Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,601 --> 00:00:11,657
La femme de mon frère qui ne peut même pas discerner
2
00:01:15,541 --> 00:01:19,547
Aujourd'hui, j'ai la chanson de loi sur trois périodes de mon jeune frère.
3
00:01:20,117 --> 00:01:25,255
je prie
Aya-sang, la femme de sa sœur, 38 ans
4
00:01:26,737 --> 00:01:30,019
Mon frère mort a 42 ans
5
00:01:31,175 --> 00:01:33,399
Et j'ai 50 ans
6
00:01:33,978 --> 00:01:36,212
8 ans à part mon petit frère
7
00:01:36,900 --> 00:01:39,960
Un solo sans femme encore
8
00:01:41,257 --> 00:01:42,747
Mon frère est mort
9
00:01:43,013 --> 00:01:45,286
C'était Aya-sang qui avait été avec des larmes
10
00:01:45,716 --> 00:01:47,489
Après qu'un cycle s'est écoulé
11
00:01:47,669 --> 00:01:49,799
La luminosité est de retour
12
00:01:50,276 --> 00:01:52,955
Non seulement ça mais à mes yeux
13
00:01:53,096 --> 00:01:55,619
Une sensation envoûtante différente de celle habituelle
Semble être ajouté
14
00:01:56,853 --> 00:02:00,228
Il y a eu plusieurs passages à tabac
15
00:02:01,431 --> 00:02:04,181
En tant que belle femme qui est un gaspillage pour mon jeune frère
16
00:02:04,734 --> 00:02:07,194
J'ai été délirant à propos d'Aya plusieurs fois
17
00:02:07,398 --> 00:02:09,436
Est-ce que je frappais ma fille
* (Masuo Kaku) (Mas est l'abréviation de Masturbation)
18
00:02:10,743 --> 00:02:13,008
Brossez-vous les dents en quelque sorte
Je veux te persuader
19
00:02:13,438 --> 00:02:15,469
Je n'ai pas un tel courage
20
00:02:16,600 --> 00:02:19,701
Ah ... je veux le faire d'une manière ou d'une autre
21
00:02:20,749 --> 00:02:23,061
Depuis avant, mes centaines de millions de fils
* (Segare-son)
22
00:02:23,327 --> 00:02:24,660
Secoue
23
00:02:25,811 --> 00:02:28,293
Je suis désolé .. Takashi
24
00:02:40,776 --> 00:02:41,776
Maman
25
00:02:42,078 --> 00:02:45,633
Une autre jambe fait mal
Je veux boire des analgésiques
26
00:02:46,587 --> 00:02:50,100
Ouais ... va dans la chambre et détends-toi
27
00:02:50,405 --> 00:02:52,889
Je vais prendre le médicament ...
28
00:02:53,522 --> 00:02:55,558
Ville Oh Sang, s'il vous plaît
29
00:02:56,059 --> 00:02:57,059
euh
30
00:02:59,223 --> 00:03:01,845
-Allons-y ... Ça va?
-Huh
31
00:03:16,728 --> 00:03:19,915
Ayasan ... je suis aussi à ce point
32
00:03:23,944 --> 00:03:26,606
Aujourd'hui ... merci
33
00:03:26,606 --> 00:03:28,239
Oh non
34
00:03:29,036 --> 00:03:31,783
Ayasang ... plus tard ...
35
00:03:32,354 --> 00:03:35,010
Il y a aussi un cas pour cette entreprise.
36
00:03:35,401 --> 00:03:38,047
à la prochaine
37
00:03:39,641 --> 00:03:40,641
Ouais
38
00:03:52,667 --> 00:03:53,839
puis..
39
00:04:16,931 --> 00:04:18,462
Takashi ...
40
00:04:30,607 --> 00:04:31,902
Ville
41
00:04:34,137 --> 00:04:38,066
Toshio-san, merci pour aujourd'hui
42
00:04:38,488 --> 00:04:39,935
non
43
00:04:40,170 --> 00:04:42,919
À Yoichi rapidement
Prendre des médicaments
44
00:04:43,412 --> 00:04:44,412
Ouais
45
00:05:12,397 --> 00:05:16,339
Yoichi ... comment c'est?
Es-tu toujours malade?
46
00:05:16,519 --> 00:05:19,812
Euh ... ça fait plus mal que d'habitude
47
00:05:20,148 --> 00:05:22,904
-Un peu plus
-oui, je l'ai
48
00:05:24,623 --> 00:05:26,550
-Ensuite, je vais vous donner 3 comprimés.
