a change 1066 01:17:30,300 --> 01:17:31,820 you simply inform us in advance, 1067 01:17:31,840 --> 01:17:33,520 so Eton here is properly prepared, otherwise... 1068 01:17:33,540 --> 01:17:35,380 What the fuck are you talking about man? 1069 01:17:37,140 --> 01:17:39,070 I didn't make any fucking changes! 1070 01:17:46,330 --> 01:17:47,330 Brian? 1071 01:17:51,650 --> 01:17:55,640 Fucking mother fucker! Mother fucker, you're a mother fucker! 1072 01:17:55,660 --> 01:17:59,750 Fuck you! Fuck you, mother fucker! Fuck you! 1073 01:18:00,120 --> 01:18:02,100 Eton! Eton, please! 1074 01:18:05,090 --> 01:18:07,190 Brian, I'm sorry to be the one to have to tell you this, 1075 01:18:07,210 --> 01:18:09,000 but what started off as an interesting experiment 1076 01:18:09,020 --> 01:18:10,490 has quite frankly descended into 1077 01:18:10,510 --> 01:18:12,760 a demeaning waste of your time and mine. 1078 01:18:12,960 --> 01:18:15,140 I mean, you've already spent forty hours studio time... 1079 01:18:15,160 --> 01:18:15,750 Thirty-six. 1080 01:18:16,030 --> 01:18:16,701 Whatever! 1081 01:18:16,721 --> 01:18:20,160 Thirty-six hours studio time on two, three bloody cuts! 1082 01:18:21,030 --> 01:18:23,220 Brian, you seem to forget, you're a very big star now, 1083 01:18:23,240 --> 01:18:25,450 and I think your time is worth a great deal more than this... 1084 01:18:25,470 --> 01:18:27,880 Fucking space-queen on your fucking high horse! 1085 01:18:27,900 --> 01:18:29,310 And all your fucking henchmen! 1086 01:18:29,330 --> 01:18:32,640 Fuck you, fuck you! 1087 01:18:36,210 --> 01:18:38,810 Perhaps it's time for another little break. Hey fellas? 1088 01:18:41,750 --> 01:18:42,980 Give us a stretch. 1089 01:18:54,070 --> 01:18:55,070 Jerry? 1090 01:19:00,950 --> 01:19:03,160 I can't risk extending his contract, Brian. 1091 01:19:04,440 --> 01:19:06,070 I think it's quite clear why. 1092 01:19:07,630 --> 01:19:08,670 I'll talk to you tomorrow. 1093 01:19:30,240 --> 01:19:30,681 Piss off! Go on then! 1094 01:19:30,701 --> 01:19:32,540 Back to your wolves! 1095 01:19:32,560 --> 01:19:35,030 Your junkie twerps! 1096 01:19:35,050 --> 01:19:37,140 Your bloody shock treatment! 1097 01:19:37,160 --> 01:19:38,330 And fuck you too! 1098 01:19:43,260 --> 01:19:46,420 It all came crashing down. 1099 01:19:49,100 --> 01:19:51,660 I just stood on the sideline and watched, 1100 01:19:52,630 --> 01:19:55,160 just like everybody else. 1101 01:20:16,220 --> 01:20:23,780 Well, this is such a sad affair 1102 01:20:24,710 --> 01:20:32,710 I've opened up my heart so many times 1103 01:20:39,870 --> 01:20:43,730 But now it's closed 1104 01:20:47,580 --> 01:20:49,480 Out! O-U-T. 1105 01:20:49,500 --> 01:20:52,890 Well, Brian. I'm afraid that is completely out of the question. 1106 01:20:53,270 --> 01:20:55,280 You are contractually bound to 1107 01:20:55,310 --> 01:20:56,640 finish the Maxwell Demon tour 1108 01:20:56,660 --> 01:20:57,990 as Maxwell Demon. 1109 01:20:58,010 --> 01:20:59,050 Jerry, I'm telling you, 1110 01:20:59,070 --> 01:21:00,530 it's just getting far too out of hand... 1111 01:21:00,550 --> 01:21:03,720 Brian! I realize you're under tremendous strain, 1112 01:21:03,890 --> 01:21:05,210 but you've just gotta hang on in there 1113 01:21:05,230 --> 01:21:07,020 and finish the bloody tour. 1114 01:21:07,600 --> 01:21:10,010 You hang on in there. I'll hang on here. Right? 