All language subtitles for Xena s05e21 eve.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,055 --> 00:00:04,846 Previously on XenaÂ… 2 00:00:07,981 --> 00:00:10,302 -Ares! -Beg pardon, butÂ… 3 00:00:10,402 --> 00:00:13,808 Â…Ares hasn't been seen in these parts since the legendary Xena diedÂ… 4 00:00:13,955 --> 00:00:15,949 Â…about 25 years ago. 5 00:00:16,035 --> 00:00:17,623 -Joxer? -What?! 6 00:00:17,692 --> 00:00:18,892 Is that you? 7 00:00:22,023 --> 00:00:23,822 Where's my daughter, Octavius? 8 00:00:25,163 --> 00:00:26,870 All hail Livia! 9 00:00:27,571 --> 00:00:31,370 -You don't know the first thing about me! -But I do. 10 00:00:31,534 --> 00:00:35,321 I know your first laugh, your first tears. 11 00:00:35,484 --> 00:00:37,286 I know your first breath. 12 00:00:37,364 --> 00:00:38,776 I'm your mother. 13 00:00:38,837 --> 00:00:41,056 We've gotta go after her, Gabrielle. 14 00:00:41,152 --> 00:00:43,348 We've gotta save her from herselfÂ… 15 00:00:43,756 --> 00:00:45,923 Â…and the gods. 16 00:01:06,596 --> 00:01:08,488 We'll find Eve, Xena. 17 00:01:08,570 --> 00:01:11,156 Yeah, look at all these tracks. Even I could follow 'em. 18 00:01:12,352 --> 00:01:16,540 I mean, you know, judging from the the hoofprintsÂ… 19 00:01:17,288 --> 00:01:20,124 Â…chances are a large group of men passed through here. 20 00:01:20,247 --> 00:01:23,274 Most likely they were onÂ… horseback, I think. 21 00:01:24,277 --> 00:01:25,803 Good eye, Joxer. 22 00:01:27,216 --> 00:01:30,396 She's at least got a company. Roman troops still loyal to her. 23 00:01:31,101 --> 00:01:33,282 They can't be more than half a day ahead of us. 24 00:01:33,646 --> 00:01:36,271 Don't worry, Xena. We'll find Eve. 25 00:01:37,923 --> 00:01:39,704 You keep saying Eve. 26 00:01:39,823 --> 00:01:42,918 The woman we're tracking is Livia, champion of Rome. 27 00:01:44,165 --> 00:01:46,763 I'm not sure that my daughter even exists anymore. 28 00:01:47,083 --> 00:01:49,499 It doesn't matter what she calls herself, Xena. 29 00:01:49,604 --> 00:01:53,202 A lifetime serving Rome doesn't change the fact that she's your daughter. 30 00:01:53,640 --> 00:01:58,058 When she looks inside herself, she'll see you there. She'll be Eve again. 31 00:01:59,476 --> 00:02:02,488 Sure, with a mother like you, how bad can she be? 32 00:02:34,221 --> 00:02:38,602 Followers of Eli! Don't forget to turn the other cheek. 33 00:02:41,731 --> 00:02:44,722 Traitors! Do you like train? 34 00:02:46,241 --> 00:02:49,826 Why Xena is determined to protect you sheep is beyond me. 35 00:02:50,023 --> 00:02:53,738 Livia, we can't find a temple to Eli in the village. 36 00:02:53,897 --> 00:02:56,311 There's no proof these people were even part of Eli's cult. 37 00:02:56,416 --> 00:02:59,231 And I should care? Why? 38 00:02:59,394 --> 00:03:01,581 Eli's followers are vermin. 39 00:03:01,675 --> 00:03:04,879 They hide amongst true romans, spreading like a sickness. 40 00:03:05,184 --> 00:03:08,173 If a few innocents must die to stop their heresyÂ… 41 00:03:08,302 --> 00:03:09,800 Â…so be it. 42 00:03:09,865 --> 00:03:12,671 And if it vexes Xena, so much the better. 43 00:03:12,792 --> 00:03:15,202 You can't destroy our spirit! 44 00:03:15,306 --> 00:03:17,724 We've seen worse than you. 45 00:03:17,996 --> 00:03:20,806 We've lived through Callisto's raids. 