Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,454 --> 00:00:40,331
ALL CHARACTERS, PLACES, EVENTS,
ORGANIZATIONS AND SETTINGS ARE FICTITIOUS
2
00:00:48,673 --> 00:00:51,468
Wipe everything she touched
over and over again.
3
00:00:52,051 --> 00:00:54,512
-It disgusts and creeps me out.
-Yes, sir.
4
00:01:08,985 --> 00:01:11,029
I can't believe
you were this kind of a person.
5
00:01:13,239 --> 00:01:16,242
-What do you mean?
-I know she did something wrong.
6
00:01:17,076 --> 00:01:19,537
But she's still young.
Don't you think it was a bit harsh?
7
00:01:21,498 --> 00:01:23,124
Are you saying I made a mistake?
8
00:01:23,208 --> 00:01:26,002
We should set an example
for our kids' education.
9
00:01:27,337 --> 00:01:28,797
Isn't that the role of a parent?
10
00:01:30,381 --> 00:01:33,384
The way you acted today
wasn't very mature.
11
00:02:04,374 --> 00:02:07,544
You took the GED, are an orphan,
and you live in Bosong Village.
12
00:02:07,627 --> 00:02:09,587
You con people to make money.
13
00:02:09,671 --> 00:02:11,965
Do you think Cheong-a will accept you?
14
00:02:13,007 --> 00:02:15,635
And that's my warning
telling you to live straight.
15
00:02:17,178 --> 00:02:19,389
You stole Seok-gyeong's keyring too?
16
00:02:19,472 --> 00:02:22,433
You're a thief and a fraud.
17
00:02:24,060 --> 00:02:26,688
You don't deserve to go to school with us.
18
00:02:27,272 --> 00:02:29,774
Also, your admission as the top student
will be cancelled too.
19
00:02:40,577 --> 00:02:44,414
All I did was live the best that I could.
20
00:02:45,790 --> 00:02:48,251
I just worked hard like crazy.
21
00:03:15,987 --> 00:03:17,280
Sugar.
22
00:03:19,199 --> 00:03:21,159
You are all I have.
23
00:03:31,586 --> 00:03:34,380
Sorry for texting so late.
Did you get home safely?
24
00:03:34,923 --> 00:03:36,466
Congratulations anyway.
25
00:03:36,966 --> 00:03:39,302
For getting into Cheong-a Arts High School
in first place.
26
00:03:40,303 --> 00:03:44,057
From what I've seen of you,
I bet you have a lovely voice.
27
00:03:44,140 --> 00:03:45,391
MS. SIM
28
00:03:52,106 --> 00:03:54,817
CONGRATS ON GETTING INTO CHEONG-A
FROM JE-NI'S DAD IN DUBAI
29
00:03:58,154 --> 00:03:59,572
-Thank you.
-Thank you.
30
00:03:59,656 --> 00:04:01,908
It's tilted slightly to the right.
31
00:04:01,991 --> 00:04:03,868
Raise the left end a little bit.
32
00:04:03,952 --> 00:04:05,662
Make sure it's perfectly leveled.
33
00:04:06,746 --> 00:04:08,206
YOO JE-NI GOT INTO CHEONG-A ARTS HIGH
34
00:04:08,289 --> 00:04:11,960
I'm the one who got in,
so why are Dad's and your names up there?
35
00:04:12,043 --> 00:04:13,211
That's so embarrassing.
36
00:04:13,294 --> 00:04:17,465
Let me get to put my name
on a banner for once in my life.
37
00:04:17,548 --> 00:04:18,883
It looks just lovely.
38
00:04:18,967 --> 00:04:22,136
Shouldn't Dad come home
on a day like this?
39
00:04:22,220 --> 00:04:24,889
He just texted and didn't even call.
I'm so disappointed.
40
00:04:24,973 --> 00:04:27,058
Dubai's so far away.
41
00:04:27,141 --> 00:04:28,851
Can you be a little understanding?
42
00:04:28,935 --> 00:04:31,854
Instead, he sent a whole lot of flowers.
43
00:04:32,397 --> 00:04:35,191
Let's take a selfie to send to Dad.
44
00:04:36,567 --> 00:04:37,610
Ready?
45
00:04:39,153 --> 00:04:41,030
Cheese.
46
00:04:41,906 --> 00:04:43,116
Je-ni!
47
00:04:43,825 --> 00:04:46,160
-My gosh.
-Congratulations!
48
00:04:46,244 --> 00:04:47,412
Here you go.
49
00:04:47,495 --> 00:04:50,123
-There's also…
-Thank you.
50
00:04:50,206 --> 00:04:51,457
Yes, for you too.
51
00:04:54,043 --> 00:04:56,462
Today, instead of
the ordinary school lunch,
52
00:04:56,546 --> 00:04:58,631
I ordered a buffet.
53
00:04:58,715 --> 00:04:59,549
My goodness.
54
00:04:59,632 --> 00:05:01,551
I also scheduled a separate dinner
55
00:05:01,634 --> 00:05:04,554
for the teachers at a place
that serves only the best beef.
56
00:05:04,637 --> 00:05:08,307
My gosh. You are so generous, ma'am.
57
00:05:08,391 --> 00:05:10,560
I got something for you.
58
00:05:13,980 --> 00:05:17,150
My goodness. Thank you so much!
59
00:05:21,612 --> 00:05:22,989
You're welcome.
60
00:05:30,663 --> 00:05:31,664
Goodbye, then.
61
00:05:32,874 --> 00:05:35,293
YOO JE-NI GOT INTO CHEONG-A ARTS HIGH
62
00:05:42,842 --> 00:05:45,803
Bae Ro-na, you're first
on the waiting list, right?
63
00:05:46,512 --> 00:05:48,389
-How dare she…
-First on the waiting list?
64
00:05:48,973 --> 00:05:51,559
Oh, dear. That's just dreadful.
65
00:05:51,642 --> 00:05:55,605
You seemed so proud and confident,
and look at you now.
66
00:05:56,522 --> 00:06:00,026
You should have remembered
your place before acting out.
67
00:06:00,109 --> 00:06:03,946
Why dream of sending her to that school
when she lacks the skill?
68
00:06:04,530 --> 00:06:07,867
Ro-na doesn't lack skills.
It's your daughter who does.
69
00:06:08,451 --> 00:06:11,871
I'm positive that something's wrong.
70
00:06:11,954 --> 00:06:14,999
How could Je-ni get in when Ro-na didn't?
71
00:06:15,083 --> 00:06:19,170
Don't you see that?
Are you still acting like
72
00:06:19,253 --> 00:06:21,422
you're the victim after seeing that?
73
00:06:22,006 --> 00:06:26,010
That's the truth,
and that is justice. Okay?
74
00:06:28,304 --> 00:06:31,849
-Darn it.
-By the way, I heard an orphan got in.
75
00:06:32,433 --> 00:06:33,935
Why don't you visit her?
76
00:06:34,519 --> 00:06:35,561
Who knows?
77
00:06:35,645 --> 00:06:39,774
If you give her a lot of money,
maybe she'll give up her place.
78
00:06:48,574 --> 00:06:50,535
-Congratulations!
-Well done.
79
00:06:50,618 --> 00:06:52,495
-Good for you.
-I'm jealous.
80
00:06:52,578 --> 00:06:54,247
-I'm proud of you.
-Well done.
81
00:06:54,330 --> 00:06:55,957
Thanks for the snacks.
82
00:07:00,128 --> 00:07:02,755
-Doesn't it look good?
-It is good.
83
00:07:05,216 --> 00:07:06,467
Why don't you eat too?
84
00:07:07,385 --> 00:07:09,428
My mom's treating the whole class.
85
00:07:09,512 --> 00:07:13,141
I'm in no mood to talk to you.
Can you get out of my face?
86
00:07:17,353 --> 00:07:18,479
What's up with Ro-na?
87
00:07:21,315 --> 00:07:24,318
I bet you're hoping one of the accepted
students would just die, right?
88
00:07:25,444 --> 00:07:27,822
Then you'll get in
since you're first on the waiting list.
89
00:07:31,284 --> 00:07:33,744
Wow, you really look like
you might kill someone.
90
00:07:35,496 --> 00:07:39,125
Too bad, though.
Because all new freshmen are pre-picked.
91
00:07:39,625 --> 00:07:40,501
You novice.
92
00:07:42,503 --> 00:07:44,797
-What do you mean?
-You didn't know?
93
00:07:45,381 --> 00:07:47,466
They only accept 23 students
into vocal music.
94
00:07:47,550 --> 00:07:49,510
They pre-pick the kids from rich families,
95
00:07:49,594 --> 00:07:51,888
and then accept
some geniuses just to seem fair.
