Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,380 --> 00:00:38,939
Regarding the question of transport,
it's very simple.
2
00:00:38,940 --> 00:00:42,059
One - Sid will always drive us
in his van.
3
00:00:42,060 --> 00:00:45,079
Two - Ivy won't let him.
4
00:00:45,080 --> 00:00:48,499
Three - we've got no transport.
5
00:00:48,500 --> 00:00:50,379
Of course, when I was in the army,
6
00:00:50,380 --> 00:00:53,139
I simply had to lift the phone
and order my jeep.
7
00:00:53,140 --> 00:00:55,559
You never had a jeep!
8
00:00:55,560 --> 00:00:57,339
I had a jeep.
9
00:00:57,340 --> 00:00:59,600
I bet it had a bell on and pedals!
10
00:01:01,160 --> 00:01:04,400
What would a poxy corporal
sign-writer be doing with a jeep?!
11
00:01:05,840 --> 00:01:08,539
It's unfair of you to ask me
military questions
12
00:01:08,540 --> 00:01:10,839
when you know my lips
are still sealed
13
00:01:10,840 --> 00:01:13,979
by the provisions
of the Official Secrets Act.
14
00:01:13,980 --> 00:01:15,759
General Patton had a jeep.
15
00:01:15,760 --> 00:01:17,859
Two, with pearl handles.
16
00:01:17,860 --> 00:01:22,339
I don't see what we're worried
about transport for, any road.
17
00:01:22,340 --> 00:01:24,099
We're not off anywhere...
18
00:01:24,100 --> 00:01:25,300
Hey!
19
00:01:29,340 --> 00:01:31,080
Move it! Go on.
20
00:01:46,580 --> 00:01:50,139
But if we had transport, we might
have decided to go somewhere.
21
00:01:50,140 --> 00:01:53,999
We might have got up this morning,
looked out over all them hills,
22
00:01:54,000 --> 00:01:58,419
thought, "how boring",
and decided to go somewhere.
23
00:01:58,420 --> 00:02:01,799
Where? I was speaking generally.
Hypothetically, if you like.
24
00:02:01,800 --> 00:02:04,839
There's no reason for you
to be demanding specific details
25
00:02:04,840 --> 00:02:05,880
in your tatty hat.
26
00:02:07,760 --> 00:02:09,659
Oh, right.
27
00:02:09,660 --> 00:02:12,119
Of course,
his judgment has gone to pieces.
28
00:02:12,120 --> 00:02:14,699
He's bound to feel a certain
family nervousness
29
00:02:14,700 --> 00:02:16,859
standing this close
to a police station.
30
00:02:16,860 --> 00:02:19,499
I've got nothing to hide.
31
00:02:19,500 --> 00:02:22,439
Correction.
You have got something to hide.
32
00:02:22,440 --> 00:02:25,419
It's just that you're so
damn careless about hiding it.
33
00:02:25,420 --> 00:02:29,579
..You fail to understand, constable,
you are talking to somebody
not altogether unknown
34
00:02:29,580 --> 00:02:31,599
to certain colleagues
of yours in Stoke-on-Trent.
35
00:02:31,600 --> 00:02:33,639
You've no business dealing
with me...
36
00:02:33,640 --> 00:02:35,399
Look! The lesser common criminal.
37
00:02:35,400 --> 00:02:36,899
It's Amos Hames.
38
00:02:36,900 --> 00:02:38,979
You haven't heard the last of this.
39
00:02:38,980 --> 00:02:42,499
You'll be receiving
a communication from my solicitor.
40
00:02:42,500 --> 00:02:44,839
He's the biggest solicitor
in Stoke-on-Trent!
41
00:02:44,840 --> 00:02:46,859
Why don't you try interviewing him?
42
00:02:46,860 --> 00:02:50,579
Police corruption, that's what it
is. Corruption and sheer brutality.
43
00:02:50,580 --> 00:02:52,179
Never heard anything like it.
44
00:02:52,180 --> 00:02:56,119
How do, Amos?!
Oh, my God. That's a novelty.
45
00:02:56,120 --> 00:02:59,419
A talking notice board. Eh up, Amos.
46
00:02:59,420 --> 00:03:01,979
The nerves are all shot.
Of course they're shot.
47
00:03:01,980 --> 00:03:05,179
I've just had the most unpleasant
interview with Starsky and Hutch.
48
00:03:05,180 --> 00:03:09,840
Who, as a double act, will never be
as funny as Hitler and Himler.
Adolph and Heiney!
49
00:03:11,060 --> 00:03:12,919
Toured Europe in the early '40s.
