Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,053 --> 00:00:24,524
[wind whistling]
2
00:00:24,557 --> 00:00:27,560
[electricity crackling]
3
00:00:27,594 --> 00:00:28,028
-Whoa!
4
00:00:28,061 --> 00:00:29,562
Oof.
5
00:00:29,596 --> 00:00:30,830
-Whoa!
6
00:00:38,038 --> 00:00:39,572
-How long are we on
this one, Q-Ball?
7
00:00:39,606 --> 00:00:41,975
-A little more than five days.
8
00:00:42,008 --> 00:00:44,110
-Well, at least it looks
like San Francisco.
9
00:00:44,144 --> 00:00:46,179
-Yeah, but we've been down
that road before.
10
00:00:49,049 --> 00:00:51,151
WADE (OFFSCREEN): Longer
library hours?
11
00:00:51,184 --> 00:00:55,488
[classical music blaring]
12
00:00:55,522 --> 00:00:57,691
-What's that, Tchaikovsky?
13
00:00:57,724 --> 00:00:58,792
PROF.
14
00:00:58,825 --> 00:01:00,160
ARTURO (OFFSCREEN): I'm
impressed, Mr. Brown.
15
00:01:00,193 --> 00:01:01,461
REMBRANDT (OFFSCREEN): Hey, I
know all the longhairs, man.
16
00:01:01,494 --> 00:01:02,729
If you're going to play the
game, you've got to appreciate
17
00:01:02,762 --> 00:01:03,563
the greats.
18
00:01:03,596 --> 00:01:04,230
-Check it out.
19
00:01:04,264 --> 00:01:05,532
It's Albert.
20
00:01:08,735 --> 00:01:10,170
-Hey look, up there.
21
00:01:14,674 --> 00:01:17,077
-Mr. Mallory?
22
00:01:17,077 --> 00:01:18,311
Excuse me.
23
00:01:18,345 --> 00:01:19,579
Can I get your autograph?
24
00:01:19,612 --> 00:01:20,580
MAN (OFFSCREEN): It is.
25
00:01:20,613 --> 00:01:21,581
WOMAN (OFFSCREEN):
Are you kidding?
26
00:01:21,614 --> 00:01:23,550
MAN (OFFSCREEN): Well,
it sure is.
27
00:01:23,583 --> 00:01:24,984
-Uh.
28
00:01:25,085 --> 00:01:26,986
-Can I have your autograph
too, please?
29
00:01:27,087 --> 00:01:28,788
-Sure.
30
00:01:28,822 --> 00:01:31,391
-Make it out to Sigmund.
31
00:01:31,424 --> 00:01:33,493
-Sigmund.
32
00:01:33,526 --> 00:01:36,696
-I want to be in the academic
decathlon, just like you.
33
00:01:36,730 --> 00:01:41,401
You're the greatest scientist
in the world, Quinn.
34
00:01:41,434 --> 00:01:43,536
Professor Arturo, you too.
35
00:01:43,570 --> 00:01:45,338
My mom's one of your
biggest fans.
36
00:01:45,372 --> 00:01:46,206
-She is?
37
00:01:46,239 --> 00:01:48,575
-She's got all your textbooks.
38
00:01:48,608 --> 00:01:50,510
-She has?
39
00:01:50,543 --> 00:01:52,379
MAN (OFFSCREEN): Here,
I'm next, I'm next.
40
00:01:52,412 --> 00:01:53,880
-Are you guys anybody?
41
00:01:53,913 --> 00:01:54,347
-I don't know.
42
00:01:54,381 --> 00:01:55,315
Are we?
43
00:01:55,348 --> 00:01:56,516
-I don't know.
44
00:01:56,549 --> 00:01:57,317
MAN (OFFSCREEN): You guys
are the greatest.
45
00:01:57,350 --> 00:01:58,785
WOMAN (OFFSCREEN): Thank you!
46
00:01:58,818 --> 00:02:00,253
MAN (OFFSCREEN): Professor,
I've heard all your tapes.
47
00:02:00,286 --> 00:02:02,088
Pretty great to see you.
48
00:02:02,122 --> 00:02:04,090
[excited babbling]
49
00:02:04,124 --> 00:02:05,525
-I wonder what's going on.
50
00:02:05,558 --> 00:02:06,793
-I don't know.
51
00:02:10,230 --> 00:02:11,297
Excuse me.
52
00:02:11,331 --> 00:02:13,667
What's all this excitement
about?
53
00:02:13,700 --> 00:02:15,602
-It's Quinn and Maxie, lady.
54
00:02:15,635 --> 00:02:16,603
-What?
55
00:02:16,636 --> 00:02:18,638
-Quinn Mallory, Mr.
All-America, Mr.
56
00:02:18,672 --> 00:02:19,472
All-Everything.
57
00:02:19,506 --> 00:02:22,075
That's Max Arturo with him.
58
00:02:22,075 --> 00:02:23,076
Where have you people been?
59
00:02:23,076 --> 00:02:24,310
They're the Sliders.
60
00:02:27,213 --> 00:02:29,382
-Sliders?
61
00:02:29,416 --> 00:02:30,884
-Let's get out of here.
62
00:02:30,917 --> 00:02:31,885
MAN (OFFSCREEN): You're great!
63
00:02:31,918 --> 00:02:32,852
MAN (OFFSCREEN): Professor!
64
00:02:32,886 --> 00:02:33,420
-Let's get to them.
65
00:02:33,453 --> 00:02:34,421
-(NERVOUSLY) OK.
66
00:02:34,454 --> 00:02:36,423
OK, I'll get to everybody.
67
00:02:36,456 --> 00:02:37,424
Don't!
68
00:02:37,457 --> 00:02:38,091
Back up.
69
00:02:38,091 --> 00:02:40,393
Please step back.
70
00:02:40,427 --> 00:02:42,429
[whistling]
71
00:02:42,462 --> 00:02:44,397
MAN (OFFSCREEN): I
love you guys!
72
00:02:44,431 --> 00:02:45,165
-I have to go.
73
00:02:45,198 --> 00:02:45,932
I'm sorry.
74
00:02:45,965 --> 00:02:47,167
I'm sorry, everybody.
75
00:02:49,469 --> 00:02:49,969
WOMAN (OFFSCREEN): Please.
76
00:02:50,003 --> 00:02:52,405
Please don't go.
77
00:02:52,439 --> 00:02:54,240
REMBRANDT (OFFSCREEN):
Hell of a reception.
78
00:02:54,274 --> 00:02:56,776
Reminds me of the first time
I played the Apollo, Little
79
00:02:56,810 --> 00:02:58,878
Rembrandt and the Shandells
back in the early '70s.
80
00:02:58,912 --> 00:03:00,447
-Are you guys all right?
81
00:03:00,480 --> 00:03:02,482
-They act like I'm some kind
of academic superstar.
82
00:03:02,515 --> 00:03:04,684
-Well, we evidently have arrived
on a world where they
83
00:03:04,718 --> 00:03:06,686
regard intellectual achievement
with the same sort
84
00:03:06,720 --> 00:03:09,255
of adulation that we
confer on, on movie
85
00:03:09,289 --> 00:03:12,125
stars or sports heroes.
86
00:03:12,158 --> 00:03:13,927
Rather sensible,
if you ask me.
87
00:03:13,960 --> 00:03:16,229
-But did you hear what they
were calling you?
88
00:03:16,262 --> 00:03:16,963
You're
89
00:03:17,063 --> 00:03:18,398
the "Sliders." -What?
90
00:03:18,431 --> 00:03:20,600
-Mr. All-World Quinn Mallory and
Professor Arturo, you're
91
00:03:20,633 --> 00:03:22,268
supposed to have slid a
couple of months ago.
92
00:03:22,302 --> 00:03:24,971
-They actually referred to
us as the "Sliders?"
93
00:03:25,071 --> 00:03:25,872
-Yes.
94
00:03:25,905 --> 00:03:27,340
-Guys, you know what
this means?
95
00:03:27,374 --> 00:03:29,142
If we're sliders, my double's
got to have
96
00:03:29,175 --> 00:03:30,610
built a sliding machine.
97
00:03:30,643 --> 00:03:34,080
Driver, 4159 Blue Jay
Way, and hurry.
98
00:03:34,114 --> 00:03:34,647
-Your house.
99
00:03:34,681 --> 00:03:36,082
-My house.
100
00:03:36,082 --> 00:03:39,085
If the system's here, we won't
have to reconfigure the timer.
101
00:03:39,085 --> 00:03:40,920
We can auto set the system.
102
00:03:40,954 --> 00:03:42,489
We're going home!
103
00:03:42,522 --> 00:03:49,362
[shouting]
104
00:03:52,766 --> 00:03:55,101
QUINN NARRATING: What if you
could find brand new worlds
105
00:03:55,135 --> 00:03:57,937
right here on Earth where
anything is possible?
106
00:03:57,971 --> 00:04:00,340
Same planet, different
dimension.
107
00:04:00,373 --> 00:04:02,509
I found the gateway.
108
00:04:02,542 --> 00:04:12,552
[theme music]
109
00:04:12,585 --> 00:04:22,595
[theme music]
110
00:04:22,629 --> 00:04:34,341
[theme music]
111
00:04:34,374 --> 00:04:36,376
NARRATOR (OFFSCREEN): Sliders.
112
00:04:52,592 --> 00:04:53,593
-That your mom?
113
00:04:53,626 --> 00:04:56,329
-I hope not.
114
00:04:56,363 --> 00:04:58,598
-Mr. Mallory, what a surprise.
115
00:04:58,631 --> 00:05:00,233
I wasn't expecting you back.
116
00:05:03,670 --> 00:05:04,904
Mr. Arturo.
117
00:05:08,141 --> 00:05:09,909
Hello.
118
00:05:09,943 --> 00:05:13,747
-Uh, I'm afraid you have
me at a disadvantage.
119
00:05:13,780 --> 00:05:17,083
-Dana Bingham, with
Bay Point Realty.
120
00:05:17,117 --> 00:05:19,519
Mr. Mallory asked me to put
his house on the market.
121
00:05:19,552 --> 00:05:21,488
Of course, it would have sold a
long time ago if you hadn't
122
00:05:21,521 --> 00:05:23,823
been asking such a big price.
123
00:05:23,857 --> 00:05:25,291
Where have you two been?
124
00:05:25,325 --> 00:05:28,795
QUINN (OFFSCREEN):
Uh, Mrs. Bingham?
125
00:05:28,828 --> 00:05:30,196
Is my mom here?
126
00:05:30,230 --> 00:05:31,498
-I wouldn't know.
127
00:05:31,531 --> 00:05:33,500
I haven't been in touch with
her since she was forced to
128
00:05:33,533 --> 00:05:34,734
move back east.
129
00:05:34,768 --> 00:05:37,070
-Right.
130
00:05:37,070 --> 00:05:40,740
We haven't moved the furniture
out yet, have we?
131
00:05:40,774 --> 00:05:42,308
-Always testing me,
aren't you?
132
00:05:42,342 --> 00:05:44,844
No, you said you wanted
to preserve it
133
00:05:44,878 --> 00:05:46,079
for the estate sale.
134
00:05:46,079 --> 00:05:46,713
PROF.
135
00:05:46,746 --> 00:05:47,180
ARTURO (OFFSCREEN): I--
136
00:05:47,213 --> 00:05:48,314
I--
137
00:05:48,348 --> 00:05:48,815
I wonder if you'd excuse
us just for a moment.
