All language subtitles for The.End.Of.Sex.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,715 --> 00:00:08,383 [suspenseful music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:19,519 --> 00:00:20,729 [Dawn] Mommy? 5 00:00:24,774 --> 00:00:27,110 What's on your face, Dawn? 6 00:00:27,152 --> 00:00:28,445 Makeup. 7 00:00:28,486 --> 00:00:30,864 I wanna look nice for                   the first day. 8 00:00:30,905 --> 00:00:31,740 [Grace] Dad? 9 00:00:31,781 --> 00:00:32,907 [Josh] Yeah. 10 00:00:32,949 --> 00:00:34,617 I made sandwiches for the bus. 11 00:00:34,659 --> 00:00:36,453 Do you think I put too                    much ketchup? 12 00:00:36,494 --> 00:00:37,454 What? 13 00:00:37,495 --> 00:00:38,371 No. 14 00:00:39,456 --> 00:00:39,956 There's no such thing as                 too much ketchup, 15 00:00:39,998 --> 00:00:41,416 you know that. 16 00:00:41,458 --> 00:00:42,250 [smoke detector beeping] 17 00:00:42,292 --> 00:00:43,543 Smoke alarm! 18 00:00:43,585 --> 00:00:45,211 Yay, waffles are ready! 19 00:00:45,253 --> 00:00:48,256 [lively music] 20 00:00:48,298 --> 00:00:50,467 We could keep 'em with                  us for the week. 21 00:00:50,508 --> 00:00:51,968 I mean, we, we lose the money,                   but... 22 00:00:52,010 --> 00:00:53,261 [smoke alarm beeping] 23 00:00:53,303 --> 00:00:54,471 We can't have this                   conversation again 24 00:00:54,512 --> 00:00:56,514 'cause the bus is coming                    in an hour. 25 00:00:57,474 --> 00:00:58,767 Just a week. 26 00:00:58,808 --> 00:00:59,934 Camp is good, remember? 27 00:00:59,976 --> 00:01:01,102 Camp is, camp is good. 28 00:01:01,144 --> 00:01:01,770 Camp is good. 29 00:01:02,020 --> 00:01:02,937 Camp is good. 30 00:01:02,979 --> 00:01:04,772 [lively music continues] 31 00:01:04,813 --> 00:01:06,691 And you got some t-shirts? 32 00:01:06,733 --> 00:01:08,401 Yeah, in here. 33 00:01:08,443 --> 00:01:09,235 Okay, okay. 34 00:01:09,277 --> 00:01:10,028 Good, good, good. 35 00:01:10,070 --> 00:01:10,820 Yes. 36 00:01:11,988 --> 00:01:13,073 Yes. 37 00:01:13,114 --> 00:01:13,907 You got everything. 38 00:01:13,948 --> 00:01:14,741 I have everything. 39 00:01:14,783 --> 00:01:15,533 I already checked. 40 00:01:15,575 --> 00:01:16,576 Okay, I know. 41 00:01:16,618 --> 00:01:17,827 You're doing great. 42 00:01:20,497 --> 00:01:21,289 Undies? 43 00:01:21,331 --> 00:01:22,039 Undies? 44 00:01:22,082 --> 00:01:23,166 I'm wearing 'em. 45 00:01:23,917 --> 00:01:25,502 -[Emma] Grace?                           -What? 46 00:01:26,753 --> 00:01:27,837 Serious, what? 47 00:01:30,173 --> 00:01:31,591 What, only                        taking one pair? 48 00:01:31,633 --> 00:01:32,467 Duh. 49 00:01:32,509 --> 00:01:34,134 I only have one butt. 50 00:01:34,259 --> 00:01:35,970 Honey, you're eight. 51 00:01:36,012 --> 00:01:38,473 [Grace] Yeah, but 14% of              girls get their periods 52 00:01:38,515 --> 00:01:39,765 by the age of 10. 53 00:01:40,642 --> 00:01:41,518 Zip. 54 00:01:41,559 --> 00:01:43,144 What is in here? 55 00:01:43,186 --> 00:01:45,313 Well, not that much. 56 00:01:45,354 --> 00:01:48,691 [lively music continues] 57 00:01:48,733 --> 00:01:50,193 And the youngest recorded case 58 00:01:50,235 --> 00:01:53,154 of a girl giving birth                was a five-year-old. 59 00:01:53,196 --> 00:01:55,031 Wait, I'm not done talking. 60 00:01:55,281 --> 00:01:57,908 - [Emma] Okay.                     - In Peru in 1938. 61 00:01:59,244 --> 00:02:00,662 Let's just take the                    whole box then. 62 00:02:00,703 --> 00:02:02,705 [box rustling] 63 00:02:03,081 --> 00:02:07,168 And, girls, it is totally       normal to feel homesick at camp. 64 00:02:07,335 --> 00:02:08,336 Okay? 65 00:02:09,711 --> 00:02:11,923 So when you're away from           your family, it can be hard. 66 00:02:11,965 --> 00:02:13,007 So look, 67 00:02:13,049 --> 00:02:14,467 if you get that feeling                   in your chest 68 00:02:14,509 --> 00:02:16,010 and it kind of overwhelms you, 69 00:02:16,052 --> 00:02:16,886 it's fine. 70 00:02:18,221 --> 00:02:20,181 Just take a moment and you            think of a happy memory, 71 00:02:20,223 --> 00:02:22,267 something that we all              did together as a family. 72 00:02:22,308 --> 00:02:25,311 And when that happens,                 you'll feel better. 73 00:02:25,353 --> 00:02:27,105 Are, are you crying? 74 00:02:27,147 --> 00:02:28,982 No, I'm not. [chuckles] 75 00:02:29,023 --> 00:02:30,942 Of course I am not crying. 76 00:02:30,984 --> 00:02:32,110 I'm a grownup, I'm not... 77 00:02:32,152 --> 00:02:33,319 It's okay to cry, though. 78 00:02:33,361 --> 00:02:35,155 Just so you know, crying                 is totally fine. 79 00:02:35,196 --> 00:02:36,698 [Grace] Good, uh, pep talk. 80 00:02:36,739 --> 00:02:37,866 Thanks. 81 00:02:37,906 --> 00:02:41,035 [lively music continues] 82 00:02:41,077 --> 00:02:41,911 Don't worry. 83 00:02:42,912 --> 00:02:43,663 You're not there for long,                     right? 84 00:02:43,704 --> 00:02:44,539 Hey, it's only seven days. 85 00:02:44,581 --> 00:02:45,373 What's seven days, right? 86 00:02:45,415 --> 00:02:46,374 Seven days is nothing. 87 00:02:46,416 --> 00:02:47,375 We have seven gnomes. 88 00:02:47,417 --> 00:02:48,585 Seven gnomes for seven days. 89 00:02:48,626 --> 00:02:50,003 We'll count down the                    days per gnome. 90 00:02:50,043 --> 00:02:50,962 Don't worry, it's gonna                   go by quick. 91 00:02:51,379 --> 00:02:52,380 Okay? 92 00:02:52,422 --> 00:02:53,590 Take care of Daddy. 93 00:02:53,631 --> 00:02:55,008 [Dawn] This is the camp               where you met Mommy. 94 00:02:55,049 --> 00:02:56,091 I love you so much.             [Josh] Yeah, a long time ago. 95 00:02:56,134 --> 00:02:57,427 Maybe we'll meet our                  husband there too. 96 00:02:57,468 --> 00:02:59,387 You'll meet your husbands there,                  okay? 97 00:02:59,429 --> 00:03:00,305 You're gonna meet your husbands. 98 00:03:01,764 --> 00:03:02,390 You won't have the same        husband, that's, that's illegal. 99 00:03:03,266 --> 00:03:04,267 Muah, okay. I love you so much. 100 00:03:04,309 --> 00:03:05,560 -I love you.                             -Bye. 101 00:03:05,602 --> 00:03:06,686 Goodbye, you guys. 102 00:03:06,728 --> 00:03:08,271 -I love you so much.                     -I love you. 103 00:03:08,313 --> 00:03:09,731 I'm gonna think about you            every second of the day. 104 00:03:09,772 --> 00:03:11,232 I'll you see you in a                  very short week. 105 00:03:11,274 --> 00:03:12,233 Fly right by. 106 00:03:13,276 --> 00:03:14,152 Oh God. 107 00:03:14,194 --> 00:03:14,903 [Emma sighs] 108 00:03:14,944 --> 00:03:15,820 Okay. 109 00:03:15,862 --> 00:03:16,696 [both sigh] 110 00:03:16,738 --> 00:03:17,572 It's uh... 111 00:03:17,614 --> 00:03:18,907 Camp is good. Camp is good. 112 00:03:18,948 --> 00:03:21,326 Camp is good. Camp is good. 113 00:03:21,367 --> 00:03:23,244 You know, it's not too late            for me to throw my body 114 00:03:23,286 --> 00:03:24,412 in front of the moving bus 115 00:03:24,454 --> 00:03:25,371 and stop this                    craziness right now. 116 00:03:25,413 --> 00:03:27,081 [Emma speaks faintly] 117 00:03:27,123 --> 00:03:27,749 [Emma] It's good for them.                [bus engine revs] 118 00:03:27,790 --> 00:03:29,000 We done good. 119 00:03:29,042 --> 00:03:32,253 [lively music continues] 120 00:03:36,716 --> 00:03:38,968 [Emma sighs] 121 00:03:40,261 --> 00:03:41,888 [Josh exhales sharply] 122 00:03:41,930 --> 00:03:43,640 So what do we do now? 123 00:03:48,645 --> 00:03:51,564 I literally have no idea. 124 00:03:51,606 --> 00:03:53,983 I mean, we could drive              to the gymnastics studio 125 00:03:54,025 --> 00:03:57,737 and just sit in the parents'                 waiting area. 126 00:03:57,987 --> 00:03:58,947 Yeah. I don't know. 127 00:03:58,988 --> 00:03:59,781 As comforting as that sounds- 128 00:03:59,822 --> 00:04:00,907 Ooh, we could go for brunch. 129 00:04:00,949 --> 00:04:01,950 We used to like brunch. 130 00:04:01,991 --> 00:04:02,784 Yeah, bru, the bru... 131 00:04:02,825 --> 00:04:03,743 Definitely. 132 00:04:03,785 --> 00:04:05,828 Ooh, we could go see a matinee. 133 00:04:05,870 --> 00:04:06,829 Yeah. Yeah. 134 00:04:08,122 --> 00:04:08,915 When was the last time              we went to see a matinee? 135 00:04:08,957 --> 00:04:10,083 Do they still have matinees? 136 00:04:10,124 --> 00:04:10,625 -Is that still even a thing?                  -I don't... 137 00:04:10,667 --> 00:04:11,626 Probably not. 138 00:04:11,668 --> 00:04:13,962 [Emma sighs] 139 00:04:15,880 --> 00:04:17,839 We could make some sex. 140 00:04:19,591 --> 00:04:20,510 Oh yeah. 141 00:04:22,011 --> 00:04:22,762 -Let's totally make some sex.     -We're gonna make some sex. 142 00:04:23,346 --> 00:04:24,555 [box rustles] 143 00:04:25,139 --> 00:04:26,557 Ha-ha! Found 'em. 144 00:04:28,351 --> 00:04:29,394 [Emma] Wait! Hold on! 145 00:04:29,435 --> 00:04:30,728 Whoa. 146 00:04:30,770 --> 00:04:32,647 [Emma] We don't have to                  close the door. 147 00:04:32,689 --> 00:04:34,816 We can be as loud as we want. 148 00:04:34,857 --> 00:04:36,150 [Josh] Yeah. 149 00:04:36,192 --> 00:04:37,318 [Emma chuckles] 150 00:04:37,360 --> 00:04:40,405 [Emma] I am going to be so loud. 151 00:04:40,446 --> 00:04:42,865 [techno music] 152 00:04:44,534 --> 00:04:47,036 [bell dings] 153 00:04:48,037 --> 00:04:49,289 -Ow, sorry.                      -Oh, oh, I'm sorry. 154 00:04:49,330 --> 00:04:50,456 -No.                       -You used to like when I, 155 00:04:50,498 --> 00:04:51,207 when I had the extra finger in- 156 00:04:51,249 --> 00:04:52,166 No, no. 157 00:04:52,207 --> 00:04:53,334 No, I do, I do. [mumbling] 158 00:04:53,376 --> 00:04:54,335 -Okay.                         -Totally, totally. 159 00:04:54,377 --> 00:04:57,630 [techno music continues] 160 00:05:03,720 --> 00:05:04,637 You good? 161 00:05:04,679 --> 00:05:05,305 Yeah. 162 00:05:07,724 --> 00:05:11,019 [Emma breathing heavily] 163 00:05:12,645 --> 00:05:14,897 [bell dings] 164 00:05:14,939 --> 00:05:16,357 [techno music continues] 165 00:05:17,275 --> 00:05:18,026 [Emma] Oh, sorry. 166 00:05:19,027 --> 00:05:19,861 -Too much teeth?                   -No, no, no, no, no. 167 00:05:19,902 --> 00:05:22,030 [bell dings] 168 00:05:22,071 --> 00:05:22,780 I just... 169 00:05:22,822 --> 00:05:24,032 My foot was, was asleep. 170 00:05:24,073 --> 00:05:24,949 I'm good. 171 00:05:24,991 --> 00:05:28,202 [techno music continues] 172 00:05:29,662 --> 00:05:32,165 [Emma] Do you wanna just? 173 00:05:32,206 --> 00:05:35,460 [techno music continues] 174 00:05:39,422 --> 00:05:42,717 [Emma and Josh moaning] 175 00:05:46,929 --> 00:05:48,306 Oh my God. 176 00:05:48,348 --> 00:05:49,807 Oh my God, I think... 177 00:05:49,849 --> 00:05:51,392 I think I'm coming. 178 00:05:51,433 --> 00:05:53,394 [bell dings] 179 00:05:53,436 --> 00:05:54,520 [Josh] Oh, me too. 180 00:05:54,562 --> 00:05:56,230 I'm coming right inside you. 181 00:05:56,272 --> 00:05:58,107 [bell dings] 182 00:05:58,149 --> 00:05:58,941 Ah. 183 00:06:02,820 --> 00:06:05,448 [birds chirping] 184 00:06:07,367 --> 00:06:09,744 [text booms] 185 00:06:12,038 --> 00:06:14,916 [background chatter] 186 00:06:17,001 --> 00:06:17,919 [Wendy gasps] 187 00:06:17,960 --> 00:06:18,961 [Wendy] Testicles. 188 00:06:19,003 --> 00:06:21,130 [Emma] Yep, they're balls. 189 00:06:22,423 --> 00:06:25,718 It's the least attractive            part of the male anatomy. 190 00:06:25,760 --> 00:06:28,554 Yeah, and that's saying a lot. 191 00:06:28,596 --> 00:06:30,264 I think this is the longest 192 00:06:30,306 --> 00:06:32,600 I've ever stared at a                   pair of these. 193 00:06:32,642 --> 00:06:34,685 You know, I'm very                     uncomfortable. 194 00:06:34,727 --> 00:06:35,770 [Marlon] Emma? 195 00:06:35,812 --> 00:06:36,687 Emma Michaels? 196 00:06:36,729 --> 00:06:38,606 Oh God. Marlon. 197 00:06:38,856 --> 00:06:40,441 -Oh my God.                          -Oh my God. 198 00:06:40,483 --> 00:06:42,693 I can't believe it's                    Emma Michaels. 199 00:06:42,735 --> 00:06:43,486 Oh my... 200 00:06:44,821 --> 00:06:46,114 I had, like, the biggest            crush on you in art school. 201 00:06:46,155 --> 00:06:46,989 Wow. 202 00:06:48,491 --> 00:06:49,617 Well, you still have that thing       where you just say things. 203 00:06:49,659 --> 00:06:50,534 What? 204 00:06:50,576 --> 00:06:51,369 Without a filter. 205 00:06:51,411 --> 00:06:52,328 No, I don't. 206 00:06:53,579 --> 00:06:54,914 -I didn't do that, did I?              -Yeah, you just did. 207 00:06:54,956 --> 00:06:57,125 You just did it when you            said you had a crush on me. 208 00:06:57,166 --> 00:06:57,959 On no, it was a major crush. 209 00:06:58,000 --> 00:06:58,793 I kept a journal about it. 210 00:06:58,835 --> 00:07:00,128 You just did it again. 211 00:07:00,169 --> 00:07:01,712 Well, no, I had photos                in a special binder. 212 00:07:01,754 --> 00:07:03,548 How the hell are you? 213 00:07:03,589 --> 00:07:04,590 I'm, I'm good. 214 00:07:04,632 --> 00:07:05,383 I'm fine. 215 00:07:05,425 --> 00:07:06,968 -I'm great.                            -Yeah? 216 00:07:07,009 --> 00:07:08,511 Married? Kids? 217 00:07:08,553 --> 00:07:09,512 All of the above. 218 00:07:09,554 --> 00:07:11,139 Yeah, I married Josh, actually. 219 00:07:11,180 --> 00:07:12,306 Oh my God. 220 00:07:12,348 --> 00:07:14,183 You married your                   boyfriend from camp. 221 00:07:14,225 --> 00:07:16,686 Wow, that's so adorable. 222 00:07:16,727 --> 00:07:21,023 Uh, I mean, we, we broke             up on and off, you know, 223 00:07:21,065 --> 00:07:24,402 and played the field                before we settled down. 224 00:07:24,444 --> 00:07:27,155 And now, you know, we have           two beautiful little girls. 225 00:07:27,196 --> 00:07:28,531 Let me show you their Halloween- 226 00:07:28,573 --> 00:07:29,407 Oh, no, no, no, no, no. 227 00:07:29,449 --> 00:07:30,867 That's okay. No. 228 00:07:30,908 --> 00:07:32,284 People without kids are            always pretending they care 229 00:07:32,326 --> 00:07:33,494 to see photos of other                   people's kids, 230 00:07:33,536 --> 00:07:35,538 but really we're just                    being polite. 231 00:07:35,580 --> 00:07:37,874 [Emma laughs] 232 00:07:37,915 --> 00:07:39,000 Ah, no, no filter. 233 00:07:39,041 --> 00:07:40,585 Yeah. 234 00:07:40,626 --> 00:07:41,461 Oh my God. 235 00:07:41,502 --> 00:07:43,838 So, is this your gallery? 236 00:07:43,880 --> 00:07:45,256 Oh yeah. It's all mine. 237 00:07:45,298 --> 00:07:46,591 Um, yeah, 238 00:07:46,632 --> 00:07:47,842 I finally realized that              I was far better suited 239 00:07:47,884 --> 00:07:49,510 to appreciate the work of others 240 00:07:49,552 --> 00:07:52,346 than to produce anything               of value myself, um, 241 00:07:52,388 --> 00:07:55,016 like these bad boys right here. 242 00:07:55,057 --> 00:07:57,894 What do you think of                   these testicles? 243 00:08:05,151 --> 00:08:07,653 [Wendy hissing] 244 00:08:09,530 --> 00:08:10,323 Like. 245 00:08:11,574 --> 00:08:12,533 Really? 246 00:08:12,575 --> 00:08:13,367 No. 247 00:08:14,452 --> 00:08:16,037 Emma, what do you think? 248 00:08:16,078 --> 00:08:16,871 Honestly? 249 00:08:16,913 --> 00:08:17,872 Yeah. 250 00:08:17,914 --> 00:08:20,875 I mean, [scoffs] 251 00:08:20,917 --> 00:08:22,793 no one really wants to                   look at balls. 252 00:08:22,835 --> 00:08:26,214 [Emma clicks teeth] 253 00:08:26,255 --> 00:08:28,758 [Wendy groans] 254 00:08:31,677 --> 00:08:32,595 Oh my God. 255 00:08:33,971 --> 00:08:35,056 You're right. 256 00:08:36,807 --> 00:08:39,894 Balls are totally gross. 257 00:08:41,645 --> 00:08:42,813 Jacques. 258 00:08:42,855 --> 00:08:44,440 Yeah, can you, can you                 take this one down? 259 00:08:44,482 --> 00:08:45,483 -No.                               -And, uh, 260 00:08:45,525 --> 00:08:46,901 -and, and those two.                      -You don't- 261 00:08:46,943 --> 00:08:47,777 And, uh... 262 00:08:50,446 --> 00:08:53,157 Yeah, and, and that                    one over there. 263 00:08:53,199 --> 00:08:54,033 You're kidding. 264 00:08:54,075 --> 00:08:54,909 No, my apologies 265 00:08:54,951 --> 00:08:55,660 I... 266 00:08:57,078 --> 00:08:59,997 Oh my God, you're crazy. 267 00:09:00,039 --> 00:09:01,040 Oh my God. 268 00:09:01,082 --> 00:09:03,251 [Emma laughing] 269 00:09:03,292 --> 00:09:04,418 Oh my God. 270 00:09:04,460 --> 00:09:05,419 Sorry. 271 00:09:05,461 --> 00:09:06,212 Wendy. 272 00:09:07,630 --> 00:09:09,048 My name is Wendy. 273 00:09:09,966 --> 00:09:10,925 Oh my gosh. 274 00:09:10,967 --> 00:09:11,926 I'm so sorry. 275 00:09:13,010 --> 00:09:14,929 Um, Wendy, this is Marlon. 276 00:09:14,971 --> 00:09:16,597 We went to art school together. 277 00:09:16,639 --> 00:09:17,473 Yeah, I got that. 278 00:09:17,515 --> 00:09:19,642 Wendy and I are teaching 279 00:09:19,684 --> 00:09:22,937 this winter break art camp 280 00:09:22,979 --> 00:09:26,315 for at-risk youth just at the         rec center down the street. 281 00:09:26,357 --> 00:09:28,568 The kids are amazing. 282 00:09:28,609 --> 00:09:30,820 Uh, this one girl, Aisha, 283 00:09:30,861 --> 00:09:35,283 has more talent at 15               than I, like, ever had. 284 00:09:35,533 --> 00:09:37,159 She, like, blows my                   mind every day. 285 00:09:37,201 --> 00:09:39,120 Wow. Well, I would love             to come and see her work. 286 00:09:39,161 --> 00:09:39,996 Yeah, you should. 287 00:09:40,037 --> 00:09:40,788 You could come by anytime. 288 00:09:42,123 --> 00:09:43,124 And that would give me an             excuse to come see you. 289 00:09:45,459 --> 00:09:46,877 I can't believe you're married. 290 00:09:46,919 --> 00:09:47,962 I mean, I used to fantasize 291 00:09:48,004 --> 00:09:49,714 about having a bubble                   bath with you. 292 00:09:49,755 --> 00:09:50,673 Oh, that's very specific. 293 00:09:50,715 --> 00:09:51,632 Well, not naked, though. 294 00:09:53,009 --> 00:09:53,884 I mean you were, you were             wearing a green bikini. 295 00:09:53,926 --> 00:09:55,970 Always green for some reason. 296 00:09:56,012 --> 00:09:57,263 You're doing it again. 297 00:09:57,305 --> 00:09:58,306 Oh, right. 298 00:09:58,347 --> 00:09:59,807 -Sorry.                              -Oh no. 299 00:09:59,849 --> 00:10:00,558 Yes? 300 00:10:02,977 --> 00:10:03,936 [door slams] 301 00:10:03,978 --> 00:10:06,564 [pensive music] 302 00:10:13,279 --> 00:10:14,655 [gnome clinks] 303 00:10:14,697 --> 00:10:15,823 Yeah. 304 00:10:15,865 --> 00:10:18,117 I don't know, it seems a little,                   um, 305 00:10:18,159 --> 00:10:20,036 unnecessarily sexualized. 306 00:10:21,203 --> 00:10:21,996 No? 307 00:10:23,205 --> 00:10:24,332 How so? 308 00:10:24,373 --> 00:10:25,166 Um, well, 309 00:10:26,751 --> 00:10:30,171 you can pretty much see                 her nipple there. 310 00:10:30,212 --> 00:10:33,007 And she's fellating a banana. 311 00:10:33,424 --> 00:10:36,469 And your problem with this is? 312 00:10:37,720 --> 00:10:40,681 Well it's, it's an ad for,                   for fruit. 313 00:10:40,723 --> 00:10:42,975 Yeah, this is what the                    client wants. 314 00:10:43,017 --> 00:10:43,851 Okay. 315 00:10:43,893 --> 00:10:44,644 Have we tried to, like, 316 00:10:45,895 --> 00:10:48,230 gently steer the client               in another direction? 317 00:10:51,442 --> 00:10:53,527 Yeah, we're gonna stick              with a general approach 318 00:10:53,569 --> 00:10:54,904 of giving the client                    what they want. 319 00:10:54,945 --> 00:10:55,780 Okay? 320 00:10:56,906 --> 00:10:57,865 Yeah, you're the                  packaging editor, Josh. 321 00:10:57,907 --> 00:11:00,785 Just focus on editing                    the package. 