50
00:03:12,920 --> 00:03:17,259
A gag, a goose-step und a song.
You don't get any better.
51
00:03:17,260 --> 00:03:19,939
It's kind of you to say so.
52
00:03:19,940 --> 00:03:23,219
Well, Compo, eh? Compo Simonite!
53
00:03:23,220 --> 00:03:27,239
I thought it were thee. I thought
that's Amos coming out the porky.
54
00:03:27,240 --> 00:03:29,259
The interview room.
I beg your pardon?
55
00:03:29,260 --> 00:03:32,199
That's all I was
coming out of - the interview room.
56
00:03:32,200 --> 00:03:35,479
Nothing criminal.
Just a small civil misunderstanding.
57
00:03:35,480 --> 00:03:38,859
Well, what are you all doing,
living in that old notice board?
58
00:03:38,860 --> 00:03:42,339
I mean, I knew times was hard,
but... You, Compo, you look well.
59
00:03:42,340 --> 00:03:46,479
I like your socks... Considering
your overall state of health,
60
00:03:46,480 --> 00:03:48,839
I think you look better... Eh, what?
61
00:03:48,840 --> 00:03:50,759
I'm sorry, Foggy.
62
00:03:50,760 --> 00:03:53,239
I forgot you didn't know Amos.
63
00:03:53,240 --> 00:03:55,119
I haven't had that pleasure.
64
00:03:55,120 --> 00:03:57,719
You'll love Amos.
He's a laugh a minute.
65
00:03:57,720 --> 00:04:02,900
I'm not sure I'm so easily taken
in by that kind of superficial
charm.
66
00:04:05,380 --> 00:04:07,159
Amos.
67
00:04:07,160 --> 00:04:08,859
Foggy Dewhurst.
68
00:04:08,860 --> 00:04:10,759
Foggy Dewhurst?
69
00:04:10,760 --> 00:04:13,680
Sounds like an industrial disease!
70
00:04:19,260 --> 00:04:21,880
Go on then. Say how do.
71
00:04:25,880 --> 00:04:29,360
They don't need your two pen' worth.
It's not love at first sight!
72
00:04:35,500 --> 00:04:38,639
No! Just a minute, just a minute!
73
00:04:38,640 --> 00:04:42,499
You can see what's happened. Your
strap's got caught in mine. I know.
74
00:04:42,500 --> 00:04:45,779
Why don't we just stand still?
75
00:04:45,780 --> 00:04:47,960
Well, that's what
I was about to suggest.
76
00:04:54,020 --> 00:04:57,819
Why don't we go for a quick one?
77
00:04:57,820 --> 00:04:59,759
Did you see that man?
78
00:04:59,760 --> 00:05:03,339
He could have had
the entire sleeve off.
79
00:05:03,340 --> 00:05:06,259
He's not going to
bear a grudge, is he?
80
00:05:06,260 --> 00:05:09,179
Don't worry thyself.
It's just that he's a bit... tall.
81
00:05:09,180 --> 00:05:13,679
I mean, in some quarters, he could
be regarded as a big fellow.
82
00:05:13,680 --> 00:05:16,819
Ex-regular army. He's not, is he?
83
00:05:16,820 --> 00:05:19,279
Karate expert. Oh, my God!
84
00:05:19,280 --> 00:05:23,419
Don't worry yourself, Amos.
He's just a big fairy.
85
00:05:23,420 --> 00:05:26,160
Damn nasty, some of these fairies.
86
00:05:32,440 --> 00:05:34,499
How long's thee been back,
then, Amos?
87
00:05:34,500 --> 00:05:36,059
Oh, I'm just here for the day.
88
00:05:36,060 --> 00:05:38,599
We used to see thee mam
now and again.
89
00:05:38,600 --> 00:05:40,699
She liked to complain
about her ankles.
90
00:05:40,700 --> 00:05:43,219
Oh, she had terrible ankles. Fluid.
91
00:05:43,220 --> 00:05:45,139
Pardon?
92
00:05:45,140 --> 00:05:47,279
It would be fluid.
93
00:05:47,280 --> 00:05:50,379
What's he on about?
Fluid on the ankles.
94
00:05:50,380 --> 00:05:53,519
That's what it would be.
Causes swelling.
95
00:05:53,520 --> 00:05:56,420
Very common complaint,
swollen ankles.
96
00:06:00,240 --> 00:06:02,479
Even horses get it.
97
00:06:02,480 --> 00:06:05,899
That's why thee mam
never got better, Amos!
