Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,367 --> 00:00:12,233
- ONE MORE TWIST, AND...
2
00:00:12,267 --> 00:00:14,333
DONE.
HA!
3
00:00:14,367 --> 00:00:17,267
WHO NEEDS A HANDYMAN
WHEN YOU HAVE A HANDYMOM?
4
00:00:17,300 --> 00:00:19,433
- THREE, TWO, ONE.
5
00:00:19,467 --> 00:00:21,067
[thud]
6
00:00:21,100 --> 00:00:23,133
- I NEED A HANDYMAN.
7
00:00:23,167 --> 00:00:26,200
- MOM, I NEED THIS NEW TABLET
THAT JUST CAME OUT.
8
00:00:26,233 --> 00:00:27,467
IT'S CALLED A FABULET.
9
00:00:27,500 --> 00:00:28,700
ON THE ONE HAND
IT DOES COST
10
00:00:28,733 --> 00:00:30,367
TWICE AS MUCH
AS A REGULAR TABLET,
11
00:00:30,400 --> 00:00:32,333
BUT ON THE OTHER HAND,
YOU'RE SO BEAUTIFUL.
12
00:00:32,367 --> 00:00:33,600
- OH.
13
00:00:33,633 --> 00:00:35,133
TAYLOR, JUST LAST MONTH
YOU "HAD"
14
00:00:35,167 --> 00:00:36,533
TO HAVE
THAT EXPENSIVE PAIR OF JEANS
15
00:00:36,567 --> 00:00:38,133
THAT YOU ONLY WORE ONCE.
16
00:00:38,167 --> 00:00:40,200
- THEY WENT OUT OF STYLE
VERY QUICKLY.
17
00:00:40,233 --> 00:00:43,100
- PLEASE, I HAVE WORN
THE SAME PAIR OF JEANS
18
00:00:43,133 --> 00:00:45,167
FOR THE LAST TEN YEARS,
19
00:00:45,200 --> 00:00:46,433
AND THEY'RE STILL HAPPENING.
20
00:00:46,467 --> 00:00:49,167
- [quietly]
YEAH.
21
00:00:49,200 --> 00:00:51,333
- WELL, IF YOU WANT A FABULET,
YOU'LL HAVE TO FIND
22
00:00:51,367 --> 00:00:52,700
A WAY TO PAY FOR IT
YOURSELF.
23
00:00:52,733 --> 00:00:54,833
- I DO HAVE A WAY
TO PAY FOR IT.
24
00:00:54,867 --> 00:00:57,267
YOU.
25
00:00:57,300 --> 00:00:58,467
- [grunting from TV]
LAME.
26
00:00:58,500 --> 00:00:59,600
[twinkling sound from TV]
BORING.
27
00:00:59,633 --> 00:01:01,567
[clicks]
LOUIE?
28
00:01:01,600 --> 00:01:02,867
- YEP.
THAT'S RIGHT, FRANKIE.
29
00:01:02,900 --> 00:01:04,367
AND IT'S TIME
FOR YOUR LIVING ROOM
30
00:01:04,400 --> 00:01:05,900
WEATHER FORECAST.
31
00:01:05,933 --> 00:01:08,633
- WHY ARE YOU IN THE TV?
32
00:01:08,667 --> 00:01:11,067
- CURRENT COUCH CONDITIONS ARE
A BALMY 81 DEGREES
33
00:01:11,100 --> 00:01:14,167
WITH A 100% CHANCE
OF SYRUP.
34
00:01:14,200 --> 00:01:16,200
[kisses]
35
00:01:21,833 --> 00:01:25,200
[laughs]
36
00:01:25,233 --> 00:01:27,767
- I CANNOT BELIEVE
YOU JUST DID THAT!
37
00:01:27,800 --> 00:01:30,167
- YEAH?
WELL, NOW WE'RE EVEN.
38
00:01:30,200 --> 00:01:32,733
- "EVEN"?
WHAT DID I DO?
39
00:01:32,767 --> 00:01:35,233
- SURELY, YOU HAVEN'T FORGOTTEN
WHAT WILL FOREVER
40
00:01:35,267 --> 00:01:38,200
BE KNOWN AS "THE INSULT."
41
00:01:40,333 --> 00:01:43,433
[laughter]
42
00:01:43,467 --> 00:01:44,600
HEY.
43
00:01:44,633 --> 00:01:47,633
WHAT'S SO FUNNY?
44
00:01:49,500 --> 00:01:52,300
FRANKIE!
45
00:01:52,333 --> 00:01:54,767
- HOW DO YOU KNOW IT WAS ME?
46
00:01:56,667 --> 00:01:58,700
- NO ONE DISRESPECTS
LOUIE PRESTON
47
00:01:58,733 --> 00:02:01,200
AND GETS AWAY WITH IT.
48
00:02:01,233 --> 00:02:02,900
- YES, THEY DO.
49
00:02:02,933 --> 00:02:04,800
- STARTING NOW.
50
00:02:04,833 --> 00:02:06,767
- LOUIE, YOU LEAVE ME
NO CHOICE
51
00:02:06,800 --> 00:02:08,167
BUT TO SEEK REVENGE.
52
00:02:08,200 --> 00:02:10,167
- I'M THE GHOST, SWEETHEART.
53
00:02:10,200 --> 00:02:12,700
I'LL DO THE INTIMIDATING.
54
00:02:12,733 --> 00:02:14,433
[snaps fingers]
55
00:02:15,433 --> 00:02:18,733
I THINK I MADE MY POINT.
56
00:02:21,533 --> 00:02:24,733
[spooky rock music]
57
00:02:24,767 --> 00:02:27,567
- * IF YOU MOVE
INTO A HAUNTED HOUSE *
58
00:02:27,600 --> 00:02:30,433
* YOU GOTTA TRY
TO WORK THINGS OUT *
59
00:02:30,467 --> 00:02:32,533
- * SO IF YOU'RE LIVING
WITH A GHOST OR THREE *
60
00:02:32,567 --> 00:02:36,500
both: * YOU GOTTA BE
ONE BIG, SEMI-SCARY FAMILY *
61
00:02:36,533 --> 00:02:38,733
* DON'T KNOW
HOW WE ENDED UP THIS WAY *
62
00:02:38,767 --> 00:02:40,367
- * BUT I GUESS
YOU COULD CALL US *
63
00:02:40,400 --> 00:02:43,233
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
64
00:02:43,267 --> 00:02:46,100
* THE HAUNTED HATHAWAYS
65
00:02:46,133 --> 00:02:48,167
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
66
00:02:48,200 --> 00:02:51,733
*
67
00:02:51,767 --> 00:02:53,767
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
68
00:02:53,800 --> 00:02:55,567
*
69
00:03:01,167 --> 00:03:02,667
- YOU HAPPY?
