Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,336 --> 00:00:15,104
Beau
2
00:00:17,152 --> 00:00:19,200
Les vêtements de ma mère ces jours-ci
3
00:00:19,456 --> 00:00:21,504
Trop d'exposition
4
00:00:21,760 --> 00:00:26,112
La raison en est que je cherche un partenaire de remariage en utilisant un site de jumelage.
5
00:00:26,880 --> 00:00:27,904
bien sûr
6
00:00:28,160 --> 00:00:33,792
Trouver une bonne personne rend ma mère heureuse, ce qui me rend heureuse aussi.
7
00:00:34,048 --> 00:00:40,192
Mais la tenue actuelle de ma mère est trop stimulante pour moi qui prépare l'examen
8
00:00:40,448 --> 00:00:40,960
c'est trop
9
00:00:41,472 --> 00:00:45,824
oui ma mère était jeune et belle
10
00:00:56,064 --> 00:00:58,368
J'ai été contacté car je n'étais pas fucoïdien
11
00:00:58,624 --> 00:01:04,512
Mère, c'est bien, mais c'est bien d'avoir un site de rencontre
12
00:01:08,864 --> 00:01:10,656
ne peut pas exposer
13
00:01:16,800 --> 00:01:17,824
Cela ne me dérange pas
14
00:01:20,384 --> 00:01:23,200
ne peut pas se concentrer
15
00:01:26,272 --> 00:01:26,784
Pourquoi
16
00:01:28,576 --> 00:01:30,112
Les volcans ne vous intéressent pas ?
17
00:01:30,624 --> 00:01:35,232
Moi aussi
18
00:01:36,256 --> 00:01:37,792
éclaboussure de bébé
19
00:01:38,048 --> 00:01:39,584
sur les ongles
20
00:01:40,096 --> 00:01:41,888
Je cherche quelqu'un pour s'occuper de moi
21
00:01:42,912 --> 00:01:45,216
Plus que tout, c'est pour maman
22
00:01:45,984 --> 00:01:47,520
Épisode 1 Afrique
23
00:03:12,256 --> 00:03:14,304
Rappelles toi
24
00:06:58,815 --> 00:06:59,839
Drame
25
00:07:09,311 --> 00:07:12,383
Il fait nuit ici
26
00:07:16,223 --> 00:07:19,039
Merci
27
00:07:19,295 --> 00:07:25,439
Je dois préparer le dîner parce que je vais
28
00:07:27,999 --> 00:07:29,791
je me repose un moment
29
00:07:31,583 --> 00:07:32,351
Merci
30
00:07:32,607 --> 00:07:33,375
tu dois être fatigué
31
00:07:35,423 --> 00:07:36,703
je viens de merder
32
00:07:41,567 --> 00:07:44,383
acheté un nouveau rouge à lèvres
33
00:08:48,127 --> 00:08:49,919
Ça a l'air bien
34
00:08:53,247 --> 00:08:55,551
peut-être un peu trop brillant
35
00:09:03,999 --> 00:09:10,143
venir étudier
36
00:09:51,871 --> 00:09:56,223
chirurgie
37
00:10:33,087 --> 00:10:35,135
Je n'ai pas réussi l'examen
38
00:10:37,183 --> 00:10:37,951
C'est frustrant
39
00:10:39,999 --> 00:10:41,535
J'ai encore fait de mon mieux
40
00:10:44,351 --> 00:10:46,399
à la prochaine occasion
41
00:10:46,655 --> 00:10:48,447
je n'ai plus qu'à passer
42
00:10:52,543 --> 00:10:53,567
Amende
43
00:11:00,991 --> 00:11:01,759
aujourd'hui
44
00:11:02,015 --> 00:11:04,575
J'ai acheté de la bonne viande pour fêter ça
45
00:11:05,855 --> 00:11:07,135
manger quelque chose de délicieux
46
00:11:10,207 --> 00:11:12,255
J'espère que nous pourrons enfin nous connecter
47
00:11:14,559 --> 00:11:15,583
c'est la faute de ta mère
48
00:11:20,191 --> 00:11:25,567
c'est la faute de ta mère
49
00:11:25,823 --> 00:11:31,967
vêtements de maman
50
00:11:32,223 --> 00:11:38,367
je n'arrivais pas à me concentrer
51
00:11:45,023 --> 00:11:51,167
J'ai pensé ainsi
52
00:11:51,423 --> 00:11:57,567
prendre la responsabilité
53
00:12:04,223 --> 00:12:10,367
parce que ma mère est malade
54
00:12:42,623 --> 00:12:48,767
descendez
55
00:12:49,023 --> 00:12:55,167
maman se fâche
56
00:13:01,823 --> 00:13:07,967
allez
57
00:13:08,223 --> 00:13:14,367
