Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:50,021 --> 00:03:52,023
I've kept aside your commission.
2
00:03:55,944 --> 00:03:57,946
Your gift is waiting
for you in the bedroom.
3
00:04:02,075 --> 00:04:04,119
I have the money, don't worry.
4
00:04:20,218 --> 00:04:21,303
Kabir bhai..
5
00:04:21,887 --> 00:04:22,971
I've planted the bomb.
6
00:04:29,978 --> 00:04:31,772
Call me after the blast.
- Okay.
7
00:05:04,471 --> 00:05:06,640
What's the count?
- About a dozen, I guess.
8
00:05:08,892 --> 00:05:10,018
Finally..
9
00:05:12,562 --> 00:05:14,648
Sources say the bomb was
planted in a motorcycle.
10
00:05:14,815 --> 00:05:16,775
About 15 people have been killed
by the blast and..
11
00:05:16,775 --> 00:05:18,527
...a large number are injured.
12
00:05:18,693 --> 00:05:23,657
The government hasn't sent any
assistance as yet to the blast site.
13
00:05:23,990 --> 00:05:28,036
The local MLA Dr.
Sudesh Maheshwari and..
14
00:05:28,036 --> 00:05:30,664
The mayor of Mumbai, Dr. Nayar
have just arrived at the site.
15
00:05:36,795 --> 00:05:39,089
It's suspected the bomb
was planted in a motorcycle.
16
00:05:39,256 --> 00:05:41,132
The blast wasn't very
powerful yet its effects..
17
00:05:41,299 --> 00:05:43,510
...were felt for a 20 meter radius.
18
00:05:49,099 --> 00:05:50,684
Let them come.
19
00:05:51,935 --> 00:05:53,103
We're still not sure.
20
00:05:53,270 --> 00:05:54,688
Finally, they showed up.
21
00:05:54,855 --> 00:05:57,023
They stay in the shadows.. and
now they're here for the encore.
22
00:05:57,023 --> 00:05:59,985
Bittoo, time for the second blast.
23
00:06:01,987 --> 00:06:03,488
Yo, Ballerina!
- Bhai!
24
00:06:03,655 --> 00:06:05,407
Ever saw a cricket match live?
- Yes.
25
00:06:06,324 --> 00:06:07,993
Ever saw a bomb go off?
26
00:06:07,993 --> 00:06:09,661
No.
- Now, you will.
27
00:06:13,665 --> 00:06:14,958
Bloody..
28
00:06:27,053 --> 00:06:29,931
People have gathered at
the site of the blast..
29
00:06:30,265 --> 00:06:31,933
Hypocrites!
30
00:06:32,475 --> 00:06:34,895
Never again!
31
00:07:54,683 --> 00:07:55,934
Bhai.. the ACP has arrested Bittoo.
32
00:07:56,101 --> 00:07:59,479
So what are you still doing here?
33
00:07:59,854 --> 00:08:02,399
If Bittoo confesses..
that will be the end!
34
00:08:02,565 --> 00:08:03,984
You guys are..
35
00:08:03,984 --> 00:08:06,069
Hey.. just a minute.. hold on!
36
00:08:06,069 --> 00:08:08,697
What's did he say?
Turn up the volume.
37
00:08:08,863 --> 00:08:10,365
There's no terrorist
outfit behind the blast.
38
00:08:10,740 --> 00:08:12,951
They're mere hired killers..
mafia dons.
39
00:08:13,326 --> 00:08:14,661
We've arrested one of them.
40
00:08:14,828 --> 00:08:17,372
And we will get the
information from him.
41
00:08:17,539 --> 00:08:18,623
Two months.
42
00:08:19,124 --> 00:08:21,793
Two months and Bombay
will be rid of this disease.
43
00:08:21,960 --> 00:08:23,003
L will get rid Of it.
44
00:08:23,169 --> 00:08:26,006
This is my, Karan Malhotra's word.
45
00:08:28,133 --> 00:08:29,217
Disease?
46
00:08:30,427 --> 00:08:31,761
How dare he call me a disease!
47
00:08:32,095 --> 00:08:33,304
He thinks he is with the PWD!
48
00:08:33,471 --> 00:08:34,514
Anju!!
- Bhai!
49
00:08:34,681 --> 00:08:35,849
I've had it.
50
00:08:36,558 --> 00:08:39,477
Everyday he appears on TV
like a soap star.. and warns me!
51
00:08:39,644 --> 00:08:41,271
Enough is enough!
52
00:08:41,438 --> 00:08:42,731
Listen..
53
00:08:42,981 --> 00:08:45,567
Till he isn't shot dead..
54
00:08:45,734 --> 00:08:49,446
No booze, no women for you. Get it?
55
00:08:49,612 --> 00:08:51,114
Bhai, let's not waste any time.
56
00:08:52,115 --> 00:08:53,491
Don't worry..
57
00:08:54,409 --> 00:08:57,662
I'll assign this task
to our best shooter.
58
00:08:57,829 --> 00:08:59,164
Yeah right!
59
00:08:59,330 --> 00:09:02,542
Your best shooter was captured
by the ACP and shot in cold blood.
60
00:09:03,418 --> 00:09:07,714
What you need is better
than the best.
61
00:09:12,510 --> 00:09:14,012
Hire an assassin..
62
00:09:14,512 --> 00:09:16,389
Who has no previous police record.
63
00:09:20,477 --> 00:09:23,396
An ace shooter who
never misses his mark.
64
00:09:27,692 --> 00:09:32,906
The bullet that kills the
ACP should be from his gun.
65
00:10:01,017 --> 00:10:02,352
Please go back.
66
00:10:02,811 --> 00:10:04,270
Back, buy why?
67
00:10:04,896 --> 00:10:05,939
What do you mean, but why?
68
00:10:06,106 --> 00:10:08,733
I mean.. why should I go back?
69
00:10:08,900 --> 00:10:10,985
Listen, just go back
and stand in the queue.
70
00:10:11,986 --> 00:10:14,155
This is where I stand, and
that's where the queue begins.
71
00:10:14,322 --> 00:10:15,490
Oh really?
72
00:10:18,076 --> 00:10:19,577
I told you so.
73
00:10:20,787 --> 00:10:22,747
Umm.. what's your name?
- Vijju.
74
00:10:23,081 --> 00:10:24,374
Passport?
75
00:10:27,836 --> 00:10:28,962
Your age'?
76
00:10:29,212 --> 00:10:30,672
My passport has the date of birth.
77
00:10:30,839 --> 00:10:32,715
You have a problem in telling me?
- Hey!
78
00:10:32,882 --> 00:10:33,967
Hmm..
79
00:10:34,134 --> 00:10:36,094
There are sexy-young-girls
behind me..
80
00:10:36,261 --> 00:10:39,013
Let's not talk about age.
- Sexy girls, eh?
81
00:10:39,180 --> 00:10:40,932
You don't think they're sexy?
- No, I didn't see..
82
00:10:41,099 --> 00:10:44,185
Hey ladies, this gentleman
doesn't think you're sexy at all.
83
00:10:44,352 --> 00:10:45,979
I do apologise on his behalf.
84
00:10:45,979 --> 00:10:47,605
Shut up, you idiot.
85
00:10:48,356 --> 00:10:50,441
And old man with raging hormones..
86
00:10:51,401 --> 00:10:52,694
What did you call me?
87
00:10:53,987 --> 00:10:55,071
What did you call me?
88
00:10:56,614 --> 00:10:57,949
And old man.
89
00:10:58,241 --> 00:10:59,534
How old are you?
- Why?
90
00:10:59,701 --> 00:11:01,077
Tell him.
91
00:11:01,703 --> 00:11:03,788
L.. I'm 43.
92
00:11:04,164 --> 00:11:06,499
You're a kid.
- who're you calling kid?
93
00:11:06,666 --> 00:11:08,710
There you go. It hurt, didn't it?
- Huh?
94
00:11:08,877 --> 00:11:10,628
You never tell someone
they're a kid or an old man.
95
00:11:10,795 --> 00:11:11,921
It's like an insult.
96
00:11:12,088 --> 00:11:13,548
So, whoever you are..
don't ever repeat that again.
97
00:11:13,715 --> 00:11:14,757
Is that so?
- Yes.
98
00:11:14,924 --> 00:11:16,009
Arrest him.
99
00:11:16,176 --> 00:11:17,635
I'll tell him who I am. Arrest him.
100
00:11:17,802 --> 00:11:19,971
You lay a finger on me
and you'll know who I am!
101
00:11:19,971 --> 00:11:21,806
Really?
- Who are you?
102
00:11:21,973 --> 00:11:24,058
Oh man, do I need to spell
everything out for you?!
103
00:11:24,225 --> 00:11:27,437
Now listen, there are
two kinds of people.
104
00:11:27,979 --> 00:11:29,564
The first, who give
their own introduction.
105
00:11:29,731 --> 00:11:32,609
The second, the rest of the world
gives an introduction about them.
106
00:11:32,775 --> 00:11:35,945
And you belong to
the second category.
107
00:11:36,112 --> 00:11:40,158
Oh no! You are saying that
I belong to the second category.
108
00:11:40,325 --> 00:11:41,367
But I belong to the first.
109
00:11:41,534 --> 00:11:42,744
I give my own introduction.
110
00:11:42,911 --> 00:11:44,954
Take my phone.
111
00:11:45,538 --> 00:11:49,334
Dial any number you like and
tell them you want to arrest Vijju.
112
00:11:49,500 --> 00:11:50,752
You'll know who I am.
113
00:11:55,298 --> 00:11:57,425
It's okay.
- No, it's not okay. Dial a number..
114
00:11:58,509 --> 00:12:01,638
It's okay.
- You just said you'd arrest me.
115
00:12:02,013 --> 00:12:04,474
No, it's okay. I'm sorry.
116
00:12:04,641 --> 00:12:07,060
Sir, please pardon him.
He has a wife and kids.
117
00:12:07,060 --> 00:12:09,354
He dials a number
and he'll lose his job.
118
00:12:09,896 --> 00:12:11,814
It's okay..
119
00:12:12,857 --> 00:12:15,360
You may go.
- You're a kid, I told you so.
120
00:12:33,962 --> 00:12:35,129
Hi baby..
121
00:12:35,588 --> 00:12:37,173
Vijju, your tenant.
122
00:12:37,340 --> 00:12:39,592
Oh.. you're the tenant?
- Yes.
123
00:12:39,968 --> 00:12:41,135
David, I'll call you back.
124
00:12:41,302 --> 00:12:43,554
I am Meenakshi. Let me
show you to your room.
125
00:12:43,721 --> 00:12:44,973
After you.
126
00:12:46,015 --> 00:12:48,017
How was your flight?
- Beautiful.
127
00:12:48,017 --> 00:12:50,561
We never have a power outage.
- Neither do we.
128
00:12:51,604 --> 00:12:53,982
Nice room, isn't it? It's quite lucky.
129
00:12:54,482 --> 00:12:55,942
For me or for you?
130
00:12:56,359 --> 00:12:58,278
For the one who lives here.
131
00:13:00,071 --> 00:13:02,448
It's my husband, he works in Dubai.
132
00:13:03,491 --> 00:13:04,951
Please carry on.
133
00:13:06,452 --> 00:13:08,746
David..
134
00:13:10,331 --> 00:13:11,582
Hmm..
135
00:13:12,500 --> 00:13:14,127
Hair's grown long.