98
00:06:05,900 --> 00:06:08,519
You should have had
her on to the vet.
99
00:06:08,520 --> 00:06:10,659
He's full of tact,
your mate, isn't he?
100
00:06:10,660 --> 00:06:13,939
Suggesting that my mother
suffers from a mare's complaint.
101
00:06:13,940 --> 00:06:16,019
I implied no such thing.
102
00:06:16,020 --> 00:06:18,139
Talking of a mayor's complaint,
103
00:06:18,140 --> 00:06:22,140
have you seen that latest photograph
of the Lady Mayoress?
104
00:06:25,140 --> 00:06:29,839
I was merely pointing out
the similarity between the human
and the equine foot.
105
00:06:29,840 --> 00:06:32,379
What's an equine foot?
12 inches and a bit.
106
00:06:32,380 --> 00:06:35,180
And the bit goes between
the teeth for steering purposes.
107
00:06:38,780 --> 00:06:41,979
That's all right, Clegg.
You just talk among yourselves.
108
00:06:41,980 --> 00:06:46,359
Well, I think it's time for
another round. Not for me, thanks.
109
00:06:46,360 --> 00:06:50,619
Yes, well, quite often on Tuesdays,
back in the barracks,
110
00:06:50,620 --> 00:06:54,919
we used to gather in the PMs
hut and do our... That doesn't
surprise me in the least.
111
00:06:54,920 --> 00:06:56,859
A chuffing corporal sign-writer?
112
00:06:56,860 --> 00:07:00,539
Master of the Gothic script.
Good hand with a pen, is he?
113
00:07:00,540 --> 00:07:03,259
I won the Northern Command
Freehand Italic Trophy
114
00:07:03,260 --> 00:07:06,859
with a little thing I knocked up
for the Adjutants Christmas party.
115
00:07:06,860 --> 00:07:11,819
Well, penmanship. You know, that
is a skill I have always admired.
116
00:07:11,820 --> 00:07:16,879
I'd love to trace out a picture
of our beloved Queen.
117
00:07:16,880 --> 00:07:20,119
Well, I think that's
very commendable. Oh, yes.
118
00:07:20,120 --> 00:07:22,699
In all her robes. Very regal.
119
00:07:22,700 --> 00:07:25,680
Just how she looks
on five pound notes.
120
00:07:27,340 --> 00:07:32,119
Cor blimey! Yes, your mam says
you've been living in Stoke-on-Trent.
121
00:07:32,120 --> 00:07:34,759
Only for a time.
122
00:07:34,760 --> 00:07:37,639
I've been moving about a bit.
I'm glad about that.
123
00:07:37,640 --> 00:07:41,339
You don't like to think of anybody
being long in Stoke-on-Trent.
124
00:07:41,340 --> 00:07:43,700
Our Wendy had thick ankles.
125
00:07:45,660 --> 00:07:47,959
She tried everything.
126
00:07:47,960 --> 00:07:51,120
Massage, exercise... Shoplifting.
127
00:07:53,040 --> 00:07:56,079
That were only because
she were depressed.
128
00:07:56,080 --> 00:07:57,899
Oh, I see. Would that be when
she was caught
129
00:07:57,900 --> 00:08:02,579
in the Co-op or when she was caught
in the Chelsea Swinger boutique?
I don't remember.
130
00:08:02,580 --> 00:08:04,779
I expect it would have been
the Co-op.
131
00:08:04,780 --> 00:08:08,559
I expect everybody gets a bit
depressed in a Co-op.
132
00:08:08,560 --> 00:08:10,479
I know I did.
133
00:08:10,480 --> 00:08:15,479
Well, what are they after
thee for then, Amos? Who?
134
00:08:15,480 --> 00:08:17,759
The constables.
135
00:08:17,760 --> 00:08:24,960
It's a... trivial misunderstanding.
136
00:08:33,340 --> 00:08:34,699
Bit shifty, isn't he?
137
00:08:34,700 --> 00:08:37,999
He can't be all that bad,
he's getting a round in.
138
00:08:38,000 --> 00:08:41,259
Trust you to be impressed
by the moral factor.
139
00:08:41,260 --> 00:08:44,619
Look, I don't want to enter into
a technical discussion
140
00:08:44,620 --> 00:08:47,179
about whether Amos is
or is not a criminal.
141
00:08:47,180 --> 00:08:50,499
Let's start from the first principles
of common humanity
142
00:08:50,500 --> 00:08:53,779
and check and see whether
you've still got your wallet.
143
00:08:53,780 --> 00:08:56,620
What are you talking about?