49
00:05:27,237 --> 00:05:29,666
J'ai peut-être un peu sommeil, mais
50
00:05:30,011 --> 00:05:32,860
-Est-ce que ça va aujourd'hui?
-Huh
51
00:05:36,064 --> 00:05:37,064
manger
52
00:05:45,420 --> 00:05:48,737
Alors je suis un petit Toshio
Je vais traiter avec toi
53
00:05:48,972 --> 00:05:50,183
-Huh
-Huh
54
00:06:27,337 --> 00:06:31,061
Toshi Osang ... Je ne peux pas rentrer à la maison?
55
00:06:31,585 --> 00:06:33,241
Ça va toujours
56
00:06:33,601 --> 00:06:36,262
Veuillez être un peu plus lent
57
00:06:37,903 --> 00:06:41,325
Puis je changerai mes vêtements et reviendrai
58
00:06:41,862 --> 00:06:44,276
Ah ... attendez une minute ... Aya-sang
59
00:06:44,550 --> 00:06:45,815
Que se passe-t-il?
60
00:06:46,651 --> 00:06:48,094
tel quel...
61
00:06:48,594 --> 00:06:50,562
Veuillez porter plus
62
00:06:53,899 --> 00:06:55,732
Très fascinant
63
00:06:56,514 --> 00:06:59,748
Je peux à peine le voir ...
Deuil
64
00:07:01,721 --> 00:07:04,031
Oh ... être un homme
65
00:07:04,219 --> 00:07:05,898
Je ne remarque même pas
66
00:07:06,391 --> 00:07:10,116
Même si les trois cycles de mon frère ...
67
00:07:12,077 --> 00:07:13,397
cool...
68
00:07:14,271 --> 00:07:16,770
Haut Aya ... portant des vêtements de deuil
69
00:07:22,285 --> 00:07:23,472
content
70
00:07:23,691 --> 00:07:27,503
Quand j'entends un tel son de Toshio-san
71
00:07:34,107 --> 00:07:36,779
C'est fascinant...
72
00:07:38,250 --> 00:07:39,755
Je ne veux pas que tu l'enlèves
73
00:07:42,990 --> 00:07:46,060
Si je le dis ...
74
00:07:46,735 --> 00:07:48,433
Timide
75
00:08:02,501 --> 00:08:04,876
Avez-vous donné le médicament à Yoichi?
76
00:08:05,994 --> 00:08:08,053
Oui, ça fait mal
77
00:08:08,054 --> 00:08:11,202
J'ai pris une autre pilule.
78
00:08:14,046 --> 00:08:15,184
Ayasang
79
00:08:16,145 --> 00:08:17,145
Pourquoi?
80
00:08:19,026 --> 00:08:20,348
Le fait est...
81
00:08:21,565 --> 00:08:24,361
J'aime Aya ...
82
00:08:30,141 --> 00:08:31,279
Aya Sang ...
83
00:08:32,037 --> 00:08:33,810
Que penses-tu de moi?
84
00:08:35,639 --> 00:08:39,058
Je vais voir ... la silhouette de Yoichi ...
85
00:09:25,365 --> 00:09:26,576
comment était-ce?
86
00:09:26,894 --> 00:09:28,734
Contenir des médicaments
87
00:09:28,891 --> 00:09:31,086
Je dors bien
88
00:09:33,741 --> 00:09:35,107
Toshio-san ...
89
00:09:35,326 --> 00:09:38,339
Puis-je changer mes vêtements de deuil?
90
00:09:45,635 --> 00:09:47,957
Ne change pas encore de vêtements
91
00:09:53,085 --> 00:09:54,381
Ayasang ...
92
00:09:55,007 --> 00:09:56,522
vouloir
93
00:09:57,897 --> 00:09:59,553
Vouloir...
94
00:09:59,851 --> 00:10:01,543
Quoi?
95
00:10:05,317 --> 00:10:07,463
Tu me fais dire ça?
96
00:10:14,955 --> 00:10:17,720
Yoichi a ...
97
00:10:18,267 --> 00:10:21,267
Alors ... c'est un tas
98
00:10:28,035 --> 00:10:31,034
Si tu me détestes ... dis-moi clairement
99
00:10:33,841 --> 00:10:37,411
Je déteste ça ... je ne le fais pas
100
00:10:38,630 --> 00:10:41,495
Alors ... tu aimes ça?