70
00:03:02,700 --> 00:03:04,533
FIVE SHAMPOOS LATER
AND I STILL HAVE
71
00:03:04,567 --> 00:03:06,100
SYRUP IN MY HAIR.
72
00:03:06,133 --> 00:03:07,467
- GOOD TO KNOW.
73
00:03:07,500 --> 00:03:09,133
I'LL CHANGE YOUR EVENING
FORECAST
74
00:03:09,167 --> 00:03:12,100
TO "PARTLY STICKY."
75
00:03:12,133 --> 00:03:15,267
- I'LL SHOW YOU PARTLY STICKY.
76
00:03:19,267 --> 00:03:20,633
[whistles]
77
00:03:20,667 --> 00:03:21,800
- OOPS.
78
00:03:21,833 --> 00:03:24,500
DID YOU FORGET?
I'M A GHOST.
79
00:03:24,533 --> 00:03:25,567
YOU CAN'T TOUCH ME.
80
00:03:25,600 --> 00:03:26,733
[snaps fingers]
81
00:03:26,767 --> 00:03:29,167
[hip-hop music]
82
00:03:29,200 --> 00:03:30,733
CAN'T TOUCH ME.
83
00:03:30,767 --> 00:03:34,167
- THERE'S GOTTA BE SOME WAY
I CAN GET BACK AT YOU.
84
00:03:34,200 --> 00:03:35,533
- IMPOSSIBLE.
85
00:03:35,567 --> 00:03:38,333
THE L-TRAIN FEARS NO PERSON.
[laughs]
86
00:03:38,367 --> 00:03:39,800
- IS THAT MADAME LEBUEF?
87
00:03:39,833 --> 00:03:41,533
- AAHHH!
88
00:03:41,567 --> 00:03:44,567
GHOST HUNTER!
89
00:03:51,233 --> 00:03:52,533
- HEY, WHAT'S COOKIN'?
90
00:03:52,567 --> 00:03:54,433
- NOT MUCH.
WHAT'S UP WITH YOU?
91
00:03:54,467 --> 00:03:57,200
- NO, I LITERALLY MEANT
"WHAT ARE YOU COOKING?"
92
00:03:57,233 --> 00:03:59,400
- DAD AND I ARE WORKING
ON THIS YEAR'S ENTRY
93
00:03:59,433 --> 00:04:02,200
FOR THE TASTE OF NEW ORLEANS
GUMBO CONTEST.
94
00:04:02,233 --> 00:04:04,567
- HOW DO GHOSTS ENTER
A FOOD CONTEST?
95
00:04:04,600 --> 00:04:06,167
- EVERY YEAR WE SUBMIT
OUR GUMBO
96
00:04:06,200 --> 00:04:08,233
UNDER THE FAKE NAME
"CRAWDADDY."
97
00:04:08,267 --> 00:04:09,700
- THE FACT
THAT NO ONE'S EVER SEEN US
98
00:04:09,733 --> 00:04:11,233
ADDS TO OUR MYSTIQUE.
99
00:04:11,267 --> 00:04:13,600
- MILES AND RAY HAVE WON
TWO YEARS IN A ROW.
100
00:04:13,633 --> 00:04:14,633
I THINK IT'S TWO YEARS
IN A ROW.
101
00:04:14,667 --> 00:04:16,133
I CAN'T REMEMBER BECAUSE
102
00:04:16,167 --> 00:04:18,667
THEY'VE ONLY TOLD ME
57 TIMES.
103
00:04:18,700 --> 00:04:20,300
- IT'S TWO YEARS IN A ROW.
104
00:04:20,333 --> 00:04:22,100
AND AFTER TOMORROW
105
00:04:22,133 --> 00:04:23,300
YOU CAN MAKE THAT THREE.
106
00:04:23,333 --> 00:04:24,600
- AND WITH THE PRIZE MONEY,
107
00:04:24,633 --> 00:04:26,467
I'M GONNA BUY
A VERY RARE COMIC BOOK--
108
00:04:26,500 --> 00:04:29,833
DAPPER DAN:
SUPER SPY, SNAPPY DRESSER.
109
00:04:29,867 --> 00:04:31,767
YOU KNOW, THEY ONLY
MADE ONE ISSUE.
110
00:04:31,800 --> 00:04:35,333
- SHOCKING.
111
00:04:35,367 --> 00:04:37,100
SO THIS PRIZE MONEY--
IS IT ENOUGH TO BUY,
112
00:04:37,133 --> 00:04:38,567
I DON'T KNOW,
A BRAND-NEW FABULET
113
00:04:38,600 --> 00:04:41,200
WITH A TERABYTE DRIVE
IN A HOT PINK GLITTER CASE?
114
00:04:41,233 --> 00:04:43,500
- I DON'T UNDERSTAND MOST
OF THOSE WORDS,
115
00:04:43,533 --> 00:04:45,800
BUT IT'S $1,000.
116
00:04:45,833 --> 00:04:49,367
- HOT MAMA,
WE'RE MAKING GUMBO!
117
00:04:49,400 --> 00:04:51,100
- TAYLOR, YOU KNOW NOTHING
ABOUT MAKING GUMBO.
118
00:04:51,133 --> 00:04:52,733
- THAT'S WHY
YOU'RE GONNA HELP ME.
119
00:04:52,767 --> 00:04:54,733
- TAYLOR, I KNOW NOTHING
ABOUT MAKING GUMBO.
120
00:04:54,767 --> 00:04:57,100
- MOM, YOU ALWAYS SAY
WE DON'T HAVE
121
00:04:57,133 --> 00:04:58,300
ENOUGH MOTHER-DAUGHTER TIME.
122
00:04:58,333 --> 00:04:59,500
- HMM, THAT'S TRUE.
123
00:04:59,533 --> 00:05:00,867
AND EXPERTS DO SAY
THE TEEN YEARS
124
00:05:00,900 --> 00:05:02,233
ARE CRUCIAL
PARENT CHILD BONDING--
125
00:05:02,267 --> 00:05:04,600
- LESS TALKIE,
MORE COOK-IE!
126
00:05:04,633 --> 00:05:06,733
- LADIES, YOU'RE SERIOUS?
127
00:05:06,767 --> 00:05:08,833
MAKING GUMBO IS A DELICATE ART.
128
00:05:08,867 --> 00:05:10,633
IT TAKES YEARS TO EVEN--
129
00:05:10,667 --> 00:05:13,100
- OH! FOUND A RECIPE.
130
00:05:13,133 --> 00:05:14,767
- A REAL CAJUN DOESN'T NEED
A RECIPE.
131
00:05:14,800 --> 00:05:16,267
HE COOKS FROM HIS SOUL.
