All language subtitles for Surviving Summer s01e03 Training Day.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,360 --> 00:00:10,080 [kookaburras' call] 2 00:00:15,600 --> 00:00:18,320 [soft footsteps] 3 00:00:25,600 --> 00:00:27,280 - [Summer screams] - Whoo, sorry, sorry! 4 00:00:28,520 --> 00:00:29,560 What are you doing? 5 00:00:29,640 --> 00:00:31,440 No, nothing, I was just seeing if... 6 00:00:31,520 --> 00:00:33,840 [Honey] Ari, why are you creeping around Summer's room? 7 00:00:33,920 --> 00:00:35,760 Well I'm not creeping. 8 00:00:35,840 --> 00:00:36,840 I wasn't creeping. 9 00:00:36,920 --> 00:00:38,160 Summer, are you okay? 10 00:00:38,240 --> 00:00:40,680 [Summer] Yeah I woke up before anything terrible happened. 11 00:00:40,760 --> 00:00:41,959 I was just seeing 12 00:00:41,960 --> 00:00:43,280 if you wanted to come for a surf. 13 00:00:43,360 --> 00:00:44,480 Are you insane? 14 00:00:44,560 --> 00:00:45,760 What time is it? 15 00:00:45,840 --> 00:00:47,120 5:18 AM 16 00:00:47,200 --> 00:00:48,616 Yeah, I don't think that's actually a time. 17 00:00:48,640 --> 00:00:50,136 Ari just because you want to go surfing 18 00:00:50,160 --> 00:00:51,440 doesn't mean that Summer does. 19 00:00:51,520 --> 00:00:52,720 And she's taking me skating. 20 00:00:52,800 --> 00:00:54,760 Later! Much later! 21 00:00:54,840 --> 00:00:56,480 I was just trying to be nice. 22 00:00:56,960 --> 00:00:58,120 [Summer sighs] 23 00:01:05,160 --> 00:01:07,160 ["Spring Has Sprung" by Skeggs playing] 24 00:01:08,600 --> 00:01:11,560 ? Spring has sprung In the summer ? 25 00:01:11,640 --> 00:01:14,520 ? All the girls take Off their clothes ? 26 00:01:14,600 --> 00:01:17,520 ? The warmer weather's So much finer ? 27 00:01:17,600 --> 00:01:20,360 ? Winter it goes so slow ? 28 00:01:20,440 --> 00:01:23,520 ? I went to have Just a little but ? 29 00:01:23,600 --> 00:01:26,320 ? I had a little too much ? 30 00:01:26,400 --> 00:01:29,560 ? I was planning on Just chilling out ? 31 00:01:29,640 --> 00:01:32,320 ? Now wanna have some fun ? 32 00:01:32,400 --> 00:01:36,000 ? I found a feeling That feels too real ? 33 00:01:36,080 --> 00:01:38,480 ? Nobody knows just How good I feel ? 34 00:01:38,560 --> 00:01:39,560 [phone beeps] 35 00:01:39,840 --> 00:01:42,280 [Manu] Two for you, one for you. 36 00:01:42,360 --> 00:01:44,760 PRAWNIE: Here we go groms, your sensei has arrived. 37 00:01:44,840 --> 00:01:45,600 Hey, Pops. 38 00:01:45,680 --> 00:01:47,216 You've got me on beginner classes all week. 39 00:01:47,240 --> 00:01:49,960 Yeah, school holidays Pops, all hands on deck. 40 00:01:50,040 --> 00:01:51,360 [Student] Excuse me? 41 00:01:51,440 --> 00:01:54,080 Jackson Bay is a week away, and if I don't get a result, 42 00:01:54,160 --> 00:01:55,720 we can kiss the state team goodbye. 43 00:01:55,800 --> 00:01:56,680 All right, all right, well, 44 00:01:56,760 --> 00:01:59,600 we'll go out for a session at the end of the day, okay? 45 00:01:59,680 --> 00:02:01,000 For now, just smile. 46 00:02:02,240 --> 00:02:03,960 I need to go to the toilet. 47 00:02:04,880 --> 00:02:06,120 [Poppy sighs] 48 00:02:07,200 --> 00:02:08,560 [crickets chirping] 49 00:02:08,640 --> 00:02:10,880 [Marlon] Yeeeww! Pumping today boys. 50 00:02:10,960 --> 00:02:12,136 [Manu] That one's frothing aye? 51 00:02:12,160 --> 00:02:12,920 Hey, Ari! 52 00:02:13,000 --> 00:02:14,840 Ari, you coming out with us, mate? 53 00:02:14,920 --> 00:02:16,400 Yeah, I dunno. 