1115 01:21:10,030 --> 01:21:12,460 And then you can do what you want. OK? 1116 01:21:14,720 --> 01:21:19,320 Oh my dear 1117 01:21:22,220 --> 01:21:27,410 Every salted tear it wrings 1118 01:21:29,190 --> 01:21:34,120 Bitter-sweet applause 1119 01:21:55,090 --> 01:21:58,750 But when the show's in full swing 1120 01:22:01,340 --> 01:22:05,240 Every once in a while 1121 01:22:08,620 --> 01:22:11,860 High stepping chorus lines 1122 01:22:11,880 --> 01:22:14,370 Mean I'm forgetting 1123 01:22:16,400 --> 01:22:21,430 Mein lullaby - liebchen 1124 01:22:27,860 --> 01:22:31,210 Down with Slade! 1125 01:22:43,290 --> 01:22:48,150 How rich in contrast 1126 01:22:48,170 --> 01:22:50,430 Love can be 1127 01:22:51,710 --> 01:22:58,170 Sometimes I'm quite amused 1128 01:22:58,610 --> 01:23:02,800 To see it twist and turn 1129 01:23:03,810 --> 01:23:09,860 To taste - both sweet and dry 1130 01:23:13,160 --> 01:23:18,430 These vintage years 1131 01:23:20,880 --> 01:23:26,320 Lovers you consume, my friend 1132 01:23:27,120 --> 01:23:32,410 As others their wine 1133 01:23:34,680 --> 01:23:38,670 Nein - das ist nicht 1134 01:23:38,690 --> 01:23:41,490 Das ende der Welt 1135 01:23:43,440 --> 01:23:47,720 Gestrandet an Leben und Kunst 1136 01:23:47,990 --> 01:23:50,980 I don't believe that there is much of a future to speak of. 1137 01:23:51,090 --> 01:23:53,700 We're in a bit of a decadent spiral, aren't we? 1138 01:23:54,800 --> 01:23:56,260 Sinking fast. 1139 01:23:56,750 --> 01:23:58,770 Big Brother, baby. All the way. 1140 01:23:59,120 --> 01:24:01,680 Which is why we prefer impressions to ideas. 1141 01:24:01,700 --> 01:24:03,120 Situations to subjects. 1142 01:24:03,140 --> 01:24:06,040 Brief flights to sustained ones. 1143 01:24:06,060 --> 01:24:10,230 - Exceptions to types. - And yourself? 1144 01:24:14,040 --> 01:24:18,410 Well I'm... I'm just looking for a room at the moment. 1145 01:24:24,980 --> 01:24:32,790 And now, as you turn to leave 1146 01:24:33,270 --> 01:24:39,240 You try to force a smile 1147 01:24:40,170 --> 01:24:44,190 As if to compensate 1148 01:24:45,160 --> 01:24:53,160 Then you break down and cry 1149 01:25:02,720 --> 01:25:03,301 So for one entire day, 1150 01:25:03,321 --> 01:25:05,880 I actually think Brian's been shot. 1151 01:25:09,400 --> 01:25:11,450 That the whole thing is real. 1152 01:25:12,210 --> 01:25:16,070 All his paranoias proven horribly true. 1153 01:25:16,090 --> 01:25:17,760 You mean, no one told you? - Nope. 1154 01:25:22,890 --> 01:25:23,890 Why? 1155 01:25:25,230 --> 01:25:26,230 Forgot. 1156 01:25:30,510 --> 01:25:31,510 Jesus! 1157 01:25:31,750 --> 01:25:35,690 I mean... I knew it was over. I just... 1158 01:25:38,660 --> 01:25:40,680 didn't know it was up to me to make it stop. 1159 01:26:18,250 --> 01:26:21,200 Mandy. - Hello, Brian. 1160 01:26:27,050 --> 01:26:28,050 No, thanks. 1161 01:26:37,830 --> 01:26:39,060 These are the papers. 1162 01:26:40,580 --> 01:26:43,400 I believe they're in order. 1163 01:26:44,410 --> 01:26:45,670 All you need to do is sign. 1164 01:26:57,450 --> 01:26:58,870 So you won't forget. 1165 01:27:00,400 --> 01:27:02,370 I already have. - Evidently! 1166 01:27:08,140 --> 01:27:11,560 Fuck you, Brian! Did you ever, 1167 01:27:11,580 --> 01:27:13,250 for one bloody second in your life, 1168 01:27:13,270 --> 01:27:15,680 want anything more... than this? 1169 01:27:17,400 --> 01:27:18,400 No. 1170 01:27:23,490 --> 01:27:24,780 Your problem is... 1171 01:27:26,340 --> 01:27:30,520 you get what you want and do what you will. 1172 01:27:31,080 --> 01:27:33,720 Worlds, Mandy, are built out of suffering. 