Le fait que tu viennes signifie que c'est ce que tu veux
58
00:13:33,823 --> 00:13:39,967
Je vais me mettre en colère si je m'en fiche
59
00:13:46,623 --> 00:13:52,767
arrête ça
60
00:14:12,223 --> 00:14:18,367
Se mettre en colère
61
00:16:20,223 --> 00:16:26,367
HIKAKIN et
62
00:27:14,304 --> 00:27:14,816
début
63
00:27:17,632 --> 00:27:18,912
Désolé
64
00:27:21,984 --> 00:27:24,032
sans penser à toi à ton âge
65
00:27:25,568 --> 00:27:26,336
maman
66
00:27:27,104 --> 00:27:28,128
sous-vêtement
67
00:27:28,384 --> 00:27:29,152
vient d'arriver
68
00:27:31,712 --> 00:27:32,992
je regrette vraiment
69
00:27:34,784 --> 00:27:35,552
réflexion féroce
70
00:27:49,632 --> 00:27:50,400
cosmos
71
00:27:56,032 --> 00:27:57,056
gélule est tombée
72
00:27:57,568 --> 00:27:58,336
que fais-tu
73
00:28:05,248 --> 00:28:08,064
Ma maison est mignonne, la chasse au mariage n'est pas bonne
74
00:28:09,600 --> 00:28:10,880
Si seulement
75
00:28:11,392 --> 00:28:12,416
comme toujours
76
00:28:12,672 --> 00:28:14,976
Vous devriez porter des vêtements qui séduisent les hommes
77
00:28:34,688 --> 00:28:36,736
Je n'ai jamais pensé
78
00:28:43,648 --> 00:28:44,416
Calmer
79
00:28:45,696 --> 00:28:50,304
Je ne peux pas m'installer ou merde. Et si je me remarie ?
80
00:28:50,560 --> 00:28:52,352
Ce ne sera pas 10 000 pour moi
81
00:28:52,608 --> 00:28:54,656
Ça n'existe pas
82
00:28:55,168 --> 00:28:59,264
vous
83
00:28:59,520 --> 00:29:00,800
c'est facile à vivre
84
00:29:01,568 --> 00:29:03,616
maman fera n'importe quoi
85
00:29:04,128 --> 00:29:05,920
écouter correctement
86
00:29:06,176 --> 00:29:12,320
Ne mens pas, ça ne sert à rien de faire ça
87
00:29:31,776 --> 00:29:37,920
Kazo : Je ne veux pas le prendre
88
00:29:38,176 --> 00:29:44,320
écoutez-moi
89
00:29:57,376 --> 00:30:03,520
tant qu'il faut de l'argent
90
00:30:48,576 --> 00:30:54,720
parce que c'est 500 yens
91
00:31:02,400 --> 00:31:03,424
à propos de ta mère
92
00:31:22,880 --> 00:31:29,024
puis-je faire ceci
93
00:31:35,680 --> 00:31:41,824
calmer
94
00:31:48,480 --> 00:31:54,624
personne n'écoute
95
00:31:54,880 --> 00:32:01,024
Kagura
96
00:32:20,480 --> 00:32:26,624
la maison de maman
97
00:33:50,336 --> 00:33:56,480
beignets de calmar
98
00:35:02,016 --> 00:35:08,160
Désolé maman
99
00:35:14,816 --> 00:35:20,960
écoutez-moi
100
00:36:00,128 --> 00:36:06,272
c'est drôle
101
00:36:42,624 --> 00:36:48,768
direct
102
00:37:12,064 --> 00:37:18,208
le moment le plus mignon
103
00:41:26,016 --> 00:41:32,160
Coco Ichiban
104
00:44:17,791 --> 00:44:23,935
Akabane
105
00:45:18,463 --> 00:45:24,607
la famille c'est la famille
106
01:00:11,903 --> 01:00:14,975
pourquoi tant
107
01:00:28,031 --> 01:00:34,175
pourquoi suis-je comme ça
108
01:01:05,919 --> 01:01:06,687
début
109
01:01:10,015 --> 01:01:10,783
S'il vous plaît
110
01:01:12,575 --> 01:01:13,599
s'il te plait sors
111
01:01:21,023 --> 01:01:22,303
parlons à maman
112
01:01:39,711 --> 01:01:42,015
je n'ai rien à dire
113
01:01:47,135 --> 01:01:48,415
mangeons ensemble
114
01:02:21,951 --> 01:02:22,719
Parce que je vais
115
01:02:24,255 --> 01:02:25,279
tellement
116
01:02:26,047 --> 01:02:28,095
avec maman
117
01:02:28,351 --> 01:02:29,119
si tu veux
118
01:02:30,655 --> 01:02:31,423
Parce que je vais
119
01:02:33,727 --> 01:02:35,519
Alors arrête de chauffer
120
01:02:41,407 --> 01:02:42,431
Réellement
121
01:02:43,455 --> 01:02:45,759