322 00:11:00,951 --> 00:11:01,952 Okay. 323 00:11:01,994 --> 00:11:04,997 [indistinct chatter] 324 00:11:09,752 --> 00:11:10,670 -[Kelly] Hey.                            -Hi. 325 00:11:10,711 --> 00:11:12,004 [Kelly] Good meeting? 326 00:11:12,046 --> 00:11:13,214 [Josh sighs] 327 00:11:13,255 --> 00:11:15,216 [Josh] Everybody here hates me. 328 00:11:15,257 --> 00:11:16,050 Not me. 329 00:11:16,092 --> 00:11:18,010 I find you amusing. 330 00:11:18,052 --> 00:11:19,887 Kelly, what do you think              of that ad right there? 331 00:11:19,929 --> 00:11:22,014 Uh, that reminds me of                    Gary's penis. 332 00:11:22,056 --> 00:11:24,350 What, Gary, that's                    the married guy? 333 00:11:24,392 --> 00:11:25,393 -[Kelly] Mm-hmm.                        -And, and, 334 00:11:25,434 --> 00:11:27,478 and his penis looks                    like a banana? 335 00:11:27,520 --> 00:11:28,646 Yeah, like that one. 336 00:11:28,688 --> 00:11:30,398 The one on the right. 337 00:11:30,940 --> 00:11:32,525 So, 338 00:11:32,566 --> 00:11:35,194 how often would you say you           and are having an orgasm: 339 00:11:35,236 --> 00:11:37,363 A, once a day; B, twice a day; 340 00:11:37,405 --> 00:11:38,614 C, three times a day; 341 00:11:38,656 --> 00:11:42,576 or D, you are constantly                in an orgasmic fog? 342 00:11:42,618 --> 00:11:45,913 Uh, oral counts and                     anal counts. 343 00:11:45,955 --> 00:11:47,540 Well, anal definitely counts. 344 00:11:47,581 --> 00:11:50,251 So don't spare any               details, I'm not squeamish. 345 00:11:50,292 --> 00:11:52,294 Wait, tho, tho, those                  are the options? 346 00:11:52,336 --> 00:11:55,464 I mean, the, the minimum in         there is, is, is once a day? 347 00:11:55,506 --> 00:11:56,632 Yeah. 348 00:11:56,674 --> 00:11:58,217 Why? 349 00:11:58,259 --> 00:11:59,093 Nothing. 350 00:11:59,135 --> 00:12:00,094 It's just, you know, 351 00:12:00,136 --> 00:12:01,929 when you're married                     for 10 years- 352 00:12:01,971 --> 00:12:03,055 Uh, "When you're ma..." 353 00:12:04,640 --> 00:12:05,933 No, see, this is exactly what        I've been trying to tell you. 354 00:12:05,975 --> 00:12:07,935 This monogamy is just created          by a patriarchal society 355 00:12:07,977 --> 00:12:10,354 that totally suppresses              any sexual promiscuity. 356 00:12:10,396 --> 00:12:11,939 It is bullshit. 357 00:12:11,981 --> 00:12:12,857 So what? 358 00:12:12,898 --> 00:12:15,526 Like once, uh, a week? 359 00:12:16,902 --> 00:12:18,738 Yeah. I mean, that                   sounds about right. 360 00:12:18,779 --> 00:12:19,864 -Yeah.                          -Are you kidding? 361 00:12:19,905 --> 00:12:21,198 -What?                               -Dude? 362 00:12:22,241 --> 00:12:23,200 I was kidding. 363 00:12:23,242 --> 00:12:25,202 You ha, you have sex                     once a week? 364 00:12:25,244 --> 00:12:27,747 Why are you suddenly so            interested in my sex life? 365 00:12:27,788 --> 00:12:29,123 Oh, don't be such a narcissist. 366 00:12:29,165 --> 00:12:30,791 I'm interested in                  everybody's sex life, 367 00:12:30,833 --> 00:12:32,334 especially married people. 368 00:12:32,626 --> 00:12:33,878 -Okay.                               -Wait. 369 00:12:33,919 --> 00:12:35,796 So this is, this is                  research for your, 370 00:12:35,838 --> 00:12:37,590 for your affair with Gary,                     is it? 371 00:12:37,631 --> 00:12:39,925 [phone ringing] 372 00:12:39,967 --> 00:12:40,968 Forget it. 373 00:12:41,010 --> 00:12:42,970 I'm gonna figure it out myself. 374 00:12:43,012 --> 00:12:44,013 Oh my God. 375 00:12:44,054 --> 00:12:46,766 What do these people                     want from me? 376 00:12:47,475 --> 00:12:48,434 Hello. 377 00:12:48,476 --> 00:12:49,643 Kelly speaking. 378 00:12:49,894 --> 00:12:50,978 Oh no- [speaking faintly] 379 00:12:51,020 --> 00:12:53,939 [whimsical music] 380 00:13:16,462 --> 00:13:18,255 [Josh scoffs] 381 00:13:19,507 --> 00:13:20,925 [papers rustle] 382 00:13:23,052 --> 00:13:26,597 [whimsical music continues] 383 00:13:27,389 --> 00:13:29,433 [note beeps] 384 00:13:30,017 --> 00:13:32,228 [note beeps] 385 00:13:33,312 --> 00:13:34,688 [note beeps] 386 00:13:34,730 --> 00:13:36,607 [note beeps] 387 00:13:36,649 --> 00:13:37,858 [note beeps] 388 00:13:38,108 --> 00:13:41,695 [whimsical music continues] 389 00:13:46,617 --> 00:13:50,579 So you've gone back to              layering color over text? 390 00:13:52,039 --> 00:13:55,501 But this time some of               the text is illegible. 391 00:13:56,961 --> 00:13:59,880 That's interesting choices,                    Aisha. 392 00:13:59,922 --> 00:14:01,048 Thanks. 393 00:14:01,090 --> 00:14:04,426 So of all your work, 394 00:14:04,468 --> 00:14:07,388 is there one that you'd              like to try and finish? 395 00:14:08,138 --> 00:14:09,390 Uh, no, thanks. 396 00:14:10,266 --> 00:14:11,267 No. 397 00:14:11,308 --> 00:14:12,726 Then they'd just be 398 00:14:13,644 --> 00:14:14,895 closed. 399 00:14:14,937 --> 00:14:16,063 They'd be, like, 400 00:14:17,106 --> 00:14:18,274 dead. 401 00:14:18,315 --> 00:14:19,984 [Student] Mm-hmm. 402 00:14:20,025 --> 00:14:21,485 [alarm ringing] 403 00:14:21,527 --> 00:14:23,988 Okay. That's it for today. 404 00:14:24,029 --> 00:14:26,031 I'll see you tomorrow. 405 00:14:26,073 --> 00:14:28,033 [Wendy] Everyone, grab your            folders on the way out. 406 00:14:28,075 --> 00:14:30,744 Aisha, this is great work. 407 00:14:31,078 --> 00:14:32,997 This is really special. 408 00:14:34,290 --> 00:14:36,750 No one else seems to think so. 409 00:14:37,001 --> 00:14:38,669 Do you care what they think? 410 00:14:38,919 --> 00:14:41,630 Trust me, they're jealous. 411 00:14:41,881 --> 00:14:44,967 [indistinct chatter] 412 00:14:50,055 --> 00:14:51,056 Marlon? 413 00:14:51,098 --> 00:14:52,641 What are you doing here? 414 00:14:52,683 --> 00:14:55,102 You invited me to see your                 students' work. 415 00:14:55,144 --> 00:14:56,145 And I came, 416 00:14:56,186 --> 00:14:57,605 even though the term                     at-risk youth 417 00:14:57,646 --> 00:14:59,732 makes me very uncomfortable. 418 00:14:59,773 --> 00:15:03,277 Okay. Well, um, you're safe           'cause they're all gone. 419 00:15:03,319 --> 00:15:04,820 [Wendy clears throat] 420 00:15:04,862 --> 00:15:06,530 I'm just gonna get my             stuff from the staff room. 421 00:15:06,572 --> 00:15:08,490 [Wendy clears throat] 422 00:15:10,034 --> 00:15:11,368 Whoa. 423 00:15:11,410 --> 00:15:12,661 What have we here? 424 00:15:12,703 --> 00:15:14,246 Oh, that's Aisha. 425 00:15:14,288 --> 00:15:15,915 That's the student I                was telling you about. 426 00:15:15,956 --> 00:15:16,790 Well, you weren't kidding. 427 00:15:16,832 --> 00:15:18,167 These are, these are terrific. 428 00:15:18,208 --> 00:15:20,169 I love the half                    finished aesthetic. 429 00:15:20,210 --> 00:15:21,795 I know, right? 430 00:15:21,837 --> 00:15:23,339 She's amazing. 431 00:15:23,380 --> 00:15:25,507 You're amazing. 432 00:15:25,549 --> 00:15:26,550 [Emma chuckles] 433 00:15:26,592 --> 00:15:27,635 That was weird. 434 00:15:27,676 --> 00:15:28,719 Yeah. 435 00:15:28,761 --> 00:15:29,803 No, this, this whole                    thing's weird. 436 00:15:29,845 --> 00:15:31,472 I, it's weird that I                    came down here. 437 00:15:31,513 --> 00:15:33,057 I, I should really get                back to the gallery. 438 00:15:33,098 --> 00:15:34,558 You, you should come                see me there sometime. 439 00:15:34,600 --> 00:15:35,893 It wouldn't be as- 440 00:15:35,935 --> 00:15:37,061 -Weird.                              -Yeah. 441 00:15:39,271 --> 00:15:40,648 Um, yeah. 442 00:15:40,689 --> 00:15:43,108 I, I'll come sometime 443 00:15:43,150 --> 00:15:44,902 just stop by. 444 00:15:44,944 --> 00:15:46,153 -Okay.                               -Okay. 445 00:15:46,195 --> 00:15:47,571 [Emma chuckling] 446 00:15:47,613 --> 00:15:49,156 What? 447 00:15:49,198 --> 00:15:50,658 Great. 448 00:15:50,699 --> 00:15:52,076 Okay, I should leave              'cause I have an erection. 449 00:15:52,117 --> 00:15:53,494 Oh, okay. 450 00:15:53,535 --> 00:15:54,954 But don't worry, it might              not be from the hug. 451 00:15:54,995 --> 00:15:57,164 It, it, it could be from        seeing your student's great work 452 00:15:57,206 --> 00:15:59,458 It's probably a little of both, 453 00:15:59,500 --> 00:16:00,167 but mostly from the hug. 454 00:16:00,209 --> 00:16:01,043 Bye. 455 00:16:02,753 --> 00:16:04,964 [door slams] 456 00:16:05,130 --> 00:16:07,633 [techno music] 457 00:16:13,097 --> 00:16:17,851 -[object clattering]                    -[Emma moaning] 458 00:16:20,813 --> 00:16:23,023 I have judo in 20 minutes. 459 00:16:23,065 --> 00:16:23,691 What? 460 00:16:25,150 --> 00:16:26,694 What are you thinking about? 461 00:16:31,281 --> 00:16:32,533 Not on the list. 462 00:16:32,574 --> 00:16:34,284 Well, it's not. 463 00:16:34,326 --> 00:16:38,122 Every time you call me a           little bitch it loses impact. 464 00:16:38,163 --> 00:16:39,540 I don't even hear it anymore. 465 00:16:39,581 --> 00:16:41,625 It literally has no                     effect on me. 466 00:16:41,667 --> 00:16:42,710 Oh yeah? 467 00:16:42,751 --> 00:16:43,711 How about fucktard?                    Is that better? 468 00:16:45,170 --> 00:16:47,297 Or, or what about OCD, control         freak, asshole, shit tits? 469 00:16:47,339 --> 00:16:48,841 Oh my God. 470 00:16:48,882 --> 00:16:51,301 You do know I can smell your           breath from here, right? 471 00:16:51,343 --> 00:16:52,845 What did you eat today? 472 00:16:52,886 --> 00:16:54,555 Was it somebody ass? 473 00:16:54,596 --> 00:16:57,057 Did you eat someone's                   ass for lunch? 474 00:16:57,099 --> 00:16:58,684 Goddamn! 475 00:16:58,726 --> 00:16:59,518 [Janice] Hey, Josh. 476 00:16:59,560 --> 00:17:00,561 -Oh my gosh.                            -What? 477 00:17:00,602 --> 00:17:03,063 -It's Andrew and Janice.                    -Hey, guys. 478 00:17:03,105 --> 00:17:05,398 You wanna finish your             thought for Josh and Emma? 479 00:17:05,441 --> 00:17:08,652 You were saying something            about my, uh, shit tits. 480 00:17:08,694 --> 00:17:09,569 [Emma] Um, we're good. 481 00:17:09,611 --> 00:17:10,404 Yeah, no, I think we're, 482 00:17:10,445 --> 00:17:11,780 I think we're okay. 483 00:17:11,821 --> 00:17:15,284 Uh, so, guys, how, how's                it, how's it going? 484 00:17:15,325 --> 00:17:16,785 We're separating. 485 00:17:17,911 --> 00:17:19,288 Janice is moving out tomorrow. 486 00:17:19,329 --> 00:17:20,164 I'm sorry. 487 00:17:20,204 --> 00:17:21,832 Yeah, so, wh, why- 488 00:17:21,874 --> 00:17:22,833 Why are we separating? 489 00:17:22,875 --> 00:17:24,710 Oh, where to begin? 490 00:17:24,752 --> 00:17:26,377 Well, you could start                   with the lies. 491 00:17:26,420 --> 00:17:27,337 Mm. 492 00:17:27,378 --> 00:17:28,088 I was gonna lead with the fact 493 00:17:29,131 --> 00:17:30,257 that you haven't touched                 me in two years. 494 00:17:30,299 --> 00:17:32,342 Yeah, and why, why                   would I touch you? 495 00:17:32,384 --> 00:17:34,928 All you do is tell lies. 496 00:17:34,970 --> 00:17:35,763 I was, 497 00:17:37,181 --> 00:17:38,223 I was just gonna ask why you          guys are shopping together 498 00:17:38,265 --> 00:17:40,350 if you, if you're                  moving out tomorrow. 499 00:17:40,392 --> 00:17:42,770 [Emma chuckles] 500 00:17:42,811 --> 00:17:45,439 That's a great fucking question. 501 00:17:45,481 --> 00:17:50,319 -[bag thuds]                      -[kernels rattling] 502 00:17:51,070 --> 00:17:52,196 Are you okay? 503 00:17:55,616 --> 00:17:56,533 Yeah. Yeah. 504 00:17:56,575 --> 00:17:58,577 I'm o, I'm okay. 505 00:17:58,619 --> 00:18:00,370 The kids are devastated. 506 00:18:00,412 --> 00:18:02,039 And, um, 507 00:18:02,081 --> 00:18:04,541 we're probably gonna                have to sell the house, 508 00:18:04,583 --> 00:18:06,293 and I'm gonna die alone. 509 00:18:09,588 --> 00:18:12,841 [worker] Clean up in Aisle 6. 510 00:18:12,883 --> 00:18:15,427 [Emma] They just, they            seemed like the best couple. 511 00:18:15,469 --> 00:18:16,512 I, I know. 512 00:18:16,553 --> 00:18:17,346 I know. 513 00:18:17,387 --> 00:18:18,597 It's like, 514 00:18:18,639 --> 00:18:20,849 I guess things just turn               on a dime so quickly. 515 00:18:20,891 --> 00:18:23,393 One day they've got that        honeymoon glow and the next day- 516 00:18:23,435 --> 00:18:26,563 Why did you lie about             ejaculating the other day? 517 00:18:26,605 --> 00:18:27,689 I don't know. 518 00:18:29,316 --> 00:18:31,276 Do we lie to each other? 519 00:18:31,318 --> 00:18:33,070 No, we don't lie to each other. 520 00:18:33,112 --> 00:18:34,238 We're us, all right? 521 00:18:34,279 --> 00:18:35,280 I mean, I, I, I... 522 00:18:35,322 --> 00:18:37,282 I mean, I, I, I, I don't. 523 00:18:37,324 --> 00:18:39,493 Why, do you, do, do you lie? 524 00:18:41,411 --> 00:18:42,371 [Emma scoffs] 525 00:18:42,412 --> 00:18:43,330 Uh, I mean, 526 00:18:46,166 --> 00:18:47,918 I sort of faked my orgasm too. 527 00:18:47,960 --> 00:18:48,919 What? 528 00:18:48,961 --> 00:18:50,796 You, you, you, what? 529 00:18:50,838 --> 00:18:51,713 Oh, come on, 530 00:18:52,965 --> 00:18:53,757 it's totally normal                for a woman to fake it. 531 00:18:53,799 --> 00:18:55,175 For a guy, that's fucked up. 532 00:18:55,217 --> 00:18:56,260 That's not... 533 00:18:57,678 --> 00:19:00,347 No, that's, that's like           reverse sexism or something. 534 00:19:00,389 --> 00:19:01,682 That is a double standard. 535 00:19:01,723 --> 00:19:02,516 -And I'm not just gonna stand-              -Oh, now I think 536 00:19:02,558 --> 00:19:03,267 you're avoiding the question. 537 00:19:03,308 --> 00:19:04,017 Wow. 538 00:19:05,352 --> 00:19:06,854 [both sighs] 539 00:19:06,895 --> 00:19:08,689 Look, we love each other, right? 540 00:19:08,730 --> 00:19:10,023 We're great parents together. 541 00:19:10,065 --> 00:19:11,608 We make a great team. 542 00:19:11,650 --> 00:19:13,318 It's just married life,                     you know? 543 00:19:13,360 --> 00:19:17,322 I mean, the sex becomes             less important, I guess. 544 00:19:17,364 --> 00:19:18,532 Yeah, but don't you                   think it's weird 545 00:19:18,574 --> 00:19:19,658 we don't talk about it? 546 00:19:19,700 --> 00:19:20,617 Ugh. 547 00:19:20,659 --> 00:19:22,035 I don't, I don't, I don't know. 548 00:19:22,077 --> 00:19:22,786 I don't know. 549 00:19:22,828 --> 00:19:24,621 It's a can of worms. 550 00:19:24,663 --> 00:19:28,917 I mean, it's like that mango          chicken stir fry you make. 551 00:19:30,169 --> 00:19:31,420 How exactly? 552 00:19:31,461 --> 00:19:32,629 Ugh. 553 00:19:32,671 --> 00:19:35,507 Well, you know, I don't love it,                   um, 554 00:19:35,549 --> 00:19:37,342 but I eat it and I                    don't make a fuss 555 00:19:37,384 --> 00:19:40,095 'cause that's just                    part of the deal. 556 00:19:40,137 --> 00:19:41,722 [toy clatters] 557 00:19:43,974 --> 00:19:45,809 Maybe if I added cashews? 558 00:19:45,851 --> 00:19:47,102 Let's not overreact, okay? 559 00:19:47,144 --> 00:19:48,812 We're not Andrew and Janice. 560 00:19:48,854 --> 00:19:50,856 We, we can figure this out. 561 00:19:50,898 --> 00:19:54,568 We've had many years of sex,                  great sex. 562 00:19:55,944 --> 00:19:57,738 We know how to bang, right? 563 00:19:57,779 --> 00:20:00,490 Yeah, that's never been             a problem for us, right? 564 00:20:00,532 --> 00:20:03,827 I mean, you know, it's not         like we haven't sown our oats. 565 00:20:03,869 --> 00:20:05,412 You know, I had sex with a           reasonable amount of women. 566 00:20:05,454 --> 00:20:06,496 Oh yeah. I know, I know. 567 00:20:06,538 --> 00:20:07,164 You don't have to go                   through the list. 568 00:20:07,206 --> 00:20:07,998 I've had my fun too. 569 00:20:08,040 --> 00:20:10,334 I had, I had my slutty year. 570 00:20:10,375 --> 00:20:11,168 Yeah, can you... 571 00:20:12,294 --> 00:20:12,753 We talked about you not                 calling it that. 572 00:20:12,794 --> 00:20:13,587 Can we not? 573 00:20:13,629 --> 00:20:15,714 Okay, everything I've ever read, 574 00:20:15,756 --> 00:20:17,841 the main complaint about sex 575 00:20:17,883 --> 00:20:21,428 is that one person thinks           of it more than the other. 576 00:20:21,470 --> 00:20:23,430 Okay. Well, then that's              not our problem, right? 577 00:20:23,472 --> 00:20:25,933 Because we, we have a             shared disinterest in sex, 578 00:20:25,974 --> 00:20:28,143 like a, like a mutual apathy. 579 00:20:29,353 --> 00:20:30,187 Yeah. 580 00:20:31,605 --> 00:20:32,356 Just... 581 00:20:33,482 --> 00:20:35,484 But then... [groans] 582 00:20:35,525 --> 00:20:36,318 [Josh] What? 583 00:20:36,360 --> 00:20:37,653 What? What? 584 00:20:37,694 --> 00:20:38,445 I don't know. 585 00:20:38,487 --> 00:20:39,780 I... 586 00:20:39,821 --> 00:20:41,406 It's just... [sighs] 587 00:20:41,448 --> 00:20:42,324 This is probably nothing. 588 00:20:42,366 --> 00:20:43,617 It's just these past few days 589 00:20:43,659 --> 00:20:46,411 I've been thinking a                    lot about sex. 590 00:20:46,453 --> 00:20:47,412 Hey, that's cool. 591 00:20:47,454 --> 00:20:48,580 I get it. 592 00:20:48,622 --> 00:20:51,416 I mean, well, I've been                 working out more. 593 00:20:51,458 --> 00:20:53,418 I've been, uh, I've been          watching what I eat, you know? 594 00:20:53,460 --> 00:20:54,211 It's sort of... 595 00:20:55,504 --> 00:20:55,921 It's really it's about               portion control, mostly 596 00:20:55,963 --> 00:20:57,089 I'm... 597 00:20:57,130 --> 00:20:58,215 Oh shit, you... 598 00:21:00,342 --> 00:21:01,343 You've been, you, 599 00:21:01,385 --> 00:21:02,636 you've been thinking                   about having sex 600 00:21:02,678 --> 00:21:04,638 with people who aren't me. 601 00:21:06,807 --> 00:21:08,308 [Emma sighs] 602 00:21:08,350 --> 00:21:10,644 It's just we have this one week, 603 00:21:10,686 --> 00:21:12,229 this one week to... 604 00:21:12,271 --> 00:21:13,939 We could fuck in every                  room in the house 605 00:21:13,981 --> 00:21:14,982 without the kids barging in, 606 00:21:15,023 --> 00:21:18,402 but we're just... [whimpers] 607 00:21:18,443 --> 00:21:19,569 We're not. 608 00:21:22,447 --> 00:21:23,657 Okay. All right. 609 00:21:23,699 --> 00:21:25,075 Look, 610 00:21:25,117 --> 00:21:27,703 [whimsical music] 611 00:21:28,829 --> 00:21:29,663 we got time, right? 612 00:21:29,705 --> 00:21:30,789 Let's not... 613 00:21:30,831 --> 00:21:32,666 We got, like, five more days,                   right? 614 00:21:32,708 --> 00:21:33,625 Yes. 615 00:21:33,667 --> 00:21:34,835 I wanna fix this. 616 00:21:34,876 --> 00:21:35,669 Let's fix this. 617 00:21:35,711 --> 00:21:36,545 Okay. All right. 618 00:21:36,586 --> 00:21:37,838 So, like, what are we thinking? 619 00:21:37,879 --> 00:21:40,507 Like maybe like, like               an orgy with like, uh- 620 00:21:40,549 --> 00:21:41,842 Butter. 621 00:21:41,883 --> 00:21:43,719 Like a vat of butter. 622 00:21:43,760 --> 00:21:45,137 Oh, now I want butter. 623 00:21:45,178 --> 00:21:46,013 Hmm. 624 00:21:46,054 --> 00:21:47,139 Or I could get like a, 625 00:21:47,180 --> 00:21:48,682 that enlargement                   surgery for my penis, 626 00:21:48,724 --> 00:21:50,058 -for my little tiny penis.              -Can you please stop? 627 00:21:50,100 --> 00:21:50,851 Don't, please. 628 00:21:50,892 --> 00:21:51,685 Hey, hey. 629 00:21:51,727 --> 00:21:53,729 [whimsical music continues] 630 00:21:53,770 --> 00:21:55,105 Whatever it takes. 631 00:21:59,443 --> 00:22:00,736 I mean, this isn't                     rocket science. 632 00:22:00,777 --> 00:22:03,030 We, our sex has                    become mechanical. 633 00:22:03,071 --> 00:22:04,364 It's just, it's just                     unsurprising. 634 00:22:04,406 --> 00:22:05,115 Okay. 635 00:22:06,700 --> 00:22:09,536 So let's surprise each other. 636 00:22:09,578 --> 00:22:12,122 [mellow music] 637 00:22:20,380 --> 00:22:22,382 [gnome clinks] 638 00:22:26,261 --> 00:22:28,847 [Wendy] I'm just not the right       person to be giving sex advice. 639 00:22:28,889 --> 00:22:29,890 I'm a serial monogamous. 640 00:22:31,016 --> 00:22:33,060 Well, wasn't Tom into                  some weird stuff? 641 00:22:33,101 --> 00:22:34,311 Didn't you tell me he                   was into like- 642 00:22:34,353 --> 00:22:35,729 Furries, furries. 643 00:22:35,771 --> 00:22:39,733 The giant animal costumes            that are used as mascots. 644 00:22:41,735 --> 00:22:43,278 So, okay. 645 00:22:43,320 --> 00:22:45,906 So you would dress up                in the mascot costume 646 00:22:45,947 --> 00:22:47,532 -and have sex?                        -No, God, no. 647 00:22:47,574 --> 00:22:48,408 No, no. 648 00:22:48,450 --> 00:22:50,535 He was curious and he, you know, 649 00:22:50,577 --> 00:22:53,121 found some websites. 650 00:22:53,413 --> 00:22:56,124 I think that's as                     far as it went. 651 00:22:56,166 --> 00:23:00,545 I just wanna do something,                like, surprising, 652 00:23:00,587 --> 00:23:02,756 something he would never expect, 653 00:23:02,798 --> 00:23:03,465 something, 654 00:23:05,634 --> 00:23:06,301 I don't know, like, 655 00:23:06,343 --> 00:23:07,219 adventurous, 656 00:23:07,260 --> 00:23:10,347 a little freaky but sexy, fun, 657 00:23:10,389 --> 00:23:12,015 like, I don't know, 658 00:23:12,057 --> 00:23:14,643 like, like a sex swing. 659 00:23:14,935 --> 00:23:16,436 That's a thing, right? 660 00:23:16,478 --> 00:23:17,270 A sex swing? 661 00:23:18,772 --> 00:23:20,273 I, I mean, I've never done          anything like that, that's... 662 00:23:20,524 --> 00:23:23,568 Or I don't know, like, um- 663 00:23:23,610 --> 00:23:25,028 Like a, like a threesome. 664 00:23:26,780 --> 00:23:28,198 A threesome? 665 00:23:28,240 --> 00:23:29,366 Maybe or not. 666 00:23:30,617 --> 00:23:31,743 No, no, nevermind. 667 00:23:31,785 --> 00:23:32,869 -Forget about that.                 -No, no, no, no, no. 668 00:23:32,911 --> 00:23:33,703 It's a good idea. 669 00:23:33,745 --> 00:23:35,705 I've just, um... 670 00:23:35,747 --> 00:23:38,875 I don't know if we could          actually go through with that. 671 00:23:38,917 --> 00:23:40,627 Uh, 'cause who would... 672 00:23:43,255 --> 00:23:44,297 Like, Marlon? 673 00:23:46,466 --> 00:23:49,302 No, obviously not Marlon. 674 00:23:49,719 --> 00:23:51,680 That would be a terrible idea,                     Em. 675 00:23:51,721 --> 00:23:52,931 Yeah. 676 00:23:52,973 --> 00:23:56,184 A girl would make more sense,                  probably. 677 00:23:56,226 --> 00:23:57,436 Marlon? 678 00:23:57,477 --> 00:24:00,272 You sure jumped to Marlon                 pretty quickly. 679 00:24:03,358 --> 00:24:04,609 Are you thinking- 680 00:24:04,651 --> 00:24:06,194 What? 681 00:24:06,236 --> 00:24:07,028 Wait. 682 00:24:08,280 --> 00:24:10,031 Okay. We trust each                other, so we have that. 683 00:24:10,073 --> 00:24:10,824 We're friends. 684 00:24:10,866 --> 00:24:11,825 Whoa. 685 00:24:11,867 --> 00:24:12,659 I wasn't... 686 00:24:13,702 --> 00:24:15,662 Oh, oh gosh. 687 00:24:16,371 --> 00:24:17,497 Shit. [laughs] 688 00:24:17,539 --> 00:24:18,331 Oh shit. No. 689 00:24:19,666 --> 00:24:22,419 -I am, I am so sorry.                     -I am so... 690 00:24:22,461 --> 00:24:23,753 No, no. Don't silly, no. 691 00:24:23,795 --> 00:24:24,504 I just, I just- 692 00:24:24,546 --> 00:24:25,380 I mean, no. 693 00:24:26,715 --> 00:24:28,592 I just mean theoretically,            hypothetically speaking, 694 00:24:28,633 --> 00:24:32,179 you would be the perfect               candidate if that... 695 00:24:32,220 --> 00:24:33,805 -Well, just, I mean-                      -Yeah, why? 696 00:24:33,847 --> 00:24:36,016 Because with another girl          it would, it could be weird. 697 00:24:36,057 --> 00:24:38,518 It, at least I know with you, 698 00:24:38,560 --> 00:24:40,770 Josh is totally not your type. 699 00:24:40,812 --> 00:24:43,190 No, I suppose that's,                that's a good point. 700 00:24:43,231 --> 00:24:45,108 And, uh, like, 701 00:24:45,150 --> 00:24:48,195 it's been a little while since        you've been with Tom, right? 702 00:24:48,236 --> 00:24:49,237 Yeah, yeah. 703 00:24:50,572 --> 00:24:54,034 I have been a little lonely,                   I guess. 704 00:24:54,075 --> 00:24:56,495 And you've been with guys,                    you've... 705 00:24:56,536 --> 00:24:57,454 -Girls.                              -Yeah. 706 00:24:58,747 --> 00:25:00,874 Just not at the same time. 707 00:25:00,916 --> 00:25:03,376 -Oh.                            -[Wendy] Yeah. 708 00:25:03,418 --> 00:25:05,504 Forget it. I was joking. 709 00:25:08,381 --> 00:25:11,551 But it could be fine. 710 00:25:11,760 --> 00:25:15,013 [whimsical music] 711 00:25:15,055 --> 00:25:16,515 -I mean, it's crazy.                     -I mean, uh, 712 00:25:16,556 --> 00:25:17,265 -it's totally crazy.                    -[Wendy] Yeah. 713 00:25:17,307 --> 00:25:18,850 [Emma] Totally crazy. 714 00:25:18,892 --> 00:25:19,726 But 715 00:25:21,102 --> 00:25:24,856 not completely, like,                stupid or gross or.. 716 00:25:24,898 --> 00:25:27,651 -You know?                       -Are we doing this? 717 00:25:27,692 --> 00:25:28,818 -Are we?                          -I don't know. 718 00:25:28,860 --> 00:25:29,736 -[Emma] Okay.                          -Are we? 719 00:25:29,778 --> 00:25:30,904 I don't know. 720 00:25:30,946 --> 00:25:31,613 I mean... 721 00:25:34,449 --> 00:25:36,201 Okay, how about this? 722 00:25:36,243 --> 00:25:38,745 [both giggling] 723 00:25:38,787 --> 00:25:40,038 Okay. 724 00:25:40,080 --> 00:25:42,415 Uh, come over for dinner. 725 00:25:42,457 --> 00:25:43,291 Yes. 726 00:25:44,292 --> 00:25:46,253 -Tonight.                         -[Wendy] Okay. 727 00:25:46,294 --> 00:25:49,005 Just dinner, like, no                    expectations, 728 00:25:49,047 --> 00:25:51,967 and we'll see what- 729 00:25:52,717 --> 00:25:53,468 Happens. 730 00:25:55,303 --> 00:25:56,137 Hey? 731 00:25:56,972 --> 00:25:58,265 Yeah. 732 00:25:58,306 --> 00:25:59,307 [Emma] Yeah. 733 00:26:01,101 --> 00:26:01,935 Nope, no way. 734 00:26:01,977 --> 00:26:02,811 -I can't do it.                        -Oh my God. 735 00:26:02,852 --> 00:26:03,562 Can you relax? 736 00:26:04,437 --> 00:26:05,063 She might not even be into it. 737 00:26:05,105 --> 00:26:06,356 We left it open. 738 00:26:07,232 --> 00:26:08,525 Wait, you what? 739 00:26:08,567 --> 00:26:10,610 No, that, that's, that's worse. 740 00:26:10,652 --> 00:26:12,779 What, I gotta try and like             read her signs or s... 741 00:26:12,821 --> 00:26:14,489 I, I'm not gonna have               a clue what's going on. 742 00:26:14,531 --> 00:26:15,907 Oh my God. 743 00:26:15,949 --> 00:26:17,284 I think I might have diarrhea. 744 00:26:17,325 --> 00:26:18,785 Do you feel like you                    have diarrhea? 745 00:26:18,827 --> 00:26:20,036 No! 746 00:26:20,078 --> 00:26:22,205 I thought this was like               every man's fantasy. 747 00:26:22,247 --> 00:26:23,039 Oh, yeah, yeah. 748 00:26:23,081 --> 00:26:24,124 In, in theory. 749 00:26:25,166 --> 00:26:26,501 Oh my gosh. 750 00:26:26,543 --> 00:26:28,503 I, I should be getting a                  medal for this. 751 00:26:28,545 --> 00:26:31,548 This is like me being the            best wife on the planet. 752 00:26:31,590 --> 00:26:33,800 Sorry. It's just, it's,              it's too much pressure. 753 00:26:33,842 --> 00:26:34,968 Okay. 754 00:26:35,010 --> 00:26:36,094 Well, you don't have to                  worry about it 755 00:26:36,136 --> 00:26:37,804 because it's just dinner. 756 00:26:37,846 --> 00:26:39,723 She's probably come                    to her senses. 757 00:26:39,973 --> 00:26:40,932 [doorbell rings] 758 00:26:40,974 --> 00:26:42,058 [Josh gasps] 759 00:26:42,475 --> 00:26:43,643 [Josh] Oh. 760 00:26:43,685 --> 00:26:46,813 [gentle music] 761 00:26:46,855 --> 00:26:47,772 Do you have to go to the bathroo 762 00:26:47,814 --> 00:26:49,065 [Josh] I'm Good. 763 00:26:51,026 --> 00:26:51,818 [Emma] Are you gonna                   stand like that? 764 00:26:51,860 --> 00:26:52,694 I'm good. 765 00:26:54,487 --> 00:26:55,488 [door squeaks] 766 00:26:55,530 --> 00:26:56,448 [Wendy] Hi. 767 00:26:56,489 --> 00:26:58,241 [Emma] Oh, thank you. 768 00:26:58,283 --> 00:26:59,492 Can I take your coat? 769 00:26:59,534 --> 00:27:00,827 [Wendy] Oh, um, can I               leave that on for now? 770 00:27:00,869 --> 00:27:02,329 [Emma] Oh yeah, it's                     kind of cold. 771 00:27:02,370 --> 00:27:05,498 Oh my gosh. Your hair                   looks so good. 772 00:27:05,540 --> 00:27:06,416 [Wendy] I worked hard on it. 773 00:27:06,458 --> 00:27:07,709 -Hi. Oh.                          -Look at this. 774 00:27:07,751 --> 00:27:08,585 Thank you so much. 775 00:27:08,627 --> 00:27:09,878 -I love wine.                          -So nice. 776 00:27:09,919 --> 00:27:12,380 So, Wendy, what's up? 777 00:27:12,422 --> 00:27:13,423 What's up? 778 00:27:13,465 --> 00:27:15,425 Just, just, just nervous.                   [chuckles] 779 00:27:15,467 --> 00:27:17,385 -Yeah.                        -Just really nervous. 780 00:27:17,427 --> 00:27:19,095 I feel like I might have- 781 00:27:19,137 --> 00:27:21,056 Diarrhea, right? 782 00:27:22,307 --> 00:27:23,058 [Wendy chuckles] 783 00:27:24,309 --> 00:27:26,311 Put on too much makeup              is what I was gonna say. 784 00:27:26,353 --> 00:27:27,354 -No.                                 -No. 785 00:27:27,395 --> 00:27:28,438 -[Wendy] No?                             -No. 786 00:27:28,480 --> 00:27:29,773 -[Wendy] Okay.                  -Your eyes look amazing. 787 00:27:29,814 --> 00:27:31,191 -[Wendy] Oh.                          -Your skin. 788 00:27:31,232 --> 00:27:32,859 You look so pretty. 789 00:27:32,901 --> 00:27:33,526 Thanks. 790 00:27:34,569 --> 00:27:35,362 Um, so- 791 00:27:36,446 --> 00:27:37,364 Um, Emma, 792 00:27:38,865 --> 00:27:42,535 I should say something in the         spirit of full disclosure. 793 00:27:42,577 --> 00:27:43,244 Um... 794 00:27:45,246 --> 00:27:49,417 When we first met, I...                    [chuckles] 795 00:27:50,377 --> 00:27:51,378 Oh my goodness. 796 00:27:51,419 --> 00:27:52,712 I'm so scared of what                   this might be. 797 00:27:52,754 --> 00:27:54,464 Oh, it's nothing, it's               nothing, it's nothing. 798 00:27:54,506 --> 00:27:55,298 Okay. 799 00:27:55,340 --> 00:27:56,341 I just... 800 00:27:56,383 --> 00:27:57,676 When we first met, I                    kind of had a, 801 00:27:57,717 --> 00:27:58,802 a crush on you, 802 00:28:00,095 --> 00:28:01,805 -a little.                          -Oh my gosh. 803 00:28:03,598 --> 00:28:05,558 I mean, come on, 804 00:28:05,600 --> 00:28:06,393 who wouldn't? 805 00:28:06,434 --> 00:28:08,144 You're so confident 806 00:28:08,186 --> 00:28:09,813 and funny 807 00:28:09,854 --> 00:28:10,897 and sexy. 808 00:28:11,856 --> 00:28:12,899 Wow. 809 00:28:12,941 --> 00:28:14,901 Oh my goodness. 810 00:28:14,943 --> 00:28:15,777 Thank you. 811 00:28:15,819 --> 00:28:18,238 I mean, you're sexy too. 812 00:28:19,447 --> 00:28:20,407 Huh. 813 00:28:21,908 --> 00:28:25,495 I, I know we said we weren't          gonna have any expectations 814 00:28:25,537 --> 00:28:27,247 about tonight. 815 00:28:27,288 --> 00:28:29,416 -Yeah, we did.                        -Yeah, so... 816 00:28:35,922 --> 00:28:38,925 But I really, really                    wanna fuck you. 817 00:28:40,677 --> 00:28:41,553 Get her coat. 818 00:28:41,594 --> 00:28:42,137 Okay, I'm gonna take your coat. 819 00:28:42,178 --> 00:28:42,929 Thanks. 820 00:28:44,681 --> 00:28:47,517 [dance music] 821 00:28:47,559 --> 00:28:49,853 Let's get this off. 822 00:28:49,894 --> 00:28:51,396 There you go. 823 00:28:51,438 --> 00:28:54,649 [dance music continues] 824 00:28:56,568 --> 00:28:58,820 [panting] 825 00:28:59,446 --> 00:29:00,739 Oh my God. 826 00:29:00,780 --> 00:29:03,992 [dance music continues] 827 00:29:05,577 --> 00:29:06,578 [Emma moaning] 828 00:29:06,619 --> 00:29:07,954 You smell so good. 829 00:29:10,123 --> 00:29:14,794 It's my moisturizer.                  [breathing heavily] 830 00:29:14,836 --> 00:29:15,962 It's from Costco. 831 00:29:16,004 --> 00:29:18,590 [Wendy moaning] 832 00:29:20,717 --> 00:29:24,053 Emma, you're the most           beautiful woman I've ever seen. 833 00:29:24,095 --> 00:29:26,931 [dance music continues] 834 00:29:26,973 --> 00:29:28,850 Josh is cute too, right? 835 00:29:33,938 --> 00:29:34,856 -Emma?                                -Hmm? 836 00:29:36,566 --> 00:29:38,693 Do I have consent to                    go down on you? 837 00:29:38,735 --> 00:29:40,487 Oh, yes. 838 00:29:40,528 --> 00:29:41,529 Yes? 839 00:29:41,571 --> 00:29:42,405 Mm-hmm. 840 00:29:42,447 --> 00:29:45,658 [dance music continues] 841 00:29:49,579 --> 00:29:50,997 [Emma] Oh, gosh. 842 00:29:52,916 --> 00:29:55,293 [Wendy moaning] 843 00:29:55,543 --> 00:29:58,713 [dance music continues] 844 00:30:06,346 --> 00:30:07,347 [Wendy] No! 845 00:30:10,141 --> 00:30:10,934 Okay. 846 00:30:12,393 --> 00:30:13,102 So... 847 00:30:16,147 --> 00:30:19,526 So I'm, I'm just gonna             hang back a little bit here 848 00:30:19,567 --> 00:30:20,568 and, uh, you, 849 00:30:22,153 --> 00:30:26,241 you just let me know when           would a good time would be. 850 00:30:27,367 --> 00:30:31,412 [dance music continues] 851 00:30:31,454 --> 00:30:33,998 [Emma moaning] 852 00:30:36,918 --> 00:30:38,378 Oh my God, I'm coming, I'm             coming, coming, coming. 853 00:30:38,419 --> 00:30:39,420 No, no, no. 854 00:30:40,922 --> 00:30:43,675 [birds chirping] 855 00:30:53,560 --> 00:30:56,479 I like the way you 856 00:30:58,106 --> 00:30:59,399 I don't know what happened. 857 00:30:59,440 --> 00:31:02,485 She, she just got                     really intense. 858 00:31:02,527 --> 00:31:03,945 Yeah, super intense. 859 00:31:03,987 --> 00:31:06,072 Ah, I knew this was a bad idea. 860 00:31:06,364 --> 00:31:07,365 You knew it was a bad idea? 861 00:31:07,407 --> 00:31:08,199 What, is it my fault? 862 00:31:08,241 --> 00:31:09,033 It's not my fault. 863 00:31:09,075 --> 00:31:09,868 No, no, no, no. 864 00:31:09,909 --> 00:31:11,536 Of course not. No. 865 00:31:11,578 --> 00:31:12,912 Well, I mean, it seemed like it, 866 00:31:12,954 --> 00:31:14,539 it was promising at                    the beginning. 867 00:31:14,581 --> 00:31:16,916 It seemed like, you know, 868 00:31:16,958 --> 00:31:19,085 something was happening. 869 00:31:19,127 --> 00:31:21,421 It seemed like you were into it. 870 00:31:21,462 --> 00:31:22,338 Well, y... 871 00:31:22,380 --> 00:31:24,424 No, I mean, yeah, I wa, I was. 872 00:31:24,465 --> 00:31:25,884 I, I mean, 'cause, you               know, it was exciting. 873 00:31:25,925 --> 00:31:26,593 It was new, right? 874 00:31:27,969 --> 00:31:29,095 It was, it was, she was            very attractive and it was- 875 00:31:29,137 --> 00:31:30,930 Yeah, she came to the                 house in lingerie. 876 00:31:30,972 --> 00:31:32,599 -Of course she's attractive.               -I know. I know. 877 00:31:32,640 --> 00:31:33,474 Okay. 878 00:31:34,851 --> 00:31:36,311 So... 879 00:31:36,352 --> 00:31:37,729 [door closes] 880 00:31:37,770 --> 00:31:39,689 So, so what do we do now? 881 00:31:41,316 --> 00:31:42,650 Try something else. 882 00:31:43,067 --> 00:31:45,820 Just you do this                   surprising this time. 883 00:31:45,862 --> 00:31:46,571 Okay. 884 00:31:47,530 --> 00:31:48,364 Okay. 885 00:31:50,450 --> 00:31:52,744 [Wendy chuckles] 886 00:31:52,785 --> 00:31:54,078 Morning, lovely. 887 00:31:54,120 --> 00:31:56,080 [Emma] Morning. 888 00:31:56,122 --> 00:31:57,415 [Josh chuckles] 889 00:31:57,457 --> 00:31:59,584 [Emma chuckles] 890 00:31:59,626 --> 00:32:02,253 [dramatic music] 891 00:32:02,503 --> 00:32:05,506 [keys clinking] 892 00:32:10,094 --> 00:32:11,554 [snow crunches] 893 00:32:12,305 --> 00:32:14,015 [gnome clinks] 894 00:32:14,307 --> 00:32:16,142 [Josh] What's the                craziest thing, sexually, 895 00:32:16,184 --> 00:32:17,435 that you've ever done? 896 00:32:17,477 --> 00:32:18,603 Craziest thing I ever did? 897 00:32:18,645 --> 00:32:19,979 [Josh] Yeah. 898 00:32:20,021 --> 00:32:21,814 I fucked a dead girl once. 899 00:32:22,065 --> 00:32:23,399 Oh my God. Really? 900 00:32:23,441 --> 00:32:26,819 No, but I would if she                   was super hot. 901 00:32:26,861 --> 00:32:28,154 You know what? Forget it. 902 00:32:28,196 --> 00:32:29,030 I'm sorry I asked. 903 00:32:30,198 --> 00:32:32,158 Oh and I went to a                swingers' party one time. 904 00:32:32,200 --> 00:32:34,410 Everyone was having                    sex everywhere. 905 00:32:34,452 --> 00:32:35,954 Yeah, it was dirty. 906 00:32:35,995 --> 00:32:37,163 Sexy, though. 907 00:32:37,205 --> 00:32:37,997 Skeevy. 908 00:32:39,040 --> 00:32:39,832 Nasty. 909 00:32:42,710 --> 00:32:44,796 -[horn honks]                      -[siren wailing] 910 00:32:44,837 --> 00:32:45,880 [Emma] Nasty Lounge? 911 00:32:45,922 --> 00:32:47,173 Yeah. 912 00:32:47,215 --> 00:32:48,341 It's clever, right? 913 00:32:48,383 --> 00:32:51,010 I think it's, it's like                 tongue in cheek. 914 00:32:51,052 --> 00:32:51,970 It's gross. 915 00:32:53,179 --> 00:32:55,640 This whole thing is gross. 916 00:32:55,682 --> 00:32:56,516 Ugh. 917 00:32:56,557 --> 00:32:57,684 Is there really nowhere else 918 00:32:57,725 --> 00:32:58,518 -we could go?                        -Babe, babe, 919 00:32:58,559 --> 00:32:59,686 it's not like going for dim sum. 920 00:32:59,727 --> 00:33:01,187 Okay? There's not a lot                  of choice here. 921 00:33:01,229 --> 00:33:02,981 There's one sex club. 922 00:33:03,022 --> 00:33:03,815 This is it. 923 00:33:03,856 --> 00:33:04,732 Come on, let's go. 924 00:33:04,774 --> 00:33:06,067 This will be fun. 925 00:33:08,945 --> 00:33:09,862 [door slams] 926 00:33:09,904 --> 00:33:11,489 [Emma groans] 927 00:33:11,531 --> 00:33:12,949 So you, uh, you don't                 have like a daily, 928 00:33:12,991 --> 00:33:15,201 like a guest pass available? 929 00:33:15,243 --> 00:33:16,035 Okay. 930 00:33:16,077 --> 00:33:17,161 Okay then. 931 00:33:17,203 --> 00:33:19,414 I guess, um, two one                   year memberships. 932 00:33:20,415 --> 00:33:22,166 Okay. 933 00:33:22,208 --> 00:33:24,293 That'll be $300 each, 934 00:33:24,335 --> 00:33:27,171 plus a one-time                  initiation fee of $50. 935 00:33:27,213 --> 00:33:30,883 Oh, and there's a mandatory          $27 coat-check fee charge, 936 00:33:30,925 --> 00:33:31,968 and, of course, 937 00:33:32,010 --> 00:33:32,802 -the cover charge.                     -You know what? 938 00:33:32,844 --> 00:33:34,137 I, I, I don't need to know. 939 00:33:34,178 --> 00:33:35,346 Just, uh, run, run that. 940 00:33:35,388 --> 00:33:36,556 What, whatever you need. 941 00:33:36,597 --> 00:33:37,473 It's fine. 942 00:33:37,515 --> 00:33:41,019 [upbeat dance music] 943 00:33:41,060 --> 00:33:43,896 [upbeat rock music] 944 00:33:58,578 --> 00:34:00,038 Could be worse. 945 00:34:00,079 --> 00:34:01,289 Yeah. No, no, no. 946 00:34:01,330 --> 00:34:04,625 I think, uh, I think this                looks promising. 947 00:34:04,667 --> 00:34:09,255 -[faint rock music]                   -[signs buzzing] 948 00:34:23,728 --> 00:34:24,771 Ex, excuse me. 949 00:34:24,812 --> 00:34:26,272 Oh. 950 00:34:26,313 --> 00:34:27,440 Oh. 951 00:34:27,482 --> 00:34:28,900 Hi. 952 00:34:28,940 --> 00:34:31,777 Uh, we're very flattered, um, 953 00:34:32,027 --> 00:34:33,905 but we're, we're not interested. 954 00:34:33,946 --> 00:34:35,364 It's not, it's not you guys. 955 00:34:35,406 --> 00:34:37,199 We'd like some cheese. 956 00:34:38,493 --> 00:34:39,744 -Yeah, of course.                       -Of course. 957 00:34:39,786 --> 00:34:41,788 Help, help yourself. 958 00:34:41,829 --> 00:34:44,706 He just wanted some cheese. 959 00:34:44,748 --> 00:34:45,458 Oh my God. 960 00:34:46,626 --> 00:34:47,793 -Okay.                          -Maybe we should- 961 00:34:47,835 --> 00:34:48,628 No, no. 962 00:34:50,004 --> 00:34:50,922 So what are you two beautiful          people drinking tonight? 963 00:34:50,963 --> 00:34:53,132 -My God.                             -Finally. 964 00:34:53,174 --> 00:34:54,467 -Hi. Hi.                            -Hi. Sorry. 965 00:34:54,509 --> 00:34:55,967 Thank you for breaking the ice. 966 00:34:56,010 --> 00:34:57,637 We're a little nervous. 967 00:34:57,678 --> 00:34:59,097 [Emma] It's our first time. 968 00:34:59,138 --> 00:35:01,599 You've never ordered a                    drink before? 969 00:35:01,641 --> 00:35:03,518 Don't worry, we could                    take it slow. 970 00:35:03,559 --> 00:35:05,186 Ha. Thank you. 971 00:35:05,228 --> 00:35:06,687 I'll have a tomato juice,                     please. 972 00:35:06,729 --> 00:35:07,647 Yeah, me too. 973 00:35:07,688 --> 00:35:08,648 Cool. 974 00:35:08,689 --> 00:35:10,233 Here's a tip. 975 00:35:10,274 --> 00:35:14,779 Um, find the red curtain            for the higher end members. 976 00:35:14,821 --> 00:35:17,073 I think you might get in. 977 00:35:17,115 --> 00:35:18,032 -Thank you.                          -The red... 978 00:35:18,074 --> 00:35:19,408 -A red curtain.                       -Red curtain. 979 00:35:19,450 --> 00:35:21,869 [faint rock music] 980 00:35:21,911 --> 00:35:22,745 [Emma] I think that               looks like a red curtain. 981 00:35:22,787 --> 00:35:24,997 That's definitely red curtain. 982 00:35:25,039 --> 00:35:26,707 Higher end. 983 00:35:26,749 --> 00:35:28,417 Should we tell her to bring          the tomato juice in there? 984 00:35:28,459 --> 00:35:29,335 Is that... 985 00:35:30,628 --> 00:35:31,671 I mean, I'd feel bad if               we run into her later 986 00:35:31,712 --> 00:35:32,588 and she's been carrying                 it around night. 987 00:35:32,630 --> 00:35:33,339 [Emma] She knows we're high end. 988 00:35:33,381 --> 00:35:34,674 What would we say to her? 989 00:35:34,715 --> 00:35:36,759 Uh, tell her, sorry, 990 00:35:36,801 --> 00:35:38,261 "Our marriage is failing 991 00:35:38,302 --> 00:35:41,472 and the only way to save it          is to rekindle our sex life 992 00:35:41,514 --> 00:35:43,516 by getting our tomato juice            in the high end room." 993 00:35:43,558 --> 00:35:45,852 [woman moaning] 994 00:35:45,893 --> 00:35:48,729 [upbeat dance music] 995 00:35:50,648 --> 00:35:52,817 -Oh, my God.                            -Where? 996 00:35:52,859 --> 00:35:55,736 [upbeat dance music] 997 00:35:57,655 --> 00:35:59,407 That's, hey. 998 00:36:02,618 --> 00:36:03,536 [laughing] 999 00:36:03,578 --> 00:36:04,662 [indistinct shouting] 1000 00:36:06,122 --> 00:36:07,999 [Arthur] The important thing          is to remember to have fun. 1001 00:36:08,040 --> 00:36:09,792 Do you hear that voice? 1002 00:36:09,834 --> 00:36:10,835 -[Arthur] She's over there.           -[Emma] It's so familiar. 1003 00:36:10,877 --> 00:36:11,961 [Arthur] All ready for you. 1004 00:36:12,003 --> 00:36:12,837 There you go. 1005 00:36:12,879 --> 00:36:13,921 Just take your time. 1006 00:36:13,963 --> 00:36:15,298 Have fun. 1007 00:36:15,339 --> 00:36:16,424 Oh my God. Oh my God. 1008 00:36:16,465 --> 00:36:17,341 We need to go now. 1009 00:36:17,383 --> 00:36:18,009 -What?                       -We need to leave now. 1010 00:36:18,050 --> 00:36:18,885 Why? 1011 00:36:18,926 --> 00:36:19,802 Because- 1012 00:36:19,844 --> 00:36:21,053 [Arthur] Emma? 1013 00:36:24,098 --> 00:36:25,516 [Emma] No. 1014 00:36:25,558 --> 00:36:26,559 I- 1015 00:36:26,601 --> 00:36:28,227 No. 1016 00:36:28,269 --> 00:36:31,564 I, I didn't see your name           on any of the newsletters. 1017 00:36:31,606 --> 00:36:32,440 Hey, Arthur. 1018 00:36:32,481 --> 00:36:34,066 -Hey, Josh.                             -Hi. 1019 00:36:34,108 --> 00:36:35,318 Hey, have you heard                    from the girls? 1020 00:36:35,359 --> 00:36:36,903 Are they, are they                   having fun at camp? 1021 00:36:36,944 --> 00:36:38,362 Nope, we haven't                       heard a peep. 1022 00:36:38,404 --> 00:36:39,113 But you know what they say. 1023 00:36:40,364 --> 00:36:40,823 When they're at camp,                no news is good news. 1024 00:36:40,865 --> 00:36:42,491 Yeah, yeah. 1025 00:36:42,533 --> 00:36:45,411 Um, are they taking the                 bus home or are, 1026 00:36:45,453 --> 00:36:46,829 are you gonna pick them up? 1027 00:36:46,871 --> 00:36:49,415 You know, I think picking            up is probably the best. 1028 00:36:49,457 --> 00:36:50,541 It's part of the experience. 1029 00:36:50,583 --> 00:36:53,085 -Dad! What-                          -Trust me. 1030 00:36:53,127 --> 00:36:56,005 I am way more                  embarrassed than you are. 1031 00:36:56,047 --> 00:36:57,506 What makes you assume that? 1032 00:36:57,548 --> 00:36:59,300 Well, for one thing, 1033 00:37:00,760 --> 00:37:03,679 this isn't real leather 'cause         you know how it s, stains. 1034 00:37:03,930 --> 00:37:05,097 It's really hard to... 1035 00:37:05,139 --> 00:37:08,392 So, um, I had to use                   vinyl and it, uh, 1036 00:37:08,434 --> 00:37:11,479 just doesn't work with my, uh,                 character. 1037 00:37:11,520 --> 00:37:13,189 Does Mom know? 1038 00:37:13,231 --> 00:37:14,774 -Oh, oh God.                          -Does she? 1039 00:37:14,815 --> 00:37:17,818 Arthur, Arthur, hey, this            is none of our business. 1040 00:37:17,860 --> 00:37:20,154 Okay, we're, we're not, we're          not gonna say a word to, 1041 00:37:20,196 --> 00:37:21,030 to Marge. 1042 00:37:21,072 --> 00:37:21,864 We promise. 1043 00:37:21,906 --> 00:37:22,740 Oh go ahead. 1044 00:37:22,782 --> 00:37:23,574 She's right over there. 1045 00:37:23,616 --> 00:37:26,327 [upbeat dance music] 1046 00:37:26,369 --> 00:37:27,703 Oh my God. 1047 00:37:27,745 --> 00:37:29,789 This is not happening. 1048 00:37:29,830 --> 00:37:30,957 This is not happening. 1049 00:37:30,998 --> 00:37:34,126 Well, I g, I guess now you know,                   um, 1050 00:37:35,503 --> 00:37:38,673 what we were doing when we           said we were playing Bridge 1051 00:37:38,714 --> 00:37:40,716 with the Wassermans. 1052 00:37:40,758 --> 00:37:41,926 To tell you the truth, 1053 00:37:41,968 --> 00:37:43,261 we haven't actually seen               them since the '80s. 1054 00:37:43,302 --> 00:37:45,137 Oh my God. Dad! 1055 00:37:45,179 --> 00:37:46,764 Why are you acting so casual? 1056 00:37:46,806 --> 00:37:50,268 Is this not the most mortifying        experience of your life? 1057 00:37:50,309 --> 00:37:51,602 [upbeat dance music continues] 1058 00:37:51,644 --> 00:37:52,812 I've had worse. 1059 00:37:52,853 --> 00:37:54,230 -Worse?                          -[Arthur] Yeah. 1060 00:37:54,272 --> 00:37:58,651 I don't know how we're               ever gonna talk again. 1061 00:37:58,693 --> 00:38:01,112 What, am I gonna come               over and bring the kids 1062 00:38:01,153 --> 00:38:03,322 and have lunch?                     - [Arthur] What? 1063 00:38:03,364 --> 00:38:04,573 This is it. This is... 1064 00:38:04,615 --> 00:38:05,992 We have to part ways. 1065 00:38:06,033 --> 00:38:09,120 Just hang on there,                   Judgey Judgerton. 1066 00:38:09,161 --> 00:38:11,497 You've seen me naked                  millions of times. 1067 00:38:11,539 --> 00:38:12,832 Not since I was six. 1068 00:38:12,873 --> 00:38:14,834 Emma, can we please talk? 1069 00:38:14,875 --> 00:38:15,751 Please, please? Huh? 1070 00:38:15,793 --> 00:38:17,795 Please, please. 1071 00:38:17,837 --> 00:38:18,713 Hi. 1072 00:38:18,754 --> 00:38:19,964 Oh my God, Wendy, 1073 00:38:20,006 --> 00:38:21,090 -what are you-                     -I have not stopped 1074 00:38:21,132 --> 00:38:22,425 thinking about last night. 1075 00:38:22,466 --> 00:38:23,801 Okay, I don't know 1076 00:38:23,843 --> 00:38:24,719 -what you think happened.                   -The fuck? 1077 00:38:26,262 --> 00:38:27,430 But something happened and we        need to talk about it alone, 1078 00:38:27,471 --> 00:38:28,222 -just you and me.                      -[Tom] Wendy, 1079 00:38:28,264 --> 00:38:29,307 what's going on with you? 1080 00:38:29,348 --> 00:38:30,099 What are you doing here? 1081 00:38:30,141 --> 00:38:32,310 It's a Giraffe. 1082 00:38:32,351 --> 00:38:34,270 Don't, don't be Tom. 1083 00:38:34,312 --> 00:38:35,187 Don't be Tom. 1084 00:38:35,229 --> 00:38:36,314 Tom! 1085 00:38:36,355 --> 00:38:37,898 Are you serious that you                 followed me here? 1086 00:38:37,940 --> 00:38:39,025 That isn't a... 1087 00:38:39,066 --> 00:38:40,735 That is a blatant                  violation of privacy. 1088 00:38:40,776 --> 00:38:41,819 Uh, I'm sorry. 1089 00:38:41,861 --> 00:38:43,029 Didn't you follow us here,                     Wendy? 1090 00:38:43,070 --> 00:38:44,196 I followed Emma. 1091 00:38:44,238 --> 00:38:45,156 I'm sorry. 1092 00:38:45,197 --> 00:38:46,324 Is this your new girlfriend? 1093 00:38:46,365 --> 00:38:47,825 The one who stole you                    away from me? 1094 00:38:47,867 --> 00:38:48,951 -Oh wait. Time out.                -[Tom] She doesn't even 1095 00:38:48,993 --> 00:38:50,953 -have a penis.                   -I didn't steal anyone. 1096 00:38:50,995 --> 00:38:52,163 I'm not her girlfriend. 1097 00:38:52,204 --> 00:38:53,039 We broke up weeks ago. 1098 00:38:54,665 --> 00:38:56,876 And I told you I'm free to            fornicate with whomever I                     choose. 1099 00:38:56,917 --> 00:38:58,210 Okay, wait. 1100 00:38:58,252 --> 00:38:59,378 This is the guy? 1101 00:38:59,420 --> 00:39:00,129 -Don't put your finger-                   -This the one 1102 00:39:00,171 --> 00:39:00,796 you had a threesome with? 1103 00:39:00,838 --> 00:39:01,630 Whoa! No! 1104 00:39:01,672 --> 00:39:02,465 Excuse me. 1105 00:39:03,591 --> 00:39:04,467 We didn't even touch each other,                 that... 1106 00:39:04,508 --> 00:39:05,343 I swear to God, that was not... 1107 00:39:05,384 --> 00:39:06,802 You watched? 1108 00:39:06,844 --> 00:39:08,471 I'm gonna use my thumbs to                 crush your eyes 1109 00:39:08,512 --> 00:39:09,889 into their sockets! 1110 00:39:09,930 --> 00:39:10,890 No! 1111 00:39:10,931 --> 00:39:12,516 You back away from her. 1112 00:39:12,558 --> 00:39:13,351 Bubbles. 1113 00:39:14,393 --> 00:39:15,686 [Tom groans] 1114 00:39:15,728 --> 00:39:17,229 Oh my God. 1115 00:39:17,271 --> 00:39:18,147 Go, get out of here. 1116 00:39:18,189 --> 00:39:19,023 Go, go. 1117 00:39:19,065 --> 00:39:20,566 Emma? 1118 00:39:20,608 --> 00:39:21,734 [Emma gasps] 1119 00:39:21,776 --> 00:39:24,737 [upbeat dance music] 1120 00:39:25,946 --> 00:39:26,822 [Josh sighs] 1121 00:39:26,864 --> 00:39:27,948 [Emma] What was that? 1122 00:39:27,990 --> 00:39:30,451 [Josh] Oh, no, that was,                  that was crazy. 1123 00:39:30,493 --> 00:39:32,286 [Emma] That was my Dad! 1124 00:39:32,328 --> 00:39:33,454 Yeah, I know. I know. 1125 00:39:33,496 --> 00:39:34,955 Did you pick up on what                   he was saying 1126 00:39:34,997 --> 00:39:37,792 about us going up to camp on         Sunday to pick up the girls? 1127 00:39:37,833 --> 00:39:39,668 He's planning a surprise             anniversary party for us. 1128 00:39:39,710 --> 00:39:40,586 -I know he is.                        -[Emma] Josh- 1129 00:39:40,628 --> 00:39:41,462 I know he is. 1130 00:39:41,504 --> 00:39:43,964 We had issues before, 1131 00:39:44,006 --> 00:39:46,300 but I don't know how               we're gonna process this. 1132 00:39:46,342 --> 00:39:47,301 Your Dad? No. 1133 00:39:47,343 --> 00:39:48,177 Listen, it's... 1134 00:39:48,219 --> 00:39:48,928 I think it's good. 1135 00:39:50,054 --> 00:39:51,555 Your mom and dad have an                  active sex life 1136 00:39:51,597 --> 00:39:51,931 - after all these years.              - And what have we done                     to Wendy? 1137 00:39:52,431 --> 00:39:52,973 We didn't... 1138 00:39:53,015 --> 00:39:53,682 Wait, that's... 1139 00:39:53,724 --> 00:39:55,101 Is that our fault? 1140 00:39:55,142 --> 00:39:56,936 I mean, she was a                relatively normal person 1141 00:39:56,977 --> 00:39:58,229 before last night. 1142 00:39:58,270 --> 00:39:59,688 I just know before we               ran into your parents, 1143 00:39:59,730 --> 00:40:01,941 I think things were,                were going okay, right? 1144 00:40:01,982 --> 00:40:03,275 There was stuff happening there. 1145 00:40:03,317 --> 00:40:05,069 Don't, don't you see? 1146 00:40:05,111 --> 00:40:07,238 Our plans keep getting            messed up by external forces. 1147 00:40:07,279 --> 00:40:08,406 Last night it was Wendy, 1148 00:40:08,447 --> 00:40:10,282 tonight it was your dad. 1149 00:40:10,324 --> 00:40:12,284 We need something                     that's just us. 1150 00:40:12,326 --> 00:40:13,452 Yes. Yes. 1151 00:40:13,494 --> 00:40:14,703 -Something private, right?                     -Yeah. 1152 00:40:14,745 --> 00:40:16,455 Like, intimate. 1153 00:40:16,497 --> 00:40:17,289 Yeah. 1154 00:40:19,667 --> 00:40:21,544 [Emma] Maybe we                    should do ecstasy. 1155 00:40:21,585 --> 00:40:23,045 [Josh chuckles] 1156 00:40:23,087 --> 00:40:24,130 Yeah. 1157 00:40:24,171 --> 00:40:25,256 Right. 1158 00:40:25,297 --> 00:40:26,632 'Cause I'm so great                    with the drugs. 1159 00:40:26,674 --> 00:40:28,467 You know, I get all in                  my head and I... 1160 00:40:28,509 --> 00:40:29,343 it messes with me. 1161 00:40:30,678 --> 00:40:31,929 And there was the time             when we took the mushrooms 1162 00:40:31,971 --> 00:40:32,930 when we were camping                at Rolling River and I, 1163 00:40:32,972 --> 00:40:34,765 I got poison Ivy on my butt. 1164 00:40:34,807 --> 00:40:36,934 Yeah, because you took                off all your clothes 1165 00:40:36,976 --> 00:40:38,644 and you ran through                   the forest naked. 1166 00:40:38,686 --> 00:40:40,813 It was very freeing. 1167 00:40:40,855 --> 00:40:42,106 [Emma] Well, I don't                    wanna be free. 1168 00:40:42,148 --> 00:40:43,315 I don't ever wanna leave                  the house again 1169 00:40:43,357 --> 00:40:44,275 after what I saw tonight. 1170 00:40:44,316 --> 00:40:45,109 Oh. 1171 00:40:45,151 --> 00:40:45,776 Okay. 1172 00:40:47,403 --> 00:40:50,322 Okay. Let's, let's                    try the ecstasy. 1173 00:40:50,364 --> 00:40:53,033 [faint upbeat dance music] 1174 00:40:53,075 --> 00:40:55,202 Do you know where to                   get the ecstasy? 1175 00:40:57,371 --> 00:40:59,123 Like, where do you even- 1176 00:40:59,165 --> 00:41:01,709 Like, at rave parties? 1177 00:41:02,877 --> 00:41:04,003 Let you into a rave party? 1178 00:41:04,044 --> 00:41:04,753 Like, a dark alley. 1179 00:41:06,088 --> 00:41:07,131 You're gonna have to get            it in an alley in the dark. 1180 00:41:07,298 --> 00:41:08,507 I got this. 1181 00:41:08,549 --> 00:41:10,759 [faint upbeat dance music] 1182 00:41:10,801 --> 00:41:11,760 [car sputters and revs] 1183 00:41:11,802 --> 00:41:13,679 [whimsical music] 1184 00:41:13,721 --> 00:41:15,181 How do you got it? 1185 00:41:15,222 --> 00:41:16,015 I got it. 1186 00:41:16,056 --> 00:41:16,974 No, you don't. 1187 00:41:17,016 --> 00:41:17,850 I got this. 1188 00:41:17,892 --> 00:41:20,186 Okay. [chuckles] 1189 00:41:20,227 --> 00:41:24,190 [whimsical music continues] 1190 00:41:24,231 --> 00:41:27,193 [indistinct chatter] 1191 00:41:30,321 --> 00:41:32,198 Hey, yo, yo, you. 1192 00:41:32,239 --> 00:41:33,616 You look shifty. 1193 00:41:33,657 --> 00:41:34,950 No, I'm not. I'm not. 1194 00:41:34,992 --> 00:41:36,243 What do you want? 1195 00:41:36,285 --> 00:41:37,077 Uh, [clears throat] 1196 00:41:38,412 --> 00:41:40,331 I was wondering if, uh, if       you could, [clears throat] 1197 00:41:40,372 --> 00:41:42,666 score me some ec, ecs... 1198 00:41:42,708 --> 00:41:43,834 Are you a narc? 1199 00:41:43,876 --> 00:41:45,211 What? 1200 00:41:45,252 --> 00:41:47,505 You sound like a really              bad narc from the '90s. 1201 00:41:47,546 --> 00:41:48,422 Why? 1202 00:41:48,464 --> 00:41:50,883 Did, did I, did I say it wrong? 1203 00:41:53,886 --> 00:41:55,554 Whatever. 1204 00:41:55,596 --> 00:41:56,972 Can you hook me up? 1205 00:41:59,266 --> 00:42:01,769 What makes you think I have it? 1206 00:42:01,810 --> 00:42:03,020 What, I don't... 1207 00:42:03,062 --> 00:42:04,188 No, I don't know. 1208 00:42:04,230 --> 00:42:05,397 'Cause you, you're like                  a young person. 1209 00:42:05,439 --> 00:42:06,232 You're like a, like a, 1210 00:42:06,273 --> 00:42:08,943 like a modern woman                       and you, 1211 00:42:08,984 --> 00:42:11,403 you like to have a good time. 1212 00:42:11,779 --> 00:42:12,863 What? 1213 00:42:12,905 --> 00:42:13,906 So you think I just                   carry around MDMA 1214 00:42:14,198 --> 00:42:17,535 on my person at work                    on a Thursday? 1215 00:42:17,576 --> 00:42:18,994 [whimsical music] 1216 00:42:19,036 --> 00:42:20,412 Ah God, no. 1217 00:42:20,454 --> 00:42:21,539 Ooh, fuck! 1218 00:42:21,580 --> 00:42:22,373 When you say it like that, 1219 00:42:22,414 --> 00:42:23,666 I realize it was stupid. 1220 00:42:23,707 --> 00:42:24,750 Ah, I'm an idiot. 1221 00:42:24,792 --> 00:42:27,253 I'm sorry, forget it. 1222 00:42:27,294 --> 00:42:30,506 -[Josh groans]                      -[pills rattling] 1223 00:42:30,548 --> 00:42:31,882 So what... 1224 00:42:31,924 --> 00:42:32,925 So all that then was, 1225 00:42:32,967 --> 00:42:34,051 that was just you                    busting my balls, 1226 00:42:34,093 --> 00:42:35,261 like you torturing me 1227 00:42:35,302 --> 00:42:36,262 -for your amusement?                     -Yeah. Yeah. 1228 00:42:36,303 --> 00:42:37,930 Your eyeballs were twitching. 1229 00:42:37,972 --> 00:42:40,015 It was gross, but I                    kinda liked it. 1230 00:42:40,057 --> 00:42:41,350 Bye, Natasha. 1231 00:42:41,392 --> 00:42:42,142 Bye, Keanu. 1232 00:42:44,186 --> 00:42:45,771 Okay. 1233 00:42:45,813 --> 00:42:47,731 -Shading.                          -Mm. Mm-hmm. 1234 00:42:47,773 --> 00:42:48,983 -Shading.                             -Yeah. 1235 00:42:49,024 --> 00:42:50,192 See tomorrow. 1236 00:42:53,153 --> 00:42:55,281 I'm sad because you said             you'd come by the gallery 1237 00:42:55,322 --> 00:42:56,240 and you never came. 1238 00:42:56,282 --> 00:42:57,575 Oh shit. 1239 00:42:57,616 --> 00:42:59,159 Oh, okay, I'm sorry. 