All language subtitles for My 600-lb Life S01E02 ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,400 --> 00:00:09,333 Donald: I WEIGH 673 POUNDS. 2 00:00:09,333 --> 00:00:12,000 I CAN'T WALK VERY FAR 'CAUSE OF MY WEIGHT. 3 00:00:12,000 --> 00:00:14,233 I'M TOO BIG FOR MY LEGS. 4 00:00:19,033 --> 00:00:22,167 Melissa: A DOCTOR TOLD MY MOM THAT I WOULD GO TO SLEEP AND DIE, 5 00:00:22,167 --> 00:00:23,967 AND IF I DIDN'T HAVE THE SURGERY, 6 00:00:23,967 --> 00:00:26,333 THERE WOULD BE NO LIFE. 7 00:00:26,333 --> 00:00:29,333 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 8 00:00:29,333 --> 00:00:32,333 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 9 00:00:32,333 --> 00:00:35,033 [ INDISTINCT TALKING ] 10 00:00:35,033 --> 00:00:36,467 LOOK OUT. 11 00:00:36,467 --> 00:00:37,967 MM-HMM. 12 00:00:37,967 --> 00:00:39,467 THIS IS NOT EASY. 13 00:00:41,400 --> 00:00:45,767 Ashley: OUR WHOLE RELATIONSHIP WAS BASED ON ME BEING FAT. 14 00:00:45,767 --> 00:00:49,767 I THINK, HONESTLY, SOMETIMES YOU MISS THE FAT ME. 15 00:00:53,567 --> 00:00:55,633 OOH! OH. 16 00:00:55,633 --> 00:00:57,367 COME OVER AND LIFT! 17 00:00:57,367 --> 00:00:59,900 HE'S ON A BREATHING MACHINE. 18 00:01:09,300 --> 00:01:12,700 Donald: I KNEW HAD TO LOSE THE WEIGHT. 19 00:01:13,533 --> 00:01:16,667 I WAS GETTING BIGGER AND BIGGER AND BIGGER. 20 00:01:16,667 --> 00:01:20,833 I NEEDED TO DO SOMETHING, OR I WAS GONNA DIE. 21 00:01:49,733 --> 00:01:53,833 JUST BEING A BIG PERSON, I CAN'T JUST GET UP 22 00:01:53,833 --> 00:01:57,133 AND WALK AROUND LIKE MOST NORMAL PEOPLE CAN. 23 00:01:58,833 --> 00:02:01,567 I'M TOO BIG FOR MY LEGS. 24 00:02:04,700 --> 00:02:08,200 I CAN'T WALK VERY FAR 'CAUSE OF MY WEIGHT. 25 00:02:10,667 --> 00:02:13,500 IT HURTS TO DO MUCH OF ANYTHING ANYMORE. 26 00:02:15,067 --> 00:02:16,567 [ DOG BARKING ] 27 00:02:17,767 --> 00:02:21,067 HONESTLY, I DON'T KNOW HOW IT GOT TO THIS POINT. 28 00:02:24,667 --> 00:02:27,400 YOU HAVE YOUR LIMITS THAT YOU KNOW WHAT YOU CAN DO 29 00:02:27,400 --> 00:02:29,433 AND WHAT YOU CAN'T DO. 30 00:02:29,433 --> 00:02:32,633 [ BARKING CONTINUES ] 31 00:02:32,633 --> 00:02:34,500 [ Crying ] MOST OF THE TIME, ALL I DO IS SIT IN THIS HOUSE 32 00:02:34,500 --> 00:02:36,300 AND LOOK OUT THE WINDOWS. 33 00:02:39,067 --> 00:02:41,400 I'M JUST SITTING AROUND DOING NOTHING. 34 00:02:41,400 --> 00:02:43,067 HIGH GEAR. 35 00:02:43,067 --> 00:02:46,167 IT'S HARD TO WATCH HIM JUST DECREASE IN HIS HEALTH, 36 00:02:46,167 --> 00:02:49,233 AND THAT CAN'T BE HEALTHY FOR HIS HEART. 37 00:02:49,233 --> 00:02:53,067 I'M MORE CONCERNED ABOUT THAT THAN ANYTHING ELSE. 38 00:02:57,600 --> 00:03:00,100 I'VE ALWAYS BEEN CONCERNED WITH HIS WEIGHT. 39 00:03:00,100 --> 00:03:01,700 ALWAYS. 40 00:03:01,700 --> 00:03:03,967 WHEN DONALD WAS LITTLE, HIM AND HIS BROTHER -- 41 00:03:03,967 --> 00:03:05,700 EVERYBODY THOUGHT THEY WERE TWINS, 42 00:03:05,700 --> 00:03:07,933 BUT THEN DONALD JUST STARTED GETTING BIGGER AND BIGGER. 43 00:03:07,933 --> 00:03:10,400 Donald: AGE 5, I WAS 150 POUNDS. 44 00:03:10,400 --> 00:03:13,867 16, I WAS PUSHING 275. 45 00:03:13,867 --> 00:03:16,200 WHEN I WAS 19, I WAS ABOUT 400. 46 00:03:16,200 --> 00:03:20,800 AFTER I GOT THAT AGE, IT WAS TOO HARD TO FIND A SCALE. 47 00:03:21,700 --> 00:03:24,600 I HAD NO PROBLEM WITH EATING FOOD. 48 00:03:24,600 --> 00:03:26,467 JUST LIKE TO EAT. 49 00:03:26,467 --> 00:03:29,133 USED TO GO AND GET FOUR TACOS, TWO BEAN BURRITOS, 50 00:03:29,133 --> 00:03:31,100 AND EAT ALL OF IT. 51 00:03:31,100 --> 00:03:36,133 HE'S MY FIRSTBORN, AND I WANT HIM TO BE HAPPY, 52 00:03:36,133 --> 00:03:40,367 AND HE'S REALLY NOT HAPPY THE WAY HE IS RIGHT NOW. 53 00:03:40,367 --> 00:03:44,767 I KNOW HE SITS THERE ON THAT COUCH 20 HOURS OUT OF A DAY, 54 00:03:44,767 --> 00:03:46,667 AND I HEAR HIM CRYING AT NIGHT 55 00:03:46,667 --> 00:03:50,067 BECAUSE HIS LEGS HURT, HIS BACK HURTS. 56 00:03:50,067 --> 00:03:52,700 Donald: I HAVE REAL BAD CELLULITIS. 57 00:03:52,700 --> 00:03:54,700 I'D BE ABLE TO DO A LOT MORE STUFF 58 00:03:54,700 --> 00:03:57,167 IF MY LEGS WOULDN'T HURT SO BAD. 59 00:03:57,167 --> 00:03:59,800 IF I LOST THE WEIGHT, THEY WOULD CLEAR UP. 60 00:03:59,800 --> 00:04:02,367 HE DON'T WANT YOU TO HELP HIM, 61 00:04:02,367 --> 00:04:05,600 BUT HE KNOWS THAT WE GOT TO HELP HIM. 62 00:04:05,600 --> 00:04:08,733 Mary: HE CAN'T GET UP, SO I BRING HIS FOOD TO HIM. 63 00:04:08,733 --> 00:04:09,933 I HELP HIM GET DRESSED. 64 00:04:09,933 --> 00:04:11,800 HE HAS TO HAVE HIS CLOTHES WASHED. 65 00:04:11,800 --> 00:04:15,267 'CAUSE HE CAN'T DO IT ON HIS OWN. HE'S TOO BIG. 66 00:04:15,267 --> 00:04:18,400 [ Crying ] THEY HELP ME OUT WITH EVERYTHING. 67 00:04:18,400 --> 00:04:20,533 THEY COULD BE DOING A LOT OF STUFF 68 00:04:20,533 --> 00:04:22,400 INSTEAD OF SITTING AROUND HERE. 69 00:04:22,400 --> 00:04:26,167 THEY HAVE TO HELP ME. 70 00:04:28,067 --> 00:04:32,700 IF IT WEREN'T FOR MY PARENTS, I WOULDN'T KNOW WHAT I WOULD DO. 71 00:04:35,967 --> 00:04:40,067 I JUST WANT TO DO NORMAL THINGS, LIKE BE ABLE TO WORK. 72 00:04:40,067 --> 00:04:44,667 I WORKED UP UNTIL THE DOCTOR TOLD ME I COULDN'T WORK NO MORE. 73 00:04:44,667 --> 00:04:48,100 DANCING...WOULD BE FUN. 74 00:04:51,200 --> 00:04:54,667 BE ABLE TO PLAY BALL WITH MY FAMILY AND STUFF LIKE THAT. 75 00:04:54,667 --> 00:04:55,867 [ BAT CRACKS ] 76 00:04:55,867 --> 00:04:58,067 LOT OF AIR ON THAT BALL, WASN'T IT? 77 00:04:58,067 --> 00:05:01,100 I DON'T WANT TO BE IN A WHEELCHAIR FOREVER. 78 00:05:01,100 --> 00:05:04,133 MY DAD BUILT THE RAMPS OUT HERE 79 00:05:04,133 --> 00:05:06,600 FOR ME TO GET MY JAZZY UP AND DOWN. 80 00:05:06,600 --> 00:05:10,267 Donald Sr.: YOU TAKE PEOPLE EVERY DAY THAT GIVES UP ON LIFE. 81 00:05:10,267 --> 00:05:11,967 I'M NOT GONNA LET HIM DO THAT. 82 00:05:13,733 --> 00:05:16,100 Brian: YOU HAVE SOMEBODY BIG IN YOUR FAMILY, 83 00:05:16,100 --> 00:05:18,067 YOU LOOK AT IT DIFFERENT WAYS. 84 00:05:18,067 --> 00:05:20,300 THERE'S A DIFFERENT PERSON ON THE INSIDE 85 00:05:20,300 --> 00:05:21,800 THAN THERE IS ON THE OUTSIDE. 86 00:05:21,800 --> 00:05:24,167 HIS WHOLE LIFE, HE'S BEEN PICKED ON, YOU KNOW, 87 00:05:24,167 --> 00:05:26,067 LOOKED DOWN AT 'CAUSE OF HIS SIZE. 88 00:05:26,067 --> 00:05:30,600 EVERYBODY THAT KNOWS DONALD IS VERY EXCITED ABOUT THE SURGERY. 89 00:05:43,533 --> 00:05:46,067 YOU SCARED OF HAVING THE SURGERY? 90 00:05:46,067 --> 00:05:49,667 IT'LL BE OKAY. THE LORD'S WITH US. 91 00:05:53,833 --> 00:05:57,233 WHEN HE TOLD ME HE WAS GONNA HAVE THIS SURGERY, 92 00:05:57,233 --> 00:05:59,533 I WAS THE HAPPIEST MAN IN THE WORLD FOR HIM. 93 00:06:02,767 --> 00:06:04,967 SO, HOW YOU DOING? 