All language subtitles for The.Following.S01E01.Pilot.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,234 --> 00:00:37,169 Hey, pete. You have a good one. 2 00:00:37,171 --> 00:00:38,370 Uh-huh. 3 00:00:47,447 --> 00:00:52,985 Patsy cline: ♪ sweet dreams of you 4 00:00:52,987 --> 00:00:54,319 See you tomorrow, pete. 5 00:00:55,388 --> 00:00:56,789 Where is everybody? 6 00:00:56,791 --> 00:01:02,361 ♪ why can't I forget the... 7 00:01:02,363 --> 00:01:03,562 Gene. 8 00:01:06,667 --> 00:01:08,267 Oh, my god! 9 00:01:09,736 --> 00:01:11,637 Call it in! Signal 63! 10 00:01:11,639 --> 00:01:13,105 Get some help now! 11 00:01:16,176 --> 00:01:20,012 ♪ the past, start loving someone new ♪ 12 00:01:23,918 --> 00:01:29,822 ♪ instead of having sweet dreams ♪ 13 00:01:29,824 --> 00:01:39,898 ♪ about you? 14 00:02:28,982 --> 00:02:31,216 Woman on tv: Where he was a professor of literature. 15 00:02:31,218 --> 00:02:34,686 So far, 5 guards are confirmed dead 16 00:02:34,688 --> 00:02:36,121 From this prison escape. 17 00:02:36,123 --> 00:02:38,056 ...From prison early this morning. 18 00:02:38,058 --> 00:02:41,226 As you may recall, carroll was convicted in 2004 19 00:02:41,228 --> 00:02:43,929 For the murders of 14 young women 20 00:02:43,931 --> 00:02:45,264 Who attended the university 21 00:02:45,266 --> 00:02:47,566 Where he was a professor of literature... 22 00:02:47,568 --> 00:02:48,867 Hello? 23 00:02:48,869 --> 00:02:51,436 Hello, ryan. It's director franklin, fbi. 24 00:02:51,438 --> 00:02:52,638 It's been a while. 25 00:02:52,640 --> 00:02:55,174 Yeah. What can I do for you, sir? 26 00:02:55,176 --> 00:02:58,744 We need you in virginia, ryan. 27 00:02:58,746 --> 00:03:00,145 I'm not an agent anymore. 28 00:03:00,147 --> 00:03:02,648 I know things didn't end well with the bureau, 29 00:03:02,650 --> 00:03:03,782 But you caught carroll. 30 00:03:03,784 --> 00:03:05,817 No one knows him like you do. 31 00:03:05,819 --> 00:03:07,953 I've got good agents on it. 32 00:03:07,955 --> 00:03:10,822 Go consult, educate them. 33 00:03:10,824 --> 00:03:12,958 We have to find him fast. 34 00:03:12,960 --> 00:03:15,761 Man on tv: So far, 5 guards are confirmed dead 35 00:03:15,763 --> 00:03:17,129 From the prison escape. 36 00:03:17,131 --> 00:03:19,798 Joe carroll is still at large. 37 00:03:19,800 --> 00:03:21,400 Will you do it, ryan? 38 00:03:52,699 --> 00:03:54,099 Sarah fuller? 39 00:03:55,802 --> 00:03:58,103 Detective warren, norfolk pd. 40 00:03:58,105 --> 00:04:00,405 We're here on behalf of the u.S. Marshals office. 41 00:04:00,407 --> 00:04:02,674 Ok. 42 00:04:02,676 --> 00:04:04,176 What's going on? 43 00:04:04,178 --> 00:04:07,446 Joe carroll-- he escaped from prison earlier this morning. 44 00:04:09,115 --> 00:04:11,383 I'm sorry. He what? 45 00:04:13,987 --> 00:04:16,154 And where was the knife at this point, 46 00:04:16,156 --> 00:04:19,591 The knife that was used to stab you repeatedly? 47 00:04:22,462 --> 00:04:25,230 It was still inside me. 48 00:04:25,232 --> 00:04:26,732 I reached down to pull it out, 49 00:04:26,734 --> 00:04:28,333 But I was too weak. 50 00:04:28,335 --> 00:04:30,969 So what did you do? 51 00:04:30,971 --> 00:04:33,805 I pushed it instead 52 00:04:33,807 --> 00:04:36,008 Deeper into my stomach and to the right. 53 00:04:36,010 --> 00:04:37,909 And why would you do that? 54 00:04:42,181 --> 00:04:45,317 To puncture the splenic artery, 55 00:04:45,319 --> 00:04:48,220 To bleed out faster. 56 00:04:48,222 --> 00:04:50,355 I just wanted it to be over. 57 00:04:53,092 --> 00:04:54,626 I have men in place both inside and out. 58 00:04:54,628 --> 00:04:56,261 Strictly precautionary. 59 00:04:56,263 --> 00:04:57,696 Gonna keep you safe, miss fuller. 60 00:04:57,698 --> 00:04:58,764 Whoa! Can't let you in! 61 00:04:58,766 --> 00:04:59,765 I'm her neighbor will wilson. 62 00:04:59,767 --> 00:05:02,501 Will! He--he's ok. 63 00:05:02,503 --> 00:05:04,369 Sarah! Hey. 64 00:05:04,371 --> 00:05:07,539 I saw the news. It's all over tv. 65 00:05:07,541 --> 00:05:09,341 Look. Billy's on his way home, all right? 66 00:05:09,343 --> 00:05:11,843 We're here for you, whatever you need. 67 00:05:11,845 --> 00:05:13,645 I'm so glad you're here. 68 00:05:13,647 --> 00:05:15,247 Come here. 69 00:05:34,367 --> 00:05:37,869 Ryan harding, agent troy riley, bau2. 70 00:05:37,871 --> 00:05:39,438 This is agent jennifer mason. 71 00:05:39,440 --> 00:05:40,839 Thank you for coming. 72 00:05:40,841 --> 00:05:42,140 I'm not sure what franklin told you, 73 00:05:42,142 --> 00:05:43,542 But the marshals are heading the ground search, 74 00:05:43,544 --> 00:05:44,976 And we're running point for the bureau. 75 00:05:44,978 --> 00:05:46,545 We got a command center set up in town. 76 00:05:46,547 --> 00:05:48,613 Now your being here may raise some eyebrows. 77 00:05:48,615 --> 00:05:49,948 That book you wrote. 78 00:05:49,950 --> 00:05:51,516 Not to mention my reputation. 79 00:05:51,518 --> 00:05:53,418 Just keep your head down, we'll do the talking. 80 00:05:53,420 --> 00:05:55,821 If anyone asks, you're here strictly as a consultant. 81 00:05:55,823 --> 00:05:56,955 Any questions? 82 00:05:56,957 --> 00:05:59,791 Yeah? How's sarah fuller? 83 00:05:59,793 --> 00:06:01,093 Carroll's last victim. 84 00:06:01,095 --> 00:06:03,161 She's a doctor now in norfolk. She sav-- 85 00:06:03,163 --> 00:06:04,830 Yes. She's under 24/7 watch. 86 00:06:04,832 --> 00:06:05,931 I'd like to speak to her. 87 00:06:05,933 --> 00:06:07,399 About what? 88 00:06:07,401 --> 00:06:09,968 I'd like to know how she's doing. 