1240 00:42:59,201 --> 00:43:00,786 I just, things have               been kind of crazy with- 1241 00:43:00,828 --> 00:43:02,079 Okay, that's enough small talk. 1242 00:43:02,121 --> 00:43:03,747 I mostly came back for these. 1243 00:43:03,789 --> 00:43:07,167 I want these in my gallery now. 1244 00:43:07,209 --> 00:43:09,169 The artist I was showing             came by the gallery today 1245 00:43:09,211 --> 00:43:12,006 and saw that I, I took                 down his scrotums. 1246 00:43:12,047 --> 00:43:13,757 He wasn't happy so he                 pulled everything, 1247 00:43:13,799 --> 00:43:15,175 now my gallery's empty. 1248 00:43:15,217 --> 00:43:16,635 I desperately need                   something to show. 1249 00:43:16,677 --> 00:43:17,595 I... 1250 00:43:17,636 --> 00:43:18,429 You'd be saving my ass. 1251 00:43:18,470 --> 00:43:20,389 Wait, are you kidding? 1252 00:43:20,431 --> 00:43:21,557 You're serious? 1253 00:43:22,516 --> 00:43:24,977 I, I mean, this is incredible. 1254 00:43:25,019 --> 00:43:27,479 I, I'd have to check                    with the Aisha, 1255 00:43:27,521 --> 00:43:29,231 but I'm sure she'd be thrilled. 1256 00:43:29,273 --> 00:43:30,608 Yes. 1257 00:43:30,649 --> 00:43:31,358 Oh my God. 1258 00:43:32,943 --> 00:43:34,153 You have no idea what kind of       impact this could have on her. 1259 00:43:34,194 --> 00:43:35,029 Okay. 1260 00:43:36,196 --> 00:43:37,281 We'll bring them by tomorrow 1261 00:43:37,323 --> 00:43:40,075 and I'll use as many                     as I can fit. 1262 00:43:40,117 --> 00:43:41,785 You're serious? 1263 00:43:41,827 --> 00:43:42,703 Oh my God. 1264 00:43:43,704 --> 00:43:45,497 Hello. 1265 00:43:45,539 --> 00:43:46,999 Yeah, no, I, I understand. 1266 00:43:47,041 --> 00:43:48,917 I had a, an epiphany, though. 1267 00:43:48,959 --> 00:43:50,377 Open Saturday. 1268 00:43:50,419 --> 00:43:51,462 No, no balls. 1269 00:43:51,503 --> 00:43:52,546 She's a child. 1270 00:43:55,716 --> 00:43:57,885 Is all the water                     really necessary? 1271 00:43:57,926 --> 00:43:58,802 Well, yeah, 1272 00:43:58,844 --> 00:44:00,012 if you don't want to die 1273 00:44:00,054 --> 00:44:02,014 because I read that               most MDMA related deaths 1274 00:44:02,056 --> 00:44:03,349 are caused by dehydration. 1275 00:44:03,390 --> 00:44:05,184 So if we're all splayed                 out on the floor, 1276 00:44:05,225 --> 00:44:06,352 all whacked out on drugs, 1277 00:44:06,393 --> 00:44:07,227 and we can't make it to the- 1278 00:44:07,269 --> 00:44:08,228 You're kind of ruining the fun. 1279 00:44:08,270 --> 00:44:09,021 Oh, okay, fine. 1280 00:44:09,063 --> 00:44:10,022 Okay. 1281 00:44:10,064 --> 00:44:11,148 Okay. 1282 00:44:11,190 --> 00:44:11,857 Sorry. 1283 00:44:13,484 --> 00:44:14,610 [Josh exhales deeply] 1284 00:44:14,652 --> 00:44:15,819 There, you see that? 1285 00:44:15,861 --> 00:44:17,071 You see how quickly I forgot 1286 00:44:17,112 --> 00:44:18,197 everything that I've read 1287 00:44:18,238 --> 00:44:20,407 about how ecstasy                  depletes spinal fluid 1288 00:44:20,449 --> 00:44:21,158 and increases the- 1289 00:44:21,200 --> 00:44:21,867 Shh. 1290 00:44:25,746 --> 00:44:26,538 Thank you. 1291 00:44:28,540 --> 00:44:29,375 All right. 1292 00:44:29,416 --> 00:44:30,668 Here, here. Cheers. 1293 00:44:30,709 --> 00:44:32,628 [Emma chuckles] 1294 00:44:32,670 --> 00:44:33,462 Cheers. 1295 00:44:33,504 --> 00:44:34,421 Good luck. 1296 00:44:36,006 --> 00:44:37,383 Oh shit. Water. 1297 00:44:47,267 --> 00:44:49,395 [gentle music] 1298 00:44:49,436 --> 00:44:50,437 How about now? 1299 00:44:52,064 --> 00:44:53,857 Yeah, yeah, no, I think I'm, 1300 00:44:53,899 --> 00:44:54,900 I'm feeling som... 1301 00:44:54,942 --> 00:44:56,402 I'm starting to feel something,                  you? 1302 00:44:56,443 --> 00:44:58,862 Yeah, I'm pretty sure I                  feel something. 1303 00:44:58,904 --> 00:44:59,780 I think it's working. 1304 00:44:59,822 --> 00:45:00,614 Yeah. 1305 00:45:02,282 --> 00:45:05,619 Can you believe we thought         that was it back on the couch? 1306 00:45:05,661 --> 00:45:06,537 Oh my gosh. 1307 00:45:06,578 --> 00:45:07,413 I feel like we're... 1308 00:45:07,454 --> 00:45:08,455 We were not high at the house. 1309 00:45:08,497 --> 00:45:09,456 Oh God. 1310 00:45:09,498 --> 00:45:11,834 And this whole sex thing. 1311 00:45:11,875 --> 00:45:14,670 I mean, we, we feel fine. 1312 00:45:14,712 --> 00:45:16,004 We'll figure it out. 1313 00:45:16,046 --> 00:45:17,005 We're not gonna like                    sell our house 1314 00:45:17,047 --> 00:45:18,257 and traumatize our kids. 1315 00:45:18,298 --> 00:45:19,842 -Oh my God.                 -We're not gonna wake up and, 1316 00:45:19,883 --> 00:45:21,427 like, hate each other. 1317 00:45:21,468 --> 00:45:22,553 That's not who we are. 1318 00:45:22,594 --> 00:45:23,804 Oh God, I feel really                   good right now. 1319 00:45:23,846 --> 00:45:24,680 [Josh] We're so good                at figuring things out. 1320 00:45:24,722 --> 00:45:25,431 -I feel-                          -Like, I know. 1321 00:45:26,557 --> 00:45:27,808 [Emma] I feel like I                  could do anything. 1322 00:45:27,850 --> 00:45:28,976 Oh my God. 1323 00:45:29,017 --> 00:45:29,685 -Whoa!                         -[Emma] I feel like 1324 00:45:29,727 --> 00:45:31,019 we could do anything. 1325 00:45:31,061 --> 00:45:33,355 -I feel like everything's, alive             -You know what? 1326 00:45:33,397 --> 00:45:36,442 We just made everything so           unnecessarily complicated. 1327 00:45:36,483 --> 00:45:38,610 Don't you feel like we're too        serious about the sex stuff? 1328 00:45:38,652 --> 00:45:40,070 When we were in university,                we just had... 1329 00:45:40,112 --> 00:45:40,821 We fucked everywhere. 1330 00:45:42,072 --> 00:45:42,740 -We, like, had sex in my car.              -And my parents! 1331 00:45:42,781 --> 00:45:43,449 Oh my God, my parents- 1332 00:45:43,490 --> 00:45:44,783 [overlapping chatter] 1333 00:45:44,825 --> 00:45:46,452 Or when they were sleeping. 1334 00:45:46,493 --> 00:45:47,745 We'd pretend you were                    a girl guide 1335 00:45:47,786 --> 00:45:49,246 and that I was a hunter- 1336 00:45:49,288 --> 00:45:51,081 [indistinct chatter] 1337 00:45:51,123 --> 00:45:52,624 Oh, yeah, and the kissing. 1338 00:45:52,666 --> 00:45:53,751 Oh, yeah, we kissed                     all the time. 1339 00:45:53,792 --> 00:45:55,210 Oh God, and your dick. 1340 00:45:55,252 --> 00:45:56,628 You, I used to love- 1341 00:45:56,670 --> 00:45:58,130 You always said you                   enjoyed my penis. 1342 00:45:58,172 --> 00:45:59,423 Even though it wasn't huge. 1343 00:45:59,465 --> 00:46:01,425 I, I have a slim vagina, right? 1344 00:46:01,467 --> 00:46:02,468 You have the slimmest- 1345 00:46:02,509 --> 00:46:03,302 [indistinct chatter] 1346 00:46:03,343 --> 00:46:04,094 You have the slimmest vagina 1347 00:46:04,136 --> 00:46:04,678 of anyone I've ever seen. 1348 00:46:05,721 --> 00:46:06,930 [Emma] I know, it was                   a perfect fit. 1349 00:46:06,972 --> 00:46:08,390 It was like puzzle                pieces that fit together. 1350 00:46:08,432 --> 00:46:09,224 I wanna kiss you. 1351 00:46:09,266 --> 00:46:10,434 I wanna kiss you. 1352 00:46:10,476 --> 00:46:12,561 [indistinct chatter] 1353 00:46:12,603 --> 00:46:13,437 Oh my God. 1354 00:46:13,479 --> 00:46:14,271 Oh my God, your tongue- 1355 00:46:14,313 --> 00:46:15,898 It's my winter mint gum. 1356 00:46:15,939 --> 00:46:18,358 [funky music] 1357 00:46:21,570 --> 00:46:24,698 [Josh groaning] 1358 00:46:24,740 --> 00:46:25,365 [music stops] 1359 00:46:25,407 --> 00:46:27,034 [Emma panting] 1360 00:46:27,075 --> 00:46:27,993 [Josh grunting] 1361 00:46:30,037 --> 00:46:30,829 What? 1362 00:46:32,206 --> 00:46:33,081 Are you done? 1363 00:46:33,123 --> 00:46:34,082 I can't believe I just did that. 1364 00:46:34,124 --> 00:46:35,042 Oh my God. 1365 00:46:35,083 --> 00:46:37,503 [Josh moaning] 1366 00:46:41,799 --> 00:46:43,467 [both chuckling] 1367 00:46:43,509 --> 00:46:44,426 It's okay. 1368 00:46:46,345 --> 00:46:47,638 We could just recharge                   the batteries. 1369 00:46:47,679 --> 00:46:49,181 No, like, I... 1370 00:46:49,223 --> 00:46:50,682 Everything I read said,                     you know, 1371 00:46:50,724 --> 00:46:52,476 there's erectile               dysfunction issues on ectasy. 1372 00:46:52,518 --> 00:46:53,852 I mean, we were lucky to                 get one erection. 1373 00:46:53,894 --> 00:46:55,354 We're, we're not gonna get two. 1374 00:46:55,395 --> 00:46:56,313 I'm sure we can try. 1375 00:46:56,355 --> 00:46:57,523 No, please don't do that. 1376 00:46:57,564 --> 00:46:58,982 -Please don't, don't, don't.                 -Okay, sorry. 1377 00:46:59,024 --> 00:46:59,983 [Josh] Just don't. 1378 00:47:00,025 --> 00:47:00,776 Just don't think about it. 1379 00:47:00,818 --> 00:47:01,610 Just... 1380 00:47:01,652 --> 00:47:02,861 I'll, I'll wait. 1381 00:47:06,740 --> 00:47:07,616 It's fine. 1382 00:47:07,658 --> 00:47:08,742 I'm really sorry. 1383 00:47:08,784 --> 00:47:10,369 Oh no. Please don't apologize. 1384 00:47:10,410 --> 00:47:11,370 Oh really? 1385 00:47:12,746 --> 00:47:14,915 So you're not, like, totally             frustrated right now. 1386 00:47:14,957 --> 00:47:16,375 No. 1387 00:47:16,416 --> 00:47:18,001 I mean, I'm a little frustrated. 1388 00:47:18,043 --> 00:47:18,961 Oh my God, you are frustrated. 1389 00:47:19,002 --> 00:47:19,837 I knew, I knew this. 1390 00:47:19,878 --> 00:47:21,547 I fucked the whole thing up. 1391 00:47:22,339 --> 00:47:24,591 We can still do this. 1392 00:47:24,633 --> 00:47:26,093 No that's, that's pressuring me.                You're... 1393 00:47:26,134 --> 00:47:27,344 That's putting pressure on me, 1394 00:47:27,386 --> 00:47:28,804 and I don't function well                 under pressure. 1395 00:47:28,846 --> 00:47:29,555 You know I, I don't- 1396 00:47:32,349 --> 00:47:32,891 I can't stop thinking about      that comment you made earlier 1397 00:47:32,933 --> 00:47:33,725 about my penis. 1398 00:47:35,018 --> 00:47:36,728 When I complimented it? 1399 00:47:36,770 --> 00:47:38,856 Uh, by calling it not huge.                    [gasps] 1400 00:47:38,897 --> 00:47:39,731 Oh my God. 1401 00:47:39,773 --> 00:47:40,816 -What?                             -Oh no, no. 1402 00:47:40,858 --> 00:47:41,692 -I'm leaking.                           -What? 1403 00:47:41,733 --> 00:47:44,570 [Josh] I'm leaking spinal fluid. 1404 00:47:44,611 --> 00:47:45,821 It's semen. 1405 00:47:45,863 --> 00:47:46,864 Oh, I don't feel right. 1406 00:47:46,905 --> 00:47:48,198 [Emma] It's not spinal fluid. 1407 00:47:48,240 --> 00:47:49,032 I don't, I, I, I... 1408 00:47:49,074 --> 00:47:50,242 My head hurts and I, I, 1409 00:47:50,284 --> 00:47:51,577 I'm having, like,                  fucking back spasms. 1410 00:47:51,618 --> 00:47:53,036 Okay. Can you just calm down? 1411 00:47:53,078 --> 00:47:55,080 We're not the couple that           yells at each other, okay? 1412 00:47:55,122 --> 00:47:56,081 Right. 1413 00:47:56,123 --> 00:47:57,249 [Emma] Just calm down. 1414 00:47:57,291 --> 00:47:59,877 When we have a problem,                    we fix it. 1415 00:47:59,918 --> 00:48:01,795 -Yeah.                         -Or we compromise. 1416 00:48:03,422 --> 00:48:04,590 I know what that is. 1417 00:48:04,631 --> 00:48:06,008 I know what, I know               what you're doing there. 1418 00:48:06,049 --> 00:48:07,759 If you wanna say something,              just say it to me. 1419 00:48:07,801 --> 00:48:09,136 And when you say that,             it's like you're saying... 1420 00:48:09,177 --> 00:48:09,887 I know what you're saying. 1421 00:48:11,138 --> 00:48:11,638 It's like you think that             you're the only one of us 1422 00:48:11,680 --> 00:48:12,347 who compromises. 1423 00:48:12,389 --> 00:48:13,265 That's not what I meant. 1424 00:48:13,307 --> 00:48:14,725 -Mm-hmm.                              -Okay? 1425 00:48:14,766 --> 00:48:17,060 But maybe we should stop                  playing games. 1426 00:48:17,102 --> 00:48:19,438 Maybe we should just                    speak our mind. 1427 00:48:19,479 --> 00:48:20,439 Great, you want me to                   speak my mind, 1428 00:48:20,480 --> 00:48:21,273 fuck I'ma speak my mind. 1429 00:48:21,690 --> 00:48:23,025 Calmly! 1430 00:48:23,066 --> 00:48:24,109 I'm gonna speak my f... 1431 00:48:24,151 --> 00:48:25,986 My I'm losing fucking my mind,                     Em. 1432 00:48:26,028 --> 00:48:28,322 I'm losing it because              the kids are coming home 1433 00:48:28,363 --> 00:48:30,324 from camp and then, 1434 00:48:30,365 --> 00:48:33,285 then we're, we're back to,            like, our normal routine. 1435 00:48:33,327 --> 00:48:35,746 And then, then this was             our one chance, you know, 1436 00:48:35,787 --> 00:48:37,956 our one chance to prove              that we could do this, 1437 00:48:37,998 --> 00:48:39,416 that we're not, I don't know,                 what, like, 1438 00:48:39,458 --> 00:48:40,751 sexually incompatible                    or something. 1439 00:48:40,792 --> 00:48:42,669 You think I'm not terrified? 1440 00:48:42,711 --> 00:48:44,796 You think I'm not lying                  in bed at night 1441 00:48:44,838 --> 00:48:46,632 worried about why                   we're not fucking, 1442 00:48:46,673 --> 00:48:48,926 that we're gonna end up              like Andrew and Janice 1443 00:48:48,967 --> 00:48:50,802 in the goddamn grocery store? 1444 00:48:52,012 --> 00:48:54,056 You think this is just you? 1445 00:48:56,350 --> 00:48:59,686 Do you not see that my heart 1446 00:49:00,020 --> 00:49:04,399 is breaking just a little            more every single day? 1447 00:49:09,321 --> 00:49:12,574 We're great parents together,                   right? 1448 00:49:12,616 --> 00:49:15,535 And we, we got the                 friendship thing down. 1449 00:49:15,577 --> 00:49:16,578 It's just... 1450 00:49:16,620 --> 00:49:19,331 It's this one piece that we... 1451 00:49:19,581 --> 00:49:20,791 I don't know. 1452 00:49:20,832 --> 00:49:23,794 I mean, I think maybe we                  made a mistake. 1453 00:49:27,547 --> 00:49:28,507 [sniffles] 1454 00:49:28,548 --> 00:49:30,425 Yeah, maybe we did [sniffles]. 1455 00:49:30,467 --> 00:49:32,678 -Yep.                       -Wait, what are you... 1456 00:49:32,719 --> 00:49:34,638 What are you doing? 1457 00:49:34,680 --> 00:49:36,598 What, what are you, what                  are you doing? 1458 00:49:36,640 --> 00:49:37,432 I don't know. 1459 00:49:37,474 --> 00:49:38,392 I just gotta 1460 00:49:40,560 --> 00:49:41,395 clear my head, 1461 00:49:41,436 --> 00:49:42,187 get my thoughts together. 1462 00:49:42,229 --> 00:49:43,271 I'm gonna go to a hotel. 1463 00:49:43,313 --> 00:49:44,398 You're gon- 1464 00:49:44,439 --> 00:49:45,273 What are... 1465 00:49:45,315 --> 00:49:46,692 You're gonna what? Wh, why, why? 1466 00:49:47,067 --> 00:49:48,193 Why? Why? 1467 00:49:48,235 --> 00:49:49,194 I don't know. 1468 00:49:49,236 --> 00:49:50,028 I don't know what                     the fuck to do. 1469 00:49:50,070 --> 00:49:50,904 I don't know. 1470 00:49:50,946 --> 00:49:51,863 I don't think we're gonna... 1471 00:49:53,198 --> 00:49:54,074 I don't think we're gonna            get anywhere here tonight 1472 00:49:54,116 --> 00:49:56,368 with both of us 1473 00:49:57,869 --> 00:50:01,748 just confused and paranoid. 1474 00:50:02,332 --> 00:50:03,625 Paran, paranoid? 1475 00:50:03,667 --> 00:50:04,543 Is that what you think? 1476 00:50:04,584 --> 00:50:05,377 You're talking about me, right? 1477 00:50:05,419 --> 00:50:06,545 You said we, but you meant me. 1478 00:50:06,586 --> 00:50:07,462 You think that I'm                     being paranoid? 1479 00:50:07,504 --> 00:50:09,506 Is that what you're saying? 1480 00:50:09,548 --> 00:50:11,049 Please don't go, okay? 1481 00:50:11,091 --> 00:50:12,217 There was a mis... 1482 00:50:12,259 --> 00:50:14,553 We, we're not the couple                  that does that. 1483 00:50:14,594 --> 00:50:16,138 We don't, like, walk                   out on each other 1484 00:50:16,179 --> 00:50:16,888 in the middle of a fight. 1485 00:50:16,930 --> 00:50:18,056 No, we're not, we're not, 1486 00:50:18,098 --> 00:50:19,975 we're not the couple               who invites their friend 1487 00:50:20,017 --> 00:50:21,560 to a fucking threesome. 1488 00:50:21,601 --> 00:50:25,063 And we're not the couple                 who take ecstasy 1489 00:50:25,105 --> 00:50:26,481 -to try and have sex.                      -I know. 1490 00:50:26,523 --> 00:50:29,901 [Emma] Or have crushes on people 1491 00:50:29,943 --> 00:50:32,404 the week we're supposed to have- 1492 00:50:33,447 --> 00:50:34,239 -Wait.                       -[Emma] You know, like, 1493 00:50:34,281 --> 00:50:36,033 -to have sex.                         -I'm sorry. 1494 00:50:36,074 --> 00:50:38,201 Did you just say cru,                that we have crushes? 1495 00:50:38,243 --> 00:50:38,994 I'm, I don't... 1496 00:50:40,120 --> 00:50:41,079 -I'm, I don't, I don't-             -No, it's nothing. 1497 00:50:41,121 --> 00:50:43,248 It's just a stupid                     fucking crush. 1498 00:50:43,290 --> 00:50:46,752 It's just this timing that         obviously is saying something. 1499 00:50:46,793 --> 00:50:48,795 It's just freaking me out. 1500 00:50:49,921 --> 00:50:51,131 [Josh] Whoa. 1501 00:50:51,173 --> 00:50:52,174 Who is it? 1502 00:50:56,094 --> 00:50:57,220 It's Marlon. 1503 00:50:57,262 --> 00:50:58,430 Marlon? 1504 00:50:58,472 --> 00:51:00,265 Marlon from art school? 1505 00:51:00,307 --> 00:51:01,725 Marlon, the gallery thingy guy? 1506 00:51:01,767 --> 00:51:03,393 Yes. It's stupid. 1507 00:51:03,435 --> 00:51:04,936 Oh, okay. 1508 00:51:04,978 --> 00:51:05,771 So what? 1509 00:51:05,812 --> 00:51:07,606 You guys, all week, 1510 00:51:07,647 --> 00:51:10,025 you guys have been,               like, flirting and stuff? 1511 00:51:10,984 --> 00:51:11,860 No. 1512 00:51:11,902 --> 00:51:12,819 I mean, 1513 00:51:13,904 --> 00:51:14,863 a little, 1514 00:51:17,074 --> 00:51:17,949 maybe. 1515 00:51:17,991 --> 00:51:19,618 Okay. 1516 00:51:19,659 --> 00:51:21,203 Can I get some details on that, 1517 00:51:21,244 --> 00:51:24,623 just, like, details about                what that means? 1518 00:51:24,664 --> 00:51:26,958 No, 'cause that's a                   really bad idea. 1519 00:51:27,000 --> 00:51:28,293 Mm, I think it's actually               a really good idea 1520 00:51:28,335 --> 00:51:29,211 'cause I need to hear it. 1521 00:51:29,252 --> 00:51:30,545 And you just said 1522 00:51:30,587 --> 00:51:31,963 -you have a crush on Marlon.              -Well, I don't know 1523 00:51:32,005 --> 00:51:32,756 what you're gonna hear 'cause          there's also no details. 1524 00:51:32,798 --> 00:51:33,632 -I had-                           -[Josh] Okay. 1525 00:51:33,673 --> 00:51:34,633 -You want the details?                        -Yes. 1526 00:51:34,674 --> 00:51:38,512 I had a, a daydream about him. 1527 00:51:39,679 --> 00:51:41,014 -[Josh] A daydream?                      -That's it. 1528 00:51:41,056 --> 00:51:42,766 Is that like... 1529 00:51:42,808 --> 00:51:45,769 Is that code for, like,                  a sex fantasy? 1530 00:51:47,479 --> 00:51:48,271 Uh. 1531 00:51:49,189 --> 00:51:50,315 Yeah, I guess. 1532 00:51:50,357 --> 00:51:51,608 I guess that's what it is. 1533 00:51:51,650 --> 00:51:52,859 -Wow.                            -[Emma] Yeah. 1534 00:51:52,901 --> 00:51:53,985 Wow. Okay. 1535 00:51:54,027 --> 00:51:55,320 -So-                            -Now you know. 1536 00:51:55,362 --> 00:51:58,740 In this, like, fantasy               did he, like, kiss you? 1537 00:52:00,659 --> 00:52:01,952 In the fantasy? 