132
00:05:16,300 --> 00:05:17,267
- THAT'S SWEET--
COULD YOU TELL YOUR SOUL
133
00:05:17,300 --> 00:05:18,467
TO PUT A LID ON IT,
134
00:05:18,500 --> 00:05:19,533
SO WE CAN CONCENTRATE
OVER HERE?
135
00:05:19,567 --> 00:05:20,767
[laughter]
136
00:05:20,800 --> 00:05:21,833
- [mockingly laughs]
137
00:05:21,867 --> 00:05:24,600
- OH.
- ALL RIGHT, OKAY.
138
00:05:24,633 --> 00:05:26,867
LAUGH ALL YOU WANT.
YOU'RE NEVER GONNA WIN.
139
00:05:26,900 --> 00:05:28,733
WE HAVE
A SPECIAL SECRET INGREDIENT
140
00:05:28,767 --> 00:05:30,533
YOU WON'T FIND
IN ANY GROCERY STORE.
141
00:05:30,567 --> 00:05:32,767
- PFFT, LIKE WE NEED
SOME SECRET INGREDIENT.
142
00:05:32,800 --> 00:05:34,167
MOM, CAN I SEE YOU
IN THE BAKERY?
143
00:05:34,200 --> 00:05:37,400
WE NEED
SOME SECRET INGREDIENT.
144
00:05:37,433 --> 00:05:39,600
- WE HAVE
A SECRET INGREDIENT, SWEETIE.
145
00:05:39,633 --> 00:05:42,633
THE POWER
OF MOTHER-DAUGHTER BONDING.
146
00:05:42,667 --> 00:05:45,067
- WE'RE DOOMED.
147
00:05:47,067 --> 00:05:49,800
- SO I NEED HELP
GETTING REVENGE ON A GHOST,
148
00:05:49,833 --> 00:05:52,067
AND YOU ARE A GHOST EXPERT.
149
00:05:52,067 --> 00:05:53,733
- I CAN HELP YOU.
150
00:05:53,767 --> 00:05:55,467
COME TO MY SHACK IN THE SWAMP.
151
00:05:55,500 --> 00:05:57,133
I'VE GOT ALL KIND
OF THINGS
152
00:05:57,167 --> 00:05:59,233
YOU WON'T FIND
IN AN ORDINARY STORE.
153
00:05:59,267 --> 00:06:00,400
MY CARD.
154
00:06:00,433 --> 00:06:02,767
- "MADAME LEBUEF'S SWAMP SHACK.
155
00:06:02,800 --> 00:06:04,333
"I'VE GOT ALL KINDS OF THINGS
156
00:06:04,367 --> 00:06:07,400
YOU WON'T FIND
IN AN ORDINARY STORE."
157
00:06:07,433 --> 00:06:09,733
- EXCUSE ME,
I HATE TO BUTT IN,
158
00:06:09,767 --> 00:06:10,800
BUT...
159
00:06:10,833 --> 00:06:13,267
[thud]
160
00:06:13,300 --> 00:06:15,167
ANY CHANCE YOU SELL
ANYTHING THAT COULD ADD
161
00:06:15,200 --> 00:06:16,767
A LITTLE KICK
TO A POT OF GUMBO?
162
00:06:16,800 --> 00:06:18,867
SAY, SOME SECRET INGREDIENT?
163
00:06:18,900 --> 00:06:22,433
- OOH, I'VE GOT
A WHOLE SECTION OF 'EM.
164
00:06:22,467 --> 00:06:24,633
HERE'S A COUPON FOR 10% OFF.
165
00:06:24,667 --> 00:06:26,267
- THIS IS FOR A CAR WASH.
166
00:06:26,300 --> 00:06:29,200
- DO YOU WANT THE DISCOUNT
OR NOT?
167
00:06:29,233 --> 00:06:31,167
- FRANKIE,
GRAB YOUR BUG REPELLENT.
168
00:06:31,200 --> 00:06:32,567
WE'RE GOING TO THE BAYOU.
169
00:06:32,600 --> 00:06:34,667
WHAT DOES ONE WEAR TO A SWAMP?
170
00:06:34,700 --> 00:06:36,167
- COULD BE DEEP WATER.
171
00:06:36,200 --> 00:06:37,400
WE'LL NEED
SOMETHING HIGH-WAISTED
172
00:06:37,433 --> 00:06:39,067
THAT WE DON'T
MIND DESTROYING.
173
00:06:39,100 --> 00:06:41,567
both: MOM'S JEANS.
174
00:06:44,200 --> 00:06:48,167
- THIS PLACE GIVES ME
THE CREEPS.
175
00:06:48,200 --> 00:06:49,467
[animal growls]
WHAT WAS THAT?
176
00:06:49,500 --> 00:06:50,667
- WOULD YOU RELAX?
177
00:06:50,700 --> 00:06:52,100
IT WAS EITHER AN ALLIGATOR
178
00:06:52,133 --> 00:06:53,500
OR A FAMILY OF VENOMOUS
WATER MOCCASINS.
179
00:06:53,533 --> 00:06:54,500
[crunching sound]
180
00:06:54,533 --> 00:06:58,633
ALLIGATOR.
181
00:06:58,667 --> 00:07:01,200
- WATCH YOUR STEP.
182
00:07:01,233 --> 00:07:04,333
[alligator growling]
183
00:07:05,567 --> 00:07:07,333
[whimpers]
184
00:07:14,867 --> 00:07:17,800
THIS SHOP IS EVEN FREAKIER
THAN I THOUGHT IT WOULD BE.
185
00:07:17,833 --> 00:07:19,300
- I KNOW.
186
00:07:19,333 --> 00:07:22,167
I WONDER IF THEY DO
BIRTHDAY PARTIES.
187
00:07:22,200 --> 00:07:23,867
- I DO.
188
00:07:23,900 --> 00:07:27,767
EVER PLAYED RING TOSS
WITH A RAM'S SKULL?
189
00:07:27,800 --> 00:07:31,533
- I...LOVE...HER.
190
00:07:31,567 --> 00:07:33,800
- OKAY GIRLS,
WHAT DO YOU NEED?
191
00:07:33,833 --> 00:07:36,833
I'VE GOT SPELLS, SPICES,
192
00:07:36,867 --> 00:07:38,800
TOAD STEW,
193
00:07:38,833 --> 00:07:40,067
AND, STARTING NEXT MONTH,
194
00:07:40,067 --> 00:07:42,067
PILATES ON THE PORCH.
195
00:07:42,100 --> 00:07:45,067
- I WANT REVENGE ON A GHOST.
- GOOD.
196
00:07:45,067 --> 00:07:48,300
BECAUSE THE TOAD'S
A LITTLE UNDERCOOKED.