138
00:05:48,848 --> 00:05:49,849
[chuckling]
139
00:05:49,883 --> 00:05:51,084
Thank you.
140
00:05:53,486 --> 00:05:54,721
Bizarre to the point
of lunacy.
141
00:05:59,426 --> 00:06:01,895
-Bank foreclosures,
estate sales.
142
00:06:01,928 --> 00:06:04,264
How is that possible if
you're a superstar?
143
00:06:04,297 --> 00:06:08,201
-Ah, home sweet home.
144
00:06:08,234 --> 00:06:09,469
WADE (OFFSCREEN): Hey, Quinn.
145
00:06:15,141 --> 00:06:20,213
Look, you're on the
Weeties box.
146
00:06:20,246 --> 00:06:22,382
-Breakfast of geniuses.
147
00:06:22,415 --> 00:06:23,450
If you've got all these
endorsements, how
148
00:06:23,483 --> 00:06:25,852
come you're so broke?
149
00:06:25,885 --> 00:06:27,053
-Well, how's he's supposed
to know?
150
00:06:27,053 --> 00:06:28,221
He's not him.
151
00:06:28,254 --> 00:06:29,422
-Well, maybe I'm missing
something.
152
00:06:29,456 --> 00:06:30,623
I don't know.
153
00:06:30,657 --> 00:06:34,561
-How come you're always asking
stupid questions?
154
00:06:34,594 --> 00:06:35,929
-Please be here.
155
00:06:35,962 --> 00:06:37,230
Please be here.
156
00:06:39,599 --> 00:06:42,235
WADE (OFFSCREEN): What
is all this stuff?
157
00:06:42,268 --> 00:06:45,505
-No way.
158
00:06:45,538 --> 00:06:46,506
-Don't give up hope,
Mr. Mallory.
159
00:06:46,539 --> 00:06:48,108
It's probably in a lab
at the university.
160
00:06:51,077 --> 00:06:52,479
-Hey, check this out.
161
00:06:52,512 --> 00:06:55,081
It's like a shrine.
162
00:06:55,081 --> 00:06:59,185
All-American Academic
Excellence, Quinn Mallory.
163
00:06:59,219 --> 00:07:01,588
Most Valuable Player, California
High School
164
00:07:01,621 --> 00:07:02,822
Academic Championship.
165
00:07:06,092 --> 00:07:07,927
TV Physicist of the Year?
166
00:07:11,031 --> 00:07:12,799
-(CHUCKLING) Hey.
167
00:07:12,832 --> 00:07:14,100
Check this out.
168
00:07:16,603 --> 00:07:18,104
The Dream Team.
169
00:07:18,138 --> 00:07:19,372
-Let me see.
170
00:07:22,609 --> 00:07:25,879
-It seems to me we
have two options.
171
00:07:25,912 --> 00:07:28,782
We can either avoid all contact
with this world, and
172
00:07:28,815 --> 00:07:32,052
thus perhaps miss the
possibility that they have the
173
00:07:32,052 --> 00:07:34,287
technology to get
us home safely.
174
00:07:34,320 --> 00:07:35,689
-Or?
175
00:07:35,722 --> 00:07:38,458
-We can assume the identities of
our doubles, at least until
176
00:07:38,491 --> 00:07:40,593
we find the sliding machine.
177
00:07:40,627 --> 00:07:42,128
-Hmm.
178
00:07:42,162 --> 00:07:44,664
Quinn, maybe that's
a solution.
179
00:07:44,698 --> 00:07:46,132
You could just sort
of be this Quinn.
180
00:07:46,166 --> 00:07:47,367
We could poke around.
181
00:07:47,400 --> 00:07:48,968
Um, I'm sure we can find the
equipment in no time.
182
00:07:49,069 --> 00:07:51,504
-And if we find the machine,
could you fix it so it takes
183
00:07:51,538 --> 00:07:52,839
us back home?
184
00:07:52,872 --> 00:07:56,609
-Well, it's the best chance
we've had since we started.
185
00:07:56,643 --> 00:08:00,447
-Well, Mr. Mallory,
it's up to you.
186
00:08:06,086 --> 00:08:07,520
WOMAN (OFFSCREEN): I
can't believe it.
187
00:08:07,554 --> 00:08:08,588
MAN (OFFSCREEN): It's Quinn.
188
00:08:08,621 --> 00:08:09,289
WOMAN (OFFSCREEN): And
Professor Arturo.
189
00:08:09,322 --> 00:08:09,889
MAN (OFFSCREEN): Back.
190
00:08:09,923 --> 00:08:12,058
-Professor Arturo.
191
00:08:12,092 --> 00:08:14,461
You're back from your slide.
192
00:08:14,494 --> 00:08:17,030
And Quinn Mallory.
193
00:08:17,030 --> 00:08:19,165
I'm surprised your return
wasn't on the news.
194
00:08:19,199 --> 00:08:20,433
-Oh.
195
00:08:20,467 --> 00:08:21,701
Well, we're trying to avoid
publicity at the moment.
196
00:08:21,735 --> 00:08:24,437
There are still one or two kinks
in the prototype that we
197
00:08:24,471 --> 00:08:25,905
have to iron out.
198
00:08:25,939 --> 00:08:29,409
So I just thought I'd check
in with the office.
199
00:08:29,442 --> 00:08:31,644
-But your office is,
uh, back there.
200
00:08:31,678 --> 00:08:34,314
-No, that's-- that's the
chairman's office.
201
00:08:34,347 --> 00:08:36,449
-You're still the chairman.
202
00:08:36,483 --> 00:08:37,917
-(LAUGHING) Oh.
203
00:08:37,951 --> 00:08:40,253
-Professor Wertz wouldn't dare
try to move in there while you
204
00:08:40,286 --> 00:08:41,755
were, uh, on sabbatical.
205
00:08:41,788 --> 00:08:43,823
-No, I don't suppose he would.
206
00:08:43,857 --> 00:08:47,293
[laughter]
207
00:08:47,327 --> 00:08:49,262
So good to see you,
my dear fellow.
208
00:08:49,295 --> 00:08:50,230
You'll have to excuse us now.
209
00:08:50,263 --> 00:08:51,731
-Yep, sure.
210
00:08:51,765 --> 00:08:53,066
-Bye.
211
00:08:58,138 --> 00:09:00,140
-Professor Arturo,
welcome back.
212
00:09:00,173 --> 00:09:01,041
How was the slide?
213
00:09:01,074 --> 00:09:02,375
-A rousing success.
214
00:09:02,409 --> 00:09:04,010
-Everyone's been wondering
about you.
215
00:09:04,010 --> 00:09:04,444
-Huh, how nice.
216
00:09:04,477 --> 00:09:06,413
Excuse me.
217
00:09:06,446 --> 00:09:08,014
-Uh, here, I'll get it.
218
00:09:25,265 --> 00:09:27,233
-Wow.
219
00:09:27,267 --> 00:09:28,134
-Yes.
220
00:09:28,168 --> 00:09:31,371
Well, I do have excellent
taste.
221
00:09:31,404 --> 00:09:32,872
-Well, don't get to
attached to it.
222
00:09:32,906 --> 00:09:34,040
We leave in five days.
223
00:09:34,040 --> 00:09:36,076
-Hey, if we're lucky, less.
224
00:09:36,109 --> 00:09:38,111
Hey, maybe there's some
information about our lab in
225
00:09:38,144 --> 00:09:38,812
these files.
226
00:09:38,845 --> 00:09:41,381
-Yeah, I'll check these.
227
00:09:41,414 --> 00:09:44,217
-It feels kind of weird going
through some stranger's stuff.
228
00:09:44,250 --> 00:09:46,419
-(CHUCKLING) Mmm.
229
00:09:46,453 --> 00:09:47,954
-A-ha.
230
00:09:48,054 --> 00:09:49,289
-Anything?
231
00:09:49,322 --> 00:09:52,225
-Yes, a phone bill with my home
address and phone number.
232
00:09:52,258 --> 00:09:52,926
-Well, try it.
233
00:09:52,959 --> 00:09:54,060
Maybe it's current.
234
00:09:58,231 --> 00:09:59,632
[phone ringing]
235
00:09:59,666 --> 00:10:00,533
WOMAN (OFFSCREEN): Hello?
236
00:10:00,567 --> 00:10:01,634
-Oh, hello.
237
00:10:01,668 --> 00:10:05,405
Um, is this Maximillian
Arturo's residence?
238
00:10:05,438 --> 00:10:09,175
WOMAN (OFFSCREEN):
Max, is that you?
239
00:10:09,209 --> 00:10:10,510
-Why'd you hang up?
240
00:10:10,543 --> 00:10:12,712
-There's a woman in my house.
241
00:10:12,746 --> 00:10:16,783
-Well, maybe she knows
something.
242
00:10:16,816 --> 00:10:19,152
[phone ringing]
243
00:10:19,185 --> 00:10:20,186
-Hello?
244
00:10:20,220 --> 00:10:22,355
WOMAN (OFFSCREEN):
So, you are back.
245
00:10:22,389 --> 00:10:23,790
-Let's get out of here!
246
00:10:23,823 --> 00:10:27,761
-Oh, excuse me.
247
00:10:27,794 --> 00:10:31,831
Mr. Mallory, the word is
out all over campus.
248
00:10:31,865 --> 00:10:34,034
They want you down
at practice.
249
00:10:34,067 --> 00:10:36,770
-Practice?
250
00:10:36,803 --> 00:10:40,507
-Yes, practice.
251
00:10:40,540 --> 00:10:41,574
-This is a mind game.
252
00:10:41,608 --> 00:10:43,043
Being smart isn't enough.
253
00:10:43,076 --> 00:10:44,277
You have to be fast.
254
00:10:44,310 --> 00:10:45,445
Focus!
255
00:10:45,478 --> 00:10:48,148
Name the four nucleotides
that comprise DNA!
256
00:10:48,181 --> 00:10:49,516
[blows whistle]
257
00:10:49,549 --> 00:10:52,285
PLAYER (OFFSCREEN): Adenine,
cytosine, guanine, thymine.
258
00:10:52,318 --> 00:10:53,219
-[blows whistle]
259
00:10:53,253 --> 00:10:55,355
Name the five major
geological eras.
260
00:10:55,388 --> 00:10:56,890
PLAYER (OFFSCREEN): Archean,
Proterozoic, Paleozoic,
261
00:10:56,923 --> 00:10:58,324
Mesozoic, Cenozoic.
262
00:10:58,358 --> 00:11:00,727
-[blows whistle]
263
00:11:00,760 --> 00:11:03,063
Elementary particles.
264
00:11:03,063 --> 00:11:03,830
Wilson!
265
00:11:03,863 --> 00:11:06,132
-Hadrons, Higgs, Leptons.
266
00:11:06,166 --> 00:11:07,901
COACH (OFFSCREEN):
[blows whistle]
267
00:11:07,934 --> 00:11:09,769
Wilson, what's the
matter with you?
268
00:11:09,803 --> 00:11:11,304
-It's Mallory.
269
00:11:11,338 --> 00:11:14,374
-Mallory, you son of a bitch.
270
00:11:14,407 --> 00:11:17,610
I bend the rules for you till
they look like a pretzel, and
271
00:11:17,644 --> 00:11:22,082
then you desert me for one of
your little experiments.
272
00:11:22,082 --> 00:11:24,384
You're a sight for sore eyes.