144
00:08:59,000 --> 00:09:01,480
Hey! Put it away. It's all paid for.
145
00:09:03,420 --> 00:09:08,199
I've been away all these years,
scratching for a living
among the heathen...
146
00:09:08,200 --> 00:09:13,419
Come back and in five minutes,
here I am, accepted.
147
00:09:13,420 --> 00:09:16,439
That's what I call
friendliness and trust.
148
00:09:16,440 --> 00:09:18,639
Shall we drink to that?
149
00:09:18,640 --> 00:09:22,119
Friendliness and trust.
150
00:09:22,120 --> 00:09:24,379
Friendliness and trust.
151
00:09:24,380 --> 00:09:26,700
Friendliness and trust!
152
00:09:36,180 --> 00:09:38,040
63.
153
00:09:47,220 --> 00:09:50,319
70.
154
00:09:50,320 --> 00:09:54,219
I wish I could learn
to chalk my cue like that.
155
00:09:54,220 --> 00:09:58,999
I think that's real class being
able to chalk your cue like that.
156
00:09:59,000 --> 00:10:00,779
Yes and where's he learnt it all?
157
00:10:00,780 --> 00:10:04,299
You don't pick this up unless
you're in some very funny company.
158
00:10:04,300 --> 00:10:08,740
What makes me shudder is I nearly
suggested playing for money.
159
00:10:10,340 --> 00:10:14,820
I wouldn't mind not playing at all if
I could just chalk my cue like that.
160
00:10:19,000 --> 00:10:20,259
71.
161
00:10:20,260 --> 00:10:23,259
I suppose this is how
the big jobs are planned.
162
00:10:23,260 --> 00:10:26,779
They thrash out the details
over innumerable games of snooker.
163
00:10:26,780 --> 00:10:29,699
I wouldn't have minded
being a famous criminal.
164
00:10:29,700 --> 00:10:33,679
You know, keeping a greyhound and
a bird in a flat with big knockers.
165
00:10:33,680 --> 00:10:36,240
They mostly have doorbells.
166
00:10:38,380 --> 00:10:40,619
I would have bought
her a white telephone.
167
00:10:40,620 --> 00:10:43,919
Oh, yeah. Very suitable,
considering your sort of language.
168
00:10:43,920 --> 00:10:45,520
Like an inflammable ashtray.
169
00:10:50,800 --> 00:10:53,379
Red into that pocket and
then the white up there
170
00:10:53,380 --> 00:10:55,939
ready for another black.
All right, partner?
171
00:10:55,940 --> 00:11:00,879
Listen, Foggy, you sit there
being sceptical in this hallowed
172
00:11:00,880 --> 00:11:05,999
atmosphere of stale beer and billiard
chalk, but what big jobs do you mean?
173
00:11:06,000 --> 00:11:10,319
I mean, what big jobs are planned
over innumerable games of snooker?
174
00:11:10,320 --> 00:11:12,220
Payrolls, banks.
175
00:11:14,280 --> 00:11:17,879
Why should Amos be
doing payrolls and banks?
176
00:11:17,880 --> 00:11:21,339
Listen, corner of Epworth Street.
177
00:11:21,340 --> 00:11:23,660
Is that bank still open?
178
00:11:25,800 --> 00:11:27,300
Whatever are you doing?
179
00:11:28,260 --> 00:11:31,599
Sorry, it just seemed as though
somebody walked over me safe.
180
00:11:31,600 --> 00:11:32,720
Me grave!
181
00:11:33,780 --> 00:11:38,719
Not to worry. Me mum always said
on occasions like this
it were good for the carpet.
182
00:11:38,720 --> 00:11:43,539
Your mum ought to know. She had it
done on more carpets than anybody
else did.
183
00:11:43,540 --> 00:11:45,479
I'm perfectly all right.
184
00:11:45,480 --> 00:11:49,319
Don't fuss. It's just that me
left ventricle suddenly did a flip.
185
00:11:49,320 --> 00:11:52,999
I could feel it fluttering
against my ribcage
186
00:11:53,000 --> 00:11:56,679
like some wild Australian budgie.
A real ocker.
187
00:11:56,680 --> 00:11:59,799
That's just how my late
company commander went.
188
00:11:59,800 --> 00:12:06,560
What? As an ocker? Drinking beer
in his undershirt from a can,
calling everybody Sheila?
189
00:12:09,740 --> 00:12:14,799
Now, look. Don't start talking
in small groups and low tones.
190
00:12:14,800 --> 00:12:16,399
Oh dear. Oh dear.