89 00:06:09,970 --> 00:06:11,403 Perhaps later when we're not trying 90 00:06:11,405 --> 00:06:13,505 To find a serial killer. 91 00:06:13,507 --> 00:06:17,542 He kills all of them in under two minutes, 92 00:06:17,544 --> 00:06:19,077 And there he goes. 93 00:06:28,354 --> 00:06:31,423 Ryan hardy, this is deputy marshal scott turner. 94 00:06:31,425 --> 00:06:32,324 I know ryan. 95 00:06:32,326 --> 00:06:33,692 I was with the sheriff's office 96 00:06:33,694 --> 00:06:35,594 When he brought carroll in. 97 00:06:35,596 --> 00:06:37,062 Scott. 98 00:06:37,064 --> 00:06:39,898 Director franklin asked mr. Hardy to consult. 99 00:06:39,900 --> 00:06:42,367 Then he's your problem, agent. 100 00:06:48,608 --> 00:06:50,342 He left it like this. 101 00:06:52,612 --> 00:06:55,080 Forensics swept. Nothing. 102 00:06:55,082 --> 00:06:57,182 He's scheduled to be executed next month. 103 00:06:57,184 --> 00:07:00,452 The 12th. 104 00:07:00,454 --> 00:07:02,387 Still a romantic. 105 00:07:11,431 --> 00:07:12,564 Who let him have this? 106 00:07:12,566 --> 00:07:14,032 Anyone could have. 107 00:07:16,836 --> 00:07:18,804 "dear ryan, I enjoyed your book. 108 00:07:18,806 --> 00:07:20,472 "have you ever considered a sequel? 109 00:07:20,474 --> 00:07:22,574 Best, joe." 110 00:07:22,576 --> 00:07:23,742 You never mentioned a note. 111 00:07:23,744 --> 00:07:25,343 Any idea why he left that for you? 112 00:07:25,345 --> 00:07:28,113 He enjoyed my book. He said so. 113 00:07:28,115 --> 00:07:30,015 I think he's letting us know that he plans to kill again. 114 00:07:30,017 --> 00:07:31,750 Yeah. That's probably it. 115 00:07:31,752 --> 00:07:34,085 Look. I read your file. I know you don't play well with others. 116 00:07:34,087 --> 00:07:35,654 You read my file? Yes, I did! 117 00:07:35,656 --> 00:07:38,690 So you know me, is that what it is? 118 00:07:38,692 --> 00:07:41,126 Forget it. 119 00:07:41,128 --> 00:07:43,695 Claire matthews, carroll's ex-wife. 120 00:07:43,697 --> 00:07:45,964 Has anyone been in touch with her? 121 00:07:45,966 --> 00:07:48,099 She's being questioned. 122 00:07:48,101 --> 00:07:51,136 We have her under protection, as well. 123 00:08:05,318 --> 00:08:07,185 Sorry for the intrusion, miss matthews. 124 00:08:07,187 --> 00:08:09,221 I have a few questions. 125 00:08:09,223 --> 00:08:11,590 When was the last time your husband contacted you? 126 00:08:11,592 --> 00:08:15,227 Ex-husband, and I don't mean to be rude, detective, 127 00:08:15,229 --> 00:08:17,696 But I'm gonna wait for the fbi to arrive, 128 00:08:17,698 --> 00:08:20,098 And I need to speak to ryan hardy. 129 00:08:22,602 --> 00:08:24,102 Thank you. 130 00:08:37,149 --> 00:08:38,049 Ohh! 131 00:08:38,051 --> 00:08:39,684 Ha ha ha! Ha ha ha! 132 00:08:39,686 --> 00:08:42,220 So how'd it go? 133 00:08:42,222 --> 00:08:44,256 It's official. I'm pregnant. 134 00:08:44,258 --> 00:08:45,824 Ha ha ha! 135 00:08:48,327 --> 00:08:50,829 Mom! Mom! 136 00:08:50,831 --> 00:08:51,963 Yeah. Yeah, honey. 137 00:08:51,965 --> 00:08:54,032 What's going on? 138 00:08:54,034 --> 00:08:56,301 Why can't I watch tv? 139 00:08:56,303 --> 00:08:58,737 I didn't know what to say. 140 00:08:58,739 --> 00:09:00,071 Um... 141 00:09:00,073 --> 00:09:03,241 It's dad, isn't it? 142 00:09:03,243 --> 00:09:04,442 Oh, honey. 143 00:09:14,120 --> 00:09:16,388 I need to speak to someone about joe carroll. 144 00:09:16,390 --> 00:09:19,424 Fill this out, take a seat with the others. 145 00:09:23,829 --> 00:09:25,463 He then studied in the states, 146 00:09:25,465 --> 00:09:27,332 Where he married and became a professor of literature 147 00:09:27,334 --> 00:09:28,600 At winslow university. 148 00:09:28,602 --> 00:09:29,868 Also, budding novelist. 149 00:09:29,870 --> 00:09:32,203 In 2003, carroll's first and only novel 150 00:09:32,205 --> 00:09:33,371 "the gothic sea" was published. 151 00:09:33,373 --> 00:09:35,574 It would go on to become a best-seller, 152 00:09:35,576 --> 00:09:36,741 But in its initial printing, 153 00:09:36,743 --> 00:09:39,878 It was a commercial and critical flop. 154 00:09:39,880 --> 00:09:41,479 This triggered his piquerism, 155 00:09:41,481 --> 00:09:44,249 The act of stabbing, slicing flesh for arousal. 156 00:09:44,251 --> 00:09:46,518 That's not accurate. 157 00:09:46,520 --> 00:09:48,987 I'm sorry. Would you like to say something, sir? 158 00:09:51,357 --> 00:09:52,657 By all means, if I've got it wrong, 159 00:09:52,659 --> 00:09:55,327 Please correct me. 160 00:09:55,329 --> 00:09:56,595 Ryan hardy. 161 00:10:01,968 --> 00:10:04,936 Joe carroll was obsessed with the romantic period. 162 00:10:04,938 --> 00:10:09,374 His lectures consisted of thoreau, emerson, 163 00:10:09,376 --> 00:10:11,943 In particular his hero edgar allen poe, 164 00:10:11,945 --> 00:10:13,445 And like poe, he believed 165 00:10:13,447 --> 00:10:14,879 In the insanity of art, 166 00:10:14,881 --> 00:10:18,516 That it had to be...Felt. 167 00:10:18,518 --> 00:10:21,987 He didn't just eviscerate 14 female students. 168 00:10:23,756 --> 00:10:25,357 He was making art. 169 00:10:25,359 --> 00:10:27,225 He cut out his victims' eyes as a nod 170 00:10:27,227 --> 00:10:29,628 To his favorite works of poe, "the tell-tale heart" 171 00:10:29,630 --> 00:10:31,296 And "the black cat." 172 00:10:31,298 --> 00:10:35,000 See, poe believed the eyes are our identity, 173 00:10:35,002 --> 00:10:37,068 Windows to our soul. 174 00:10:37,070 --> 00:10:38,403 To classify him as a piquerist 175 00:10:38,405 --> 00:10:42,340 Would be...Too simplistic. 176 00:10:46,779 --> 00:10:48,980 Ok, guys. Thanks. 177 00:10:53,452 --> 00:10:54,919 Mike weston. 