101
00:10:56,124 --> 00:10:57,254
Ayasang
102
00:10:58,614 --> 00:11:00,058
Regarde
103
00:11:00,590 --> 00:11:02,121
D'avant...
104
00:11:10,856 --> 00:11:14,283
Que pensez-vous que vous devriez faire? ..Ayasang
105
00:11:39,663 --> 00:11:41,045
Statue de Toshio
106
00:11:41,538 --> 00:11:45,037
Si vous faites cela ... Non
107
00:11:45,915 --> 00:11:47,037
Ayasang
108
00:11:47,685 --> 00:11:49,864
Y a-t-il d'autres types que vous aimez?
109
00:11:50,623 --> 00:11:52,381
ce genre de personne ...
110
00:11:52,717 --> 00:11:54,154
n'ai pas
111
00:11:55,703 --> 00:11:56,937
Droite
112
00:11:57,446 --> 00:11:59,101
C'est génial
113
00:12:00,071 --> 00:12:01,289
Ayasan ...
114
00:12:02,055 --> 00:12:03,349
Non?
115
00:12:13,056 --> 00:12:14,165
Ayasang
116
00:12:16,189 --> 00:12:18,915
Laisse-moi le brancher ici
117
00:12:24,060 --> 00:12:27,146
J'ai des ennuis ... dans un endroit comme celui-ci
118
00:12:27,620 --> 00:12:29,097
Yoichi ...
119
00:12:29,433 --> 00:12:32,042
C'est un gros problème quand j'ouvre les yeux
120
00:12:33,023 --> 00:12:35,015
Je leur ai fait manger un comprimé de plus
121
00:12:35,766 --> 00:12:36,890
Yoichi ...
122
00:12:37,266 --> 00:12:39,398
Dormir
Vous ne l'avez pas fait?
123
00:12:41,217 --> 00:12:43,950
Toshio-san, c'est ...
124
00:12:44,185 --> 00:12:45,956
Je devine...
125
00:12:55,008 --> 00:12:56,242
Ayasan ...
126
00:12:57,818 --> 00:12:59,878
Tu es fascinant ...
127
00:13:00,534 --> 00:13:02,073
Bonne fille
128
00:13:06,016 --> 00:13:10,029
Après avoir vu la situation de Yoichi
129
00:13:12,803 --> 00:13:13,982
d'accord
130
00:13:58,710 --> 00:14:00,014
comment était-ce?
131
00:14:00,483 --> 00:14:03,834
Dormir avec l'aine grattée ... ne vous inquiétez pas
132
00:14:13,440 --> 00:14:14,690
Hou la la!
133
00:14:33,399 --> 00:14:36,311
Ah! Rester le même
134
00:14:38,663 --> 00:14:40,066
Joli
135
00:14:40,543 --> 00:14:42,066
Deuil
136
00:14:42,761 --> 00:14:46,354
Aussi ... en disant ça
137
00:14:48,281 --> 00:14:49,663
Ayasang
138
00:16:21,475 --> 00:16:22,772
Ayasang
139
00:16:23,043 --> 00:16:25,129
Sucer
140
00:17:02,953 --> 00:17:04,703
Ayasang ~
141
00:17:48,934 --> 00:17:50,431
Ayasang ~
142
00:18:47,903 --> 00:18:49,411
Ayasang ~
143
00:18:57,834 --> 00:18:59,159
Ayasang ~
144
00:19:01,449 --> 00:19:03,261
Ah ... Ayasan ~
145
00:19:19,303 --> 00:19:20,803
Ayasan ...
146
00:19:24,290 --> 00:19:26,117
Ah ~ cool
147
00:19:30,233 --> 00:19:31,623
impressionnant
148
00:20:14,178 --> 00:20:15,538
Bonne humeur
149
00:20:22,892 --> 00:20:24,287
épouse
150
00:20:41,969 --> 00:20:43,977
Ayasang ~
151
00:20:45,259 --> 00:20:47,680
Ah ~~~ hé
152
00:20:50,175 --> 00:20:51,870
Joli
153
00:21:14,454 --> 00:21:16,181
Allez-vous en
154
00:21:16,861 --> 00:21:18,751
Ah ... c'est humide
155
00:21:24,885 --> 00:21:26,493
Aya ...
156
00:22:27,785 --> 00:22:29,184
Toshio-san ...
157
00:22:58,026 --> 00:23:00,433
Ah ~~
158
00:23:28,014 --> 00:23:29,552
Ayasang
159
00:23:32,042 --> 00:23:34,105
Regardez là
160
00:24:57,201 --> 00:24:58,628
Ayasang
161
00:25:32,788 --> 00:25:34,037
Toshio-san ...