136
00:13:14,294 --> 00:13:15,920
Yes, I've rented the room.
137
00:13:16,087 --> 00:13:18,006
A bachelor.. Girls..
138
00:13:18,923 --> 00:13:20,216
An old man!
139
00:13:20,383 --> 00:13:22,844
Girls.. no way! Only the
ambulance will come around.
140
00:13:28,933 --> 00:13:29,976
What happened?
141
00:13:30,143 --> 00:13:32,770
You won the lottery! The
glass broke, can't you see?
142
00:13:32,937 --> 00:13:33,938
But how'?
143
00:13:34,105 --> 00:13:35,606
How should I know. Get a new one.
144
00:13:52,206 --> 00:13:54,459
Ask Mishraji why he still
hasn't sent the report to me.
145
00:13:55,084 --> 00:13:56,294
I want the report immediately.
146
00:13:56,461 --> 00:13:57,670
And I want an answer.
147
00:13:57,837 --> 00:13:59,005
What is it?
- I want to lodge a complaint.
148
00:13:59,005 --> 00:14:00,173
Complaint about what?
149
00:14:00,340 --> 00:14:01,632
Eve teasing.
150
00:14:01,841 --> 00:14:04,010
Alright, have a seat.
151
00:14:04,927 --> 00:14:07,805
If guys harass girls
it's called 'Eve teasing'.
152
00:14:09,015 --> 00:14:11,642
But what if girls harass guys?
What do you call that?
153
00:14:14,020 --> 00:14:15,063
No idea, sir.
154
00:14:15,229 --> 00:14:18,649
Have you ever harassed a guy?
- No, sir.
155
00:14:18,816 --> 00:14:22,362
Of course, girls never misbehave.
- Yes, sir.
156
00:14:22,528 --> 00:14:24,238
What do you mean yes sir? Tell me?
157
00:14:25,031 --> 00:14:27,408
My wife tortures me everyday.
158
00:14:27,575 --> 00:14:30,036
Girls are fine till
they get into college.
159
00:14:30,203 --> 00:14:33,539
But once they're married
they begin 'Adam teasing'.
160
00:14:35,124 --> 00:14:38,127
My complaint?
- Oh yes, write it down.
161
00:14:39,295 --> 00:14:44,217
Who harassed you? How? Where? When?
Write everything down.
162
00:14:44,967 --> 00:14:46,469
Also write the guys name.
163
00:14:47,804 --> 00:14:49,555
Name? I don't know his name, sir.
164
00:14:49,722 --> 00:14:51,140
You don't know his name?
165
00:14:54,060 --> 00:14:56,145
Then write it down.
Mention everything.
166
00:14:56,479 --> 00:15:00,233
If you give more details, it
will add weight to your case.
167
00:15:01,692 --> 00:15:03,361
Mention your address, mobile number..
168
00:15:03,528 --> 00:15:04,946
And sign your name at the end.
169
00:15:05,113 --> 00:15:07,115
What's your name?
- Tanya.
170
00:15:07,281 --> 00:15:08,616
Tanya.. yes, mention that.
171
00:15:08,783 --> 00:15:10,034
Yes, that's fine, Patil.
172
00:15:10,034 --> 00:15:12,120
Report to the Bandra police station.
173
00:15:12,662 --> 00:15:13,871
Sir.
174
00:15:16,916 --> 00:15:17,917
Tanya, what are you doing here?
175
00:15:18,084 --> 00:15:20,211
Sir, it's a case of eve teasing.
She wants to lodge a complaint.
176
00:15:20,378 --> 00:15:21,587
Who harassed you?
177
00:15:25,633 --> 00:15:28,094
Hey.. sir has asked you
a question. Answer him.
178
00:15:28,928 --> 00:15:30,054
What are you staring at?
179
00:15:30,388 --> 00:15:31,556
Do you know him?
180
00:15:33,558 --> 00:15:34,934
Shinde, listen to me..
181
00:15:35,101 --> 00:15:36,561
Take down her phone number.
182
00:15:36,727 --> 00:15:38,771
It's an important case.
I'll handle it myself.
183
00:15:41,524 --> 00:15:43,151
It's my bad luck that I came here.
184
00:15:43,526 --> 00:15:44,652
I don't want to lodge the complaint.
185
00:15:44,819 --> 00:15:47,363
Madam.. at least lodge the complaint.
186
00:15:47,530 --> 00:15:48,656
Complaint?
187
00:15:48,823 --> 00:15:51,033
If I leave my phone number
behind not just eve teasing..
188
00:15:51,200 --> 00:15:52,994
Your sir might begin teasing.
189
00:16:02,795 --> 00:16:07,175
Even though we may have
crossed the limits of evil..
190
00:16:07,508 --> 00:16:11,804
We can still stop
ourselves from doing evil.
191
00:16:12,346 --> 00:16:15,057
We can repent for
our misdeeds with love.
192
00:16:15,224 --> 00:16:18,060
It's possible to tread
the path of goodwill..
193
00:16:18,227 --> 00:16:20,521
...without doing any harm to others.
194
00:16:21,355 --> 00:16:22,815
Just leave it all.
195
00:16:22,815 --> 00:16:24,609
Now it's time for me to leave.
196
00:16:24,942 --> 00:16:27,653
Hari Om. Hari Om.
197
00:16:28,237 --> 00:16:31,032
May God bless you always.
198
00:16:41,125 --> 00:16:42,460
Birji!
199
00:16:44,295 --> 00:16:45,963
Vijju!
200
00:16:47,673 --> 00:16:48,716
How are you, my friend?
201
00:16:48,883 --> 00:16:50,801
Is that all you can say?
Come on, give me a hug.
202
00:16:52,637 --> 00:16:54,263
Look at you.. you've put on weight.
203
00:16:55,264 --> 00:16:56,307
Disciples..
204
00:16:56,474 --> 00:16:58,726
I may be your teacher
but he is my teacher.
205
00:17:01,604 --> 00:17:02,730
Come on.
206
00:17:05,942 --> 00:17:07,568
Your business seems to be doing well.
207
00:17:07,735 --> 00:17:08,819
Is it also broadcast on TV.
208
00:17:08,986 --> 00:17:10,029
Everyday!
209
00:17:10,446 --> 00:17:11,822
Sometimes it's even broadcast live.
210
00:17:12,198 --> 00:17:15,076
Tell me, how's your
human existence in Paris?
211
00:17:15,076 --> 00:17:16,619
Your sermon is over, isn't it?
212
00:17:16,786 --> 00:17:18,454
Yes.
- Then talk like normal people do!
213
00:17:18,746 --> 00:17:21,332
Vijju, it's after rigorous practice..
214
00:17:21,499 --> 00:17:24,293
That I mastered the
language of the scriptures..
215
00:17:24,460 --> 00:17:26,254
I'm better off this way.
216
00:17:26,712 --> 00:17:27,755
Whatever!
217
00:17:28,965 --> 00:17:30,341
Do you have information
about the ACP?
218
00:17:30,508 --> 00:17:32,093
Yes, my disciples
will give you the same.
219
00:17:32,260 --> 00:17:34,470
And the hardware?
- What hardware?
220
00:17:34,929 --> 00:17:39,934
Gun, bullet, bomb,
snapper, do you have a bazooka?
221
00:17:40,810 --> 00:17:42,019
You will get it.
222
00:17:42,186 --> 00:17:44,188
Vijju, I'd like to
tell you something.
223
00:17:44,438 --> 00:17:47,441
The world is a better
place without violence.
224
00:17:47,858 --> 00:17:49,944
The Lord above expects
this of his followers.
225
00:17:50,111 --> 00:17:51,571
Your disciples
merely pray to the Lord.
226
00:17:51,737 --> 00:17:53,364
I help the disciples to
meet the Lord personally.
227
00:17:53,531 --> 00:17:56,534
Birji.. I have a jet-lag,
don't torture me.
228
00:17:57,368 --> 00:18:00,621
I'm back after years,
it's time for a blast.
229
00:18:00,955 --> 00:18:02,456
Of course.
230
00:18:04,458 --> 00:18:06,460
Hi Amrita.
- Hi.. Rohit.
231
00:18:06,627 --> 00:18:08,337
Oh.. so, what do you do?
232
00:18:08,504 --> 00:18:11,465
I am working in a
company as a Manager..
233
00:18:11,632 --> 00:18:13,175
And like you now I have.
234
00:18:15,970 --> 00:18:17,013
So good..
235
00:18:17,179 --> 00:18:18,264
So, what are your hobbies?
236
00:18:18,431 --> 00:18:21,017
Me, I love to swim..
I love to read books.
237
00:18:23,311 --> 00:18:25,730
Wow! - So, who all are
there in your family?
238
00:18:25,896 --> 00:18:27,398
Oh sorry!
239
00:18:27,565 --> 00:18:28,691
Yes, sure.
240
00:18:30,026 --> 00:18:31,611
Hey! Where are you?
241
00:18:35,364 --> 00:18:36,574
Hey Amirta..
242
00:18:37,408 --> 00:18:38,534
I'm talking to you.
243
00:18:39,452 --> 00:18:40,620
How do you know my name?
244
00:18:40,786 --> 00:18:42,371
My ears.. I can listen.
245
00:18:44,415 --> 00:18:45,708
Match-making-dot-com?
246
00:18:48,711 --> 00:18:50,588
You like him? Marriage?
247
00:18:50,838 --> 00:18:52,548
Well.. I'm thinking about it.
248
00:18:53,507 --> 00:18:54,925
Don't marry him.
- Why not?
249
00:18:55,092 --> 00:18:57,011
He's a flirt.
- How do you know that?
250
00:18:57,178 --> 00:18:58,220
I've been observing him
for the past 15 minutes..
251
00:18:58,387 --> 00:18:59,597
He doing the sweet talk,
just like I do.
252
00:18:59,764 --> 00:19:00,973
He is a flirt.
253
00:19:00,973 --> 00:19:02,808
What nonsense?
He seems decent to me.
254
00:19:02,975 --> 00:19:04,226
Do I look like a crook?
255
00:19:04,810 --> 00:19:05,978
Of course not!
256
00:19:06,562 --> 00:19:09,357
Sorry Amrita, I will have to rush.
I'll see you later..
257
00:19:09,523 --> 00:19:11,567
No problem that's ok.. Okay bye.
258
00:19:14,528 --> 00:19:16,697
So, what were you saying?
259
00:19:17,573 --> 00:19:18,616
I was saying that..
260
00:19:18,783 --> 00:19:20,743
People always try to look
decent and nice on the outside..
261
00:19:20,910 --> 00:19:21,994
But on the inside..
262
00:19:23,037 --> 00:19:24,205
You never know.
263
00:19:24,455 --> 00:19:26,999
But I can lay a wager on this chap.
264
00:19:26,999 --> 00:19:28,793
I am sure he has numerous affairs.
265
00:19:29,043 --> 00:19:31,337
So what.. these days
almost everyone has affairs.
266
00:19:31,629 --> 00:19:33,589
You aren't married yet,
that's why you think it is cool.
267
00:19:33,881 --> 00:19:36,384
But after marriage, all things
cool will be out the window.
268
00:19:37,760 --> 00:19:38,886
Listen..
269
00:19:39,220 --> 00:19:41,347
If you're constantly checking
your inbox for new messages..
270
00:19:41,514 --> 00:19:42,807
Don't get married.
271
00:19:43,432 --> 00:19:44,517
But if don't check your inbox..