46 00:03:20,927 --> 00:03:21,959 CallistoÂ… 47 00:03:22,448 --> 00:03:25,849 She did some good work, but I'm not Callisto. 48 00:04:14,914 --> 00:04:16,714 My daughter did this. 49 00:04:29,960 --> 00:04:33,240 In the time of ancient gods,Â… 50 00:04:35,705 --> 00:04:36,777 Â…warlordsÂ… 51 00:04:37,190 --> 00:04:38,250 Â…and kingsÂ… 52 00:04:38,790 --> 00:04:42,505 Â…a land in turmoil cried out for a hero. 53 00:04:51,939 --> 00:04:54,185 She was Xena. 54 00:04:54,644 --> 00:04:56,246 A mighty princessÂ… 55 00:04:56,316 --> 00:04:58,345 Â…forged in the heat of battle. 56 00:05:03,175 --> 00:05:04,552 The powerÂ… 57 00:05:06,322 --> 00:05:07,858 The passionÂ… 58 00:05:11,059 --> 00:05:12,445 The dangerÂ… 59 00:05:18,376 --> 00:05:20,968 Her courage will change the world. 60 00:05:21,685 --> 00:05:25,739 XENA, THE WARRIOR PRINCESS 61 00:05:34,643 --> 00:05:36,626 I can't believe Eve could do this. 62 00:05:44,466 --> 00:05:46,481 "Rome needs no mother." 63 00:05:48,407 --> 00:05:49,607 CanidusÂ… 64 00:05:50,398 --> 00:05:51,656 It's Titus. 65 00:05:54,203 --> 00:05:55,963 These were my friends. 66 00:05:57,699 --> 00:06:01,080 Get 'em down. Get 'em all down. 67 00:06:03,528 --> 00:06:05,709 Xena, you know this isn't your fault. 68 00:06:06,111 --> 00:06:07,268 Xena? 69 00:06:09,703 --> 00:06:11,103 You're Xena? 70 00:06:17,263 --> 00:06:18,503 That's right. 71 00:06:21,474 --> 00:06:23,057 She killed them all! 72 00:06:23,793 --> 00:06:27,176 My husband,Â… my children! 73 00:06:28,682 --> 00:06:31,674 I asked her, why?! Why?! 74 00:06:33,300 --> 00:06:35,088 She said "Ask Xena.". 75 00:06:36,116 --> 00:06:37,716 "Ask my mother." 76 00:06:39,417 --> 00:06:41,415 Tell me why, Xena! 77 00:06:42,298 --> 00:06:46,009 Why?! Why?! Why?! 78 00:07:23,112 --> 00:07:24,693 She's something, isn't she? 79 00:07:26,758 --> 00:07:30,196 Looks like Livia's nearly racked up the body count you had at her age. 80 00:07:31,408 --> 00:07:34,005 She's my daughter, you sick bastard. 81 00:07:34,389 --> 00:07:36,592 Why do you think it was so easy to turn her? 82 00:07:39,026 --> 00:07:40,226 Look. 83 00:07:41,438 --> 00:07:43,620 This is all blood under the bridge. 84 00:07:44,946 --> 00:07:46,753 You give me a childÂ… 85 00:07:46,831 --> 00:07:50,029 Â…the other gods will never find out that Eve is still alive. 86 00:07:52,259 --> 00:07:54,039 I'd rather go to Hell. 87 00:07:54,116 --> 00:07:56,808 Damn it, I'm not asking you, I'm telling you! 88 00:07:56,924 --> 00:07:58,529 You give me what I want! 89 00:07:58,599 --> 00:08:01,619 Or I will bring all of Olympus down on your daughter's head! 90 00:08:03,376 --> 00:08:05,388 The thought of being with youÂ… 91 00:08:06,106 --> 00:08:08,110 Â…or of having your childÂ… 92 00:08:11,360 --> 00:08:13,145 That sickens me. 93 00:08:18,211 --> 00:08:20,005 We'll set up camp here. 94 00:08:24,065 --> 00:08:25,876 It's about time we get a break! 95 00:08:41,071 --> 00:08:43,281 Kinda early for hard stuff, huh? 96 00:08:45,303 --> 00:08:47,911 Down, girl, we got some business. 97 00:08:48,024 --> 00:08:50,424 Take your business to my mother. 98 00:08:50,527 --> 00:08:53,556 Your long-lost love. We've got nothing! 99 00:08:53,687 --> 00:08:55,505 Oh, grow up. 100 00:08:55,667 --> 00:08:58,799 I had a thing for Xena once, but no longer. 