162
00:25:34,350 --> 00:25:35,686
S'il vous plaît..
163
00:25:36,053 --> 00:25:37,725
Garez-le.
164
00:25:37,999 --> 00:25:39,543
vouloir
165
00:25:40,356 --> 00:25:41,926
S'il vous plaît..
166
00:26:37,130 --> 00:26:38,682
Ayasang ~
167
00:28:26,056 --> 00:28:28,539
Je suis entré
168
00:28:59,269 --> 00:29:00,940
Ayasang ~
169
00:29:15,996 --> 00:29:17,652
Ah ... coq
170
00:29:26,599 --> 00:29:28,138
Ayasang ~
171
00:29:57,660 --> 00:29:59,204
Ayasang ~
172
00:31:13,426 --> 00:31:14,895
Ayasang ~
173
00:33:01,591 --> 00:33:03,278
Oh, génial
174
00:33:46,193 --> 00:33:47,513
Génial ~
175
00:33:52,570 --> 00:33:57,020
Ayasang ~ ..Ayasang ~ ..Ayasang ~ ..Ayasang
176
00:34:06,057 --> 00:34:08,682
Ayasang ~ ..Ayasang ~
177
00:34:34,493 --> 00:34:35,694
Statue de Toshio
178
00:34:35,905 --> 00:34:38,311
Je pense que j'y retournerai!
179
00:34:48,411 --> 00:34:51,012
Ayasang ~ ..Ayasang ~
180
00:35:28,117 --> 00:35:29,538
Ayasang
181
00:35:40,126 --> 00:35:41,595
Ayasang ~
182
00:36:08,195 --> 00:36:09,852
puis..
183
00:36:10,439 --> 00:36:13,548
Je vais laver mon corps.
184
00:39:54,095 --> 00:39:55,977
Ah ~~ je me sens bien
185
00:40:00,648 --> 00:40:01,889
Ah ... allez!
186
00:40:29,987 --> 00:40:31,464
Ayasang
187
00:40:32,518 --> 00:40:34,526
Je suis tombé pour vous
188
00:40:38,810 --> 00:40:40,950
Je suis allé jusqu'au bout
189
00:41:16,848 --> 00:41:19,085
Parce que c'est dur quand Yoichi se réveille
190
00:41:41,607 --> 00:41:44,859
Le 3ème jour de la statue de Takashi
191
00:41:44,992 --> 00:41:47,445
C'est devenu comme ça
192
00:41:48,260 --> 00:41:50,650
Mon frère a dit qu'il me pardonne
193
00:42:02,840 --> 00:42:05,322
Ce mec est aya
194
00:42:06,025 --> 00:42:07,900
Laisse-moi le mettre parfois
195
00:42:09,306 --> 00:42:10,757
Yoichi ...
196
00:42:11,179 --> 00:42:13,757
Je ne devrais pas te laisser remarquer
197
00:42:15,296 --> 00:42:16,755
Le pénis de l'homme * ...
* Mara (mara) - [argot] pénis (陰莖).
198
00:42:17,106 --> 00:42:19,536
-Combien d'années?
-sur?...
199
00:42:20,005 --> 00:42:22,200
Ça fait tellement longtemps...
200
00:42:27,863 --> 00:42:30,605
Comment était-ce? .. comment vous sentiez-vous?
201
00:42:32,985 --> 00:42:34,859
Immediatement...
202
00:42:35,203 --> 00:42:37,625
Je ne pense pas que ça finira
203
00:42:38,586 --> 00:42:39,867
Droite..
204
00:42:40,456 --> 00:42:42,096
Moi aussi
205
00:43:12,923 --> 00:43:14,219
Réveillez-vous
206
00:43:18,316 --> 00:43:20,026
En arrière
207
00:43:22,511 --> 00:43:24,010
Main dans la main
208
00:43:27,702 --> 00:43:29,405
Aya ...
209
00:45:15,461 --> 00:45:17,688
Aya ... suce-le
210
00:45:59,801 --> 00:46:01,171
se lever
211
00:46:07,087 --> 00:46:08,998
Jambes grandes ouvertes
212
00:47:15,143 --> 00:47:16,682
Ayasang ~
213
00:47:25,473 --> 00:47:27,301
Ah ~ pas cher!
214
00:48:07,643 --> 00:48:11,461
Là ... il a encore le toucher
215
00:48:36,878 --> 00:48:39,135
-Maman / -Huh?