1173 01:27:34,000 --> 01:27:36,320 There is suffering at the birth of a child 1174 01:27:36,340 --> 01:27:37,940 as at the birth of a star. 1175 01:27:37,960 --> 01:27:41,160 You live in terror of not being misunderstood. 1176 01:27:41,180 --> 01:27:43,410 Women defend themselves by attacking, 1177 01:27:43,430 --> 01:27:44,500 just as they attack 1178 01:27:44,520 --> 01:27:46,350 by sudden and strange surrenders. 1179 01:27:48,730 --> 01:27:50,610 I lost my girlhood, true. 1180 01:27:54,760 --> 01:27:56,030 But it was for you. 1181 01:28:00,050 --> 01:28:02,450 What in God's name is going on up here? 1182 01:28:02,670 --> 01:28:04,370 How the fuck did you get up here? 1183 01:28:04,430 --> 01:28:05,640 Brian, I'm really sorry about... 1184 01:28:05,660 --> 01:28:06,740 It's alright, Shannon. 1185 01:28:07,470 --> 01:28:09,060 Mandy was just leaving. 1186 01:28:12,290 --> 01:28:14,400 Mandy, if you'd be so kind as to follow me... 1187 01:28:14,420 --> 01:28:18,350 Let go of me. I'm perfectly capable of making my own... 1188 01:28:21,850 --> 01:28:23,920 I really don't want to have to call someone. 1189 01:28:27,870 --> 01:28:29,920 Call someone? 1190 01:28:33,100 --> 01:28:35,700 I am his wife, for fuck's sake! 1191 01:28:40,300 --> 01:28:42,130 Fuck the lot of you! 1192 01:28:49,470 --> 01:28:51,290 Was that the last time you saw him? 1193 01:28:52,060 --> 01:28:53,060 No. 1194 01:28:53,860 --> 01:28:57,720 That was the last time we actually... spoke. 1195 01:29:02,790 --> 01:29:04,380 I saw him again. 1196 01:29:04,400 --> 01:29:07,390 Briefly, a few weeks later, at a concert. 1197 01:29:07,430 --> 01:29:08,580 He was performing? 1198 01:29:10,670 --> 01:29:15,040 No. Curt was actually performing. 1199 01:29:15,540 --> 01:29:17,180 He and Jack Fairy had just finished 1200 01:29:17,200 --> 01:29:18,280 their Berlin record, 1201 01:29:18,300 --> 01:29:19,820 and Curt was in London playing some gigs. 1202 01:29:19,840 --> 01:29:22,500 And Brian was there, for a second. 1203 01:29:22,520 --> 01:29:24,100 I don't think anyone even saw him. 1204 01:29:28,050 --> 01:29:29,170 Which concert? 1205 01:29:36,160 --> 01:29:37,530 It was like a tribute. 1206 01:29:38,440 --> 01:29:41,690 Sort of a farewell concert to glam rock. 1207 01:29:41,710 --> 01:29:44,680 To save your wild, wild lives. 1208 01:29:44,700 --> 01:29:47,270 To ne'er your fans embitter. 1209 01:29:47,500 --> 01:29:50,340 To cease your sad demise. 1210 01:29:50,570 --> 01:29:52,860 Tonight, we toast! 1211 01:30:11,620 --> 01:30:14,790 Friends say it's fine, friends say it's good 1212 01:30:14,810 --> 01:30:19,180 Everybody says it's just like Robin Hood 1213 01:30:24,680 --> 01:30:27,990 I move like a rat, talk like a cat 1214 01:30:28,010 --> 01:30:29,820 Sting like a bee 1215 01:30:29,840 --> 01:30:33,000 Baby I'm gonna be your man 1216 01:30:37,820 --> 01:30:41,490 And it's great to see you're mad for me, yeah 1217 01:30:41,510 --> 01:30:44,940 I'm your toy, your 20th century boy 1218 01:30:52,430 --> 01:30:53,980 Is this working? - You know it's working. 1219 01:30:54,000 --> 01:30:55,590 No. Cos I want it blue-er. 1220 01:30:58,750 --> 01:30:59,621 I don't think you should bother. 