178 00:10:54,921 --> 00:10:56,254 It's a real honor, sir. 179 00:10:56,256 --> 00:10:58,256 Did my thesis on joe carroll at the academy. 180 00:10:58,258 --> 00:11:00,925 Your book was-- it was invaluable. 181 00:11:00,927 --> 00:11:02,027 It's a real thrill for me, sir. 182 00:11:02,029 --> 00:11:03,261 Hardy. 183 00:11:05,998 --> 00:11:08,800 Wow! That was pathetic. 184 00:11:08,802 --> 00:11:09,901 Man is a hero. 185 00:11:09,903 --> 00:11:11,069 Took down carroll single-handed. 186 00:11:11,071 --> 00:11:12,971 And the bureau still let him go. 187 00:11:12,973 --> 00:11:14,572 You haven't read his book, have you? 188 00:11:14,574 --> 00:11:15,840 He's on disability. 189 00:11:15,842 --> 00:11:17,409 Turner said he lost it, went crazy. 190 00:11:17,411 --> 00:11:19,210 No. Carroll stabbed him in the chest, 191 00:11:19,212 --> 00:11:20,378 Punctured his left ventricular. 192 00:11:20,380 --> 00:11:21,980 He can't be in the field anymore. 193 00:11:21,982 --> 00:11:24,249 He's got a pacemaker keeping it all pumping. 194 00:11:29,755 --> 00:11:31,756 Who are the women? 195 00:11:31,758 --> 00:11:33,358 Carroll's groupies. 196 00:11:33,360 --> 00:11:35,994 We're interviewing anyone who visited carroll in prison. 197 00:11:35,996 --> 00:11:37,729 Carroll had 112 visitors in the last two years, 198 00:11:37,731 --> 00:11:39,664 43 in the last 6 months. 199 00:11:39,666 --> 00:11:41,733 14 visited over 4 times. 200 00:11:41,735 --> 00:11:43,201 Who had the most access to him? 201 00:11:43,203 --> 00:11:44,536 Was he confined to his cell, 202 00:11:44,538 --> 00:11:46,104 Did he have any privileges? 203 00:11:46,106 --> 00:11:47,772 Most of his time was spent preparing for his third appeal. 204 00:11:47,774 --> 00:11:50,475 He'd foregone legal aid and was representing himself. 205 00:11:50,477 --> 00:11:51,409 His records. 206 00:11:51,411 --> 00:11:53,311 So he had access to a legal library? 207 00:11:53,313 --> 00:11:55,080 Yeah. Every Tuesday, carroll was shackled and transported 208 00:11:55,082 --> 00:11:56,514 To the sussex county law library, 209 00:11:56,516 --> 00:11:58,817 Where he was confined to a sealed room, one guard. 210 00:11:58,819 --> 00:11:59,951 And furnished with law books. 211 00:11:59,953 --> 00:12:01,920 Actual books or digital files? 212 00:12:01,922 --> 00:12:03,288 Digital. Everything's archived 213 00:12:03,290 --> 00:12:05,090 On the library's server. 214 00:12:05,092 --> 00:12:06,558 So he had internet access. 215 00:12:06,560 --> 00:12:07,792 It would have been restricted. 216 00:12:07,794 --> 00:12:09,994 Because that would stop joe carroll? 217 00:12:11,464 --> 00:12:12,964 Damn it! We need to rip apart the library's ethernet! 218 00:12:12,966 --> 00:12:14,365 Get the cyber techs in here. 219 00:12:43,796 --> 00:12:44,929 Weapon! She's got a weapon! 220 00:12:46,666 --> 00:12:48,199 Stand back! 221 00:12:48,201 --> 00:12:50,168 Take it easy, ma'am, easy, easy, easy, easy. 222 00:12:50,170 --> 00:12:50,969 Easy, easy. 223 00:12:50,971 --> 00:12:52,437 Drop the weapon! 224 00:12:52,439 --> 00:12:55,240 Drop the weapon! Drop it! 225 00:12:55,242 --> 00:12:56,641 Ma'am, ma'am, look at me, look at me, 226 00:12:56,643 --> 00:12:57,976 Look at me. 227 00:12:57,978 --> 00:13:01,045 You don't want to do this, ok? 228 00:13:01,047 --> 00:13:05,216 Just...Just hand that thing to me, 229 00:13:05,218 --> 00:13:07,085 And everything's gonna be ok. 230 00:13:07,087 --> 00:13:09,554 Lord, help my poor soul. 231 00:13:09,556 --> 00:13:10,555 No. 232 00:13:10,557 --> 00:13:13,258 Lord...Help my poor soul. 233 00:13:13,260 --> 00:13:14,826 No, no. 234 00:13:27,573 --> 00:13:28,940 She's right-handed. 235 00:13:28,942 --> 00:13:30,909 She did most of the upper left region herself, 236 00:13:30,911 --> 00:13:33,611 But this is someone else. 237 00:13:33,613 --> 00:13:35,513 Carroll possibly. 238 00:13:35,515 --> 00:13:37,916 We're running analysis for a match. 239 00:13:37,918 --> 00:13:39,284 Thank you. 240 00:13:41,854 --> 00:13:44,088 "once upon a midnight dreary." 241 00:13:44,090 --> 00:13:45,523 "the raven." 242 00:13:53,566 --> 00:13:56,000 "this fever called living is conquered at last." 243 00:13:56,002 --> 00:13:57,235 It's all poe. 244 00:13:57,237 --> 00:13:58,303 And what she said at the end-- 245 00:13:58,305 --> 00:13:59,704 Yeah. Poe's last words. 246 00:13:59,706 --> 00:14:01,372 When found delirious on the streets of baltimore, 247 00:14:01,374 --> 00:14:04,742 He's believed to have uttered, "lord, help my poor soul." 248 00:14:07,980 --> 00:14:09,714 Is that water, sir? 249 00:14:09,716 --> 00:14:11,916 Yes. 250 00:14:11,918 --> 00:14:13,918 Mint? 251 00:14:13,920 --> 00:14:15,253 Sure. 252 00:14:17,790 --> 00:14:19,424 We've run her prints. 253 00:14:19,426 --> 00:14:21,326 So far, we've found 7 identities. 254 00:14:21,328 --> 00:14:22,961 4 of them are wanted in 3 states, 255 00:14:22,963 --> 00:14:25,230 And 2 of them visited carroll repeatedly in the last 6 months. 256 00:14:25,232 --> 00:14:26,364 Anything on the cell phone? 257 00:14:26,366 --> 00:14:27,498 Disposable. 258 00:14:27,500 --> 00:14:29,300 The text said, "do it now." 259 00:14:29,302 --> 00:14:30,435 Carroll could easily convince 260 00:14:30,437 --> 00:14:31,669 An unbalanced brain to do this. 261 00:14:31,671 --> 00:14:33,605 It's an exertion of power, theatrics. 262 00:14:36,643 --> 00:14:40,979 I have sarah fuller for you. 263 00:14:40,981 --> 00:14:42,547 Hello? 264 00:14:42,549 --> 00:14:47,118 Mr. Hardy, it's been a long time. 265 00:14:47,120 --> 00:14:50,555 Sarah, hi. How you doing? 266 00:14:50,557 --> 00:14:52,624 Well, not great. 