197
00:07:48,333 --> 00:07:51,333
[toad croaks]
- [screams]
198
00:07:51,367 --> 00:07:53,800
- PERHAPS YOU'D BE INTERESTED
IN THIS.
199
00:07:53,833 --> 00:07:56,700
- A DOLL?
- A MAGICAL VOODOO DOLL.
200
00:07:56,733 --> 00:08:00,233
IF I MAKE ONE IN
YOUR GHOST'S IMAGE,
201
00:08:00,267 --> 00:08:02,400
ANYTHING YOU DO TO THAT DOLL,
202
00:08:02,433 --> 00:08:04,533
YOUR GHOST WILL FEEL.
203
00:08:04,567 --> 00:08:06,100
OBSERVE.
204
00:08:06,133 --> 00:08:08,733
- OW!
205
00:08:08,767 --> 00:08:10,300
- YOU HAVE A GHOST?
206
00:08:10,333 --> 00:08:11,867
- NO. A HUSBAND...
207
00:08:11,900 --> 00:08:15,433
WHO NEVER PUTS
HIS PANTS AWAY!
208
00:08:15,467 --> 00:08:18,433
NOW TELL ME WHAT YOUR GHOST
LOOKS LIKE.
209
00:08:18,467 --> 00:08:19,633
AND BE SPECIFIC.
210
00:08:19,667 --> 00:08:20,667
- GOSH.
211
00:08:20,700 --> 00:08:22,100
I DON'T KNOW.
212
00:08:22,133 --> 00:08:25,167
HE'S GOT
A NORMALLY KIND OF FACE,
213
00:08:25,200 --> 00:08:27,867
WITH A REGULAR-ISH
SORT OF NOSE
214
00:08:27,900 --> 00:08:30,400
AND A MOUTH THAT'S SORT OF--
215
00:08:30,433 --> 00:08:33,100
WHAT'S THE WORD?
216
00:08:33,133 --> 00:08:34,733
MOUTH-LIKE.
217
00:08:34,767 --> 00:08:37,333
- HOW'S THIS?
218
00:08:37,367 --> 00:08:38,700
- WHOA.
219
00:08:38,733 --> 00:08:41,133
YOU'RE VERY TALENTED.
220
00:08:41,167 --> 00:08:45,133
- THEN WHY DO WE LIVE
IN A SWAMP?
221
00:08:45,167 --> 00:08:47,167
OW!
222
00:08:49,133 --> 00:08:50,133
- THIS SMELLS INTERESTING.
223
00:08:50,167 --> 00:08:51,600
[sniffs]
WHAT IS IT?
224
00:08:51,633 --> 00:08:54,067
- PETRIFIED PIG POOP.
225
00:08:54,100 --> 00:08:56,333
- CAN YOU JUST TELL ME
IF YOU HAVE ANYTHING
226
00:08:56,367 --> 00:08:57,700
THAT'LL MAKE GUMBO POP.
227
00:08:57,733 --> 00:09:00,867
- [laughs]
I'VE GOT JUST THE THING.
228
00:09:00,900 --> 00:09:03,267
PEOPLE AROUND THESE PARTS
229
00:09:03,300 --> 00:09:06,367
LOVE A LITTLE HEAT
IN THEIR GUMBO.
230
00:09:06,400 --> 00:09:09,633
AND NOTHING'S HOTTER
THAN THIS LITTLE FELLA--
231
00:09:09,667 --> 00:09:11,800
THE DRAGON TOOTH PEPPER.
232
00:09:13,133 --> 00:09:14,767
- HOW HOT IS IT?
233
00:09:14,800 --> 00:09:17,233
- [screaming]
234
00:09:17,267 --> 00:09:19,333
AHH, COME ON!
235
00:09:19,367 --> 00:09:21,367
- I'LL TAKE IT.
236
00:09:27,300 --> 00:09:29,633
- SO, WHAT DO YOU THINK, POPS?
237
00:09:29,667 --> 00:09:31,467
ALL DONE?
- AHH.
238
00:09:31,500 --> 00:09:32,733
SMELLS LIKE FIRST PLACE.
239
00:09:32,767 --> 00:09:34,167
- YEAH.
- AGAIN.
240
00:09:34,200 --> 00:09:35,400
[snaps fingers]
241
00:09:35,433 --> 00:09:36,700
- OH, YEAH?
242
00:09:36,733 --> 00:09:38,767
WELL, I THINK
IT SMELLS LIKE FEET.
243
00:09:38,800 --> 00:09:40,500
DE-FEAT!
244
00:09:40,533 --> 00:09:41,533
BURN!
245
00:09:41,567 --> 00:09:43,567
OW! BURN.
246
00:09:45,133 --> 00:09:46,500
WHERE HAVE YOU BEEN?
247
00:09:46,533 --> 00:09:48,767
THIS IS SUPPOSED TO BE
MOTHER-DAUGHTER TIME.
248
00:09:48,800 --> 00:09:50,600
- I WAS OUT GETTING
A SPECIAL INGREDIENT.
249
00:09:50,633 --> 00:09:52,133
- I TOLD YOU
WE DIDN'T NEED ONE.
250
00:09:52,167 --> 00:09:53,633
THE RECIPE I FOUND
IS REALLY GOOD.
251
00:09:53,667 --> 00:09:57,267
[gasps]
LOVING YOUR JEANS, BY THE WAY.
252
00:09:57,300 --> 00:09:58,600
- MOM, WE NEED TO FOCUS.
253
00:09:58,633 --> 00:10:00,300
THERE'S A FABULET
ON THE LINE HERE.
254
00:10:00,333 --> 00:10:01,800
- TOO LATE.
IT'S DONE.
255
00:10:01,833 --> 00:10:03,667
ACTUALLY, I'M DONE.
256
00:10:03,700 --> 00:10:05,700
YOU...CAN CLEAN UP.
257
00:10:05,733 --> 00:10:07,267
HIGH FIVE.
258
00:10:07,300 --> 00:10:10,700
THERE, WE BONDED.
259
00:10:10,733 --> 00:10:13,367
- ALL RIGHT, TIME TO GIVE
OUR GUMBO A LITTLE BITE,
260
00:10:13,400 --> 00:10:16,367
COURTESY OF THE DRAGON TOOTH.
261
00:10:16,400 --> 00:10:18,133
HOW MUCH SHOULD I PUT IN?
262
00:10:18,167 --> 00:10:20,767
EH.
MORE IS ALWAYS BETTER.
263
00:10:20,800 --> 00:10:26,100
[sizzles]
NOW WE'RE COOKING.
264
00:10:26,133 --> 00:10:29,733
OOH, BOY!
[thud]
265
00:10:29,767 --> 00:10:32,467
OH, MAN,
THAT'S WAY TOO HOT.