273
00:11:24,417 --> 00:11:27,454
Thank God you're here, kid.
274
00:11:27,487 --> 00:11:30,924
Take five, boys, while I, uh,
chat with your captain.
275
00:11:30,957 --> 00:11:32,258
Let's talk.
276
00:11:35,228 --> 00:11:36,930
You can catch your
teammates later.
277
00:11:40,000 --> 00:11:41,468
-What's the matter, Wilson?
278
00:11:41,501 --> 00:11:42,736
Disappointed?
279
00:11:42,769 --> 00:11:45,705
[laughs]
280
00:11:56,249 --> 00:11:57,450
-Hey, superstar.
281
00:11:57,484 --> 00:11:59,953
How's it going, man?
282
00:12:00,053 --> 00:12:01,855
-How does it feel to be
back, Quinn, huh?
283
00:12:01,888 --> 00:12:03,223
-Great.
284
00:12:03,256 --> 00:12:04,457
Is this my locker?
285
00:12:04,491 --> 00:12:06,926
TEAMMATE (OFFSCREEN): Right
where it ought to be.
286
00:12:06,960 --> 00:12:09,095
Got to hand it to you, Quinn.
287
00:12:09,129 --> 00:12:11,331
Anybody who pulls a vanishing
act for half the season and
288
00:12:11,364 --> 00:12:13,500
shows up just in time for
finals, Coach would have his
289
00:12:13,533 --> 00:12:14,634
head for lunch.
290
00:12:14,668 --> 00:12:16,603
-Yeah, well the coach smells
a championship.
291
00:12:19,973 --> 00:12:22,575
-Hey Wilson, looks like you're
on the bench, pal.
292
00:12:22,609 --> 00:12:23,843
-Knock it off.
293
00:12:26,613 --> 00:12:28,581
Wilson, uh, subbed for you
while you were gone.
294
00:12:44,164 --> 00:12:44,698
-Hello?
295
00:12:44,731 --> 00:12:45,331
It's Wilson.
296
00:12:45,365 --> 00:12:47,334
Let me speak to him.
297
00:12:47,367 --> 00:12:49,002
Well, I don't care
what he's doing.
298
00:12:49,102 --> 00:12:50,270
Tell him it's important.
299
00:12:53,206 --> 00:12:54,474
Joey.
300
00:12:54,507 --> 00:12:57,677
Guess who didn't take your
threat seriously?
301
00:12:57,711 --> 00:13:00,513
Quinn Mallory.
302
00:13:00,547 --> 00:13:02,382
Look, do us both a favor.
303
00:13:02,415 --> 00:13:03,616
Take care of the problem.
304
00:13:09,422 --> 00:13:13,693
NARRATOR (OFFSCREEN): Sliders.
305
00:13:13,727 --> 00:13:18,498
[hip-hop music playing]
306
00:13:18,531 --> 00:13:19,632
-(RAPPING) Yo homes, what up?
307
00:13:19,666 --> 00:13:20,567
-(RAPPING) What up with you?
308
00:13:20,600 --> 00:13:21,735
-(RAPPING) What we gonna say?
309
00:13:21,768 --> 00:13:23,203
What we gonna do?
310
00:13:23,236 --> 00:13:24,337
Where we gonna go?
311
00:13:24,371 --> 00:13:25,472
What we gonna see?
312
00:13:25,505 --> 00:13:27,540
-(RAPPING) We're going
to the library.
313
00:13:27,574 --> 00:13:29,943
I'm moving down the aisle
with my homies in tow.
314
00:13:29,976 --> 00:13:32,178
We're groovin' in the home
of the librarian, yo!
315
00:13:32,212 --> 00:13:34,481
She checks us out from
behind thick glasses.
316
00:13:34,514 --> 00:13:36,950
We walk right past, and
we wiggle our asses.
317
00:13:36,983 --> 00:13:39,252
Hemingway, Lawrence, Chekhov,
and Miller.
318
00:13:39,285 --> 00:13:40,186
Fitzgerald was a freak.
319
00:13:40,220 --> 00:13:41,621
Mailer is a killer.
320
00:13:41,654 --> 00:13:42,322
(HIGH-PITCHED VOICE)
Quiet, please.
321
00:13:42,355 --> 00:13:43,456
Quiet, please!
322
00:13:43,490 --> 00:13:44,858
-(RAPPING) The silence
is golden.
323
00:13:44,891 --> 00:13:46,192
To books I am beholden.
324
00:13:46,226 --> 00:13:48,094
I know I'm bad 'cause of the
knowledge that I'm holdin'.
325
00:13:48,128 --> 00:13:50,530
And I give you one warning,
there will be no repeats.
326
00:13:50,563 --> 00:13:52,866
Get out of my face when
I'm reading my Keats.
327
00:13:52,899 --> 00:14:02,909
[hip-hop music playing]
328
00:14:02,942 --> 00:14:09,115
[hip-hop music playing]
329
00:14:09,149 --> 00:14:11,051
-Huh.
330
00:14:11,051 --> 00:14:12,485
Unbelievable.
331
00:14:12,519 --> 00:14:14,921
[hip-hop music playing]
332
00:14:14,954 --> 00:14:16,389
-[laughs]
333
00:14:16,423 --> 00:14:17,824
-Could you turn that
down, please?
334
00:14:17,857 --> 00:14:20,093
I'm trying to concentrate.
335
00:14:20,126 --> 00:14:21,795
-Oh, sure, man, no problem.
336
00:14:21,828 --> 00:14:22,462
[music shuts off]
337
00:14:22,495 --> 00:14:23,830
-That book any help?
338
00:14:23,863 --> 00:14:27,367
-(SIGHING) Oh, this has got to
be one of the weirdest games
339
00:14:27,400 --> 00:14:29,069
ever invented.
340
00:14:29,069 --> 00:14:31,438
You've got to answer these
questions while you run around
341
00:14:31,471 --> 00:14:34,441
carrying this ball, and the
other team tries to tag you.
342
00:14:34,474 --> 00:14:37,277
And the-- and the scoring
is insane.
343
00:14:37,310 --> 00:14:39,279
If you answer the questions
right and you don't get
344
00:14:39,312 --> 00:14:41,815
tagged, you win one of these
squares on the floor.
345
00:14:41,848 --> 00:14:44,117
It's like the board game "Go"
or "Othello" where if you
346
00:14:44,150 --> 00:14:47,587
capture the right square, you
can take over several of them.
347
00:14:47,620 --> 00:14:50,323
The team with the most amount
of squares wins the game.
348
00:14:50,357 --> 00:14:51,725
-That seems easy enough.
349
00:14:51,758 --> 00:14:53,393
QUINN (OFFSCREEN): No,
it-- it's not.
350
00:14:53,426 --> 00:14:57,364
There's this whole strategy
about which squares to go for.
351
00:14:57,397 --> 00:14:59,499
Apparently you can win or lose
a whole bunch of them at one
352
00:14:59,532 --> 00:15:02,535
time depending on where
you are on the court.
353
00:15:02,569 --> 00:15:03,703
TV COMMENTATOR (OFFSCREEN): But
the biggest story in the
354
00:15:03,737 --> 00:15:06,473
tournament has been the
surprising return of Cal's
355
00:15:06,506 --> 00:15:07,474
Quinn Mallory.
356
00:15:07,507 --> 00:15:09,042
-Yeah, well, keep reading.
357
00:15:09,075 --> 00:15:10,243
These guys are talking
about you.
358
00:15:10,276 --> 00:15:11,845
-Now a two-point favorite.
359
00:15:11,878 --> 00:15:13,046
-Yeah, it does.
360
00:15:13,079 --> 00:15:14,247
And you know, that's from being
an early seven-point
361
00:15:14,280 --> 00:15:16,883
underdog to Harvard in the
Mindgame tournament.
362
00:15:16,916 --> 00:15:19,519
-Well, usually one player
wouldn't cause such a dramatic
363
00:15:19,552 --> 00:15:21,821
shift in the early
line in a game.
364
00:15:21,855 --> 00:15:24,224
But this is Quinn Mallory we're
talking about, Ron.
365
00:15:24,257 --> 00:15:25,058
TV COMMENTATOR (OFFSCREEN):
Yeah.
366
00:15:25,058 --> 00:15:26,226
-Unbelievable.
367
00:15:26,259 --> 00:15:28,928
It's like everybody expects
me to be Wayne Gretzky.
368
00:15:28,962 --> 00:15:30,930
Except I don't know
how to skate.
369
00:15:30,964 --> 00:15:32,165
-Well, you'd better think
of something.
370
00:15:35,101 --> 00:15:37,804
-I have.
371
00:15:37,837 --> 00:15:39,406
I'm taking a powder.
372
00:15:39,439 --> 00:15:41,975
They're going to have to play
Harvard without me.
373
00:15:42,075 --> 00:15:43,410
-Well, wait a minute.
374
00:15:43,443 --> 00:15:44,711
We agreed.
375
00:15:44,744 --> 00:15:46,346
You have to infiltrate your
double's life until we can
376
00:15:46,379 --> 00:15:48,081
find the sliding system.
377
00:15:48,081 --> 00:15:49,382
-That's easy for you to say.
378
00:15:49,416 --> 00:15:51,084
You're not going to be the one
making a fool of yourself on
379
00:15:51,084 --> 00:15:52,185
national television.
380
00:15:52,218 --> 00:15:53,453
-Look, it's too late.
381
00:15:53,486 --> 00:15:54,754
They all think you're here.
382
00:15:54,788 --> 00:15:56,356
If you don't show up, they're
coming looking for you.
383
00:15:56,389 --> 00:15:58,358
-We have to find the sliding
system, Quinn.
384
00:15:58,391 --> 00:16:00,060
It's our only hope.
385
00:16:00,093 --> 00:16:02,028
TV COMMENTATOR (OFFSCREEN):
--the fifth level if Cal pulls
386
00:16:02,062 --> 00:16:03,096
off the--
387
00:16:03,129 --> 00:16:04,330
-Well, a veteran of so
many tournaments.
388
00:16:04,364 --> 00:16:06,533
With Mallory's return, he could
be looking at his first
389
00:16:06,566 --> 00:16:08,902
ever national title.
390
00:16:08,935 --> 00:16:11,204
-Professor, there you are.
391
00:16:11,237 --> 00:16:12,872
Did you find what you were
looking for in the lab?
392
00:16:12,906 --> 00:16:14,107
-There you are, my dear.
393
00:16:14,140 --> 00:16:18,712
Uh, where are my files on
cosmic wormholes, the
394
00:16:18,745 --> 00:16:24,351
Einstein-Podolsky-Rosen Bridge,
and, uh, the, uh,
395
00:16:24,384 --> 00:16:26,653
sliding machine?
396
00:16:26,686 --> 00:16:27,887
-Sliding machine?
397
00:16:27,921 --> 00:16:30,123
You never gave me those.
398
00:16:30,156 --> 00:16:31,458
You keep them on your
home computer.
399
00:16:31,491 --> 00:16:33,059
-Ah yes, of course.
400
00:16:33,059 --> 00:16:34,728
-You have a couple
of messages.
401
00:16:34,761 --> 00:16:37,364
Your agent says, welcome back.
402
00:16:37,397 --> 00:16:40,567
He's hired a public relations
liaison to fend off all the
403
00:16:40,600 --> 00:16:42,836
calls and media inquiries.
404
00:16:42,869 --> 00:16:47,140
And, uh, there's a young
woman in your office.