272
00:19:44,684 --> 00:19:46,394
Don't forget to invite me.
I'll attend your wedding.
273
00:19:47,561 --> 00:19:49,271
Okay, carry on. See you later.
274
00:19:51,691 --> 00:19:54,360
Wait a minute.. what is your name?
275
00:19:54,527 --> 00:19:55,653
Viii"-
276
00:19:55,945 --> 00:19:56,946
Hey..
277
00:19:58,197 --> 00:19:59,323
How am I looking?
278
00:19:59,824 --> 00:20:01,242
Sexy!
279
00:20:01,409 --> 00:20:02,493
Did you hear that?
280
00:20:06,038 --> 00:20:08,374
Hello..
- How was the guy.. do you like him?
281
00:20:08,791 --> 00:20:10,209
He is a flirt.
282
00:20:10,793 --> 00:20:12,211
What? Who said that?
283
00:20:12,378 --> 00:20:13,838
A sexy old guy-
284
00:20:14,839 --> 00:20:15,965
Sexy old guy?
285
00:20:16,132 --> 00:20:18,509
You can meet him later.
- Okay.
286
00:20:21,053 --> 00:20:22,096
Hello?
- Tanya..
287
00:20:22,263 --> 00:20:23,305
Who is this?
288
00:20:23,472 --> 00:20:26,225
You thought if you don't give
me your number, I won't find it?
289
00:20:26,600 --> 00:20:27,810
The other day at the police station..
290
00:20:27,977 --> 00:20:29,520
...you ridiculed me
in Shinde's presence.
291
00:20:31,522 --> 00:20:34,066
Now everybody doubts that
we're seeing each other.
292
00:20:34,233 --> 00:20:35,276
Fine.
293
00:20:35,443 --> 00:20:38,028
I'll come over tomorrow and
lodge a complaint against you.
294
00:20:38,028 --> 00:20:39,363
That will clear their doubts.
295
00:20:39,905 --> 00:20:41,449
When can I expect you.. Tanya'?
296
00:22:20,297 --> 00:22:21,799
Who is he?
297
00:22:21,966 --> 00:22:23,008
I don't know.
298
00:22:23,175 --> 00:22:26,470
But if he puts his feet up on
the table, I'll teach him a lesson.
299
00:22:31,892 --> 00:22:33,102
Hey!!
300
00:22:34,395 --> 00:22:36,564
How dare you sit on my chair?
301
00:22:36,730 --> 00:22:38,065
Get up!
302
00:22:38,482 --> 00:22:40,609
You better listen to me.
303
00:22:41,026 --> 00:22:43,988
Just go away or you
will be in a problem.
304
00:22:46,991 --> 00:22:50,828
20 years ago when I sat on
this chair, there was no problem.
305
00:22:51,328 --> 00:22:53,080
And today if there's a problem then..
306
00:22:53,080 --> 00:22:55,040
Beep the beep problem.
307
00:22:55,040 --> 00:22:56,083
What?
308
00:22:56,250 --> 00:22:58,377
I just used some cusswords.
- Cusswords? Beep the beep?
309
00:22:58,544 --> 00:22:59,795
Exactly.
310
00:23:00,296 --> 00:23:03,215
When I feel like using
a cussword, I say beep.
311
00:23:03,382 --> 00:23:04,758
This works two way.
312
00:23:04,925 --> 00:23:06,802
One, I don't use foul language.
313
00:23:07,052 --> 00:23:10,014
Two, the person whom it's
intended to feels like a beep.
314
00:23:10,014 --> 00:23:11,307
Get that, beep beep?
315
00:23:11,849 --> 00:23:13,142
Good one, I like it.
316
00:23:13,309 --> 00:23:16,812
Until now I felt good using cusswords,
today I feel good hearing them.
317
00:23:16,979 --> 00:23:18,147
Who are you?
318
00:23:18,314 --> 00:23:20,232
How dare you stand up to Mack?
319
00:23:20,399 --> 00:23:22,109
Are you new in Mumbai?
320
00:23:22,276 --> 00:23:23,569
New?
321
00:23:25,905 --> 00:23:27,781
I have a very old
relationship with Mumbai.
322
00:23:27,948 --> 00:23:30,284
Sit, let me give you my bio-data.
323
00:23:33,370 --> 00:23:36,165
Mumbai and I have grown up together.
324
00:23:36,624 --> 00:23:40,502
We enjoyed the rain, we've had fun..
325
00:23:41,503 --> 00:23:43,464
We've danced, we've sung songs..
326
00:23:43,714 --> 00:23:46,133
You have no idea about
the things I have done.
327
00:23:46,842 --> 00:23:49,219
The new generation of kids..
328
00:23:49,845 --> 00:23:53,098
The)' Sing my songs, they
try to copy my style..
329
00:23:53,515 --> 00:23:55,100
Let me show you what an original is.
330
00:23:55,267 --> 00:23:56,810
You want to see?
- Of course!
331
00:23:56,977 --> 00:23:58,020
Okay!
332
00:23:59,355 --> 00:24:00,564
Hey Remo..
333
00:24:00,731 --> 00:24:02,191
Call them.. Bring out
all the beautiful girls..
334
00:24:02,858 --> 00:24:04,276
What an item!
335
00:24:11,158 --> 00:24:14,912
A betel nut leaf from Benares
336
00:24:17,122 --> 00:24:21,627
To set the mind free, it helps
337
00:24:33,681 --> 00:24:37,142
A betel nut leaf from Benares
338
00:24:37,476 --> 00:24:40,771
To set the mind free, it helps
339
00:24:41,230 --> 00:24:44,733
A betel nut leaf from Benares
340
00:24:44,984 --> 00:24:48,237
To set the mind free, it helps
341
00:24:48,696 --> 00:24:52,032
Oh what a feeling!
342
00:24:52,366 --> 00:24:55,869
And so he sets everything right
343
00:24:56,161 --> 00:24:59,665
The guy from the banks of the Ganges
344
00:24:59,999 --> 00:25:03,544
The guy from the banks of the Ganges
345
00:25:04,378 --> 00:25:06,088
Girl when you movin'
346
00:25:06,255 --> 00:25:07,965
Love the way, when you grooving
347
00:25:08,132 --> 00:25:09,633
And everybody loose it
348
00:25:09,800 --> 00:25:13,429
So go meera go, meera go, meera go
349
00:25:13,595 --> 00:25:17,850
So go meera go, meera go,
meera go, say Go go
350
00:25:18,934 --> 00:25:22,229
A betel nut leaf from Benares
351
00:25:22,688 --> 00:25:26,025
To set the mind free, it helps
352
00:25:26,442 --> 00:25:29,862
A betel nut leaf from Benares
353
00:25:30,237 --> 00:25:33,657
To set the mind free, it helps
354
00:25:33,991 --> 00:25:37,369
Oh what a feeling!
355
00:25:37,703 --> 00:25:41,040
And so he sets everything right
356
00:25:41,415 --> 00:25:44,835
The guy from the banks of the Ganges
357
00:25:45,127 --> 00:25:48,922
The guy from the banks of the Ganges
358
00:25:49,882 --> 00:25:51,633
Baby girl I'll make you feel so good
359
00:25:51,800 --> 00:25:53,427
Baby girl I'll make
you feel all right
360
00:25:53,594 --> 00:25:55,345
Baby girl I'll cry do trust me
361
00:25:55,512 --> 00:25:57,181
Reach out and take a look right back
362
00:25:57,347 --> 00:25:59,058
I'm the man from the
banks of the Ganges
363
00:25:59,224 --> 00:26:00,934
When I say dance, all of India dances
364
00:26:01,101 --> 00:26:02,770
It's the real thing, nothing less
365
00:26:02,936 --> 00:26:04,688
The betel nut leaf from Benares
366
00:26:11,111 --> 00:26:15,532
Meera danced all night,
her anklets tinkling
367
00:26:16,075 --> 00:26:17,701
Girl when you movin'
368
00:26:17,868 --> 00:26:19,661
Love the way, when you grooving
369
00:26:19,828 --> 00:26:21,371
And everybody loose it
370
00:26:21,538 --> 00:26:25,000
So go meera go, meera go, meera go
371
00:26:25,167 --> 00:26:29,004
So go meera go, meera go,
meera go, say Go go
372
00:26:29,922 --> 00:26:34,426
Meera danced all night,
her anklets tinkling
373
00:26:34,426 --> 00:26:38,764
And I danced without them
374
00:26:39,389 --> 00:26:43,644
Meera danced all night,
her anklets tinkling
375
00:26:44,019 --> 00:26:47,815
Meera danced all night,
her anklets tinkling
376
00:26:47,815 --> 00:26:50,609
She danced
377
00:26:52,569 --> 00:26:56,865
Meera danced all night,
her anklets tinkling
378
00:26:57,032 --> 00:27:01,787
And I danced without them
379
00:27:01,995 --> 00:27:06,333
Meera danced all night,
her anklets tinkling
380
00:27:25,227 --> 00:27:47,749
The colours shower
bringing everything to life
381
00:27:48,333 --> 00:27:50,127
Girl when you move it
382
00:27:50,127 --> 00:27:52,004
Love the way, when you grooving
383
00:27:52,004 --> 00:27:53,797
And everybody loose it
384
00:27:53,797 --> 00:27:57,509
So go meera go, meera go, meera go
385
00:27:57,509 --> 00:28:01,597
So go meera go, meera go,
meera go, say Go go
386
00:28:01,805 --> 00:28:05,350
All that wasn't
served in a golden plate
387
00:28:05,601 --> 00:28:09,354
All that wasn't
served in a golden plate
388
00:28:09,354 --> 00:28:11,315
Came around the maiden's mate
389
00:28:15,027 --> 00:28:20,866
Came around the maiden's
mate with a broken fate
390
00:28:20,866 --> 00:28:26,038
The colours shower
bringing everything to life
391
00:28:26,038 --> 00:28:27,998
M to the E to the ERA
392
00:28:27,998 --> 00:28:29,791
Meera walk in, everybody say hey!
393
00:28:29,791 --> 00:28:31,627
Everybody want a
little piece of that that
394
00:28:31,627 --> 00:28:33,670
Then when she walk out,
she leave with me
395
00:28:33,670 --> 00:28:35,380
Girl when you movin'
396
00:28:35,380 --> 00:28:37,341
Love the way, when you grooving
397
00:28:37,341 --> 00:28:38,967
And everybody loose it
398
00:28:38,967 --> 00:28:42,846
So go meera go, meera go, meera go
399
00:28:42,846 --> 00:28:47,017
So go meera go, meera go,
meera go, say Go go
400
00:28:48,602 --> 00:28:56,193
In love with girls night and day
401
00:28:56,193 --> 00:28:57,986
Girl when you movin'
402
00:28:57,986 --> 00:28:59,947
Love the way, when you grooving
403
00:28:59,947 --> 00:29:01,615
And everybody loose it
404
00:29:01,615 --> 00:29:05,327
So go meera go, meera go, meera go
405
00:29:05,327 --> 00:29:09,623
So go meera go, meera go,
meera go, say Go go
406
00:29:10,832 --> 00:29:12,000
Go go
407
00:29:12,000 --> 00:29:18,340
In love with girls night and day
408
00:29:18,340 --> 00:29:19,633
Go go
409
00:29:19,633 --> 00:29:22,886
And so the heart says
410
00:29:23,303 --> 00:29:25,305
Why can't I have my way?