54 00:02:16,480 --> 00:02:18,440 Are your folks still putting a ban on you? 55 00:02:18,520 --> 00:02:19,536 Yeah, yeah, yeah, but hey, 56 00:02:19,560 --> 00:02:21,496 I was thinking maybe you could have a chat with them. 57 00:02:21,520 --> 00:02:23,680 You've got so much experience with competitions, 58 00:02:23,760 --> 00:02:24,936 that they'd really listen to you. 59 00:02:24,960 --> 00:02:27,120 Look, I've got enough going on in my own family 60 00:02:27,200 --> 00:02:29,160 without getting involved in anyone else's. 61 00:02:29,240 --> 00:02:30,000 Yeah. 62 00:02:30,080 --> 00:02:31,576 Jackson Bay's just going to have to wait. 63 00:02:31,600 --> 00:02:34,400 In the meantime, you're not banned from training are you? 64 00:02:34,480 --> 00:02:35,400 Let's go, baby! 65 00:02:35,480 --> 00:02:38,720 [gentle music] 66 00:02:40,880 --> 00:02:43,320 Goofy, right foot on the board. 67 00:02:43,400 --> 00:02:45,480 Goofy. 68 00:02:45,560 --> 00:02:47,040 Natural. 69 00:02:47,640 --> 00:02:48,640 Natural. 70 00:02:49,320 --> 00:02:52,360 Goofy, and goofy. 71 00:02:52,440 --> 00:02:54,240 Now, before we hit the water, 72 00:02:54,320 --> 00:02:56,120 the most important thing to remember is... 73 00:02:56,200 --> 00:02:57,680 [Summer] Yo, watch this, Honey! 74 00:02:57,760 --> 00:03:00,400 All about getting power from your legs. 75 00:03:00,480 --> 00:03:01,920 Don't surf alone. 76 00:03:02,000 --> 00:03:03,160 Stick with the group. 77 00:03:03,240 --> 00:03:05,040 If I can see you, I can keep you safe. 78 00:03:05,120 --> 00:03:06,720 [Summer] Yeah, let's go Honey. 79 00:03:06,800 --> 00:03:07,960 No guts, no glory! 80 00:03:09,680 --> 00:03:12,040 I am a wedge-tailed eagle ready to soar! 81 00:03:12,120 --> 00:03:13,520 Yeah! Come on. 82 00:03:13,600 --> 00:03:15,360 [skateboard crashing] 83 00:03:15,440 --> 00:03:16,440 [Summer] Yikes. 84 00:03:17,680 --> 00:03:18,680 It's all right, I'm okay. 85 00:03:18,760 --> 00:03:19,640 Yeah! 86 00:03:19,720 --> 00:03:21,080 Took that fall like a boss! 87 00:03:21,160 --> 00:03:22,400 [upbeat music] 88 00:03:22,480 --> 00:03:24,800 [Manu] Hey! We're doing five waves in 30 minutes. 89 00:03:24,880 --> 00:03:26,280 Let's see you surf like it's a heat! 90 00:03:26,320 --> 00:03:28,800 ["Favourite People" by Yukon Blonde playing] 91 00:03:28,880 --> 00:03:32,280 [waves crashing] 92 00:03:32,360 --> 00:03:37,360 ? I feel like elephants Are riding my back ? 93 00:03:37,440 --> 00:03:39,160 ? There's too much Pressure here ? 94 00:03:39,240 --> 00:03:42,040 ? No time to relax ? 95 00:03:42,120 --> 00:03:47,240 ? I wander aimlessly Just breezing through life ? 96 00:03:47,320 --> 00:03:49,920 ? So many, I'm so jaded ? 97 00:03:50,000 --> 00:03:52,040 ? Not making plans to change ? 98 00:03:52,120 --> 00:03:57,000 ? Rihanna sings of diamonds And how brightly they shine ? 99 00:03:57,080 --> 00:03:59,960 ? All I see is Pressurised carbon ? 100 00:04:00,040 --> 00:04:02,320 ? That knows the Press of time ? 101 00:04:02,400 --> 00:04:07,240 ? Call me a diamond but Don't tell me to shine ? 102 00:04:07,320 --> 00:04:12,000 ? Don't cut me out and carve me Into straight lines ? 103 00:04:12,080 --> 00:04:16,080 [upbeat guitar music] 104 00:04:31,800 --> 00:04:36,800 ? All she ever talks about Is making it last ? 105 00:04:36,880 --> 00:04:39,400 ? Bigger, bolder, Brighter baby ? 106 00:04:39,401 --> 00:04:41,880 ? Make an impact ? 107 00:04:42,320 --> 00:04:44,920 ? But I know doctors working ? 108 00:04:45,000 --> 00:04:48,800 ? Mum paid a fortune for A house made of glass ? 109 00:04:48,880 --> 00:04:50,160 [upbeat music fades] 110 00:04:50,240 --> 00:04:52,520 Okay, it's a good thing we've got a week till Jackson Bay 111 00:04:52,600 --> 00:04:55,160 because we have got some serious work to do, fam. 112 00:04:55,240 --> 00:04:56,640 Okay, so, 113 00:04:56,720 --> 00:04:59,280 Bodhi, you picked a beauty here, right? 114 00:05:01,000 --> 00:05:03,360 Oh, sick top turn. 115 00:05:03,440 --> 00:05:04,680 Weird look on your face. 116 00:05:04,760 --> 00:05:06,480 Yeah, but you quit too early here. 117 00:05:06,560 --> 00:05:08,040 That section out wide goes begging, 118 00:05:08,120 --> 00:05:09,640 but we can work on that. 119 00:05:09,720 --> 00:05:11,360 Next, Ari. 120 00:05:11,440 --> 00:05:12,560 Let's skip ahead. 