405
00:16:47,173 --> 00:16:49,109
She says you know
what it's about.
406
00:17:00,887 --> 00:17:04,190
-(SULTRILY) You've been
a naughty boy, Arturo.
407
00:17:04,224 --> 00:17:06,793
-I have?
408
00:17:06,826 --> 00:17:08,028
-Oh, yes.
409
00:17:08,028 --> 00:17:10,697
You've been playing
hard to get.
410
00:17:10,730 --> 00:17:12,532
-Oh, not any longer,
I do assure you.
411
00:17:12,565 --> 00:17:14,067
-You can say that again.
412
00:17:14,100 --> 00:17:15,869
I'm a process server.
413
00:17:15,902 --> 00:17:18,038
You're being sued for divorce.
414
00:17:18,038 --> 00:17:20,273
You play, you pay.
415
00:17:20,306 --> 00:17:21,608
Ciao.
416
00:17:28,281 --> 00:17:30,150
TV COMMENTATOR (OFFSCREEN): It's
the national semifinals
417
00:17:30,183 --> 00:17:31,851
of Mindgame!
418
00:17:31,885 --> 00:17:34,387
Today's showdown between the
Eggheads of the University of
419
00:17:34,421 --> 00:17:37,857
California and the Crimson of
Harvard is brought to you by
420
00:17:37,891 --> 00:17:40,226
Weeties, the breakfast
of geniuses, and
421
00:17:40,260 --> 00:17:42,128
Nikke, just think it.
422
00:17:42,162 --> 00:17:45,899
And now, from the Mindfield at
Berkeley, here are Ron Pitts
423
00:17:45,932 --> 00:17:48,068
and Tom Jackson.
424
00:17:48,068 --> 00:17:51,604
-A big test today for Cal, Tom,
the first game since the
425
00:17:51,638 --> 00:17:54,641
return of everybody's
All-American, Quinn Mallory.
426
00:17:54,674 --> 00:17:56,076
-Yeah, but I don't think
Mallory will
427
00:17:56,076 --> 00:17:57,243
have much of an impact.
428
00:17:57,277 --> 00:17:58,845
Harvard knows that he likes
to go for those
429
00:17:58,878 --> 00:18:00,246
vital outside squares.
430
00:18:00,280 --> 00:18:02,182
Harvard tags really well.
431
00:18:02,215 --> 00:18:04,584
If he's lost a little bit of
what he had due to the long
432
00:18:04,617 --> 00:18:06,853
layoff, they won't let him
get to the outside.
433
00:18:06,886 --> 00:18:08,221
RON PITTS (OFFSCREEN):
Interesting.
434
00:18:08,254 --> 00:18:09,155
In just a few seconds we're
going to see what the strategy
435
00:18:09,189 --> 00:18:10,457
is against him.
436
00:18:10,490 --> 00:18:13,193
Remember, the winner of this
game goes on to meet MIT in
437
00:18:13,226 --> 00:18:14,127
the finals.
438
00:18:14,160 --> 00:18:14,761
[buzzer sounds]
439
00:18:14,794 --> 00:18:16,363
-Hey team, let's go!
440
00:18:16,396 --> 00:18:17,697
RON PITTS (OFFSCREEN): Right
now at center court, the
441
00:18:17,731 --> 00:18:19,232
captains are out for the toss.
442
00:18:19,265 --> 00:18:20,467
PLAYER (OFFSCREEN):
Watch your field!
443
00:18:20,500 --> 00:18:21,801
PLAYER (OFFSCREEN): Yeah,
watch your left side.
444
00:18:21,835 --> 00:18:24,371
-All right, captains, this is
for the opening possession.
445
00:18:24,404 --> 00:18:28,041
100 scientists surveyed, top
three answers on the board.
446
00:18:28,074 --> 00:18:29,242
Here we go.
447
00:18:29,275 --> 00:18:31,211
Name a feature of relativity.
448
00:18:31,244 --> 00:18:31,845
[bell chimes]
449
00:18:31,878 --> 00:18:33,146
-No absolute time.
450
00:18:33,179 --> 00:18:34,848
-Answer, please?
451
00:18:34,881 --> 00:18:35,815
PLAYER (OFFSCREEN):
Come on, Quinn!
452
00:18:35,849 --> 00:18:36,616
PLAYER (OFFSCREEN):
Let's see it.
453
00:18:36,649 --> 00:18:37,317
PLAYER (OFFSCREEN): Come on.
454
00:18:37,350 --> 00:18:37,884
PLAYER (OFFSCREEN): Yes!
455
00:18:37,917 --> 00:18:38,651
[bell chimes]
456
00:18:38,685 --> 00:18:39,619
-Way to go, way to go.
457
00:18:39,652 --> 00:18:41,054
-Yeah, nice.
458
00:18:41,087 --> 00:18:42,055
-Quiet.
459
00:18:42,055 --> 00:18:42,789
Positions.
460
00:18:42,822 --> 00:18:43,790
[whistle blows]
461
00:18:43,823 --> 00:18:44,424
PLAYER (OFFSCREEN):
Stick around.
462
00:18:44,457 --> 00:18:45,258
Stick around there.
463
00:18:45,291 --> 00:18:46,393
PLAYER (OFFSCREEN): Watch him.
464
00:18:46,426 --> 00:18:47,927
-And the question.
465
00:18:47,961 --> 00:18:50,730
What is the Linnaean system
of classification
466
00:18:50,764 --> 00:18:52,499
for flora and fauna?
467
00:18:52,532 --> 00:18:53,767
[whistle blows]
468
00:18:53,800 --> 00:18:55,301
-You got it!
469
00:18:55,335 --> 00:18:57,070
RON PITTS (OFFSCREEN): Defense
is always tough on the first
470
00:18:57,070 --> 00:18:59,072
play, because you never know
what square the offense is
471
00:18:59,105 --> 00:19:00,006
trying to capture.
472
00:19:00,006 --> 00:19:01,174
Yeah, now there's a surprise.
473
00:19:01,207 --> 00:19:03,443
Harvard quick on the
offense this time.
474
00:19:03,476 --> 00:19:05,145
Nice spin move by Harvard.
475
00:19:05,178 --> 00:19:06,179
Did you see that?
476
00:19:06,212 --> 00:19:07,781
They juked right by Mallory.
477
00:19:07,814 --> 00:19:08,915
-Where's his court sense?
478
00:19:09,015 --> 00:19:10,717
Quinn took his own man
out of the play.
479
00:19:10,750 --> 00:19:11,918
RON PITTS (OFFSCREEN):
He never even got
480
00:19:12,018 --> 00:19:13,186
near the tag, Tom.
481
00:19:13,219 --> 00:19:15,622
On the replay, you can see Quinn
is way outside his zone
482
00:19:15,655 --> 00:19:17,457
with tons of ground
to make up.
483
00:19:17,490 --> 00:19:18,792
TOM JACKSON (OFFSCREEN): You
know, if he's going to let
484
00:19:18,825 --> 00:19:21,394
Harvard run all over the court
without forcing a pass, Cal
485
00:19:21,428 --> 00:19:23,496
may as well pack up their
briefcases and go home.
486
00:19:23,530 --> 00:19:24,597
RON PITTS (OFFSCREEN):
You're right.
487
00:19:24,631 --> 00:19:25,799
But you know, you've got
to give him credit.
488
00:19:25,832 --> 00:19:28,068
He definitely looks like
the Ivy League player--
489
00:19:28,101 --> 00:19:29,035
-What happened?
490
00:19:29,069 --> 00:19:31,037
-How do I know?
491
00:19:31,037 --> 00:19:32,939
-What do you think, Professor?
492
00:19:33,039 --> 00:19:34,774
-Hmm?
493
00:19:34,808 --> 00:19:36,142
-Professor?
494
00:19:36,176 --> 00:19:39,579
-Let him be, girl, he's going
through a divorce.
495
00:19:39,612 --> 00:19:42,749
-It's not a joke, I'm
afraid, Mr. Brown.
496
00:19:42,782 --> 00:19:44,351
I know the woman concerned.
497
00:19:44,384 --> 00:19:45,652
-What?
498
00:19:45,685 --> 00:19:48,521
-The Arturo of this world is
being sued for divorce by a
499
00:19:48,555 --> 00:19:49,756
Christina Fox.
500
00:19:49,789 --> 00:19:52,258
I imagine she's the same
Christina Fox that I knew in
501
00:19:52,292 --> 00:19:53,360
graduate school.
502
00:19:53,393 --> 00:19:54,661
-May I see?
503
00:19:57,697 --> 00:19:59,766
WADE (OFFSCREEN): Were
you in love with her?
504
00:19:59,799 --> 00:20:02,068
-She was my late wife.
505
00:20:02,102 --> 00:20:05,338
We were only married
for a few years.
506
00:20:05,372 --> 00:20:07,474
-What happened?
507
00:20:07,507 --> 00:20:11,244
-She died of a brain aneurysm
at the age of 27.
508
00:20:11,277 --> 00:20:14,748
She was the one great
love of my life.
509
00:20:14,781 --> 00:20:16,750
RON PITTS (OFFSCREEN): Oh, and
Mallory is tagged out.
510
00:20:16,783 --> 00:20:18,284
He never saw it coming.
511
00:20:30,730 --> 00:20:32,232
[horn sounds]
512
00:20:36,202 --> 00:20:37,704
[horn sounds]
513
00:20:50,717 --> 00:20:52,152
[whistle blows]
514
00:20:52,185 --> 00:20:55,155
[bell chimes]
515
00:20:55,188 --> 00:20:56,156
[whistle blows]
516
00:20:56,189 --> 00:20:59,159
[horn sounds]
517
00:20:59,192 --> 00:21:00,160
[whistle blows]
518
00:21:00,193 --> 00:21:01,661
[horn sounds]
519
00:21:14,074 --> 00:21:15,542
[whistle blows]
520
00:21:25,452 --> 00:21:26,953
[horn sounds]
521
00:21:30,457 --> 00:21:31,458
-Timeout.
522
00:21:31,491 --> 00:21:32,792
Timeout.
523
00:21:32,826 --> 00:21:34,094
RON PITTS (OFFSCREEN): Tom, a
great play, but it probably
524
00:21:34,127 --> 00:21:35,895
came too late, as Coach
Almquist is
525
00:21:35,929 --> 00:21:37,330
calling his last timeout.
526
00:21:37,364 --> 00:21:38,531
TOM JACKSON (OFFSCREEN):
You're right, Ron.
527
00:21:38,565 --> 00:21:40,600
-Come on, guys.
528
00:21:40,633 --> 00:21:42,836
-There's still plenty
of time left.
529
00:21:42,869 --> 00:21:44,971
Try and draw the foul,
if you can.
530
00:21:45,005 --> 00:21:46,573
-Coach, I'm fresh.
531
00:21:46,606 --> 00:21:47,273
Let me get out there.
532
00:21:47,307 --> 00:21:49,242
-Sit down, Wilson.
533
00:21:49,275 --> 00:21:50,944
I need Square 31.
534
00:21:50,977 --> 00:21:53,847
I'm counting on you, kid.
535
00:21:53,880 --> 00:21:55,115
Go get 'em.
536
00:21:55,148 --> 00:21:56,549
RON PITTS (OFFSCREEN): You know,
Harvard, all game long
537
00:21:56,583 --> 00:21:57,350
they've been sure.
538
00:21:57,384 --> 00:21:58,518
They've been steady.