411
00:29:26,348 --> 00:29:28,100
Girl when you movin'
412
00:29:28,100 --> 00:29:30,060
Love the way, when you grooving
413
00:29:30,060 --> 00:29:31,812
And everybody loose it
414
00:29:31,812 --> 00:29:35,524
So go meera go, meera go, meera go
415
00:29:35,524 --> 00:29:39,569
So go meera go, meera go,
meera go, Say Go go
416
00:29:45,575 --> 00:29:47,661
What an item!
417
00:29:49,538 --> 00:29:50,956
Come on let's move on.
418
00:29:53,417 --> 00:29:54,835
Who is Meera?
419
00:30:04,344 --> 00:30:05,595
He is an ACP..
420
00:30:05,887 --> 00:30:07,431
Yet he has to keep running.
421
00:30:07,597 --> 00:30:10,058
He runs and therefore he captures.
422
00:30:10,058 --> 00:30:12,477
You are so lucky.
423
00:30:12,936 --> 00:30:14,730
He has been running after you..
424
00:30:15,063 --> 00:30:16,815
But you don't let him capture you.
425
00:30:17,107 --> 00:30:18,317
Whatever!
426
00:30:18,317 --> 00:30:20,402
I've never liked him, lets go.
427
00:30:31,788 --> 00:30:33,623
Hey.. where are you going?
428
00:30:33,623 --> 00:30:34,833
Home.
429
00:30:35,208 --> 00:30:36,626
Me too.
430
00:30:36,960 --> 00:30:39,004
A gangster is around here
and I'm trying to capture him.
431
00:30:41,506 --> 00:30:43,675
So what are you
doing standing over here?
432
00:30:43,967 --> 00:30:45,093
Go after him.
433
00:30:45,093 --> 00:30:47,888
I thought if you happen to
see him before I capture him..
434
00:30:47,888 --> 00:30:49,348
Call me and let me know.
435
00:30:49,348 --> 00:30:50,599
You have saved my number, right?
436
00:30:50,599 --> 00:30:53,268
Karan, you've been trying to
charm her since college days.
437
00:30:53,268 --> 00:30:54,603
Haven't you realized yet?
438
00:30:54,603 --> 00:30:55,937
She's crazy.
439
00:30:55,937 --> 00:30:57,314
Well so am I.
440
00:30:57,314 --> 00:30:58,690
We can see that.
441
00:30:58,690 --> 00:31:00,025
You were here trying to capture
a gangster..
442
00:31:00,025 --> 00:31:01,276
...but now you are talking to us.
443
00:31:02,194 --> 00:31:04,071
Go on, do your work.
444
00:31:04,071 --> 00:31:05,655
Otherwise the gangster
might get away.
445
00:31:05,655 --> 00:31:07,407
I won't let you get away..
446
00:31:09,618 --> 00:31:10,827
Nor him!
447
00:31:17,417 --> 00:31:18,752
Bhai.. Maroof is arrested.
448
00:31:18,960 --> 00:31:20,170
Who is that?
449
00:31:20,170 --> 00:31:21,421
Bhai, he had supplied the bombs.
450
00:31:21,421 --> 00:31:22,672
You idiots..
451
00:31:23,840 --> 00:31:26,551
Don't know the basic
rules of the game!
452
00:31:27,302 --> 00:31:30,639
Killing someone should solve the
problem. Not give rise to one.
453
00:31:30,639 --> 00:31:32,015
First, the guy who
planted the bomb was caught.
454
00:31:32,015 --> 00:31:33,225
Now, the one who supplied it.
455
00:31:33,517 --> 00:31:35,894
Next in line is
the guy who paid them.
456
00:31:36,353 --> 00:31:38,480
You paid them, didn't you?
- Yes bhai, I paid them.
457
00:31:38,480 --> 00:31:40,023
Great, just sit tight!
458
00:31:42,484 --> 00:31:45,737
What about the contract killer,
what's he doing?
459
00:33:06,776 --> 00:33:09,362
Hello.. - You are very lucky.
You survived again.
460
00:33:10,113 --> 00:33:11,615
If it's so easy to
place a bomb close to you..
461
00:33:11,615 --> 00:33:13,241
...your luck will run out soon.
462
00:33:13,241 --> 00:33:14,493
You are lucky that
we haven't met yet.
463
00:33:14,493 --> 00:33:16,203
The day we meet, I'll shoot you.
464
00:33:16,203 --> 00:33:17,996
Then why would I meet you, stupid?
465
00:33:18,538 --> 00:33:22,751
I have a record. All contracts
given to me were carried out.
466
00:33:22,751 --> 00:33:24,920
Sooner or later.. You
will be shot or boom!
467
00:33:25,253 --> 00:33:28,006
I've survived today
and I'll manage tomorrow.
468
00:33:28,757 --> 00:33:31,718
Even I get a pay-cheque from the
government to kill people like you.
469
00:33:32,302 --> 00:33:35,931
It's called a salary.
470
00:33:36,223 --> 00:33:38,850
So let's close down your
account before the next pay-cheque.
471
00:33:39,559 --> 00:33:41,061
It'll save the government's money.
472
00:33:41,603 --> 00:33:43,021
You are insured, aren't you?
473
00:33:44,481 --> 00:33:45,774
Wait till you..
474
00:33:52,739 --> 00:33:54,824
When will I get married?
475
00:33:54,824 --> 00:33:56,868
My mother is driving me mad.
476
00:33:57,536 --> 00:33:59,287
I also want to get settled.
477
00:34:01,164 --> 00:34:02,958
It's difficult to find a decent guy.
478
00:34:03,333 --> 00:34:05,210
You're still young.. chill.
479
00:34:05,877 --> 00:34:08,213
Right, you've nothing to worry.
480
00:34:08,213 --> 00:34:09,923
You have Karan who likes you.
481
00:34:11,007 --> 00:34:12,842
But I'm not getting married to him.
482
00:34:12,842 --> 00:34:14,219
Can I marry him?
483
00:34:14,219 --> 00:34:15,971
I am really desperate.
484
00:34:15,971 --> 00:34:17,681
Shut up Amrita!
485
00:34:18,557 --> 00:34:19,891
You know what..
486
00:34:20,267 --> 00:34:22,352
I think you like him.
487
00:34:22,769 --> 00:34:24,062
I don't like him.
488
00:34:28,149 --> 00:34:30,360
What about me, baby?
489
00:34:30,694 --> 00:34:32,153
Let me go!
- Why should I?
490
00:34:32,153 --> 00:34:33,738
Sit with me.. let's talk.
491
00:34:36,908 --> 00:34:37,951
Leave my hand!
492
00:35:17,449 --> 00:35:19,618
The youth is a
frustrated lot these days.
493
00:35:20,076 --> 00:35:21,494
The guys don't know
how to charm a girl.
494
00:35:21,494 --> 00:35:23,288
You won't get a girlfriend this way.
495
00:35:23,288 --> 00:35:25,040
You have talk nicely.
496
00:35:25,373 --> 00:35:26,625
Sweet talk, you know.
497
00:35:26,958 --> 00:35:28,126
These girls are delicate
like flowers.
498
00:35:28,126 --> 00:35:29,669
And you're wielding a knife?
499
00:35:30,003 --> 00:35:32,547
Learn to 'woo' them,
it will help you.
500
00:35:33,006 --> 00:35:34,924
You are a man, right?
Be a real man!
501
00:35:34,924 --> 00:35:37,802
If she agrees, I'll show
her what a real man is!
502
00:35:41,931 --> 00:35:43,433
But she disagrees.
503
00:35:44,309 --> 00:35:46,561
Next time if I catch you
so much as looking at her..
504
00:35:47,103 --> 00:35:50,357
I'll rewrite
the history of your face!
505
00:35:50,357 --> 00:35:51,816
Resurface the geography!
506
00:35:51,816 --> 00:35:53,318
Don't change the subject!
507
00:35:53,318 --> 00:35:54,569
That's enough, old man!
508
00:36:04,371 --> 00:36:07,916
You want to be taught
another lesson?
509
00:36:53,962 --> 00:36:55,130
Listen Bittoo..
510
00:36:55,588 --> 00:36:57,090
We've arrested Maroof.
511
00:36:59,259 --> 00:37:02,011
He supplied the bomb
and you planted it.
512
00:37:03,138 --> 00:37:05,807
Tell me who gave the orders.
513
00:37:06,808 --> 00:37:08,184
But if you don't tell me..
514
00:37:08,727 --> 00:37:12,981
I'll torture you so much,
you'll regret being born.
515
00:37:14,274 --> 00:37:15,442
Fine..
516
00:37:16,109 --> 00:37:18,528
Torture me all you want. I
have just one thing to tell you..
517
00:37:19,988 --> 00:37:21,573
You're going to die very soon.
518
00:37:23,533 --> 00:37:25,034
They will kill you.
519
00:37:28,955 --> 00:37:30,039
What is it, Shinde?
520
00:37:30,290 --> 00:37:32,208
Sir, I don't know what
the fight was about..
521
00:37:33,126 --> 00:37:34,544
I'm tired of asking them.
522
00:37:34,544 --> 00:37:35,795
They aren't even saying anything.
523
00:37:43,219 --> 00:37:44,345
What?
524
00:37:44,804 --> 00:37:46,347
Don't you have any manners?
Thrashing an old man?
525
00:37:46,347 --> 00:37:48,433
Who are you calling an old man?
526
00:37:48,683 --> 00:37:49,851
Your father is probably an old man!
527
00:37:49,851 --> 00:37:51,478
How dare you say that!
528
00:37:51,478 --> 00:37:52,771
Do you see that, sir?
529
00:37:52,771 --> 00:37:53,938
Look at him.
530
00:37:54,230 --> 00:37:56,316
He called me an old man
and look what I did to him.
531
00:37:57,400 --> 00:37:58,985
The cops pulled me away..
532
00:37:59,402 --> 00:38:01,571
Otherwise when I thrash someone,
I thrash them real good.
533
00:38:01,571 --> 00:38:02,906
Really?
- Of course.
534
00:38:02,906 --> 00:38:04,741
You're old enough to be a
grandfather, not the Godfather.
535
00:38:08,119 --> 00:38:11,331
You know something.. Your age
and your personality don't match.
536
00:38:11,331 --> 00:38:12,540
Really?
537
00:38:12,540 --> 00:38:14,209
What's your name?
- Vijju.
538
00:38:14,918 --> 00:38:16,836
You come to my precinct
and try to be the boss?
539
00:38:18,213 --> 00:38:20,465
What do you think?
- Karan, wait!
540
00:38:20,465 --> 00:38:22,175
What do you think you
are doing? Karan! Stop it!
541
00:38:22,383 --> 00:38:23,676
What are you doing here?
542
00:38:23,676 --> 00:38:26,971
He is innocent. Those
three guys were harassing us.
543
00:38:26,971 --> 00:38:28,681
Vijju saved us from them.
544
00:38:28,681 --> 00:38:30,850
He is my friend.
Don't push him like that.
545
00:38:30,850 --> 00:38:32,894
The other day I came here to lodge
a complaint against the same guys.
546
00:38:33,144 --> 00:38:34,354
I will teach them a lesson.
547
00:38:34,646 --> 00:38:35,897
But where do you get such friends?
548
00:38:35,897 --> 00:38:37,190
There's nothing friendly about him.