1221 01:30:59,641 --> 01:31:02,740 I think I should go on stage tonight, instead of you. 1222 01:31:03,120 --> 01:31:04,890 Arthur, come on, give us a hand with this. 1223 01:31:06,160 --> 01:31:09,770 Come on. Come on. My God, I'm stuck. 1224 01:31:10,910 --> 01:31:13,270 Stop moving about, I'm doing me eyeliner. 1225 01:31:15,740 --> 01:31:17,730 I've been entwined my body... pull off! 1226 01:31:17,790 --> 01:31:21,340 And it's great to see you're mad for me, yeah 1227 01:31:21,360 --> 01:31:24,720 I'm your toy, your 20th century boy 1228 01:31:25,230 --> 01:31:31,170 20th century boy, I wanna be your toy 1229 01:31:31,750 --> 01:31:37,880 20th century boy, I wanna be your toy 1230 01:31:38,470 --> 01:31:44,450 20th century boy, I wanna be your toy 1231 01:31:45,110 --> 01:31:51,050 20th century boy, I wanna be your toy 1232 01:31:51,310 --> 01:31:54,540 Friends say it's fine, friends say it's good 1233 01:31:54,560 --> 01:31:58,700 Everybody says it's just like Rock and Roll 1234 01:32:04,460 --> 01:32:07,840 I move like a cat, talk like a rat 1235 01:32:07,860 --> 01:32:09,810 Yeah, I'm try to reach Curt Wild. 1236 01:32:10,890 --> 01:32:12,470 I'm a journalist from the Herald. 1237 01:32:13,510 --> 01:32:14,590 Yep. 1238 01:32:19,810 --> 01:32:21,790 Hi, yeah. My name is Arthur Stuart, 1239 01:32:21,810 --> 01:32:22,810 from the Herald. 1240 01:32:24,220 --> 01:32:26,230 I was... I was given this number 1241 01:32:26,250 --> 01:32:28,850 and told I could reach Curt Wild here. 1242 01:32:30,070 --> 01:32:31,070 Listen... 1243 01:32:31,370 --> 01:32:35,910 Yeah. Hello? Hello!? 1244 01:32:36,120 --> 01:32:38,110 Listen, I don't know who the hell gave you this number, 1245 01:32:38,130 --> 01:32:39,460 but Curt Wild is not available 1246 01:32:39,480 --> 01:32:40,880 and not interested in granting you 1247 01:32:42,150 --> 01:32:43,340 or anyone else an interview on this subject. 1248 01:32:43,360 --> 01:32:44,360 You got it? 1249 01:32:44,950 --> 01:32:46,750 I'm sorry. I was told... 1250 01:33:07,310 --> 01:33:09,400 Oh cheeky cheeky 1251 01:33:10,300 --> 01:33:12,350 Oh naughty sneaky 1252 01:33:16,530 --> 01:33:21,020 You're so perceptive, and I wonder how you knew 1253 01:33:26,990 --> 01:33:31,380 But these finks don't walk too well 1254 01:33:32,200 --> 01:33:36,280 A bad sense of direction 1255 01:33:37,380 --> 01:33:40,000 And so they stumble round in threes 1256 01:33:40,180 --> 01:33:42,590 The tour will be a tremendous success. 1257 01:33:42,610 --> 01:33:44,250 And due to the overwhelming demand, 1258 01:33:44,270 --> 01:33:45,650 there will be additional shows added 1259 01:33:45,670 --> 01:33:47,750 whenever and wherever possible. 1260 01:33:47,770 --> 01:33:48,340 Regretfully, 1261 01:33:48,360 --> 01:33:50,980 Mr. Stone only has time for a few brief questions this morning, 1262 01:33:51,000 --> 01:33:53,470 as he has a plane to catch to Zurich. 1263 01:33:59,100 --> 01:34:01,010 You're always so charming 1264 01:34:02,500 --> 01:34:07,000 As you make your way up here 1265 01:34:22,440 --> 01:34:25,300 Lou. Lou. 1266 01:34:27,960 --> 01:34:30,630 Lou! Lou! 1267 01:34:32,180 --> 01:34:33,630 Sorry, Arthur, but I'm late. 1268 01:34:33,650 --> 01:34:34,451 I think I'm onto something. 1269 01:34:34,471 --> 01:34:35,810 What? - Something quite big. 1270 01:34:35,830 --> 01:34:37,020 I think I know who Brian Slade is. 1271 01:34:37,040 --> 01:34:38,790 Oh, that story's been dropped. 