539
00:21:58,551 --> 00:22:00,453
21 seconds left on the clock.
540
00:22:00,487 --> 00:22:02,922
I gotta believe that they think
they have this game in
541
00:22:02,956 --> 00:22:04,257
hand.
542
00:22:04,290 --> 00:22:05,625
-Well, Cal's only hope is to get
Square 31, so you're going
543
00:22:05,658 --> 00:22:07,761
to see Harvard go into
a prevent defense.
544
00:22:07,794 --> 00:22:09,596
-And don't forget
Quinn Mallory.
545
00:22:09,629 --> 00:22:12,065
This guy has really been a
disappointment all game long,
546
00:22:12,098 --> 00:22:12,932
as far as I'm concerned.
547
00:22:12,966 --> 00:22:14,267
-I don't get it.
548
00:22:14,300 --> 00:22:17,704
I mean, how can Cal win when
they're behind by 20 points,
549
00:22:17,737 --> 00:22:20,106
and 32 seconds left to play?
550
00:22:20,140 --> 00:22:23,410
-California has squares
6, 7, and 36.
551
00:22:23,443 --> 00:22:25,478
If they can win Square 31,
then they've outflanked
552
00:22:25,512 --> 00:22:27,313
Harvard in three directions,
pick up an
553
00:22:27,347 --> 00:22:28,782
additional 11 squares.
554
00:22:28,815 --> 00:22:30,083
A 22-point swing.
555
00:22:30,116 --> 00:22:33,319
Just enough to win.
556
00:22:33,353 --> 00:22:34,487
-They're never going
to get in there.
557
00:22:34,521 --> 00:22:36,790
Harvard's going to be
all over Square 31.
558
00:22:36,823 --> 00:22:38,958
-Absolutely, but it ain't
over until the fat
559
00:22:38,992 --> 00:22:40,960
lady closes the book.
560
00:22:40,994 --> 00:22:43,697
-From softest to hardest,
what is the Mohs
561
00:22:43,730 --> 00:22:45,765
scale of mineral hardness?
562
00:22:45,799 --> 00:22:48,201
[whistle blows]
563
00:22:48,234 --> 00:22:48,668
-Here you go.
564
00:22:48,702 --> 00:22:49,402
-Talc.
565
00:22:49,436 --> 00:22:51,404
Gypsum.
566
00:22:51,438 --> 00:22:51,905
-Calcite!
567
00:22:51,938 --> 00:22:53,373
Fluorite!
568
00:22:53,406 --> 00:22:55,809
-Apatite, orthoclase, quartz!
569
00:22:55,842 --> 00:22:56,276
-Topaz!
570
00:22:56,309 --> 00:22:57,544
Corundum!
571
00:22:57,577 --> 00:22:59,112
RON PITTS (OFFSCREEN): They've
completed the answer to
572
00:22:59,145 --> 00:23:00,847
capture Square 31.
573
00:23:00,880 --> 00:23:03,950
Mallory with the ball,
and he makes it!
574
00:23:04,050 --> 00:23:04,784
Unbelievable, Tom.
575
00:23:04,818 --> 00:23:06,419
I-- we-- this is a miracle.
576
00:23:06,453 --> 00:23:07,821
We have just seen a miracle.
577
00:23:07,854 --> 00:23:09,055
Cal gets the win.
578
00:23:09,089 --> 00:23:10,457
It's a miracle.
579
00:23:10,490 --> 00:23:13,393
The last time I looked at that
board, it was red all over.
580
00:23:13,426 --> 00:23:15,261
Square 31, Mallory's there.
581
00:23:15,295 --> 00:23:16,596
What happened?
582
00:23:16,629 --> 00:23:17,897
TOM JACKSON (OFFSCREEN): Well,
the thing is, it was Mallory
583
00:23:17,931 --> 00:23:19,532
carrying his team on his back
at the end of the game,
584
00:23:19,566 --> 00:23:21,267
playing like the
Mallory of old.
585
00:23:21,301 --> 00:23:22,836
RON PITTS (OFFSCREEN): They
needed Square 31.
586
00:23:22,869 --> 00:23:24,204
They get it to their
man, Mallory.
587
00:23:24,237 --> 00:23:25,672
There was red all
over the box.
588
00:23:25,705 --> 00:23:27,640
-Oh, they did it!
589
00:23:27,674 --> 00:23:29,609
-How much did he win by?
590
00:23:29,642 --> 00:23:30,477
-I don't know.
591
00:23:30,510 --> 00:23:31,411
What difference does it make?
592
00:23:31,444 --> 00:23:33,079
-It makes a big difference,
girl.
593
00:23:33,113 --> 00:23:35,548
I've got Harvard plus
the points.
594
00:23:35,582 --> 00:23:39,953
-You bet on a game that
you don't understand?
595
00:23:39,986 --> 00:23:42,322
You're an idiot.
596
00:23:42,355 --> 00:23:45,725
Professor, he--
597
00:23:45,759 --> 00:23:48,094
where did he go?
598
00:23:48,094 --> 00:23:48,862
-Let him go.
599
00:23:48,895 --> 00:23:51,164
He'll come when he's ready.
600
00:23:51,197 --> 00:23:52,565
Shoot!
601
00:23:52,599 --> 00:23:53,366
TOM JACKSON (OFFSCREEN):
Great play.
602
00:23:53,400 --> 00:23:54,434
Showed up at the right time.
603
00:23:54,467 --> 00:23:56,536
RON PITTS (OFFSCREEN):
He sure did.
604
00:23:56,569 --> 00:23:59,272
-You were so incredible.
605
00:23:59,305 --> 00:24:00,573
How'd you figure it out?
606
00:24:00,607 --> 00:24:02,075
-It's not like I had a choice.
607
00:24:02,108 --> 00:24:03,943
[wade laughs]
608
00:24:04,044 --> 00:24:05,378
-What's his problem?
609
00:24:05,412 --> 00:24:06,780
-He bet against you.
610
00:24:06,813 --> 00:24:07,447
-Are you kidding?
611
00:24:07,480 --> 00:24:08,248
Is that true?
612
00:24:08,281 --> 00:24:09,482
-You said you were clueless.
613
00:24:09,516 --> 00:24:11,217
How was I supposed to know you
would pull it off in the
614
00:24:11,251 --> 00:24:11,918
clutch?
615
00:24:11,951 --> 00:24:12,519
-How much did we lose?
616
00:24:12,552 --> 00:24:13,687
-(SIGHING) Oh.
617
00:24:13,720 --> 00:24:15,755
-Rembrandt, how much
did we lose?
618
00:24:15,789 --> 00:24:16,423
Rembrandt!
619
00:24:16,456 --> 00:24:18,258
-All of it.
620
00:24:18,291 --> 00:24:18,692
-All of it?
621
00:24:18,725 --> 00:24:19,526
What?
622
00:24:19,559 --> 00:24:20,460
-Hey, look at it this way.
623
00:24:20,493 --> 00:24:21,961
Things can't get any
worse, right?
624
00:24:22,062 --> 00:24:24,964
[laughs]
625
00:24:25,065 --> 00:24:27,267
-Belated welcome home,
Mr. Mallory.
626
00:24:27,300 --> 00:24:28,668
-Who are you?
627
00:24:28,702 --> 00:24:29,569
-Friends of friends.
628
00:24:29,602 --> 00:24:30,870
QUINN (OFFSCREEN): Wilson?
629
00:24:33,506 --> 00:24:35,742
-I'm confused, Quinn.
630
00:24:35,775 --> 00:24:37,744
Mr. Wilson has brought it to
my attention that you've
631
00:24:37,777 --> 00:24:39,746
chosen not to honor
your commitments.
632
00:24:39,779 --> 00:24:43,316
Your little superstar here skips
out on a million bucks
633
00:24:43,350 --> 00:24:48,355
in gambling debts, and
I am not a happy man.
634
00:24:48,388 --> 00:24:50,824
[latin].
635
00:24:50,857 --> 00:24:52,726
-Say what?
636
00:24:52,759 --> 00:24:55,462
-Desperate men do
desperate deeds.
637
00:24:55,495 --> 00:24:56,363
-Oof!
638
00:24:56,396 --> 00:24:58,565
-Hold it.
639
00:24:58,598 --> 00:24:59,933
-[moaning]
640
00:25:00,033 --> 00:25:01,935
A million bucks?
641
00:25:02,035 --> 00:25:04,037
-What is your problem?
642
00:25:04,070 --> 00:25:05,271
Cognitive dissonance?
643
00:25:10,443 --> 00:25:14,914
-Fortunately, I'm an enlightened
man, and I'm
644
00:25:14,948 --> 00:25:16,649
giving you one more chance.
645
00:25:16,683 --> 00:25:20,353
I want MIT to win the finals.
646
00:25:20,387 --> 00:25:24,791
You vouchsafe that outcome, and
I'll absolve the million
647
00:25:24,824 --> 00:25:26,393
bucks you owe me.
648
00:25:26,426 --> 00:25:28,194
-If he throws the championship
tomorrow,
649
00:25:28,228 --> 00:25:29,329
you'll erase his debt?
650
00:25:29,362 --> 00:25:31,698
-It's either that, or
he doesn't play.
651
00:25:31,731 --> 00:25:33,066
-What if I say no?
652
00:25:36,236 --> 00:25:37,470
-I will be very disappointed.
653
00:25:41,408 --> 00:25:43,309
-Oof!
654
00:25:43,343 --> 00:25:48,748
-Then you, my fine
young superstar,
655
00:25:48,782 --> 00:25:51,184
will be mors maxime.
656
00:25:51,217 --> 00:25:52,285
-Mors maxime?
657
00:25:52,318 --> 00:25:52,952
-Mors.
658
00:25:52,986 --> 00:25:54,220
Mortis.
659
00:25:54,254 --> 00:25:55,455
Dead.
660
00:25:57,223 --> 00:25:58,491
As in, very.
661
00:26:00,460 --> 00:26:01,695
Let's go.
662
00:26:04,297 --> 00:26:07,634
[quinn moaning in pain]
663
00:26:13,106 --> 00:26:14,374
NARRATOR (OFFSCREEN): Sliders.
664
00:26:37,063 --> 00:26:37,430
-Wait here.
665
00:26:37,464 --> 00:26:38,732
-Sure.
666
00:26:41,868 --> 00:26:44,070
-Christina.
667
00:26:44,104 --> 00:26:47,173
-What are you doing here?
668
00:26:47,207 --> 00:26:47,774
-I'm not sure.
669
00:26:47,807 --> 00:26:49,309
I--
670
00:26:49,342 --> 00:26:52,245
I just wanted to see you.
671
00:26:52,278 --> 00:26:53,780
-OK, you've seen me.
672
00:26:56,449 --> 00:26:57,317
-Wait!
673
00:26:57,350 --> 00:26:58,451
-No.
674
00:26:58,485 --> 00:27:00,587
Damn it, Maximillian, my
divorce lawyer says I
675
00:27:00,620 --> 00:27:02,622
shouldn't have any
contact with you.
676
00:27:02,655 --> 00:27:04,791
-(WHISPERING) Oh.
677
00:27:04,824 --> 00:27:06,259
This is so strange.
678
00:27:06,292 --> 00:27:07,060
-Are you all right?
679
00:27:07,093 --> 00:27:09,095
You look terrible.
680
00:27:09,129 --> 00:27:10,930
-And you look every bit
as beautiful as you
681
00:27:11,031 --> 00:27:13,700
did the day we met.