549
00:38:37,190 --> 00:38:39,067
Right, I'm an unfriendly friend.
550
00:38:39,859 --> 00:38:41,986
You see that? Take him away, please.
551
00:38:41,986 --> 00:38:44,697
Fine. Even we don't want to
stay here. Let's go Vijju.
552
00:38:44,697 --> 00:38:47,367
Shinde.. Teach them a good lesson.
553
00:38:47,367 --> 00:38:48,743
And you guys..
554
00:38:49,452 --> 00:38:53,039
If you want to avenge this,
save my number.. 9821..
555
00:38:53,039 --> 00:38:54,958
Hey, I'm in charge.
556
00:38:54,958 --> 00:38:56,417
Are you threatening them?
557
00:38:56,417 --> 00:38:57,627
I'll arrest you as well.
558
00:38:57,627 --> 00:38:58,878
Now get out!
559
00:38:58,878 --> 00:39:00,421
Don't push me.
560
00:39:02,340 --> 00:39:05,093
How do you know him?
561
00:39:05,093 --> 00:39:07,428
Karan has been in love
with her since college..
562
00:39:07,428 --> 00:39:09,472
But she just ignores him.
563
00:39:09,472 --> 00:39:11,224
Hey..
- Long story dude!
564
00:39:11,224 --> 00:39:12,976
Is he harassing you? If you wish,
I can teach him a lesson.
565
00:39:12,976 --> 00:39:14,102
Hey.. no!
566
00:39:14,102 --> 00:39:15,270
Oh no.. please!
- Hello..
567
00:39:15,270 --> 00:39:16,437
You are unbelievable!
568
00:39:16,437 --> 00:39:17,647
You will get arrested.
569
00:39:17,647 --> 00:39:20,441
I swear.. Vijju, whether
you hit someone or don't..
570
00:39:20,441 --> 00:39:23,278
It was great to hear you talk.
571
00:39:23,570 --> 00:39:25,989
I am sure every girl would
like her boyfriend to be like you.
572
00:39:26,948 --> 00:39:28,283
Here's a secret.
573
00:39:28,283 --> 00:39:30,034
I've charmed many girls this way.
574
00:39:33,371 --> 00:39:35,415
Why are you making me cook?
575
00:39:35,415 --> 00:39:36,916
She could've done it.
576
00:39:37,834 --> 00:39:40,670
My friends swear by your cooking.
577
00:39:40,670 --> 00:39:43,131
Please!
578
00:39:43,131 --> 00:39:44,299
It's Sunday today.
579
00:39:44,299 --> 00:39:45,758
That means lots of
clients at the beauty parlour.
580
00:39:45,758 --> 00:39:48,428
What do I do.. please!
581
00:39:49,137 --> 00:39:50,847
Special friend, mom.
582
00:40:02,483 --> 00:40:03,651
Kamini?
583
00:40:04,944 --> 00:40:05,987
V.. Vijju?
584
00:40:07,655 --> 00:40:10,533
This is your..
585
00:40:15,830 --> 00:40:18,166
Vi.. viji"--
586
00:40:22,754 --> 00:40:24,631
Oh my God!
587
00:40:33,598 --> 00:40:36,392
Hi..
- Hi, thanks for coming.
588
00:40:38,770 --> 00:40:39,979
Daddy"
589
00:40:39,979 --> 00:40:42,106
Meet my friend, Vijju.
590
00:40:42,315 --> 00:40:43,441
Hey son..
591
00:40:43,691 --> 00:40:44,859
Hello uncle.
592
00:40:45,151 --> 00:40:46,361
Oh.. l..
593
00:40:46,361 --> 00:40:48,154
Oh no, you were funny, so even I
thought I'd say something funny.
594
00:40:48,154 --> 00:40:49,405
That's so nice of you.
595
00:40:49,405 --> 00:40:50,740
Where's the sense of
humour these days?
596
00:40:51,032 --> 00:40:52,241
People are always occupied with work.
597
00:40:52,241 --> 00:40:54,577
Come.. Meet my wife, Kamini.
598
00:40:55,495 --> 00:40:58,081
Kamini.. Kammo.. Come here.
599
00:40:58,081 --> 00:40:59,499
Just a second.
600
00:41:00,500 --> 00:41:02,710
Meet Amrita's special friend.. Mr..
601
00:41:02,710 --> 00:41:03,920
Viii!'-
_ vim"-
602
00:41:05,046 --> 00:41:07,048
Hello.
- Hello.
603
00:41:07,048 --> 00:41:08,925
Mr. Vijju, what do you do?
604
00:41:09,217 --> 00:41:10,927
Well, I'm trying to
repent for my past actions.
605
00:41:11,386 --> 00:41:12,971
You really are funny!
606
00:41:12,971 --> 00:41:14,847
Mom.. the food?
607
00:41:14,847 --> 00:41:16,516
Hold on, what's the hurry?
608
00:41:16,975 --> 00:41:19,978
I've invited him over only for lunch.
609
00:41:19,978 --> 00:41:22,230
I can speak with him anywhere I want.
610
00:41:22,647 --> 00:41:24,357
A few more minutes.
611
00:41:24,357 --> 00:41:25,900
I forgot the sautรฉed brinjal.
612
00:41:26,150 --> 00:41:27,402
I'll go get it.
613
00:41:31,864 --> 00:41:35,618
Oh? My beloved is here..
614
00:41:35,618 --> 00:41:39,747
My beloved is here..
615
00:41:40,373 --> 00:41:42,709
My beloved is here..
616
00:41:43,960 --> 00:41:45,837
Can you please send it to me again.
617
00:41:46,462 --> 00:41:48,006
Do you like sautรฉed brinjal?
618
00:41:51,801 --> 00:41:53,386
It depends.
619
00:42:04,063 --> 00:42:05,648
Vijju, sautรฉed brinjal.
620
00:42:05,940 --> 00:42:07,025
Thank you.
621
00:42:07,859 --> 00:42:09,360
You are too much.
622
00:42:09,694 --> 00:42:10,945
Won't you have some?
623
00:42:10,945 --> 00:42:12,655
No way. I don't like brinjal.
624
00:42:13,990 --> 00:42:17,201
Neither did my father
like it nor my grandfather.
625
00:42:17,201 --> 00:42:19,370
Even Kamini doesn't like it,
right Kamini? - Yes.
626
00:42:19,579 --> 00:42:21,873
Nobody in family ever liked brinjal.
627
00:42:21,873 --> 00:42:23,458
Don't know why but Amrita likes it.
628
00:42:23,458 --> 00:42:25,960
Ever since she was a kid.
629
00:42:28,546 --> 00:42:29,672
Water?
630
00:42:50,151 --> 00:42:51,569
Amrita, control yourself.
631
00:42:53,321 --> 00:42:55,573
That's enough.. stop it.
632
00:42:56,699 --> 00:42:57,784
Have you lost it?
633
00:42:58,159 --> 00:42:59,911
A DNA test?
634
00:43:01,704 --> 00:43:04,832
I suggest you ask one of them.
635
00:43:05,208 --> 00:43:08,336
And when you get whacked,
you'll know you're being stupid.
636
00:43:09,003 --> 00:43:14,008
Then why would my mom hug a stranger?
637
00:43:16,260 --> 00:43:17,595
Well, Vijju is special.
638
00:43:17,595 --> 00:43:19,764
You were enamoured by
Vijju when you met him.
639
00:43:20,139 --> 00:43:21,390
And so was your mom.
640
00:43:22,058 --> 00:43:23,726
No big deal.
- Oh please!
641
00:43:23,726 --> 00:43:26,437
If you had seen the soap
opera expressions my mom.
642
00:43:26,437 --> 00:43:28,648
...and Vijju exchanged at lunch..
643
00:43:28,648 --> 00:43:29,982
You would've figured that..
644
00:43:29,982 --> 00:43:34,153
Amrita is not her father's daughter.
645
00:43:35,238 --> 00:43:36,781
You are being silly.
646
00:43:37,115 --> 00:43:39,117
You look so much like your father.
647
00:43:39,117 --> 00:43:40,409
Which one?
648
00:43:40,743 --> 00:43:42,912
Viii" 0l' my father?
649
00:43:44,122 --> 00:43:45,331
Listen to me.
650
00:43:45,331 --> 00:43:48,167
Before you are sent
to a mental asylum..
651
00:43:48,167 --> 00:43:50,086
...why don't you ask
either your mom or Vijju?
652
00:43:50,086 --> 00:43:51,629
I'll ask both.
653
00:43:53,214 --> 00:43:55,800
Mr. Shrivastav, a trip
abroad would be good.
654
00:43:56,884 --> 00:43:59,303
Foreigners are crazy about
the spiritual experience.
655
00:44:00,096 --> 00:44:03,057
Oh no, a crown of gold
isn't my style.
656
00:44:03,641 --> 00:44:05,226
I prefer hard cash.
657
00:44:06,102 --> 00:44:07,687
May God bless you.
658
00:44:09,981 --> 00:44:11,524
What do you make in a month?
659
00:44:12,775 --> 00:44:14,610
Well.. I've made more
than enough in the past.
660
00:44:15,278 --> 00:44:19,198
Now my goal is to serve
the Lord wholeheartedly.
661
00:44:19,657 --> 00:44:20,950
Then why are you helping me?
662
00:44:21,284 --> 00:44:26,289
You said you would shoot
me if I didn't help you.
663
00:44:27,039 --> 00:44:28,207
What's the progress?
664
00:44:29,000 --> 00:44:30,793
We found the dragon.
665
00:44:31,294 --> 00:44:33,796
My disciples will tell you when..
666
00:44:34,172 --> 00:44:36,966
...he is expected to
breach the inner sanctum.
667
00:44:45,808 --> 00:44:49,729
My love for you was legendary..
668
00:44:50,479 --> 00:44:51,772
What's his number?
669
00:44:51,772 --> 00:44:52,940
Whose number?
670
00:44:53,441 --> 00:44:55,318
His.. viii"-
671
00:45:00,239 --> 00:45:01,324
You know him?
672
00:45:06,120 --> 00:45:07,872
Why did you pretend
when he came over?
673
00:45:08,998 --> 00:45:11,500
Well.. your father was present.
674
00:45:12,585 --> 00:45:14,337
Are you having an affair with him?
675
00:45:15,171 --> 00:45:16,214
Affair?
676
00:45:17,548 --> 00:45:19,800
Let's not talk about that.
677
00:45:19,800 --> 00:45:21,385
Just give me his number.
678
00:45:21,385 --> 00:45:22,929
I get it.
679
00:45:26,015 --> 00:45:29,477
You're a kid, you won't get it.
680
00:45:29,477 --> 00:45:33,105
Kid and you wanted to marry me off?
681
00:45:33,397 --> 00:45:36,108
I won't give you his number.
Who is Vijju?
682
00:45:37,443 --> 00:45:40,905
Vijju.. we're just
good friends, you know.
683
00:45:41,364 --> 00:45:43,032
Actually, he is a gangster.
684
00:45:43,449 --> 00:45:45,952
He is a very big..
big criminal, you know.
685
00:45:46,744 --> 00:45:51,040
I didn't expect to see him,
so I was nervous.
686
00:45:51,832 --> 00:45:53,626
Then why do you want his number?
687
00:45:54,001 --> 00:45:55,294
You are a respectable woman.
688
00:45:55,294 --> 00:45:56,504
Of course, I am.