267 00:14:54,793 --> 00:14:57,228 Listen. We're gonna find him. 268 00:14:57,230 --> 00:15:03,501 Nothing is gonna happen to you, I promise you that. 269 00:15:03,503 --> 00:15:05,737 I really appreciate you calling. 270 00:15:05,739 --> 00:15:13,244 I'm just, um, happy to hear you're safe. 271 00:15:13,246 --> 00:15:14,646 Bye-bye now. 272 00:15:14,648 --> 00:15:16,514 Good-bye, mr. Hardy. 273 00:15:27,960 --> 00:15:29,894 Thank you. 274 00:15:29,896 --> 00:15:31,362 They questioned claire matthews. 275 00:15:31,364 --> 00:15:34,666 She won't speak to anyone but you. Why is that? 276 00:15:34,668 --> 00:15:36,801 When I speak to her, I'll ask her. 277 00:15:40,005 --> 00:15:41,306 Thanks. 278 00:15:41,308 --> 00:15:43,308 I really don't think you got enough food, babe. 279 00:15:43,310 --> 00:15:45,410 Do we really have to feed the cops? 280 00:15:45,412 --> 00:15:46,911 I mean, can't they just order pizza? 281 00:15:46,913 --> 00:15:49,314 There's plenty of food. 282 00:15:49,316 --> 00:15:50,982 Thank you, billy. 283 00:15:52,518 --> 00:15:53,818 So how's she doing? 284 00:15:53,820 --> 00:15:56,688 She's right here. She's fine. 285 00:15:56,690 --> 00:15:58,690 Well, then why are we ignoring that hot cop candy 286 00:15:58,692 --> 00:16:00,992 In the corner over there? 287 00:16:00,994 --> 00:16:02,126 Is he single or what? 288 00:16:02,128 --> 00:16:04,662 He's not wearing a ring. I checked. 289 00:16:04,664 --> 00:16:05,763 Man on tv:... Beloved by his students, 290 00:16:05,765 --> 00:16:08,299 And with his charm and good looks, 291 00:16:08,301 --> 00:16:10,635 He was understandably a favorite 292 00:16:10,637 --> 00:16:12,971 Amongst the female contingent. 293 00:16:12,973 --> 00:16:17,575 So poe's chief principle, insanity as art. 294 00:16:17,577 --> 00:16:19,043 This is the romantic period. 295 00:16:19,045 --> 00:16:23,648 Death is about theme, mood, motif, emotional aesthetic. 296 00:16:23,650 --> 00:16:25,817 Poe equates death with what? 297 00:16:25,819 --> 00:16:27,652 He equates death with love? 298 00:16:27,654 --> 00:16:30,621 No, not love. Poe equates death with... 299 00:16:30,623 --> 00:16:34,692 Beauty. Poe believed that art was about beauty 300 00:16:34,694 --> 00:16:36,461 And that nothing was more beautiful 301 00:16:36,463 --> 00:16:38,429 Than the death of a beautiful woman-- 302 00:16:38,431 --> 00:16:41,366 "helen," "lenore," "annabel lee." 303 00:16:41,368 --> 00:16:44,369 And to bereave beauty is... 304 00:16:44,371 --> 00:16:47,105 To elevate one's soul. 305 00:16:52,044 --> 00:16:54,045 Carroll never visited same web address twice, 306 00:16:54,047 --> 00:16:55,813 Which suggests he's using various urls. 307 00:16:55,815 --> 00:16:57,415 Who with? 308 00:16:57,417 --> 00:16:59,450 Well, there's the rub. Every time I access an ip address, it mutates. 309 00:16:59,452 --> 00:17:01,185 This is a fairly sophisticated virus. 310 00:17:01,187 --> 00:17:03,221 Where were the guards when he was sitting there chatting online? 311 00:17:03,223 --> 00:17:04,722 Who are these idiots? 312 00:17:04,724 --> 00:17:07,492 The detail changed, but there's one recurring name. 313 00:17:07,494 --> 00:17:08,593 Jordan raines. 314 00:17:08,595 --> 00:17:10,928 Jordan "jordy" raines. I got it. 315 00:17:10,930 --> 00:17:13,631 32, 4-year employee, death row, 316 00:17:13,633 --> 00:17:14,899 Works the night shift. 317 00:17:14,901 --> 00:17:16,367 Was he working last night? 318 00:17:16,369 --> 00:17:17,568 Uh... 319 00:17:17,570 --> 00:17:18,936 Called in sick. 320 00:17:18,938 --> 00:17:20,238 That's him. Prison guard. 321 00:17:20,240 --> 00:17:21,339 He helped carroll escape. 322 00:17:21,341 --> 00:17:22,373 Get his home address. 323 00:17:22,375 --> 00:17:23,741 Yeah. I got it. 324 00:17:38,457 --> 00:17:41,192 Federal agents. Open up! 325 00:17:41,194 --> 00:17:42,560 Hit it. 326 00:17:44,663 --> 00:17:46,497 Clear the room! 327 00:17:46,499 --> 00:17:47,899 Room clear! 328 00:17:47,901 --> 00:17:49,200 All clear! 329 00:17:49,202 --> 00:17:50,868 He's not here. 330 00:18:01,313 --> 00:18:04,248 Raines on computer: Hi. Hi. Hi. 331 00:18:04,250 --> 00:18:05,349 Say hi to the camera. 332 00:18:05,351 --> 00:18:06,417 Guys. 333 00:18:06,419 --> 00:18:09,253 Say hi. Say hi. 334 00:18:09,255 --> 00:18:11,089 Can you say hi to your friends? 335 00:18:11,091 --> 00:18:12,223 Yeah. Say hi. 336 00:18:12,225 --> 00:18:13,691 hi. 337 00:18:13,693 --> 00:18:15,259 Your friends are out there. 338 00:18:15,261 --> 00:18:16,360 That's right, buddy. 339 00:18:16,362 --> 00:18:18,529 Oh, sweet pup. 340 00:18:18,531 --> 00:18:20,231 You're gonna want to see this. 341 00:18:20,233 --> 00:18:21,599 Can you smell them? 342 00:18:23,836 --> 00:18:25,870 Ohh! 343 00:18:35,314 --> 00:18:39,951 Bags. Man. 344 00:18:41,521 --> 00:18:43,921 What is that? 345 00:18:43,923 --> 00:18:46,524 It's a german shepherd, I think. 346 00:18:54,033 --> 00:18:57,034 Carroll was teaching him how to become a serial killer. 347 00:19:04,243 --> 00:19:05,943 I can handle dead people. 348 00:19:05,945 --> 00:19:09,413 You kill a dog, I go crazy. 349 00:19:09,415 --> 00:19:13,251 I got this little terrier mix. 350 00:19:13,253 --> 00:19:14,652 Forget it. 351 00:19:17,156 --> 00:19:18,055 What is that? 352 00:19:18,057 --> 00:19:19,323 It's joe carroll's novel. 353 00:19:19,325 --> 00:19:20,892 Oh, look. It's inscribed. 354 00:19:20,894 --> 00:19:22,760 "jordy, you're capable of greatness. 355 00:19:22,762 --> 00:19:24,929 You just have to believe. Joe." 356 00:19:24,931 --> 00:19:26,764 So this jordy guy, is lonely, 357 00:19:26,766 --> 00:19:28,866 He's unstable, vulnerable to kindness. 