682
00:27:13,733 --> 00:27:17,370
Oh, I have so much to
explain to you.
683
00:27:17,404 --> 00:27:21,808
How do I get through this
barrier of hostility?
684
00:27:21,841 --> 00:27:23,576
Christina, I need your help.
685
00:27:23,610 --> 00:27:25,812
-Oh, here we go again.
686
00:27:25,845 --> 00:27:27,814
A master manipulator, hmm?
687
00:27:27,847 --> 00:27:29,282
Me, me, me.
688
00:27:29,315 --> 00:27:30,717
What happened, Max?
689
00:27:30,750 --> 00:27:33,520
One of your starry-eyed coeds
move on to someone smarter?
690
00:27:33,553 --> 00:27:34,354
-No!
691
00:27:34,387 --> 00:27:35,422
-Then what?
692
00:27:35,455 --> 00:27:36,956
You must have some
ulterior motive.
693
00:27:37,057 --> 00:27:38,291
-But I've never--
694
00:27:40,694 --> 00:27:41,895
oh.
695
00:27:44,264 --> 00:27:46,766
Clearly I have done
you great wrong.
696
00:27:46,800 --> 00:27:48,802
-[bitter laughter]
697
00:27:48,835 --> 00:27:53,606
Oh, that's-- that's very good,
Max, very contrite.
698
00:27:53,640 --> 00:27:58,611
This "little boy lost"
routine, it's old.
699
00:27:58,645 --> 00:28:00,647
It's tired.
700
00:28:00,680 --> 00:28:04,417
And most of all, my dear, I
don't believe it anymore.
701
00:28:16,896 --> 00:28:18,798
[door slams]
702
00:28:18,832 --> 00:28:21,401
-You went to see her?
703
00:28:21,434 --> 00:28:23,470
Are you crazy?
704
00:28:23,503 --> 00:28:24,804
-I had no choice.
705
00:28:24,838 --> 00:28:27,874
Oh, I told myself I was just
going along to glean some
706
00:28:27,907 --> 00:28:29,442
information about the
sliding machine.
707
00:28:29,476 --> 00:28:33,880
But oh, the moment I saw her.
708
00:28:33,913 --> 00:28:37,951
-Look, Professor, I don't
mean to sound callous.
709
00:28:38,051 --> 00:28:39,619
I understand how this must
really hurt you.
710
00:28:39,652 --> 00:28:43,656
But this woman is
not your wife.
711
00:28:43,690 --> 00:28:47,360
-She is my Christina, alive.
712
00:28:47,394 --> 00:28:50,230
[sighs]
713
00:28:50,263 --> 00:28:52,432
And absurd as it may seem, I--
714
00:28:52,465 --> 00:28:54,401
I feel I might have a second
chance with her.
715
00:28:57,203 --> 00:28:58,638
-You're thinking of staying.
716
00:28:58,672 --> 00:29:01,007
-Oh, she probably won't have
anything to do with me.
717
00:29:01,007 --> 00:29:03,710
I mean, how do I explain to her
that-- that I am not her
718
00:29:03,743 --> 00:29:07,113
Arturo, but I am Arturo
nonetheless?
719
00:29:07,147 --> 00:29:11,518
-Boy, talk about never really
knowing a person.
720
00:29:11,551 --> 00:29:13,053
-I beg your pardon?
721
00:29:13,086 --> 00:29:15,755
-Well, not you, me.
722
00:29:15,789 --> 00:29:19,025
I had no idea that you
were such a romantic.
723
00:29:19,025 --> 00:29:21,227
-And I had no idea that I would
have the opportunity.
724
00:29:25,031 --> 00:29:26,032
-Where are you going?
725
00:29:26,032 --> 00:29:26,833
-I don't know.
726
00:29:26,866 --> 00:29:28,068
The woods or something.
727
00:29:28,101 --> 00:29:29,169
I'm not waiting around
for those
728
00:29:29,202 --> 00:29:30,904
leg-breakers to come back.
729
00:29:30,937 --> 00:29:33,340
-Well, what about the
sliding system?
730
00:29:33,373 --> 00:29:34,808
-What sliding system?
731
00:29:34,841 --> 00:29:37,677
We've been to every laboratory
on campus.
732
00:29:37,711 --> 00:29:39,379
Nobody knows anything.
733
00:29:39,412 --> 00:29:40,513
Nobody's seen anything.
734
00:29:40,547 --> 00:29:42,115
-It's got to be some
serious hush-hush.
735
00:29:42,148 --> 00:29:43,116
PROF.
736
00:29:43,149 --> 00:29:44,250
ARTURO (OFFSCREEN):
On the contrary.
737
00:29:44,284 --> 00:29:45,885
Our doubles are such scoundrels,
the whole thing
738
00:29:45,919 --> 00:29:46,720
could be a hoax.
739
00:29:46,753 --> 00:29:48,755
REMBRANDT (OFFSCREEN): A hoax?
740
00:29:48,788 --> 00:29:51,791
-If-- if they didn't slide,
then where did they go?
741
00:29:51,825 --> 00:29:53,426
-Do you want my opinion?
742
00:29:53,460 --> 00:29:55,962
I think my double is in Europe
with his mistress, having
743
00:29:56,062 --> 00:29:59,165
first cleaned out the
joint bank account.
744
00:29:59,199 --> 00:30:01,568
And we know that Mr. Mallory's
double has a very good reason
745
00:30:01,601 --> 00:30:03,670
for disappearing.
746
00:30:03,703 --> 00:30:05,038
-Incredible.
747
00:30:05,071 --> 00:30:07,140
We're supposed to be in
some elevated, super
748
00:30:07,173 --> 00:30:08,341
intellectual society.
749
00:30:08,375 --> 00:30:11,311
Everything's just as twisted
as it is back home.
750
00:30:11,344 --> 00:30:13,980
-Worse.
751
00:30:14,014 --> 00:30:17,283
-Intellectual refinement's
one thing.
752
00:30:17,317 --> 00:30:20,487
Moral refinement's something
different.
753
00:30:20,520 --> 00:30:23,423
-Man, I knew getting involved on
this world was a bad idea.
754
00:30:23,456 --> 00:30:25,759
-Oh, sure, Mr. 20/20
Hindsight.
755
00:30:25,792 --> 00:30:27,494
-Look, don't start
on me now, girl.
756
00:30:27,527 --> 00:30:29,462
-You guys can argue about
it all you want.
757
00:30:29,496 --> 00:30:31,698
-Quinn, wait!
758
00:30:31,731 --> 00:30:33,633
Quinn, wait.
759
00:30:33,667 --> 00:30:35,068
[knocking on door]
760
00:30:38,938 --> 00:30:39,873
-Hi.
761
00:30:39,906 --> 00:30:41,141
Uh, is Quinn Mallory here?
762
00:30:44,310 --> 00:30:45,078
-What do you want, Boyer?
763
00:30:45,111 --> 00:30:46,179
-What's your story, Mallory?
764
00:30:46,212 --> 00:30:47,647
You missed practice.
765
00:30:47,681 --> 00:30:49,616
-Yeah, well, something
came up.
766
00:30:49,649 --> 00:30:51,184
-Come on, man, Coach
is going nuclear.
767
00:30:51,217 --> 00:30:52,385
He sent me to bring you back.
768
00:30:52,419 --> 00:30:57,824
-Look, tell Coach I'm
off the team.
769
00:30:57,857 --> 00:31:00,060
-(DISAPPOINTED) Same old
Mallory, Mr. I Don't Care
770
00:31:00,060 --> 00:31:01,461
About Anybody Else.
771
00:31:01,494 --> 00:31:04,230
After everything Coach did for
you, the stunt you pulled, and
772
00:31:04,264 --> 00:31:06,533
now you're going to cost him
the championship, too.
773
00:31:06,566 --> 00:31:08,601
I'm not going to be your
messenger boy, superstar.
774
00:31:08,635 --> 00:31:09,669
You want to break his heart,
you're going to
775
00:31:09,703 --> 00:31:10,904
have to do it yourself.
776
00:31:18,712 --> 00:31:21,214
[knocking on door]
777
00:31:21,247 --> 00:31:23,116
QUINN (OFFSCREEN): Coach!
778
00:31:23,149 --> 00:31:24,751
-Why weren't you at
the practice?
779
00:31:24,784 --> 00:31:26,920
-I'm not going to play in
the championship, Coach.
780
00:31:26,953 --> 00:31:28,455
I don't know what else to say.
781
00:31:28,488 --> 00:31:31,391
-Nobody's had it any easier
than you, Mallory.
782
00:31:31,424 --> 00:31:34,527
All the times that I coddled you
and covered for you, days
783
00:31:34,561 --> 00:31:36,596
when you came in drunk,
and worse.
784
00:31:36,629 --> 00:31:39,699
You disappear for a month
on personal business.
785
00:31:39,733 --> 00:31:41,801
Did I rag on you?
786
00:31:41,835 --> 00:31:44,771
-I wouldn't be much
help out there.
787
00:31:44,804 --> 00:31:46,973
I haven't been myself lately.
788
00:31:47,007 --> 00:31:48,675
-Well, you had a bad game.
789
00:31:48,708 --> 00:31:50,410
It happens.
790
00:31:50,443 --> 00:31:53,013
But you made up for it
in the final seconds.
791
00:31:53,113 --> 00:31:56,683
Why do you make it so hard for
yourself and everybody else?
792
00:31:56,716 --> 00:31:59,419
All the great ones were
worth the headaches.
793
00:31:59,452 --> 00:32:03,556
Hawking, Sagan, they
were players.
794
00:32:03,590 --> 00:32:05,492
You have a chance to
make a place for
795
00:32:05,525 --> 00:32:07,927
yourself in that pantheon.
796
00:32:07,961 --> 00:32:10,063
What do I need to do to
get through to you?
797
00:32:10,063 --> 00:32:12,232
-It's not your fault.
798
00:32:12,265 --> 00:32:15,935
-Athletes today, all you see is
dollar signs, endorsements,
799
00:32:15,969 --> 00:32:17,804
TV contracts.
800
00:32:17,837 --> 00:32:21,207
Nobody cares about
the game anymore.
801
00:32:21,241 --> 00:32:23,309
I had a chance to win
the championship and
802
00:32:23,343 --> 00:32:24,644
go out on the top.
803
00:32:26,946 --> 00:32:29,315
-What do you want me to say?
804
00:32:29,349 --> 00:32:32,085
I'm a jerk.
805
00:32:32,085 --> 00:32:34,788
-Go.
806
00:32:34,821 --> 00:32:38,458
Get out of my sight.
807
00:32:38,491 --> 00:32:41,661
-I'm sorry, Coach.
808
00:32:41,695 --> 00:32:42,929
I really am.
809
00:32:49,636 --> 00:32:52,472
-Quinn Mallory, a
word with you.
810
00:32:52,505 --> 00:32:53,473
-Who are you?
811
00:32:53,506 --> 00:32:54,574
-Special Agent O'Brian.
812
00:32:54,607 --> 00:32:55,775
My partner, Bob Cannon.
813
00:32:55,809 --> 00:32:57,010
-FBI.
814
00:32:59,212 --> 00:33:00,847
-Look, if you guys are going to
arrest me, let's just get
815
00:33:00,880 --> 00:33:02,282
it over with, OK?
816
00:33:02,315 --> 00:33:04,050
You'd be doing me a favor.
817
00:33:04,050 --> 00:33:05,051
-We're FBI, Mallory.