96
00:07:51,971 --> 00:07:55,600
That means
they'll never pick kids like you.
97
00:07:56,559 --> 00:08:00,438
Someone who can't even afford
a nice dress doesn't suit our school.
98
00:08:00,521 --> 00:08:04,358
-Yoo Je-ni!
-Also, I'm just saying this out of pity.
99
00:08:04,984 --> 00:08:07,904
Cheong-a Arts High has never
accepted anyone on the waiting list.
100
00:08:07,987 --> 00:08:09,238
So…
101
00:08:10,198 --> 00:08:12,992
quit daydreaming and give up.
102
00:08:14,202 --> 00:08:17,246
Tomorrow is the orientation
for the accepted students.
103
00:08:17,830 --> 00:08:20,583
In a few days,
we'll even celebrate at Hera Palace.
104
00:08:20,666 --> 00:08:22,502
Are you jealous?
105
00:08:30,176 --> 00:08:31,219
Hey, Eun-byeol.
106
00:08:32,220 --> 00:08:35,514
Cheong-a Arts High's orientation notice?
107
00:08:36,015 --> 00:08:38,726
Of course, I got it too.
108
00:08:39,477 --> 00:08:41,020
What time will you leave?
109
00:08:41,938 --> 00:08:43,773
What? 8 a.m.? I'll leave around then too.
110
00:08:43,856 --> 00:08:45,775
-Eun-byeol?
-Shall we leave together?
111
00:08:50,321 --> 00:08:54,116
-Eun-byeol must have messed up.
-So what if she did?
112
00:08:54,200 --> 00:08:56,077
Her grandpa is
the chief director of the board.
113
00:08:58,037 --> 00:08:59,956
She definitely messed up.
114
00:09:02,041 --> 00:09:04,543
Let me see Ms. Cheon Seo-jin.
115
00:09:07,797 --> 00:09:09,966
I have to tell her something. Please.
116
00:09:10,049 --> 00:09:11,884
How many times do I have to say no?
117
00:09:12,843 --> 00:09:16,472
You can't go in without an appointment.
Stop causing a fuss and go home.
118
00:09:20,518 --> 00:09:23,145
SOPRANO HA EUN-BYEOL
119
00:09:23,896 --> 00:09:24,730
Hey.
120
00:09:27,942 --> 00:09:29,360
What are you doing?
121
00:09:29,443 --> 00:09:30,570
CHEONG-A ARTS HIGH SCHOOL
122
00:09:32,154 --> 00:09:33,239
Hey!
123
00:09:34,865 --> 00:09:37,451
Bae Ro-na. What are you doing?
124
00:09:37,535 --> 00:09:38,536
Do you know her?
125
00:09:38,619 --> 00:09:40,371
She's number one on the waiting list.
126
00:09:40,454 --> 00:09:44,000
So what are you doing here,
causing a fuss?
127
00:09:45,585 --> 00:09:47,545
You're Ha Eun-byeol, aren't you?
128
00:09:47,628 --> 00:09:49,255
What are you doing?
129
00:09:49,338 --> 00:09:52,341
I saw you leave the exam room in tears.
130
00:09:52,842 --> 00:09:55,761
-Didn't you make a mistake?
-What are you talking about?
131
00:09:55,845 --> 00:09:57,346
Why would I make a mistake?
132
00:09:57,430 --> 00:09:59,432
You got in
because of your mom's connections
133
00:09:59,515 --> 00:10:01,851
even when you messed it up. Right?
134
00:10:01,934 --> 00:10:04,353
And I heard your grandpa
is the chief director.
135
00:10:05,062 --> 00:10:07,440
There's more to it, isn't there? Tell me.
136
00:10:08,024 --> 00:10:11,319
Let go. It's not true.
Let go. You're wrong!
137
00:10:11,402 --> 00:10:12,653
Stop this!
138
00:10:15,281 --> 00:10:17,408
What is all this?
139
00:10:19,994 --> 00:10:21,996
This was the only way for me
to get to see you.
140
00:10:22,079 --> 00:10:26,125
-What?
-Tell me why I didn't get in.
141
00:10:26,876 --> 00:10:29,003
I didn't make a mistake like Eun-byeol,
142
00:10:29,086 --> 00:10:31,005
and I sang every word and note perfectly.
143
00:10:31,088 --> 00:10:32,757
So why didn't I get in?
144
00:10:33,257 --> 00:10:34,592
Release the scores.
145
00:10:34,675 --> 00:10:37,136
I will never accept the result
until I see the scores.
146
00:10:40,890 --> 00:10:43,017
You're just like your mom.
147
00:10:43,559 --> 00:10:45,019
You're acting like a victim.
148
00:10:45,853 --> 00:10:47,438
-What?
-Accept it.
149
00:10:47,521 --> 00:10:49,440
You just weren't good enough.
150
00:10:49,523 --> 00:10:51,692
What about her and her mistake?
151
00:10:52,818 --> 00:10:54,862
It wasn't that bad of a mistake.
152
00:10:55,613 --> 00:10:58,574
An admission exam is
about picking someone with promise.
153
00:10:58,658 --> 00:11:00,868
You are not good at music.
154
00:11:00,951 --> 00:11:03,079
So stop acting up and leave.
155
00:11:03,162 --> 00:11:07,041
No. I am positive
that the admission was rigged.
156
00:11:07,583 --> 00:11:09,210
I will never accept it.
157
00:11:10,586 --> 00:11:13,506
The admission was rigged?
Do you stand by that statement?
158
00:11:13,589 --> 00:11:16,092
Didn't you pre-pick
who to admit in advance?
159
00:11:16,801 --> 00:11:19,345
Isn't that why Eun-byeol got in
despite making a mistake?
160
00:11:26,268 --> 00:11:28,813
If you don't leave immediately,
I will have you dragged out.
161
00:11:28,896 --> 00:11:32,191
You bribed my tutor too, didn't you?
162
00:11:32,858 --> 00:11:34,026
What did you say?
163
00:11:34,110 --> 00:11:37,530
You didn't even teach me.
Why must I show you respect as a teacher?
164
00:11:40,908 --> 00:11:42,118
My gosh.
165
00:11:43,119 --> 00:11:46,122
I won't move a single step
until you show me the scores.
166
00:11:48,207 --> 00:11:50,376
-Hey. What are you doing?
-Eun-byeol.
167
00:11:50,459 --> 00:11:52,503
Get up!
168
00:11:54,672 --> 00:11:55,756
Eun-byeol!
169
00:11:57,007 --> 00:11:58,968
Eun-byeol! Are you all right?
170
00:11:59,635 --> 00:12:01,262
-My arm.
-What's wrong with it?
171
00:12:15,067 --> 00:12:16,986
Ro-na, are you okay?
172
00:12:17,069 --> 00:12:18,487
-Mom.
-Are you hurt?
173
00:12:18,571 --> 00:12:21,740
-What happened to your hands?
-Eun-byeol's the one who got hurt.
174
00:12:23,409 --> 00:12:25,870
The ignorant girl is just so strong.
175
00:12:26,454 --> 00:12:27,455
What?
176
00:12:27,997 --> 00:12:31,625
-What did you do to my daughter?
-My goodness.
177
00:12:31,709 --> 00:12:32,877
Come on.
178
00:12:33,627 --> 00:12:36,464
From now on, you can talk to me.
179
00:12:38,632 --> 00:12:40,342
Take care of it for me, Attorney Lee.
180
00:12:41,135 --> 00:12:43,971
I will show no lenience,
so charge her according to the law.
181
00:12:48,517 --> 00:12:50,352
Why are you letting her go?
182
00:12:50,436 --> 00:12:53,063
You can't let them walk off like that!
183
00:12:53,147 --> 00:12:55,149
Why can't we do that?
184
00:12:55,232 --> 00:12:57,818
You and your daughter
just have to pay the price.
185
00:12:59,069 --> 00:13:01,280
Here's the security footage.
186
00:13:01,363 --> 00:13:03,699
And just in case you'd want to,
187
00:13:03,783 --> 00:13:06,494
I got a copy
so you can see it for yourself too.
188
00:13:06,577 --> 00:13:10,122
I'm quite kind as an attorney.
Here you go.
189
00:13:10,873 --> 00:13:12,041
Take it.
190
00:13:19,131 --> 00:13:22,551
She pulled on me, Mom.
191
00:13:23,969 --> 00:13:26,305
It's okay, Ro-na. It's fine.
192
00:13:26,388 --> 00:13:29,725
Assault and property damage.
193
00:13:29,808 --> 00:13:32,645
Spreading rumors and slander too.
194
00:13:32,728 --> 00:13:35,022
There are so many charges.