266
00:10:32,500 --> 00:10:35,333
GOOD-BYE, FABULET.
267
00:10:35,367 --> 00:10:37,367
UNLESS...
268
00:10:42,767 --> 00:10:44,767
HELLO, FABULET.
269
00:10:49,400 --> 00:10:51,333
- HEY, WHAT UP, SHORT STACK?
270
00:10:51,367 --> 00:10:54,433
[chuckles]
THAT WAS A SYRUP JOKE.
271
00:10:54,467 --> 00:10:57,133
- WAS IT?
272
00:10:57,167 --> 00:10:58,733
CHECK OUT MY NEW TOY.
273
00:10:58,767 --> 00:11:00,800
- IT'S KIND OF UGLY.
274
00:11:00,833 --> 00:11:02,633
- IT'S YOU.
275
00:11:02,667 --> 00:11:04,700
MEET MY "LOU-DOO" DOLL.
276
00:11:04,733 --> 00:11:05,767
- YOUR WHAT?
277
00:11:05,800 --> 00:11:07,533
- MY LOUIE VOODOO DOLL.
278
00:11:07,567 --> 00:11:09,700
WHATEVER I DO TO IT
HAPPENS TO YOU.
279
00:11:09,733 --> 00:11:11,767
- [laughs]
YEAH, RIGHT.
280
00:11:11,800 --> 00:11:14,600
- I HOPED YOU'D SAY THAT.
281
00:11:14,633 --> 00:11:16,367
- WHOA!
282
00:11:16,400 --> 00:11:18,300
THAT THING REALLY WORKS.
283
00:11:18,333 --> 00:11:19,533
- INDEED IT DOES.
284
00:11:19,567 --> 00:11:22,467
AND YOU, MY FRIEND, ARE
IN DEEP VOODOO.
285
00:11:22,500 --> 00:11:24,700
[laughs]
THAT WAS A "DOO-DOO" JOKE.
286
00:11:24,733 --> 00:11:27,533
- AAH!
[thud]
287
00:11:31,200 --> 00:11:35,400
- HOW MUCH LONGER TILL
YOU DON'T FIND THIS FUNNY?
288
00:11:35,433 --> 00:11:37,600
- I'LL LET YOU KNOW.
289
00:11:37,633 --> 00:11:39,100
UH-OH.
290
00:11:39,133 --> 00:11:42,200
HERE COMES THE BOOGER PATROL.
291
00:11:42,233 --> 00:11:44,467
- IS THIS REALLY NECESSARY?
292
00:11:44,500 --> 00:11:47,733
- FINE, WE'LL TAKE
A LITTLE BREAK.
293
00:11:47,767 --> 00:11:49,367
WHAT SAY YOU SNAP YOURSELF
294
00:11:49,400 --> 00:11:51,533
IN A NICE BIG PITCHER
OF GHOST O.J.?
295
00:11:51,567 --> 00:11:53,333
NO WAY. YOU'RE JUST GOING
TO MAKE ME
296
00:11:53,367 --> 00:11:54,667
POUR IT ON MY HEAD.
297
00:11:54,700 --> 00:11:56,067
- BINGO.
298
00:11:56,067 --> 00:11:57,733
- WELL, YOU CAN'T MAKE ME.
299
00:11:57,767 --> 00:12:00,067
DON'T THINK ABOUT ORANGE JUICE,
300
00:12:00,100 --> 00:12:01,767
DON'T THINK
ABOUT ORANGE JUICE...
301
00:12:01,800 --> 00:12:03,167
[snaps fingers]
302
00:12:03,200 --> 00:12:05,067
HA! GHOST MILK.
303
00:12:05,067 --> 00:12:06,233
JOKE'S ON YOU!
304
00:12:06,267 --> 00:12:07,267
- IS IT?
305
00:12:07,300 --> 00:12:13,133
- [weeps sadly]
306
00:12:13,167 --> 00:12:14,633
- 2% MILK,
307
00:12:14,667 --> 00:12:16,533
100% PAYBACK.
308
00:12:16,567 --> 00:12:18,200
[laughs]
309
00:12:18,233 --> 00:12:21,133
- [crying]
310
00:12:21,167 --> 00:12:22,667
- THERE SHE IS.
311
00:12:22,700 --> 00:12:25,633
TWO GALLONS OF
SAVORY CAJUN PERFECTION.
312
00:12:25,667 --> 00:12:29,067
SON, WE'RE JUST HOURS AWAY
FROM VICTORY NUMBER THREE.
313
00:12:29,067 --> 00:12:31,500
- AND ME WINNING THE CASH
TO GET MY COMIC BOOK.
314
00:12:31,533 --> 00:12:33,467
IF THERE'S ENOUGH MONEY
LEFT OVER--
315
00:12:33,500 --> 00:12:35,700
BICYCLE INSURANCE.
316
00:12:35,733 --> 00:12:37,267
- HMM.
317
00:12:37,300 --> 00:12:39,067
AFTER ALL THEIR BRAGGING,
318
00:12:39,067 --> 00:12:41,067
MICHELLE AND TAYLOR ARE GONNA
HAVE TO EAT THEIR WORDS.
319
00:12:41,100 --> 00:12:43,067
AND EVEN WORSE,
THEIR GUMBO.
320
00:12:43,067 --> 00:12:46,967
[laughs]
321
00:12:47,067 --> 00:12:48,600
both: [screaming]
322
00:12:48,633 --> 00:12:51,267
MY HEAD IS ON FIRE!
323
00:12:51,300 --> 00:12:53,133
[puffing air]
324
00:12:53,167 --> 00:12:55,533
[gasping]
325
00:12:55,567 --> 00:12:59,233
- SWEET LOUISIANA LAVA!
WHAT'D YOU PUT IN THERE?
326
00:12:59,267 --> 00:13:02,267
- I ADDED THE SAME AMOUNT
OF KICK I ALWAYS DO!
327
00:13:02,300 --> 00:13:06,733
I MUST'VE GOTTEN DISTRACTED
AND OVERDONE IT.
328
00:13:06,767 --> 00:13:09,067
- WOW.
329
00:13:09,067 --> 00:13:10,700
THEIR GUMBO SMELLS AS GOOD
AS WHAT WE USUALLY MAKE.
330
00:13:10,733 --> 00:13:13,067
BUT NOT QUITE.
331
00:13:13,067 --> 00:13:15,400
- WE DON'T HAVE TIME
TO MAKE ANOTHER BATCH.
332
00:13:15,433 --> 00:13:19,600
WELL, I GUESS THIS MEANS
NO DAPPER DAN COMIC.
333
00:13:19,633 --> 00:13:23,400
THESE TEARS ARE
FROM THE ONION.