94 00:06:04,967 --> 00:06:07,133 ANY QUESTION? ANYTHING YOU NEED TO KNOW? 95 00:06:07,133 --> 00:06:08,700 NO. 96 00:06:08,700 --> 00:06:11,267 JUST READY TO GO. 97 00:06:12,700 --> 00:06:14,567 WHOLE FAMILY. 98 00:06:17,067 --> 00:06:19,433 NERVOUS NOW. 99 00:06:19,433 --> 00:06:22,633 HOPE EVERYTHING GOES ALL RIGHT. 100 00:06:22,633 --> 00:06:26,733 Dr. Nowzaradan: BEING 675 POUNDS, 101 00:06:26,733 --> 00:06:31,200 THIS DOES MAKE DONALD TO BE HIGH-RISK FOR SURGERY. 102 00:06:31,200 --> 00:06:33,967 HE HAS ENORMOUS WEIGHT 103 00:06:33,967 --> 00:06:38,167 THAT PUT A LOT OF PRESSURE ON THE HEART AND LUNG, 104 00:06:38,167 --> 00:06:43,233 SO THE BODY FUNCTION IS NOT NORMAL TO BEGIN WITH. 105 00:06:44,267 --> 00:06:45,767 Donald: WITH THIS SURGERY, 106 00:06:45,767 --> 00:06:49,100 I HAD A PRETTY HIGH CHANCE OF NOT EVEN MAKING IT, 107 00:06:49,100 --> 00:06:52,133 BUT I KEEP GOING THE WAY I AM, 108 00:06:52,133 --> 00:06:55,067 I NEVER KNOW HOW LONG IT WILL BE. 109 00:06:55,067 --> 00:06:57,233 [ MONITOR BEEPING ] 110 00:06:57,233 --> 00:06:59,767 NICE, SLOW, DEEP BREATHS. 111 00:06:59,767 --> 00:07:02,267 GOOD. YEAH, I THINK WE'RE GOOD. 112 00:07:05,700 --> 00:07:10,967 I'M SCARED, JUST AFRAID OF DYING. 113 00:07:10,967 --> 00:07:13,667 I JUST WANT TO BE HERE FOR A WHILE. 114 00:07:24,967 --> 00:07:27,233 [ INDISTINCT TALKING ] 115 00:07:42,567 --> 00:07:43,900 WE'RE GETTING NERVOUS. 116 00:07:43,900 --> 00:07:45,400 SHE'S NERVOUS. 117 00:07:45,400 --> 00:07:46,900 [ LAUGHS ] HE'S NERVOUS. 118 00:07:46,900 --> 00:07:49,667 HE JUST DON'T SHOW IT LIKE I DO. 119 00:07:53,067 --> 00:07:57,433 IT WAS DIFFICULT, BUT WE COMPLETED THE PROCEDURE. 120 00:07:57,433 --> 00:07:58,733 DONALD. 121 00:07:58,733 --> 00:08:00,167 YEAH? 122 00:08:00,167 --> 00:08:03,300 YOUR OPERATION IS FINISHED. EVERYTHING WENT VERY WELL. 123 00:08:09,333 --> 00:08:12,233 HE'S DOING OKAY. 124 00:08:12,233 --> 00:08:13,500 HE'S GOT SOME ICE CHIPS, 125 00:08:13,500 --> 00:08:15,867 AND WE'RE RAISING UP HIS LEGS A LITTLE. 126 00:08:15,867 --> 00:08:19,333 HE'S COMPLAINING MOSTLY ABOUT HIS LEG. 127 00:08:21,600 --> 00:08:23,633 HE DONE GOOD AFTER THE SURGERY. 128 00:08:23,633 --> 00:08:25,933 I'M GLAD HE MADE IT THROUGH IT OKAY. 129 00:08:30,767 --> 00:08:34,167 NOW, DO 10 OF THESE. BEND UP. 130 00:08:34,167 --> 00:08:36,067 HOLD IT TIGHT, AND COUNT. 131 00:08:36,067 --> 00:08:38,800 ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE. 132 00:08:38,800 --> 00:08:41,367 AND DOWN. LAST ONE. 133 00:08:41,367 --> 00:08:42,567 UP. 134 00:08:42,567 --> 00:08:45,933 ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE. 135 00:08:45,933 --> 00:08:47,667 I WANT YOU TO DO YOUR ANKLE PUMPS. 136 00:08:47,667 --> 00:08:50,867 Donald: RECOVERY WAS A LOT HARDER THAN I THOUGHT IT WAS GONNA BE, 137 00:08:50,867 --> 00:08:52,467 BUT NOTHING'S GONNA STOP ME. 138 00:08:52,467 --> 00:08:55,233 I'M READY TO GET MY LIFE BACK. 139 00:08:59,900 --> 00:09:02,800 I COULD TELL A DIFFERENCE. YESTERDAY HE DIDN'T TALK MUCH. 140 00:09:02,800 --> 00:09:06,833 MY FEET ARE NOT AS NUMB AS THEY WERE. 141 00:09:09,833 --> 00:09:12,633 Mary: POPSICLE CAME BACK UP. 142 00:09:12,633 --> 00:09:14,667 HE DRANK THE TEA. 143 00:09:14,667 --> 00:09:17,567 THAT STAYED DOWN. 144 00:09:17,567 --> 00:09:18,933 THAT'S FOUR OUNCES. 145 00:09:18,933 --> 00:09:20,667 THAT'S ALL HE'S GONNA BE ABLE TO EAT. 146 00:09:32,733 --> 00:09:34,167 Donald: I FEEL FINE. 147 00:09:34,167 --> 00:09:35,700 YEAH. READY TO GO HOME. 148 00:09:35,700 --> 00:09:38,767 HE'S READY -- READY TO GET BACK ON THE NEW LIFE HERE. 149 00:09:38,767 --> 00:09:39,867 THEY ALREADY GOT BETS OUT 150 00:09:39,867 --> 00:09:41,633 TO HOW LONG IT WILL TAKE FOR ME TO GET OUT. 151 00:09:41,633 --> 00:09:42,933 Mary: ONE OF THEM SAID THREE MONTHS. 152 00:09:42,933 --> 00:09:46,233 THE OTHER SAID SIX MONTHS, YOU'LL BE DOWN AT THE CLUB. 153 00:09:46,233 --> 00:09:47,867 HE'LL BE OUT THERE. 154 00:09:47,867 --> 00:09:49,967 WE'LL SEE. YEAH. 155 00:09:55,600 --> 00:09:58,933 IT'S BEEN FOUR MONTHS SINCE SURGERY. 156 00:09:58,933 --> 00:10:03,467 I WENT FROM 660 TO 577. 157 00:10:03,467 --> 00:10:05,433 87 POUNDS IS PRETTY GOOD. I THINK IT IS. 158 00:10:05,433 --> 00:10:06,767 Mary: YOU WANT ME TO TIE YOUR SHOES? 159 00:10:06,767 --> 00:10:08,100 I CAN DO IT. 160 00:10:08,100 --> 00:10:10,667 I USE TO BE A REAL GOOD COUNTRY-AND-WESTERN DANCER, 161 00:10:10,667 --> 00:10:13,133 AND I GOT TOO BIG, I COULDN'T DO THAT, EITHER. 162 00:10:13,133 --> 00:10:17,067 I USED TO HAVE GIRLS WAITING IN LINE JUST TO DANCE WITH ME. 163 00:10:17,067 --> 00:10:18,800 ME AND SOME OF MY FRIENDS 164 00:10:18,800 --> 00:10:20,667 ARE ALL GOING OUT TO THE CLUB TONIGHT, 165 00:10:20,667 --> 00:10:23,100 AND WE'RE JUST GONNA DANCE AND HAVE A GOOD OLD TIME. 166 00:10:23,100 --> 00:10:25,000 [ WHISTLES ] 167 00:10:25,000 --> 00:10:27,367 OOH! OH. 168 00:10:27,367 --> 00:10:29,300 OH. DONALD. 169 00:10:29,300 --> 00:10:31,000 YOU OKAY? 170 00:10:31,000 --> 00:10:33,167 [BLEEP] 171 00:10:33,167 --> 00:10:35,633 [ GRUNTS ] HANG ON. 172 00:10:35,633 --> 00:10:37,100 NO, HANG ON! OKAY. 173 00:10:38,667 --> 00:10:40,100 IT'S OKAY. JUST TAKE YOUR TIME. 174 00:10:40,100 --> 00:10:41,367 REST -- MOVE, MOVE, MOVE. 175 00:10:41,367 --> 00:10:43,400 REST FOR A MINUTE. 176 00:10:47,700 --> 00:10:50,200 Donald Sr.: READY TO TRY AGAIN? 177 00:10:50,200 --> 00:10:53,200 THEM SHOES ARE GONNA KILL YOU. 178 00:10:55,567 --> 00:10:57,533 [BLEEP] 179 00:11:04,800 --> 00:11:07,067 YOU'RE UP. 180 00:11:08,333 --> 00:11:10,067 FEEL LIKE I GOT A WORKOUT. 181 00:11:10,067 --> 00:11:11,533 Woman: YEAH, REALLY. 182 00:11:11,533 --> 00:11:12,900 [ LAUGHS ] 183 00:11:12,900 --> 00:11:15,200 DAMN FLOOR IS SLIPPERY AS HELL. 184 00:11:15,200 --> 00:11:17,433 Donald Sr.: YOU GONNA BE ABLE TO DANCE IN FLIP-FLOPS? 185 00:11:22,367 --> 00:11:25,900 [ INDISTINCT TALKING ] 186 00:11:25,900 --> 00:11:27,400 [ COUNTRY-WESTERN MUSIC PLAYS ] 187 00:11:27,400 --> 00:11:30,933 IF I FEEL LIKE IT TONIGHT, I'M GONNA TRY TO DANCE. 188 00:11:36,900 --> 00:11:39,400 Ashlee: IT'S DRAMATIC -- DRAMATIC CHANGE. 189 00:11:39,400 --> 00:11:42,067 IT'S AWESOME. I MEAN, YOU SAW HIM. 190 00:11:42,067 --> 00:11:44,500 HIS FIRST DANCE IN 3 1/2 YEARS. 191 00:11:44,500 --> 00:11:46,067 Sandy: I MEAN, LET ME TELL YOU, 192 00:11:46,067 --> 00:11:48,067 RIGHT NOW, HE HAD WOMEN HITTING ON HIM, 193 00:11:48,067 --> 00:11:50,600 AND LATER, IT'S GONNA COME THE BIG SHOW. 194 00:11:50,600 --> 00:11:53,833 GIVE HIM A YEAR, BECAUSE WHEN HE'S DOWN TO HIS WEIGHT, 195 00:11:53,833 --> 00:11:56,667 THE WOMEN ARE GONNA BE FLOPPING ALL OVER HIM. 196 00:11:58,300 --> 00:12:00,500 Donald: NOWADAYS, THERE IS NO DATING. 