-Oncle Toshio?
216
00:48:40,870 --> 00:48:43,391
Je suis retourné parce que j'étais occupé
217
00:48:43,446 --> 00:48:45,203
Je vous en prie bien.
218
00:48:45,360 --> 00:48:47,180
-Ouais c'est ça.
-Huh
219
00:48:47,680 --> 00:48:49,365
Ah! Maman
220
00:48:49,905 --> 00:48:52,365
Camp de tennis de table la semaine prochaine
Car
221
00:48:53,098 --> 00:48:55,935
Qu'est-ce que tu racontes...
222
00:48:59,277 --> 00:49:00,839
Le téléphone sonne
223
00:49:01,444 --> 00:49:02,754
Vraiment
224
00:49:16,145 --> 00:49:18,418
Oui c'est Mizumoto
225
00:49:19,632 --> 00:49:22,662
Eh..ah! .. Êtes-vous Masuzoe?
226
00:49:22,983 --> 00:49:25,686
Eh ... ah! .. oui
227
00:49:26,418 --> 00:49:29,785
Oh ... je dois toujours beaucoup de ...
228
00:49:30,440 --> 00:49:31,744
Ouais...
229
00:49:33,166 --> 00:49:36,179
Ouais ok
230
00:49:36,687 --> 00:49:38,687
Oui excusez-moi
231
00:50:03,840 --> 00:50:04,884
Qui était-ce?
232
00:50:04,900 --> 00:50:08,087
Ah ... le patron de mon père, Masjoe-san
233
00:50:09,712 --> 00:50:12,483
-Est-ce que c'est toi qui est venu pendant la journée?
-D'accord
234
00:50:16,452 --> 00:50:18,090
Qu'est-ce que vous avez dit?
235
00:50:19,161 --> 00:50:22,613
La semaine prochaine avec ce travail de maison
Peux tu voir
236
00:50:22,979 --> 00:50:25,322
Hein? .. ce ménage?
237
00:50:26,049 --> 00:50:29,922
Cette maison ... C'est une maison pour la compagnie de mon père.
238
00:50:30,758 --> 00:50:34,156
J'ai vécu dans la bonne volonté jusqu'à maintenant
239
00:50:34,573 --> 00:50:35,285
sur?
240
00:50:35,801 --> 00:50:37,941
Alors, dois-je sortir?
241
00:50:38,277 --> 00:50:41,519
Ce n'est pas comme ça maintenant ... ça va
242
00:50:43,248 --> 00:50:44,824
Si c'est le cas, ce serait bien
243
00:50:44,902 --> 00:50:47,589
Ah! .. je vais camper la semaine prochaine
244
00:50:48,105 --> 00:50:52,696
-Oui ... en regardant l'état des jambes ...
-Ouais je sais
245
00:50:53,205 --> 00:50:54,205
Huh
246
00:52:19,348 --> 00:52:22,028
Penser à ce qui s'est passé pendant la journée ...
247
00:52:22,567 --> 00:52:25,127
Le battement ne s'arrête pas
248
00:52:27,878 --> 00:52:33,478
1 semaine plus tard
249
00:52:38,963 --> 00:52:42,030
-Ensuite, je reviendrai
-Bonne nuit, fais attention
250
00:52:50,301 --> 00:52:52,519
-Bonjour
-Bonjour
251
00:52:52,567 --> 00:52:54,673
Laisse moi fumer un peu de parfum
252
00:52:55,369 --> 00:52:57,322
Entrez.
253
00:53:48,277 --> 00:53:50,870
-Oh s'il te plait.
-uh
254
00:53:52,019 --> 00:53:53,438
Merci
255
00:53:55,415 --> 00:53:58,602
Maintenant ... dans la salle publique
256
00:53:59,241 --> 00:54:01,217
J'ai entendu une histoire qui me concerne
257
00:54:01,882 --> 00:54:03,155
Qu'Est-ce que c'est?
258
00:54:03,998 --> 00:54:05,850
Aya Mizumoto ...
259
00:54:06,655 --> 00:54:11,356
Le frère aîné de Takashi, Toshio
Ils disent que nous sommes ensemble ... vraiment?
260
00:54:12,419 --> 00:54:13,965
À propos de moi
261
00:54:14,471 --> 00:54:17,541
C'est une rumeur sans fin
262
00:54:22,235 --> 00:54:24,032
Où il n'y a pas de feu
263
00:54:24,564 --> 00:54:26,688
Ils disent que jouer ne tient pas.