121 00:05:12,640 --> 00:05:14,840 I want to take a look at that left-hander. 122 00:05:15,600 --> 00:05:17,960 [Marlon] You're bottom turn's super weak. 123 00:05:18,040 --> 00:05:20,480 [Manu] Yeah, yeah, which is fair enough after a year off. 124 00:05:20,560 --> 00:05:22,416 [Bodhi] And you probably aren't turning your head enough. 125 00:05:22,440 --> 00:05:24,016 Your physio gave you the all clear, right? 126 00:05:24,040 --> 00:05:24,840 Yeah, of course. 127 00:05:24,920 --> 00:05:27,136 'Cause you're looking a bit tentative out there, brother. 128 00:05:27,160 --> 00:05:29,216 Don't worry, I'll give you some tapes to watch, yeah? 129 00:05:29,240 --> 00:05:31,280 And I'm giving you all a workout programme. 130 00:05:33,040 --> 00:05:34,120 Great session, guys. 131 00:05:34,200 --> 00:05:36,160 Boards back in the rack, then go get changed. 132 00:05:37,760 --> 00:05:39,880 [Honey groans] 133 00:05:40,480 --> 00:05:42,240 If you want Honey to learn anything, 134 00:05:42,320 --> 00:05:44,720 you can't just ignore her while you do your thing. 135 00:05:44,800 --> 00:05:46,800 Why not? It's how I learned. 136 00:05:46,880 --> 00:05:48,536 [Honey] It's okay Poppy. We're just having fun. 137 00:05:48,560 --> 00:05:49,360 [Summer] Oh wait, 138 00:05:49,440 --> 00:05:50,696 or maybe I could do your whole drill sergeant thing. 139 00:05:50,720 --> 00:05:51,760 Super fun. 140 00:05:51,840 --> 00:05:53,920 I've got another class coming. 141 00:05:54,000 --> 00:05:55,720 Sorry, but you need to go somewhere else. 142 00:05:55,800 --> 00:05:56,680 Who needs school to learn 143 00:05:56,760 --> 00:05:59,800 how to stand up on a board anyways? Super easy. 144 00:05:59,880 --> 00:06:00,760 Oh yeah? 145 00:06:00,840 --> 00:06:03,720 Surfing takes commitment and patience. 146 00:06:03,800 --> 00:06:06,160 As far as I can tell you have neither. 147 00:06:07,320 --> 00:06:10,240 Wow. I could see why they made you a teacher. 148 00:06:10,320 --> 00:06:11,880 So inspirational. 149 00:06:11,960 --> 00:06:13,000 If you ask me, 150 00:06:13,080 --> 00:06:15,880 this whole operation is a con-job run by children. 151 00:06:15,960 --> 00:06:16,960 Where are the adults? 152 00:06:19,080 --> 00:06:21,920 Dad's away. Mum's dead. 153 00:06:25,240 --> 00:06:26,520 [Ari groans] 154 00:06:26,600 --> 00:06:28,200 You made me look like a terrible person. 155 00:06:28,280 --> 00:06:30,080 No you did that all by yourself. 156 00:06:30,160 --> 00:06:32,280 This sounds dramatic. 157 00:06:33,160 --> 00:06:35,840 Ari didn't tell Summer about Poppy's mum dying. 158 00:06:35,920 --> 00:06:37,096 How is that my job to bring up? 159 00:06:37,120 --> 00:06:39,320 My best guess is that he's not comfortable discussing it 160 00:06:39,400 --> 00:06:40,576 because it triggers feelings of guilt 161 00:06:40,600 --> 00:06:41,680 of him missing the funeral. 162 00:06:41,800 --> 00:06:43,720 But I couldn't go. I was injured. 163 00:06:43,800 --> 00:06:45,520 Yeah but your legs worked. 164 00:06:45,600 --> 00:06:47,440 None of them came to visit me in the hospital. 165 00:06:47,520 --> 00:06:48,840 Poppy included. 166 00:06:48,920 --> 00:06:50,440 Her mum died. 167 00:06:55,560 --> 00:06:57,240 Dad, do you want help with anything? 168 00:06:57,320 --> 00:06:58,856 Potatoes aren't going to peel themselves. 169 00:06:58,880 --> 00:06:59,920 Great. 170 00:07:00,000 --> 00:07:01,640 Come here. Let's look. Up. 171 00:07:03,240 --> 00:07:06,680 Oh, we are going to need some serious antiseptic on those. 172 00:07:06,760 --> 00:07:08,520 Yeah, but now I know how to grind a rail. 173 00:07:08,600 --> 00:07:09,760 Yeah. You can. 174 00:07:14,520 --> 00:07:16,680 [gentle music] 175 00:07:41,400 --> 00:07:45,000 [soft mechanical whirling] 176 00:07:50,560 --> 00:07:52,680 That Summer girl may have some issues. 