358 00:19:28,868 --> 00:19:31,869 Carroll recognizes his potential and seduces him. 359 00:19:31,871 --> 00:19:34,605 He's emulating carroll. The animals, 360 00:19:34,607 --> 00:19:36,174 He removed their eyes. 361 00:19:36,176 --> 00:19:37,642 Well, jordy looks to carroll the way carroll looks to poe. 362 00:19:37,644 --> 00:19:38,809 It's a godlike kind of worship. 363 00:19:38,811 --> 00:19:40,278 Is carroll really that powerful? 364 00:19:40,280 --> 00:19:43,080 Well, you know, when I first started to suspect him, 365 00:19:43,082 --> 00:19:44,048 All I had was instinct. 366 00:19:44,050 --> 00:19:45,950 I didn't have any evidence at all. 367 00:19:45,952 --> 00:19:49,921 I was having a hard time convincing people of my poe theory. 368 00:19:49,923 --> 00:19:52,390 In the book, that's when you started following him. 369 00:19:52,392 --> 00:19:56,661 Yeah. Everywhere. Home, work, school. 370 00:19:56,663 --> 00:19:58,496 I was just waiting for him to get sloppy. 371 00:19:58,498 --> 00:20:00,765 That's when I first recognized sarah fuller. 372 00:20:00,767 --> 00:20:02,133 I'd seen her in his class. 373 00:20:02,135 --> 00:20:04,502 I used to sit there and watch him teach. 374 00:20:04,504 --> 00:20:07,705 You know, he was amazing. 375 00:20:07,707 --> 00:20:12,210 He could inspire people. It's a gift. 376 00:20:12,212 --> 00:20:14,579 Hardy, let's go. 377 00:20:14,581 --> 00:20:15,913 Where to? 378 00:20:15,915 --> 00:20:17,848 It's time you talked to claire matthews. 379 00:20:17,850 --> 00:20:19,317 Woman on tv: No official word at this time, 380 00:20:19,319 --> 00:20:22,520 But sources have confirmed to us that woman is dead today 381 00:20:22,522 --> 00:20:24,021 By her own hands. 382 00:20:24,023 --> 00:20:26,824 Now the fbi is speculating the may have been 383 00:20:26,826 --> 00:20:28,492 One of joe carroll's groupies... 384 00:20:28,494 --> 00:20:29,627 Enough of that. 385 00:20:29,629 --> 00:20:31,429 As a direct mess-- 386 00:20:31,431 --> 00:20:33,497 I say we watch a movie. 387 00:20:33,499 --> 00:20:35,800 Actually, I think I'm just gonna lie day for a little bit 388 00:20:35,802 --> 00:20:37,134 If it's ok with you guys. 389 00:20:37,136 --> 00:20:38,202 Yeah. 390 00:20:38,204 --> 00:20:39,470 That's even a better idea. 391 00:20:39,472 --> 00:20:41,038 You should get some rest. 392 00:20:44,443 --> 00:20:46,444 We're right next door, ok? 393 00:20:46,446 --> 00:20:48,512 You call us if you need anything, all right? 394 00:20:48,514 --> 00:20:49,547 We'll come running. 395 00:20:49,549 --> 00:20:50,915 I love you guys. 396 00:20:50,917 --> 00:20:52,316 Love you. All right. Good night. 397 00:20:52,318 --> 00:20:53,651 Let's go. 398 00:21:21,446 --> 00:21:22,613 You want me to have manners? 399 00:21:22,615 --> 00:21:23,648 That was creepy. 400 00:21:23,650 --> 00:21:25,516 Whole night's been creepy. 401 00:21:25,518 --> 00:21:26,851 Yeah. 402 00:21:28,754 --> 00:21:30,254 It's so quiet. 403 00:21:30,256 --> 00:21:33,090 Because everyone's in daytona having fun, 404 00:21:33,092 --> 00:21:34,892 Everyone but us. 405 00:21:39,599 --> 00:21:41,499 The hangover has begun. 406 00:21:41,501 --> 00:21:43,067 Told you not to drink. 407 00:21:43,069 --> 00:21:47,838 I'm not interesting enough to not drink. That's-- 408 00:21:47,840 --> 00:21:49,073 You ok? 409 00:21:53,779 --> 00:21:55,079 Annie? 410 00:22:07,092 --> 00:22:08,759 Annie? 411 00:22:17,269 --> 00:22:18,803 Aah! 412 00:22:20,305 --> 00:22:23,040 Noooo! 413 00:22:27,246 --> 00:22:28,646 Sorry. 414 00:22:28,648 --> 00:22:30,381 Just to let you know, there's two officers 415 00:22:30,383 --> 00:22:33,484 Outside the door if you need them. 416 00:22:33,486 --> 00:22:35,252 Sure. Thank you. 417 00:22:44,329 --> 00:22:46,263 Claire will be right down. 418 00:22:46,265 --> 00:22:48,265 Hey, joey. 419 00:22:48,267 --> 00:22:49,800 Do I know you? 420 00:22:49,802 --> 00:22:52,103 Yeah, but I haven't seen you since you were this big. 421 00:22:52,105 --> 00:22:54,805 Ha ha ha! 422 00:22:54,807 --> 00:22:56,640 Let's let the man do his job. 423 00:23:05,016 --> 00:23:07,118 Professor matthews. 424 00:23:07,120 --> 00:23:09,553 Yes? Hi. 425 00:23:09,555 --> 00:23:12,857 I'm agent ryan hardy, fbi. 426 00:23:12,859 --> 00:23:15,059 Can I speak with you? 427 00:23:15,061 --> 00:23:16,594 Sure. 428 00:23:16,596 --> 00:23:18,229 I didn't know about the eyes. 429 00:23:18,231 --> 00:23:20,631 It was withheld. 430 00:23:20,633 --> 00:23:23,134 Try edgar allen poe. 431 00:23:23,136 --> 00:23:24,335 Um, "the tell-tale heart," 432 00:23:24,337 --> 00:23:27,371 "the black cat" both have strong eye allegories. 433 00:23:27,373 --> 00:23:29,106 The eyes are symbolic, 434 00:23:29,108 --> 00:23:31,642 The essence of identity. 435 00:23:31,644 --> 00:23:32,977 You should talk to my husband. 436 00:23:32,979 --> 00:23:35,246 He knows a lot about that time period. 437 00:23:35,248 --> 00:23:36,614 You're married. 438 00:23:36,616 --> 00:23:40,418 Yeah. Yes, I'm married, agent hardy. Why? 439 00:23:40,420 --> 00:23:41,952 Are we flirting? 440 00:23:45,390 --> 00:23:47,658 With this material, no, not a chance. 441 00:23:55,033 --> 00:23:56,901 Hello, ryan. 442 00:23:56,903 --> 00:23:57,868 Claire. 443 00:23:57,870 --> 00:23:59,170 I'm agent mason, miss matthews. 444 00:23:59,172 --> 00:24:01,105 I understand you wanted to speak to mr. Hardy. 445 00:24:01,107 --> 00:24:03,774 Yes, but I need to speak with him alone, please. 446 00:24:03,776 --> 00:24:05,743 I'm afraid that's not possible. 447 00:24:05,745 --> 00:24:08,045 I'm afraid I have to insist. 448 00:24:12,784 --> 00:24:14,785 Would you excuse us for a minute? 449 00:24:18,623 --> 00:24:20,891 How's your heart? 