1272 01:34:39,090 --> 01:34:40,080 What? Why? 1273 01:34:40,100 --> 01:34:41,760 I need you on the Stone show. 1274 01:34:42,020 --> 01:34:43,220 But that's it! 1275 01:34:44,400 --> 01:34:46,060 What did they say to you? 1276 01:34:47,090 --> 01:34:48,090 Lou! 1277 01:35:18,370 --> 01:35:22,110 Oh, gimme danger, little stranger 1278 01:35:22,130 --> 01:35:25,830 And I'll feel you bleed 1279 01:35:25,930 --> 01:35:29,490 Oh, gimme danger, little stranger 1280 01:35:29,670 --> 01:35:33,240 And I'll heal your disease 1281 01:35:33,990 --> 01:35:37,210 There's nothing in my dreams 1282 01:35:37,230 --> 01:35:41,070 But some ugly memories 1283 01:35:41,800 --> 01:35:45,640 Kiss me like the ocean breeze 1284 01:35:52,590 --> 01:35:56,040 Now if you will be my lover 1285 01:35:56,300 --> 01:35:59,770 I will shiver and sing 1286 01:36:00,300 --> 01:36:03,850 But if you will be my master 1287 01:36:03,870 --> 01:36:07,260 Then I will do anything 1288 01:36:08,150 --> 01:36:11,410 There's nothing left alive 1289 01:36:11,430 --> 01:36:15,330 But a pair of dark glassy eyes 1290 01:36:15,910 --> 01:36:19,820 Raise my fears one more time 1291 01:36:26,360 --> 01:36:30,720 Come on little danger, die a little stranger 1292 01:36:30,740 --> 01:36:33,690 Swear you're gonna feel my hands 1293 01:36:34,720 --> 01:36:38,190 Right on little stranger, try a little danger 1294 01:36:38,210 --> 01:36:41,420 Swear you're gonna feel my hands 1295 01:36:42,120 --> 01:36:45,010 Swear you're gonna feel my hands 1296 01:36:45,790 --> 01:36:48,830 Swear you're gonna feel my hands 1297 01:37:45,780 --> 01:37:48,770 Danger 1298 01:37:49,740 --> 01:37:52,130 Stranger 1299 01:37:53,200 --> 01:37:55,970 Gimme danger 1300 01:37:56,890 --> 01:37:59,550 Little stranger 1301 01:38:00,280 --> 01:38:03,660 Gimme danger 1302 01:38:04,200 --> 01:38:07,630 Everyday 1303 01:38:07,970 --> 01:38:11,170 Can you feel it 1304 01:38:11,450 --> 01:38:14,910 Can you feel it 1305 01:38:15,140 --> 01:38:18,740 Can you feel it 1306 01:38:18,900 --> 01:38:22,380 Can you feel it 1307 01:38:22,670 --> 01:38:26,240 I got a feeling 1308 01:38:26,400 --> 01:38:29,910 Yeah, I got a feeling 1309 01:38:31,090 --> 01:38:34,680 I got a feeling, got a feeling 1310 01:38:34,710 --> 01:38:38,380 I got a feeling, I got a feeling 1311 01:38:38,410 --> 01:38:41,820 I wanna feel it 1312 01:38:41,840 --> 01:38:45,430 I wanna feel it 1313 01:38:46,230 --> 01:38:48,590 I wanna feel it 1314 01:38:48,610 --> 01:38:51,570 I wanna feel it, feel it 1315 01:38:51,660 --> 01:38:56,780 I wanna feel it, I wanna fucking feel it 1316 01:38:56,840 --> 01:38:59,200 I wanna feel it 1317 01:38:59,220 --> 01:39:04,410 I wanna feel it, feel it, feel it, feel it 1318 01:39:23,309 --> 01:39:24,609 That was really beautiful. 1319 01:39:25,685 --> 01:39:26,685 Yeah? 1320 01:39:33,760 --> 01:39:36,660 Did you see him? - No, I didn't see him. 1321 01:40:02,060 --> 01:40:03,880 It's only now, looking back that I see 1322 01:40:04,440 --> 01:40:08,610 how you patched through my walls 1323 01:40:08,630 --> 01:40:10,730 and entered my life in waves. 1324 01:40:13,340 --> 01:40:14,470 Come closer. 1325 01:40:19,720 --> 01:40:20,820 Don't be frightened. 1326 01:40:22,780 --> 01:40:24,000 What's your name? 1327 01:40:24,380 --> 01:40:28,270 Your favourite colour? Song? Movie? 1328 01:40:30,080 --> 01:40:34,950 - Don't be nervous. Are you high? - I'm on a button. 