195
00:13:35,731 --> 00:13:38,400
You were also summoned
by an anti-bullying committee.
196
00:13:40,194 --> 00:13:41,779
What did she teach her kid?
197
00:13:41,862 --> 00:13:43,531
-Listen!
-My gosh.
198
00:13:44,198 --> 00:13:45,407
Check the other video.
199
00:13:48,577 --> 00:13:51,497
This mother and daughter duo
is quite dramatic.
200
00:13:52,623 --> 00:13:53,666
This is…
201
00:13:59,046 --> 00:14:01,632
Ms. Oh Yun-hui, you were sued as well.
202
00:14:01,715 --> 00:14:03,884
You two deliberately and maliciously
203
00:14:03,968 --> 00:14:06,470
harassed Ms. Cheon Seo-jin
and her daughter.
204
00:14:06,971 --> 00:14:10,266
For that, I plan to charge you
and make you pay dearly.
205
00:14:12,601 --> 00:14:15,521
Just so you know, we will not settle,
206
00:14:15,604 --> 00:14:18,983
but if you really want to,
for both accounts of assault,
207
00:14:19,567 --> 00:14:20,734
pay 100 million won.
208
00:14:23,988 --> 00:14:25,489
Do you think that makes sense?
209
00:14:27,199 --> 00:14:29,493
It looks like I've done my duty.
210
00:14:32,663 --> 00:14:34,540
If you don't get the settlement money,
211
00:14:34,623 --> 00:14:37,626
I'll take this straight to court,
so remember that.
212
00:14:40,045 --> 00:14:42,298
Why did you go after Ms. Cheon Seo-jin?
213
00:14:42,381 --> 00:14:44,049
You have no power or connections.
214
00:14:44,550 --> 00:14:47,595
Are you naive or plain stupid?
215
00:14:49,305 --> 00:14:50,764
Hope you have a good day.
216
00:14:56,312 --> 00:14:58,188
Do something!
217
00:15:15,122 --> 00:15:15,956
Are you okay?
218
00:15:50,658 --> 00:15:51,742
Oh Yun-hui.
219
00:16:01,585 --> 00:16:03,837
Damn you.
220
00:16:03,921 --> 00:16:07,049
You're too late. Seo-jin left long ago.
221
00:16:07,132 --> 00:16:08,300
Did she?
222
00:16:08,384 --> 00:16:10,636
Well then, I'll have to get back to work.
223
00:16:10,719 --> 00:16:13,681
The attacker's Seo-jin's high-school
classmate. Did you know?
224
00:16:15,683 --> 00:16:16,809
Isn't that funny?
225
00:16:16,892 --> 00:16:19,186
Yes, it's funny.
226
00:16:20,771 --> 00:16:23,691
You see, I have a pretty good hunch.
227
00:16:26,110 --> 00:16:29,488
Did I get you?
I'm an expert on illicit love affairs.
228
00:16:33,200 --> 00:16:34,785
This is getting interesting.
229
00:16:42,710 --> 00:16:45,170
You got in
because of your mom's connections
230
00:16:45,254 --> 00:16:47,548
even when you messed it up. Right?
231
00:16:47,631 --> 00:16:49,967
And I heard your grandpa
is the chief director.
232
00:16:51,427 --> 00:16:53,679
There's more to it, isn't there? Tell me.
233
00:17:07,192 --> 00:17:08,736
JUDGE
234
00:17:17,995 --> 00:17:19,079
Pull yourself together!
235
00:17:19,163 --> 00:17:21,415
Practice. That's the only way!
236
00:17:28,922 --> 00:17:30,466
JUDGE
237
00:17:30,549 --> 00:17:32,301
SCORECARD
238
00:17:42,811 --> 00:17:44,188
It was a mistake.
239
00:17:45,189 --> 00:17:47,232
That wasn't
a true representation of my skill.
240
00:17:48,233 --> 00:17:49,818
It's fine if I just keep quiet.
241
00:17:51,111 --> 00:17:52,279
Keep quiet.
242
00:18:13,425 --> 00:18:14,676
We will not settle,
243
00:18:14,760 --> 00:18:18,263
but if you really want to,
for both accounts of assault,
244
00:18:18,889 --> 00:18:19,932
pay 100 million won.
245
00:18:30,150 --> 00:18:32,152
Oh, really?
246
00:18:32,236 --> 00:18:36,448
I don't mind dragging it out,
so say I will never settle.
247
00:18:36,949 --> 00:18:38,158
Okay.
248
00:18:38,826 --> 00:18:40,994
Thanks a lot, Attorney Lee.
249
00:18:43,872 --> 00:18:45,666
Are you in a good mood?
250
00:18:47,000 --> 00:18:50,212
Why would I be?
It's not like Eun-byeol came first.
251
00:18:53,632 --> 00:18:54,591
What a nice necklace.
252
00:18:56,260 --> 00:18:57,511
I haven't seen it before.
253
00:18:59,805 --> 00:19:01,390
My dad got it for me.
254
00:19:03,058 --> 00:19:05,394
Are you already sick of what I got you?
255
00:19:05,477 --> 00:19:06,895
You wanted it so much.
256
00:19:09,523 --> 00:19:12,109
I don't have to wear it every day
just because you got it for me.
257
00:19:34,673 --> 00:19:35,799
MIN SEOL-A SCANDAL
258
00:19:35,883 --> 00:19:38,427
-Is this true?
-It's unbelievable.
259
00:19:38,510 --> 00:19:40,220
Why did they give her first place?
260
00:19:40,304 --> 00:19:42,639
Didn't she pull strings
to get in illegally?
261
00:19:42,723 --> 00:19:46,018
This is evil. She's a criminal.
She should be locked up.
262
00:19:46,101 --> 00:19:50,147
CHEONG-A ARTS HIGH SCHOOL
263
00:19:50,230 --> 00:19:52,941
A person like her
should be dropped, of course.
264
00:19:53,650 --> 00:19:55,110
Don't worry.
265
00:19:55,193 --> 00:19:59,990
I won't let anyone sully
the name of the school I'll be inheriting.
266
00:20:03,869 --> 00:20:05,078
Min Seol-a.
267
00:20:07,164 --> 00:20:10,209
How dare you deceive me
and sully what will be mine?
268
00:20:10,292 --> 00:20:12,461
If you cancel Min Seol-a's admittance,
269
00:20:12,544 --> 00:20:15,172
Bae Ro-na will get in
as she's first on the waiting list.
270
00:20:15,255 --> 00:20:16,715
I can't let that happen.
271
00:20:16,798 --> 00:20:21,011
If I make her sign a contract
that she won't enroll on the first day,
272
00:20:21,094 --> 00:20:24,806
I can get rid of
both Min Seol-a and Bae Ro-na.
273
00:20:27,893 --> 00:20:32,022
Neither of them can ever get
into Cheong-a Arts High School.
274
00:20:32,856 --> 00:20:35,817
2020 FRESHMEN ORIENTATION
275
00:20:35,901 --> 00:20:38,487
CHIEF DIRECTOR'S OFFICE
PRINCIPAL'S OFFICE
276
00:20:41,949 --> 00:20:45,702
Being first on the waiting list
means practically nothing.
277
00:20:46,411 --> 00:20:49,998
Students who worked hard to get in
almost never give up their spot.
278
00:20:57,256 --> 00:20:58,465
Seo-jin.
279
00:20:59,841 --> 00:21:01,093
I'm sorry for everything.
280
00:21:01,593 --> 00:21:03,845
It's only natural that you hate me, but…
281
00:21:04,596 --> 00:21:08,183
can you please do something
for my daughter?
282
00:21:09,601 --> 00:21:10,686
What?
283
00:21:15,482 --> 00:21:16,316
Seo-jin.
284
00:21:17,109 --> 00:21:18,110
Seo-jin.
285
00:21:20,028 --> 00:21:23,115
She didn't do anything wrong, did she?
286
00:21:24,116 --> 00:21:25,784
I beg of you.
287
00:21:26,451 --> 00:21:30,038
Isn't it too cruel to let her suffer
because of the adults?
288
00:21:30,706 --> 00:21:32,833
Please let Ro-na in.
289
00:21:33,333 --> 00:21:36,503
You're… You're able to do that.
290
00:21:38,964 --> 00:21:43,135
Are you asking me to use my connections
to let her in illegally?
291
00:21:46,263 --> 00:21:49,641
The great Oh Yun-hui is no different
when your child is on the line.
292
00:21:50,225 --> 00:21:53,353
You used to resent those
with money and power.
293
00:21:53,437 --> 00:21:56,898
-I never expected to hear you say this.
-What do I have to do?
294
00:21:58,317 --> 00:22:00,652
I'll do anything you want.