1538 00:52:01,993 --> 00:52:03,829 [Josh] Yeah, inside the             fantasy, did he kiss you? 1539 00:52:03,870 --> 00:52:06,123 -Yes. He did.                            -Wow. 1540 00:52:06,164 --> 00:52:07,165 Right. 1541 00:52:07,207 --> 00:52:08,750 Like, was it like a very... 1542 00:52:08,792 --> 00:52:12,003 Like a, tonguey, hot kiss? 1543 00:52:13,505 --> 00:52:15,006 Well, it was in a fantasy, 1544 00:52:15,048 --> 00:52:16,842 -so it was like a-                      -[Josh] Yeah. 1545 00:52:16,883 --> 00:52:17,592 -You know-                     -[Josh] It's probably- 1546 00:52:18,677 --> 00:52:19,594 -My fantasy-                   -Yeah, your fantasy kiss. 1547 00:52:19,636 --> 00:52:20,679 It was a pretty hot kiss. 1548 00:52:20,720 --> 00:52:21,638 With Marlon. 1549 00:52:21,680 --> 00:52:22,514 And what else did he do to, 1550 00:52:22,556 --> 00:52:25,183 did he do to you in the fantasy? 1551 00:52:25,225 --> 00:52:26,351 I don't think you really                 wanna know this. 1552 00:52:26,393 --> 00:52:27,853 No, I definitely wanna know. 1553 00:52:27,894 --> 00:52:28,645 And I want you to tell me. 1554 00:52:28,687 --> 00:52:29,437 I just want to know. 1555 00:52:29,479 --> 00:52:30,689 It's cool. 1556 00:52:30,730 --> 00:52:31,690 Just tell me what he did              to you in the fantasy. 1557 00:52:31,731 --> 00:52:32,774 What he did to me in                     the fantasy- 1558 00:52:32,816 --> 00:52:33,775 -[Josh] Yes, yeah.                        -He, uh, 1559 00:52:35,235 --> 00:52:38,321 he lifted me up on the desk          and he took my panties off. 1560 00:52:38,363 --> 00:52:40,448 -Uh, they were much nicer-                   -Okay, uh. 1561 00:52:40,490 --> 00:52:42,200 -No, you're right.              -Than I was actually wearing. 1562 00:52:42,242 --> 00:52:43,618 -You're right.                  -[Emma] And then he came 1563 00:52:43,660 --> 00:52:44,578 -and he-                           -That's good. 1564 00:52:44,619 --> 00:52:45,495 Stop it! 1565 00:52:45,537 --> 00:52:46,329 It's good, it's good. 1566 00:52:46,371 --> 00:52:47,205 I get it. You're right. 1567 00:52:47,247 --> 00:52:48,790 That was a really bad idea. 1568 00:52:50,041 --> 00:52:50,834 And, 1569 00:52:53,420 --> 00:52:54,588 and you were right 1570 00:52:54,629 --> 00:52:56,173 that we are not gonna              figure this out tonight. 1571 00:52:56,214 --> 00:52:57,924 -Josh.                                -No. 1572 00:52:57,966 --> 00:52:59,759 And you were right that              we need space, so I'm- 1573 00:52:59,801 --> 00:53:00,677 [Emma] Oh my God. 1574 00:53:00,719 --> 00:53:01,887 I'm giving us some space. 1575 00:53:01,928 --> 00:53:03,638 Where are you going? 1576 00:53:04,890 --> 00:53:05,849 Josh? 1577 00:53:05,891 --> 00:53:08,226 [pensive music] 1578 00:53:10,270 --> 00:53:12,230 [door slams] 1579 00:53:16,651 --> 00:53:17,903 Fucking gnomes! 1580 00:53:23,283 --> 00:53:24,576 -[Josh groans]                      -[gnome shatters] 1581 00:53:24,784 --> 00:53:28,163 [pensive music continues] 1582 00:53:41,218 --> 00:53:43,970 [Emma sniffling] 1583 00:53:46,890 --> 00:53:48,516 [Kelly chuckles] 1584 00:53:48,558 --> 00:53:49,309 Oh dude. 1585 00:53:50,477 --> 00:53:53,146 You partied on a school night,                    wow. 1586 00:53:54,314 --> 00:53:56,107 Oh, you look really creepy. 1587 00:53:56,149 --> 00:53:57,442 You look super fucking sketchy. 1588 00:53:57,484 --> 00:53:58,985 It's, it's actually                 really embarrassing. 1589 00:53:59,027 --> 00:54:02,113 Hey, Josh, I need you to            clean that up and go home. 1590 00:54:02,155 --> 00:54:04,074 [Josh groans] 1591 00:54:04,115 --> 00:54:06,409 Yeah, well, there it is, 1592 00:54:06,826 --> 00:54:09,246 the fog of the morning after. 1593 00:54:09,287 --> 00:54:10,747 You know, I should                    have warned you. 1594 00:54:10,789 --> 00:54:12,874 That's what happens when you          have an evening of euphoria 1595 00:54:12,916 --> 00:54:13,959 and crazy sex. 1596 00:54:15,502 --> 00:54:16,920 Would you, would you                  stop with the sex? 1597 00:54:16,962 --> 00:54:18,630 There was no sex, okay? 1598 00:54:18,672 --> 00:54:19,464 Emma and I, 1599 00:54:20,632 --> 00:54:21,967 we took the ectasy                because our relationship 1600 00:54:22,008 --> 00:54:23,510 is falling apart because           our sex life is in shambles. 1601 00:54:23,551 --> 00:54:24,344 All right? 1602 00:54:24,386 --> 00:54:26,388 There, I said it. 1603 00:54:26,429 --> 00:54:27,180 Oh. 1604 00:54:29,432 --> 00:54:30,642 Okay. 1605 00:54:30,684 --> 00:54:32,978 Uh, well, first of all,               it's called "molly". 1606 00:54:33,019 --> 00:54:34,229 When you say the ecstasy, 1607 00:54:34,271 --> 00:54:36,064 it's very embarrassing                   for both of us. 1608 00:54:36,106 --> 00:54:37,816 And I'm guessing it's                still in your system 1609 00:54:37,857 --> 00:54:38,900 'cause it's doing something 1610 00:54:38,942 --> 00:54:42,237 that was surprisingly, uh,                     honest. 1611 00:54:42,279 --> 00:54:43,029 I'm sorry. 1612 00:54:44,197 --> 00:54:45,740 Come on, tell me what                happened last night. 1613 00:54:45,782 --> 00:54:48,159 [indistinct chatter] 1614 00:54:48,201 --> 00:54:49,744 Okay. 1615 00:54:49,786 --> 00:54:52,414 It was, [clears throat] it                 was really bad. 1616 00:54:52,455 --> 00:54:53,164 It was a disaster. 1617 00:54:54,666 --> 00:54:56,334 She told me that she has a       crush on this old flame of hers. 1618 00:54:56,376 --> 00:54:57,168 Okay. 1619 00:54:57,210 --> 00:54:58,211 That's totally normal. 1620 00:54:58,253 --> 00:54:59,629 People have crushes                     all the time. 1621 00:54:59,671 --> 00:55:00,964 Yeah, but she's been working             with the guy all week 1622 00:55:01,006 --> 00:55:02,173 and now she's worried that            she's gonna maybe, like, 1623 00:55:02,215 --> 00:55:04,676 do it with him or something. 1624 00:55:04,718 --> 00:55:05,844 Oh. 1625 00:55:05,885 --> 00:55:07,304 I spent the night at a                  dingy motel room. 1626 00:55:07,470 --> 00:55:09,014 Yeah. 1627 00:55:09,055 --> 00:55:10,390 That's pretty fucking tragic. 1628 00:55:10,432 --> 00:55:11,474 Yeah. 1629 00:55:11,516 --> 00:55:13,685 It's the first time                    since I met her 1630 00:55:13,727 --> 00:55:16,563 that I just have no clue           what's going on in her head. 1631 00:55:16,604 --> 00:55:17,480 Yeah. 1632 00:55:18,732 --> 00:55:21,359 Well, you should probably            do something about that. 1633 00:55:21,735 --> 00:55:22,861 I know. 1634 00:55:22,902 --> 00:55:23,528 That, that, that's what                  I was thinking. 1635 00:55:24,904 --> 00:55:26,114 Yeah, maybe like a romantic             gesture or something. 1636 00:55:26,156 --> 00:55:28,533 Hey, you, you think I              should make her jealous? 1637 00:55:28,575 --> 00:55:30,535 Uh, no, I don't think you                 should do that. 1638 00:55:30,577 --> 00:55:32,037 Yeah, because she's never              been jealous before. 1639 00:55:32,078 --> 00:55:33,330 She's not really the                     jealous type, 1640 00:55:33,371 --> 00:55:34,873 that's just because I've               never posed a threat. 1641 00:55:34,914 --> 00:55:36,374 Okay, what you're                 suggesting is juvenile, 1642 00:55:36,416 --> 00:55:38,209 manipulative and mean-spirited. 1643 00:55:38,251 --> 00:55:39,044 Yeah, yeah, yeah. 1644 00:55:39,085 --> 00:55:40,045 It's gonna work [claps]. 1645 00:55:40,086 --> 00:55:41,546 No, look, I happen                     to be a master 1646 00:55:41,588 --> 00:55:43,173 at romantic manipulation, okay? 1647 00:55:43,214 --> 00:55:44,049 I am not proud of it. 1648 00:55:44,090 --> 00:55:45,175 Oh my God, I am so proud of it. 1649 00:55:45,216 --> 00:55:46,301 I'm just kidding. 1650 00:55:46,343 --> 00:55:47,010 -And what is-                   -I know what I'm saying 1651 00:55:47,052 --> 00:55:47,635 sounds totally crazy. 1652 00:55:48,887 --> 00:55:49,971 I recognize this is an              unconventional approach. 1653 00:55:50,013 --> 00:55:50,972 It sounds crazy coming                   outta my mouth. 1654 00:55:51,014 --> 00:55:52,182 What are you doing                    with that phone? 1655 00:55:52,223 --> 00:55:53,725 But I really think thi,                this is gonna work 1656 00:55:53,767 --> 00:55:55,477 because I feel her                slipping away, you know? 1657 00:55:55,518 --> 00:55:57,187 And I gotta do whatever it          takes to get her back, right? 1658 00:55:57,228 --> 00:55:58,146 It doesn't make me a bad per... 1659 00:55:58,188 --> 00:55:59,314 Does that make me a bad person? 1660 00:55:59,356 --> 00:56:00,982 -It doesn't make you a bad-                  -Oh my God. 1661 00:56:01,024 --> 00:56:02,067 Josh, Josh, listen to me! 1662 00:56:02,108 --> 00:56:04,361 Every single person                    born after 1990 1663 00:56:04,402 --> 00:56:05,737 is trained in these very arts, 1664 00:56:05,779 --> 00:56:06,738 the art of Tinder. 1665 00:56:06,780 --> 00:56:07,614 Please just put the phone down. 1666 00:56:07,655 --> 00:56:08,490 Put it down. 1667 00:56:08,531 --> 00:56:09,324 Hang up the phone. 1668 00:56:09,366 --> 00:56:11,701 [phone ringing] 1669 00:56:11,743 --> 00:56:13,119 I need you to do this for me. 1670 00:56:13,161 --> 00:56:14,412 What? No, 1671 00:56:14,454 --> 00:56:15,413 Uh-uh, I'm not                    touching that phone. 1672 00:56:15,455 --> 00:56:16,247 Nope. 1673 00:56:17,499 --> 00:56:17,832 -I think it looks really good.              -[phone ringing] 1674 00:56:17,874 --> 00:56:18,500 Yeah. 1675 00:56:18,541 --> 00:56:19,417 [indistinct chatter] 1676 00:56:19,459 --> 00:56:20,251 I'm sorry, just one                        second. 1677 00:56:20,293 --> 00:56:21,419 [heels clicking] 1678 00:56:22,045 --> 00:56:23,630 Thank God you called. 1679 00:56:23,671 --> 00:56:25,090 Look, I don't wanna- 1680 00:56:25,131 --> 00:56:26,466 Oh, hello? 1681 00:56:26,508 --> 00:56:27,801 Oh, sorry. 1682 00:56:27,842 --> 00:56:29,302 Who is this? 1683 00:56:29,344 --> 00:56:31,137 This is Emma. 1684 00:56:31,179 --> 00:56:32,472 Who's this? 1685 00:56:32,514 --> 00:56:33,306 Oh geez. 1686 00:56:33,348 --> 00:56:34,265 I'm so sorry. 1687 00:56:35,642 --> 00:56:36,935 I think I might have ass            dialed you on Josh's phone. 1688 00:56:37,519 --> 00:56:38,603 Who is this? 1689 00:56:39,813 --> 00:56:42,607 It's Kelly from Josh's work.                  [giggling] 1690 00:56:42,649 --> 00:56:44,692 Josh, oh my gosh, come here. 1691 00:56:44,734 --> 00:56:46,569 I think I might have ass            dialed Emma on your phone. 1692 00:56:46,611 --> 00:56:48,613 I'm so sorry. [giggling] 1693 00:56:48,655 --> 00:56:50,698 I'm such a dumb slut sometimes. 1694 00:56:50,740 --> 00:56:52,117 That's good. That's good. 1695 00:56:52,158 --> 00:56:54,452 Hey, sorry about that. 1696 00:56:54,494 --> 00:56:55,620 Hey. 1697 00:56:55,662 --> 00:56:56,496 Um, 1698 00:56:58,832 --> 00:57:02,544 how are you feeling                   after last night? 1699 00:57:02,585 --> 00:57:04,379 Uh, I don't know. 1700 00:57:04,546 --> 00:57:06,631 I've been better. 1701 00:57:06,673 --> 00:57:08,216 What I said about Marlon- 1702 00:57:08,258 --> 00:57:08,967 [Josh sighs] 1703 00:57:10,301 --> 00:57:11,052 Just, I, I really don't              wanna hear about Marlon 1704 00:57:11,094 --> 00:57:11,636 -right now, okay?                        -I know. 1705 00:57:11,678 --> 00:57:13,012 I'm sorry. 1706 00:57:13,054 --> 00:57:14,264 -I-                          -It was a mistake. 1707 00:57:14,305 --> 00:57:15,390 I, I didn't mean to call you. 1708 00:57:15,432 --> 00:57:16,933 I, uh, I gotta go. 1709 00:57:16,975 --> 00:57:17,684 Um, 1710 00:57:18,893 --> 00:57:21,187 we're just gonna go                   grab some dinner. 1711 00:57:21,229 --> 00:57:23,440 Oh, okay. 1712 00:57:23,481 --> 00:57:25,692 You, you have dinner plans? 1713 00:57:25,733 --> 00:57:30,363 It's like a private work thing,                so, uh... 1714 00:57:30,655 --> 00:57:32,949 Anyway, I gotta go. 1715 00:57:32,991 --> 00:57:33,658 Bye. 1716 00:57:38,288 --> 00:57:39,831 Well, that's done. 1717 00:57:45,879 --> 00:57:46,880 I feel dirty. 1718 00:57:48,840 --> 00:57:50,925 What did I just do? 1719 00:57:50,967 --> 00:57:52,510 I believe my words were                  mean-spirited, 1720 00:57:52,552 --> 00:57:53,928 juvenile and manipulative. 1721 00:57:53,970 --> 00:57:55,930 How could you let me do that? 1722 00:57:56,890 --> 00:57:58,308 I, I actually warned you. 1723 00:57:58,349 --> 00:57:59,184 I have a gift. 1724 00:57:59,225 --> 00:58:00,268 It's guided by a higher power, 1725 00:58:00,310 --> 00:58:02,103 there's nothing I can                    do about it. 1726 00:58:02,145 --> 00:58:04,731 The situation is 100% on you. 1727 00:58:06,316 --> 00:58:08,651 [Josh sighs] 1728 00:58:13,031 --> 00:58:14,782 Like, it's, it's looking                pretty good, right? 1729 00:58:14,824 --> 00:58:17,160 I mean, we can come                     back tomorrow 1730 00:58:17,202 --> 00:58:19,078 and make some last minute           adjustments if we want to. 1731 00:58:19,120 --> 00:58:19,996 But I don't know. 1732 00:58:20,038 --> 00:58:21,706 I think we're pretty much... 1733 00:58:21,748 --> 00:58:23,082 We're ready to go. 1734 00:58:24,834 --> 00:58:27,337 You got any dinner plans? 1735 00:58:27,378 --> 00:58:29,923 You know I'm married, right? 1736 00:58:29,964 --> 00:58:31,799 So what the fuck is                    wrong with you? 1737 00:58:31,841 --> 00:58:35,887 I, I, I thought the three of          us could grab some dinner, 1738 00:58:35,929 --> 00:58:39,015 you, me and Josh, if you             don't already have plans, 1739 00:58:39,057 --> 00:58:41,809 But, uh, really, forget it. 1740 00:58:41,851 --> 00:58:44,062 -I'm, I'm, I'm sorry.                        -No. 1741 00:58:44,103 --> 00:58:45,855 You know what? 1742 00:58:45,897 --> 00:58:47,357 I don't even want to have                dinner with you, 1743 00:58:47,398 --> 00:58:49,817 with either of you                'cause I, I hate dinner. 1744 00:58:49,859 --> 00:58:52,695 I uh, totally was, was joking. 1745 00:58:52,737 --> 00:58:55,406 I don't even eat, so that's... 1746 00:58:55,448 --> 00:58:56,574 Whatever I did, I                     didn't mean it. 1747 00:58:56,616 --> 00:58:57,575 I'm truly sorry. 1748 00:58:57,617 --> 00:58:59,661 And please don't be mad at me. 1749 00:58:59,702 --> 00:59:00,537 [Emma sighs] 1750 00:59:00,578 --> 00:59:01,746 No, it's not you. 1751 00:59:01,788 --> 00:59:04,582 I'm really sorry. [sniffles] 1752 00:59:04,624 --> 00:59:07,210 I just made everything                   really awkward. 1753 00:59:07,252 --> 00:59:10,004 Well, welcome to my world. 1754 00:59:10,046 --> 00:59:13,341 The, the world of awkward,                 awkward world, 1755 00:59:13,383 --> 00:59:15,093 the wonderful world of awkward. 1756 00:59:15,134 --> 00:59:16,177 Just stop. 1757 00:59:16,219 --> 00:59:18,513 Look, Josh and I just have... 1758 00:59:18,555 --> 00:59:20,139 We're just going through               something right now, 1759 00:59:20,181 --> 00:59:22,934 so we can't go for dinner. 1760 00:59:24,310 --> 00:59:26,813 It's just we've always been           able to talk it through, 1761 00:59:26,854 --> 00:59:28,189 always. 1762 00:59:28,231 --> 00:59:30,358 Yeah, I believe it. 1763 00:59:30,400 --> 00:59:31,859 Are you gonna eat that? 1764 00:59:31,901 --> 00:59:34,779 And, but I, I s... 1765 00:59:35,363 --> 00:59:36,239 I screwed up. 1766 00:59:36,281 --> 00:59:38,324 I told him I had a crush. 1767 00:59:38,366 --> 00:59:39,200 Ugh. 1768 00:59:39,242 --> 00:59:40,159 You have a crush? 1769 00:59:41,703 --> 00:59:43,288 I told him I was having intense       sexual fantasies about you 1770 00:59:43,329 --> 00:59:46,124 when we were in an ecstasy                 fueled meltdown 1771 00:59:46,165 --> 00:59:49,168 teeming with paranoia                    and anxiety. 1772 00:59:49,210 --> 00:59:50,128 [Emma sighs] 1773 00:59:50,169 --> 00:59:52,964 I was just a horrible person, 1774 00:59:53,006 --> 00:59:54,465 a stupid person. 1775 00:59:54,507 --> 00:59:56,718 Well, he's not exactly              being a saint, you know, 1776 00:59:56,759 --> 00:59:58,344 trying to make you jealous 1777 00:59:58,386 --> 01:00:01,806 with that phone call tonight           with that girl from work. 1778 01:00:01,848 --> 01:00:04,601 -Wait. Wait.                 -Now, when you say fantasies- 1779 01:00:04,642 --> 01:00:07,770 Wait, you think he was trying          to make me jealous, like, 1780 01:00:07,812 --> 01:00:08,813 on purpose? 1781 01:00:08,855 --> 01:00:10,273 Yeah. 1782 01:00:10,315 --> 01:00:11,733 It seemed pretty obvious            from what you were saying. 1783 01:00:11,774 --> 01:00:14,319 But when you say sexual, 1784 01:00:14,861 --> 01:00:16,613 -what exactly are we doing?                  -Oh my God. 1785 01:00:16,654 --> 01:00:18,239 That is so unlike him. 1786 01:00:19,866 --> 01:00:21,492 That's... 1787 01:00:21,534 --> 01:00:24,162 I can't believe he                     would do that. 1788 01:00:24,203 --> 01:00:28,958 I mean, that's something               I did in eighth grade 1789 01:00:29,000 --> 01:00:30,793 when I was an idiot. 1790 01:00:30,835 --> 01:00:32,795 It's so mean. 1791 01:00:32,837 --> 01:00:35,590 Oh my God. [groans] 1792 01:00:37,425 --> 01:00:38,843 Oh my God, am I... 1793 01:00:39,886 --> 01:00:41,304 Is he an idiot? 1794 01:00:41,346 --> 01:00:43,056 Am I married to an idiot? 1795 01:00:43,097 --> 01:00:44,849 Have I been married to an             idiot for like 10 years 1796 01:00:44,891 --> 01:00:46,017 and didn't know it? 1797 01:00:46,059 --> 01:00:48,519 I mean, all's fair and                    love and war, 1798 01:00:48,561 --> 01:00:49,354 or so they say. 1799 01:00:49,395 --> 01:00:50,355 I mean, I, 1800 01:00:50,396 --> 01:00:53,816 I personally don't advocate for,                   um, 1801 01:00:53,858 --> 01:00:54,692 -idiocy in-                          -How could- 1802 01:00:54,734 --> 01:00:56,653 In love or, or, or- 1803 01:00:56,694 --> 01:00:58,071 I mean, I don't know 1804 01:00:58,112 --> 01:01:00,406 how I could have not seen that,                 though. 1805 01:01:00,448 --> 01:01:03,785 You could fight fire with fire,                you know, 1806 01:01:04,869 --> 01:01:06,454 make him jealous too. 1807 01:01:07,580 --> 01:01:08,331 Oh my... 1808 01:01:10,917 --> 01:01:11,793 I'll be, I'll be back. 1809 01:01:13,211 --> 01:01:16,130 Hey, was I wearing anything           specific in the, in the.. 1810 01:01:16,172 --> 01:01:18,049 [door slams] 1811 01:01:18,091 --> 01:01:19,884 It's a blessing and a cruse. 1812 01:01:19,926 --> 01:01:21,552 But, you know, I'm just                  so good at it. 1813 01:01:21,594 --> 01:01:23,012 I look so cute doing it. 1814 01:01:23,054 --> 01:01:24,305 -[Josh] Yeah.                          -Oh shit. 1815 01:01:24,347 --> 01:01:25,139 She looks pissed. 1816 01:01:25,181 --> 01:01:25,932 [door slams] 1817 01:01:27,100 --> 01:01:27,850 Okay. Well, I'm gonna,                I'm gonna hang back. 1818 01:01:27,892 --> 01:01:30,561 Honey, look, I know that- 1819 01:01:30,603 --> 01:01:31,562 [strike thuds] 1820 01:01:31,604 --> 01:01:32,814 Oh ow! 1821 01:01:32,855 --> 01:01:34,065 You just, you slapped me? 1822 01:01:34,107 --> 01:01:35,483 It was with a mitten. 1823 01:01:35,525 --> 01:01:37,026 What is wrong with you, 1824 01:01:37,068 --> 01:01:38,820 trying to make me jealous? 