197 00:12:00,500 --> 00:12:03,467 I GOT SO BIG THAT I JUST HAVE A LOT OF FRIENDS. 198 00:12:03,467 --> 00:12:06,267 A LOT OF GIRLS WANT TO BE FRIENDS. 199 00:12:06,267 --> 00:12:09,900 I HAVEN'T DATED IN A WHILE, BUT I'M READY. 200 00:12:09,900 --> 00:12:12,467 [ LAUGHS ] 201 00:12:15,400 --> 00:12:17,400 Donald: YOU REALLY DON'T KNOW WHO YOU ARE 202 00:12:17,400 --> 00:12:20,067 UNTIL YOUR WHOLE WORLD CHANGES. 203 00:12:20,067 --> 00:12:22,800 I HAD A NEW WORLD OUT THERE ON MY FINGERTIPS, 204 00:12:22,800 --> 00:12:25,067 AND I WAS READY TO HIT IT -- HARD. 205 00:12:28,267 --> 00:12:31,567 [ COUGHS ] Nurse: GONNA JUST WEIGH YOU. 206 00:12:35,833 --> 00:12:40,867 IT SHOCKS YOU AFTER SURGERY WHEN YOU CAN DO WHAT YOU WANT TO DO. 207 00:12:40,867 --> 00:12:43,500 SEE, YOU WANT TO START LIVING YOUR LIFE 208 00:12:43,500 --> 00:12:45,633 BECAUSE IT'S BEEN ON PAUSE FOR SO LONG. 209 00:12:45,633 --> 00:12:48,400 YEAH, THAT WOULD LOOK REALLY CUTE. 210 00:12:48,400 --> 00:12:50,533 I'M HERE TO BUY SOME NEW CLOTHES 211 00:12:50,533 --> 00:12:53,067 FOR MY COUSIN'S WEDDING TOMORROW. 212 00:12:53,067 --> 00:12:54,067 I'M PRETTY MUCH COUNTRY, 213 00:12:54,067 --> 00:12:55,467 SO I'M GONNA BUY SOME BLACK PANTS 214 00:12:55,467 --> 00:12:57,100 AND NICE BUTTON-UP SHORT-SLEEVED SHIRT, 215 00:12:57,100 --> 00:12:58,333 LOOK KIND OF DECENT. 216 00:12:58,333 --> 00:13:01,433 I CAN EVEN WEAR IT OUT TO THE CLUB AFTERWARDS. 217 00:13:01,433 --> 00:13:04,433 I'M READY TO SEE WHAT SIZE CLOTHES I WEAR. 218 00:13:04,433 --> 00:13:07,700 YOU LOOK SHARP, MAN. 219 00:13:07,700 --> 00:13:09,900 THE SHIRT I'VE JUST PUT ON IS A 6X TALL, 220 00:13:09,900 --> 00:13:12,733 AND I USED TO WEAR AN 8X TALL. 221 00:13:12,733 --> 00:13:14,467 THERE ARE GONNA BE A LOT OF SURPRISED PEOPLE TOMORROW. 222 00:13:14,467 --> 00:13:16,467 MY PANTS ARE AT 64. 223 00:13:16,467 --> 00:13:19,467 THE LAST PAIR OF PANTS I HAD WAS A 69. 224 00:13:19,467 --> 00:13:21,533 I FEEL GOOD. I'M HAPPY. 225 00:13:21,533 --> 00:13:22,900 WELL, I THINK IT'S FANTASTIC. 226 00:13:22,900 --> 00:13:24,533 I HADN'T SEEN HIM IN A LONG TIME. 227 00:13:24,533 --> 00:13:26,133 WE WOULD FIT HIM, 228 00:13:26,133 --> 00:13:29,800 BUT IT GOT TO THE POINT WHERE I DIDN'T HAVE ANYTHING FOR HIM. 229 00:13:29,800 --> 00:13:31,300 SO, NOW HE'S BACK. 230 00:13:31,300 --> 00:13:33,300 ANYBODY CAN ACCOMPLISH WHAT HE'S ACCOMPLISHED. 231 00:13:33,300 --> 00:13:34,300 THAT'S GREAT. 232 00:13:34,300 --> 00:13:35,300 THANK YOU. THANK YOU. 233 00:13:35,300 --> 00:13:36,933 CONGRATULATIONS. THANK YOU. 234 00:13:36,933 --> 00:13:39,533 NOW WE GOT TO GO TO THE WEDDING. 235 00:13:40,867 --> 00:13:43,667 FOR BETTER OR WORSE, IN SICKNESS AND IN HEALTH, 236 00:13:43,667 --> 00:13:46,900 TILL DEATH DO YOU PART. 237 00:13:46,900 --> 00:13:49,333 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 238 00:13:49,333 --> 00:13:53,200 PEOPLE THAT SEEN ME TODAY -- THEY'RE VERY SURPRISED. 239 00:13:53,200 --> 00:13:54,900 THEY AIN'T SEEN ME IN A WHILE. 240 00:13:54,900 --> 00:13:57,667 SO, SOME OF THEM DON'T EVEN RECOGNIZE IT'S ME. 241 00:13:57,667 --> 00:14:00,067 THEY HAVE TO LOOK TWICE BEFORE THEY SAY ANYTHING. 242 00:14:00,067 --> 00:14:01,400 I THINK HE LOOKS GREAT. 243 00:14:01,400 --> 00:14:03,467 PROUD FOR HIM. 244 00:14:03,467 --> 00:14:05,900 Sean: IT'S STARTING TO COME AROUND FOR HIM. 245 00:14:05,900 --> 00:14:07,967 I THINK HE'S JUST WANTING IT ALL TOO FAST. 246 00:14:09,367 --> 00:14:12,067 HE'S STARTING TO THINK MORE AND MORE 247 00:14:12,067 --> 00:14:14,500 ABOUT HIS FUTURE, A FAMILY, A WIFE. 248 00:14:14,500 --> 00:14:16,467 Donald: YEAH, YOU START TO REALIZE 249 00:14:16,467 --> 00:14:20,767 THAT I'M THE ONE THAT'S STILL SINGLE AND NO KIDS, 250 00:14:20,767 --> 00:14:22,600 AND I'M TIRED OF THAT. 251 00:14:22,600 --> 00:14:24,433 Helen: ACTUALLY, TONIGHT WAS THE FIRST NIGHT 252 00:14:24,433 --> 00:14:26,533 THAT YOU COULD REALLY TELL HOW MUCH WEIGHT HE'S LOST 253 00:14:26,533 --> 00:14:28,800 'CAUSE HE'S GOT SOME CLOTHES ON THAT ARE FITTING HIM. 254 00:14:28,800 --> 00:14:30,500 I'M JUST GLAD TO SEE HIM FEELING GOOD 255 00:14:30,500 --> 00:14:31,833 AND FEELING GOOD ABOUT HIMSELF. 256 00:14:31,833 --> 00:14:33,833 HE JUST MAKES ME FEEL BETTER 257 00:14:33,833 --> 00:14:35,600 BECAUSE I DON'T WORRY ABOUT HIM AS MUCH. 258 00:14:35,600 --> 00:14:38,167 FOR THOSE OF YOU THAT KNOW BIG DONALD, 259 00:14:38,167 --> 00:14:40,067 I WANT TO CONGRATULATE HIM. 260 00:14:40,067 --> 00:14:41,500 HE'S LOST 200 POUNDS. 261 00:14:41,500 --> 00:14:44,467 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 262 00:14:44,467 --> 00:14:46,167 HEY, WILLY, THEY SAID DANCE. 263 00:14:46,167 --> 00:14:48,633 I DON'T CARE WHO I DANCE WITH. [ CHUCKLES ] 264 00:15:08,133 --> 00:15:10,133 Donald: YOU KNOW, I WAS DOING GOOD. 265 00:15:10,133 --> 00:15:13,433 I DONE LOST 300 POUNDS. 266 00:15:13,433 --> 00:15:18,867 I FELL ONE DAY, AND THEN... 267 00:15:18,867 --> 00:15:20,967 AND THAT'S IT. 268 00:15:20,967 --> 00:15:23,533 NOW I'M STUCK IN THE HOSPITAL. 269 00:15:32,233 --> 00:15:35,067 DONALD. 270 00:15:35,067 --> 00:15:37,267 YOU THINK YOU CAN GET UP AND DO SOME WALKING FOR US? 271 00:15:37,267 --> 00:15:40,100 I COULD TRY. THAT'S ALL I COULD TELL YOU. 272 00:15:40,100 --> 00:15:42,300 OKAY. IF YOU HAD SOME HELP. 273 00:15:42,300 --> 00:15:45,933 WE'LL GET YOU SOME HELP. 274 00:15:45,933 --> 00:15:47,500 WE'LL GET YOU SOME HELP. 275 00:15:47,500 --> 00:15:51,433 ONE PERSON HOLD ONE HAND, THE OTHER ONE THE OTHER HAND. 276 00:15:51,433 --> 00:15:53,600 I'LL TELL YOU RIGHT NOW, I'M NOT ABLE TO GET UP. 277 00:15:53,600 --> 00:15:55,967 HUH? I'M NOT GONNA BE ABLE TO GET UP. 278 00:15:57,500 --> 00:16:01,133 WHEN I FIRST FEEL SOMETHING GOING ON, MY BACK WAS HURTING. 279 00:16:01,133 --> 00:16:02,600 TRY TO PUSH UP WITH YOUR LEGS. 280 00:16:02,600 --> 00:16:05,433 YEAH. YOU KNOW, LIKE THE EXERCISE WE SHOWED YOU. 281 00:16:05,433 --> 00:16:06,733 AND THEY TRIED TO GET ME TO WALK. 282 00:16:06,733 --> 00:16:08,600 HOLD ON TO THE WALKER. 283 00:16:08,600 --> 00:16:10,367 THE LEGS IS BENDING. 284 00:16:10,367 --> 00:16:12,467 Mary: HE WAS SICK. HE HAD THE FLU. 285 00:16:12,467 --> 00:16:14,900 WE GOT OVER TO THE DOCTOR'S OFFICE 286 00:16:14,900 --> 00:16:17,067 AND THOUGHT HE WAS DEHYDRATED. 287 00:16:17,067 --> 00:16:19,967 SO, DR. NOWZARADAN PUT HIM IN THE HOSPITAL. 288 00:16:19,967 --> 00:16:22,167 [ MOANS ] MY KNEE. MY KNEE. WHAT'S THE MATTER? 289 00:16:22,167 --> 00:16:23,267 WHAT IS IT? 290 00:16:23,267 --> 00:16:24,700 I PULLED IT OUT. 291 00:16:24,700 --> 00:16:26,067 PULL IT OUT? 292 00:16:29,267 --> 00:16:32,767 Mary: DONALD CALLED ME. HE WAS ACTING KIND OF WEIRD. 