101 00:08:59,101 --> 00:09:01,835 So get over itÂ… and get even. 102 00:09:02,120 --> 00:09:04,518 -Wouldn't you like that? -What do you think? 103 00:09:04,788 --> 00:09:06,978 I was supposed to marry Augustus. 104 00:09:07,073 --> 00:09:10,538 I was destined to be the empress of the empireÂ… 105 00:09:10,896 --> 00:09:12,483 Â…till she came back. 106 00:09:12,840 --> 00:09:16,422 So what's changed? We have an arrangement. 107 00:09:16,577 --> 00:09:18,774 You destroythe cult of Eli for meÂ… 108 00:09:18,869 --> 00:09:21,080 Â…I run a little divine intervention for you,Â… 109 00:09:21,175 --> 00:09:23,170 Â…get you to be empress of Rome. 110 00:09:25,099 --> 00:09:28,114 -Where's Xena fit into all this? -She doesn't. 111 00:09:29,430 --> 00:09:32,247 But you're gonna have to kill her to keep her from stopping you. 112 00:09:34,330 --> 00:09:35,729 And the twilight? 113 00:09:37,401 --> 00:09:39,211 Aren't you afraid? 114 00:09:39,696 --> 00:09:43,509 Aren't you afraid I'll bring about the end of your gods? 115 00:09:44,631 --> 00:09:48,273 When you were born, there was panic on Olympus. 116 00:09:49,128 --> 00:09:52,135 It cost Zeus his life. Hera vanished. 117 00:09:52,411 --> 00:09:55,546 And thenÂ… we thought you were deadÂ… 118 00:09:55,890 --> 00:09:58,196 Â…for 25 years. 119 00:09:58,295 --> 00:10:00,532 And do you know what happened? 120 00:10:01,584 --> 00:10:02,781 Nothing. 121 00:10:05,362 --> 00:10:08,181 So the only power you have over usÂ… 122 00:10:08,303 --> 00:10:10,301 Â…is our own fear. 123 00:10:20,298 --> 00:10:22,893 Reclaim your destiny, Livia. 124 00:10:23,697 --> 00:10:25,504 Kill Xena. 125 00:10:40,971 --> 00:10:43,367 It must feel great to be on the road againÂ… 126 00:10:43,470 --> 00:10:46,673 Â…leading Xena and Gabrielle into battle again after all these years. 127 00:10:46,811 --> 00:10:49,825 Yeah, well, you know, you never lose a warrior instinct, you know? 128 00:10:51,701 --> 00:10:53,485 These tracks are fresh. 129 00:10:53,851 --> 00:10:56,439 I can't believe that it's my daughter we're tracking,Â… 130 00:10:56,551 --> 00:10:59,332 Â…that it's Eve who's doing these terrible things. 131 00:10:59,452 --> 00:11:03,642 Xena, this isn't the Eve that you would've raised. Ares did this. 132 00:11:04,213 --> 00:11:07,216 Ares might have opened the door, but Eve had to walk through. 133 00:11:07,345 --> 00:11:10,151 -How do you know that? -You said it yourself. 134 00:11:10,274 --> 00:11:13,854 Eve finally took a good look inside herself, and she found me there. 135 00:11:14,796 --> 00:11:17,589 -That's not what I meant. -I know her rage. 136 00:11:17,709 --> 00:11:21,703 It's in Eve's blood, Gabrielle. I made her who she was. 137 00:11:21,875 --> 00:11:25,060 -I was her. -Then there's hopeÂ… 138 00:11:25,732 --> 00:11:27,351 Â…because you changed. 139 00:11:34,577 --> 00:11:36,167 On your feet, sheep! 140 00:11:36,236 --> 00:11:38,483 Get outside! Go on! Move! 141 00:11:38,747 --> 00:11:41,159 You too! Get going! You heard me! 142 00:12:05,781 --> 00:12:08,373 -It's Xena! -All right, boysÂ… 143 00:12:08,485 --> 00:12:10,499 That's enough arts and crafts for today. 144 00:12:12,988 --> 00:12:16,573 Now you'll taste the steel of Joxer, the Mighty! 