177 00:07:52,760 --> 00:07:53,760 Totally. 178 00:07:54,520 --> 00:07:56,656 Me and Marlon are going to Farouk's, if you want to come. 179 00:07:56,680 --> 00:07:59,520 Apparently they're selling vegan burgers now. 180 00:07:59,600 --> 00:08:03,480 Maybe. I'll probably be another 45. 181 00:08:03,560 --> 00:08:04,560 20. 182 00:08:04,640 --> 00:08:05,640 Please. 183 00:08:09,320 --> 00:08:10,320 Hey Bods. 184 00:08:12,600 --> 00:08:13,600 Anyway. 185 00:08:14,520 --> 00:08:15,320 Thanks for today Manu. 186 00:08:15,400 --> 00:08:16,600 Aye, all good. 187 00:08:16,680 --> 00:08:18,680 You did well today. Same time tomorrow? 188 00:08:18,760 --> 00:08:19,880 [Bodhi] Yup. See ya. 189 00:08:22,040 --> 00:08:23,640 Did you get out for a surf in the end? 190 00:08:23,720 --> 00:08:25,040 Fix up that backhand? 191 00:08:25,120 --> 00:08:28,480 No. By the time I finished all my classes, 192 00:08:28,560 --> 00:08:29,720 it was completely flat. 193 00:08:31,880 --> 00:08:33,080 Okay. Well. 194 00:08:36,560 --> 00:08:38,440 Hey sorry you missed video reviews today. 195 00:08:39,360 --> 00:08:42,520 We'll find time again when the swell picks up. Yeah? 196 00:08:42,600 --> 00:08:43,760 Yep, whenever. 197 00:08:46,560 --> 00:08:49,440 ["Bring Me Home" by G Flip playing] 198 00:08:54,360 --> 00:08:59,360 ? I've never had clouds Follow me each day ? 199 00:08:59,560 --> 00:09:04,280 ? Years of sun That never went away ? 200 00:09:04,360 --> 00:09:09,000 ? I lie here awake but I'm not one to pray ? 201 00:09:09,080 --> 00:09:14,440 ? Everything's changed And now I'm not okay ? 202 00:09:14,520 --> 00:09:19,000 ? I'm rattled this time, Can someone lift my chin ? 203 00:09:19,080 --> 00:09:24,240 ? Keep my head above water Before I'm too deep in ? 204 00:09:24,320 --> 00:09:29,360 ? I've never had problems, Where do I begin ? 205 00:09:29,440 --> 00:09:33,520 ? But it's not a problem, I'm just being human ? 206 00:09:33,640 --> 00:09:35,640 Okay. So what do we need to remember? 207 00:09:35,720 --> 00:09:37,040 Don't surf alone. 208 00:09:37,120 --> 00:09:39,080 That's right. Respect the ocean. 209 00:09:39,160 --> 00:09:43,400 The most dangerous thing out there is being overconfident. 210 00:09:43,480 --> 00:09:44,800 Thinking you know everything 211 00:09:44,880 --> 00:09:47,600 and ending up way over your head. 212 00:09:47,680 --> 00:09:49,120 Okay, lets go have some fun. 213 00:09:49,200 --> 00:09:52,960 ? All I can hear is my heart ? 214 00:09:55,160 --> 00:09:56,080 Okay ready? 215 00:09:56,160 --> 00:09:58,440 Yes, paddle, paddle, paddle. 216 00:09:58,520 --> 00:10:01,200 ? I need you to bring me home ? 217 00:10:01,280 --> 00:10:02,560 [cheering] 218 00:10:03,400 --> 00:10:05,800 ? I need you to bring me home ? 219 00:10:05,880 --> 00:10:07,880 Go, go, go, paddle, paddle, paddle. 220 00:10:07,960 --> 00:10:09,880 Ready? Three, two, one. 221 00:10:11,040 --> 00:10:12,160 That's it! 222 00:10:12,240 --> 00:10:13,400 [cheering] 223 00:10:13,480 --> 00:10:16,280 ? I need you to bring me home ? 224 00:10:16,760 --> 00:10:18,240 [waves crashing] 225 00:10:18,320 --> 00:10:21,560 ? I need you to bring me home ? 226 00:10:21,640 --> 00:10:23,480 [cheering] 227 00:10:23,560 --> 00:10:24,440 Okay, ready? 228 00:10:24,520 --> 00:10:26,960 ? I need you to bring me home ? 229 00:10:28,240 --> 00:10:31,400 ? My life is out of control ? 230 00:10:31,480 --> 00:10:33,080 Get on, get on. 231 00:10:33,160 --> 00:10:35,560 Ready? Paddle, paddle, paddle, paddle. 232 00:10:35,640 --> 00:10:38,320 Paddle, paddle, paddle, paddle. Go, go, go. 233 00:10:38,400 --> 00:10:40,760 ? I need you to bring me home ? 