293 00:16:36,300 --> 00:16:37,633 HE WAS SAYING STUFF THAT I -- 294 00:16:37,633 --> 00:16:40,133 YOU KNOW, KIND OF OFF-THE-WALL STUFF, SO I JUST THOUGHT, 295 00:16:40,133 --> 00:16:41,700 YOU KNOW, IT WAS REALLY NOTHING. 296 00:16:46,400 --> 00:16:48,567 [ SIGHS ] 297 00:16:54,467 --> 00:16:56,600 I'M SCARED. 298 00:17:00,567 --> 00:17:04,367 HE GOT A FULL LIFE TO LIVE YET. 299 00:17:04,367 --> 00:17:06,100 I THINK WE'RE ALL TAKING IT PRETTY HARD, 300 00:17:06,100 --> 00:17:08,100 'CAUSE NOT KNOWING. 301 00:17:08,100 --> 00:17:10,067 NOT KNOWING. 302 00:17:10,067 --> 00:17:13,067 YOU KNOW, THE ONLY THING WE HEAR IS THE PNEUMONIA 303 00:17:13,067 --> 00:17:16,067 WITH A VIRAL INFECTION AND OTHER COMPLICATIONS. 304 00:17:16,067 --> 00:17:18,900 I DON'T EVEN KNOW IF THEY KNOW WHAT THE HELL'S GOING ON. 305 00:17:18,900 --> 00:17:20,767 Dr. Nowzaradan: HE'S ON THE BREATHING MACHINE 306 00:17:20,767 --> 00:17:23,500 'CAUSE HE'S NOT STRONG ENOUGH TO BREATHE ON HIS OWN. 307 00:17:23,500 --> 00:17:26,267 WE THINK IT'S A TEMPORARY SITUATION, 308 00:17:26,267 --> 00:17:27,567 BUT WE DON'T KNOW YET. 309 00:17:27,567 --> 00:17:29,467 DONALD? 310 00:17:31,533 --> 00:17:33,533 I'M NOT SCARED. 311 00:17:33,533 --> 00:17:36,967 I JUST WANT HIM TO GET BETTER. 312 00:17:36,967 --> 00:17:39,200 HE'S BEEN THROUGH SO MUCH. 313 00:17:39,200 --> 00:17:42,100 THE CASEWORKER COME DOWN AND ASKED ME 314 00:17:42,100 --> 00:17:46,267 IF WE WANTED TO PUT HIM ON LIFE SUPPORT. 315 00:17:46,267 --> 00:17:48,400 AND I SAID "YES." 316 00:17:48,400 --> 00:17:50,467 I DON'T THINK DONALD WOULD WANT THAT. 317 00:17:50,467 --> 00:17:52,967 THEY PUT YOU ON THE MACHINE, AND YOU'RE THERE FOREVER, 318 00:17:52,967 --> 00:17:54,600 LIKE A VEGETABLE. 319 00:17:54,600 --> 00:17:56,733 HE AIN'T GONNA DIE. I KNOW. I KNOW. 320 00:17:56,733 --> 00:17:59,100 I'M GONNA TELL YOU THAT NOW. HE AIN'T GONNA DIE. 321 00:17:59,100 --> 00:18:00,400 I KNOW. I KNOW. 322 00:18:00,400 --> 00:18:03,533 GOOD LORD DIDN'T MAKE HIM GO THIS FAR FOR NOTHING. 323 00:18:12,067 --> 00:18:15,867 I THOUGHT IT WAS FLU 'CAUSE HE'D BEEN SICK ALL WEEK. 324 00:18:15,867 --> 00:18:18,467 COUGHING, AND HE WAS DRY-HEAVING. 325 00:18:18,467 --> 00:18:21,500 WE JUST FOUND OUT TODAY HE WAS ON CRYSTAL METH. 326 00:18:23,133 --> 00:18:25,633 AND COCAINE. WE JUST FOUND OUT. 327 00:18:25,633 --> 00:18:27,167 HOW DID YOU FIND OUT? 328 00:18:27,167 --> 00:18:32,633 THE GIRL THAT HE'S IN LOVE WITH IS A BIG USER. 329 00:18:32,633 --> 00:18:33,967 SHE JUST SLEEPS AROUND. 330 00:18:33,967 --> 00:18:37,267 'CAUSE SHE GOT NO CONSIDERATION FOR HER OWN LIFE. 331 00:18:37,267 --> 00:18:40,300 SHE'S BRINGING DONALD TO THE SAME POINT. 332 00:18:40,300 --> 00:18:42,667 I DON'T -- IT'S CRAZY. CRAZY, CRAZY, CRAZY. 333 00:18:42,667 --> 00:18:45,267 DONALD DON'T NEED ALL THAT DRAMA. 334 00:18:45,267 --> 00:18:46,800 YOU WANT TO BE A DRUG ADDICT, 335 00:18:46,800 --> 00:18:48,767 GO STEAL OR LIE OR CHEAT SOMEBODY ELSE 336 00:18:48,767 --> 00:18:50,367 'CAUSE DONALD'S NOT THE KIND OF PERSON 337 00:18:50,367 --> 00:18:53,300 THAT DESERVES TO HAVE THAT. 338 00:18:53,300 --> 00:18:55,233 I'VE ALWAYS BEEN ABLE TO TALK TO DONALD. 339 00:18:55,233 --> 00:18:57,067 I JUST DON'T UNDERSTAND WHY HE DID THIS. 340 00:18:57,067 --> 00:18:58,067 I DON'T KNOW. 341 00:18:58,067 --> 00:18:59,500 AFTER THE SURGERY, 342 00:18:59,500 --> 00:19:02,333 HE WAS ACTUALLY GONNA BE ABLE TO START HIS FAMILY 343 00:19:02,333 --> 00:19:03,867 AND DO WHAT HE NEEDED TO DO 344 00:19:03,867 --> 00:19:06,633 TO, YOU KNOW, HAVE A GIRLFRIEND, GET MARRIED, 345 00:19:06,633 --> 00:19:09,367 LEAD A NORMAL LIFE, SO TO SPEAK. 346 00:19:09,367 --> 00:19:11,833 WHEN HE WAS BIG, HE WANTED TO MEET SOMEBODY 347 00:19:11,833 --> 00:19:13,733 THAT LOVED HIM FOR WHAT HE WAS. 348 00:19:13,733 --> 00:19:18,133 HE WANTED TO GET MARRIED AND HAVE KIDS BEFORE HE WAS 40. 349 00:19:18,133 --> 00:19:19,633 I'M SCARED. 350 00:19:19,633 --> 00:19:22,367 I DON'T WANT NOTHING TO HAPPEN TO HIM. 351 00:19:22,367 --> 00:19:24,767 IT'S IN GOD'S HANDS. 352 00:19:32,300 --> 00:19:35,067 DONALD? DONALD? 353 00:19:35,067 --> 00:19:37,700 HEY, BABY. 354 00:20:01,700 --> 00:20:04,900 [ INDISTINCT TALKING ] 355 00:20:04,900 --> 00:20:07,333 OKAY. RIGHT BEHIND YOU, HONEY, OKAY? 356 00:20:09,100 --> 00:20:10,900 FEEL IT? 357 00:20:10,900 --> 00:20:13,100 ALL RIGHT, I'M GONNA MOVE. 358 00:20:13,100 --> 00:20:15,433 THE LAST THREE WEEKS HAS BEEN HORRIBLE, 359 00:20:15,433 --> 00:20:17,933 NOT KNOWING WHAT WAS WRONG WITH HIM 360 00:20:17,933 --> 00:20:20,633 AND THEN RUNNING ALL KINDS OF TESTS ON HIM. 361 00:20:20,633 --> 00:20:22,233 DR. NOWZARADAN IS THE ONE 362 00:20:22,233 --> 00:20:24,967 THAT SAID HE HAD GUILLAIN-BARRE SYNDROME. 363 00:20:30,700 --> 00:20:33,100 IT'S BEEN A PRETTY GOOD ROLLER-COASTER RIDE. 364 00:20:33,100 --> 00:20:37,033 THE MAIN THING IS GETTING HIM OFF THAT RESPIRATOR. 365 00:20:37,033 --> 00:20:40,367 THEY'RE TRANSFERRING HIM FOR EXTENDED CARE. 366 00:20:40,367 --> 00:20:43,667 I NEVER WANT TO GO THROUGH ANYTHING LIKE THIS AGAIN. 367 00:20:43,667 --> 00:20:45,200 ALL RIGHT, SIR. 368 00:20:47,367 --> 00:20:50,233 EVERYTHING'S GOOD. 369 00:20:51,500 --> 00:20:53,500 JUST RELAX, OKAY? 370 00:20:59,167 --> 00:21:02,067 [ INDISTINCT TALKING ] 371 00:21:02,067 --> 00:21:05,200 Donald Sr.: I FEEL HELPLESS. 372 00:21:05,200 --> 00:21:08,800 [ SNIFFLES ] IT'S HARD TO SEE HIM LAYING THERE 373 00:21:08,800 --> 00:21:12,067 AND NOT BEING ABLE TO HELP HIM. 374 00:21:14,067 --> 00:21:17,167 ONLY WAY I CAN HELP HIM IS PRAY TO GOD. 375 00:21:21,167 --> 00:21:23,833 IT'S VERY HARD TO SAY HOW LONG IT WOULD BE 376 00:21:23,833 --> 00:21:26,267 BEFORE HE IS COMPLETELY RECOVERED 377 00:21:26,267 --> 00:21:29,400 AND ABLE TO WALK AND ACT NORMALLY. 378 00:21:29,400 --> 00:21:34,633 THIS SHOULDN'T HAPPEN TO HIM. HE WAS DOING GREAT. 379 00:21:34,633 --> 00:21:37,600 HIS WHOLE SPIRIT WAS LIFTING. 380 00:21:37,600 --> 00:21:41,100 Brian: I GUESS LIFE JUST GIVES YOU SETBACKS. 381 00:21:41,100 --> 00:21:44,100 IT JUST DEPENDS ON HOW STRONG A PERSON IS TO GET AHEAD OF IT. 382 00:21:45,133 --> 00:21:47,267 Donald Sr.: HE'LL COME THROUGH IT. 383 00:21:49,733 --> 00:21:52,367 JUST GONNA TAKE TIME. 384 00:22:02,933 --> 00:22:04,667 HUH? 385 00:22:11,833 --> 00:22:17,167 Donald: I JUST FEEL LIKE I WAS DOING GOOD ON MY LOSING WEIGHT 386 00:22:17,167 --> 00:22:21,467 AND GETTING GOING, AND JUST WANT TO KNOW WHY ME... 387 00:22:21,467 --> 00:22:23,800 WHEN I WAS DOING SO GOOD? 388 00:22:23,800 --> 00:22:29,433 [ Voice breaking ] JUST ONE THING AFTER ANOTHER. 