295
00:22:01,611 --> 00:22:05,073
If you can't stand the sight of me,
I'll never come near you.
296
00:22:05,615 --> 00:22:08,618
I'll never go near the school
until my daughter graduates.
297
00:22:09,161 --> 00:22:12,914
Seo-jin, if you want,
I can even clean your house. Please…
298
00:22:15,334 --> 00:22:18,754
You said you'd send your daughter
to Cheong-a Arts High School at all costs.
299
00:22:18,837 --> 00:22:20,547
Where did all that fire go?
300
00:22:28,847 --> 00:22:30,474
Instead of begging me,
301
00:22:31,558 --> 00:22:33,435
why don't you kill
302
00:22:34,644 --> 00:22:36,480
one of the students who was accepted
303
00:22:37,272 --> 00:22:38,732
to get your daughter admitted?
304
00:22:43,570 --> 00:22:44,905
You're a dreadful person.
305
00:22:50,035 --> 00:22:51,620
Just get the settlement money ready
306
00:22:51,703 --> 00:22:53,622
if you don't want to ruin
your daughter's life.
307
00:23:08,011 --> 00:23:09,554
This is an announcement
308
00:23:09,638 --> 00:23:13,392
for the 2020 freshmen
of Cheong-a Arts High School.
309
00:23:14,184 --> 00:23:16,103
The freshmen orientation
310
00:23:16,186 --> 00:23:18,814
will be held shortly by each department.
311
00:23:19,856 --> 00:23:21,983
Did you hear? She works at a bar.
312
00:23:22,067 --> 00:23:24,319
I heard her rich boyfriend
got her admitted here.
313
00:23:24,403 --> 00:23:25,862
How brazen.
314
00:23:25,946 --> 00:23:28,907
If it were me, I'd be embarrassed
and give up my admission.
315
00:23:28,990 --> 00:23:31,868
Hey. If she knew to be embarrassed,
would she work at a bar?
316
00:23:32,369 --> 00:23:35,455
Did you see me working at a bar
or meeting rich guys?
317
00:23:35,539 --> 00:23:38,250
Look at those eyes.
They're so full of malice.
318
00:23:39,042 --> 00:23:42,254
Let's go. I feel like
I'm getting dirty just by talking to her.
319
00:23:54,808 --> 00:23:57,811
Our star has arrived.
I thought you wouldn't come.
320
00:23:58,478 --> 00:24:01,273
-You're pretty bold.
-Don't mess with me.
321
00:24:01,773 --> 00:24:04,317
I have no intention
of letting you sway me.
322
00:24:04,818 --> 00:24:06,444
So let's pretend we don't know each other.
323
00:24:06,528 --> 00:24:08,530
Who do you think you are?
324
00:24:09,030 --> 00:24:11,450
Do you think you'll be able
to last here with just your pride?
325
00:24:12,701 --> 00:24:14,870
You're a shame
to Cheong-a Arts High School.
326
00:24:14,953 --> 00:24:16,913
So get out of our school.
327
00:24:19,708 --> 00:24:23,753
I told you not to mess with me.
Why? Are you scared?
328
00:24:23,837 --> 00:24:26,673
-You'd better let go of her.
-Have a seat, everyone.
329
00:24:33,305 --> 00:24:35,265
Who is Min Seol-a?
330
00:24:38,560 --> 00:24:41,771
CHIEF DIRECTOR'S OFFICE
PRINCIPAL'S OFFICE
331
00:24:55,160 --> 00:24:56,244
Come in.
332
00:24:58,663 --> 00:25:01,833
We have so much to talk about.
333
00:25:02,417 --> 00:25:06,213
I guess you know my father is
the chief director of this school.
334
00:25:09,382 --> 00:25:12,385
If you sign this paper saying
you'll give up your admission,
335
00:25:13,470 --> 00:25:15,972
I won't pursue this issue further.
336
00:25:16,056 --> 00:25:18,517
You came in first place anyway,
337
00:25:18,600 --> 00:25:20,435
so it's the least I can do.
338
00:25:21,102 --> 00:25:23,438
Sign that paper and get out.
339
00:25:24,940 --> 00:25:26,233
I'm going to attend this school.
340
00:25:28,944 --> 00:25:32,239
-What?
-I don't know why I should give up.
341
00:25:32,322 --> 00:25:34,324
You're really something, aren't you?
342
00:25:35,325 --> 00:25:38,995
What's that naive face, trying to look
innocent when you deceived us?
343
00:25:39,621 --> 00:25:43,375
You forged your ID and papers to receive
money for your lessons. That's a crime.
344
00:25:43,458 --> 00:25:45,919
I was accepted fairly with my talent.
345
00:25:46,753 --> 00:25:49,756
-That's irrelevant to my tutor gig.
-"Irrelevant"?
346
00:25:50,590 --> 00:25:53,009
You're really bold for a young girl.
347
00:25:53,635 --> 00:25:55,971
Do you want those forged documents
to ruin your life?
348
00:25:56,972 --> 00:26:00,558
At the very least I tried my best
for what I was paid for.
349
00:26:01,142 --> 00:26:03,603
You were thankful too
when Eun-byeol's grades improved.
350
00:26:04,271 --> 00:26:07,482
But if the fee is still a problem,
I'll work part-time to pay you back.
351
00:26:08,400 --> 00:26:10,360
So I won't give up my admission.
352
00:26:10,443 --> 00:26:12,904
How foolish and rude of you.
353
00:26:12,988 --> 00:26:16,366
Orphans are criticized
because of girls like you.
354
00:26:16,449 --> 00:26:19,077
Just sign that paper and get out of here.
355
00:26:22,580 --> 00:26:24,124
Please let me sing.
356
00:26:24,916 --> 00:26:26,126
I want to sing.
357
00:26:27,377 --> 00:26:29,921
Do you think
I'll accept you if you do this?
358
00:26:30,005 --> 00:26:33,633
It creeps me out thinking how Eun-byeol
might have been influenced by you.
359
00:26:33,717 --> 00:26:36,928
I'm disgusted at how you once shared
the same air in a room with her.
360
00:26:37,012 --> 00:26:39,723
I can't believe she met
an uneducated person like you.
361
00:26:39,806 --> 00:26:42,017
My goodness. Darn it.
362
00:26:44,728 --> 00:26:46,813
I'm a human being just like Eun-byeol.
363
00:26:47,439 --> 00:26:49,357
Did I transmit some disease or what?
364
00:26:50,025 --> 00:26:52,152
Your daughter isn't
the only precious one in the world.
365
00:26:54,946 --> 00:26:56,948
How dare you compare her with you?
366
00:26:57,032 --> 00:27:01,161
How could a pathetic orphan like you
be the same as my precious daughter?
367
00:27:03,663 --> 00:27:05,332
I wonder if Eun-byeol knows
368
00:27:07,208 --> 00:27:08,626
what kind of person her mom is.
369
00:27:10,503 --> 00:27:12,297
What are you talking about?
370
00:27:15,175 --> 00:27:17,635
The garden on the 35th floor.
371
00:27:18,887 --> 00:27:20,013
The owner of the penthouse.
372
00:27:25,185 --> 00:27:26,186
What?
373
00:27:29,230 --> 00:27:31,608
Eun-byeol seemed to be
very wary of Seok-gyeong.
374
00:27:32,233 --> 00:27:34,778
If she finds out
about your relationship with him,
375
00:27:35,403 --> 00:27:36,654
what do you think will happen?
376
00:27:43,161 --> 00:27:44,454
What did you just say?
377
00:27:46,081 --> 00:27:49,000
Do you now understand
what I'm trying to say?
378
00:27:49,876 --> 00:27:51,503
I'm going to attend this school.
379
00:27:52,087 --> 00:27:55,465
As long as you let me,
I won't say anything.
380
00:28:05,725 --> 00:28:07,268
What are you blabbering about?
381
00:28:09,813 --> 00:28:11,147
What did you see?
382
00:28:13,608 --> 00:28:15,944
Do I really have to tell you that?
383
00:28:16,736 --> 00:28:18,113
You were mistaken.
384
00:28:20,907 --> 00:28:22,117
I'm not sure about that.
385
00:28:23,493 --> 00:28:26,454
I wonder if other people
will think the same thing
386
00:28:27,122 --> 00:28:28,707
after they see this video.
387
00:28:30,417 --> 00:28:32,252
I'll see you during the new semester then.
388
00:28:37,298 --> 00:28:38,174
Video?
389
00:28:48,017 --> 00:28:50,562
-I promise to call you next time.
-Look at this.
390
00:28:50,645 --> 00:28:52,522
Won't her admission be cancelled?
391
00:28:53,022 --> 00:28:54,691
She was summoned to the office earlier.