1825 01:01:38,861 --> 01:01:39,696 [Josh sighs] 1826 01:01:39,737 --> 01:01:40,405 Is that... 1827 01:01:40,446 --> 01:01:41,447 That's what we are now? 1828 01:01:41,489 --> 01:01:42,407 -No, look, look-                    -Like 12-year-olds? 1829 01:01:43,449 --> 01:01:44,867 I regressed, I did                    something stupid, 1830 01:01:44,909 --> 01:01:45,660 I know that. 1831 01:01:46,786 --> 01:01:47,537 But it's 'cause I'm out                 of my mind and I, 1832 01:01:47,578 --> 01:01:48,121 I didn't know what to do. 1833 01:01:48,162 --> 01:01:49,122 But don't you see? 1834 01:01:49,163 --> 01:01:50,623 You saw through that bullshit. 1835 01:01:50,665 --> 01:01:51,916 You're, you know me                 better than anybody. 1836 01:01:51,958 --> 01:01:52,750 You saw right through it. 1837 01:01:52,792 --> 01:01:53,710 -You still came.                           -No. 1838 01:01:53,751 --> 01:01:54,961 I, I didn't. 1839 01:01:55,002 --> 01:01:57,422 I never would've known                if Marlon didn't say 1840 01:01:57,463 --> 01:01:59,799 that you were doing                  this stupid thing. 1841 01:01:59,841 --> 01:02:00,883 Marlon? 1842 01:02:00,925 --> 01:02:02,760 So what, you... 1843 01:02:02,802 --> 01:02:04,804 So you were just                     with Marlon now? 1844 01:02:04,846 --> 01:02:07,265 I was at the gallery               setting up for the show. 1845 01:02:07,306 --> 01:02:08,266 You know, don't turn this into- 1846 01:02:08,307 --> 01:02:09,392 Hold on. I'm just trying... 1847 01:02:09,434 --> 01:02:10,643 I'm just trying, I'm                 trying to understand 1848 01:02:10,685 --> 01:02:11,144 how that conversation                must have played out. 1849 01:02:12,770 --> 01:02:13,938 So you would've had to have        like told him about our issues, 1850 01:02:13,980 --> 01:02:16,315 about our private,                 personal sexual issues. 1851 01:02:17,316 --> 01:02:19,193 We were having dinner. 1852 01:02:19,235 --> 01:02:20,278 I was upset. 1853 01:02:20,319 --> 01:02:21,863 I had to talk to somebody. 1854 01:02:21,904 --> 01:02:23,406 I see. [chuckles] 1855 01:02:23,448 --> 01:02:24,866 I get, I get what this is. 1856 01:02:24,907 --> 01:02:25,533 You, uh, 1857 01:02:27,326 --> 01:02:28,870 you... 1858 01:02:28,911 --> 01:02:30,246 I made you jealous 1859 01:02:30,288 --> 01:02:31,372 and so now you're                   making me jealous. 1860 01:02:31,414 --> 01:02:32,331 Oh my God. 1861 01:02:33,916 --> 01:02:34,667 Seriously? 1862 01:02:35,835 --> 01:02:37,086 This is crazy. 1863 01:02:37,128 --> 01:02:38,963 That was Marlon's suggestion. 1864 01:02:39,005 --> 01:02:41,090 Why does every man                     suddenly think- 1865 01:02:41,132 --> 01:02:43,801 -Oh Marlon, Ma, Ma, Ma-             -That that's a good idea. 1866 01:02:43,843 --> 01:02:46,471 Marlon suggested that you         should make me jealous, right? 1867 01:02:46,512 --> 01:02:47,263 That's what you're saying? 1868 01:02:48,347 --> 01:02:49,140 He suggested that you                  make me jealous? 1869 01:02:49,182 --> 01:02:50,850 Can we have a conversation, 1870 01:02:50,892 --> 01:02:52,977 like a normal human                     conversation? 1871 01:02:53,019 --> 01:02:54,812 -Ah.                        -When did we transform 1872 01:02:54,854 --> 01:02:56,981 -into crazy people?                         -Oh. 1873 01:02:57,023 --> 01:02:58,608 And by we, I mean you. 1874 01:02:58,649 --> 01:02:59,525 What is- 1875 01:02:59,567 --> 01:03:01,819 Can I just ask you something? 1876 01:03:01,861 --> 01:03:02,570 Tell me the truth. 1877 01:03:04,071 --> 01:03:04,947 Did Marlon come over to the        house after I left last night? 1878 01:03:04,989 --> 01:03:05,907 Oh my God. 1879 01:03:07,408 --> 01:03:09,535 [Josh] Did he, like, did              he kiss you? Did he... 1880 01:03:09,577 --> 01:03:10,495 What was it? 1881 01:03:11,913 --> 01:03:12,914 Did he lift you up on the         desk and pull off your panties 1882 01:03:12,955 --> 01:03:14,499 -and penet-                      -Yes. Yes, he did. 1883 01:03:14,540 --> 01:03:18,252 Yes. We had angry, angry              sex on our marital bed. 1884 01:03:18,294 --> 01:03:21,339 -And he, he drilled me so hard.      -Ah, ah, you think, you think 1885 01:03:21,380 --> 01:03:22,799 -this is really funny?                -And I, I got hungry. 1886 01:03:22,840 --> 01:03:23,800 -No, no!                               -Huh? 1887 01:03:23,841 --> 01:03:24,842 [Emma] Then I ordered pizza. 1888 01:03:24,884 --> 01:03:25,676 Yeah, yeah, this is- 1889 01:03:25,718 --> 01:03:27,512 I banged the pizza guy too. 1890 01:03:27,553 --> 01:03:29,931 And then there was                     also a plumber, 1891 01:03:29,972 --> 01:03:32,350 and the plumber did that thing, 1892 01:03:32,391 --> 01:03:33,851 that [blows raspberry] 1893 01:03:33,893 --> 01:03:36,604 thing that they do in the             pornos where all the j, 1894 01:03:36,646 --> 01:03:38,147 the jizz all over my... 1895 01:03:38,189 --> 01:03:39,941 I couldn't even see. 1896 01:03:39,982 --> 01:03:44,028 And it was like all the             things in all the pornos. 1897 01:03:44,070 --> 01:03:44,862 [Josh] Wow. 1898 01:03:44,904 --> 01:03:45,988 Are you se... 1899 01:03:46,030 --> 01:03:47,698 Of, of course I                    didn't do anything. 1900 01:03:47,740 --> 01:03:49,200 I don't know. 1901 01:03:49,242 --> 01:03:50,284 I don't know. 1902 01:03:50,326 --> 01:03:53,412 I don't know what to think.                   [scoffs] 1903 01:03:53,454 --> 01:03:55,122 You're walking away? 1904 01:03:56,749 --> 01:03:58,543 You're getting in your car? 1905 01:03:58,584 --> 01:04:00,044 [engine sputters and revs] 1906 01:04:00,086 --> 01:04:02,004 You're starting your car? 1907 01:04:03,256 --> 01:04:04,423 [car engine revving] 1908 01:04:04,465 --> 01:04:07,093 And you're driving away. 1909 01:04:07,134 --> 01:04:09,595 [pensive music] 1910 01:04:29,198 --> 01:04:31,158 Jesus. Fuck! 1911 01:04:31,200 --> 01:04:32,910 What are you doing here                  on a Saturday? 1912 01:04:32,952 --> 01:04:33,661 Mm-hmm. 1913 01:04:36,539 --> 01:04:38,666 Wait, don't you have your                 wife's gallery, 1914 01:04:38,708 --> 01:04:40,084 showy thing tonight? 1915 01:04:40,126 --> 01:04:40,751 You're going to that, right? 1916 01:04:40,793 --> 01:04:42,086 No. 1917 01:04:42,128 --> 01:04:44,422 Tell me you're going to that. 1918 01:04:44,463 --> 01:04:45,423 Okay. 1919 01:04:46,716 --> 01:04:48,718 So if you're not gonna              go see your wife tonight, 1920 01:04:48,759 --> 01:04:50,428 what are you gonna do? 1921 01:04:50,469 --> 01:04:52,555 Oh, I'm thinking I'd                  order Indian food, 1922 01:04:52,597 --> 01:04:56,142 watch some TV,                    possibly kill myself. 1923 01:04:56,726 --> 01:04:57,935 All right. 1924 01:04:57,977 --> 01:04:58,686 You're coming to a                     party with me. 1925 01:04:58,728 --> 01:04:59,770 Come on. 1926 01:04:59,812 --> 01:05:00,521 [scoffs] That is... 1927 01:05:01,647 --> 01:05:02,607 There's no way that                  that is happening. 1928 01:05:02,648 --> 01:05:04,609 Yeah, you need the distraction. 1929 01:05:04,650 --> 01:05:05,985 Yeah. You know what? 1930 01:05:06,027 --> 01:05:07,320 I'm just gonna stick                with the suicide plan. 1931 01:05:07,361 --> 01:05:09,530 Thanks, though, for offering. 1932 01:05:09,572 --> 01:05:10,364 [pills rattling] 1933 01:05:10,406 --> 01:05:11,324 It's gonna be fun. 1934 01:05:11,365 --> 01:05:12,116 [Josh] Yeah, 1935 01:05:13,492 --> 01:05:14,327 a bunch of millennials         posting photos of themselves? 1936 01:05:14,368 --> 01:05:15,786 No, thank you. 1937 01:05:15,995 --> 01:05:18,122 No, it's actually gonna              be a bunch of hipsters 1938 01:05:18,164 --> 01:05:20,082 drinking craft beer                   outta Mason jars. 1939 01:05:20,124 --> 01:05:22,460 Oh my God, that's so much worse. 1940 01:05:24,587 --> 01:05:26,797 You got your car with you? 1941 01:05:27,840 --> 01:05:28,841 Yeah. Why? 1942 01:05:28,883 --> 01:05:29,967 Great. 1943 01:05:30,009 --> 01:05:32,136 You're gonna take me                     to the party. 1944 01:05:32,178 --> 01:05:32,970 -Uh-                               -Come on. 1945 01:05:34,430 --> 01:05:35,973 You're not gonna get these       back until you come with me. 1946 01:05:36,015 --> 01:05:37,058 [Josh] Ugh. 1947 01:05:38,184 --> 01:05:39,602 See where it's going? 1948 01:05:39,644 --> 01:05:40,770 -Let's go.                       -[Josh] Oh my God. 1949 01:05:40,811 --> 01:05:42,480 -Ugh.                                -Ooh. 1950 01:05:42,521 --> 01:05:44,607 That's really gross. 1951 01:05:44,649 --> 01:05:45,983 You, you can, you can              just keep all that stuff. 1952 01:05:46,025 --> 01:05:46,984 I don't need those things. 1953 01:05:47,026 --> 01:05:48,903 [Kelly] Let's go, Josh. 1954 01:05:50,821 --> 01:05:53,240 Do I have, do I have to? 1955 01:05:53,282 --> 01:05:55,159 [pensive music] 1956 01:05:55,201 --> 01:05:58,788 [recorded voice                     speaking faintly] 1957 01:05:58,829 --> 01:06:00,289 Josh, where the hell are you? 1958 01:06:00,331 --> 01:06:02,625 You're not at the motel,              you're not at, at home. 1959 01:06:02,667 --> 01:06:04,001 Your car's not in the driveway. 1960 01:06:04,043 --> 01:06:06,837 I, I, I need to get back               to the gallery, just, 1961 01:06:06,879 --> 01:06:09,048 can you please call me back? 1962 01:06:09,090 --> 01:06:09,882 [gnome clinks] 1963 01:06:09,924 --> 01:06:10,800 Shit. 1964 01:06:11,467 --> 01:06:14,387 [gnome clinking] 1965 01:06:15,137 --> 01:06:16,806 [dog barking] 1966 01:06:16,847 --> 01:06:19,809 [mellow jazz music] 1967 01:06:19,850 --> 01:06:22,812 [indistinct chatter] 1968 01:06:24,063 --> 01:06:25,856 Uh, okay, you're her husband. 1969 01:06:25,898 --> 01:06:27,233 Congratulations. 1970 01:06:27,274 --> 01:06:28,275 Another new husband. 1971 01:06:28,317 --> 01:06:30,069 Do you want some art                     to celebrate? 1972 01:06:30,111 --> 01:06:32,530 I always, always appreciate           it when you buy something 1973 01:06:32,571 --> 01:06:35,366 with each 'cause I think we         still got a couple paintings. 1974 01:06:35,408 --> 01:06:37,243 That one might be available,                 I'm not sure. 1975 01:06:37,284 --> 01:06:39,996 This one, I just sold for an          exorbitant amount of money. 1976 01:06:40,037 --> 01:06:40,955 That guy did not seem- 1977 01:06:40,997 --> 01:06:43,958 [overlapping chatter] 1978 01:06:45,251 --> 01:06:47,545 Nobody believes the                     artist is 15. 1979 01:06:47,586 --> 01:06:49,547 She's selling like hot cakes, 1980 01:06:49,839 --> 01:06:52,466 which is a very                 confusing expression 1981 01:06:52,508 --> 01:06:54,385 'cause I don't know about you, 1982 01:06:54,427 --> 01:06:58,180 but after, like, one hot              cake I'm totally full. 1983 01:06:58,222 --> 01:07:01,100 [indistinct chatter] 1984 01:07:03,436 --> 01:07:04,812 I'm so sorry. 1985 01:07:04,854 --> 01:07:07,398 I have to get outta here. 1986 01:07:07,440 --> 01:07:08,315 Yeah. 1987 01:07:08,357 --> 01:07:09,525 I, I'll walk you. 1988 01:07:10,943 --> 01:07:12,987 [faint funky music] 1989 01:07:13,029 --> 01:07:15,239 You got to butter me up 1990 01:07:15,281 --> 01:07:17,616 [funky music] 1991 01:07:19,368 --> 01:07:20,327 Okay, look, 1992 01:07:20,369 --> 01:07:21,203 I got you here safe, 1993 01:07:21,245 --> 01:07:23,748 and I'm gonna go now, okay? 1994 01:07:23,789 --> 01:07:25,541 -Put arm around me.                        -What? 1995 01:07:25,583 --> 01:07:26,333 Just put your arm around me. 1996 01:07:26,375 --> 01:07:27,126 Why are you doing this? 1997 01:07:27,168 --> 01:07:28,085 Because... 1998 01:07:29,003 --> 01:07:30,629 Just- 1999 01:07:30,671 --> 01:07:32,339 It's the married guy. 2000 01:07:32,381 --> 01:07:33,799 -Stop staring.                            -Oh. 2001 01:07:34,050 --> 01:07:35,885 Jesus Christ. Stop it. 2002 01:07:35,926 --> 01:07:37,303 -Stop staring at him.                       -What? 2003 01:07:37,344 --> 01:07:39,346 Okay, I just need to keep           your eyes on me, all right? 2004 01:07:39,388 --> 01:07:40,848 Keep your eyes on me. 2005 01:07:40,890 --> 01:07:42,224 Keep your eyes on me and                  just look at me 2006 01:07:42,266 --> 01:07:43,309 as if I'm, like, I'm super hot. 2007 01:07:43,350 --> 01:07:44,810 -Oh my God.                         -Just do it. 2008 01:07:44,852 --> 01:07:45,603 Oh, I'm sorry. 2009 01:07:46,979 --> 01:07:48,689 After all the shit you gave            me about playing games? 2010 01:07:48,731 --> 01:07:49,732 What the hell? 2011 01:07:49,774 --> 01:07:51,609 Because you are old. 2012 01:07:51,650 --> 01:07:53,069 'Cause you should know better. 2013 01:07:53,110 --> 01:07:55,196 Oh my God. Please, Josh. 2014 01:07:55,237 --> 01:07:56,447 Come on. 2015 01:07:56,489 --> 01:07:58,407 It's about damage                    control tonight. 2016 01:07:58,449 --> 01:07:59,950 I really need your help. 2017 01:07:59,992 --> 01:08:01,452 Things are a little bit                 rocky with Gary, 2018 01:08:01,494 --> 01:08:03,913 and I just need to nudge                  back in there. 2019 01:08:03,954 --> 01:08:04,622 I thought your generation 2020 01:08:05,915 --> 01:08:06,874 was supposed to be, like,            evolved and, like, woke. 2021 01:08:06,916 --> 01:08:07,958 Don't say woke! 2022 01:08:08,000 --> 01:08:09,376 -What?                    -God, you're so embarrassing. 2023 01:08:09,418 --> 01:08:10,252 God! 2024 01:08:12,838 --> 01:08:13,589 All right, game on. 2025 01:08:13,631 --> 01:08:14,507 What? 2026 01:08:14,548 --> 01:08:15,424 Grab a, grab a tit. 2027 01:08:15,466 --> 01:08:16,300 No, I'm not do... 2028 01:08:16,341 --> 01:08:18,301 I'm not, I'm not doing this. 2029 01:08:18,344 --> 01:08:19,178 No way. 2030 01:08:19,220 --> 01:08:20,970 [funky music continues] 2031 01:08:21,013 --> 01:08:21,805 Fine. 2032 01:08:23,265 --> 01:08:24,683 I'll do it myself. 2033 01:08:27,937 --> 01:08:30,981 Butter me up 2034 01:08:31,023 --> 01:08:35,861 You've got to butter me up 2035 01:08:36,444 --> 01:08:39,448 Butter me up 2036 01:08:39,490 --> 01:08:44,161 You got to butter me up 2037 01:08:44,745 --> 01:08:47,790 Butter me up 2038 01:08:47,832 --> 01:08:52,670 You've got to butter me up 2039 01:08:53,254 --> 01:08:56,298 Butter me up 2040 01:08:56,340 --> 01:08:59,676 You got to butter me up 2041 01:09:01,136 --> 01:09:03,973 You never fucking listen to me! 2042 01:09:04,014 --> 01:09:06,183 This is what I fucking                  hated about you. 2043 01:09:06,225 --> 01:09:08,185 Get the fuck out my life. 2044 01:09:10,187 --> 01:09:12,898 Butter me up 2045 01:09:12,939 --> 01:09:14,358 Shake it, baby girl 2046 01:09:14,399 --> 01:09:16,861 Butter me up 2047 01:09:19,904 --> 01:09:21,782 [Josh] Hey, Kelly, wait. 2048 01:09:21,823 --> 01:09:23,242 -I'm fine.                    -Could you just hold up? 2049 01:09:23,283 --> 01:09:24,033 [Kelly] No, it's fine, Josh. 2050 01:09:24,076 --> 01:09:24,868 Leave me alone. 2051 01:09:26,036 --> 01:09:28,497 [Josh] Look, hey, just                take, take a breath. 2052 01:09:31,332 --> 01:09:32,667 [pensive music] 2053 01:09:32,710 --> 01:09:34,336 I just wish we could go back 2054 01:09:34,377 --> 01:09:36,421 to the way we were a week ago. 2055 01:09:36,462 --> 01:09:39,716 I mean, sex was, non-existent, 2056 01:09:39,841 --> 01:09:42,261 but we didn't care. 2057 01:09:45,139 --> 01:09:49,268 I mean, it wasn't perfect            but at least I was happy. 2058 01:09:49,310 --> 01:09:50,394 We were happy. 2059 01:09:52,062 --> 01:09:53,856 Every relationship I've                  ever had ended 2060 01:09:53,898 --> 01:09:56,317 'cause the passion fizzled out, 2061 01:09:56,358 --> 01:09:57,860 and the sex always suffers. 2062 01:09:57,902 --> 01:10:00,070 Anyone who tells you                  otherwise is lying. 2063 01:10:02,114 --> 01:10:05,117 I've never been able to                  make it stick. 2064 01:10:06,243 --> 01:10:08,287 And look at me, I'm alone. 2065 01:10:10,748 --> 01:10:12,499 [Emma sighs] 2066 01:10:12,541 --> 01:10:13,584 What? 2067 01:10:13,626 --> 01:10:14,919 -You want more?                         -No, no. 2068 01:10:14,960 --> 01:10:16,086 -I've had enough.                  -You want more wine? 2069 01:10:16,128 --> 01:10:17,254 Trust me. 2070 01:10:17,296 --> 01:10:17,922 -I've had more than-                  -No, you need more. 2071 01:10:17,963 --> 01:10:18,881 No, don't do that. 2072 01:10:18,923 --> 01:10:21,967 Oh, that's [mumbling]. 2073 01:10:23,886 --> 01:10:26,597 Oh God. 2074 01:10:26,847 --> 01:10:29,016 Hang on, I'm just gonna... 2075 01:10:29,058 --> 01:10:29,683 [faint rap music] 2076 01:10:29,725 --> 01:10:32,269 [message typing] 2077 01:10:32,311 --> 01:10:33,979 Hey, stop texting. 2078 01:10:35,147 --> 01:10:37,524 Stop texting, I'm right here. 2079 01:10:41,987 --> 01:10:42,738 Thank you. 2080 01:10:44,114 --> 01:10:45,241 I'll take that. 2081 01:10:49,328 --> 01:10:50,412 It tastes like shit. 2082 01:10:50,454 --> 01:10:51,914 [Josh chuckles] 2083 01:10:51,956 --> 01:10:54,458 [faint rap music] 2084 01:10:54,500 --> 01:10:55,501 I'm sorry. [laughs] 2085 01:10:55,542 --> 01:10:57,086 I'm, 2086 01:10:57,127 --> 01:10:58,128 I'm, I'm, 2087 01:10:58,170 --> 01:10:59,171 I'm not good at this                    sort of thing. 2088 01:10:59,213 --> 01:11:00,005 Is that... 2089 01:11:00,047 --> 01:11:00,923 Are you... 2090 01:11:00,965 --> 01:11:02,132 Is that a, like, maybe... 2091 01:11:02,174 --> 01:11:03,092 Are you thinking of... 2092 01:11:04,301 --> 01:11:05,094 You're not thinking of                kissing me, are you? 2093 01:11:05,135 --> 01:11:05,886 Just... 2094 01:11:07,263 --> 01:11:08,097 I... 2095 01:11:09,181 --> 01:11:09,890 Maybe I am. 2096 01:11:11,642 --> 01:11:13,227 Oh my God. 2097 01:11:13,269 --> 01:11:14,937 -You are.                           -I mean, I- 2098 01:11:14,979 --> 01:11:16,563 Eh, wow, that's- 2099 01:11:16,605 --> 01:11:17,398 No, I... 2100 01:11:18,774 --> 01:11:19,566 What? 2101 01:11:20,776 --> 01:11:23,654 Wait, did you wanna kiss me?                  [chuckles] 2102 01:11:23,988 --> 01:11:25,489 No, you, you are, you are- 2103 01:11:25,531 --> 01:11:26,365 -Who not?                        -Cause you're... 2104 01:11:27,825 --> 01:11:29,118 Well, you're clearly not in          the appropriate head space 2105 01:11:29,159 --> 01:11:30,327 to kiss anybody right now. 2106 01:11:30,369 --> 01:11:31,287 What are you trying to say? 2107 01:11:31,328 --> 01:11:33,163 And, well, neither am I. 2108 01:11:33,205 --> 01:11:35,332 I mean, I'm, I'm not in             that space either, okay? 2109 01:11:35,374 --> 01:11:36,250 -Neither of us-                  -I think you just made 2110 01:11:36,292 --> 01:11:37,960 a pretty good argument. 2111 01:11:38,002 --> 01:11:40,713 [faint rap music] 2112 01:11:42,381 --> 01:11:45,467 Well, any woman or                    man would be lu- 2113 01:11:46,593 --> 01:11:49,138 [Emma moaning] 2114 01:11:56,603 --> 01:11:57,813 [Marlon chuckles] 2115 01:11:59,857 --> 01:12:00,649 Okay. 2116 01:12:01,734 --> 01:12:02,818 Wow. 2117 01:12:02,860 --> 01:12:03,610 That was... 2118 01:12:05,779 --> 01:12:06,613 Wow. 2119 01:12:08,532 --> 01:12:09,283 Thanks. 2120 01:12:10,451 --> 01:12:12,077 I took an online course. 2121 01:12:12,119 --> 01:12:14,038 If that's any indication 2122 01:12:14,079 --> 01:12:17,249 of what sex would be                    like with you, 2123 01:12:17,875 --> 01:12:19,585 it would be like that. 2124 01:12:21,086 --> 01:12:22,379 Yeah, of course, it would be. 2125 01:12:22,421 --> 01:12:26,050 Of course, 'cause I'm in                 vulnerable place 2126 01:12:26,091 --> 01:12:29,720 and everything's raw and, um... 2127 01:12:30,137 --> 01:12:32,806 And of course it's great                 right now, right? 