818
00:33:05,051 --> 00:33:07,053
We're not in the favor-doing
business.
819
00:33:07,053 --> 00:33:09,055
-Everybody's All-America.
820
00:33:09,055 --> 00:33:11,424
All those kids worship the
ground you walk on.
821
00:33:11,458 --> 00:33:12,726
You make me sick.
822
00:33:12,759 --> 00:33:13,927
-I'll say it again.
823
00:33:13,960 --> 00:33:17,297
I'm not who you think I am.
824
00:33:17,330 --> 00:33:21,067
-Who do you think you're toying
with, bright boy?
825
00:33:21,067 --> 00:33:22,168
-Wait a minute.
826
00:33:22,202 --> 00:33:23,970
What do you guys have on me?
827
00:33:24,070 --> 00:33:25,972
-We know the whole story, son.
828
00:33:26,072 --> 00:33:29,075
Tax evasion, gambling debts,
point-shaving.
829
00:33:29,109 --> 00:33:30,276
-All right, look.
830
00:33:30,310 --> 00:33:31,945
You guys want to be heroes?
831
00:33:31,978 --> 00:33:33,780
Get your pictures
in the paper?
832
00:33:33,813 --> 00:33:36,149
What if I told you I was
just a tiny fish in a
833
00:33:36,182 --> 00:33:37,484
big, stinking cesspool?
834
00:33:40,520 --> 00:33:43,289
You give me a little, I'll
make your careers.
835
00:33:49,095 --> 00:33:50,263
NARRATOR (OFFSCREEN): Sliders.
836
00:33:58,538 --> 00:34:00,774
-How good of you to come.
837
00:34:00,807 --> 00:34:03,943
-My lawyer would kill me if
she knew I was doing this.
838
00:34:04,044 --> 00:34:05,278
-She need never know.
839
00:34:07,247 --> 00:34:08,415
-Just coffee, please.
840
00:34:08,448 --> 00:34:09,649
-Uh, make that two.
841
00:34:09,683 --> 00:34:10,717
-Oh, really?
842
00:34:10,750 --> 00:34:12,719
Not your customary vodka
and orange juice?
843
00:34:12,752 --> 00:34:14,287
-Um, I'm trying to cut down.
844
00:34:18,391 --> 00:34:20,427
-You said you had something
to tell me.
845
00:34:20,460 --> 00:34:22,262
-Yes, I do.
846
00:34:22,295 --> 00:34:23,496
And where to begin?
847
00:34:30,870 --> 00:34:34,140
Christina, I am not the man
that you think I am.
848
00:34:34,174 --> 00:34:35,475
-Pfft.
849
00:34:35,508 --> 00:34:39,279
-Now, for that individual who's
hurt you so much, I--
850
00:34:39,312 --> 00:34:43,616
I'm sorely embarrassed
and deeply ashamed.
851
00:34:43,650 --> 00:34:45,852
-What are you trying
to say, Max?
852
00:34:45,885 --> 00:34:48,555
-You were--
853
00:34:48,588 --> 00:34:52,225
you are the most important
thing in the world to me.
854
00:34:52,258 --> 00:34:55,929
Your happiness means absolutely
everything.
855
00:34:55,962 --> 00:35:00,133
And if there is any way
that we can forget
856
00:35:00,166 --> 00:35:01,334
what's happened and--
857
00:35:01,368 --> 00:35:04,337
and find our way back to
the joy that we knew.
858
00:35:07,674 --> 00:35:08,541
-Oh, Max, I--
859
00:35:08,575 --> 00:35:11,077
-I want you to delay
this divorce.
860
00:35:11,111 --> 00:35:14,781
-(UNSETTLED) This is the last
thing I expected to hear.
861
00:35:18,451 --> 00:35:22,455
-Look, I have to go
away for a while.
862
00:35:22,489 --> 00:35:24,791
There are one or two things
I have to sort out.
863
00:35:24,824 --> 00:35:25,825
-(KNOWINGLY) Your work again?
864
00:35:25,859 --> 00:35:27,060
-No, no, no, no.
865
00:35:27,060 --> 00:35:29,596
Please.
866
00:35:29,629 --> 00:35:32,599
I do have some problems
to solve, but
867
00:35:32,632 --> 00:35:35,869
they're not physics problems.
868
00:35:35,902 --> 00:35:38,371
Oh, Christina.
869
00:35:38,405 --> 00:35:41,608
If you have any feeling left for
me, I beg you, give me one
870
00:35:41,641 --> 00:35:42,909
more chance.
871
00:35:47,714 --> 00:35:49,916
-All right, boys, this is
for the championship.
872
00:35:49,949 --> 00:35:52,419
It's all on the line, everything
you worked for.
873
00:35:52,452 --> 00:35:54,354
MIT is fast and smart.
874
00:35:54,387 --> 00:35:57,691
We can't afford to fall
behind too early.
875
00:35:57,724 --> 00:35:59,926
-U Cal!
876
00:36:00,026 --> 00:36:02,429
[cheers]
877
00:36:02,462 --> 00:36:03,897
-I appreciate it, kid.
878
00:36:03,930 --> 00:36:06,466
-No problem.
879
00:36:06,499 --> 00:36:09,102
ANNOUNCER (OFFSCREEN): By
satellite to 123 countries
880
00:36:09,135 --> 00:36:11,638
around the globe, it's the 27th
881
00:36:11,671 --> 00:36:14,274
national finals of Mindgame.
882
00:36:14,307 --> 00:36:17,410
Today's championship contest is
between the University of
883
00:36:17,444 --> 00:36:20,947
California Eggheads and
the Beavers of MIT.
884
00:36:21,047 --> 00:36:26,186
And now, here are Ron Pitts
and Tom Jackson!
885
00:36:26,219 --> 00:36:29,055
-This is what it's all about,
the noise, the adrenaline.
886
00:36:29,089 --> 00:36:31,591
I've been there myself, and I
can tell you, it's hard right
887
00:36:31,624 --> 00:36:33,059
now to stay calm.
888
00:36:33,059 --> 00:36:34,828
RON PITTS (OFFSCREEN): We're
seconds away from the toss-up
889
00:36:34,861 --> 00:36:37,931
to start the NCAA Mindgame
championship.
890
00:36:37,964 --> 00:36:39,099
[whistle blows]
891
00:36:39,132 --> 00:36:40,867
-Captains, this is for the
opening possession.
892
00:36:40,900 --> 00:36:45,839
100 scientists surveyed, top
three answers on the board.
893
00:36:45,872 --> 00:36:48,908
Name a common characteristic
of string theory.
894
00:36:48,942 --> 00:36:49,576
[bell chimes]
895
00:36:49,609 --> 00:36:50,477
-Multiple dimensions.
896
00:36:50,510 --> 00:36:53,179
-Answer, please.
897
00:36:53,213 --> 00:36:55,915
-Mallory hits the multiple
dimensions with authority,
898
00:36:55,949 --> 00:36:56,916
Tom.
899
00:36:56,950 --> 00:36:58,385
-Yeah, but it was only
a second answer.
900
00:36:58,418 --> 00:37:00,086
-MIT can try.
901
00:37:00,120 --> 00:37:01,388
-Infinite density.
902
00:37:01,421 --> 00:37:02,889
REFEREE (OFFSCREEN):
Answer, please.
903
00:37:02,922 --> 00:37:03,790
[bell chimes]
904
00:37:03,823 --> 00:37:05,058
-Yeah!
905
00:37:05,091 --> 00:37:06,159
RON PITTS (OFFSCREEN): You know,
Mallory looks like he
906
00:37:06,192 --> 00:37:08,061
really didn't buy
that top answer.
907
00:37:08,094 --> 00:37:09,429
TOM JACKSON (OFFSCREEN): It
really doesn't matter as long
908
00:37:09,462 --> 00:37:10,563
as he's up on defense.
909
00:37:10,597 --> 00:37:12,399
I did like the way he
came out firing.
910
00:37:12,432 --> 00:37:15,068
He looks like the Quinn
Mallory of old.
911
00:37:15,101 --> 00:37:19,372
-In the human head, what are
the 12 cranial nerves?
912
00:37:19,406 --> 00:37:22,809
[whistle blows]
913
00:37:22,842 --> 00:37:24,844
-Olfactory, optic, oculomotor!
914
00:37:27,847 --> 00:37:29,149
[alarm rings]
915
00:37:29,182 --> 00:37:30,050
RON PITTS (OFFSCREEN): Quinn
makes the tag, stopping MIT.
916
00:37:30,083 --> 00:37:31,451
[horn sounds]
917
00:37:31,484 --> 00:37:32,752
-Good one, Quinn.
918
00:37:32,786 --> 00:37:33,753
-What did I tell you?
919
00:37:33,787 --> 00:37:35,121
This looks like the
Quinn Mallory
920
00:37:35,155 --> 00:37:36,856
from before his layoff.
921
00:37:36,890 --> 00:37:39,592
-Name the four heaviest
chemical elements.
922
00:37:42,395 --> 00:37:43,830
-Fermium!
923
00:37:43,863 --> 00:37:44,798
-Mendelevium.
924
00:37:44,831 --> 00:37:46,232
Uh!
925
00:37:46,266 --> 00:37:47,233
-Nobelium!
926
00:37:47,267 --> 00:37:48,168
-Lawrencium!
927
00:37:48,201 --> 00:37:49,369
[whistle blows]
928
00:37:49,402 --> 00:37:50,570
RON PITTS (OFFSCREEN): Great
score by Mallory.
929
00:37:50,603 --> 00:37:52,072
REFEREE (OFFSCREEN):
Timeout, Red.
930
00:37:52,072 --> 00:37:54,074
-Is he trying to win?
931
00:37:54,074 --> 00:37:56,309
-I don't know.
932
00:37:56,343 --> 00:37:57,944
What about his deal with Joey
Fountain and the Mob?
933
00:38:07,887 --> 00:38:10,290
[whistle blows]
934
00:38:10,323 --> 00:38:14,761
-Like you, I'm a man of
science and a slider.
935
00:38:14,794 --> 00:38:18,932
You inhabit a world which
esteems the intellect.
936
00:38:19,032 --> 00:38:23,503
I inhabit a world that all too
often appears to despise it.
937
00:38:23,536 --> 00:38:29,075
You have wealth, success,
fame, and a
938
00:38:29,109 --> 00:38:30,310
wife that loves you.
939
00:38:33,580 --> 00:38:37,751
And yet despite all of
this, you are a fool.
940
00:38:41,187 --> 00:38:45,458
There was a Christina
in my world, too.
941
00:38:45,492 --> 00:38:48,561
And when she died, I discovered
that I had lost
942
00:38:48,595 --> 00:38:52,332
everything that gave my
life any meaning.
943
00:38:52,365 --> 00:38:57,170
If you lose your Christina, I
promise you, your life will
944
00:38:57,203 --> 00:39:00,840
lose its meaning too.
945
00:39:00,874 --> 00:39:03,543
Don't let that happen.
946
00:39:03,576 --> 00:39:09,816
My dear alter ego, you are,
after all, far too
947
00:39:09,849 --> 00:39:11,117
intelligent for that.
948
00:39:18,391 --> 00:39:20,026
-Oh.
949
00:39:20,026 --> 00:39:22,228
I saw your light on.
950
00:39:22,262 --> 00:39:25,098
Why aren't you at
the big game?
951
00:39:25,131 --> 00:39:27,767
-I have to leave town
again, Lydia.