450 00:24:20,893 --> 00:24:22,927 Same. 451 00:24:22,929 --> 00:24:25,196 But you're drinking too much. 452 00:24:28,433 --> 00:24:30,067 Have you heard from him? 453 00:24:30,069 --> 00:24:32,503 Yeah. A week ago, this came for me. 454 00:24:32,505 --> 00:24:34,238 I thought you should see it. 455 00:24:39,444 --> 00:24:42,012 How does he know? 456 00:24:42,014 --> 00:24:44,281 He doesn't. He's guessing. 457 00:24:44,283 --> 00:24:45,516 No one needs to know about this. 458 00:24:45,518 --> 00:24:47,117 It's not gonna help us find him. 459 00:24:48,687 --> 00:24:51,589 We have two killers out there now. 460 00:24:51,591 --> 00:24:53,023 He's got help. 461 00:24:59,130 --> 00:25:00,931 Are you a cop? 462 00:25:04,703 --> 00:25:06,504 Joe's always teaching. 463 00:25:06,506 --> 00:25:08,038 It was ingrained in him, so that makes sense. 464 00:25:08,040 --> 00:25:09,640 It makes sense he would find a student. 465 00:25:09,642 --> 00:25:11,509 Where do you think they would go? 466 00:25:11,511 --> 00:25:12,743 Would he leave the country? 467 00:25:12,745 --> 00:25:14,845 No. Joe's not looking for his freedom. 468 00:25:14,847 --> 00:25:15,880 He wants to keep killing. 469 00:25:15,882 --> 00:25:18,849 Yeah. He's good at it. 470 00:25:18,851 --> 00:25:20,918 I need to find him, claire, 471 00:25:20,920 --> 00:25:23,654 And I don't think I know how. 472 00:25:31,530 --> 00:25:35,633 I'm sorry I didn't call you. 473 00:25:35,635 --> 00:25:36,967 It's been 8 years, ryan. 474 00:25:36,969 --> 00:25:39,637 I got the hint. 475 00:25:39,639 --> 00:25:41,238 I mean, I know-- I know that 476 00:25:41,240 --> 00:25:42,640 When the fbi found out about us 477 00:25:42,642 --> 00:25:44,041 That was difficult for you. 478 00:25:44,043 --> 00:25:48,879 No. That's not why I didn't call. 479 00:25:48,881 --> 00:25:50,681 You deserve more. 480 00:25:50,683 --> 00:25:52,983 I belong in your past. 481 00:25:52,985 --> 00:25:55,953 I work better in people's pasts, I always have. 482 00:26:05,063 --> 00:26:08,899 Uh, the girl safe? The last victim, she's-- 483 00:26:08,901 --> 00:26:13,704 Sarah fuller. Uh, yeah, she's under protection. 484 00:26:13,706 --> 00:26:15,573 She's good. She's a doctor now. 485 00:26:15,575 --> 00:26:19,276 I'm glad someone was able to get beyond this. 486 00:26:19,278 --> 00:26:21,912 I'm sure that upsets joe. 487 00:26:21,914 --> 00:26:22,846 Why's that? 488 00:26:22,848 --> 00:26:24,081 He fancies himself edgar allen poe. 489 00:26:24,083 --> 00:26:26,517 That was the impetus for writing his novel. 490 00:26:26,519 --> 00:26:28,152 Poe died with an unfinished manuscript, 491 00:26:28,154 --> 00:26:29,787 "the lighthouse," 492 00:26:29,789 --> 00:26:31,355 And joe's novel "the gothic sea" 493 00:26:31,357 --> 00:26:34,525 Was sort of his way of finishing what poe started. 494 00:26:36,761 --> 00:26:38,128 What was that about in there? 495 00:26:38,130 --> 00:26:39,229 It was personal. 496 00:26:39,231 --> 00:26:40,397 What do you mean personal? 497 00:26:40,399 --> 00:26:41,498 We have to get to sarah fuller. 498 00:26:41,500 --> 00:26:42,600 What did she tell you? 499 00:26:42,602 --> 00:26:43,701 Carroll is gonna make a move. 500 00:26:43,703 --> 00:26:45,169 He wants to finish what he started. 501 00:26:45,171 --> 00:26:46,637 That would be sarah. 502 00:26:57,048 --> 00:26:58,449 It's right this way. 503 00:27:00,652 --> 00:27:02,186 I'm detective warren. 504 00:27:02,188 --> 00:27:03,921 Miss fuller went to bed about an hour ago. 505 00:27:03,923 --> 00:27:08,192 Officer pontz works the front door. 506 00:27:08,194 --> 00:27:10,194 Another officer here. 507 00:27:10,196 --> 00:27:11,929 Two men upstairs. 508 00:27:11,931 --> 00:27:13,230 Officers! 509 00:27:13,232 --> 00:27:14,365 Where are they? 510 00:27:14,367 --> 00:27:16,533 Officer watts. 511 00:27:16,535 --> 00:27:18,402 Kelly, where are you guys? 512 00:27:18,404 --> 00:27:20,170 They should be here. 513 00:27:22,107 --> 00:27:23,507 Sarah? 514 00:27:25,243 --> 00:27:26,810 She's gone. Where is she? 515 00:27:26,812 --> 00:27:27,945 Where the hell is she? I don't know! 516 00:27:27,947 --> 00:27:29,446 How did she get out of here? 517 00:27:29,448 --> 00:27:31,281 We got an officer down. We got an officer down. 518 00:27:50,301 --> 00:27:51,702 go around. 519 00:27:51,704 --> 00:27:53,570 Come on. Neighbors next door. Let's go. 520 00:27:57,909 --> 00:27:59,443 Give me a light. 521 00:29:36,542 --> 00:29:40,010 Get the lights. Get the lights! 522 00:29:45,750 --> 00:29:47,084 Hardy. 523 00:30:08,506 --> 00:30:09,873 So the neighbors will wilson and billy thomas 524 00:30:09,875 --> 00:30:11,909 Left in their suv 40 minutes ago. 525 00:30:11,911 --> 00:30:13,677 No one thought to search the vehicle? 526 00:30:13,679 --> 00:30:14,711 There was no reason to check. 527 00:30:14,713 --> 00:30:16,246 She wasn't missing. 528 00:30:16,248 --> 00:30:18,048 Will wilson teaches public school, second grade. 529 00:30:18,050 --> 00:30:19,817 Billy thomas as is a computer tech. 530 00:30:19,819 --> 00:30:21,952 He runs the fraud division of a regional bank. 531 00:30:21,954 --> 00:30:23,821 And I bet they weren't gay either. 532 00:30:23,823 --> 00:30:26,190 Carroll placed them here to watch over her 533 00:30:26,192 --> 00:30:27,591 Until he was ready. 534 00:30:27,593 --> 00:30:29,526 Come on. They've been her neighbors for 3 years. 535 00:30:29,528 --> 00:30:30,994 She'd never suspect them, 536 00:30:30,996 --> 00:30:34,198 And now they're taking her straight to carroll. 537 00:30:34,200 --> 00:30:37,367 He's finding people to help him do it on the damn internet. 