191
00:12:16,400 --> 00:12:18,739
That's voodoo.
192
00:12:18,740 --> 00:12:21,519
I've seen it happen time
and time again round here.
193
00:12:21,520 --> 00:12:23,979
Some poor devil in bed
and then a little group
194
00:12:23,980 --> 00:12:27,179
falls all talking in low tones
and the next thing you know,
195
00:12:27,180 --> 00:12:29,460
they're riding in big cars
to the funeral.
196
00:12:37,060 --> 00:12:39,379
It has to be faced.
It's no good shirking it.
197
00:12:39,380 --> 00:12:42,339
Look, it was only a slight flutter.
198
00:12:42,340 --> 00:12:44,360
I'm not going to die, am I?
199
00:12:46,000 --> 00:12:48,859
We've talked it over,
and we've decided that,
200
00:12:48,860 --> 00:12:51,519
under the circumstances,
it's only fair
201
00:12:51,520 --> 00:12:54,320
that you should pay for the glass.
202
00:13:15,610 --> 00:13:19,729
It's hardly changed at all,
do you know?
203
00:13:19,730 --> 00:13:22,970
Why do you wanna know
about the bank, Amos?
204
00:13:24,370 --> 00:13:27,529
Why don't you just
ask him straight out?
205
00:13:27,530 --> 00:13:29,669
What are you getting so coy about?
206
00:13:29,670 --> 00:13:32,249
It was you who started it.
207
00:13:32,250 --> 00:13:35,110
Why do you want to know
about the bank, Amos?
208
00:13:36,510 --> 00:13:39,349
I don't want him
alarming unnecessarily.
209
00:13:39,350 --> 00:13:40,809
If he suspects we know anything,
210
00:13:40,810 --> 00:13:42,690
we could all finish up
down some dark alley.
211
00:13:44,250 --> 00:13:47,209
Eh, up. I started down some
dark alley.
212
00:13:47,210 --> 00:13:49,629
What's wrong with dark alleys?
213
00:13:49,630 --> 00:13:53,009
I were a slum child
and don't thee forget it.
214
00:13:53,010 --> 00:13:56,989
Well, I shouldn't boast about it.
It's hardly the Kennel Club, is it?
215
00:13:56,990 --> 00:13:59,489
No, but it it were
a bit like a kennel.
216
00:13:59,490 --> 00:14:02,769
I remember your mam
used to bite postmen.
217
00:14:02,770 --> 00:14:05,830
She was sick of receiving
begging letters.
218
00:14:07,810 --> 00:14:10,129
Your mother got begging letters?
219
00:14:10,130 --> 00:14:13,750
All the time, from people begging
her to stop writing begging letters.
220
00:14:14,810 --> 00:14:16,989
Why are you looking
at the bank, Amos?
221
00:14:16,990 --> 00:14:19,189
It's no business of ours, Amos!
222
00:14:19,190 --> 00:14:21,209
Of course it's our business.
223
00:14:21,210 --> 00:14:23,429
Do you know what
a small depositor is?
224
00:14:23,430 --> 00:14:25,589
I mean, in addition to your ferrets.
225
00:14:25,590 --> 00:14:29,049
Of course I know what
a small depositor is.
226
00:14:29,050 --> 00:14:36,609
Well? There's a bit more traffic
than there used to be.
227
00:14:36,610 --> 00:14:39,329
Hurry up. He's planning his getaway.
228
00:14:39,330 --> 00:14:42,409
Get away! That's it, you've got it.
229
00:14:42,410 --> 00:14:44,349
Now, what is a small depositor?
230
00:14:44,350 --> 00:14:46,629
Shut up. I'm thinking.
231
00:14:46,630 --> 00:14:47,889
Thinking?
232
00:14:47,890 --> 00:14:52,089
If they ironed your brain flat,
it wouldn't make a decent beer mat.
233
00:14:52,090 --> 00:14:54,329
A small depositor
is a man in the street
234
00:14:54,330 --> 00:14:56,829
who happens to have
a few pounds in the bank.
235
00:14:56,830 --> 00:14:59,649
I knew that. He's a liar!
236
00:14:59,650 --> 00:15:03,049
Now we're getting somewhere.
You're a liar. Right.
237
00:15:03,050 --> 00:15:05,949
And Foggy is a small depositor.
Very small.
238
00:15:05,950 --> 00:15:09,509
And my money is in that bank.
So you see why it is my business,
239
00:15:09,510 --> 00:15:11,349
if your criminal former companion
240
00:15:11,350 --> 00:15:13,730
is thinking of absconding
with the contents.