334
00:13:23,433 --> 00:13:25,133
- [groans]
335
00:13:25,167 --> 00:13:26,633
POOR LITTLE GUY.
336
00:13:26,667 --> 00:13:30,067
I KNOW HE HAD HIS HEART SET ON
THAT THIRD BLUE RIBBON--
337
00:13:30,067 --> 00:13:32,567
I MEAN COMIC BOOK.
338
00:13:32,600 --> 00:13:35,733
AS A FATHER
AND A GENTLEMAN,
339
00:13:35,767 --> 00:13:37,767
I HAVE TO DO WHAT'S RIGHT.
340
00:13:42,267 --> 00:13:44,233
[laughs, snaps fingers]
341
00:13:44,267 --> 00:13:45,633
- NO, I MEAN IT.
342
00:13:45,667 --> 00:13:47,167
I THINK YOU'RE GONNA WIN.
343
00:13:47,200 --> 00:13:51,067
YOU GUYS NAILED YOUR GUMBO.
344
00:13:51,067 --> 00:13:52,467
- THE TRICK IS NOT TO PUT
ANY STRANGE,
345
00:13:52,500 --> 00:13:54,233
EXOTIC INGREDIENTS IN IT.
346
00:13:54,267 --> 00:13:57,067
SO I DID NOT DO THAT.
347
00:13:57,100 --> 00:14:00,067
- WELL, I GUESS
IT'S ANOTHER YEAR
348
00:14:00,067 --> 00:14:02,200
WITHOUT BICYCLE INSURANCE.
349
00:14:02,233 --> 00:14:06,233
I'M JUST THUMBING MY NOSE
AT JOHNNY LAW.
350
00:14:06,267 --> 00:14:07,267
CONGRATULATIONS, TAYLOR.
351
00:14:07,300 --> 00:14:10,500
YOU EARNED IT.
352
00:14:10,533 --> 00:14:13,133
- [stilted]
CAN'T TAKE THE GUILT.
353
00:14:13,167 --> 00:14:16,133
UGH. WHY DO I HAVE TO BE
SUCH A CARING PERSON?
354
00:14:20,233 --> 00:14:22,433
THERE.
GOOD-BYE, FABULET.
355
00:14:22,467 --> 00:14:24,633
GUESS I'LL HAVE
TO WATCH SHOWS ON A TV
356
00:14:24,667 --> 00:14:25,967
AND TALK TO MY FRIENDS
ON A PHONE
357
00:14:26,067 --> 00:14:28,233
LIKE SOME KIND OF FREAK.
358
00:14:30,400 --> 00:14:32,467
- OH, GOOD.
YOU'RE JUST IN TIME.
359
00:14:32,500 --> 00:14:35,367
MY SNEAKER'S UNTIED.
360
00:14:35,400 --> 00:14:38,300
- THEN YOU BETTER WATCH
YOUR STEP.
361
00:14:38,333 --> 00:14:41,433
- BIG WORDS
FOR A SMALL MAN
362
00:14:41,467 --> 00:14:43,533
CONTROLLED BY
AN EVEN SMALLER DOLL.
363
00:14:43,567 --> 00:14:48,067
YOU CAN TIE MY SHOE
OR SMELL YOUR OWN ARMPIT.
364
00:14:48,100 --> 00:14:50,233
- [as Tony Montana]
OR YOU CAN SAY HELLO
365
00:14:50,267 --> 00:14:52,967
TO MY LITTLE FRIEND.
366
00:14:53,067 --> 00:14:55,167
- WHERE DID YOU GET THAT?
367
00:14:55,200 --> 00:14:56,700
- MADAMELEBUEF.COM.
368
00:14:56,733 --> 00:14:58,300
FREE OVERNIGHT SHIPPING.
369
00:14:58,333 --> 00:14:59,600
AND STARTING NEXT MONTH,
370
00:14:59,633 --> 00:15:02,133
PILATES ON THE PORCH.
371
00:15:02,167 --> 00:15:06,133
- LOOKS LIKE WE GOT OURSELVES
AN OLD FASHIONED VOO-DUEL.
372
00:15:06,167 --> 00:15:07,500
- YOU WANNA DANCE?
373
00:15:07,533 --> 00:15:10,200
LET'S DANCE.
374
00:15:10,233 --> 00:15:11,700
[groaning]
375
00:15:11,733 --> 00:15:14,433
THAT ALL YOU GOT?
376
00:15:14,467 --> 00:15:17,700
ROUND AND ROUND
THE FRANKIE GOES,
377
00:15:17,733 --> 00:15:19,067
WHERE SHE STOPS,
378
00:15:19,100 --> 00:15:20,233
ONLY LOUIE KNOWS!
379
00:15:20,267 --> 00:15:24,267
- [screaming]
380
00:15:27,133 --> 00:15:28,767
- [screams]
381
00:15:33,500 --> 00:15:34,567
WHAT HAPPENED?
382
00:15:34,600 --> 00:15:36,200
AW, MAN.
383
00:15:36,233 --> 00:15:38,067
STUCK IN A DOLL AGAIN?
384
00:15:38,100 --> 00:15:40,300
YOU GOTTA BE KIDDING ME.
385
00:15:40,333 --> 00:15:43,133
THAT'S IT. FRANKIE.
YOU'RE GOING DOWN!
386
00:15:43,167 --> 00:15:44,133
[grunts]
387
00:15:44,167 --> 00:15:45,433
THIS IS FOR THE MILK!
388
00:15:45,467 --> 00:15:48,333
- GET YOUR TINY MITTS
OFF OF ME!
389
00:15:48,367 --> 00:15:50,200
- GROSS,
YOUR HAIR'S STICKY!
390
00:15:50,233 --> 00:15:53,267
- IT'S THE SYRUP,
FELT FACE!
391
00:15:55,500 --> 00:15:59,200
- UH, LOUIE?
WHERE'S THE FRANKIE DOLL?
392
00:15:59,233 --> 00:16:02,667
[thud]
393
00:16:02,700 --> 00:16:04,200
LOUIE, SOMETHING'S
GOT MY DOLL,
394
00:16:04,233 --> 00:16:06,067
AND WHATEVER IT IS
HAS WHISKERS.
395
00:16:06,067 --> 00:16:08,233
- [screams]
396
00:16:08,267 --> 00:16:10,533
IT'S A GIANT MUTANT RACCOON!
397
00:16:10,567 --> 00:16:12,233
[raccoon squeaks]
OH, WAIT.
398
00:16:12,267 --> 00:16:15,267
IT'S A REGULAR-SIZED RACCOON.
399
00:16:15,300 --> 00:16:16,500
- LOUIE, HELP!
400
00:16:16,533 --> 00:16:18,333
JUMP IN THE VENT
AND GET MY DOLL BACK.