392
00:28:54,774 --> 00:28:58,278
I heard she topped the entrance test.
She must be an amazing singer.
393
00:28:59,195 --> 00:29:00,697
I wonder if she'll get kicked out.
394
00:29:05,410 --> 00:29:07,036
-Gosh, it's unbelievable.
-Kids.
395
00:29:07,120 --> 00:29:09,372
I'm sorry, but can I see that?
396
00:29:09,456 --> 00:29:11,583
-Sure.
-Thank you.
397
00:29:13,668 --> 00:29:16,588
CHEONG-A ARTS HIGH, MIN SEOL-A SCANDAL
SHE GOT CAUGHT WORKING AT A BAR
398
00:29:16,671 --> 00:29:17,839
She's the top student?
399
00:29:17,922 --> 00:29:20,592
Yes. But she might get kicked out.
400
00:29:21,342 --> 00:29:23,970
She's an orphan,
but they found her working at a bar.
401
00:29:26,681 --> 00:29:29,476
-Hey, isn't that Min Seol-a?
-What?
402
00:29:29,559 --> 00:29:31,811
-Yes.
-Look how brazen she is.
403
00:29:36,357 --> 00:29:37,317
Thanks.
404
00:29:40,778 --> 00:29:43,156
Why do you suddenly want
to look after Hye-in more?
405
00:29:43,239 --> 00:29:45,325
The admission season is over now,
406
00:29:46,075 --> 00:29:48,077
so I want to focus on
taking care of her now.
407
00:29:51,122 --> 00:29:53,875
Hye-in's condition has worsened lately.
408
00:29:55,543 --> 00:29:58,129
Okay, do that. I'll drop by after work.
409
00:29:58,630 --> 00:30:00,089
Okay, bye.
410
00:30:22,195 --> 00:30:25,740
The color of this diamond is noble
and fancy at the same time,
411
00:30:25,824 --> 00:30:27,283
just like her.
412
00:30:28,660 --> 00:30:29,744
I like it.
413
00:30:30,787 --> 00:30:32,497
-I'll get this gift-wrapped.
-Okay.
414
00:30:40,547 --> 00:30:43,925
Su-ryeon, what is it?
I'm surprised you called me first.
415
00:30:44,509 --> 00:30:45,718
I feel happy.
416
00:30:46,219 --> 00:30:48,763
Are you coming back for summer break?
417
00:30:48,846 --> 00:30:51,015
My parents are mentioning
our marriage and--
418
00:30:51,099 --> 00:30:51,933
Let's…
419
00:30:52,934 --> 00:30:54,435
call off the marriage.
420
00:30:55,103 --> 00:30:57,564
What did you just say?
421
00:30:59,190 --> 00:31:01,401
I can't lie to myself anymore.
422
00:31:06,447 --> 00:31:08,408
I already told your father…
423
00:31:09,117 --> 00:31:12,620
that I'm getting married soon
in the States.
424
00:31:14,497 --> 00:31:15,748
I'm sorry, Dan-tae.
425
00:31:16,749 --> 00:31:19,127
You won't be able to reach me anymore.
426
00:31:24,924 --> 00:31:26,551
Hello?
427
00:31:32,223 --> 00:31:33,433
Who says you can?
428
00:31:35,059 --> 00:31:36,769
Who says you can call it off?
429
00:31:38,062 --> 00:31:39,147
Who says?
430
00:31:40,481 --> 00:31:42,275
Who says you can call it off?
431
00:31:44,402 --> 00:31:46,571
Is that jerk's child that important?
432
00:31:46,654 --> 00:31:48,531
So important to still not give up on her?
433
00:32:05,548 --> 00:32:07,800
-What?
-We're in trouble.
434
00:32:12,430 --> 00:32:15,058
That brat knows about us? Are you sure?
435
00:32:15,141 --> 00:32:17,852
She knows about this place.
I'm certain she saw us.
436
00:32:17,935 --> 00:32:19,520
If she talks, we're done for.
437
00:32:20,521 --> 00:32:22,815
There are no security cameras
on this floor, so don't worry.
438
00:32:22,899 --> 00:32:24,484
She has proof.
439
00:32:25,068 --> 00:32:28,571
I think she took a video with her phone.
We must find that and get rid of it.
440
00:32:28,655 --> 00:32:30,114
How interesting.
441
00:32:31,908 --> 00:32:32,909
I'll take care of it.
442
00:32:34,202 --> 00:32:35,995
Are you crazy? It isn't the time for this.
443
00:32:36,079 --> 00:32:37,622
I'm about to lose my mind.
444
00:32:38,831 --> 00:32:42,085
You're nervous because of that lowly brat?
445
00:32:42,835 --> 00:32:44,045
You? The great Cheon Seo-jin?
446
00:32:46,005 --> 00:32:49,217
Min Seol-a is not someone
we can underestimate.
447
00:32:49,300 --> 00:32:51,052
We don't have time to be this relaxed.
448
00:32:52,428 --> 00:32:53,846
I'm Joo Dan-tae.
449
00:32:54,597 --> 00:32:56,891
Do you think
I'll let that girl drag me down?
450
00:32:56,974 --> 00:32:59,936
What will you do? Do you have a plan?
451
00:33:02,021 --> 00:33:03,648
Girls like her are obvious.
452
00:33:03,731 --> 00:33:08,444
They pretend to be smart and try to use
what they have up their sleeve.
453
00:33:08,987 --> 00:33:12,949
But they have no idea
it will backfire on them.
454
00:33:43,146 --> 00:33:44,439
As long as you're gone…
455
00:33:45,523 --> 00:33:46,816
As long as you give up…
456
00:34:50,004 --> 00:34:53,299
I must be crazy. I can't take away
what belongs to that poor girl.
457
00:34:54,300 --> 00:34:56,052
There has to be another way.
458
00:35:02,975 --> 00:35:05,770
My gosh, will you hurry up?
You have a lot to do.
459
00:35:05,853 --> 00:35:07,730
I'm sorry. I'll hurry up.
460
00:35:07,814 --> 00:35:10,358
This is why it's never good
to hire teenagers.
461
00:35:10,441 --> 00:35:12,819
I only hired you
because you begged for the job.
462
00:35:43,808 --> 00:35:46,727
Ms. Oh, I heard you'll be moving out.
463
00:35:47,270 --> 00:35:50,022
-Did the owner tell you to leave?
-No, that's not it.
464
00:35:50,106 --> 00:35:51,983
We're just going to move
to a smaller place.
465
00:35:52,066 --> 00:35:53,317
Where will you be moving?
466
00:35:53,943 --> 00:35:55,611
We haven't decided yet.
467
00:35:55,695 --> 00:35:58,072
It's just me and my daughter,
so I'm sure we'll find a place.
468
00:36:04,453 --> 00:36:06,289
It's not easy to raise a kid.
469
00:36:08,457 --> 00:36:09,959
Take your time to move out.
470
00:36:23,306 --> 00:36:24,348
Just stop the treatment.
471
00:36:24,849 --> 00:36:27,894
Chances are low that she'll wake up.
It's meaningless to keep her like that.
472
00:36:28,394 --> 00:36:29,604
It's time to stop.
473
00:36:30,813 --> 00:36:32,440
She managed to live for a pretty long time
474
00:36:32,940 --> 00:36:36,402
while being cared for by her fake parents.
475
00:36:37,320 --> 00:36:38,529
Don't you agree?
476
00:36:39,113 --> 00:36:40,948
Your wife will be shocked.
477
00:36:43,075 --> 00:36:46,871
It's time for her life
to become miserable.
478
00:36:51,083 --> 00:36:52,210
Have the papers ready.
479
00:37:03,095 --> 00:37:06,015
I don't know if this is okay.
480
00:37:06,557 --> 00:37:07,934
If the plaintiff finds out…
481
00:37:09,101 --> 00:37:12,855
You know who the plaintiff is.
482
00:37:13,439 --> 00:37:15,191
I'll deal with her.
483
00:37:15,274 --> 00:37:18,027
I gave you the settlement money,
so make sure you give it to her.
484
00:37:18,110 --> 00:37:21,405
Well, I guess there's nothing
for me to lose. Here.
485
00:37:22,990 --> 00:37:25,242
By the way, is she your first love?
486
00:37:26,577 --> 00:37:28,788
I can easily tell
that she was your first love.
487
00:37:29,580 --> 00:37:31,499
I thought you were just
the ambitious type.
488
00:37:31,582 --> 00:37:35,670
But I guess you have
an innocent side to you as well.
489
00:37:36,379 --> 00:37:38,798
Even if she's your first love,
490
00:37:38,881 --> 00:37:42,426
how could you spend
100 million won so easily like this?