389 00:22:29,433 --> 00:22:31,367 BUT YOU'RE GONNA GET OVER THIS. 390 00:22:31,367 --> 00:22:33,900 WELL, THIS IS A BIG STEP. 391 00:22:33,900 --> 00:22:35,400 I KNOW. 392 00:22:35,400 --> 00:22:37,067 HEY, DONALD. HELLO. 393 00:22:37,067 --> 00:22:38,933 HOW ARE YOU? GREAT. 394 00:22:38,933 --> 00:22:40,900 HE'S TALKING. TALKING. 395 00:22:48,100 --> 00:22:50,633 Dr. Bodenheimer: GUILLAIN-BARRE STARTS WITH THE FEET 396 00:22:50,633 --> 00:22:52,467 AND SORT OF PROGRESSES UP THE BODY, 397 00:22:52,467 --> 00:22:55,167 AND IN SOMEONE LIKE DONALD, IT INVOLVED HIS ARMS, 398 00:22:55,167 --> 00:22:56,667 BELLY, AND THEN FINALLY, 399 00:22:56,667 --> 00:22:59,567 HIS BREATHING MUSCLES WERE INVOLVED, AS WELL. 400 00:23:00,933 --> 00:23:03,900 THE INSULATION THAT COVERS THE NERVES 401 00:23:03,900 --> 00:23:05,700 CAN TAKE A LONG TIME TO COME BACK, 402 00:23:05,700 --> 00:23:08,833 AND UNTIL IT'S COMPLETELY HEALED, 403 00:23:08,833 --> 00:23:12,767 YOU WON'T SEE COMPLETE STRENGTH IN THE ARMS AND LEGS. 404 00:23:12,767 --> 00:23:15,467 DONALD'S CLEARLY A VERY SEVERELY INVOLVED CASE. 405 00:23:20,667 --> 00:23:23,900 WALKING -- WE DON'T KNOW WHEN HE'S GONNA WALK. 406 00:23:40,100 --> 00:23:42,300 Brian: HEY, BUDDY. 407 00:23:42,300 --> 00:23:44,633 [ LAUGHS ] 408 00:23:46,100 --> 00:23:48,067 LOOK AT YOU. 409 00:23:49,133 --> 00:23:53,333 THE LAST MONTH HAS BEEN A GREAT ONE. 410 00:23:53,333 --> 00:23:55,300 EVERY DAY IT'S A NEW EXPERIENCE. 411 00:23:55,300 --> 00:23:56,567 WE MISS YOU. YOU'RE PART OF THE TEAM, 412 00:23:56,567 --> 00:23:58,067 AND WE GOT NEW JERSEYS PRINTED THIS YEAR. 413 00:23:58,067 --> 00:24:00,633 THIS ONE'S FOR YOU, FOR THE NUMBER-ONE FAN. 414 00:24:00,633 --> 00:24:04,200 JUST ROLLER-COASTER. I DRIVE UP HERE TWICE A DAY. 415 00:24:04,200 --> 00:24:06,533 IN THE MORNINGS, I COME UP AND MAKE SURE HE'S EATING 416 00:24:06,533 --> 00:24:07,733 'CAUSE HE WASN'T EATING. 417 00:24:07,733 --> 00:24:09,867 LET ME FEED YOU SOME FROOT LOOPS. 418 00:24:09,867 --> 00:24:12,133 AND THEN I COME UP IN THE EVENINGS. 419 00:24:12,133 --> 00:24:15,367 THE ONLY THING THAT AIN'T CARBS ON THERE IS THIS. 420 00:24:15,367 --> 00:24:16,833 YOU WANT SOME OF THIS HAMBURGER? 421 00:24:16,833 --> 00:24:18,933 CARBS. 422 00:24:18,933 --> 00:24:20,933 DR. NOWZARADAN SAYS NO CARBS. 423 00:24:20,933 --> 00:24:23,067 [ CHUCKLES ] 424 00:24:23,067 --> 00:24:24,900 I JUST BRING HIM PIZZA. 425 00:24:24,900 --> 00:24:27,167 SOME DAYS I GO TO THE HOSPITAL, EVERYTHING WILL BE FINE. 426 00:24:27,167 --> 00:24:29,367 THEN THE NEXT DAY I'LL GO, "OH, HE'S GOT AN INFECTION. 427 00:24:29,367 --> 00:24:31,300 OH, SOMETHING ELSE HAS HAPPENED." 428 00:24:31,300 --> 00:24:34,200 IT'S BEEN HARD, BUT WHEN IT COMES TO YOUR KIDS, 429 00:24:34,200 --> 00:24:36,667 YOU'LL DO WHATEVER YOU GOT TO DO. 430 00:24:45,700 --> 00:24:49,067 THEY'RE PAYING TOO MUCH FOR HIM TO BE IN I.C.U. 431 00:24:49,067 --> 00:24:51,367 THE INSURANCE FEELS LIKE HE NEEDS TO BE MOVED 432 00:24:51,367 --> 00:24:54,100 TO A LOWER LEVEL OF CARE. 433 00:24:54,100 --> 00:24:57,200 UNH-UNH. HE AIN'T GOING NOWHERE. 434 00:24:57,200 --> 00:25:00,467 Dr. Nowzaradan: I HAVE NO DOUBT IN MY MIND 435 00:25:00,467 --> 00:25:04,633 IF DONALD WAS TRANSFERRED TO A NURSING HOME, 436 00:25:04,633 --> 00:25:07,800 HE WOULD SIMPLY DIE. 437 00:25:07,800 --> 00:25:10,733 WHAT IT ALL BOILS DOWN TO -- IT ALL BOILS DOWN TO MONEY. 438 00:25:22,100 --> 00:25:25,333 YOU KNOW, THEY WANTED TO MOVE HIM TO SAN ANTONIO. 439 00:25:25,333 --> 00:25:28,667 THAT'S WHEN THE FAMILY GOT TOGETHER AND KNOCKED DOWN WALLS 440 00:25:28,667 --> 00:25:31,867 AND BROUGHT DONALD HOME INSTEAD. 441 00:25:31,867 --> 00:25:34,600 THAT'S THE HOLE FROM BEFORE HE HAD THE GASTRIC BYPASS. 442 00:25:34,600 --> 00:25:37,500 HE WEIGHED 675 POUNDS. HE BROKE THE BATHTUB. 443 00:25:37,500 --> 00:25:40,167 THIS GOT TO COME OUT. 444 00:25:40,167 --> 00:25:43,133 THIS USED TO BE TWO ROOMS, AND WE MADE IT INTO ONE. 445 00:25:43,133 --> 00:25:45,367 THIS WALL WENT FROM HERE TO HERE. 446 00:25:45,367 --> 00:25:48,467 I DIDN'T GO TO SCHOOL FOR NURSING, BUT YOU LEARN FAST. 447 00:25:48,467 --> 00:25:51,767 ALWAYS LET IT GO ALL THE WAY BEFORE YOU PUSH IT AGAIN. 448 00:25:51,767 --> 00:25:53,067 OKAY. 449 00:25:53,067 --> 00:25:55,200 I'VE BEEN TRAINED FOR THE LAST FIVE MONTHS 450 00:25:55,200 --> 00:25:59,200 HOW TO USE THE HOME VENT, HOW TO SUCTION, 451 00:25:59,200 --> 00:26:02,133 HOW TO CHANGE HIM, HOW TO DO EVERYTHING. 452 00:26:02,133 --> 00:26:04,533 IF YOU HAVE A SURGE IN THE ELECTRICITY, 453 00:26:04,533 --> 00:26:06,933 THIS WHITE BUTTON -- IT WILL POP OUT. 454 00:26:06,933 --> 00:26:08,367 OKAY. 455 00:26:08,367 --> 00:26:11,833 AT FIRST, I WAS KIND OF SCARED ABOUT IT, BUT I'M OVER THAT. 456 00:26:11,833 --> 00:26:14,433 I'M JUST READY FOR HIM TO GET HOME NOW. 457 00:26:14,433 --> 00:26:17,667 THIS IS A HAPPY DAY! 458 00:26:21,433 --> 00:26:23,267 IT'S BEEN A ROLLER-COASTER RIDE. 459 00:26:23,267 --> 00:26:25,833 JUST TO HAVE HIM HOME IS A MIRACLE. 460 00:26:25,833 --> 00:26:28,367 YOU'RE HOME NOW, DONALD. [ LAUGHS ] 461 00:26:29,633 --> 00:26:32,067 WE DON'T KNOW WHAT TOMORROW'S GONNA BRING. 462 00:26:32,067 --> 00:26:35,067 JUST HAVE TO TAKE IT AS IT COMES TO US AND DEAL WITH IT. 463 00:26:40,267 --> 00:26:42,233 [ ALARM SCREECHING ] NOTHING'S ON. NOTHING'S ON. 464 00:26:42,233 --> 00:26:43,700 NOTHING'S ON. NOTHING'S ON. 465 00:26:43,700 --> 00:26:45,433 I JUST FLIPPED THE MAIN POWER BREAKER. 466 00:26:45,433 --> 00:26:46,600 GO FLIP IT AGAIN. 467 00:26:46,600 --> 00:26:49,133 ANNIE, CALL THAT GUY! 468 00:26:49,133 --> 00:26:51,733 [ SCREECHING CONTINUES ] OH, MY GOD. 469 00:26:51,733 --> 00:26:53,867 [ BEEPING ] 470 00:26:53,867 --> 00:26:56,200 Woman: IT'S WORKING. 471 00:26:56,200 --> 00:27:01,267 THE SWITCH ON THE BACK WASN'T ON THE RIGHT MODEM. 472 00:27:01,267 --> 00:27:04,100 IT'S RUNNING OFF THE BATTERY. WELL, NO WONDER. 473 00:27:04,100 --> 00:27:07,400 Mary: THIS MAY NOT BE AS EASY AS WE THOUGHT IT WAS GONNA BE. 474 00:27:22,367 --> 00:27:24,900 Donald: BEING BACK HOME WAS PRETTY GOOD, 475 00:27:24,900 --> 00:27:28,200 JUST TO HAVE THE FAMILY, JUST TO BE BACK HOME. 476 00:27:28,200 --> 00:27:31,500 I'M GETTING AROUND BETTER. 477 00:27:31,500 --> 00:27:35,767 I'M GETTING THE MOVEMENT BACK. 478 00:27:37,067 --> 00:27:39,367 I'M GLAD I GOT THIS WHEELCHAIR. 