Ce n'est pas bon pour les parents et les enfants de faire ça
122
01:02:51,135 --> 01:02:52,159
Moi aussi
123
01:02:53,951 --> 01:02:55,487
parce qu'une femme
124
01:02:57,279 --> 01:02:58,047
avant ça
125
01:02:59,071 --> 01:03:00,607
C'était si violent
126
01:03:02,143 --> 01:03:03,423
c'était bon
127
01:03:05,471 --> 01:03:06,751
enzyme
128
01:03:23,135 --> 01:03:25,183
Désolé pour l'udon
129
01:03:29,535 --> 01:03:31,583
Après tout, tu ressembles à cette personne
130
01:03:36,959 --> 01:03:38,495
D'une certaine manière gentil
131
01:03:49,759 --> 01:03:50,527
image
132
01:07:38,111 --> 01:07:39,391
riz cuit
133
01:08:23,935 --> 01:08:30,079
mesurer vos seins
134
01:08:45,183 --> 01:08:46,207
Ichinosawa
135
01:09:37,919 --> 01:09:39,199
vous êtes doué
136
01:09:49,695 --> 01:09:53,791
Que devrais-je faire
137
01:10:03,007 --> 01:10:03,519
Ravi de vous rencontrer
138
01:10:17,599 --> 01:10:18,879
bon sentiment
139
01:11:53,343 --> 01:11:59,487
vas-y doucement
140
01:11:59,743 --> 01:12:04,351
je veux graver
141
01:13:13,983 --> 01:13:15,007
ok touche moi
142
01:13:26,271 --> 01:13:30,367
faire
143
01:14:27,711 --> 01:14:33,087
10 minutes
144
01:15:39,903 --> 01:15:41,439
chaud
145
01:16:46,207 --> 01:16:49,279
Ça devient de plus en plus gros
146
01:17:50,463 --> 01:17:56,607
j'ai acheté une voix
147
01:18:17,087 --> 01:18:20,927
Je veux lécher la chatte de ma mère
148
01:18:22,463 --> 01:18:23,487
faisons le ensemble
149
01:19:02,143 --> 01:19:05,471
merde
150
01:20:22,784 --> 01:20:27,904
Maman
151
01:22:11,584 --> 01:22:13,632
VAGUE J
152
01:22:13,888 --> 01:22:16,960
veux protéger
153
01:22:22,080 --> 01:22:22,592
d'Hokkaidō
154
01:22:34,624 --> 01:22:37,184
D'accord Yulia
155
01:28:26,112 --> 01:28:32,256
j'ai été poussé aussi
156
01:31:00,992 --> 01:31:07,136
PAS DE STYLE
157
01:31:41,184 --> 01:31:47,328
se sentir beaucoup mieux
158
01:32:52,608 --> 01:32:58,752
très bien
159
01:33:50,208 --> 01:33:51,488
je me réveille toujours tout seul
160
01:40:53,632 --> 01:40:55,424
Maman
161
01:40:56,448 --> 01:40:57,472
ne te remarie pas
162
01:41:02,336 --> 01:41:03,104
Hashimoto
163
01:41:04,128 --> 01:41:05,152
vivre ensemble
164
01:41:06,176 --> 01:41:07,200
alto fonctionne
165
01:41:07,712 --> 01:41:09,760
Haïre
166
01:41:10,528 --> 01:41:12,576
Ce n'est pas bon pour les parents et les enfants de faire ça
167
01:41:15,136 --> 01:41:17,440
Parfois ça fait du bien comme ça
168
01:41:20,512 --> 01:41:22,560
Café
169
01:41:22,816 --> 01:41:24,608
vraiment comme
170
01:42:13,760 --> 01:42:17,856
télescope
171
01:42:20,160 --> 01:42:21,952
LIGNE à SS
172
01:42:22,464 --> 01:42:24,512
passer
173
01:42:26,048 --> 01:42:28,096
l'année prochaine
174
01:42:30,656 --> 01:42:36,800
il reste encore beaucoup de temps
175
01:42:39,360 --> 01:42:45,504
Je tiens à ta mère
176
01:43:09,312 --> 01:43:15,456
le temps reviendra
177
01:43:22,112 --> 01:43:28,256
quantité
178
01:43:53,088 --> 01:43:57,696
besoin d'un jour
179
01:44:27,904 --> 01:44:30,720
je serai en retard
180
01:44:47,104 --> 01:44:48,896
Ryogoku est délicieux
181
01:45:02,464 --> 01:45:04,512
je dois bien étudier
182
01:45:16,032 --> 01:45:21,408
la structure
183
01:45:21,664 --> 01:45:26,528
C'est bon, je ne gênerai pas tes études
184
01:45:31,904 --> 01:45:32,672
Bonne chance
185
01:45:42,656 --> 01:45:45,728
Je suis d'accord
186
01:45:47,008 --> 01:45:51,104
Tu étudies pour le bien de ta mère, n'est-ce pas ?