401
00:16:18,367 --> 00:16:20,433
SAVE ME.
- OH, MAN.
402
00:16:20,467 --> 00:16:21,733
I HATE RACCOONS.
403
00:16:21,767 --> 00:16:23,367
WHY COULDN'T
IT HAVE BEEN A PONY
404
00:16:23,400 --> 00:16:24,367
LIVING IN THE VENT?
405
00:16:24,400 --> 00:16:26,600
A SWEET LITTLE VENT PONY
406
00:16:26,633 --> 00:16:28,067
NAMED BUTTERSCOTCH,
407
00:16:28,067 --> 00:16:29,967
WHO GALLOPS ON A RAINBOW--
408
00:16:30,067 --> 00:16:31,733
- HURRY!
- OKAY.
409
00:16:31,767 --> 00:16:33,967
I'M COMING FOR YOU,
FRANKIE DOLL!
410
00:16:34,067 --> 00:16:35,100
[grunts]
411
00:16:35,133 --> 00:16:36,733
[shrieks]
412
00:16:36,767 --> 00:16:38,400
- SOUNDS LIKE YOU SCARED HIM!
413
00:16:38,433 --> 00:16:42,400
- THAT WAS ME!
AAHH!
414
00:16:45,500 --> 00:16:48,433
- MIGHT AS WELL GET THIS
OVER WITH.
415
00:16:48,467 --> 00:16:51,067
- I CAN'T WAIT FOR THE JUDGE
TO TASTE OUR GUMBO.
416
00:16:51,067 --> 00:16:53,333
IT IS GOING
TO MELT IN HIS MOUTH.
417
00:16:53,367 --> 00:16:56,100
both: OR JUST MELT
HIS MOUTH.
418
00:16:56,133 --> 00:16:57,500
WHY'D YOU SAY THAT?
419
00:16:57,533 --> 00:16:59,067
[chuckling]
NOTHING.
420
00:16:59,100 --> 00:17:01,067
- SHH.
HERE HE COMES.
421
00:17:01,067 --> 00:17:02,067
TRY TO LOOK SOUTHERN.
422
00:17:02,067 --> 00:17:04,233
[clears throat]
423
00:17:04,267 --> 00:17:07,433
- AND NEXT
WE HAVE THE LADY HATHAWAYS.
424
00:17:07,467 --> 00:17:08,733
WELCOME TO THE COMPETITION.
425
00:17:08,767 --> 00:17:12,433
- [Southern accent]
OH, HOW DO.
426
00:17:12,467 --> 00:17:14,567
- I'D RECOGNIZE
THAT ACCENT FROM ANYWHERE.
427
00:17:14,600 --> 00:17:16,067
YOU'RE FROM NEW YORK CITY.
428
00:17:16,067 --> 00:17:17,467
COUPLE OF YANKEES THINK
429
00:17:17,500 --> 00:17:19,733
THEY CAN MAKE
SOME LOUISIANA GUMBO?
430
00:17:19,767 --> 00:17:22,367
WELL, WE'LL JUST SEE
ABOUT THAT NOW, WON'T WE?
431
00:17:22,400 --> 00:17:25,667
[laughs]
OH, YES, WE WILL.
432
00:17:26,700 --> 00:17:28,167
OH, MY GOODNESS.
433
00:17:28,200 --> 00:17:30,233
THAT'S DOWNRIGHT SCRUMPTIOUS.
434
00:17:30,267 --> 00:17:33,367
IN FACT, THAT MIGHT BE THE ONE
TO BEAT, FOLKS.
435
00:17:33,400 --> 00:17:35,533
[laughs]
AND AS ALWAYS,
436
00:17:35,567 --> 00:17:37,433
WE GOT THE MYSTERIOUS CRAWDADDY,
437
00:17:37,467 --> 00:17:41,100
WHOSE ANONYMOUS ENTRY
NEVER FAILS TO DELIGHT.
438
00:17:42,733 --> 00:17:45,500
- IF THIS ISN'T THE SPICY GUMBO,
THEN WHERE'S THE--
439
00:17:45,533 --> 00:17:46,667
- [slurps]
440
00:17:46,700 --> 00:17:48,067
OH! OOF!
441
00:17:48,067 --> 00:17:49,700
FIERY MISSISSIPPI MUD PIE!
442
00:17:49,733 --> 00:17:52,133
THAT'S HOT! THAT'S HOT!
443
00:17:52,167 --> 00:17:54,467
AHH! AHH! AAH!
444
00:17:54,500 --> 00:17:57,067
- WHAT IS HAPPENING?
445
00:17:57,067 --> 00:17:59,533
- WE OVER-SPICED OUR GUMBO.
446
00:17:59,567 --> 00:18:02,133
- NO, YOU DIDN'T.
I OVER-SPICED OUR GUMBO.
447
00:18:02,167 --> 00:18:04,233
AND I WANTED TO WIN SO BADLY
I SWITCHED IT WITH YOURS.
448
00:18:04,267 --> 00:18:05,633
BUT I DON'T UNDERSTAND.
I FELT GUILTY.
449
00:18:05,667 --> 00:18:07,300
SO I SWITCHED
THE POTS BACK.
450
00:18:07,333 --> 00:18:09,200
- SO...
[laughs]
451
00:18:09,233 --> 00:18:10,400
FUNNY STORY.
452
00:18:10,433 --> 00:18:11,667
- WHOA! WHOA-OH!
453
00:18:11,700 --> 00:18:14,967
[screams]
454
00:18:15,067 --> 00:18:16,700
- AFTER I SMELLED
THE SPICY GUMBO,
455
00:18:16,733 --> 00:18:19,100
I MAY ALSO HAVE SWITCHED
THE POTS SO WE'D WIN.
456
00:18:19,133 --> 00:18:22,067
- "MAY?"
- I DID.
457
00:18:22,100 --> 00:18:24,533
- I AM SHOCKED
AT BOTH OF YOU!
458
00:18:24,567 --> 00:18:26,667
AM I THE ONLY ONE WHO READ
AND INITIALLED
459
00:18:26,700 --> 00:18:28,700
THE COMPETITION ETHICS
GUIDELINES?
460
00:18:28,733 --> 00:18:29,967
- UH-HUH.
- YEAH.
461
00:18:30,067 --> 00:18:31,067
- YOU'RE A WEIRD LITTLE BOY.
462
00:18:31,100 --> 00:18:32,967
- [blubbering]
463
00:18:33,067 --> 00:18:35,333
WHOO!
464
00:18:35,367 --> 00:18:37,967
- DAD, I GUESS WE DESERVE THIS.
465
00:18:38,067 --> 00:18:40,300
- NOW THAT'S SOME GENUINE
CAJUN KICK-BUTT RIGHT THERE!