479 00:27:41,267 --> 00:27:43,867 I GET OUT EVERY DAY. 480 00:27:43,867 --> 00:27:46,833 I GOT SUNBURN THE FIRST DAY I WAS OUT. 481 00:27:46,833 --> 00:27:49,900 I FEEL GOOD. 482 00:27:49,900 --> 00:27:51,267 HEY, THOSE ARE MINE! 483 00:27:51,267 --> 00:27:53,233 Mary: BUT THEY LOOK BETTER ON HIM. 484 00:27:53,233 --> 00:27:54,233 HEY! 485 00:27:54,233 --> 00:27:55,400 [ LAUGHS ] 486 00:27:58,867 --> 00:28:01,067 HE EATS JUNK FOOD NOW. 487 00:28:01,067 --> 00:28:03,567 I DON'T THINK IT'S GONNA HURT HIM, SKINNY AS HE IS. 488 00:28:04,900 --> 00:28:07,267 HE CAN EAT TWO TACOS NOW. 489 00:28:07,267 --> 00:28:09,467 HE WASN'T ABLE TO EAT BUT ONE. 490 00:28:12,067 --> 00:28:13,667 HE LIKES SOUR CREAM. 491 00:28:13,667 --> 00:28:16,067 WE JUST GOT TO GET SOME WEIGHT BACK ON HIM. 492 00:28:16,067 --> 00:28:17,333 CHEW IT UP GOOD. 493 00:28:21,767 --> 00:28:25,300 Donald: I WAS DOING GOOD, LOSING THE WEIGHT 494 00:28:25,300 --> 00:28:28,400 AND GETTING MY LIFE BACK, AND THEN BAM. 495 00:28:28,400 --> 00:28:33,467 WAKE UP AND NOT BE ABLE TO MOVE NOTHING, BUT I'M STILL TRYING. 496 00:29:04,867 --> 00:29:06,900 Dr. Evans: THIS IS WHERE WE HAVE A PROBLEM. 497 00:29:06,900 --> 00:29:08,600 THERE'S HARDLY ANY STRENGTH AT ALL. 498 00:29:08,600 --> 00:29:11,200 CAN YOU PULL THE TOES UP AT ALL? 499 00:29:11,200 --> 00:29:14,800 WHEN I HIT HERE, THE REFLEXES ARE GONE, 500 00:29:14,800 --> 00:29:16,133 AND SO THAT'S INDICATIVE 501 00:29:16,133 --> 00:29:18,167 THERE'S STILL A PROBLEM WITH THE PERIPHERAL NERVES. 502 00:29:18,167 --> 00:29:21,100 THE WEAKNESS OF LEGS IS NOT THAT BAD. 503 00:29:21,100 --> 00:29:22,767 SO, I THINK THERE IS, YOU KNOW, AGAIN, 504 00:29:22,767 --> 00:29:24,733 POTENTIAL FOR GETTING OUT OF THE WHEELCHAIR. 505 00:29:27,733 --> 00:29:32,067 HE'S STILL 37, AND HE'S MADE GREAT GAINS. 506 00:29:32,067 --> 00:29:34,067 HE'S GOT A GREAT ATTITUDE. 507 00:29:34,067 --> 00:29:36,067 WHO KNOWS? 508 00:29:36,067 --> 00:29:38,300 MAYBE WE'LL GET HIM OUT OF THAT MOTORIZED CART 509 00:29:38,300 --> 00:29:40,300 AND GET HIM UP WALKING IN THE YEARS TO COME. 510 00:29:40,300 --> 00:29:42,667 THIS IS HALFWAY. IT GOES FASTER. 511 00:29:42,667 --> 00:29:45,667 HE'S GONNA BE ABLE TO WALK AGAIN. 512 00:29:45,667 --> 00:29:49,567 JUST BY WHAT THE NEUROLOGIST SAID, I THINK HE IS. 513 00:29:49,567 --> 00:29:51,800 YOU CAN'T GIVE UP ON NOTHING LIKE THAT. 514 00:30:06,833 --> 00:30:09,933 I'M PUTTING 20 ON EACH SIDE. STARTED OUT AT 15. 515 00:30:09,933 --> 00:30:12,133 Donald: AT TIRR, THEY MAKE YOU MOVE. 516 00:30:14,000 --> 00:30:17,567 I GO TO P.T. FOR MY LEGS. 517 00:30:17,567 --> 00:30:19,133 PUSH. THERE YOU GO. 518 00:30:19,133 --> 00:30:20,733 KEEP COMING. KEEP COMING. 519 00:30:20,733 --> 00:30:23,000 LEARN HOW TO MOVE AND MOVE OFF THE CHAIR 520 00:30:23,000 --> 00:30:25,100 AND INTO A COUCH OR GET BACK ON IT. 521 00:30:25,100 --> 00:30:26,233 THEY TEACH YOU ALL THAT. 522 00:30:26,233 --> 00:30:28,033 REFORM MY MUSCLES BACK UP AGAIN. 523 00:30:28,033 --> 00:30:29,367 AND PUSH. 524 00:30:29,367 --> 00:30:31,567 Lottinger: THE LIMITING FACTOR WITH HIM IS THE HIPS, 525 00:30:31,567 --> 00:30:34,600 SO ONCE THAT'S CLEARED UP, THEN WE CAN FOCUS MORE ON STANDING. 526 00:30:34,600 --> 00:30:35,667 GOOD JOB. 527 00:30:35,667 --> 00:30:37,767 SO, HE'S COME QUITE A JOURNEY. 528 00:30:39,300 --> 00:30:43,500 Donald: WE DO A LOT OF STUFF WITH OUR HANDS TO GET COORDINATED. 529 00:30:43,500 --> 00:30:45,700 YAY! 530 00:30:45,700 --> 00:30:49,100 I CAN DO A LOT MORE STUFF ON MY OWN. 531 00:30:49,100 --> 00:30:51,500 DOING BETTER, GETTING STRONGER. 532 00:30:53,000 --> 00:30:56,400 YOU JUST HAVE TO SET YOUR MIND TO WHAT YOU WANT TO DO, 533 00:30:56,400 --> 00:30:59,033 AND EVENTUALLY YOUR LIFE WILL START GETTING BETTER. 534 00:30:59,033 --> 00:31:01,367 [ LAUGHS ] 535 00:31:10,467 --> 00:31:11,967 Dr. Nowzaradan: YEAH, I WAS. 536 00:31:11,967 --> 00:31:13,467 Mary: DONALD'S EATING TACOS. 537 00:31:13,467 --> 00:31:16,367 FOR A WHILE, DONALD WAS DOING PRETTY GOOD 538 00:31:16,367 --> 00:31:20,667 WITH THE EATING HABITS, BUT NOW HE'S STARTED GAINING WEIGHT. 539 00:31:20,667 --> 00:31:23,533 Mary: DOCTOR TELLS ME THAT I'M THE BAD INFLUENCE ON DONALD. 540 00:31:23,533 --> 00:31:25,967 I'M AN EMOTIONAL EATER MYSELF. 541 00:31:25,967 --> 00:31:29,333 AND SURGERY JUST TO GET YOU STARTED. 542 00:31:34,133 --> 00:31:35,467 YEAH, I UNDERSTAND. 543 00:31:35,467 --> 00:31:37,067 WORK ON IT. 544 00:31:37,067 --> 00:31:38,300 OKAY. OKAY? 545 00:31:38,300 --> 00:31:41,167 [ Crying ] IT IS HARD EATING THE RIGHTS FOODS, 546 00:31:41,167 --> 00:31:44,900 ESPECIALLY WHEN YOU'RE NEVER AT HOME, BUT I'M WORKING ON IT. 547 00:31:44,900 --> 00:31:49,933 I DON'T WANT THAT SURGERY TO BE FOR NOTHING. 548 00:32:09,600 --> 00:32:12,867 Barbie: WE'VE BEEN TOGETHER FOR ALMOST FOUR MONTHS NOW. 549 00:32:12,867 --> 00:32:18,500 ME AND DONALD MET OFF OF A WEBSITE ON THE INTERNET. 550 00:32:18,500 --> 00:32:20,667 IT WAS AN INSTANT BOND BETWEEN US 551 00:32:20,667 --> 00:32:22,700 THE FIRST INSTANT THAT I MET HIM. 552 00:32:22,700 --> 00:32:24,633 I THINK SHE'S GONNA STAY AT THE HOUSE. 553 00:32:24,633 --> 00:32:26,267 SHE'S GONNA BE LIVING WITH US. 554 00:32:26,267 --> 00:32:28,333 HER AND DONALD LOAD UP AND GO IN THE VAN. 555 00:32:28,333 --> 00:32:31,367 SHE CAN LOAD HIM AND TAKE HIM. THEY WENT TO THE CLUB. 556 00:32:31,367 --> 00:32:33,467 IT'S CRAZY. [ LAUGHS ] 557 00:32:33,467 --> 00:32:35,367 THEY JUST LOAD UP AND GO. YEP. 558 00:32:35,367 --> 00:32:37,300 HUH, HONEY? MM-HMM. 559 00:32:37,300 --> 00:32:39,267 THEY JUST HIT IT OFF SO WELL. 560 00:32:39,267 --> 00:32:41,467 I'M GLAD HE'S FOUND SOMEBODY. 561 00:32:41,467 --> 00:32:43,333 DONALD HAS GREAT QUALITIES. 562 00:32:43,333 --> 00:32:44,600 HE HAS A GREAT PERSONALITY 563 00:32:44,600 --> 00:32:46,967 TO GO THROUGH WHAT HE'S GONE THROUGH IN HIS LIFE 564 00:32:46,967 --> 00:32:49,500 AND STILL HAVE THE POSITIVE ATTITUDE THAT HE HAS. 565 00:32:49,500 --> 00:32:54,267 YOU JUST COULDN'T BUT LOOK AT HIM AND INSTANTLY LOVE HIM. 566 00:32:54,267 --> 00:32:58,567 WHEN I MOVED IN, I DIDN'T KNOW IF I REALLY WANTED TO DO THIS -- 567 00:32:58,567 --> 00:33:01,133 TAKE CARE OF SOMEBODY IN A WHEELCHAIR, 568 00:33:01,133 --> 00:33:04,200 BUT AS THE DAYS WENT BY, IT DIDN'T BOTHER ME ANYMORE. 569 00:33:04,200 --> 00:33:06,233 I REALLY DO LOVE HIM. 570 00:33:16,967 --> 00:33:21,533 Dr. Nowzaradan: DONALD -- HE GOT BAD HIPS FROM NOT MOVING, 571 00:33:21,533 --> 00:33:25,567 SO WE'RE GETTING UPDATED X-RAY AND CAT SCAN. 572 00:33:25,567 --> 00:33:28,833 HE CAN TILT HIS CHAIR BACK, AND THEN Y'ALL CAN LIFT HIM UP. 573 00:33:28,833 --> 00:33:32,467 LAST TIME I SAW DONALD, HE WAS GETTING HEAVIER. 574 00:33:32,467 --> 00:33:34,733 DONALD -- IN THE PAST YEAR, 575 00:33:34,733 --> 00:33:37,900 HE HAS GAINED APPROXIMATELY 100 POUNDS. 576 00:33:37,900 --> 00:33:40,467 HE WAS DOWN TO 200 POUNDS. 