187
01:45:55,200 --> 01:45:58,016
parapluie
188
01:46:00,832 --> 01:46:03,136
se concentrer un peu
189
01:46:15,424 --> 01:46:17,216
à la retraite
190
01:46:28,224 --> 01:46:34,368
ne t'en fais pas
191
01:46:49,472 --> 01:46:50,496
Lotte
192
01:47:02,528 --> 01:47:03,552
ne pas s'inquiéter
193
01:47:06,368 --> 01:47:08,160
je prendrai ton argent
194
01:47:08,672 --> 01:47:11,744
La concentration est aussi importante
195
01:47:58,336 --> 01:48:00,128
j'étudie
196
01:48:00,896 --> 01:48:02,432
stéréo
197
01:48:50,048 --> 01:48:54,912
se concentrer sur sa soeur
198
01:48:56,448 --> 01:49:00,288
étudier dur
199
01:49:08,736 --> 01:49:10,784
Le jus de patience est sorti
200
01:49:20,768 --> 01:49:22,304
Hajime est incroyable
201
01:49:47,648 --> 01:49:50,720
s'entendre
202
01:49:57,376 --> 01:50:01,984
Bonne chance
203
01:50:12,736 --> 01:50:17,088
Jus qui sort de plus en plus
204
01:50:24,000 --> 01:50:25,280
indiscret
205
01:50:56,512 --> 01:50:57,792
Bonne chance
206
01:51:22,880 --> 01:51:24,416
quand j'étudiais
207
01:51:24,928 --> 01:51:29,536
Toutes sortes de choses sur lesquelles je ne peux pas me concentrer
208
01:51:31,328 --> 01:51:32,096
cependant
209
01:51:32,352 --> 01:51:38,496
Je dois m'entraîner pour ne pas perdre ma concentration dans mes études
210
01:52:08,192 --> 01:52:11,520
Reste juste à l'écart
211
01:53:01,184 --> 01:53:03,744
Je sais que tu l'as rendu si difficile
212
01:55:35,808 --> 01:55:41,952
Ne dis rien parce que tu étudies en ce moment
213
01:55:59,616 --> 01:56:01,152
viens avec les x men
214
01:56:09,600 --> 01:56:10,624
puiser dans
215
01:56:42,624 --> 01:56:46,464
puis étudie
216
01:56:52,096 --> 01:56:56,960
ne pas s'inquiéter
217
01:56:57,216 --> 01:57:00,800
Étude d'acupuncture
218
01:57:01,056 --> 01:57:03,360
Serena
219
01:57:28,704 --> 01:57:30,752
puis étudie
220
01:57:58,400 --> 01:58:00,960
L'électricité en faisant ça
221
01:58:01,216 --> 01:58:04,800
Gare d'Ichiban
222
01:59:37,216 --> 01:59:43,360
à Esashi
223
01:59:51,552 --> 01:59:55,648
j'ai acheté
224
01:59:57,184 --> 01:59:58,464
idéal
225
02:01:44,448 --> 02:01:45,728
sortir beaucoup
226
02:02:04,416 --> 02:02:10,560
vient de sortir
12701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.