689
00:45:56,504 --> 00:45:59,382
And you expect me to give
you a gangster's number?
690
00:45:59,382 --> 00:46:01,300
Listen..
- Bye.
691
00:46:01,968 --> 00:46:04,637
You know.. listen..
we're good friend..
692
00:46:06,430 --> 00:46:08,641
You good-for-nothing..
You're giving me that attitude..
693
00:46:08,641 --> 00:46:11,894
I'll whack you so hard.. Your
attitude will go on a one way trip!
694
00:46:24,657 --> 00:46:26,450
Hi girls.
- Hi..
695
00:46:26,450 --> 00:46:27,702
Hello..
696
00:46:27,702 --> 00:46:30,621
Hey.. I wasn't aware you are..
Kamini's daughter.
697
00:46:30,621 --> 00:46:32,915
She was a friend of mine.
She still is.
698
00:46:32,915 --> 00:46:34,208
Tanya, turn around.
699
00:46:36,335 --> 00:46:38,045
May I ask something?
- Yeah.
700
00:46:38,045 --> 00:46:39,964
I want the truth.
- Yeah.
701
00:46:41,007 --> 00:46:43,134
You had an affair with my mother?
702
00:46:45,845 --> 00:46:47,054
What are you thinking about..
703
00:46:47,054 --> 00:46:48,556
Yes or no?
- No.
704
00:46:48,556 --> 00:46:50,182
Then why did you take
so long to tell?
705
00:46:50,474 --> 00:46:53,102
Oh no! Even if we did have an affair,
it wouldn't be a big deal.
706
00:46:53,102 --> 00:46:54,854
You told me that
affairs are very common.
707
00:46:55,187 --> 00:46:58,024
That's the present,
not 20 years ago.
708
00:46:58,024 --> 00:46:59,692
What rubbish!
709
00:47:00,860 --> 00:47:03,863
Why do you break into tears so often?
710
00:47:03,863 --> 00:47:05,656
Promise.. promise..
711
00:47:05,656 --> 00:47:06,949
You mother and
I didn't have an affair.
712
00:47:06,949 --> 00:47:08,284
Sure?
- Sure.
713
00:47:08,492 --> 00:47:09,869
Tanya, you can turn back now.
714
00:47:12,580 --> 00:47:13,789
What?
715
00:47:13,789 --> 00:47:17,501
Why do I like sautรฉed brinjal?
716
00:47:36,645 --> 00:47:37,855
Excuse me..
717
00:47:42,360 --> 00:47:43,944
So finally, I tracked you down.
718
00:47:48,407 --> 00:47:50,117
I've been trying to meet you..
719
00:47:51,994 --> 00:47:54,830
I went there but you weren't around.
720
00:47:55,122 --> 00:47:56,540
Come on..
721
00:47:56,540 --> 00:47:58,042
Shut up Karan.
722
00:48:33,994 --> 00:48:35,746
Sorry for interruption guys..
723
00:48:37,373 --> 00:48:41,710
A teeny tiny break,
I'll be right back.
724
00:48:46,715 --> 00:48:49,135
Hello.. hello.. Breaking news..
725
00:48:49,135 --> 00:48:50,970
This is Vijju, live reporting..
726
00:48:50,970 --> 00:48:54,974
Well known police
officer ACP Karan Malhotra..
727
00:48:55,599 --> 00:48:59,270
...is present at this pub.
728
00:48:59,270 --> 00:49:03,858
And in the midst of all these people,
he is misbehaving with a girl.
729
00:49:03,858 --> 00:49:05,276
Come on Vijju..
- And the girl is my girlfriend.
730
00:49:05,276 --> 00:49:07,027
Your girlfriend?
- Well she isn't yours!
731
00:49:07,027 --> 00:49:09,738
Boys and girls.. tell me something..
732
00:49:09,738 --> 00:49:13,826
Do you feel safe if the
police behave like this?
733
00:49:13,826 --> 00:49:15,494
No.
734
00:49:15,494 --> 00:49:18,956
Do you think the
police can protect you?
735
00:49:18,956 --> 00:49:20,166
No.
736
00:49:20,166 --> 00:49:24,628
If someone misbehaves with your
girlfriend, will you ask him for help?
737
00:49:24,628 --> 00:49:25,963
Vijju, what are you doing?
738
00:49:25,963 --> 00:49:30,050
He is misbehaving in a public place.
739
00:49:30,801 --> 00:49:32,386
Listen to me Karan..
740
00:49:32,761 --> 00:49:34,472
Stop it.
- Get out.
741
00:49:36,015 --> 00:49:37,641
Stop it.
- Get out.
742
00:49:37,641 --> 00:49:39,935
Karan, listen to me please!
- Out!
743
00:49:39,935 --> 00:49:41,187
Viii"--
744
00:49:41,479 --> 00:49:43,772
Get out of here.
- What's this Vijju?
745
00:49:44,982 --> 00:49:46,275
Okay guys-
746
00:49:46,275 --> 00:49:48,486
We're back from the break..
747
00:49:48,486 --> 00:49:50,404
And music!
748
00:49:58,037 --> 00:49:59,246
Karan, please stop.
749
00:50:00,039 --> 00:50:01,415
I am so sorry, Karan.
750
00:50:02,166 --> 00:50:03,459
Go away from here.
751
00:50:04,293 --> 00:50:05,836
I said, leave me Tanya.
- Why are you getting mad at me?
752
00:50:06,504 --> 00:50:08,130
I'd beat him to pulp
if you weren't around.
753
00:50:08,589 --> 00:50:10,132
He was dancing to the music..
754
00:50:10,132 --> 00:50:12,051
I'd make him dance to my
tune at the police station.
755
00:50:12,343 --> 00:50:13,969
Okay, I am sorry. Let's go back in.
756
00:50:13,969 --> 00:50:16,055
To hell with you and your friend.
757
00:50:16,263 --> 00:50:17,681
I've been insulted enough.
758
00:50:17,681 --> 00:50:19,600
You know what.. I've got my answer.
759
00:50:38,118 --> 00:50:40,621
Let's do.. Quick, come on..
760
00:50:53,259 --> 00:50:55,052
My belt.. remove it.. fast.
761
00:50:57,346 --> 00:50:58,889
Hit me.
762
00:50:59,223 --> 00:51:00,474
Please, hit me.
763
00:51:06,564 --> 00:51:10,526
Bhai.. you're back from Dubai?
- Yeah..
764
00:51:11,318 --> 00:51:12,695
Hello, I'm Kabir.
765
00:51:13,112 --> 00:51:14,280
Hello.
766
00:51:16,115 --> 00:51:18,701
You know, this is a good idea.
767
00:51:19,159 --> 00:51:21,829
Get me a rope too and we can enjoy!
768
00:51:22,871 --> 00:51:24,415
I warned you..
769
00:51:25,207 --> 00:51:26,750
Until the task is completed..
770
00:51:26,750 --> 00:51:31,255
No alcohol, no women!
- Bhai.. don't hit!
771
00:51:31,255 --> 00:51:32,923
You are no good.
772
00:51:33,465 --> 00:51:35,426
Our target is dancing at a pub..
773
00:51:35,426 --> 00:51:38,512
And you are tied up here.
- I feel like a fool! A fool!
774
00:51:38,512 --> 00:51:42,349
Bhai.. bhai.. Please don't hit me.
- When will it be done?
775
00:51:42,349 --> 00:51:44,768
Where?
- At the Mahalaxmi temple.
776
00:53:35,796 --> 00:53:38,924
You got shot at the right spot.
777
00:53:39,508 --> 00:53:41,051
Didn't kill you.
778
00:53:55,691 --> 00:53:59,194
Ever since you took the
contract to kill the ACP..
779
00:54:00,112 --> 00:54:01,864
I've been looking for you.
780
00:54:02,990 --> 00:54:04,324
Today you're dead.
781
00:54:05,200 --> 00:54:07,369
And tomorrow.. Kabir..
His time is also up.
782
00:54:08,620 --> 00:54:13,083
Because the one you
tried to shoot is my son.
783
00:54:15,377 --> 00:54:16,545
What..
784
00:54:16,920 --> 00:54:18,130
You're his..
785
00:54:18,130 --> 00:54:19,339
Father!
786
00:54:20,424 --> 00:54:21,925
Nobody knows this.
787
00:54:22,259 --> 00:54:23,510
Not even the ACP himself.
788
00:54:23,510 --> 00:54:26,722
And don't you tell anyone, okay?
789
00:54:33,645 --> 00:54:35,606
If you try to harm Vijju's son..
790
00:54:36,023 --> 00:54:38,025
I'll beep the beep out of you!1
791
00:55:08,764 --> 00:55:10,766
If he was going to assassinate me..
792
00:55:13,143 --> 00:55:14,228
...who would've shot him?
793
00:55:14,394 --> 00:55:15,813
I'll be right there.
794
00:55:15,979 --> 00:55:18,524
If the police didn't
kill him, then who did?
795
00:55:19,191 --> 00:55:22,653
Bhai, I have a hunch.
- What is it?
796
00:55:23,695 --> 00:55:25,739
Sixth sense, it's very strong.
797
00:55:25,906 --> 00:55:27,783
Why didn't you tell me before?
- I'm telling you now.
798
00:55:29,243 --> 00:55:32,538
Information was leaked,
someone opened his mouth.
799
00:55:32,704 --> 00:55:34,957
Ask your sixth sense what was leaked.
800
00:55:35,123 --> 00:55:37,084
And who leaked the information.
I want details.
801
00:55:37,251 --> 00:55:38,919
It doesn't give me details.
802
00:55:39,086 --> 00:55:41,088
What?
- Yes. - Then get lost!
803
00:55:41,547 --> 00:55:42,798
Sixth sense.
804
00:55:45,634 --> 00:55:46,760
Who is creating this mess?
805
00:55:47,678 --> 00:55:49,263
Who? Who is it?
806
00:55:52,683 --> 00:55:54,935
What happened, mother?
- You know something..
807
00:55:56,061 --> 00:55:59,022
It's because I have
you that I'm alive.
808
00:56:01,024 --> 00:56:02,276
If something were to happen to you..
809
00:56:02,442 --> 00:56:03,986
Mother, those people can't harm me.
810
00:56:03,986 --> 00:56:06,530
But the chilli in the dal
is capable of causing harm.
811
00:56:07,072 --> 00:56:08,782
Why are you worried?
812
00:56:08,949 --> 00:56:10,534
You pray twice a day.
813
00:56:10,701 --> 00:56:13,537
You flatter God so much that
He is obliged to protect me.
814
00:56:13,704 --> 00:56:14,913
I'll be fine.
815
00:56:15,539 --> 00:56:17,708
There have been two
assassination attempts on you.
816
00:56:18,417 --> 00:56:20,127
I'm scared.
817
00:56:20,669 --> 00:56:23,797
Why don't you request for a transfer?
818
00:56:23,964 --> 00:56:26,258
Let's move to another city.
- Mother..
819
00:56:26,425 --> 00:56:28,343
...these people have
nothing personal against me.
820
00:56:28,510 --> 00:56:30,345
Their enmity is with
the police force.
821
00:56:30,971 --> 00:56:33,640
Every city we go to, the
police force will be there.
822
00:56:43,901 --> 00:56:44,985
Hello
823
00:56:45,444 --> 00:56:46,695
viii"--
824
00:56:46,945 --> 00:56:49,948
It's me, Kammo.
825
00:56:50,490 --> 00:56:51,909
Your Kammo.