538 00:30:37,369 --> 00:30:39,536 It--it's like they're his followers. 539 00:30:39,538 --> 00:30:41,839 I'm not buying two men would pretend to be gay 540 00:30:41,841 --> 00:30:43,140 And shack up next to a woman 541 00:30:43,142 --> 00:30:44,675 Because some nut job told them to. 542 00:30:44,677 --> 00:30:46,877 Prison guard worships him, 543 00:30:46,879 --> 00:30:49,947 Ice pick lady is brainwashed to kill herself. 544 00:30:49,949 --> 00:30:53,817 These two guys have dedicated years of their lives to him. 545 00:30:53,819 --> 00:30:56,253 There's some kind of fanatical obsession at play here. 546 00:30:56,255 --> 00:30:58,755 It's like it's a cult. It's-- 547 00:31:01,526 --> 00:31:03,961 "nevermore." "the raven." 548 00:31:03,963 --> 00:31:07,798 Poe is symbolizing the finality of death. 549 00:31:07,800 --> 00:31:10,033 Have you pulled the gps? Where are the satellites? 550 00:31:10,035 --> 00:31:11,635 I knew you'd show up eventually. 551 00:31:11,637 --> 00:31:13,070 This is the hardy I remember. 552 00:31:13,072 --> 00:31:14,404 Do something! How many checkpoints have you set up? 553 00:31:14,406 --> 00:31:15,639 Get him out of here! Don't just stand there! 554 00:31:15,641 --> 00:31:16,673 Move! 555 00:31:16,675 --> 00:31:19,276 Hardy! 556 00:31:44,168 --> 00:31:45,602 Back off, dude. 557 00:31:45,604 --> 00:31:46,603 Sorry, sorry. 558 00:31:46,605 --> 00:31:48,605 Come on, sarah. 559 00:31:48,607 --> 00:31:51,174 God. You don't have to be rude. 560 00:31:51,176 --> 00:31:53,277 Sorry, sir. Come on. 561 00:31:53,279 --> 00:31:54,912 God. 562 00:31:54,914 --> 00:31:56,346 There's a killer on the loose, 563 00:31:56,348 --> 00:31:58,115 And you want me to have manners? 564 00:31:58,117 --> 00:31:59,116 That was creepy. 565 00:31:59,118 --> 00:32:01,218 The whole night's been creepy. 566 00:32:01,220 --> 00:32:03,220 Yeah. 567 00:32:30,182 --> 00:32:31,648 Behind you. 568 00:32:31,650 --> 00:32:33,183 Ugh! 569 00:32:40,058 --> 00:32:41,758 Unh! 570 00:33:19,864 --> 00:33:21,465 Hey. What do you got? 571 00:33:21,467 --> 00:33:24,001 Well, both men were listed in the prison's visitor log. 572 00:33:24,003 --> 00:33:25,535 You got a file on these guys. 573 00:33:25,537 --> 00:33:28,839 Nothing except some property records in lake whitehurst. 574 00:35:32,730 --> 00:35:34,731 I came alone, joe! 575 00:35:34,733 --> 00:35:36,867 Isn't that what you wanted? 576 00:35:40,438 --> 00:35:43,173 No! Noooo! 577 00:35:43,175 --> 00:35:48,278 Noooo! No! Noooo! 578 00:35:48,280 --> 00:35:50,714 Naaaah! 579 00:35:55,353 --> 00:36:01,424 No! Noooo! Noooo! No! 580 00:36:26,018 --> 00:36:27,350 Unh! 581 00:36:30,321 --> 00:36:31,821 Hello, ryan. 582 00:36:39,131 --> 00:36:42,199 I was curious to see how your heart was holding up. 583 00:36:43,502 --> 00:36:45,635 Unh! 584 00:36:45,637 --> 00:36:47,404 I see it has its limits. 585 00:36:54,712 --> 00:36:56,112 Where is she? 586 00:36:56,114 --> 00:36:59,416 You know, the human eye is connected 587 00:36:59,418 --> 00:37:01,384 By 7 muscles. 588 00:37:03,688 --> 00:37:08,058 I removed each one individually. 589 00:37:10,494 --> 00:37:12,462 You know how hard that is to do? 590 00:37:12,464 --> 00:37:14,030 No! Noooo! 591 00:37:14,032 --> 00:37:15,365 Sarah? 592 00:37:15,367 --> 00:37:16,366 Nooo-- 593 00:37:19,004 --> 00:37:21,938 No! Noooo! 594 00:37:21,940 --> 00:37:25,442 You know how I love my little souvenirs. 595 00:37:25,444 --> 00:37:26,476 Noooo! 596 00:37:32,550 --> 00:37:36,186 Aah! Ohh! 597 00:37:38,889 --> 00:37:40,090 No! 598 00:37:40,092 --> 00:37:43,727 She lasted much longer than I thought she would. 599 00:37:43,729 --> 00:37:45,295 She's quite the fighter. 600 00:37:48,700 --> 00:37:50,433 I'd like to turn myself in. 601 00:37:51,503 --> 00:37:54,671 I surrender. 602 00:37:54,673 --> 00:37:57,307 I surrender! 603 00:37:57,309 --> 00:37:58,508 Stop! 604 00:37:58,510 --> 00:38:00,377 Hardy! 605 00:38:00,379 --> 00:38:02,412 I surrender. 606 00:38:02,414 --> 00:38:04,147 Come on. Get off. Off him, off him. Get off him. 607 00:38:04,149 --> 00:38:05,682 I surrender. 608 00:38:07,985 --> 00:38:09,386 No! 609 00:38:09,388 --> 00:38:10,887 I surrender. 610 00:38:32,310 --> 00:38:35,145 Carroll's en route to richmond. 611 00:38:35,147 --> 00:38:36,513 He'll be placed in federal detention 612 00:38:36,515 --> 00:38:38,515 Until this is all over. 613 00:38:40,551 --> 00:38:43,586 18 months I worked the case, 614 00:38:43,588 --> 00:38:45,488 Couldn't crack it. 615 00:38:50,361 --> 00:38:52,862 I made so many mistakes. 616 00:38:56,033 --> 00:38:57,400 But sarah... 617 00:39:00,171 --> 00:39:01,738 I saved her. 618 00:39:04,642 --> 00:39:06,743 How'd you know he'd be here? 619 00:39:06,745 --> 00:39:08,912 Carroll's book was inspired by poe's 620 00:39:08,914 --> 00:39:12,215 Last unfinished work "the lighthouse." 621 00:39:12,217 --> 00:39:16,619 Sarah was his unfinished work. 622 00:39:16,621 --> 00:39:17,721 Yeah. 623 00:39:19,457 --> 00:39:21,658 He wanted to get the ending right. 624 00:39:33,471 --> 00:39:35,872 Joe carroll had 47 dedicated web sites, 625 00:39:35,874 --> 00:39:39,109 Over a thousand blogs, chat rooms, online forums. 626 00:39:39,111 --> 00:39:40,210 Could have multiple resources. 627 00:39:40,212 --> 00:39:43,146 Hardy. 628 00:39:43,148 --> 00:39:44,981 He'll only talk to you. 629 00:40:10,608 --> 00:40:14,377 Sarah had to die, ryan. 630 00:40:14,379 --> 00:40:18,047 I know it's sad. It's tragic. 631 00:40:18,049 --> 00:40:19,616 Poor thing. 