1329 01:40:41,040 --> 01:40:42,360 He was waiting for me. 1330 01:40:44,870 --> 01:40:46,250 I'd followed his signals 1331 01:40:46,270 --> 01:40:50,420 and slipped away and now, suddenly... 1332 01:40:58,980 --> 01:40:59,990 Hey! 1333 01:41:04,270 --> 01:41:05,270 Make a wish! 1334 01:41:42,900 --> 01:41:43,900 Hey! 1335 01:41:58,820 --> 01:42:00,240 Make a wish! 1336 01:42:01,510 --> 01:42:06,510 And see yourself, on-stage, inside-out. 1337 01:42:08,030 --> 01:42:10,220 A tangle of garlands in your hair. 1338 01:42:11,420 --> 01:42:13,720 Of course you were pleasantly surprised. 1339 01:42:14,910 --> 01:42:16,900 Softly, he said: 1340 01:42:16,940 --> 01:42:18,000 Gee, but it's hard 1341 01:42:18,180 --> 01:42:20,640 I will mangle your mind. 1342 01:42:20,940 --> 01:42:25,930 When one lowers one's guard to the vultures 1343 01:42:27,960 --> 01:42:30,700 Now, me I regard it 1344 01:42:30,720 --> 01:42:37,020 A torturous hardship that smolders 1345 01:42:39,150 --> 01:42:43,260 Like a peppermint eaten away 1346 01:42:44,800 --> 01:42:49,380 Will I fight? Will I swagger, or sway 1347 01:42:50,950 --> 01:42:53,510 Tee hee, milady 1348 01:42:53,530 --> 01:42:59,830 She cries like a baby, scold us 1349 01:43:00,120 --> 01:43:05,960 See her tumbling down 1350 01:43:05,980 --> 01:43:10,330 See her tumbling down 1351 01:43:13,400 --> 01:43:15,980 Heil to the monkey 1352 01:43:16,000 --> 01:43:22,340 We're having a funky reunion 1353 01:43:24,570 --> 01:43:26,780 Wasted and sunk 1354 01:43:26,800 --> 01:43:33,600 He can only have Sunday communion 1355 01:43:35,330 --> 01:43:40,010 He's got nicotine stains in his eyes 1356 01:43:40,980 --> 01:43:45,710 He's got nothing to protect but his pride 1357 01:43:46,830 --> 01:43:49,090 Oh smothered a kiss 1358 01:43:49,110 --> 01:43:55,500 Or be drowned in blissful confusion 1359 01:43:56,490 --> 01:44:02,270 See her tumbling down 1360 01:44:02,290 --> 01:44:06,850 See her tumbling down 1361 01:44:07,810 --> 01:44:13,260 See her tumbling down 1362 01:44:14,010 --> 01:44:17,070 Tumbling down 1363 01:45:15,121 --> 01:45:16,121 Oh, cheeky, cheeky 1364 01:45:17,924 --> 01:45:19,074 Oh, naughty, sneaky 1365 01:45:24,930 --> 01:45:26,160 Tommy! Where did you get the idea 1366 01:45:26,180 --> 01:45:28,110 for such a spectacular stadium show? 1367 01:45:28,130 --> 01:45:31,190 To tell you the truth? It's a bloody pain in the ass! 1368 01:45:31,870 --> 01:45:33,830 The whole thing takes six full size rigs 1369 01:45:33,850 --> 01:45:36,020 or three chartered planes to transport. 1370 01:45:36,040 --> 01:45:37,700 What can I say? I think big! 1371 01:45:38,470 --> 01:45:39,211 Tommy! Over here! 1372 01:45:39,231 --> 01:45:41,160 Tommy! What's your opinion on the work 1373 01:45:41,180 --> 01:45:43,120 that President Reynolds has been doing? 1374 01:45:43,140 --> 01:45:44,051 Excellent. Excellent. 1375 01:45:44,071 --> 01:45:45,340 I think he's doing brilliant work. 1376 01:45:45,360 --> 01:45:48,900 He's a tremendous leader, a tremendous spokesperson 1377 01:45:48,920 --> 01:45:50,050 for the needs of the nation today. 1378 01:45:50,070 --> 01:45:50,471 Tommy! 1379 01:45:50,491 --> 01:45:51,920 What's your response to the recent allegations 1380 01:45:51,940 --> 01:45:55,490 connecting you with bisexual pop-singer Brian Slade 1381 01:45:55,510 --> 01:45:56,980 who staged his own assassination 1382 01:45:57,000 --> 01:45:58,410 ten years ago this week in London? 1383 01:45:58,430 --> 01:46:00,600 That Mr Stone has time for this evening. 