491
00:37:43,594 --> 00:37:44,470
Or wait.
492
00:37:45,972 --> 00:37:48,140
Are you seeing each other?
493
00:37:48,224 --> 00:37:50,184
Since when?
494
00:37:50,268 --> 00:37:53,145
You seem like a busy man,
but I see you have time for fun.
495
00:37:54,689 --> 00:37:56,565
It's nothing like that.
496
00:37:56,649 --> 00:38:00,069
My gosh. Gosh, seriously.
497
00:38:01,195 --> 00:38:04,699
If Seo-jin finds out, we'll both be dead.
498
00:38:04,782 --> 00:38:06,033
Don't you think so?
499
00:38:06,617 --> 00:38:10,454
It could lead to a murder case
in Hera Palace.
500
00:38:10,538 --> 00:38:12,581
There will be blood all over the place.
501
00:38:14,375 --> 00:38:19,630
I finally get why Seo-jin
asked her to pay 100 million won.
502
00:38:19,714 --> 00:38:22,383
I could tell it had something to do
with illicit love.
503
00:38:22,466 --> 00:38:25,845
Let me tell you something
as a divorce lawyer.
504
00:38:25,928 --> 00:38:27,972
I'm very quick-witted when it comes to--
505
00:38:28,055 --> 00:38:30,558
Will you stop it already? You jerk!
506
00:38:36,230 --> 00:38:37,106
What…
507
00:38:38,899 --> 00:38:40,609
Gosh, you startled me!
508
00:38:41,819 --> 00:38:45,865
Hey! I'll tell my mom everything!
509
00:38:48,576 --> 00:38:50,369
Why did you gather everyone?
510
00:38:50,453 --> 00:38:52,913
The freshmen parents signed a petition
511
00:38:52,997 --> 00:38:55,166
asking the school
to cancel Min Seol-a's admission.
512
00:38:55,249 --> 00:38:56,625
You can sign it and give it to me.
513
00:38:56,709 --> 00:38:58,919
I couldn't just sit back and watch.
514
00:38:59,003 --> 00:39:01,380
So I decided to step up and take action.
515
00:39:01,464 --> 00:39:05,885
We can't let someone like her
go to school with our kids.
516
00:39:07,053 --> 00:39:09,347
We already signed the petition.
517
00:39:09,430 --> 00:39:12,058
Su-ryeon,
you're also going to sign this, right?
518
00:39:13,225 --> 00:39:14,518
Is this really necessary?
519
00:39:16,395 --> 00:39:18,272
She's just a little kid.
520
00:39:19,273 --> 00:39:20,691
I can't agree with this.
521
00:39:23,027 --> 00:39:24,528
Will you look at her?
522
00:39:24,612 --> 00:39:27,406
There she goes again,
acting all sophisticated.
523
00:39:27,490 --> 00:39:31,160
You did something like this
without my permission?
524
00:39:31,869 --> 00:39:33,954
-You just did whatever you wanted?
-Sorry?
525
00:39:35,122 --> 00:39:36,165
Well…
526
00:39:37,124 --> 00:39:39,126
We thought it'd look bad
if you got involved,
527
00:39:39,210 --> 00:39:40,419
so we did you a favor.
528
00:39:40,503 --> 00:39:42,046
What is this reaction?
529
00:39:43,047 --> 00:39:46,384
Does Min Seol-a know
about that petition too?
530
00:39:46,967 --> 00:39:49,136
I'm sure she knows.
531
00:39:49,220 --> 00:39:51,680
The rumor has already spread
across the whole school.
532
00:39:51,764 --> 00:39:53,891
Why did you do something
I didn't even ask for?
533
00:39:53,974 --> 00:39:56,227
Why did you mess with her?
I was going to take care of it.
534
00:40:07,113 --> 00:40:09,573
Am I really the only one
who's not qualified?
535
00:40:09,657 --> 00:40:12,034
Hey. Save me. Please, save me.
536
00:40:12,118 --> 00:40:14,703
Look over here.
537
00:40:14,787 --> 00:40:16,455
I'll take a nice photo.
538
00:40:16,539 --> 00:40:17,957
-My gosh!
-What is this?
539
00:40:18,040 --> 00:40:19,667
Please let me go.
540
00:40:19,750 --> 00:40:21,001
What on earth is this?
541
00:40:21,085 --> 00:40:23,420
-What is this?
-You look great.
542
00:40:24,463 --> 00:40:28,717
Don't be scared.
We're just here to celebrate.
543
00:40:28,801 --> 00:40:32,429
Ms. Anna Lee, congratulations on entering
Cheong-a Arts High in first place.
544
00:40:32,513 --> 00:40:34,807
What are you to feel bad for us?
545
00:40:35,307 --> 00:40:36,600
You should be punished.
546
00:40:36,684 --> 00:40:39,687
I totally get
why your parents abandoned you.
547
00:40:39,770 --> 00:40:42,606
Who do you think you are?
Do you really think you won?
548
00:40:47,027 --> 00:40:49,822
Tell me the truth without hiding anything.
549
00:40:49,905 --> 00:40:53,659
There's no need to ask.
It's obvious Seok-hun is the leader.
550
00:40:53,742 --> 00:40:57,079
Seok-gyeong planned it out,
and Seok-hun was the leader, right?
551
00:40:58,497 --> 00:41:01,000
Je-ni, you had no choice
but to follow them, right?
552
00:41:01,083 --> 00:41:04,420
I can barely hear
Min-hyeok's voice either. Don't you think?
553
00:41:04,503 --> 00:41:05,754
I know.
554
00:41:05,838 --> 00:41:07,590
He was the one who shot the video.
555
00:41:07,673 --> 00:41:09,425
Je-ni was the one who cursed the most.
556
00:41:09,508 --> 00:41:12,219
It's also true they all took turns
drenching her in alcohol.
557
00:41:12,303 --> 00:41:14,847
It's obvious
this is a group lynching incident.
558
00:41:14,930 --> 00:41:18,392
All of our children were involved in this.
It's terrifying and shameful.
559
00:41:19,560 --> 00:41:21,395
We're also responsible as their parents.
560
00:41:21,979 --> 00:41:23,647
Our children did something wrong,
561
00:41:23,731 --> 00:41:26,317
but all we were thinking about
was kicking Min Seol-a out.
562
00:41:26,400 --> 00:41:28,903
-Don't you think this is just wrong?
-So?
563
00:41:28,986 --> 00:41:31,113
We should apologize
and ask for forgiveness.
564
00:41:31,989 --> 00:41:34,658
We also have no right
to stop her admission to the school.
565
00:41:36,535 --> 00:41:39,246
Are you saying you'll let that brat
take advantage of us?
566
00:41:40,122 --> 00:41:43,417
If this incident is exposed,
do you think your children will be okay?
567
00:41:43,501 --> 00:41:45,211
They worked so hard
to make it to the school,
568
00:41:45,294 --> 00:41:47,755
but this might hinder them
from making it to SNU.
569
00:41:48,923 --> 00:41:51,091
I don't think
you're taking this seriously.
570
00:41:51,175 --> 00:41:54,970
So? Are you saying we should just
do nothing without even apologizing?
571
00:41:58,474 --> 00:41:59,350
Stop it.
572
00:42:03,312 --> 00:42:05,648
I think we should call Min Seol-a
and talk to her.
573
00:42:05,731 --> 00:42:08,108
Hera Palace's
first-anniversary party is tomorrow.
574
00:42:08,192 --> 00:42:10,110
If there's a problem,
the party will be ruined.
575
00:42:10,903 --> 00:42:13,697
All of you should be
extra careful until then.
576
00:42:37,429 --> 00:42:39,265
Who turned this off?
577
00:42:50,234 --> 00:42:52,778
You are being fooled by Joo Dan-tae.
578
00:42:52,861 --> 00:42:55,406
Joo Hye-in is not your daughter.
579
00:43:12,590 --> 00:43:16,010
YOU ARE BEING FOOLED BY JOO DAN-TAE
JOO HYE-IN IS NOT YOUR DAUGHTER
580
00:43:21,640 --> 00:43:24,018
BIO GENO
DNA TESTING ORGANIZATION
581
00:43:39,199 --> 00:43:40,159
DNA TEST RESULTS
582
00:43:43,245 --> 00:43:47,124
According to the DNA results,
you are not her real mother.
583
00:43:52,671 --> 00:43:53,756
Hye-in…
584
00:43:56,008 --> 00:43:58,052
Hye-in isn't my daughter?
585
00:44:02,806 --> 00:44:04,350
How could this be?
586
00:44:08,604 --> 00:44:09,855
This makes no sense.