241
00:15:17,150 --> 00:15:19,190
Where is he? Oh, my God!
242
00:15:20,410 --> 00:15:23,189
In broad daylight!
243
00:15:23,190 --> 00:15:26,089
He's only looking.
That's true, Foggy.
244
00:15:26,090 --> 00:15:28,869
We don't know that he
actually plans to do anything.
245
00:15:28,870 --> 00:15:30,589
Did he have a bulge?
246
00:15:30,590 --> 00:15:32,229
Pardon?
247
00:15:32,230 --> 00:15:38,629
In his armpit.
I don't suppose he'd feel much like
robbery, Foggy, if he's got mumps.
248
00:15:38,630 --> 00:15:41,250
His weapon, you fool.
249
00:16:42,930 --> 00:16:45,689
I'll serve you in a
minute, Mrs Batty.
250
00:16:45,690 --> 00:16:48,369
I think this white
car came in first.
251
00:16:48,370 --> 00:16:52,009
It's not ours. We've never seen it
before. It just followed us here.
252
00:16:52,010 --> 00:16:54,849
We tried speaking to it harshly.
Yes, I heard you.
253
00:16:54,850 --> 00:16:59,889
And I'll thank you never to employ
that vocabulary again quite so
close to my sniper's ear. The what?
254
00:16:59,890 --> 00:17:02,530
Sniper's ear. It's been
trained to pick up every sound.
255
00:17:04,070 --> 00:17:05,909
And I heard that.
256
00:17:05,910 --> 00:17:08,969
I knew there would be trouble
when three men came in backwards.
257
00:17:08,970 --> 00:17:12,649
That's the first time in
20 years three men have
ever come in backwards.
258
00:17:12,650 --> 00:17:16,129
You daren't turn your
back on them runaway cars.
259
00:17:16,130 --> 00:17:20,450
They'll have you.
The only thing to do is to stare them
straight in the headlights.
260
00:17:25,670 --> 00:17:32,209
He's not right! What were you doing
to the woman? I were staring at her
straight in the headlights.
261
00:17:32,210 --> 00:17:37,989
I knew there would be trouble
when they painted them double
yellow lines down the street.
262
00:17:37,990 --> 00:17:42,769
They can't park outside,
so now I've got the first drive-in
chip shop in Yorkshire.
263
00:17:42,770 --> 00:17:47,829
Well, your prices have all
been fairly mobile.
There's no better value round here!
264
00:17:47,830 --> 00:17:50,409
Has the instructor taken over?
265
00:17:50,410 --> 00:17:52,029
No, I don't think so.
266
00:17:52,030 --> 00:17:54,869
Oh, it must be awful for him.
267
00:17:54,870 --> 00:18:00,129
Day after day, putting their life
in the hands of some learner's feet.
268
00:18:00,130 --> 00:18:07,829
Here, her from Digby's cleaners said
her instructor was that nervous, she
couldn't stop him grabbing her leg.
269
00:18:07,830 --> 00:18:11,989
I've heard about that one. With
the small beard from Arnold Street.
270
00:18:11,990 --> 00:18:13,990
Still, he keeps getting them through.
271
00:18:19,570 --> 00:18:23,529
Ooh!
She's too old to learn, bless her.
272
00:18:23,530 --> 00:18:29,729
I don't think you can cope
with the Highway Code once you're
going through her time of life.
273
00:18:29,730 --> 00:18:35,229
It's true. Nothing new comes natural
after your 45th birthday.
274
00:18:35,230 --> 00:18:43,230
My husband's just wasted 4.25
on an illustrated sex manual
to find that out.
275
00:18:43,650 --> 00:18:45,150
Does he want to sell it?
276
00:18:46,930 --> 00:18:51,490
Oh! They're all like.
They expect life to be all model
trains and cheeky nighties!
277
00:18:53,090 --> 00:18:55,569
Is it fully illustrated?
278
00:18:55,570 --> 00:19:00,649
You must be joking. I couldn't eat
solid food for a week.
279
00:19:00,650 --> 00:19:07,109
Oh! I wish he'd hurry up. God knows
what your friend Amos is up to
under cover of all this excitement.
280
00:19:07,110 --> 00:19:08,969
We'd better get out of the way.
281
00:19:08,970 --> 00:19:14,210
If she's not in reverse when
she lets that lot go, she'll be
coming through here at about 90.
282
00:19:46,210 --> 00:19:48,189
Here, where's raggy britches?
283
00:19:48,190 --> 00:19:50,150
Oh, he's back there somewhere.