145 00:12:25,419 --> 00:12:27,228 -WaitÂ… -I got it, Dad. 146 00:12:28,192 --> 00:12:30,788 Get 'em, boy! Like I taught ya! 147 00:12:46,809 --> 00:12:48,210 Where is she? 148 00:13:06,270 --> 00:13:07,870 Oh, MommyÂ… 149 00:13:19,195 --> 00:13:20,006 JoxerÂ… 150 00:13:21,070 --> 00:13:24,191 -EveÂ… -I told you, my name is Livia! 151 00:13:24,811 --> 00:13:27,431 All right, Livia. 152 00:13:30,637 --> 00:13:33,041 You've got a bone to pick with me. 153 00:13:33,145 --> 00:13:36,365 Here I am, but let Joxer go. 154 00:13:36,503 --> 00:13:40,916 It's time for some payback, Xena. I think I'll start with this loser. 155 00:13:42,576 --> 00:13:44,147 -Dad! -JoxerÂ… 156 00:13:56,946 --> 00:13:58,539 -You ok? -Yeah, yeah. 157 00:14:05,926 --> 00:14:07,120 Oh, yeah. 158 00:14:15,344 --> 00:14:17,376 You can get past this anger, Eve. 159 00:14:17,464 --> 00:14:20,859 Don't listen to her, Livia! She's just jealous of your strength! 160 00:14:21,005 --> 00:14:24,614 I'm glad you came back. Killing you must be part of my destiny. 161 00:14:26,946 --> 00:14:29,165 No, your destiny isn't to kill. 162 00:14:29,428 --> 00:14:32,437 Your destiny is to find a new way beyond the killing! 163 00:14:32,957 --> 00:14:34,540 Shut up and fight me! 164 00:14:51,619 --> 00:14:53,609 Fight me! Fight me! 165 00:15:05,228 --> 00:15:08,527 Do it! She's all that stands between you and Rome! 166 00:15:08,669 --> 00:15:10,283 He's lying to you, Eve. 167 00:15:10,353 --> 00:15:12,873 He'd say anything to keep you from your true path. 168 00:15:12,982 --> 00:15:16,995 That's why I came back, to show you who you truly are. 169 00:15:19,285 --> 00:15:20,605 Come on. Do it. 170 00:15:20,871 --> 00:15:22,689 Listen to your heart. 171 00:15:25,486 --> 00:15:27,104 My heart is a traitor. 172 00:15:34,884 --> 00:15:36,084 EveÂ… 173 00:15:39,873 --> 00:15:41,288 Die, butcher! 174 00:15:45,199 --> 00:15:47,188 HeyÂ… It's all right. 175 00:15:53,459 --> 00:15:54,659 Archers! 176 00:15:58,939 --> 00:16:00,219 Get down! 177 00:16:26,047 --> 00:16:30,442 How does it feel, Xena, knowing the person you love despises you? 178 00:16:31,256 --> 00:16:35,641 Trying to reach her butÂ… knowing in the end it'll either be herÂ… 179 00:16:36,309 --> 00:16:37,709 Â…or you? 180 00:16:46,454 --> 00:16:50,469 Why did you stop me? She murdered my wife, my daughter. 181 00:16:51,626 --> 00:16:54,629 What about the next family she butchers? And the next? 182 00:16:56,882 --> 00:16:59,098 Their blood's on your hands now! 183 00:17:10,603 --> 00:17:12,211 All better now? 184 00:17:14,751 --> 00:17:17,235 She could have let that peasant kill me. 185 00:17:17,384 --> 00:17:19,802 She could have ended it right there. 186 00:17:20,032 --> 00:17:23,213 She laved my life. Why? 187 00:17:24,107 --> 00:17:26,907 The same reason she didn't kill you in the arean. 188 00:17:27,153 --> 00:17:31,188 She wants you to buy into all the touchy-feely garbage, like love and mercy. 189 00:17:31,829 --> 00:17:33,841 She came all this way. 190 00:17:33,928 --> 00:17:37,127 She survived in an ice cave for 25 years to find me. 191 00:17:37,265 --> 00:17:41,275 She came to destroy you! Now, who are you gonna listen to? 192 00:17:41,448 --> 00:17:44,453 The mother who abondoned you 25 years ago? 193 00:17:44,735 --> 00:17:47,751 Or the god who's gonna make you an empress? 194 00:17:52,839 --> 00:17:54,858 -Austia? -Why Austia? 195 00:17:55,548 --> 00:17:58,720 It's near the coast. Eli's largest temple's there. 