587
00:44:16,570 --> 00:44:20,074
Then where is my real daughter?
588
00:44:42,304 --> 00:44:43,305
MR. JOO
589
00:44:43,389 --> 00:44:44,598
Come to the 50th floor.
590
00:45:22,845 --> 00:45:25,431
You are really terrifying people.
591
00:45:28,350 --> 00:45:31,478
Are you scared I might expose everything?
592
00:45:31,979 --> 00:45:33,897
Then you shouldn't have done it at all.
593
00:45:33,981 --> 00:45:35,441
Let's keep it simple.
594
00:45:36,775 --> 00:45:40,112
The video you have
and the original recording file.
595
00:45:40,612 --> 00:45:41,947
Just give them to us.
596
00:45:51,081 --> 00:45:53,375
Where is your phone?
597
00:45:53,459 --> 00:45:56,086
How could I trust you
and bring my phone here?
598
00:45:56,879 --> 00:45:58,172
I'm not that stupid.
599
00:45:59,757 --> 00:46:03,218
I'm going to reveal
your true faces to everyone.
600
00:46:06,263 --> 00:46:07,931
You're quite smart.
601
00:46:09,266 --> 00:46:12,144
But I wonder how long
you'll be able to bear it.
602
00:46:13,312 --> 00:46:16,023
I hope it won't be too painful.
603
00:49:26,088 --> 00:49:28,298
Darn it.
604
00:49:28,382 --> 00:49:30,676
MOTHER: SIM SU-RYEON
605
00:49:35,013 --> 00:49:37,724
There must have been a problem
with her brain due to premature birth.
606
00:49:38,475 --> 00:49:40,185
That poor baby just keeps sleeping.
607
00:49:40,268 --> 00:49:42,104
It's my fault.
608
00:49:43,689 --> 00:49:45,023
It's all my fault…
609
00:49:46,066 --> 00:49:49,111
Don't blame yourself.
I'll take care of your child now.
610
00:49:49,695 --> 00:49:52,572
I've even thought of a name, "Hye-in."
Isn't it pretty?
611
00:49:54,866 --> 00:49:56,034
No.
612
00:49:56,702 --> 00:49:59,121
It's already over between us.
613
00:49:59,204 --> 00:50:00,998
I have never forgotten you.
614
00:50:01,707 --> 00:50:04,876
After you dumped me,
I got married impulsively and had twins,
615
00:50:05,460 --> 00:50:07,671
but my wife died
from septicemia after giving birth.
616
00:50:08,797 --> 00:50:13,135
Can you become
the mother of my poor twins?
617
00:50:13,719 --> 00:50:16,179
That's absurd. You should leave.
618
00:50:16,263 --> 00:50:18,390
I will protect you and Hye-in
619
00:50:18,974 --> 00:50:20,308
from now on.
620
00:50:21,351 --> 00:50:22,811
Just like my twins.
621
00:50:48,545 --> 00:50:49,796
How could he…
622
00:50:52,549 --> 00:50:54,760
How could he do something like that?
623
00:51:08,940 --> 00:51:09,858
Hello?
624
00:51:11,026 --> 00:51:13,945
Are you ready to listen to me now?
625
00:51:15,155 --> 00:51:16,072
Who are you?
626
00:51:17,407 --> 00:51:21,620
I asked if you believe
that Joo Dan-tae has been fooling you.
627
00:51:22,204 --> 00:51:25,123
How can I believe you
when I don't even know who you are?
628
00:51:25,624 --> 00:51:27,125
Who are you?
629
00:51:28,168 --> 00:51:30,921
Don't you want to find your real daughter?
630
00:51:32,547 --> 00:51:33,507
My daughter?
631
00:51:35,592 --> 00:51:37,135
Is she alive?
632
00:51:40,263 --> 00:51:42,015
Where is she?
633
00:51:42,099 --> 00:51:45,060
You're the one who should find her.
634
00:51:45,143 --> 00:51:48,355
If you want to find her,
you must do as I say.
635
00:51:48,939 --> 00:51:53,318
If you do anything rashly,
both Hye-in and your daughter will die.
636
00:51:54,027 --> 00:51:55,946
Just like that man in the States.
637
00:51:57,405 --> 00:51:58,865
Did my husband…
638
00:52:02,410 --> 00:52:04,371
really kill him?
639
00:52:05,038 --> 00:52:07,082
Believe what you want to believe.
640
00:52:08,041 --> 00:52:11,878
What's important is that
Joo Hye-in's heart will stop beating soon.
641
00:52:12,963 --> 00:52:15,924
If that happens,
the truth about Joo Dan-tae
642
00:52:16,007 --> 00:52:18,051
will be buried forever.
643
00:52:18,135 --> 00:52:20,887
How dare you try to kill her?
Hye-in is my daughter.
644
00:52:21,388 --> 00:52:24,307
I will kill you
if you even lay a finger on her.
645
00:52:25,642 --> 00:52:26,560
Hello?
646
00:52:28,520 --> 00:52:29,563
Hello?
647
00:53:47,682 --> 00:53:50,852
Go to Hope Orphanage
located in Yeongdeungpo.
648
00:53:51,353 --> 00:53:55,482
Look for a child who was wrapped
in a blue jacket on December 2004.
649
00:54:28,181 --> 00:54:29,099
Yes?
650
00:54:30,100 --> 00:54:30,934
What?
651
00:54:31,559 --> 00:54:34,688
Cheon Seo-jin has dropped the charges?
652
00:54:35,355 --> 00:54:36,398
Why so suddenly?
653
00:54:36,481 --> 00:54:40,193
Ms. Cheon has been generous enough
to drop the charges. That's all.
654
00:54:40,277 --> 00:54:42,570
She said there's no need to thank her,
655
00:54:42,654 --> 00:54:45,031
so don't go near her or anything. Goodbye.
656
00:54:51,663 --> 00:54:54,541
She isn't someone who would do this.
657
00:54:57,877 --> 00:54:59,421
Ro-na, what are you doing?
658
00:54:59,504 --> 00:55:01,756
How about we go out
since it's the weekend…
659
00:55:05,844 --> 00:55:08,304
-What are you doing? Stop.
-Let go!
660
00:55:09,848 --> 00:55:13,393
What are you doing?
Ro-na, you'll hurt your neck. Stop it!
661
00:55:13,476 --> 00:55:14,728
Stop it!
662
00:55:16,146 --> 00:55:17,605
Ro-na, I told you to stop!
663
00:55:19,315 --> 00:55:21,943
-I'm not going to sing anymore.
-What?
664
00:55:23,069 --> 00:55:26,656
Ro-na, stop it. Please stop.
You'll hurt your neck!
665
00:55:26,740 --> 00:55:28,408
You were right.
666
00:55:28,908 --> 00:55:31,619
Talent? That's useless.
667
00:55:31,703 --> 00:55:33,913
Money and power trump it all.
668
00:55:34,414 --> 00:55:36,750
Someone like me doesn't deserve to sing.
669
00:55:38,501 --> 00:55:41,379
I don't need my voice anymore.
670
00:55:42,088 --> 00:55:43,298
Ro-na, stop.
671
00:55:43,381 --> 00:55:45,216
I don't need my voice anymore.
672
00:55:45,800 --> 00:55:48,470
Please stop! What's wrong with you?
673
00:55:48,553 --> 00:55:51,556
Ro-na, just hit me instead.
674
00:55:51,639 --> 00:55:54,851
Just hit me instead.
Hit me instead, Ro-na. Stop it!
675
00:55:54,934 --> 00:55:57,771
Please stop! Please…
676
00:55:57,854 --> 00:56:00,273
Please stop…
677
00:56:01,066 --> 00:56:03,360
I'm sorry. It's my fault.
678
00:56:03,443 --> 00:56:06,362
I'm sorry. I'm so sorry.
679
00:56:33,389 --> 00:56:36,726
What? Min Seol-a is
in the mechanical room?
680
00:56:36,810 --> 00:56:41,773
You should have taken her phone
and destroyed it. Did you find her phone?
681
00:56:42,398 --> 00:56:43,483
She'll talk soon.
682
00:56:43,983 --> 00:56:47,570
I'll take care of it,
so you don't have to go see her.
683
00:56:47,654 --> 00:56:50,240
She'll just get cockier
if you provoke her.
684
00:56:50,323 --> 00:56:53,535
Still, how could you lock up
a young girl? It's a bit…
685
00:56:53,618 --> 00:56:55,703
We can't let our children get hurt.
686
00:56:55,787 --> 00:56:57,455
Their lives are on the line.
687
00:56:58,373 --> 00:57:01,709
-Where is Su-ryeon?
-She's feeling ill, so I came alone.