284
00:19:57,970 --> 00:20:00,209
What have you been
doing to Nora Batty?
285
00:20:00,210 --> 00:20:03,829
I tried to press her
to take a warm chip.
286
00:20:03,830 --> 00:20:07,809
Here, take one.
Just one, not a great handful!
287
00:20:07,810 --> 00:20:09,409
No, thank you.
288
00:20:09,410 --> 00:20:12,390
I don't eat chips in the street.
289
00:20:15,430 --> 00:20:17,409
Where does he eat 'em, then?
290
00:20:17,410 --> 00:20:21,809
In the quiet of his lonely room,
behind locked doors.
291
00:20:21,810 --> 00:20:24,990
Oh, no wonder
he has to wear glasses.
292
00:20:26,110 --> 00:20:29,009
Right, now where's Amos?
293
00:20:29,010 --> 00:20:31,729
Oh, well...
294
00:20:31,730 --> 00:20:33,409
he doesn't seem to be here.
295
00:20:33,410 --> 00:20:36,409
No, he
doesn't seem to be here either.
296
00:20:36,410 --> 00:20:39,669
I know he's not here,
but where is he?
297
00:20:39,670 --> 00:20:43,729
Well, maybe he's gone for a coffee.
298
00:20:43,730 --> 00:20:48,069
In a bank? Oh no, not in a bank.
Who says he's in a bank?
299
00:20:48,070 --> 00:20:50,429
We left him staring at the bank.
300
00:20:50,430 --> 00:20:54,870
Casing it. Eh up, casing it -
hark at The Godfather.
301
00:20:57,810 --> 00:21:02,809
Your imagination is getting
overheated, Foggy. I mean, just
look at this bank.
302
00:21:02,810 --> 00:21:06,729
Any self-respecting market trader
has a wallet bigger than that.
303
00:21:06,730 --> 00:21:11,649
What he's saying, Fearless,
is why should anybody come
all the way from Stoke-on-Trent
304
00:21:11,650 --> 00:21:16,830
to do a
little country bank like this? It
wouldn't even pay for the petrol.
305
00:21:27,890 --> 00:21:33,149
Oh, my God, they're going to
walk straight into the waiting
arms of your friend, Amos.
306
00:21:33,150 --> 00:21:34,789
Well, don't do
anything hasty, Foggy.
307
00:21:34,790 --> 00:21:39,030
I'll go and see if he's in there.
You will do nothing except under
my command. This is an emergency.
308
00:21:41,130 --> 00:21:48,029
Now you will station yourself on that
corner and prevent innocent civilians
from walking into the line of fire.
309
00:21:48,030 --> 00:21:50,769
Oh 'eck,
his stripes are showing again.
310
00:21:50,770 --> 00:21:54,329
It's not the 5th Gurkhas
you've got to play with, Foggy,
311
00:21:54,330 --> 00:21:58,950
he's got an unemployed bad back
and I'm a redundant lino salesman.
312
00:22:00,510 --> 00:22:03,749
Just take your cue from me.
313
00:22:03,750 --> 00:22:06,550
I'm determined to seize the moment.
314
00:22:09,130 --> 00:22:11,589
Halt there, man, that's far enough.
315
00:22:11,590 --> 00:22:14,310
I order you to take that
money back into the van.
316
00:22:16,970 --> 00:22:18,910
I'm on your side!
317
00:22:28,070 --> 00:22:29,889
What the hell's going on?
318
00:22:29,890 --> 00:22:32,609
It's Foggy, seizing the moment.
319
00:22:32,610 --> 00:22:35,389
Let me out of here!
320
00:22:35,390 --> 00:22:36,870
I insist you let me out.
321
00:22:41,990 --> 00:22:43,829
How many were they?
322
00:22:43,830 --> 00:22:47,329
Oh, just some lone desperado.
323
00:22:47,330 --> 00:22:49,589
Terrible staring eyes.
324
00:22:49,590 --> 00:22:53,349
He looked like some
sort of lunatic to me.
325
00:22:53,350 --> 00:22:55,230
Yes, yes, he did.
326
00:23:17,690 --> 00:23:21,109
For 20 minutes in there,
they were very suspicious.
327
00:23:21,110 --> 00:23:24,169
It was as though the name
Dewhurst counted for nothing.
328
00:23:24,170 --> 00:23:26,950
Didn't they know it was the
byword for being crackers?
329
00:23:28,610 --> 00:23:30,869
And where were you when
the chips were down?
330
00:23:30,870 --> 00:23:33,009
It's funny you should say that.