2128 01:12:32,848 --> 01:12:37,394 Because you're new and things           with me and Josh are... 2129 01:12:37,436 --> 01:12:40,773 It's probably this                really distorted filter. 2130 01:12:43,067 --> 01:12:45,444 So, no more kissing? 2131 01:12:47,029 --> 01:12:48,238 Oh, sorry. 2132 01:12:48,280 --> 01:12:48,989 Yep. 2133 01:12:50,157 --> 01:12:50,949 Oh gosh. 2134 01:12:52,117 --> 01:12:55,704 [pensive music] 2135 01:13:09,676 --> 01:13:10,427 [icicle shatters] 2136 01:13:11,345 --> 01:13:12,304 [gnome clinks] 2137 01:13:12,346 --> 01:13:13,347 [Josh snoring] 2138 01:13:13,389 --> 01:13:14,098 Ah. 2139 01:13:18,519 --> 01:13:19,770 Morning, sexy. 2140 01:13:22,231 --> 01:13:23,065 Oh, no. 2141 01:13:23,107 --> 01:13:23,774 No, no, no, no, no. 2142 01:13:23,816 --> 01:13:25,567 No. 2143 01:13:25,609 --> 01:13:26,693 [Kelly] Would you relax? 2144 01:13:26,735 --> 01:13:28,195 We made out and you felt                  me up a little, 2145 01:13:28,237 --> 01:13:29,279 that was it. 2146 01:13:29,321 --> 01:13:32,282 Oh, I'm, I'm, I'm a monster. 2147 01:13:32,324 --> 01:13:33,450 I'm a horrible person. 2148 01:13:33,492 --> 01:13:36,203 I've done a very, very,                  very bad thing. 2149 01:13:36,245 --> 01:13:39,081 Dude, you were trying                to cheer me up, okay? 2150 01:13:39,123 --> 01:13:40,958 I was all conflicted over                 the Gary thing 2151 01:13:40,999 --> 01:13:43,252 and you were just                   helping me move on. 2152 01:13:43,293 --> 01:13:44,420 You're a good friend. 2153 01:13:44,461 --> 01:13:46,547 I've ruined everything forever. 2154 01:13:46,588 --> 01:13:47,339 Um, 2155 01:13:48,757 --> 01:13:51,844 and I'm in love with you. 2156 01:13:58,809 --> 01:13:59,601 Oh. 2157 01:14:04,189 --> 01:14:05,607 Hey, Kelly, I'm... 2158 01:14:08,694 --> 01:14:09,778 I, I don't know what to say. 2159 01:14:09,820 --> 01:14:11,196 I ha, I had no idea. 2160 01:14:12,698 --> 01:14:14,366 Well, things between                     you and Emma 2161 01:14:14,408 --> 01:14:15,784 look like they're falling apart, 2162 01:14:15,826 --> 01:14:19,955 so I just wanted you to                  know I'm here. 2163 01:14:21,123 --> 01:14:24,334 I mean, we have fun                together, we get along. 2164 01:14:25,711 --> 01:14:26,837 I'm super fun. 2165 01:14:29,715 --> 01:14:32,134 I think you could do                     a lot worse. 2166 01:14:32,176 --> 01:14:33,677 Oh God. No. 2167 01:14:33,927 --> 01:14:35,512 I mean, of course... 2168 01:14:35,554 --> 01:14:36,472 Worse? 2169 01:14:36,513 --> 01:14:38,599 Look, you're, you're amazing. 2170 01:14:38,640 --> 01:14:39,433 I know. 2171 01:14:40,809 --> 01:14:41,602 So? 2172 01:14:46,398 --> 01:14:48,650 I'm, I'm in love with Emma. 2173 01:14:48,692 --> 01:14:50,777 She's the love of my life. 2174 01:14:50,819 --> 01:14:52,779 I'm sorry. What was that? 2175 01:14:52,821 --> 01:14:55,532 She, she's the one. 2176 01:14:55,574 --> 01:14:57,367 She's always been                     the one for me. 2177 01:14:57,409 --> 01:15:00,871 I'm, I wanna be with                     her forever. 2178 01:15:01,163 --> 01:15:03,624 -I mean, no matter what-                   -Come again. 2179 01:15:06,084 --> 01:15:07,836 [suspenseful music] 2180 01:15:07,878 --> 01:15:08,837 Oh my God. 2181 01:15:08,879 --> 01:15:11,798 You, you fucking with me again! 2182 01:15:11,840 --> 01:15:13,300 -Whoa!                          -Well, it worked. 2183 01:15:13,342 --> 01:15:15,469 You know what? 2184 01:15:15,511 --> 01:15:17,387 You, you know, you                     have a problem. 2185 01:15:17,429 --> 01:15:18,263 You have a series of problems. 2186 01:15:18,305 --> 01:15:19,806 You're disturbed. 2187 01:15:19,848 --> 01:15:21,141 Um, I just saved your marriage, 2188 01:15:21,183 --> 01:15:22,392 so you're welcome. 2189 01:15:22,434 --> 01:15:24,186 Please. You don't even                believe in marriage. 2190 01:15:24,228 --> 01:15:26,355 No, just because I                     think monogamy 2191 01:15:26,396 --> 01:15:29,024 is a fundamentally flawed            and antiquated construct 2192 01:15:29,066 --> 01:15:30,734 doesn't mean it's                 bullshit for everyone. 2193 01:15:30,776 --> 01:15:34,363 And you have to go pick up                 your offspring. 2194 01:15:34,738 --> 01:15:37,241 Hey, is this room on                   your credit card? 2195 01:15:37,282 --> 01:15:38,575 Yeah. Why? 2196 01:15:38,617 --> 01:15:42,162 Great. I'm gonna order                    room service. 2197 01:15:42,204 --> 01:15:43,372 Oh, hey. 2198 01:15:43,413 --> 01:15:44,164 Hey. Psst. 2199 01:15:44,206 --> 01:15:45,374 Yeah. 2200 01:15:45,415 --> 01:15:46,833 Happy anniversary. 2201 01:15:49,378 --> 01:15:50,546 Oh shit. 2202 01:15:50,587 --> 01:15:51,588 [Kelly laughs] 2203 01:15:51,630 --> 01:15:52,506 Right. 2204 01:15:52,548 --> 01:15:55,634 [door clicks and slams] 2205 01:16:00,055 --> 01:16:02,224 [Kelly sighs] 2206 01:16:02,266 --> 01:16:05,143 [notification beeps] 2207 01:16:09,731 --> 01:16:12,651 [suspenseful music] 2208 01:16:18,073 --> 01:16:20,993 [heels clicking] 2209 01:16:28,500 --> 01:16:29,293 Josh? 2210 01:16:32,170 --> 01:16:34,631 [door creaks] 2211 01:16:36,883 --> 01:16:39,970 [Emma gasps] 2212 01:16:40,012 --> 01:16:41,054 Em, we gotta go! 2213 01:16:41,096 --> 01:16:42,514 We're gonna be late! 2214 01:16:44,766 --> 01:16:45,976 Em? 2215 01:16:46,018 --> 01:16:48,729 [suspenseful music] 2216 01:16:56,486 --> 01:16:59,406 [message typing] 2217 01:17:05,162 --> 01:17:07,497 Wendy, what the fuck? 2218 01:17:07,539 --> 01:17:08,332 What? 2219 01:17:09,458 --> 01:17:10,876 Where's Josh? 2220 01:17:10,917 --> 01:17:12,919 I'm sorry, I, I, I just... 2221 01:17:12,961 --> 01:17:13,795 I didn't mean to trick you. 2222 01:17:15,047 --> 01:17:15,714 I just didn't know how               else to get you alone. 2223 01:17:15,756 --> 01:17:16,715 I needed to talk to you. 2224 01:17:16,757 --> 01:17:17,883 Now? 2225 01:17:17,924 --> 01:17:19,343 In a motel? 2226 01:17:19,384 --> 01:17:20,719 Well, you said you'd                     never had sex 2227 01:17:20,761 --> 01:17:23,263 on a swing before, right? 2228 01:17:23,305 --> 01:17:24,473 There's a swing. 2229 01:17:26,391 --> 01:17:27,809 Oh my God. Jesus. 2230 01:17:27,851 --> 01:17:28,602 That... 2231 01:17:28,644 --> 01:17:29,978 I... 2232 01:17:30,020 --> 01:17:32,814 Wendy, I was just, like,                   spitballing. 2233 01:17:32,856 --> 01:17:35,817 You, you'd said you                 wanted to try a swing 2234 01:17:35,859 --> 01:17:38,904 and Josh never done                     that for you. 2235 01:17:38,945 --> 01:17:42,699 And I think, I think things            between you are broken. 2236 01:17:42,741 --> 01:17:45,285 Actually, my                    relationship with Josh 2237 01:17:45,327 --> 01:17:48,163 is the only thing that                    isn't broken. 2238 01:17:48,205 --> 01:17:52,376 Wendy, I'm so sorry for fucking        everything up between us, 2239 01:17:52,417 --> 01:17:53,502 okay? 2240 01:17:53,543 --> 01:17:54,503 I'm really sorry. 2241 01:17:54,544 --> 01:17:55,837 I came alive that night, 2242 01:17:55,879 --> 01:17:57,047 and you woke me up. 2243 01:17:57,089 --> 01:17:58,965 And I know you felt                    something too. 2244 01:17:59,007 --> 01:18:01,635 Just give me one more chance. 2245 01:18:01,677 --> 01:18:03,679 I didn't, I was faking. 2246 01:18:03,720 --> 01:18:04,554 I'm sorry. 2247 01:18:04,596 --> 01:18:05,639 I didn't. 2248 01:18:05,681 --> 01:18:06,598 I... 2249 01:18:07,933 --> 01:18:08,475 And we already tried that,            and look where it got us. 2250 01:18:08,517 --> 01:18:09,226 Look at this. 2251 01:18:09,267 --> 01:18:10,227 This is weird. 2252 01:18:11,728 --> 01:18:13,855 Okay, so fine. 2253 01:18:13,897 --> 01:18:15,357 So you just wanna make                out a little or, or- 2254 01:18:15,399 --> 01:18:16,191 No! 2255 01:18:16,233 --> 01:18:17,234 No! 2256 01:18:17,275 --> 01:18:19,903 Well, wh, what about                    the sex swing? 2257 01:18:21,196 --> 01:18:22,447 You have no idea how                  hard it was for me 2258 01:18:22,489 --> 01:18:24,491 to put up that thing. 2259 01:18:24,533 --> 01:18:26,118 I don't, I don't wanna make out. 2260 01:18:26,159 --> 01:18:28,286 I don't wanna have sex               on the sex swing. Ugh. 2261 01:18:28,328 --> 01:18:29,788 I just want, 2262 01:18:29,830 --> 01:18:34,084 I just wanna erase everything          and have my friend back, 2263 01:18:34,126 --> 01:18:35,919 okay? 2264 01:18:35,961 --> 01:18:38,046 Can I please have my                  friend back, like, 2265 01:18:38,088 --> 01:18:41,258 without the sex stuff, please? 2266 01:18:43,468 --> 01:18:44,553 Yes. 2267 01:18:44,594 --> 01:18:46,930 You can have your friend back. 2268 01:18:48,098 --> 01:18:52,686 You know, maybe once               in a while down the road, 2269 01:18:52,728 --> 01:18:56,022 if we're really drunk some           time and the vibe is right- 2270 01:18:56,064 --> 01:18:57,190 -No.                                 -No? 2271 01:18:57,232 --> 01:18:58,275 Not gonna happen. 2272 01:18:58,316 --> 01:19:00,193 Not gonna happen. 2273 01:19:00,235 --> 01:19:02,237 [whimsical music] 2274 01:19:02,279 --> 01:19:03,905 If I go to leave, 2275 01:19:03,947 --> 01:19:07,117 you promise you're not gonna            punch me in the throat? 2276 01:19:07,159 --> 01:19:10,120 I promise I will not               punch you in the throat. 2277 01:19:12,539 --> 01:19:14,124 You have to really push. 2278 01:19:14,166 --> 01:19:15,751 Tricky one. 2279 01:19:15,792 --> 01:19:16,960 [door slams] 2280 01:19:17,002 --> 01:19:19,629 [whimsical music] 2281 01:19:24,843 --> 01:19:27,220 [door creaks] 2282 01:19:27,262 --> 01:19:28,513 Dawn? 2283 01:19:28,555 --> 01:19:29,306 Gracie? 2284 01:19:32,601 --> 01:19:34,019 [All] Surprise! 2285 01:19:37,439 --> 01:19:38,356 [Dawn] Daddy! 2286 01:19:38,398 --> 01:19:39,566 Hey. Oh. 2287 01:19:39,608 --> 01:19:41,610 -Happy Anniversary.               -Oh, were you surprised? 2288 01:19:41,651 --> 01:19:43,111 Yes, I was surprised. 2289 01:19:43,153 --> 01:19:45,363 [Dawn] Where's Mommy? 2290 01:19:45,405 --> 01:19:46,281 That's... 2291 01:19:46,323 --> 01:19:48,784 I'm gonna tell you in one sec, 2292 01:19:48,825 --> 01:19:51,119 so just hold, hold on. 2293 01:19:51,161 --> 01:19:52,078 Wow. 2294 01:19:52,120 --> 01:19:54,790 Arthur, worth the surprise. 2295 01:19:54,831 --> 01:19:57,334 Well, I thought it'd be good        for you guys to come back here. 2296 01:19:57,375 --> 01:19:58,376 Old memories. 2297 01:19:58,418 --> 01:20:00,962 [indistinct chatter] 2298 01:20:01,004 --> 01:20:03,673 -[Josh] Yeah.                    -So where's my Emma? 2299 01:20:03,715 --> 01:20:04,841 Ha! 2300 01:20:04,883 --> 01:20:06,092 Right. One... 2301 01:20:06,134 --> 01:20:07,135 I will get to that. 2302 01:20:07,177 --> 01:20:08,011 Hi, everybody. 2303 01:20:08,053 --> 01:20:08,929 [Crowd] Hi. 2304 01:20:08,970 --> 01:20:10,514 Thank you for being here. 2305 01:20:10,555 --> 01:20:11,973 Oh, hello? 2306 01:20:12,015 --> 01:20:12,974 That's, uh... 2307 01:20:13,016 --> 01:20:15,519 Oh, that seems unnecessary. 2308 01:20:15,560 --> 01:20:16,436 Thank you. 2309 01:20:18,021 --> 01:20:21,149 Um, so it's really, uh, it's        unexpected to see you all here. 2310 01:20:21,191 --> 01:20:22,609 This is, uh... 2311 01:20:22,651 --> 01:20:24,277 It's been a long time since            I've been in this room. 2312 01:20:24,319 --> 01:20:27,531 And, um, you know, seeing          all your familiar faces here, 2313 01:20:27,572 --> 01:20:28,406 it's weird. 2314 01:20:29,533 --> 01:20:30,200 It's like, 'cause it's                   out of context. 2315 01:20:30,242 --> 01:20:31,701 -[Grace] Dad?                           -Yeah. 2316 01:20:31,743 --> 01:20:33,203 You're being super awkward. 2317 01:20:33,245 --> 01:20:35,205 [group laughing] 2318 01:20:35,247 --> 01:20:35,997 -[woman] Yep.                        -[man] Yeah. 2319 01:20:36,039 --> 01:20:37,958 Seriously, where's Mom? 2320 01:20:39,084 --> 01:20:40,627 Mom? Where's Mom? 2321 01:20:42,128 --> 01:20:45,382 So I bet you're all               wondering where Emma is. 2322 01:20:45,423 --> 01:20:48,552 Funny story. [chuckles] 2323 01:20:51,471 --> 01:20:54,933 You know how sometimes you,           when you wake up, right? 2324 01:20:54,975 --> 01:20:55,892 So Emma... 2325 01:20:55,934 --> 01:20:58,603 So this is, this is a good one. 2326 01:20:58,645 --> 01:21:00,564 So your mom, when your               mom, when Emma woke... 2327 01:21:00,605 --> 01:21:03,733 She wakes up and... [laughs] 2328 01:21:03,775 --> 01:21:04,776 I... 2329 01:21:04,818 --> 01:21:06,945 Look.... [sighs] 2330 01:21:06,987 --> 01:21:07,863 She's here. 2331 01:21:07,904 --> 01:21:08,738 She just pulled up. 2332 01:21:08,780 --> 01:21:09,656 I'll be right back. 2333 01:21:09,698 --> 01:21:10,574 Everybody wait here. 2334 01:21:10,615 --> 01:21:11,741 Oh, it's fine. 2335 01:21:13,577 --> 01:21:14,411 Mom's here. 2336 01:21:14,452 --> 01:21:15,245 Party begins. 2337 01:21:15,287 --> 01:21:15,996 Yeah. 2338 01:21:21,793 --> 01:21:23,420 -Hi.                             -[Emma] Hey. 2339 01:21:23,461 --> 01:21:25,088 I went by the house                    to pick you up. 2340 01:21:25,130 --> 01:21:27,173 I know. It's a long story. 2341 01:21:27,215 --> 01:21:28,258 I'll tell you later. 2342 01:21:28,300 --> 01:21:28,967 Okay. 2343 01:21:31,553 --> 01:21:33,346 Wendy told me that all               our friends and family 2344 01:21:33,388 --> 01:21:34,848 are in there. 2345 01:21:34,890 --> 01:21:36,099 [Emma sighs] 2346 01:21:36,141 --> 01:21:39,144 I guess you were right              about my dad's big plan. 2347 01:21:40,645 --> 01:21:42,898 I, I, I have to tell                    you something. 2348 01:21:42,939 --> 01:21:47,736 Um, I, um, I made out               with Kelly last night. 2349 01:21:48,778 --> 01:21:51,865 I might have touched her                  boobs a little. 2350 01:21:53,158 --> 01:21:55,243 -Different Kelly.                          -Oh. 2351 01:21:55,285 --> 01:21:56,953 But I only did it because                 I thought that, 2352 01:21:56,995 --> 01:21:58,788 that you slept with Marlon. 2353 01:21:58,830 --> 01:22:00,081 I didn't sleep with Marlon. 2354 01:22:00,123 --> 01:22:01,791 I, I know. 2355 01:22:01,833 --> 01:22:03,752 I, I, I, I know that now. 2356 01:22:03,793 --> 01:22:06,504 Of course you, of course you           didn't sleep with Marlon. 2357 01:22:06,546 --> 01:22:07,213 Idiot. 2358 01:22:12,093 --> 01:22:13,345 I'm so sorry. 2359 01:22:13,386 --> 01:22:14,179 Just shut up. 2360 01:22:14,220 --> 01:22:14,971 I love you. 2361 01:22:17,599 --> 01:22:20,894 [Emma whimpering] 2362 01:22:20,936 --> 01:22:23,605 We really messed things               up there, didn't we? 2363 01:22:23,647 --> 01:22:24,981 That was, that was all crazy. 2364 01:22:25,023 --> 01:22:27,275 We saw my parents                    having group sex. 2365 01:22:27,317 --> 01:22:28,944 [Arthur laughs] 2366 01:22:28,985 --> 01:22:29,694 It's a metaphor. 2367 01:22:30,946 --> 01:22:33,281 [Josh] Yeah, at the sex             club that we went to. 2368 01:22:33,323 --> 01:22:34,824 That weird room. 2369 01:22:34,866 --> 01:22:36,159 Oh my God, that was so weird. 2370 01:22:36,201 --> 01:22:38,244 -The bunny lady.                       -[Josh] Yes. 2371 01:22:38,286 --> 01:22:39,329 Those horse guys. 2372 01:22:39,371 --> 01:22:40,455 Oh yeah. 2373 01:22:40,497 --> 01:22:42,582 Oh, by the way, they're,                   they're here. 2374 01:22:42,624 --> 01:22:44,501 Uh, your dad must have- 2375 01:22:44,542 --> 01:22:45,460 [Arthur] For the love of God. 2376 01:22:45,502 --> 01:22:48,171 Why is no one turning this off? 2377 01:22:48,213 --> 01:22:50,382 Do you know where we are? 2378 01:22:50,423 --> 01:22:51,508 Yeah. 2379 01:22:51,549 --> 01:22:52,676 This is the, 2380 01:22:52,717 --> 01:22:54,052 -this is the exact spot.                -This is the spot. 2381 01:22:54,094 --> 01:22:55,553 Oh my God. Yeah. 2382 01:22:55,595 --> 01:22:57,639 It was, uh, it was Disco Night. 2383 01:22:57,681 --> 01:22:58,556 Mm-hmm. 2384 01:22:58,598 --> 01:22:59,683 -I was so excited.                       -You were, 2385 01:22:59,724 --> 01:23:00,850 you were headed back                    to your cabin, 2386 01:23:00,892 --> 01:23:02,227 -you were walking back.                     -And then 2387 01:23:02,268 --> 01:23:05,647 you tapped me on the             shoulder and I turned around, 2388 01:23:05,689 --> 01:23:08,233 and you leaned in with                this confidence that- 2389 01:23:08,274 --> 01:23:10,694 [gentle music] 2390 01:23:18,785 --> 01:23:21,454 Our teens, 20s- 2391 01:23:21,496 --> 01:23:22,205 God. 2392 01:23:23,581 --> 01:23:25,792 We're not those people anymore. 2393 01:23:26,376 --> 01:23:28,753 No, we're not. 2394 01:23:29,921 --> 01:23:33,133 -[Grace] Mommy!                      -[Dawn] Mommy! 2395 01:23:33,174 --> 01:23:35,051 Hey, you guys. 2396 01:23:35,093 --> 01:23:36,803 Oh. 2397 01:23:36,845 --> 01:23:39,305 [pensive music] 2398 01:23:41,433 --> 01:23:42,267 Hey. 2399 01:23:44,019 --> 01:23:45,645 [Emma groans] 2400 01:23:45,687 --> 01:23:46,646 [Josh] All right. 2401 01:23:46,688 --> 01:23:47,480 Let's go, let's go. 2402 01:23:47,522 --> 01:23:48,314 Everyone's waiting. 2403 01:23:48,356 --> 01:23:49,899 Come on, you guys. 2404 01:23:49,941 --> 01:23:52,569 [Grace] Daddy, you should             stop saying bad words, 2405 01:23:52,610 --> 01:23:54,988 'cause we could hear                  everything you say. 2406 01:23:55,030 --> 01:23:56,114 [Josh] Oh dear, that... 2407 01:23:56,156 --> 01:23:56,948 No, that's not... 2408 01:23:56,990 --> 01:23:58,158 That's not good. 2409 01:23:59,284 --> 01:24:00,910 [Dawn] What's a sex club? 2410 01:24:00,952 --> 01:24:02,537 [funky music] 2411 01:24:10,003 --> 01:24:14,174 I've got you down                    to a science 2412 01:24:14,215 --> 01:24:18,386 But you don't stand a chance 2413 01:24:18,428 --> 01:24:20,346 You play your tricks, girl 2414 01:24:20,388 --> 01:24:22,390 You can't deny it 2415 01:24:22,432 --> 01:24:26,269 But you don't stand a chance 2416 01:24:29,814 --> 01:24:33,318 You've got to butter me up 2417 01:24:37,655 --> 01:24:41,910 Don't you hurt my                    precious ego 2418 01:24:41,951 --> 01:24:46,122 You know what to do 2419 01:24:46,164 --> 01:24:49,626 Don't go saying                  things to be nasty 2420 01:24:49,667 --> 01:24:51,711 Unless you follow through 2421 01:24:58,343 --> 01:25:00,678 You've got to butter me up 2422 01:25:03,223 --> 01:25:07,185 You've got to butter me up 2423 01:25:07,227 --> 01:25:11,856 You've got to butter me up 2424 01:25:12,607 --> 01:25:15,652 Butter me up 2425 01:25:15,693 --> 01:25:18,530 You've got to butter me up 2426 01:25:19,447 --> 01:25:22,659 [funky music continues] 2427 01:26:01,322 --> 01:26:02,991 Two, three 2428 01:26:03,032 --> 01:26:06,202 [funky music continues] 2429 01:26:12,792 --> 01:26:15,753 Butter me up 2430 01:26:15,795 --> 01:26:20,508 You've got to butter me up 2431 01:26:21,259 --> 01:26:24,220 Butter me up 2432 01:26:24,262 --> 01:26:28,600 You've got to butter me up 2433 01:26:29,642 --> 01:26:32,604 Butter me up 2434 01:26:32,645 --> 01:26:36,733 You've got to butter me up 2435 01:26:38,151 --> 01:26:40,987 Butter me up 2436 01:26:41,029 --> 01:26:45,533 You got to butter me up 2437 01:26:45,575 --> 01:26:49,537 You got to butter me up 2438 01:26:49,579 --> 01:26:50,830 Shake it, baby girl 2439 01:26:50,872 --> 01:26:53,958 Butter me up 2440 01:26:55,043 --> 01:26:57,879 Butter me up 2441 01:26:57,921 --> 01:26:59,339 Shake it, baby girl 2442 01:26:59,380 --> 01:27:02,425 Butter me up 181593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.