826
00:56:52,618 --> 00:56:56,038
Where are you? I miss you so much.
827
00:56:56,038 --> 00:56:59,207
I'll come over right now.
Just two minutes.
828
00:56:59,374 --> 00:57:00,918
I'll be there before you know it.
829
00:57:02,544 --> 00:57:04,129
See you soon darling.
830
00:57:27,486 --> 00:57:29,446
Hello sweet rolly-polly..
831
00:57:30,405 --> 00:57:32,115
Where Vijju's room?
832
00:57:33,367 --> 00:57:35,494
You know.. Vijju..
833
00:57:36,828 --> 00:57:38,330
Viii-H's room?
834
00:57:38,914 --> 00:57:39,998
Thank you Darling.
835
00:57:40,999 --> 00:57:42,250
Listen.
836
00:57:44,753 --> 00:57:45,796
Vijju!
837
00:57:45,963 --> 00:57:47,547
A lady, quite hot,
just went into his room.
838
00:57:47,714 --> 00:57:51,677
He is a rocking guy!
839
00:57:51,843 --> 00:57:54,221
He is a rocking guy!
840
00:57:54,930 --> 00:57:56,807
Viii-Ll darling!
841
00:58:07,734 --> 00:58:08,819
Time to go darling.
842
00:58:08,986 --> 00:58:10,862
I have to go to the parlour.
843
00:58:12,030 --> 00:58:13,365
Alright.
844
00:58:16,159 --> 00:58:17,327
Bye.
845
00:58:35,971 --> 00:58:37,764
Hey.. wait! Where do
you think you're going?
846
00:58:37,931 --> 00:58:39,516
I'm here to see Vijju.
- Why?
847
00:58:39,933 --> 00:58:42,102
What's your relationship with him?
- Why should I tell you?
848
00:58:42,269 --> 00:58:44,938
When that lady went in, why
were you trying to eavesdrop?
849
00:58:45,105 --> 00:58:47,399
Don't you have any manners?
- It's my house.
850
00:58:47,566 --> 00:58:50,110
I can do as I wish.
- Really?
851
00:58:50,485 --> 00:58:52,029
I'm going in.
852
00:58:52,029 --> 00:58:54,823
But if you try to listen in..
I'll bite you ears. - listen!
853
00:58:57,617 --> 00:59:00,996
Vii-ill, I'm going crazy.
854
00:59:00,996 --> 00:59:03,415
Please tell me who you are.
855
00:59:03,582 --> 00:59:05,584
What is your
relationship with my mother?
856
00:59:05,751 --> 00:59:06,960
Please!
857
00:59:09,671 --> 00:59:11,048
I'll slap you so hard!
858
00:59:15,510 --> 00:59:19,014
Ever since your mom laid
eyes on me, she has liked me.
859
00:59:20,307 --> 00:59:22,559
She drove me crazy
wanting to marry me.
860
00:59:23,518 --> 00:59:25,687
Back then I was 40 and she was 20.
861
00:59:26,438 --> 00:59:28,106
Age difference doesn't matter.
862
00:59:28,273 --> 00:59:29,316
You should've married her.
863
00:59:29,483 --> 00:59:30,609
And what would I tell my wife?
864
00:59:30,776 --> 00:59:32,069
Wife?
- Yes.
865
00:59:32,069 --> 00:59:33,111
You were married?
866
00:59:33,278 --> 00:59:34,654
I thought that you're a gangster.
867
00:59:34,821 --> 00:59:36,364
And gangsters don't get married?
868
00:59:36,615 --> 00:59:38,533
They get married twice,
sometimes even more.
869
00:59:38,825 --> 00:59:41,578
I wanted to marry just
once and have lots of kids.
870
00:59:41,745 --> 00:59:42,913
But..
871
00:59:43,455 --> 00:59:44,998
...my wife and I had just one.
872
00:59:44,998 --> 00:59:47,167
But your mom just wouldn't accept it.
873
00:59:47,542 --> 00:59:49,544
She'd come every day
decked in make-up.
874
00:59:50,212 --> 00:59:53,507
In order to keep her away,
I set up a beauty parlour for her.
875
00:59:54,382 --> 00:59:56,760
Wow! You set it up for her!
876
00:59:56,927 --> 00:59:58,095
Yes.
877
00:59:58,261 --> 01:00:01,056
On one hand was Sita,
my demure wife..
878
01:00:01,306 --> 01:00:04,226
On the other was your mom,
a ravishing beauty.
879
01:00:05,143 --> 01:00:07,604
And you know, Men are men,
they never learn.
880
01:00:07,771 --> 01:00:08,897
I was caught.
881
01:00:09,731 --> 01:00:14,778
My wife caught your mother and
me together a couple of times.
882
01:00:15,987 --> 01:00:17,280
In the bedroom?
883
01:00:17,906 --> 01:00:20,992
I am sure by now you've
thought that I am your real father.
884
01:00:21,159 --> 01:00:22,369
Duffer!
885
01:00:23,411 --> 01:00:24,996
Who gets caught in the bedroom?
886
01:00:25,163 --> 01:00:26,998
It's usually a garden or a park..
887
01:00:26,998 --> 01:00:29,709
There are malls and
theatres where you can get caught.
888
01:00:29,876 --> 01:00:31,837
So.. You didn't have an affair?
889
01:00:32,879 --> 01:00:36,049
Well, your mom and my
wife thought there was.
890
01:00:36,216 --> 01:00:37,634
What?
- An affair!
891
01:00:37,801 --> 01:00:39,678
So how did you convince
your wife there wasn't?
892
01:00:41,638 --> 01:00:43,014
I wanted to convince her..
893
01:00:43,849 --> 01:00:45,934
But then I had a lot of
police cases against me.
894
01:00:46,268 --> 01:00:48,019
I lost and I was put
in prison for two years.
895
01:00:49,020 --> 01:00:50,438
My wife came to
the prison to meet me.
896
01:00:50,939 --> 01:00:54,067
She said she never
wanted to see me again.
897
01:00:54,317 --> 01:00:59,489
My wife also said that she
would never tell our son about me.
898
01:01:02,951 --> 01:01:04,244
I was set free.
899
01:01:05,078 --> 01:01:06,371
I wasn't a gangster anymore.
900
01:01:06,538 --> 01:01:08,039
I didn't know what to do in
this city, so I went to Paris.
901
01:01:08,039 --> 01:01:09,916
I set up a pub. I
heard people's stories.
902
01:01:10,083 --> 01:01:11,293
Didn't feel lonely anymore.
903
01:01:12,377 --> 01:01:14,504
What brought you back to Mumbai?
904
01:01:18,967 --> 01:01:24,973
I realized that my wife had
suffered because she was alone.
905
01:01:26,016 --> 01:01:27,475
To prove herself..
906
01:01:27,642 --> 01:01:30,312
...she raised a
gangster's son to become a cop.
907
01:01:30,478 --> 01:01:32,397
And now the gangsters want him dead.
908
01:01:34,983 --> 01:01:36,568
Who is your son?
- That guy.
909
01:01:36,985 --> 01:01:38,445
Which guy?
- ACP Karan.
910
01:01:39,404 --> 01:01:40,655
Karan?
- Yes.
911
01:01:41,990 --> 01:01:43,783
He doesn't know that the
gangsters are very dangerous.
912
01:01:43,950 --> 01:01:45,410
He goes around without any security.
913
01:01:45,577 --> 01:01:48,163
I tried to warn him,
I even attacked him.
914
01:01:48,330 --> 01:01:49,956
But he is..
915
01:01:50,665 --> 01:01:52,042
If he is your son..
916
01:01:52,042 --> 01:01:55,503
Why did you insult him in the pub?
917
01:01:55,795 --> 01:01:58,215
Setting! I was setting him up.
918
01:01:59,382 --> 01:02:01,218
He's not capable of handling a girl.
919
01:02:01,927 --> 01:02:05,013
I pushed Karan, but it was
Tanya's heart that moved.
920
01:02:05,555 --> 01:02:07,933
Mark my word, she
will apologise to him.
921
01:02:08,099 --> 01:02:09,392
And then..
922
01:02:10,185 --> 01:02:12,312
Then what?
- Setting.
923
01:02:20,403 --> 01:02:24,241
I apologise for what
happened that night.
924
01:02:26,493 --> 01:02:28,453
You don't need to apologise Tanya..
925
01:02:28,995 --> 01:02:32,749
Because you what you did was
right according to your boyfriend.
926
01:02:33,083 --> 01:02:34,376
Boyfriend?
927
01:02:36,753 --> 01:02:38,838
He isn't my boyfriend.
- You should've said it that night.
928
01:02:41,132 --> 01:02:42,759
Why are you getting mad at me?
929
01:02:44,511 --> 01:02:45,762
I just want to apologise.
930
01:02:45,929 --> 01:02:47,722
I didn't know he
would behave like that.
931
01:02:50,350 --> 01:02:52,978
Fine, I'll arrest him
and lock him up.
932
01:02:53,937 --> 01:02:56,523
All these years you've
never cared about me.
933
01:02:56,856 --> 01:02:59,526
I'd skip classes to
spend time with you.
934
01:03:00,443 --> 01:03:01,736
But you're still the same.
935
01:03:01,903 --> 01:03:03,405
Now I'm an ACP.
936
01:03:04,406 --> 01:03:06,157
Really? So what?
937
01:03:07,993 --> 01:03:09,286
So what?
938
01:03:09,828 --> 01:03:11,204
You're an ACP.
939
01:03:11,371 --> 01:03:13,373
You know this fact, I don't.
940
01:03:14,666 --> 01:03:18,128
I know the Karan who would
spend time trying to charm me.
941
01:03:19,379 --> 01:03:23,008
It's my choice if I say no..
942
01:03:24,759 --> 01:03:26,678
...but will you stop following me?
943
01:03:29,389 --> 01:03:33,059
It was your mistake, now apologise.
944
01:03:37,647 --> 01:03:38,940
What is it?
945
01:03:40,150 --> 01:03:41,359
Have it.
946
01:03:41,526 --> 01:03:42,736
Hey Mack..
947
01:03:43,653 --> 01:03:44,821
I want to work.
948
01:03:45,989 --> 01:03:47,198
What kind of work?
949
01:03:49,784 --> 01:03:51,077
I will work in your gang.
950
01:03:51,703 --> 01:03:52,996
My gang?
- Yeah.
951
01:03:53,413 --> 01:03:56,082
You will work for the mafia?
952
01:03:57,000 --> 01:03:58,418
You don't know this..
953
01:03:58,418 --> 01:03:59,794
...but I'm a founder member of
the mafia in Mumbai.
954
01:03:59,961 --> 01:04:01,254
Did you know that?
955
01:04:02,547 --> 01:04:04,174
That era is over.
956
01:04:04,341 --> 01:04:05,675
Today, now..
957
01:04:06,009 --> 01:04:07,469
...what can you do?
958
01:04:07,635 --> 01:04:08,887
Let me have your gun.
959
01:04:12,015 --> 01:04:13,350
How many bullets in it?
960
01:04:13,975 --> 01:04:15,185
About..
961
01:04:16,144 --> 01:04:17,354
I don't know.
962
01:04:19,522 --> 01:04:21,441
Four bullets.
- What?
963
01:04:22,233 --> 01:04:23,401
Take a look.
964
01:04:24,527 --> 01:04:27,614
How did you know?