264
00:54:27,694 --> 00:54:30,810
Ah ... c'est vrai?
265
00:54:35,555 --> 00:54:37,568
Ha ... ne le fais pas
266
00:54:53,011 --> 00:54:54,149
ce..
267
00:54:54,454 --> 00:54:56,032
Insérez-le
268
00:54:57,501 --> 00:54:59,251
As-tu une femme?
269
00:54:59,537 --> 00:55:01,350
Mon bâton ...
270
00:55:02,147 --> 00:55:04,116
Je pleure pour toi
271
00:55:04,421 --> 00:55:05,748
Arrêtez
272
00:55:09,539 --> 00:55:13,038
Je peux vivre dans cette maison
Qu'est-ce?
273
00:55:13,593 --> 00:55:14,288
Hein?
274
00:55:15,015 --> 00:55:17,177
Je regarde derrière toi
275
00:55:19,083 --> 00:55:23,205
Mais ... un endroit comme celui-ci ...
Je ne veux pas le voir
276
00:55:25,284 --> 00:55:26,979
Je le finirai bientôt
277
00:55:27,329 --> 00:55:28,774
Mettez une couverture
278
00:55:29,649 --> 00:55:30,954
Rapidement!
279
00:56:10,402 --> 00:56:12,620
Devant mon mari ... hein?
280
00:56:12,972 --> 00:56:14,167
Hey..
281
00:56:14,785 --> 00:56:16,089
je regarde
282
00:56:41,142 --> 00:56:43,280
Tirez la langue ... hein?
283
00:56:44,366 --> 00:56:45,366
se dépêcher!
284
00:57:05,402 --> 00:57:06,657
Qu'est-ce que tu penses?
285
00:57:18,853 --> 00:57:20,665
Que diriez-vous? .. hein?
286
00:57:25,420 --> 00:57:28,771
C'est toujours un corps facile à ressentir .. hein?
287
00:57:35,205 --> 00:57:37,041
-Qu'est-ce que tu penses?
-Haine
288
00:57:37,229 --> 00:57:38,697
Mettez vos mains loin
289
00:57:39,429 --> 00:57:40,531
se dépêcher
290
00:57:42,474 --> 00:57:44,163
Jambes ouvertes
291
00:57:44,966 --> 00:57:46,216
Haine!
292
00:57:47,263 --> 00:57:50,057
se dépêcher! Ouvert
293
00:57:50,425 --> 00:57:51,425
se dépêcher!
294
00:57:53,988 --> 00:57:54,988
personnage..
295
00:57:57,817 --> 00:57:59,997
Et ici?
296
00:58:05,525 --> 00:58:06,525
personnage..
297
00:58:08,095 --> 00:58:10,673
-Montrez-le à votre mari.
-Arrêter de faire ça.
298
00:58:10,673 --> 00:58:12,530
-montre moi
-Haine!
299
00:58:23,062 --> 00:58:24,444
Dors comme ça
300
00:58:25,882 --> 00:58:28,285
Qu'est-ce que tu ressens ... ..hh?
301
00:58:41,449 --> 00:58:42,643
Êtes-vous ici?
302
00:58:50,806 --> 00:58:53,579
-Haine! / -Huh?
-Ah non!
303
00:59:06,295 --> 00:59:07,496
non..
304
00:59:10,590 --> 00:59:12,011
Oh ... je déteste ça
305
00:59:18,004 --> 00:59:19,214
Impressionnant
306
00:59:19,442 --> 00:59:21,082
Comment ça se passe?
307
00:59:27,993 --> 00:59:29,125
Haine!
308
00:59:29,734 --> 00:59:30,734
Arrêtez..
309
00:59:30,735 --> 00:59:33,770
Comment est-ce ... tu vois?
310
00:59:41,373 --> 00:59:43,755
C'est tellement humide ... hein?
311
00:59:45,638 --> 00:59:48,128
Devant mon mari
Ce faisant
312
00:59:48,237 --> 00:59:49,972
N'as-tu pas honte?
313
00:59:54,049 --> 00:59:56,741
Sentez-vous plus ... hein?
314
00:59:58,914 --> 01:00:00,249
-Haine
-Huh?
315
01:00:01,536 --> 01:00:03,520
Maintenant, montre-moi ton visage
316
01:00:05,865 --> 01:00:08,338
-Montre moi ton visage
-Haine
317
01:00:10,026 --> 01:00:11,104
Haine..