234 00:10:40,840 --> 00:10:43,080 I told you this was easy. 235 00:10:44,920 --> 00:10:47,480 [upbeat background music] 236 00:10:57,720 --> 00:10:58,760 [bounces] 237 00:10:58,840 --> 00:11:00,200 [chuckles] 238 00:11:00,280 --> 00:11:01,920 [giggles] 239 00:11:02,000 --> 00:11:03,280 Yes Bodhi, activate that core... 240 00:11:03,360 --> 00:11:04,120 [bang] 241 00:11:04,200 --> 00:11:06,080 [chuckles and giggles] 242 00:11:06,640 --> 00:11:09,040 Yes Bodhi, you can do better than that. 243 00:11:10,280 --> 00:11:12,760 Oi! Can you try not break the equipment please? 244 00:11:14,120 --> 00:11:15,760 Sorry Manu. Sorry. 245 00:11:15,840 --> 00:11:17,920 If you two took this as serious as Ari, 246 00:11:18,000 --> 00:11:19,696 maybe you'd start winning some competitions. 247 00:11:19,720 --> 00:11:21,320 Who how cares how hard he trains? 248 00:11:21,400 --> 00:11:22,520 He's not allowed to surf. 249 00:11:23,040 --> 00:11:25,760 Getting back in the water. See ya. 250 00:11:32,200 --> 00:11:34,640 [wind blows] 251 00:11:39,280 --> 00:11:41,256 Would've caught that wave without your help by the way. 252 00:11:41,280 --> 00:11:42,800 Yeah, totally. 253 00:11:44,920 --> 00:11:47,200 Seriously, you're a pretty good teacher. 254 00:11:47,280 --> 00:11:48,760 The whole tough thing, works. 255 00:11:48,840 --> 00:11:49,840 Nah. 256 00:11:50,480 --> 00:11:51,800 My mum was the best. 257 00:11:52,760 --> 00:11:53,840 The kids loved her. 258 00:11:55,640 --> 00:11:56,760 How'd she die? 259 00:11:58,920 --> 00:12:00,200 Lymphoma. 260 00:12:01,760 --> 00:12:03,680 She had it for years, but then, 261 00:12:04,080 --> 00:12:07,200 about six months ago there were complications. 262 00:12:09,280 --> 00:12:10,400 That... 263 00:12:11,520 --> 00:12:13,080 ...extremely sucks. 264 00:12:13,160 --> 00:12:14,160 Yeah. 265 00:12:16,040 --> 00:12:19,360 You realise our mums were in Shorehaven Boardriders together? 266 00:12:19,440 --> 00:12:20,560 Back in the day. 267 00:12:22,200 --> 00:12:24,960 Maybe your mum hated my mum as much as I do. 268 00:12:25,040 --> 00:12:26,840 You're so weird. 269 00:12:26,920 --> 00:12:28,600 [giggles] 270 00:12:28,680 --> 00:12:31,520 Hey, I need help with something this arvo, 271 00:12:31,600 --> 00:12:32,840 and I figured you owe me. 272 00:12:34,520 --> 00:12:35,976 ["No More Worries (Oh Yeah)" by Bones and Jones playing] 273 00:12:36,000 --> 00:12:37,200 ? Take your time ? 274 00:12:37,280 --> 00:12:39,120 ? There ain't no rush ? 275 00:12:39,200 --> 00:12:42,880 ? Leave your worries behind Oh yeah ? 276 00:12:42,960 --> 00:12:44,680 ? Falling was fine ? 277 00:12:44,760 --> 00:12:46,600 ? You've seen some time ? 278 00:12:46,680 --> 00:12:50,360 ? But now I'm losing my mind Oh yeah ? 279 00:12:50,440 --> 00:12:54,120 ? Something tells me That you been walking ? 280 00:12:54,200 --> 00:12:57,840 ? With your feet in the air And your head on the ground ? 281 00:12:59,720 --> 00:13:00,760 That's funny. 282 00:13:00,840 --> 00:13:02,240 I've got a camera just like that. 283 00:13:03,440 --> 00:13:05,040 Just helping Poppy. 284 00:13:06,160 --> 00:13:07,680 You can take over if you want? 285 00:13:07,760 --> 00:13:09,880 Nah. She asked you for a reason. You're all good. 286 00:13:09,960 --> 00:13:11,760 [waves crashing] 287 00:13:13,160 --> 00:13:16,400 You know, mum always said she'd be a world champ one day. 288 00:13:18,800 --> 00:13:20,920 She was always the optimist. 289 00:13:21,000 --> 00:13:22,960 She saw the potential in people, you know. 290 00:13:25,800 --> 00:13:27,800 [grunt] 291 00:13:32,280 --> 00:13:33,600 [grunt] 292 00:13:33,680 --> 00:13:34,800 This is pathetic. 293 00:13:34,880 --> 00:13:36,360 It's called being helpful. 294 00:13:36,440 --> 00:13:37,880 Somebody's got to look after it. 295 00:13:37,960 --> 00:13:39,760 You're trying so hard to win their approval, 296 00:13:39,840 --> 00:13:41,440 it's painful to watch. 297 00:13:41,520 --> 00:13:42,560 Okay. 298 00:13:42,640 --> 00:13:44,016 Anyway, you realise there's a much easier way 299 00:13:44,040 --> 00:13:46,600 to convince your parents to let you surf this competition. 