577 00:33:40,467 --> 00:33:42,333 NOW HE'S UP TO 300 POUNDS. 578 00:33:42,333 --> 00:33:44,100 ONE, TWO, THREE. 579 00:33:49,833 --> 00:33:55,300 YOU HAVE TWO PEOPLE IN YOUR FAMILY THAT THEY OVEREAT. 580 00:33:55,300 --> 00:33:57,800 DR. NOWZARADAN'S BLAMING US FOR HIM GAINING WEIGHT, 581 00:33:57,800 --> 00:33:59,700 BUT DONALD GOES TO THE GROCERY STORE. 582 00:33:59,700 --> 00:34:01,367 HE BUYS WHAT HE WANTS TO BUY. 583 00:34:01,367 --> 00:34:03,333 CAN YOU WIGGLE YOURSELF? 584 00:34:03,333 --> 00:34:04,967 WHEN YOU GET THAT HEAVY, 585 00:34:04,967 --> 00:34:07,633 IT'S GONNA BE HARD TO WIGGLE YOURSELF. 586 00:34:07,633 --> 00:34:09,433 Donald: THE DOCTOR WAS BITCHING AT ME, 587 00:34:09,433 --> 00:34:11,333 SO I GOT TO GO BACK ON MY DIET AGAIN. 588 00:34:16,133 --> 00:34:19,533 I LOOKED AT YOUR C.T. SCAN. I THINK IT'S ENCOURAGING. 589 00:34:19,533 --> 00:34:21,067 THE MAIN GOAL RIGHT NOW 590 00:34:21,067 --> 00:34:24,067 IS TO GET AS MUCH OF HIS MUSCLE STRENGTH BACK WITHOUT SURGERY. 591 00:34:24,067 --> 00:34:26,200 WORK HARD. THAT'S WHAT IT BOILS DOWN TO. 592 00:34:26,200 --> 00:34:27,333 OKAY. 593 00:34:27,333 --> 00:34:28,733 I THOUGHT IT WAS PRETTY BAD, 594 00:34:28,733 --> 00:34:30,600 BUT IT'S A LOT BETTER THAN WHAT I THOUGHT. 595 00:34:30,600 --> 00:34:36,067 THINGS LOOK BETTER, SO DONALD DOES NOT NEED A HIP REPLACEMENT. 596 00:34:36,067 --> 00:34:38,600 Dr. Kreuzer: MY GOAL IS FOR HIM TO INDEPENDENTLY WALK 597 00:34:38,600 --> 00:34:40,067 WITH AN ASSISTED DEVICE. 598 00:34:40,067 --> 00:34:42,433 IF HE ENDS UP WALKING WITHOUT, THAT'S GRAVY ON TOP. 599 00:34:42,433 --> 00:34:45,067 THAT WOULD BE WHAT WE CALL THE GRAND SLAM. 600 00:34:45,067 --> 00:34:46,967 FAIR ENOUGH? FAIR ENOUGH. 601 00:34:46,967 --> 00:34:48,767 I BELIEVE WHAT THE DOCTOR TOLD ME, 602 00:34:48,767 --> 00:34:50,600 THAT I WOULD BE ABLE TO WALK AGAIN. 603 00:34:50,600 --> 00:34:52,467 FINGERS CROSSED. 604 00:34:56,867 --> 00:35:00,267 Donald: I'VE BEEN THROUGH A LOT THESE FEW YEARS, 605 00:35:00,267 --> 00:35:03,967 AND I GUESS I TURNED TO FOOD. 606 00:35:03,967 --> 00:35:05,333 I BLEW IT. 607 00:35:05,333 --> 00:35:07,433 I SHOULD'VE WATCHED WHAT I WAS EATING. 608 00:35:17,567 --> 00:35:20,367 I COULD NEVER IMAGINE WHAT THE PAST YEAR WOULD BE LIKE. 609 00:35:20,367 --> 00:35:22,733 I WAS ENGAGED. 610 00:35:22,733 --> 00:35:24,967 FIGURED GET MARRIED AND GET KIDS, 611 00:35:24,967 --> 00:35:27,267 BUT IT DIDN'T WORK OUT THAT WAY. 612 00:35:27,267 --> 00:35:32,300 IT WAS PRETTY HARD, ESPECIALLY, YOU KNOW, THE WAY SHE LEFT. 613 00:35:32,300 --> 00:35:33,867 CAME HOME, SHE WAS GONE. 614 00:35:33,867 --> 00:35:38,067 Barbie: TOWARDS THE END, IT WAS JUST TOO MUCH FOR ME TO BEAR. 615 00:35:38,067 --> 00:35:41,333 ALL OF A SUDDEN, HIS FRAME OF MIND CHANGED. 616 00:35:42,967 --> 00:35:47,533 HE STARTED GOING BACK TO HIS OLD WAYS, 617 00:35:47,533 --> 00:35:49,567 AND I WOULD SAY, "HEY, THIS ISN'T YOU. 618 00:35:49,567 --> 00:35:52,500 "THIS ISN'T THE DONALD THAT I MET ALMOST TWO YEARS AGO. 619 00:35:52,500 --> 00:35:53,600 WHAT'S GOING ON?" 620 00:35:53,600 --> 00:35:56,733 HE WAS DRINKING... I THOUGHT TOO MUCH. 621 00:35:56,733 --> 00:35:58,433 HE SEEMED LIKE HE DIDN'T CARE. 622 00:35:58,433 --> 00:36:01,867 Barbie: HE WAS IN DENIAL THAT HE WAS GAINING WEIGHT AGAIN. 623 00:36:01,867 --> 00:36:03,300 HE GAVE UP. 624 00:36:03,300 --> 00:36:05,467 HAPPY BIRTHDAY! HAPPY BIRTHDAY! 625 00:36:12,400 --> 00:36:15,767 Mary: DONALD DON'T USUALLY SHOW EMOTIONS THAT MUCH, 626 00:36:15,767 --> 00:36:17,533 BUT HE WAS REAL DEPRESSED AFTERWARD. 627 00:36:17,533 --> 00:36:21,700 Donald: JUST A LOT OF STRESS, YOU KNOW, LOSING MY FIANCéE. 628 00:36:21,700 --> 00:36:24,333 I JUST GAVE UP AFTER ALL THAT. 629 00:36:24,333 --> 00:36:27,533 I WENT UP TO 420 POUNDS, 630 00:36:27,533 --> 00:36:31,167 JUST EATING EVERYTHING LIKE I WAS WHEN I WAS BIG. 631 00:36:31,167 --> 00:36:34,833 CANDY, FRIED FOODS, ALL THAT JUNK. 632 00:36:34,833 --> 00:36:36,900 I WASN'T LISTENING TO NOBODY. 633 00:36:36,900 --> 00:36:39,867 I TOLD HIM, "YOU'VE GOT TO STOP EATING SUGAR STUFF." 634 00:36:39,867 --> 00:36:43,467 I WAS AFRAID HE WAS GONNA GET BACK UP TO THE SAME SIZE HE WAS. 635 00:36:50,967 --> 00:36:53,733 RIGHT NOW, WE'RE HEADED TO DR. NOWZARADAN'S 636 00:36:53,733 --> 00:36:56,100 FOR A CHECK-UP TODAY. 637 00:36:56,100 --> 00:36:57,600 I GET NERVOUS BECAUSE I KNOW 638 00:36:57,600 --> 00:37:00,067 WHAT DONALD IS SUPPOSED TO BE DOING, 639 00:37:00,067 --> 00:37:02,167 AND I KIND OF FEEL LIKE MAYBE IT'S MY FAULT. 640 00:37:02,167 --> 00:37:04,200 I DON'T KNOW. [ CHUCKLES ] 641 00:37:05,867 --> 00:37:09,433 HEY. HOW YOU GETTING ALONG? 642 00:37:09,433 --> 00:37:12,667 GOOD. JUST GAINED A LITTLE WEIGHT. 643 00:37:12,667 --> 00:37:14,133 HOW MUCH? 644 00:37:14,133 --> 00:37:19,067 UH, FROM WHERE I STARTED, I DONE GAINED 200 BACK. 645 00:37:19,067 --> 00:37:21,067 200 BACK? 646 00:37:21,067 --> 00:37:22,933 420. HMM. 647 00:37:22,933 --> 00:37:25,600 YOU ARE BACK TO THE SAME OLD HABIT 648 00:37:25,600 --> 00:37:29,200 OF WHAT TOOK YOU TO BE 650 POUNDS, 649 00:37:29,200 --> 00:37:33,267 WHICH, PROBABLY, YOU'RE NOT GONNA LIVE TO BE 50. 650 00:37:35,800 --> 00:37:38,567 NOTHING. 651 00:37:38,567 --> 00:37:40,667 SO WHY ARE YOU NOT WALKING RIGHT NOW? 652 00:37:40,667 --> 00:37:43,467 I MEAN, I CAN ONLY DO SO MUCH AS I CAN DO. 653 00:37:43,467 --> 00:37:45,667 AND YOU GAINED 200 POUNDS. 654 00:37:51,733 --> 00:37:53,467 UM... 655 00:37:53,467 --> 00:37:56,333 WELL, I GUESS REALLY NOTHING. 656 00:37:57,967 --> 00:38:00,500 GET OUT OF THE WAY. COME ON, MOM. LET'S GO. 657 00:38:00,500 --> 00:38:02,733 DONALD. 658 00:38:06,133 --> 00:38:08,133 I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU. 659 00:38:08,133 --> 00:38:10,900 HE SHOULD BE WALKING BY NOW. YEAH. 660 00:38:10,900 --> 00:38:12,967 WHAT'S THE MATTER, DONALD? 661 00:38:12,967 --> 00:38:14,533 WHY ARE YOU SO UPSET? 662 00:38:14,533 --> 00:38:15,767 MOM! 663 00:38:15,767 --> 00:38:16,800 MOM! 664 00:38:16,800 --> 00:38:19,233 SHE'S COMING. SHE'S COMING. SHE'S COMING. 665 00:38:19,233 --> 00:38:21,767 YOU'RE GONNA LEAVE YOUR MOM? 666 00:38:21,767 --> 00:38:22,867 DONALD. 667 00:38:22,867 --> 00:38:25,167 DONALD. SERIOUSLY? 668 00:38:25,167 --> 00:38:26,800 YOU'RE ACTING LIKE A KID. 669 00:38:27,767 --> 00:38:31,167 RUNNING AWAY FROM YOUR PROBLEMS, THAT AIN'T HELPING NOTHING. 670 00:38:31,167 --> 00:38:33,700 Mary: CAN'T BLAME DR. NOWZARADAN FOR GETTING MAD AT US. 671 00:38:33,700 --> 00:38:35,733 WE'VE HAD THIS SURGERY, AND WE'RE NOT DOING LIKE WE'RE SUPPOSED TO. 672 00:38:35,733 --> 00:38:37,967 IT'S JUST HARD. WHAT CAN I SAY? 673 00:38:37,967 --> 00:38:40,433 Mary: WHERE'D HE GO? DOWN THE STREET. 