196 00:17:58,857 --> 00:18:01,850 Word has it, that the last of Eli's faithful are gatheringÂ… 197 00:18:01,979 --> 00:18:04,167 Â…to pray for a miracle to help save 'em from Livia. 198 00:18:04,904 --> 00:18:06,689 Well, let's hope that they get one. 199 00:18:07,949 --> 00:18:09,946 Why don't you guys get some rest? 200 00:18:10,032 --> 00:18:11,830 We're heading out at first light. 201 00:18:15,465 --> 00:18:18,119 Xena, you were getting through to Eve today. 202 00:18:20,410 --> 00:18:23,408 All you needÂ… All you need is another chance. 203 00:18:24,374 --> 00:18:28,176 Chances run out, Gabrielle, for all of us. 204 00:18:31,984 --> 00:18:33,569 If that's trueÂ… 205 00:18:35,187 --> 00:18:36,987 If Eve can't be changedÂ… 206 00:18:40,843 --> 00:18:42,837 Â…could you kill your own daughter? 207 00:18:43,757 --> 00:18:45,156 If I had toÂ… 208 00:18:48,979 --> 00:18:50,379 Â…yes, I could. 209 00:19:00,491 --> 00:19:05,438 -VirgilÂ… About todayÂ… -Forget about today, Dad. 210 00:19:05,651 --> 00:19:08,249 You were just tired. -Listen. Let me finish. 211 00:19:12,629 --> 00:19:14,845 I always wanted to be a great warrior. 212 00:19:17,998 --> 00:19:19,398 It didn't work out. 213 00:19:21,062 --> 00:19:23,842 I tried to join every army from here to EgyptÂ… 214 00:19:23,962 --> 00:19:25,764 Â…but nobody ever wanted me. 215 00:19:26,415 --> 00:19:27,615 AndÂ… 216 00:19:28,889 --> 00:19:31,083 Well, that's all. 217 00:19:33,507 --> 00:19:35,314 So you never battled the dryads? 218 00:19:36,986 --> 00:19:38,386 That was Xena. 219 00:19:40,706 --> 00:19:43,766 -What about the harpies? -Xena too. 220 00:19:48,034 --> 00:19:50,830 -Sent Callisto to Hell? -Xena. 221 00:19:52,865 --> 00:19:55,062 -Got Callisto out of Hell? -Xena. 222 00:20:02,758 --> 00:20:03,998 WowÂ… 223 00:20:11,418 --> 00:20:14,812 Sounds like you and Xena had some real adventures together, Dad. 224 00:20:19,115 --> 00:20:20,515 We sure did, son. 225 00:20:26,162 --> 00:20:27,562 We sure did. 226 00:20:30,875 --> 00:20:32,463 If this plan is going to workÂ… 227 00:20:32,532 --> 00:20:34,935 Â…I have to get to Austia before Eve's forces dig in. 228 00:20:35,039 --> 00:20:37,242 -It'll work. -See you there. 229 00:20:59,002 --> 00:20:59,879 VirgilÂ… 230 00:21:03,176 --> 00:21:05,184 Virgil, I have something I have to do. 231 00:21:05,695 --> 00:21:07,295 If I'm not back by dawnÂ… 232 00:21:07,365 --> 00:21:09,362 Â…I need you to meet Xena in Austia, like we planned. 233 00:21:09,448 --> 00:21:10,770 Where are you going? 234 00:21:11,751 --> 00:21:14,346 -Promise me. -I will, but what are you gonna do? 235 00:21:15,156 --> 00:21:18,969 I'm gonna try to keep Xena from doing something that she'd never forgive herself for. 236 00:21:22,253 --> 00:21:23,453 Thanks. 237 00:21:46,259 --> 00:21:48,472 Have the preparations been made for the attack? 238 00:21:48,567 --> 00:21:51,567 Yes, but there's a complication. 239 00:21:56,488 --> 00:21:59,102 She just walked into campÂ… unarmed. 240 00:21:59,215 --> 00:22:00,415 Leave us. 241 00:22:07,089 --> 00:22:10,286 Auntie GabrielleÂ… Welcome. 242 00:22:11,926 --> 00:22:15,531 -I've come hereÂ… -No, please, let me. 243 00:22:16,656 --> 00:22:20,258 You thought if you could just talk to me heart to heart? 