466
00:18:40,333 --> 00:18:41,467
I LOVE IT!
467
00:18:41,500 --> 00:18:42,700
all: WHAT?
468
00:18:42,733 --> 00:18:44,967
- FIRST PRIZE GOES
TO CRAWDADDY
469
00:18:45,067 --> 00:18:47,300
FOR THE THIRD YEAR IN THE ROW!
470
00:18:47,333 --> 00:18:48,533
- [laughs]
AH!
471
00:18:48,567 --> 00:18:51,067
- YEAH, BABY!
THREE IN A ROW!
472
00:18:51,067 --> 00:18:53,233
- DAPPER DAN, HERE I COME.
- WAIT!
473
00:18:53,267 --> 00:18:54,467
- WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
474
00:18:54,500 --> 00:18:56,600
SINCE ACTUALLY
THIS IS MY GUMBO...
475
00:18:56,633 --> 00:18:58,600
[laughs]
I KIND OF WON TOO.
476
00:18:58,633 --> 00:19:01,167
- GREAT, SO EVERYBODY GETS
SOMETHING BUT ME?
477
00:19:01,200 --> 00:19:04,600
- TAYLOR, YOU GOT
THE BEST THING OF ALL--
478
00:19:04,633 --> 00:19:06,067
A VALUABLE LESSON.
479
00:19:06,067 --> 00:19:08,067
- WANNA TRADE?
480
00:19:08,067 --> 00:19:09,067
- I DO NOT.
481
00:19:09,067 --> 00:19:12,700
[all laughing and cheering]
482
00:19:14,367 --> 00:19:17,267
[clanging]
- LOUIE, WHAT'S TAKING SO LONG?
483
00:19:17,300 --> 00:19:18,567
- DON'T WORRY.
484
00:19:18,600 --> 00:19:21,600
I'VE GOT HIM RIGHT WHERE I--
AAAHH!
485
00:19:23,400 --> 00:19:25,400
- [groaning]
486
00:19:27,367 --> 00:19:29,700
- ALMOST GOT THE DOLL.
487
00:19:29,733 --> 00:19:31,233
HEY, THAT'S JV, DUDE.
488
00:19:31,267 --> 00:19:33,467
NOTHING BELOW THE BELT.
[raccoon squeaks]
489
00:19:33,500 --> 00:19:36,067
OH, NO,
YOU DON'T!
490
00:19:36,067 --> 00:19:37,500
- HELP!
491
00:19:37,533 --> 00:19:38,567
[raccoon shrieking]
492
00:19:38,600 --> 00:19:39,667
- [grunting]
493
00:19:39,700 --> 00:19:42,067
[raccoon screaming]
494
00:19:42,067 --> 00:19:43,567
[clanging]
495
00:19:43,600 --> 00:19:45,133
- UH-OH.
496
00:19:45,167 --> 00:19:46,467
[banging]
497
00:19:50,433 --> 00:19:52,467
- LOUIE? YOU OKAY?
498
00:19:52,500 --> 00:19:57,800
[banging]
499
00:19:57,833 --> 00:20:00,333
[banging]
500
00:20:00,367 --> 00:20:03,100
LOUIE?
501
00:20:06,100 --> 00:20:11,033
- DID SOMEBODY CALL
FOR A HERO?
502
00:20:11,067 --> 00:20:14,167
- YOU SAVED ME!
503
00:20:14,200 --> 00:20:16,633
YOU KNOW WHAT?
504
00:20:16,667 --> 00:20:18,000
THIS IS THE FIRST TIME
I EVER HUGGED YOU.
505
00:20:18,033 --> 00:20:20,367
- RELAX.
I ALREADY JUMPED OUT.
506
00:20:20,400 --> 00:20:23,067
- I KNEW THAT.
507
00:20:23,100 --> 00:20:25,967
- SORRY I ALMOST FED YOU
TO A RACCOON.
508
00:20:26,000 --> 00:20:27,733
- SORRY I GAVE YOU
A MILK BATH.
509
00:20:27,767 --> 00:20:30,033
MAYBE WE SHOULD STOP MESSING
WITH EACH OTHER.
510
00:20:30,067 --> 00:20:31,367
- ARE YOU KIDDING?
511
00:20:31,400 --> 00:20:33,100
I WAS SO BENT ON REVENGE,
512
00:20:33,133 --> 00:20:35,567
I STUDIED FOR WEEKS
TO MASTER THE SYRUP TRICK.
513
00:20:35,600 --> 00:20:38,267
YOU MAKE ME
A BETTER GHOST, FRANKIE.
514
00:20:38,300 --> 00:20:41,100
- I DO FORCE YOU
TO THINK OUTSIDE THE BOX.
515
00:20:41,133 --> 00:20:42,467
[sighs]
516
00:20:42,500 --> 00:20:45,133
WHAT DO YOU SAY WE JUST
GET RID OF THESE DOLLS?
517
00:20:45,167 --> 00:20:46,967
- ABSOLUTELY.
518
00:20:47,000 --> 00:20:49,100
THESE THINGS ARE BAD NEWS.
519
00:20:49,133 --> 00:20:50,367
BUT WE'RE GONNA MAKE
VOODOO DOLLS
520
00:20:50,400 --> 00:20:51,433
OF TAYLOR AND MILES, RIGHT?
521
00:20:51,467 --> 00:20:53,467
- OH, ABSOLUTELY.
522
00:20:53,500 --> 00:20:54,700
- [laughs]
523
00:20:59,467 --> 00:21:00,900
FOR SWITCHING THE GUMBO POTS.
524
00:21:00,933 --> 00:21:03,933
I HOPE YOU CAN FORGIVE ME,
BUDDY.
525
00:21:07,167 --> 00:21:09,833
I TAKE THAT AS A NO.
526
00:21:09,867 --> 00:21:13,067
- I HAVE NO IDEA
WHY I JUST DID THAT.
527
00:21:13,067 --> 00:21:15,067
[upbeat music]
528
00:21:15,067 --> 00:21:17,067
OR WHY I'M DOING THIS.
529
00:21:17,067 --> 00:21:18,967
- MILES,
YOU LOOK RIDICUL--
530
00:21:19,067 --> 00:21:20,233
[shrieks]
531
00:21:20,267 --> 00:21:21,567
WHAT IS HAPPENING?
532
00:21:21,600 --> 00:21:24,567
- LOUIE,
WHAT ARE WE THINKING?
533
00:21:24,600 --> 00:21:27,067
WE SHOULD BE RECORDING THIS.
534
00:21:27,100 --> 00:21:30,067
*
535
00:21:36,800 --> 00:21:44,800
*
536
00:21:58,800 --> 00:22:00,900
[thunderclap]
35221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.