1384 01:46:00,620 --> 01:46:01,620 Thank you very much! 1385 01:46:06,570 --> 01:46:09,280 Out! Out! Get out! 1386 01:46:09,410 --> 01:46:11,660 Now! Out! 1387 01:46:11,710 --> 01:46:13,740 Stone is promoting his Grammy-winning release, 1388 01:46:13,760 --> 01:46:16,710 People Rockin' People, 1389 01:46:16,730 --> 01:46:17,890 to sold-out arenas worldwide. 1390 01:46:41,350 --> 01:46:42,600 Beer, please. 1391 01:46:54,890 --> 01:46:56,840 Excuse me? Sir? 1392 01:46:57,910 --> 01:46:59,920 Are you with the Tommy Stone Tour? 1393 01:47:04,130 --> 01:47:07,730 No. I'm just a journalist. 1394 01:47:09,710 --> 01:47:13,710 Perhaps you'd like my... press pass? 1395 01:47:14,180 --> 01:47:15,400 As a souvenir? 1396 01:47:16,960 --> 01:47:17,980 Thanks sir. 1397 01:47:49,930 --> 01:47:51,140 You're Curt Wild. 1398 01:47:53,300 --> 01:47:55,690 Yeah. Who the hell are you? 1399 01:47:58,180 --> 01:48:01,200 I'm a journalist. From the Herald. 1400 01:48:04,920 --> 01:48:06,120 You were at the concert? 1401 01:48:09,600 --> 01:48:11,060 It's just funny, cause... 1402 01:48:11,080 --> 01:48:14,330 I was trying to contact you, actually. 1403 01:48:15,360 --> 01:48:16,900 About a story I was doing, 1404 01:48:16,920 --> 01:48:19,060 about an old friend of yours. 1405 01:48:20,810 --> 01:48:22,100 Brian Slade? 1406 01:48:25,430 --> 01:48:27,280 I was trying to find out what actually happened to him. 1407 01:48:27,300 --> 01:48:29,150 Look... - I mean, before he became... 1408 01:48:31,540 --> 01:48:32,750 such a mystery. 1409 01:48:35,670 --> 01:48:37,230 Look, man, I don't know who you've been talking to 1410 01:48:37,250 --> 01:48:38,710 or what you're after here. 1411 01:48:38,730 --> 01:48:39,730 What? 1412 01:48:42,900 --> 01:48:43,900 What?! 1413 01:48:46,210 --> 01:48:48,610 Listen! A real artist creates beautiful things 1414 01:48:48,630 --> 01:48:51,270 and puts nothing of his won life into them. Okay? 1415 01:48:51,960 --> 01:48:54,040 Is that what you did? - No. 1416 01:48:56,330 --> 01:48:58,280 We set out to change the world. 1417 01:49:00,310 --> 01:49:02,190 Ended up just changing ourselves. 1418 01:49:04,100 --> 01:49:05,150 What's wrong with that? 1419 01:49:08,010 --> 01:49:09,010 Nothing. 1420 01:49:10,980 --> 01:49:12,450 If you don't look at the world. 1421 01:49:24,630 --> 01:49:26,600 Well, I guess in the end he got what he wanted. 1422 01:49:36,270 --> 01:49:39,760 - That's quite a pin you got there. - Oh yeah. 1423 01:49:40,300 --> 01:49:41,300 Is it old? 1424 01:49:42,010 --> 01:49:45,450 Possibly. It belonged to Oscar Wilde. 1425 01:49:46,580 --> 01:49:49,030 Or so I was told by the person who gave it to me. 1426 01:49:50,930 --> 01:49:55,060 A friend of mine. Kinda disappeared some years back. 1427 01:49:59,000 --> 01:50:01,490 I forget where we were. We were on a trip. 1428 01:50:02,190 --> 01:50:02,961 But he said to me, 1429 01:50:02,981 --> 01:50:07,360 Curt, A man's life is his image. 1430 01:50:19,690 --> 01:50:23,000 Here. Why don't you hang on to it? - Me? 1431 01:50:23,540 --> 01:50:24,830 Sure. Why not? 1432 01:50:25,590 --> 01:50:29,000 I've had it too long anyway. Go ahead. 1433 01:50:31,970 --> 01:50:33,120 For your image. 1434 01:50:38,650 --> 01:50:42,370 Really. I couldn't. 1435 01:50:45,730 --> 01:50:46,740 But thanks. 1436 01:50:54,080 --> 01:50:56,220 God, I love this song. 1437 01:50:58,950 --> 01:51:01,230 Anyway. - Yeah. 1438 01:51:04,390 --> 01:51:06,470 See ya around. - Cheers! 