244 00:22:20,622 --> 00:22:23,829 You could convince me that Xena wants only to help meÂ… 245 00:22:23,967 --> 00:22:27,572 Â…and if I could find it within myself to give her a chanceÂ… 246 00:22:27,936 --> 00:22:30,319 Â…and Mommy would make it all better. 247 00:22:33,009 --> 00:22:35,026 The gods wanted you dead. 248 00:22:35,197 --> 00:22:39,394 Xena risked her life to save you. Does that mean anything to you? 249 00:22:39,699 --> 00:22:42,796 It means she's as stupid as she is sentimental. 250 00:22:42,930 --> 00:22:46,747 -Your mother loves you. -Then why is she trying to destroy me? 251 00:22:47,544 --> 00:22:50,949 Xena wnats to protect you. She will not fight you. 252 00:22:54,368 --> 00:22:57,984 MaybeÂ… she hasn't been properly motivated. 253 00:23:00,234 --> 00:23:02,640 I can't believe you let Gabrielle go alone. 254 00:23:02,743 --> 00:23:04,755 She wanted us to wait for Xena. 255 00:23:06,087 --> 00:23:08,469 -What are you doing? -She could be in trouble. 256 00:23:08,572 --> 00:23:10,172 -Dad, you don't have proofÂ…! -Listen! 257 00:23:10,241 --> 00:23:12,649 You get Xena and you bring her back. 258 00:23:12,753 --> 00:23:14,756 -But Dad! -Do what I tell you, boy. 259 00:23:29,591 --> 00:23:31,460 I hateÂ…! 260 00:23:49,640 --> 00:23:53,389 17, 18, 19, 20Â… to 1. 261 00:23:54,724 --> 00:23:56,113 Good odds. 262 00:23:56,341 --> 00:23:59,866 Come on! Come on, you scurvy dogs! Let's move out! 263 00:24:05,282 --> 00:24:06,482 Move! 264 00:24:10,511 --> 00:24:11,912 Put that on the fire! 265 00:24:15,144 --> 00:24:18,959 TodayÂ… we wipe out the remnants of Eli's cultÂ… 266 00:24:19,290 --> 00:24:23,290 Â…and I take my revenge on their champion, Xena. 267 00:24:23,462 --> 00:24:25,663 It's not too late to stop this, Eve. 268 00:24:30,556 --> 00:24:32,967 Don't call me Eve. 269 00:24:35,103 --> 00:24:36,906 -Tie her up. -No! 270 00:24:40,736 --> 00:24:42,918 Xena, where are you? 271 00:24:59,767 --> 00:25:01,369 Hit your mark, baby. 272 00:25:43,388 --> 00:25:47,064 Do you think that Xena will still want that mother-daughter reunionÂ… 273 00:25:47,222 --> 00:25:51,404 Â…after she finds your bloodless corpse, Auntie Gabrielle? 274 00:25:52,420 --> 00:25:53,620 No! 275 00:25:54,934 --> 00:25:56,347 Problem! 276 00:25:58,059 --> 00:26:00,058 Spill that infidel's blood! 277 00:26:00,605 --> 00:26:03,392 Personally, I never like to kill infidels before noon. 278 00:26:05,277 --> 00:26:08,666 Though, in your cases, I'll make an excep. Hey, that is sharp. 279 00:26:13,955 --> 00:26:16,621 Oh, good. Mom's here. 280 00:26:16,736 --> 00:26:17,928 About time. 281 00:26:21,896 --> 00:26:23,096 Move! 282 00:26:27,031 --> 00:26:29,422 This will be much more effective with an audience. 283 00:27:32,606 --> 00:27:34,396 No! 284 00:27:36,955 --> 00:27:38,355 Joxer, get down! 285 00:27:40,497 --> 00:27:41,697 No! 286 00:27:47,394 --> 00:27:48,427 No! 287 00:27:48,965 --> 00:27:49,735 Joxer! 288 00:27:50,759 --> 00:27:51,348 No! 289 00:27:52,952 --> 00:27:54,364 No! 290 00:28:02,729 --> 00:28:03,368 JoxerÂ… 291 00:28:03,556 --> 00:28:04,756 Dad! 292 00:28:07,354 --> 00:28:08,742 Can you help him? 293 00:28:22,197 --> 00:28:24,397 HeyÂ… Are you ok? 294 00:28:25,308 --> 00:28:26,896 -Yeah. -Ok. 295 00:28:33,804 --> 00:28:34,489 JoxerÂ… 296 00:28:34,519 --> 00:28:36,518 -Yeah? -What were you doing? 