300 00:13:46,680 --> 00:13:48,480 Like what? 301 00:13:49,920 --> 00:13:51,120 Nah, nah, nah. 302 00:13:51,200 --> 00:13:52,720 Summer like what!? 303 00:13:55,960 --> 00:13:58,600 Hey Gibsons, can I have a quick word? 304 00:13:58,680 --> 00:14:00,360 Course. 305 00:14:00,440 --> 00:14:02,200 So I decided to get back into surfing. 306 00:14:04,040 --> 00:14:05,800 What!? No! 307 00:14:05,880 --> 00:14:07,280 Resist! 308 00:14:07,360 --> 00:14:08,560 [Thommo chuckles] 309 00:14:08,640 --> 00:14:10,640 So you and Ari have been surfing together? 310 00:14:10,720 --> 00:14:12,720 [Summer] Yeah, exactly. 311 00:14:12,800 --> 00:14:13,520 Ari's been teaching me 312 00:14:13,600 --> 00:14:15,176 and it's all been coming back really quickly, 313 00:14:15,200 --> 00:14:17,640 so I decided to enter this next competition 314 00:14:17,720 --> 00:14:19,160 - at Jackson beach. - Bay. 315 00:14:19,240 --> 00:14:20,080 Or whatever. 316 00:14:20,160 --> 00:14:21,576 That's funny. That's a good one Summer. 317 00:14:21,600 --> 00:14:23,600 [Summer] No you guys. I'm not kidding. 318 00:14:23,680 --> 00:14:25,176 Not to blow my own trumpet or anything, 319 00:14:25,200 --> 00:14:26,960 but Ari says I'm kind of a natural. 320 00:14:28,320 --> 00:14:30,840 Yeah, no, yeah, no, she's really good, 321 00:14:32,040 --> 00:14:34,120 and you wanted us to spend more time together, 322 00:14:34,200 --> 00:14:36,920 so we thought this would be the way to do it. 323 00:14:37,000 --> 00:14:39,320 [Abbie] Ah, so this was all your idea? 324 00:14:39,400 --> 00:14:41,760 - No, no, no, no, totally not. - This was all me. 325 00:14:41,840 --> 00:14:43,136 Summer, I hate to burst your bubble, 326 00:14:43,160 --> 00:14:44,840 but Ari should have definitely told you, 327 00:14:44,920 --> 00:14:46,000 competitions are for kids 328 00:14:46,080 --> 00:14:47,760 who've been surfing for a long while. 329 00:14:47,840 --> 00:14:49,000 [Summer] No, no. I know that. 330 00:14:51,320 --> 00:14:54,360 Just, I feel like this will really bring 331 00:14:54,440 --> 00:14:55,920 me and my mum closer, you know? 332 00:14:57,320 --> 00:14:58,400 [Abbie] Right. 333 00:14:59,920 --> 00:15:02,160 [Thommo clears throat] 334 00:15:02,680 --> 00:15:07,240 Summer, you don't need to do competitions to enjoy surfing. 335 00:15:07,320 --> 00:15:08,816 There's going to be a nice little off-shore breeze 336 00:15:08,840 --> 00:15:10,160 in the morning at Back Beach. 337 00:15:10,240 --> 00:15:11,976 Why don't we all get out there, get a wave together. 338 00:15:12,000 --> 00:15:14,480 Let me see if I can find my wetsuit, you can borrow it. 339 00:15:14,560 --> 00:15:16,800 I've got the perfect board for you. Come on. Let's go. 340 00:15:16,880 --> 00:15:18,440 - You're with me. - Yeah. 341 00:15:18,520 --> 00:15:19,520 [Honey] Summer. 342 00:15:20,480 --> 00:15:22,480 This is so disappointing. 343 00:15:23,240 --> 00:15:25,880 [relaxing music] 344 00:15:27,680 --> 00:15:29,240 [blows] 345 00:15:29,560 --> 00:15:33,640 Here we go. Sweet little mini-mal. 346 00:15:33,720 --> 00:15:36,680 Plenty of volume. Perfect for beginners. 347 00:15:36,760 --> 00:15:38,160 - You got it? - Yeah. 348 00:15:43,800 --> 00:15:45,400 This thing's heavy. 349 00:15:45,480 --> 00:15:46,480 [Ari chuckles] 350 00:15:46,560 --> 00:15:47,280 What? 351 00:15:47,360 --> 00:15:49,120 No, no, no, nothing 352 00:15:50,120 --> 00:15:50,880 [bang] 353 00:15:50,960 --> 00:15:51,680 Oh! 354 00:15:51,760 --> 00:15:55,360 [relaxing music continues] 355 00:16:01,160 --> 00:16:04,280 [Summer] Just helping Poppy. You can take over if you want? 356 00:16:04,360 --> 00:16:06,840 [Manu] Nah. She asked you for a reason. You're all good. 357 00:16:06,920 --> 00:16:07,920 [waves crashing] 358 00:16:07,960 --> 00:16:10,880 You know Mum always said she'd be a world champ one day. 359 00:16:10,960 --> 00:16:12,880 She was always the optimist. 