688
00:57:01,793 --> 00:57:05,422
Doesn't it seem like Su-ryeon
isn't interested in her kids?
689
00:57:05,505 --> 00:57:07,799
Some may think she's a stepmother…
690
00:57:12,720 --> 00:57:16,099
Let's wrap it up then.
There's a lot to do for the event tonight.
691
00:57:16,182 --> 00:57:19,978
It's been so long
since Hera Palace held such a huge party.
692
00:57:20,061 --> 00:57:22,605
But our damned kids…
693
00:57:23,231 --> 00:57:24,607
ruined everything.
694
00:57:24,691 --> 00:57:27,443
No need to be disappointed
because of one small setback.
695
00:57:28,111 --> 00:57:31,614
Our kids got accepted to Cheong-a Arts,
so let's hold a larger and fancier party.
696
00:57:33,491 --> 00:57:35,493
I will plan that party.
697
00:57:36,286 --> 00:57:40,248
HOPE ORPHANAGE
698
00:57:48,923 --> 00:57:50,341
-Over here.
-Okay.
699
00:57:50,425 --> 00:57:51,593
Watch out.
700
00:57:52,260 --> 00:57:53,803
May I help you?
701
00:57:53,887 --> 00:57:56,139
Isn't this Hope Orphanage?
702
00:57:56,222 --> 00:57:57,432
They moved.
703
00:57:57,515 --> 00:57:59,893
We started the construction
a few days ago.
704
00:57:59,976 --> 00:58:02,103
Do you know where they moved to?
705
00:58:02,187 --> 00:58:04,731
-I don't know.
-How about the director's number?
706
00:58:04,814 --> 00:58:08,067
He changed his number
as soon as he received the money.
707
00:58:08,151 --> 00:58:11,362
I heard he was closing down
the whole orphanage.
708
00:58:12,572 --> 00:58:13,656
He's closing it down?
709
00:58:14,240 --> 00:58:17,202
I don't know how he managed
to live here with the kids.
710
00:58:17,285 --> 00:58:21,122
It's so moldy, and they didn't even
have heating. My goodness.
711
00:58:21,206 --> 00:58:24,042
This place was practically a dump.
712
00:58:25,710 --> 00:58:27,837
ARAM DETECTIVE AGENCY
713
00:58:27,921 --> 00:58:30,089
I'll pay you generously.
714
00:58:30,173 --> 00:58:31,799
The sooner, the better.
715
00:58:31,883 --> 00:58:35,887
You said it already closed down.
How will I find the director?
716
00:58:49,067 --> 00:58:52,153
If you find him by today,
I'll pay you twofold.
717
00:58:52,904 --> 00:58:55,865
If you find him by the evening,
I'll pay you threefold.
718
00:59:41,494 --> 00:59:43,788
Do you not feel well?
Do you want me to stay with you?
719
00:59:44,664 --> 00:59:45,915
No.
720
00:59:46,541 --> 00:59:48,876
You're in charge of the event.
You should go.
721
00:59:49,877 --> 00:59:52,046
Then I'll go ahead.
You can take your time.
722
00:59:52,130 --> 00:59:53,423
Okay.
723
00:59:55,341 --> 00:59:57,135
I'm sorry for worrying you.
724
00:59:57,719 --> 01:00:00,555
Don't say that. You're all I care about.
725
01:00:03,224 --> 01:00:04,392
I'll see you later.
726
01:00:23,786 --> 01:00:24,746
Hello?
727
01:00:25,663 --> 01:00:26,748
Did you find him?
728
01:00:29,042 --> 01:00:30,460
Where?
729
01:00:31,294 --> 01:00:33,504
My gosh. Darn it.
730
01:00:34,422 --> 01:00:37,008
The year 2004?
731
01:00:38,051 --> 01:00:39,927
You probably won't be able
to find any records.
732
01:00:40,011 --> 01:00:43,848
I discarded the kids' personal information
when I stopped running the orphanage.
733
01:00:44,807 --> 01:00:47,602
Did you leave your kid at our orphanage?
734
01:00:48,436 --> 01:00:50,396
Why did you stop running the orphanage?
735
01:00:51,356 --> 01:00:55,360
-What happened to the kids?
-Do I owe you an explanation?
736
01:00:55,860 --> 01:00:58,821
I took care of abandoned orphans
all my life and contributed
737
01:00:58,905 --> 01:01:02,283
to the social welfare of this country.
So it's time I get some rest.
738
01:01:03,451 --> 01:01:06,454
You're the one who abandoned your kid.
Why are you here now looking for her?
739
01:01:15,171 --> 01:01:17,131
How could you open
a driving range in Gangnam
740
01:01:17,215 --> 01:01:20,218
after selling an orphanage in the suburbs?
741
01:01:20,301 --> 01:01:22,679
Can you tell me
where you got all that money?
742
01:01:24,263 --> 01:01:27,725
I can easily look into it and find out.
Do you want me to do that?
743
01:01:28,393 --> 01:01:30,603
I'm going to come here every single day.
744
01:01:30,686 --> 01:01:33,815
I won't give up
until you show me the kids' records.
745
01:01:33,898 --> 01:01:36,984
So go ahead and fight me if you're
willing to risk everything you have.
746
01:01:38,069 --> 01:01:39,278
Damn it.
747
01:01:40,947 --> 01:01:42,573
That crazy woman.
748
01:01:46,160 --> 01:01:47,203
Fine.
749
01:01:47,954 --> 01:01:49,747
I'll give you everything.
750
01:01:54,502 --> 01:01:55,878
RECORDS OF ADMITTED CHILDREN
751
01:01:55,962 --> 01:01:58,089
Go ahead and look through it yourself.
752
01:01:58,589 --> 01:02:00,675
You're one annoying woman.
753
01:02:01,717 --> 01:02:06,139
Instead, you'd better not
leak any information or take any photos.
754
01:02:06,222 --> 01:02:07,807
-You got that?
-Okay.
755
01:02:07,890 --> 01:02:08,933
Good.
756
01:02:26,993 --> 01:02:28,327
Where are you, my baby?
757
01:02:29,036 --> 01:02:30,371
Mommy's here.
758
01:04:12,598 --> 01:04:14,267
Come on up, you guys.
759
01:04:14,350 --> 01:04:15,351
-Great job.
-Thanks.
760
01:04:15,434 --> 01:04:16,394
Gosh, it's pretty.
761
01:05:14,911 --> 01:05:16,245
It's all your fault.
762
01:05:17,330 --> 01:05:19,916
Cheon Seo-jin, all of this is…
763
01:05:21,792 --> 01:05:23,461
your fault.
764
01:05:23,544 --> 01:05:25,463
You're the reason
why I'm living like this.
765
01:05:26,130 --> 01:05:28,758
And you're the reason
why my daughter became so miserable.
766
01:05:29,592 --> 01:05:31,344
It's all because of you.
767
01:05:33,220 --> 01:05:34,847
I won't forgive you.
768
01:06:30,569 --> 01:06:31,445
Hello?
769
01:06:32,029 --> 01:06:33,906
What? Where are you calling from?
770
01:06:35,825 --> 01:06:38,369
Cheong-a Arts High School?
Why are you calling?
771
01:06:42,957 --> 01:06:43,833
What?
772
01:06:44,583 --> 01:06:46,836
What did you just say?
773
01:06:47,503 --> 01:06:51,465
We have an extra slot for Bae Ro-na
in the vocal music department.
774
01:06:53,009 --> 01:06:54,760
There's an extra slot?
775
01:06:55,511 --> 01:06:58,514
Why? I mean, how?
776
01:06:59,140 --> 01:07:02,476
One of the kids
who got accepted died yesterday.
777
01:07:12,445 --> 01:07:14,780
No… No way.
778
01:07:15,448 --> 01:07:16,323
Did I kill her?
779
01:07:40,431 --> 01:07:42,308
What if she exposes our relationship?
780
01:07:42,391 --> 01:07:44,018
Everyone would think she's just crazy.
781
01:07:44,101 --> 01:07:45,978
Then are you saying someone killed her?
782
01:07:46,061 --> 01:07:47,813
-Did you kill her?
-Are you saying it was us?
783
01:07:47,897 --> 01:07:50,191
This is the only choice
to protect our children.
784
01:07:50,274 --> 01:07:54,862
-Honey, there's blood on your shirt.
-Ms. Oh, there's blood on your hand.
785
01:07:54,945 --> 01:07:57,656
And now, all the evidence will burn away.
786
01:07:57,740 --> 01:08:00,409
All of you. What have you done to Seol-a?
787
01:08:00,493 --> 01:08:01,577
What have you done to her?
788
01:08:01,660 --> 01:08:03,954
I'll find and tear that person to shreds.
59871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.