632 00:40:19,618 --> 00:40:23,853 She worked very hard to get her life back together, 633 00:40:23,855 --> 00:40:25,321 And she'd done quite nicely, 634 00:40:25,323 --> 00:40:28,958 Which is more than I can say for some. 635 00:40:28,960 --> 00:40:33,096 Oh, you've been quite the disappointment, ryan. 636 00:40:33,098 --> 00:40:37,434 Now I never expected you capable of "in cold blood," 637 00:40:37,436 --> 00:40:40,570 But what was it with the true crime drivel? 638 00:40:40,572 --> 00:40:42,806 So what's my sequel about joe? 639 00:40:42,808 --> 00:40:46,009 Everyone outside is anxious to know. 640 00:40:46,011 --> 00:40:48,812 Hmm. Well... 641 00:40:48,814 --> 00:40:52,682 It's going to be a collaboration. 642 00:40:52,684 --> 00:40:55,452 We're gonna write this together, ryan. 643 00:40:55,454 --> 00:41:00,323 My first book was clearly too avant garde, 644 00:41:00,325 --> 00:41:04,093 Lost in literati pretense. 645 00:41:04,095 --> 00:41:06,596 Now my new story... 646 00:41:06,598 --> 00:41:09,966 Will play to a much wider audience. 647 00:41:09,968 --> 00:41:15,438 Hell, even poe whored himself out eventually. 648 00:41:17,041 --> 00:41:19,943 So the prison guard, 649 00:41:19,945 --> 00:41:21,611 The gay neighbors, 650 00:41:21,613 --> 00:41:24,681 How do they figure into your new plot? 651 00:41:27,117 --> 00:41:28,384 We know about the cult. 652 00:41:28,386 --> 00:41:30,887 I'm not a big fan of that word. 653 00:41:30,889 --> 00:41:33,923 I like to think of them as my friends. 654 00:41:33,925 --> 00:41:38,561 It's important to have friends, ryan. 655 00:41:38,563 --> 00:41:41,431 Did you know that the fbi estimates 656 00:41:41,433 --> 00:41:43,533 That up to 300 serial killers 657 00:41:43,535 --> 00:41:47,337 Are active in the u.S. On any given day? 658 00:41:51,208 --> 00:41:52,408 Oh! 659 00:41:52,410 --> 00:41:54,143 Sorry. Didn't mean to scare you. 660 00:41:54,145 --> 00:41:55,612 Is everything ok? 661 00:41:55,614 --> 00:41:57,247 Extra patrol this evening. 662 00:41:57,249 --> 00:41:58,414 I thought they caught him. 663 00:41:58,416 --> 00:41:59,516 I saw it on the news. 664 00:41:59,518 --> 00:42:00,683 Still, mind if I look around, 665 00:42:00,685 --> 00:42:02,785 Check your doors and windows? 666 00:42:02,787 --> 00:42:06,890 Do you have any friends, ryan? 667 00:42:08,960 --> 00:42:10,360 Come on in. 668 00:42:10,362 --> 00:42:12,362 I think everyone's asleep. 669 00:42:17,068 --> 00:42:22,205 I will be your friend 670 00:42:22,207 --> 00:42:25,542 Even though you slept with my wife. 671 00:42:25,544 --> 00:42:27,076 Man on tv: There is breaking news tonight 672 00:42:27,078 --> 00:42:28,611 From waverly, virginia, 673 00:42:28,613 --> 00:42:32,015 Where serial killer joe carroll has finally been caught. 674 00:42:32,017 --> 00:42:36,452 The escaped convict was found at an abandoned-- 675 00:42:36,454 --> 00:42:40,657 Did she show you the letter? 676 00:42:40,659 --> 00:42:42,559 What's he talking about? What letter? 677 00:42:42,561 --> 00:42:45,428 Claire is very important, ryan. 678 00:42:45,430 --> 00:42:48,264 Every good story needs a love interest. 679 00:42:48,266 --> 00:42:49,332 I'm going to bed. 680 00:42:49,334 --> 00:42:53,369 Good night. Good night. 681 00:42:53,371 --> 00:42:57,340 She's the only woman I've ever truly loved. 682 00:42:57,342 --> 00:42:58,942 She's the mother of my son. 683 00:42:58,944 --> 00:43:00,944 Joey? 684 00:43:03,314 --> 00:43:04,614 And I'd like to see her. 685 00:43:04,616 --> 00:43:06,983 No. She'd never agree to that. 686 00:43:06,985 --> 00:43:10,186 She might just change her mind about that. 687 00:43:10,188 --> 00:43:11,588 Joey? 688 00:43:11,590 --> 00:43:13,222 Joey?! 689 00:43:13,224 --> 00:43:14,757 Where is he? Joey? 690 00:43:14,759 --> 00:43:16,726 I thought I might go more traditional this time, 691 00:43:16,728 --> 00:43:18,761 You know, villain, good versus evil. 692 00:43:18,763 --> 00:43:20,496 I need a strong protagonist 693 00:43:20,498 --> 00:43:23,866 So that the reader can truly invest, 694 00:43:23,868 --> 00:43:29,172 A flawed, broken man searching for redemption, 695 00:43:29,174 --> 00:43:31,941 And that is you. 696 00:43:31,943 --> 00:43:35,278 You are my flawed hero. 697 00:43:35,280 --> 00:43:38,781 Yes, I ensured that by killing sarah. 698 00:43:40,351 --> 00:43:42,085 She was the inciting incident, 699 00:43:42,087 --> 00:43:44,287 The hero's call to action. 700 00:43:44,289 --> 00:43:45,421 This is merely the prologue, 701 00:43:45,423 --> 00:43:46,990 This is just the beginning. 702 00:43:46,992 --> 00:43:53,296 That was the entire point of sarah's death. 703 00:43:53,298 --> 00:43:55,298 It was for you. 704 00:43:55,300 --> 00:43:58,267 ♪ everybody's looking for something ♪ 705 00:43:58,269 --> 00:44:00,536 ♪ some of them want... 706 00:44:00,538 --> 00:44:03,806 If this book ends with anything other than your death, 707 00:44:03,808 --> 00:44:07,910 You better plan on a rewrite. 708 00:44:07,912 --> 00:44:10,546 Aah! Oh! Guards! Guards! 709 00:44:10,548 --> 00:44:12,448 Joey, honey, where are you? 710 00:44:12,450 --> 00:44:13,683 Where's denise? 711 00:44:13,685 --> 00:44:17,020 Denise? Where is-- where is denise? 712 00:44:17,022 --> 00:44:19,355 Guards! Ohh! Unh! 713 00:44:19,357 --> 00:44:20,556 That's enough! 714 00:44:20,558 --> 00:44:23,359 Where's my son? Joey! 715 00:44:23,361 --> 00:44:25,762 Joey, where are you? 716 00:44:25,764 --> 00:44:28,064 Call claire. 717 00:44:28,066 --> 00:44:29,599 It's just the beginning. 718 00:44:32,503 --> 00:44:36,005 It will be a classic. 719 00:44:36,007 --> 00:44:38,608 It will be our masterpiece. 720 00:44:38,610 --> 00:44:40,810 Call claire. 721 00:44:40,812 --> 00:44:42,679 Call claire! 48893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.