360 00:16:12,960 --> 00:16:13,960 [slam] 361 00:16:14,000 --> 00:16:14,840 PRAWNIE: Bruh, I keep telling you, 362 00:16:14,920 --> 00:16:16,280 you got to turn the sound bar on. 363 00:16:16,360 --> 00:16:19,840 Oi! I'm not doing any beginner classes tomorrow. 364 00:16:19,920 --> 00:16:21,896 What? What are you talking about? We're fully booked. 365 00:16:21,920 --> 00:16:24,720 So cancel! I keep telling you I need to train, 366 00:16:24,800 --> 00:16:26,040 but you don't listen. 367 00:16:26,120 --> 00:16:28,040 Me? Not listen? 368 00:16:28,120 --> 00:16:29,256 I've been trying to coach you for weeks. 369 00:16:29,280 --> 00:16:30,600 It's in one ear and out the other. 370 00:16:30,640 --> 00:16:32,400 So? Why do you care? 371 00:16:32,480 --> 00:16:34,480 You don't even think I'm that good. 372 00:16:34,560 --> 00:16:35,280 What? 373 00:16:35,360 --> 00:16:36,560 I'm going to get some popcorn. 374 00:16:40,120 --> 00:16:41,440 Pops, where is this coming from? 375 00:16:41,520 --> 00:16:43,360 "She was always the optimist." 376 00:16:44,960 --> 00:16:47,480 No, no I wasn't talking about you. 377 00:16:47,560 --> 00:16:50,440 I was just trying to explain to Summer how cool Mum was. 378 00:16:52,040 --> 00:16:53,200 Look, Dad's away so much. 379 00:16:53,280 --> 00:16:54,720 I'm just trying to run this business, 380 00:16:54,800 --> 00:16:56,920 this family, the best way that I can. 381 00:16:57,000 --> 00:16:59,120 I just, I need your help Pops. 382 00:16:59,200 --> 00:17:01,600 When Mum first got sick, you weren't around, 383 00:17:01,680 --> 00:17:04,920 neither of you. It was just me and her and we were fine. 384 00:17:05,120 --> 00:17:07,120 [retreating footsteps] 385 00:17:07,600 --> 00:17:09,080 [door slams] 386 00:17:10,720 --> 00:17:12,320 Well, we're here now Pops. 387 00:17:13,960 --> 00:17:16,680 What a cracker of a day, hey? 388 00:17:16,760 --> 00:17:17,960 Pity Summer couldn't come out. 389 00:17:18,040 --> 00:17:20,280 Yeah, she's got a beginning class with Poppy. 390 00:17:20,360 --> 00:17:21,800 Ah. 391 00:17:21,880 --> 00:17:23,000 You kids and your thrusters. 392 00:17:23,080 --> 00:17:25,520 Why don't you give the fish a go? Try something different. 393 00:17:25,600 --> 00:17:27,560 Maybe later. You should take it out. 394 00:17:29,640 --> 00:17:32,480 ["Under The Sun" by Diiv playing] 395 00:17:41,600 --> 00:17:44,360 [water splashes] 396 00:17:49,080 --> 00:17:51,680 [wave crashes] 397 00:17:58,800 --> 00:18:01,400 [wave crashes] 398 00:18:09,360 --> 00:18:10,880 [wave crashes] 399 00:18:10,960 --> 00:18:13,560 ? Yes, I'll come back to you ? 400 00:18:13,880 --> 00:18:18,880 ? No, I won't ask Where you run ? 401 00:18:18,960 --> 00:18:20,720 ? Under the sun ? 402 00:18:23,200 --> 00:18:25,840 ? Yes, I'll come back to you ? 403 00:18:25,960 --> 00:18:31,040 ? Then I'll ask, What have we done ? 404 00:18:31,120 --> 00:18:33,800 ? Under the sun ? 405 00:18:37,560 --> 00:18:39,960 [song fades] 406 00:18:42,560 --> 00:18:45,720 [soft waves crashing] 407 00:18:49,280 --> 00:18:50,680 [drops] 408 00:18:50,760 --> 00:18:52,160 What are we doing? 409 00:18:52,240 --> 00:18:53,536 Well, I finally got a morning off, 410 00:18:53,560 --> 00:18:55,040 so I'm going to go surf the big stuff. 411 00:18:55,080 --> 00:18:56,920 Yeah, great. I'll come with. 412 00:18:57,000 --> 00:18:59,120 Sorry, it's too gnarly for you today. 413 00:19:02,680 --> 00:19:03,960 Oh, that was great mate. 414 00:19:04,040 --> 00:19:05,096 I'm really glad we did that. 415 00:19:05,120 --> 00:19:05,880 Yeah. 416 00:19:05,960 --> 00:19:07,016 How's the shoulder feeling? Good? 417 00:19:07,040 --> 00:19:08,560 Yeah. Great. 