331
00:23:33,010 --> 00:23:39,569
Potato prices keep falling
but how often do you find
that the chips are down?
332
00:23:39,570 --> 00:23:43,989
I finally established my innocence by
means of a phone call to my solicitor
333
00:23:43,990 --> 00:23:49,009
who responded promptly by saying,
"Dewhurst, do I know Dewhurst?"
334
00:23:49,010 --> 00:23:53,609
It was only when I reminded him
that I'd once tried to engage him
regarding the possibility
335
00:23:53,610 --> 00:24:01,009
of our making a citizen's arrest of
one of those Russians spy trawlers
that always fish inside our limits,
336
00:24:01,010 --> 00:24:06,809
it was only then that he remembered
me and he said, "Oh, that Dewhurst."
337
00:24:06,810 --> 00:24:10,049
Fine thanks you get for a
public-spirited gesture.
338
00:24:10,050 --> 00:24:11,689
Hold there, man,
339
00:24:11,690 --> 00:24:13,989
that's far enough!
340
00:24:13,990 --> 00:24:15,450
Oh, you...!
341
00:24:20,950 --> 00:24:23,729
Here, where is he, your pen friend?
342
00:24:23,730 --> 00:24:26,289
You've not lost sight
of him again, have you?
343
00:24:26,290 --> 00:24:29,889
He'll be running amok
in the High Street.
344
00:24:29,890 --> 00:24:35,229
He went back home to Stoke-on-Trent
for the rest of his natural life
perhaps.
345
00:24:35,230 --> 00:24:39,229
I wonder how many ever get
paroled from Stoke-on-Trent.
346
00:24:39,230 --> 00:24:42,030
Oh, he sent his regards.
347
00:24:51,850 --> 00:24:56,870
I wonder why it is there are
some spots you can squeeze
and some spots you can't.
348
00:24:58,550 --> 00:25:01,609
There are very few spots on you
one would care to squeeze.
349
00:25:01,610 --> 00:25:03,909
I meant pimples.
350
00:25:03,910 --> 00:25:05,489
Oh, how fascinating.
351
00:25:05,490 --> 00:25:10,169
We were married all them years
and never had children.
352
00:25:10,170 --> 00:25:13,090
Do you think flannelette
causes impotence?
353
00:25:15,010 --> 00:25:18,349
A funny thing about civilian life,
you can't keep your boots clean.
354
00:25:18,350 --> 00:25:20,629
Dost tha believe in acupuncture?
355
00:25:20,630 --> 00:25:23,389
For cleaning boots? No.
356
00:25:23,390 --> 00:25:25,129
For headaches.
357
00:25:25,130 --> 00:25:31,429
I believe if you had your head
stabbed often enough with a needle,
it would give you a headache, yes.
358
00:25:31,430 --> 00:25:36,169
They're supposed to cure headaches.
What's all this about
acupuncture and headaches?
359
00:25:36,170 --> 00:25:38,309
Have you got a headache?
360
00:25:38,310 --> 00:25:43,929
No, but I were filled
with wonder at the idea that if I
did have an 'eadache,
361
00:25:43,930 --> 00:25:48,629
it could be cured in a flash
by sticking a needle in my kneecap.
362
00:25:48,630 --> 00:25:50,729
And another in your welly.
363
00:25:50,730 --> 00:25:56,709
The Chinese go about fiddling
with needles because they haven't
got aspirin up to British standards.
364
00:25:56,710 --> 00:25:59,169
Well, they've got the atom bomb.
365
00:25:59,170 --> 00:26:04,249
But they've got no bombers to deliver
it with. The enemy that's due to get
it will have to go and fetch it.
366
00:26:04,250 --> 00:26:06,590
It's called a Chinese takeaway.
367
00:26:08,190 --> 00:26:11,609
Are you sure your dubious
friend Amos really has gone home?
368
00:26:11,610 --> 00:26:13,829
He's gone home.
369
00:26:13,830 --> 00:26:15,829
What was he doing in the bank?
370
00:26:15,830 --> 00:26:18,329
Well, he went in to see
if they remembered him.
371
00:26:18,330 --> 00:26:20,769
He wanted to cash a cheque.
But they wouldn't.
372
00:26:20,770 --> 00:26:22,629
Oh, so they did remember him.
373
00:26:22,630 --> 00:26:26,809
It don't matter anyroad,
Cleggy cashed it for him.
374
00:26:26,810 --> 00:26:29,649
You cashed a cheque for him?
You didn't?!
375
00:26:29,650 --> 00:26:33,110
You've got to have a bit of
confidence in people, Foggy.
31929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.