952
00:39:27,801 --> 00:39:29,436
I want you to do me a favor.
953
00:39:29,469 --> 00:39:30,737
-Of course.
954
00:39:30,770 --> 00:39:34,574
-The instant I return, make
sure that I see this tape.
955
00:39:34,607 --> 00:39:36,910
-Certainly.
956
00:39:36,943 --> 00:39:38,211
-I'm running late.
957
00:39:40,313 --> 00:39:41,214
Goodbye.
958
00:39:41,247 --> 00:39:42,682
You have been absolutely
wonderful.
959
00:39:47,754 --> 00:39:48,955
I will not forget you.
960
00:39:54,861 --> 00:39:57,263
-What is pi to 13 places?
961
00:39:57,297 --> 00:39:58,365
[whistle blows]
962
00:39:58,398 --> 00:39:59,065
RON PITTS (OFFSCREEN):
It's Mallory with
963
00:39:59,065 --> 00:40:00,900
Cal's run yet again.
964
00:40:00,934 --> 00:40:02,302
-3.14--
965
00:40:02,335 --> 00:40:03,803
RON PITTS (OFFSCREEN): And
he could go all the way.
966
00:40:03,837 --> 00:40:04,537
There he goes.
967
00:40:04,571 --> 00:40:07,140
-1, 5, 9, 2, 6, 5!
968
00:40:07,173 --> 00:40:08,408
RON PITTS (OFFSCREEN):
Unbelievable.
969
00:40:08,441 --> 00:40:09,843
You know, Mallory, he's playing
like a man possessed.
970
00:40:09,876 --> 00:40:11,177
-3, 5!
971
00:40:11,211 --> 00:40:12,579
TOM JACKSON (OFFSCREEN): MIT
can literally do nothing to
972
00:40:12,612 --> 00:40:13,947
stop Quinn.
973
00:40:13,980 --> 00:40:15,915
-8!
974
00:40:15,949 --> 00:40:16,416
9!
975
00:40:16,449 --> 00:40:17,417
7!
976
00:40:17,450 --> 00:40:18,051
RON PITTS (OFFSCREEN):
What a move!
977
00:40:18,084 --> 00:40:19,152
Did you see that?
978
00:40:19,185 --> 00:40:21,621
He carried pi out to enough
places, I think.
979
00:40:21,654 --> 00:40:22,956
TOM JACKSON (OFFSCREEN): He
sure did, at full speed.
980
00:40:22,989 --> 00:40:24,524
That'll give Cal better--
981
00:40:24,557 --> 00:40:26,226
RON PITTS (OFFSCREEN): OK, and
that's frustration right
982
00:40:26,259 --> 00:40:27,460
there, right?
983
00:40:27,494 --> 00:40:29,362
I mean, if you're MIT, you've
got to be wondering,
984
00:40:29,396 --> 00:40:30,363
what is going on?
985
00:40:30,397 --> 00:40:31,798
What just hit you?
986
00:40:31,831 --> 00:40:32,966
TOM JACKSON (OFFSCREEN): Well,
the best defense in the nation
987
00:40:32,999 --> 00:40:35,602
is no match for Mallory on
this particular evening.
988
00:40:35,635 --> 00:40:37,070
He's a guy on fire.
989
00:40:37,103 --> 00:40:37,671
QUINN (OFFSCREEN):
It's all right.
990
00:40:37,704 --> 00:40:38,204
It's all right.
991
00:40:38,238 --> 00:40:38,772
Shake it off.
992
00:40:38,805 --> 00:40:39,339
Shake it off.
993
00:40:39,372 --> 00:40:39,939
Shake it off.
994
00:40:39,973 --> 00:40:40,874
Shake it off.
995
00:40:40,907 --> 00:40:41,841
-Foul.
996
00:40:41,875 --> 00:40:43,643
Personal violation.
997
00:40:43,677 --> 00:40:45,779
Loss of square, Red.
998
00:40:45,812 --> 00:40:46,346
-Timeout!
999
00:40:46,379 --> 00:40:46,946
[whistle blows]
1000
00:40:46,980 --> 00:40:48,648
-Timeout, Blue.
1001
00:40:48,682 --> 00:40:51,484
PLAYER (OFFSCREEN): Think
you're some kind of hot?
1002
00:40:51,518 --> 00:40:52,185
-Don't worry.
1003
00:40:52,218 --> 00:40:52,719
Don't worry about it.
1004
00:40:52,752 --> 00:40:53,286
Brush it off.
1005
00:40:53,319 --> 00:40:54,187
-How much time?
1006
00:40:54,220 --> 00:40:55,321
-Almost finished.
1007
00:40:55,355 --> 00:40:56,656
-I mean, till we slide?
1008
00:40:56,690 --> 00:40:59,559
-I told the professor we'd
meet him on the roof at a
1009
00:40:59,592 --> 00:41:03,363
quarter to 10:00.
1010
00:41:03,396 --> 00:41:04,731
-God bless you, boys.
1011
00:41:04,764 --> 00:41:07,067
You've played harder than I've
ever seen anyone play tonight.
1012
00:41:07,100 --> 00:41:10,070
-Quinn's unconscious
out there.
1013
00:41:10,070 --> 00:41:12,372
You all right?
1014
00:41:12,405 --> 00:41:13,673
-I'm wiped, Coach.
1015
00:41:13,707 --> 00:41:14,741
I'm seeing spots.
1016
00:41:14,774 --> 00:41:15,742
-Coach, I'm ready.
1017
00:41:15,775 --> 00:41:16,376
-Get in there.
1018
00:41:16,409 --> 00:41:17,610
-Yeah!
1019
00:41:17,644 --> 00:41:18,378
TOM JACKSON (OFFSCREEN): Mallory
stays on the bench,
1020
00:41:18,411 --> 00:41:20,280
and Wilson is in the game?
1021
00:41:20,313 --> 00:41:21,648
-Not a good idea, Coach.
1022
00:41:21,681 --> 00:41:22,982
The fix is in.
1023
00:41:23,083 --> 00:41:23,616
-What?
1024
00:41:23,650 --> 00:41:25,885
-Trust me.
1025
00:41:25,919 --> 00:41:27,787
-Wilson, get back here.
1026
00:41:27,821 --> 00:41:29,556
Boyer, in for Mallory.
1027
00:41:29,589 --> 00:41:32,359
RON PITTS (OFFSCREEN): It
appears as though Boyer will
1028
00:41:32,392 --> 00:41:34,227
come in for Wilson.
1029
00:41:34,260 --> 00:41:38,198
I'm not so sure I understand
Cal's strategy here.
1030
00:41:38,231 --> 00:41:39,466
-Uh-oh.
1031
00:41:41,901 --> 00:41:43,136
-Let's go.
1032
00:41:46,906 --> 00:41:47,874
-What's going on?
1033
00:41:47,907 --> 00:41:49,542
-I said trust me, all right?
1034
00:41:49,576 --> 00:41:50,844
Keep Wilson out of the game.
1035
00:41:53,880 --> 00:41:55,248
-Come on, for God's sake.
1036
00:41:55,281 --> 00:41:59,119
[beeping]
1037
00:42:02,389 --> 00:42:03,623
-He's a dead man.
1038
00:42:08,962 --> 00:42:10,563
-Hey, you guys can't
go on the court.
1039
00:42:10,597 --> 00:42:11,731
-Now what is this?
1040
00:42:11,765 --> 00:42:13,600
Three men have just walked
out on to the court.
1041
00:42:13,633 --> 00:42:14,901
-Move it!
1042
00:42:14,934 --> 00:42:16,169
RON PITTS (OFFSCREEN): They're
chasing Quinn Mallory.
1043
00:42:16,202 --> 00:42:19,973
Tom, they've chased Quinn
Mallory right off the court.
1044
00:42:20,073 --> 00:42:21,975
-Get off the court!
1045
00:42:22,075 --> 00:42:23,510
You're stopping the game.
1046
00:42:26,513 --> 00:42:27,447
-Quinn!
1047
00:42:27,480 --> 00:42:28,715
Hurry!
1048
00:42:31,985 --> 00:42:32,452
-Go.
1049
00:42:32,485 --> 00:42:33,920
Go!
1050
00:42:33,953 --> 00:42:35,922
-Whoa!
1051
00:42:35,955 --> 00:42:36,890
-Come on, get out of the way!
1052
00:42:36,923 --> 00:42:39,359
-Get him!
1053
00:42:39,392 --> 00:42:41,361
-Stop him!
1054
00:42:41,394 --> 00:42:43,863
There he goes!
1055
00:42:43,897 --> 00:42:44,330
Grab him.
1056
00:42:44,364 --> 00:42:47,834
Grab him!
1057
00:42:47,867 --> 00:42:49,102
Hey!
1058
00:42:51,838 --> 00:42:53,106
-Look out!
1059
00:42:57,344 --> 00:43:01,815
[panting]
1060
00:43:01,848 --> 00:43:03,316
-Hey, hey, hey.
1061
00:43:03,350 --> 00:43:04,584
Let's get him.
1062
00:43:16,162 --> 00:43:17,397
Move it!
1063
00:43:20,100 --> 00:43:21,101
-Come on, hurry up!
1064
00:43:21,134 --> 00:43:22,102
Over here.
1065
00:43:22,135 --> 00:43:26,072
30 seconds.
1066
00:43:26,106 --> 00:43:27,574
-Hold it!
1067
00:43:27,607 --> 00:43:29,542
[gunshot]
1068
00:43:29,576 --> 00:43:31,144
-[laughing]
1069
00:43:31,177 --> 00:43:33,713
Oh, this is sweet.
1070
00:43:33,747 --> 00:43:36,349
This is going to be worth
the million bucks.
1071
00:43:36,383 --> 00:43:36,750
-Drop the gun.
1072
00:43:36,783 --> 00:43:38,618
FBI.
1073
00:43:38,651 --> 00:43:39,552
-Drop the guns!
1074
00:43:39,586 --> 00:43:40,420
-What is this?
1075
00:43:40,453 --> 00:43:41,821
You set me up?
1076
00:43:41,855 --> 00:43:42,989
-Professor?
1077
00:43:43,089 --> 00:43:44,991
-(CALMLY) Three, two, one.
1078
00:43:48,361 --> 00:43:51,264
MOBSTER (OFFSCREEN):
What's he doing?
1079
00:43:51,297 --> 00:43:52,699
[electricity crackling]
1080
00:43:52,732 --> 00:43:54,200
-Slide for your lives!
1081
00:43:57,203 --> 00:44:00,173
-Geronimo!
1082
00:44:00,206 --> 00:44:01,174
-Ai!
1083
00:44:01,207 --> 00:44:02,442
-Ah!
1084
00:44:06,146 --> 00:44:08,715
-[speaking latin].
1085
00:44:08,748 --> 00:44:09,916
Aah!
1086
00:44:12,318 --> 00:44:13,420
-(AMAZED) Where'd he go?
1087
00:44:13,453 --> 00:44:14,688
-They disappeared!
1088
00:44:19,826 --> 00:44:21,394
-[latin].
1089
00:44:21,428 --> 00:44:22,328
What is that?
1090
00:44:22,362 --> 00:44:23,296
-Latin.
1091
00:44:23,329 --> 00:44:25,765
-What's that mean?
1092
00:44:25,799 --> 00:44:28,835
-So long, suckers.
1093
00:44:28,868 --> 00:44:30,103
[thunderclap]
74533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.