418 00:19:08,640 --> 00:19:10,496 I was working on my layback snap, did you see it? 419 00:19:10,520 --> 00:19:13,560 No mate. Bit hard to see through the back of a wave. 420 00:19:13,640 --> 00:19:15,880 [birds chirping] 421 00:19:15,960 --> 00:19:18,200 You got to let me do one more comp. 422 00:19:18,280 --> 00:19:19,560 I'm ready. 423 00:19:19,640 --> 00:19:21,160 Well done. 424 00:19:21,240 --> 00:19:23,640 Thought we were just out having a wave together. 425 00:19:23,720 --> 00:19:25,216 Obviously your head was somewhere else. 426 00:19:25,240 --> 00:19:27,800 I'm doing everything you're asking me to do, 427 00:19:27,880 --> 00:19:29,040 helping out around the house 428 00:19:29,120 --> 00:19:30,560 and trying to do stuff with Summer... 429 00:19:30,600 --> 00:19:32,880 Ari, because of what you went through, 430 00:19:32,960 --> 00:19:35,360 maybe you feel like the universe owes you something, 431 00:19:35,440 --> 00:19:37,680 or that the people around you owe you something. 432 00:19:37,760 --> 00:19:39,960 You keep treating everything like a transaction, mate, 433 00:19:40,040 --> 00:19:41,760 you are going to end up short changed. 434 00:19:42,960 --> 00:19:46,520 [suspenseful music] 435 00:19:48,600 --> 00:19:51,080 [waves crash] 436 00:20:05,920 --> 00:20:07,200 [music intensifies] 437 00:20:09,080 --> 00:20:11,600 [waves crash] 438 00:20:20,160 --> 00:20:22,640 [waves crash] 439 00:20:24,160 --> 00:20:25,640 [Summer gasps] 440 00:20:25,720 --> 00:20:28,200 [waves crash] 441 00:20:32,400 --> 00:20:35,240 [heavy breathing] 442 00:20:37,280 --> 00:20:38,280 Hey! 443 00:20:39,560 --> 00:20:40,680 Help, Poppy! 444 00:20:40,800 --> 00:20:41,800 [waves crash] 445 00:20:54,760 --> 00:20:56,040 [waves crash] 446 00:20:56,120 --> 00:20:56,880 Poppy! 447 00:20:56,960 --> 00:20:57,960 Hang on! 448 00:21:00,120 --> 00:21:02,040 Get back on your board! 449 00:21:03,840 --> 00:21:05,720 Now don't let go! 450 00:21:05,800 --> 00:21:07,360 [waves crash] 451 00:21:26,880 --> 00:21:28,400 Stop, stop, stop! 452 00:21:28,480 --> 00:21:29,200 What? 453 00:21:29,280 --> 00:21:30,040 Let me out. 454 00:21:30,120 --> 00:21:31,720 What is it? 455 00:21:31,800 --> 00:21:32,840 [Summer] Suggestion! 456 00:21:32,920 --> 00:21:35,080 You should probably tell people not to surf alone. 457 00:21:35,160 --> 00:21:36,600 [Poppy] I should have chained you up. 458 00:21:36,680 --> 00:21:37,680 [Ari] Oi! 459 00:21:38,880 --> 00:21:39,880 What happened? 460 00:21:39,920 --> 00:21:41,360 Your friend just saved my life. 461 00:21:42,120 --> 00:21:43,680 No biggie. I just need a lie down. 462 00:21:57,920 --> 00:21:59,480 I'm really sorry Pop. 463 00:22:01,800 --> 00:22:03,200 I should have been at the funeral. 464 00:22:03,280 --> 00:22:05,440 Yeah, you should have. 465 00:22:06,400 --> 00:22:08,160 We did a big paddle out. 466 00:22:09,600 --> 00:22:10,800 Right here. 467 00:22:14,200 --> 00:22:16,640 It... it was beautiful. 468 00:22:22,400 --> 00:22:25,040 So is my brother whipping you into shape? 469 00:22:26,240 --> 00:22:27,640 Yeah, I guess. 470 00:22:28,800 --> 00:22:30,656 Actually you know who he's making me watch videos of, 471 00:22:30,680 --> 00:22:32,080 to work on my foundations? 472 00:22:33,000 --> 00:22:33,720 You. 473 00:22:33,800 --> 00:22:35,320 Really. 474 00:22:40,000 --> 00:22:41,400 [Summer] I can't leave it like this. 475 00:22:41,840 --> 00:22:43,080 Sorry? 476 00:22:44,320 --> 00:22:46,240 I didn't even catch one wave. 477 00:22:46,640 --> 00:22:47,800 I gotta get back out there. 478 00:22:47,880 --> 00:22:49,000 You nearly drowned. 479 00:22:49,080 --> 00:22:50,120 You're not scared are you? 480 00:22:51,680 --> 00:22:53,120 Come on. Let's go. 481 00:22:53,200 --> 00:22:54,520 [Summer laughs] Come on. 482 00:23:07,440 --> 00:23:08,760 [Ari] Hey, wait up. 483 00:23:09,440 --> 00:23:11,840 [gentle uplifting music] 484 00:23:11,890 --> 00:23:16,440 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.