297 00:28:38,877 --> 00:28:42,096 I didn't wantÂ… didn't want to disappoint you. 298 00:28:44,348 --> 00:28:46,168 You could never disappoint me. 299 00:28:52,928 --> 00:28:54,128 What? 300 00:28:55,506 --> 00:28:57,500 What's the matter with you guys? 301 00:28:58,885 --> 00:29:01,371 I'm gonna be fine. Come on. 302 00:29:01,479 --> 00:29:04,867 I'm a little cold butÂ… it doesn't hurt anymore. 303 00:29:41,562 --> 00:29:45,349 We should take him home. He would do the same for us. 304 00:29:46,195 --> 00:29:50,390 I'll take himÂ… after we deal with Livia. 305 00:29:51,111 --> 00:29:54,517 Virgil, you should be with Meg. This isn't your fight. 306 00:29:54,747 --> 00:29:59,149 LookÂ… You have my respect, because you had his. 307 00:30:00,073 --> 00:30:02,233 But don't tell me this isn't my fight. 308 00:30:06,290 --> 00:30:07,490 Not now. 309 00:30:37,052 --> 00:30:39,450 Is this what it means to follow Eli? 310 00:30:42,258 --> 00:30:45,241 I knew my faith would be tested, but never like this. 311 00:30:47,028 --> 00:30:50,030 Eli always says it takes courage to walk his path. 312 00:30:51,224 --> 00:30:54,605 How can I love when my heart is filled with vengeance? 313 00:30:55,113 --> 00:30:59,187 I know that it's hard. When you're pushed, you just wanna push back. 314 00:30:59,654 --> 00:31:02,645 But you have to ask yourself, is that want Eli would want? 315 00:31:02,774 --> 00:31:04,963 I don't care what Eli wants. 316 00:31:08,870 --> 00:31:10,800 I just know what I have to do. 317 00:31:15,921 --> 00:31:20,110 That Virgil is one angry guy. I can't say I blame him. 318 00:31:20,332 --> 00:31:21,532 Get lost. 319 00:31:25,929 --> 00:31:28,713 But he shouldn't hate Livia, should he? 320 00:31:29,333 --> 00:31:32,933 You're the one he should hate. You could have prevented all of this. 321 00:31:33,854 --> 00:31:35,054 But no. 322 00:31:35,498 --> 00:31:37,293 Joxer is deadÂ… 323 00:31:38,375 --> 00:31:41,364 Â…because the thought of me made you sick. 324 00:31:43,636 --> 00:31:44,836 Ok. 325 00:31:46,178 --> 00:31:48,760 But if I sicken your soulÂ… 326 00:31:49,968 --> 00:31:52,953 Â…stopping Livia will kill it. 327 00:32:08,343 --> 00:32:12,163 -I never thought it would be my friend. -It's not your fault, Xena. 328 00:32:12,328 --> 00:32:14,117 -Isn't it? -No. 329 00:32:15,285 --> 00:32:16,796 I spared Eve. 330 00:32:16,861 --> 00:32:18,958 I thought I could save her and now Joxer is dead. 331 00:32:19,049 --> 00:32:21,838 -What part of that isn't my fault? -You had to try. 332 00:32:21,958 --> 00:32:24,148 That's cold comfort to Virgil and Meg. 333 00:32:24,243 --> 00:32:26,824 How many more innocents will die before I end this? 334 00:32:26,936 --> 00:32:28,136 None. 335 00:32:29,539 --> 00:32:31,531 Xena, I went to Livia. 336 00:32:33,352 --> 00:32:37,348 I tried to tell her that we love her. She didn't care. 337 00:32:39,634 --> 00:32:42,417 -You called her Livia. -That's who she is. 338 00:32:44,814 --> 00:32:46,483 Eve is dead. 339 00:32:49,256 --> 00:32:52,676 She's not your daughter anymore, Xena. She's Rome's. 340 00:33:30,460 --> 00:33:33,055 Eli, wherever you are, I know you can hear me. 341 00:33:36,414 --> 00:33:39,232 I'm having a little trouble understanding your message, Eli. 342 00:33:41,950 --> 00:33:44,341 I'm a warrior. I have a warrior's heart. 343 00:33:46,120 --> 00:33:48,316 And yet, you told me toÂ… 344 00:33:49,334 --> 00:33:52,542 Â…to fight my enemies with compassion instead of the sword. 