318
01:00:11,776 --> 01:00:13,893
Voulez-vous entendre le son?
319
01:00:19,141 --> 01:00:20,266
Haine!
320
01:00:21,360 --> 01:00:22,787
Arrêtez..
321
01:00:23,425 --> 01:00:25,600
Cela semble méchant
322
01:00:42,508 --> 01:00:44,276
Génial ~
323
01:00:46,922 --> 01:00:48,758
Comment vas-tu ici?
324
01:00:51,063 --> 01:00:53,521
Décollez ici aussi ...
325
01:00:53,928 --> 01:00:55,420
Lève ta main
326
01:01:08,613 --> 01:01:11,353
Je sais comment faire ça
327
01:01:14,096 --> 01:01:16,999
Battre ton mamelon comme ça ... hein?
328
01:01:25,556 --> 01:01:26,931
Bonne humeur?
329
01:01:28,077 --> 01:01:28,970
Hein?
330
01:01:30,140 --> 01:01:31,475
Hé non
331
01:01:31,632 --> 01:01:35,319
Et si tu regardais ton mari?
332
01:01:35,864 --> 01:01:38,606
Montrez ce sentiment
333
01:01:46,685 --> 01:01:47,685
personnage
334
01:01:48,856 --> 01:01:52,442
Maintenant, viens travailler
335
01:02:06,694 --> 01:02:08,134
personnage
336
01:02:13,278 --> 01:02:14,785
Le mari regarde
337
01:02:15,044 --> 01:02:16,676
Pour le visage
338
01:02:18,028 --> 01:02:19,199
se dépêcher!
339
01:02:19,942 --> 01:02:22,041
Lève ton visage
340
01:02:24,049 --> 01:02:24,820
personnage!
341
01:02:25,062 --> 01:02:28,523
Oh ... par ici
Face vers le haut
342
01:02:29,427 --> 01:02:30,934
personnage
343
01:02:31,122 --> 01:02:32,573
magnéton
344
01:02:33,417 --> 01:02:34,417
d'accord
345
01:02:36,386 --> 01:02:38,284
droite
346
01:02:54,554 --> 01:02:57,187
Regardant à nouveau
347
01:02:58,297 --> 01:02:59,742
Faites-le bien
348
01:03:00,672 --> 01:03:03,216
Montrez votre visage correctement
349
01:03:05,084 --> 01:03:07,287
Maintenant, ton sale visage
350
01:03:11,378 --> 01:03:12,480
Mon chéri...
351
01:03:26,327 --> 01:03:27,327
personnage
352
01:03:30,387 --> 01:03:31,504
Sucer
353
01:03:33,802 --> 01:03:35,435
Sucer, dormir
354
01:03:41,450 --> 01:03:42,688
Rapidement!
355
01:03:43,365 --> 01:03:45,341
Aspire vite
356
01:03:46,631 --> 01:03:47,631
Rapidement!
357
01:03:56,712 --> 01:03:58,063
droite..
358
01:04:36,463 --> 01:04:39,197
Euh ... ouais ... le meilleur
359
01:05:07,757 --> 01:05:09,709
fais le plus vite!
360
01:05:17,852 --> 01:05:20,774
Ok, ta chatte sale
je veux
361
01:05:37,895 --> 01:05:39,817
Vite, suce!
362
01:05:43,840 --> 01:05:45,512
Hey, suce
363
01:05:51,642 --> 01:05:52,976
C'est rapide!
364
01:06:40,317 --> 01:06:41,317
Hey..
365
01:06:41,606 --> 01:06:43,478
Mettez-le sur vos épaules
366
01:06:46,470 --> 01:06:47,612
Impressionnant
367
01:06:48,428 --> 01:06:50,092
Nice ~~
368
01:07:27,846 --> 01:07:31,203
Oh ... bien ... mettez-le tel quel
369
01:07:33,663 --> 01:07:35,070
Mettre!
370
01:07:38,335 --> 01:07:40,429
Je vous dis de le mettre!
371
01:07:58,218 --> 01:07:59,414
Hey..
372
01:07:59,625 --> 01:08:01,015
Mettre!
373
01:08:06,314 --> 01:08:08,298
Maintenant, mettez-le rapidement
374
01:08:22,115 --> 01:08:23,115
Hey
375
01:08:23,451 --> 01:08:25,162
Mange doucement
376
01:08:35,047 --> 01:08:36,898
Ah ~ c'est incroyable
377
01:08:44,663 --> 01:08:46,632
Que mon mari regarde
378
01:08:56,254 --> 01:09:00,001
Le bâton de quelqu'un d'autre
Mordant...