1439 01:51:35,830 --> 01:51:37,390 He called it a freedom. 1440 01:51:40,760 --> 01:51:43,170 A freedom you can allow yourself. 1441 01:51:46,900 --> 01:51:48,080 Or not. 1442 01:51:52,160 --> 01:51:57,640 Oh I was moved by your screen dream 1443 01:51:58,540 --> 01:52:04,200 Celluloid pictures of living 1444 01:52:04,340 --> 01:52:10,860 Your death could not kill our love for you 1445 01:52:14,230 --> 01:52:20,020 Take two people romantic 1446 01:52:20,410 --> 01:52:26,090 Smoky nightclub situation 1447 01:52:26,310 --> 01:52:32,100 Your cigarette traces a ladder 1448 01:52:34,950 --> 01:52:38,190 Here's looking at you kid 1449 01:52:38,330 --> 01:52:41,100 Celebrate years 1450 01:52:41,120 --> 01:52:44,420 Here's looking at you kid 1451 01:52:44,500 --> 01:52:47,800 Wipe away tears 1452 01:52:47,820 --> 01:52:53,760 Long time, since we're together 1453 01:52:53,830 --> 01:52:57,600 Now I hope it's forever 1454 01:53:47,730 --> 01:53:53,790 Here's looking at you kid, hard to forget 1455 01:53:54,130 --> 01:53:57,540 Here's looking at you kid, 1456 01:53:57,560 --> 01:54:00,060 At least not yet 1457 01:54:00,470 --> 01:54:06,920 Your memory stays, it lingers ever 1458 01:54:07,180 --> 01:54:10,910 Will fade away never 1459 01:54:13,560 --> 01:54:16,270 Fade away never 1460 01:54:19,980 --> 01:54:22,180 Fade away never 1461 01:54:35,660 --> 01:54:37,870 You've done it all 1462 01:54:38,540 --> 01:54:41,190 You've broken every code 1463 01:54:42,550 --> 01:54:47,780 And pulled the rebel to the floor 1464 01:54:49,060 --> 01:54:54,460 You spoilt the game, no matter what you say 1465 01:54:55,580 --> 01:55:00,910 For only metal - what a bore 1466 01:55:02,390 --> 01:55:04,750 Blue eyes, blue eyes 1467 01:55:05,590 --> 01:55:11,340 How come you tell so many lies 1468 01:55:12,120 --> 01:55:18,070 Come up and see me, make me smile 1469 01:55:18,440 --> 01:55:24,840 Or do what you want, running wild 1470 01:55:26,630 --> 01:55:28,760 There's nothing left 1471 01:55:29,060 --> 01:55:32,470 All gone and run away 1472 01:55:33,530 --> 01:55:38,010 Maybe you'll tarry for awhile 1473 01:55:39,840 --> 01:55:45,610 It's just a test, a game for us to play 1474 01:55:46,700 --> 01:55:51,590 Win or lose, it's hard to smile 1475 01:55:53,010 --> 01:55:55,290 Resist, resist 1476 01:55:56,290 --> 01:56:01,910 It's from yourself you have to hide 1477 01:56:02,700 --> 01:56:08,700 Come up and see me to make me smile 1478 01:56:09,010 --> 01:56:15,410 Oh, or do what you want, running wild 1479 01:56:45,800 --> 01:56:47,950 There ain't no more 1480 01:56:48,340 --> 01:56:50,980 You've taken everything 1481 01:56:52,440 --> 01:56:58,590 From my belief in Mother Earth 1482 01:56:58,930 --> 01:57:05,140 Can you ignore my faith in everything 1483 01:57:05,440 --> 01:57:11,630 'Cause I know what faith is and what it's worth 1484 01:57:11,980 --> 01:57:14,070 Away, away 1485 01:57:15,140 --> 01:57:21,330 And don't say maybe you'll try 1486 01:57:21,750 --> 01:57:28,080 Oh, to come up and see me to make me smile 1487 01:57:28,150 --> 01:57:34,730 Or do what you want, just running wild 1488 01:57:46,410 --> 01:57:52,280 Come up and see me, make me smile 1489 01:57:52,740 --> 01:57:59,340 Or do what you want, running wild 1490 01:58:11,185 --> 01:58:12,835 Come up and see me, make me smile 107158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.