345 00:33:56,941 --> 00:33:59,951 Well, now I find I have to kill my own daughter. 346 00:34:01,553 --> 00:34:03,367 My own flesh and blood. 347 00:34:05,466 --> 00:34:08,450 Is this what you meant when you said I must love my enemy? 348 00:34:13,020 --> 00:34:15,035 Show me another way. 349 00:34:28,391 --> 00:34:30,573 Where's your infinite love? 350 00:35:28,283 --> 00:35:30,973 Good. The sheep are all here. 351 00:35:32,447 --> 00:35:36,648 Aren't you afraid of me? You think Eli's gonna save you? 352 00:35:47,282 --> 00:35:48,895 Glad you could make it, Xena. 353 00:35:48,965 --> 00:35:50,968 I hope you're not going to ruin my dayÂ… 354 00:35:51,055 --> 00:35:54,067 Â…with more of your excrutiating mother-daughter platitudes. 355 00:35:54,322 --> 00:35:55,522 No. 356 00:35:57,404 --> 00:36:01,010 I'm done talking, Livia. 357 00:36:05,897 --> 00:36:09,490 -This ends here, Livia. -You finally get it. 358 00:36:09,843 --> 00:36:12,539 -Eve is dead. -That's right. 359 00:36:13,609 --> 00:36:15,405 I'm here to avenge her. 360 00:36:16,860 --> 00:36:20,080 -Time to put you out of my misery. -Give it your best shot. 361 00:36:44,169 --> 00:36:46,561 Oh, yeah. Who's my girl?! 362 00:36:46,831 --> 00:36:48,846 Who's my girl?! You are! 363 00:36:58,198 --> 00:36:59,583 Oh, nice. 364 00:37:07,639 --> 00:37:08,839 Attack! 365 00:37:16,724 --> 00:37:18,105 What is this? 366 00:37:18,529 --> 00:37:22,520 You didn't think Augustus was just going to sit back and let you take his throne, did you? 367 00:37:23,028 --> 00:37:25,819 He was more than happy to lend me a few reinforcementsÂ… 368 00:37:26,148 --> 00:37:28,758 Â…and Eli's followers had to take a little holiday. 369 00:37:29,578 --> 00:37:30,778 Attack! 370 00:38:51,769 --> 00:38:54,170 Come on, MotherÂ… Do it. 371 00:39:18,435 --> 00:39:21,648 Ares was right. You're weak. 372 00:39:24,332 --> 00:39:26,114 Eli, save my daughter. 373 00:39:27,770 --> 00:39:29,170 I couldn't. 374 00:39:34,066 --> 00:39:35,466 I love you. 375 00:40:28,342 --> 00:40:29,742 It's a little girl. 376 00:40:33,045 --> 00:40:35,032 We're gonna be together now, Eve. 377 00:40:35,514 --> 00:40:36,794 You and meÂ… 378 00:40:38,194 --> 00:40:41,185 Hush now, my little one. 379 00:40:41,314 --> 00:40:44,416 Please, don't you cry. 380 00:40:45,133 --> 00:40:47,811 Lay your head downÂ… 381 00:40:47,927 --> 00:40:51,519 Â…on my shoulder and sigh. 382 00:40:52,268 --> 00:40:55,221 Sun's gone awayÂ… 383 00:40:55,348 --> 00:40:58,913 Â…and Mama will pray. 384 00:40:59,067 --> 00:41:01,564 Silence will keep allÂ… 385 00:41:01,671 --> 00:41:05,057 Â…where you sleep. 386 00:41:21,362 --> 00:41:22,562 LiviaÂ… 387 00:41:23,046 --> 00:41:24,566 What have I done?! 388 00:41:30,086 --> 00:41:30,891 LiviaÂ… 389 00:41:43,990 --> 00:41:45,190 No! 390 00:42:02,372 --> 00:42:04,701 I had her! Why'd you stop me?! 391 00:42:06,758 --> 00:42:08,085 Why?! 392 00:42:20,074 --> 00:42:21,477 Xena, what happened? 393 00:42:23,337 --> 00:42:26,944 I think Eli's followers got that miracle they were praying for. 394 00:42:29,434 --> 00:42:31,023 What did she say to you? 395 00:42:33,245 --> 00:42:35,263 She said her name was Eve. 396 00:42:44,180 --> 00:42:48,930 Subtitles: Marlon Rocha Lacerda 397 00:42:48,980 --> 00:42:53,530 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.