379
01:09:00,025 --> 01:09:03,384
-Mon mari regarde .. hey .. hein?
-non...
380
01:09:05,186 --> 01:09:07,795
Déplacez-le .. allez
381
01:09:45,561 --> 01:09:48,069
Hé ... mets ton cul
382
01:10:02,455 --> 01:10:04,634
Soulevez votre visage ... hey
383
01:10:05,479 --> 01:10:08,041
Pour que mon mari puisse voir son visage ...
384
01:10:17,930 --> 01:10:20,422
Hé ... enlève-le par-dessus
385
01:10:36,880 --> 01:10:38,137
Hey..
386
01:10:39,434 --> 01:10:40,682
Qu'est-ce que tu penses?
387
01:10:42,088 --> 01:10:44,140
Le mari regarde ... hein?
388
01:10:45,219 --> 01:10:46,424
Hein? Qu'Est-ce que c'est?
389
01:10:47,492 --> 01:10:48,633
Qu'Est-ce que c'est?
390
01:10:49,880 --> 01:10:51,629
Tu te sens bien? .. hein?
391
01:10:52,284 --> 01:10:54,698
Tu te sens bien? ... hein?
392
01:10:55,704 --> 01:10:58,719
Hé ... dis moi! .. Hein?
393
01:10:59,756 --> 01:11:00,826
Hey
394
01:11:02,488 --> 01:11:04,576
Je me sens bien...
395
01:11:05,324 --> 01:11:06,722
est-ce ...
396
01:11:08,395 --> 01:11:10,433
Tu te sens bien? .. hein? .. hey
397
01:11:10,433 --> 01:11:14,040
Hé ... ce visage agréable
Montre-le à mon mari
398
01:11:43,261 --> 01:11:45,781
Hé, écarte les jambes
399
01:11:46,774 --> 01:11:48,594
Écarter les jambes
400
01:11:52,184 --> 01:11:54,184
Hé, regarde là
401
01:11:54,426 --> 01:11:56,200
Pouvez-vous le voir? .. hein?
402
01:12:26,628 --> 01:12:27,881
Qu'est-ce que tu penses?
403
01:12:28,211 --> 01:12:30,375
Devant mon mari ... hein?
404
01:12:32,071 --> 01:12:33,373
Se sentir bien?
405
01:12:34,241 --> 01:12:35,941
-Huh?!
-Oh ~ D'accord
406
01:12:43,690 --> 01:12:44,690
Jambes...
407
01:12:45,056 --> 01:12:47,275
Fais demi-tour et fais-le
408
01:13:03,107 --> 01:13:04,217
Hey
409
01:13:05,045 --> 01:13:06,339
Mettre
410
01:13:08,722 --> 01:13:11,160
Mettez-la devant son mari!
411
01:13:12,892 --> 01:13:13,892
se dépêcher!
412
01:14:18,338 --> 01:14:19,174
Hey
413
01:14:19,471 --> 01:14:21,064
Tire la langue
414
01:14:21,799 --> 01:14:23,374
Tire la langue
415
01:14:49,749 --> 01:14:50,749
Hey
416
01:15:25,288 --> 01:15:26,936
Devant mon mari ...
417
01:15:37,400 --> 01:15:40,006
Hé regarde
418
01:15:40,874 --> 01:15:41,874
Regardez!
419
01:16:29,692 --> 01:16:33,010
Après la mort de Tagashi
C'est la troisième chose à mettre
420
01:16:36,799 --> 01:16:39,242
Si vous pensez que c'est un renouvellement de cette maison
421
01:16:40,164 --> 01:16:41,164
Hein?
422
01:17:19,075 --> 01:17:20,924
Ah ~~ ça fait du bien
423
01:17:36,809 --> 01:17:38,966
Ah… chérie… va-t'en!
424
01:17:39,927 --> 01:17:41,458
Oh allez!
425
01:17:43,185 --> 01:17:44,471
Je suis bon marché aussi!
426
01:18:09,835 --> 01:18:12,884
Je n'ai aucun cœur à regretter
427
01:18:13,285 --> 01:18:16,610
Cette texture reste sur la chatte
428
01:18:17,175 --> 01:18:20,036
D'une manière ou d'une autre, je ne peux pas m'arrêter et sortir
429
01:18:20,815 --> 01:18:24,188
Je ne suis pas complètement peint
26555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.