674 00:38:40,433 --> 00:38:43,567 MARY, YOU NEED TO BE ROUGH ON DONALD. 675 00:38:43,567 --> 00:38:45,700 MARY, LISTEN TO ME. 676 00:38:45,700 --> 00:38:47,833 MARY. 677 00:38:47,833 --> 00:38:51,900 BEING MAD AT EVERYBODY ELSE IS NOT GONNA MAKE THE DECISION 678 00:38:51,900 --> 00:38:53,400 FOR YOU TO CHANGE YOUR LIFE. 679 00:38:53,400 --> 00:38:55,133 YOU HAVE TO GET MAD AT YOURSELF. 680 00:38:59,367 --> 00:39:02,833 I GUESS I HIT A BUMP ON THE ROAD. 681 00:39:02,833 --> 00:39:06,433 NEXT THING I KNEW, DONALD WAS DOWN, ALL THE WAY DOWN. 682 00:39:12,067 --> 00:39:14,067 [ CRANKING ] 683 00:39:14,767 --> 00:39:18,167 THIS CHAIR RIGHT NOW IS MY LIFELINE. 684 00:39:18,167 --> 00:39:20,800 WHEN IT BREAKS, I'M STUCK IN BED. 685 00:39:20,800 --> 00:39:23,067 EVEN THE WHEELCHAIR THEY BRING OUT FOR HIM TO USE, 686 00:39:23,067 --> 00:39:24,567 HE CAN'T FIT IN IT. 687 00:39:24,567 --> 00:39:27,967 Donald: SEE HOW BAD I FIT IN THIS CHAIR? 688 00:39:27,967 --> 00:39:31,800 THAT'S WHY I'M TRYING TO GO AND GET MY CHAIR. 689 00:39:33,100 --> 00:39:34,467 Murray: WE HAVE THE PART IN. 690 00:39:34,467 --> 00:39:35,567 Donald: UH-HUH. 691 00:39:35,567 --> 00:39:37,867 AND IT'S THE WRONG PART. OH, CRAP. 692 00:39:37,867 --> 00:39:42,067 GOOD NEWS IS WE BUILT A FLANGE THAT WE'RE GONNA PUT IN HERE. 693 00:39:42,067 --> 00:39:43,733 IT WON'T BE ABLE TO TILT. 694 00:39:43,733 --> 00:39:45,067 NOT GONNA BE ABLE TO TILT? 695 00:39:45,067 --> 00:39:46,233 WON'T BE ABLE TO TILT. 696 00:39:46,233 --> 00:39:49,600 THEN IT'S NOT GONNA DO ME NO GOOD. 697 00:39:49,600 --> 00:39:52,433 NOBODY WANTS TO LISTEN TO ME. NOBODY WANTS TO LISTEN TO ME. 698 00:39:52,433 --> 00:39:55,667 I'M JUST A STUPID [BLEEP] THE TILT HAS TO WORK. 699 00:39:55,667 --> 00:39:57,300 WITH THE WEIGHT GAIN AND ALL, 700 00:39:57,300 --> 00:40:00,000 WHAT HAPPENED WAS, IT WAS JUST UNDER TOO MUCH PRESSURE 701 00:40:00,000 --> 00:40:01,067 AND JUST WENT PSHT! 702 00:40:01,067 --> 00:40:03,333 TRYING TO GET ALL THIS STUFF DONE, 703 00:40:03,333 --> 00:40:05,567 AND CAN'T DO NOTHING ABOUT IT. 704 00:40:18,400 --> 00:40:21,267 I COULD SEE I WAS GETTING BIGGER AND BIGGER AND BIGGER. 705 00:40:21,267 --> 00:40:23,833 Therapist: IT REALLY HELPS YOUR CIRCULATION, YOU KNOW, 706 00:40:23,833 --> 00:40:25,367 HAVING YOUR BODY STRAIGHT UP LIKE THIS 707 00:40:25,367 --> 00:40:26,933 AS OPPOSED TO SITTING DOWN ALL DAY LONG. 708 00:40:26,933 --> 00:40:28,500 YEAH. IT FEELS GOOD. 709 00:40:28,500 --> 00:40:31,700 I JUST HAD TO QUIT DOING WHAT I WAS DOING, 710 00:40:31,700 --> 00:40:34,300 GET FOCUSED TO BACK TO WHAT I WAS SUPPOSED TO BE DOING. 711 00:40:34,300 --> 00:40:36,300 STRAIGHT UP AND DOWN LIKE THIS. 712 00:40:36,300 --> 00:40:38,267 I HAD TO CHANGE 713 00:40:38,267 --> 00:40:41,800 'CAUSE I WAS GONNA EITHER GET BACK UP TO 700 POUNDS AGAIN 714 00:40:41,800 --> 00:40:45,467 OR DIE, AND I ALREADY TRIED THAT ONCE. 715 00:40:45,467 --> 00:40:49,400 SO, WE'RE GONNA START. RIGHT OVER HERE. 716 00:40:51,033 --> 00:40:53,300 I'M EXCITED TO BE WORKING OUT AGAIN. 717 00:40:53,300 --> 00:40:55,233 ALL RIGHT, THIS IS NUMBER 10. 718 00:40:55,233 --> 00:40:56,967 WE'RE GONNA DO FIVE MORE. OKAY. 719 00:40:56,967 --> 00:41:01,067 I'M READY TO GET THE WEIGHT OFF THAT I'VE PUT BACK ON, 720 00:41:01,067 --> 00:41:03,533 AND IT'S PRETTY HARD, BUT I AIN'T GIVING UP. 721 00:41:03,533 --> 00:41:07,200 I'M HERE, I'M DOING IT, AND NOTHING'S GONNA STOP ME. 722 00:41:08,333 --> 00:41:10,800 NO MORE SETBACKS. 723 00:41:10,800 --> 00:41:12,933 SO, IT'S STRAIGHTFORWARD NOW. 724 00:41:16,700 --> 00:41:24,300 799 MINUS 390 EQUALS 409. 725 00:41:24,300 --> 00:41:26,600 THAT'S LESS THAN WHAT I WAS EXPECTING, THOUGH, 726 00:41:26,600 --> 00:41:28,633 BUT IT'S GOOD, THOUGH. AT LEAST I'M LOSING IT. 727 00:41:30,067 --> 00:41:32,467 THE MORE WEIGHT, YOU KNOW, I TAKE OFF, 728 00:41:32,467 --> 00:41:34,200 IT WOULD BE EASIER FOR ME TO WALK. 729 00:41:34,200 --> 00:41:36,600 DONALD. HOW YOU DOING? 730 00:41:36,600 --> 00:41:39,367 I THOUGHT I WAS NEVER GONNA SEE YOU AGAIN. 731 00:41:39,367 --> 00:41:40,367 [ LAUGHS ] 732 00:41:40,367 --> 00:41:41,767 HE KNEW I'D BE BACK. 733 00:41:41,767 --> 00:41:43,600 HE SAVED MY LIFE. I CAN'T BE TOO MAD AT HIM. 734 00:41:43,600 --> 00:41:44,833 [ CHUCKLES ] 735 00:41:44,833 --> 00:41:47,567 HERE'S THE PLAN -- WANT TO BE UNDER 300 POUNDS 736 00:41:47,567 --> 00:41:49,433 AND WE'RE GONNA WALK IN 3 MONTHS. 737 00:41:49,433 --> 00:41:50,567 YEP. 738 00:41:50,567 --> 00:41:53,533 I'M GONNA BE UNDER 300 POUNDS, FOR SURE. 739 00:42:03,367 --> 00:42:07,800 I'M GOING TO MEET MY EX-FIANCéE FOR DINNER. 740 00:42:07,800 --> 00:42:09,233 TABLE FOR TWO. 741 00:42:09,233 --> 00:42:12,567 I'M EXCITED TO SEE HER. IT'S BEEN A WHILE. 742 00:42:13,967 --> 00:42:15,433 I LOVE BARBIE TO DEATH, 743 00:42:15,433 --> 00:42:18,533 BUT I DON'T KNOW IF SHE'S STILL IN LOVE WITH ME OR ANYTHING. 744 00:42:19,933 --> 00:42:22,500 HOW YOU DOING, STRANGER? HEY. 745 00:42:25,900 --> 00:42:27,767 WHY'D YOU LEAVE? 746 00:42:27,767 --> 00:42:29,767 I FELT YOU HAD GIVEN UP. 747 00:42:29,767 --> 00:42:31,767 I GAVE UP ON EVERYTHING. 748 00:42:31,767 --> 00:42:34,767 I FELT THAT NO MATTER WHAT I SAID -- 749 00:42:34,767 --> 00:42:36,300 I WASN'T GONNA CHANGE. NO. 750 00:42:36,300 --> 00:42:39,300 I GOT BAD AFTER THAT. 751 00:42:39,300 --> 00:42:42,067 I HATED EVERYTHING. 752 00:42:42,067 --> 00:42:46,167 UNTIL I SEEN WHAT I WAS DOING, BUT, I MEAN, 753 00:42:46,167 --> 00:42:48,900 I'M GONNA TRY MY HARDEST TO GET OUT OF THIS CHAIR. 754 00:42:48,900 --> 00:42:51,567 AT LEAST WE'RE TALKING AND STILL FRIENDS, HUH? 755 00:42:51,567 --> 00:42:52,767 YEAH. 756 00:42:52,767 --> 00:42:55,300 AND YOU'RE STILL MY SOUL MATE. YOU ALWAYS HAVE BEEN. 757 00:42:58,100 --> 00:43:00,233 I ENJOYED COMING OUT HERE. 758 00:43:00,233 --> 00:43:01,300 ME TOO. 759 00:43:01,300 --> 00:43:04,167 Barbie: HE'S BACK TO THE DONALD 760 00:43:04,167 --> 00:43:07,133 THAT I FIRST MET AND FIRST FELL IN LOVE WITH. 761 00:43:07,133 --> 00:43:09,467 IF AND WHEN WE GET BACK TOGETHER, 762 00:43:09,467 --> 00:43:11,300 WE WON'T MAKE THE SAME MISTAKES. 763 00:43:14,833 --> 00:43:20,533 THIS WHOLE JOURNEY, IT'S BEEN A STRUGGLE, AND IT STILL IS. 764 00:43:20,533 --> 00:43:23,633 BUT IF I COULD DO IT AGAIN, I WOULD, 765 00:43:23,633 --> 00:43:27,333 AND I'M READY TO LIVE MY LIFE THE WAY IT'S SUPPOSED TO BE. 766 00:43:27,333 --> 00:43:28,967 YOU TOO. THANK YOU FOR DINNER. 767 00:43:28,967 --> 00:43:29,967 YOU TOO. 768 00:43:29,967 --> 00:43:32,467 I HAVE SO MUCH TO LIVE FOR. 57203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.