- Experience.
965
01:04:29,574 --> 01:04:30,992
See that red bottle over there?
966
01:04:35,163 --> 01:04:36,915
You know what my USP is?
967
01:04:37,123 --> 01:04:38,666
Do you know what USP is?
- U..
968
01:04:38,833 --> 01:04:40,585
My specialty.
- Specia..
969
01:04:40,752 --> 01:04:44,130
The things my right hand can do,
the left can also do it.
970
01:04:44,297 --> 01:04:46,633
Look there.
- Hey!
971
01:04:49,511 --> 01:04:50,637
You've probably seen in films..
972
01:04:50,804 --> 01:04:52,347
When someone is shot in the forehead,
you can see a crater.
973
01:04:53,765 --> 01:04:57,852
If you see another
bullet go through it..
974
01:04:58,686 --> 01:05:00,438
You know it's shot from Vijju's gun.
975
01:05:01,773 --> 01:05:06,111
So, are you giving me some work or..
ls the interview not over'?
976
01:05:09,656 --> 01:05:11,449
Forget about founder member.
977
01:05:12,992 --> 01:05:17,872
You should be the
president of the mafia.
978
01:05:19,916 --> 01:05:24,587
My gang needs you. Come on.
979
01:05:35,181 --> 01:05:37,392
Your contract killer
has wasted precious time.
980
01:05:39,060 --> 01:05:41,229
This way.. Stand up straight.
981
01:05:42,230 --> 01:05:44,774
This is our.. big den.
982
01:05:44,941 --> 01:05:48,069
Once you're in, you can't get out.
983
01:05:48,236 --> 01:05:50,238
It's like a maze.
984
01:05:50,905 --> 01:05:52,031
Allow me to carry out the job.
985
01:05:54,075 --> 01:05:55,952
I got a new gun from Germany..
986
01:05:56,786 --> 01:05:58,204
I'm dying to use it.
987
01:05:58,371 --> 01:06:00,165
Tedha! You will get
guns in the market..
988
01:06:00,331 --> 01:06:01,958
...but where will you get the talent?
989
01:06:01,958 --> 01:06:04,169
Now this is talent. Come on.
990
01:06:05,920 --> 01:06:07,255
Who is this old man?
991
01:06:08,173 --> 01:06:09,340
Hey old man!
992
01:06:12,927 --> 01:06:16,514
He is no old man. He is my friend.
993
01:06:16,681 --> 01:06:18,057
Check out his style.
994
01:06:18,349 --> 01:06:19,684
Move it!
- Come on.
995
01:06:19,851 --> 01:06:21,895
I said move it.
- Come on.
996
01:06:24,522 --> 01:06:26,691
Anju bhai, this is Vijju.
997
01:06:26,941 --> 01:06:28,610
He is a remarkable shooter.
998
01:06:29,694 --> 01:06:33,781
I am sure you've never
seen such a shooter.
999
01:06:34,824 --> 01:06:36,159
Really?
1000
01:06:37,035 --> 01:06:38,369
He is that good?
1001
01:06:38,536 --> 01:06:41,289
How good is your eyesight? Sorry,
can you even see?
1002
01:06:44,417 --> 01:06:46,252
Your fly is open.
1003
01:06:52,717 --> 01:06:55,553
You're laughing at me?
- Don't provoke him..
1004
01:06:55,720 --> 01:06:56,971
What's he capable of doing?
1005
01:07:00,141 --> 01:07:01,601
Now listen to me.
- Let me go!
1006
01:07:01,768 --> 01:07:04,103
Listen.. Don't worry, relax.
1007
01:07:04,270 --> 01:07:06,940
I'm talking to him, sit.
1008
01:07:07,690 --> 01:07:09,484
There's a vein over here somewhere..
1009
01:07:09,776 --> 01:07:11,402
...if I pull it out..
1010
01:07:11,653 --> 01:07:13,696
It'll be longer than a 100 metres.
1011
01:07:13,863 --> 01:07:15,240
You want to see me do it?
1012
01:07:16,991 --> 01:07:19,619
Never ever ask what
I'm capable of doing!
1013
01:07:20,036 --> 01:07:22,205
I know this city like
the back of my hand.
1014
01:07:22,455 --> 01:07:26,334
You grew up in the lanes
where I would micturate.
1015
01:07:26,501 --> 01:07:27,961
Get it?
- Mictu.. what?
1016
01:07:28,127 --> 01:07:29,587
To micturate..
1017
01:07:30,213 --> 01:07:32,674
Is to pee.
1018
01:07:33,091 --> 01:07:36,594
Feculence is crap.
1019
01:07:37,095 --> 01:07:40,974
If you ever touch me, you
will end up as feculence.
1020
01:07:43,810 --> 01:07:46,020
Did you get it?
- Hey.. - No..
1021
01:07:46,479 --> 01:07:51,359
Silence!
- Oh.. go ahead, shoot.
1022
01:07:51,859 --> 01:07:55,113
Only a bullet can kill me, BP
and diabetes don't stand a chance.
1023
01:07:55,530 --> 01:07:58,074
If you have the courage, shoot.
1024
01:07:58,241 --> 01:07:59,784
Come on, shoot.
1025
01:08:00,451 --> 01:08:02,412
Wow!
1026
01:08:02,579 --> 01:08:04,205
I'm impressed.
1027
01:08:04,372 --> 01:08:07,375
It was a pleasure meeting you.
1028
01:08:07,667 --> 01:08:09,335
What'll will you have?
- Tea or coffee?
1029
01:08:10,670 --> 01:08:12,755
Tea and coffee don't
go well with club soda.
1030
01:08:16,467 --> 01:08:17,802
What a guy!
1031
01:08:30,940 --> 01:08:33,860
He thinks if he wears a helmet,
nobody will recognize him.
1032
01:08:34,611 --> 01:08:36,070
Great. It's done.
1033
01:08:36,237 --> 01:08:37,614
Now it's time to leave..
1034
01:08:38,948 --> 01:08:40,700
Enough of goodbyes.
1035
01:08:41,492 --> 01:08:42,827
Leave.
1036
01:08:43,745 --> 01:08:45,204
There she is.
1037
01:08:49,792 --> 01:08:52,045
Hi..
- Hi.. how are you?
1038
01:08:52,045 --> 01:08:55,423
Good. - You are..
going around with the ACP?
1039
01:08:55,882 --> 01:08:57,925
Since when?
- Just started.
1040
01:08:59,052 --> 01:09:01,095
So what about marriage?
1041
01:09:01,888 --> 01:09:03,389
That's the problem.
1042
01:09:03,556 --> 01:09:04,974
Why is that?
1043
01:09:04,974 --> 01:09:06,184
Parents don't approve?
1044
01:09:06,351 --> 01:09:07,977
He only has a mother.
1045
01:09:08,436 --> 01:09:09,729
The problem is with my family.
1046
01:09:09,896 --> 01:09:11,939
It's impossible to convince my dad.
1047
01:09:12,106 --> 01:09:14,484
Why?
- He is against love marriages.
1048
01:09:15,234 --> 01:09:17,487
Okay.. what does he do?
1049
01:09:17,945 --> 01:09:19,781
Imran.. lmran.
1050
01:09:20,323 --> 01:09:22,700
Come here. - The marriage
registrar is Prem nath.
1051
01:09:23,409 --> 01:09:26,037
His name may mean love in
Hindi but he is very tough.
1052
01:09:29,916 --> 01:09:32,627
Sir, lmran and Rekha.
1053
01:09:34,420 --> 01:09:37,006
Love marriages are on the rise.
1054
01:09:37,173 --> 01:09:38,925
Right, sir.
- What's happening?
1055
01:09:39,217 --> 01:09:41,219
A few romantic movies have done well.
1056
01:09:42,053 --> 01:09:43,930
So it's the season of love marriages.
1057
01:09:45,556 --> 01:09:48,017
What do you do?
- Well, sir.. nothing.
1058
01:09:48,518 --> 01:09:50,687
Good"
1059
01:09:51,270 --> 01:09:52,730
and you?
- Well..
1060
01:09:53,564 --> 01:09:54,774
Very good.
1061
01:09:56,401 --> 01:09:58,069
You are eloping to marry?
1062
01:09:59,320 --> 01:10:00,988
How do you expect to live?
1063
01:10:00,988 --> 01:10:03,533
Sir, love will keep us alive.
1064
01:10:03,700 --> 01:10:05,451
Love will keep you alive.. very nice!
1065
01:10:05,785 --> 01:10:08,913
If parents choose a life partner
for you, isn't that good enough?
1066
01:10:10,248 --> 01:10:12,583
Sir, the older
generation didn't understand love.
1067
01:10:13,042 --> 01:10:14,252
Brilliant! Great!
1068
01:10:14,419 --> 01:10:16,963
Only your generation
understands love.
1069
01:10:16,963 --> 01:10:18,715
People of my generation were idiots?
1070
01:10:18,965 --> 01:10:20,007
Yes?
1071
01:10:27,932 --> 01:10:30,685
Yes?
- Hi.. ACP Karan.
1072
01:10:31,477 --> 01:10:32,770
Premnath.
1073
01:10:34,313 --> 01:10:36,941
Sir, the thing is..
I like your daughter.
1074
01:10:37,608 --> 01:10:39,485
Good.. that's nice to hear.
1075
01:10:40,111 --> 01:10:42,447
And I would like to marry her.
1076
01:10:44,157 --> 01:10:46,451
Just want a small clarification.
1077
01:10:47,910 --> 01:10:49,996
You like my daughter or you..
1078
01:10:50,329 --> 01:10:51,414
Love my daughter ?
1079
01:10:51,956 --> 01:10:53,082
Of course, I love your daughter.
1080
01:10:53,249 --> 01:10:54,709
And.. does my daughter know this?
1081
01:11:01,924 --> 01:11:03,009
I mean..
1082
01:11:03,885 --> 01:11:05,261
You both are in love, right?
1083
01:11:06,304 --> 01:11:07,555
Yes, sir.
1084
01:11:09,265 --> 01:11:10,808
That means I have failed.
1085
01:11:12,685 --> 01:11:16,105
I'm sorry, I don't understand.
- I have failed.
1086
01:11:16,898 --> 01:11:18,316
Sir, what do you mean?
1087
01:11:18,483 --> 01:11:19,609
Is there something wrong with me?
1088
01:11:19,776 --> 01:11:22,653
I never imagined my daughter
would come to me singing a song..
1089
01:11:22,820 --> 01:11:25,031
And even after I had
refused her request..
1090
01:11:25,031 --> 01:11:26,115
She would say, 'no problem'
1091
01:11:26,282 --> 01:11:29,076
and go to another marriage registrar.
1092
01:11:29,076 --> 01:11:30,787
Sign the documents and get married.
1093
01:11:31,162 --> 01:11:32,371
I never imagined that.
1094
01:11:33,372 --> 01:11:35,792
Basically, I hate love stories!
1095
01:11:37,043 --> 01:11:41,672
Sir, there is a way to turn this
love marriage into an arranged one.
1096
01:11:43,424 --> 01:11:44,509
HOW?
1097
01:11:44,675 --> 01:11:46,928
My mother could come
and speak on my behalf.
1098
01:11:47,094 --> 01:11:49,931
Why only your mother?
What about your father?
1099
01:11:51,307 --> 01:11:52,558
He isn't here.
1100
01:11:54,060 --> 01:11:57,939
Isn't here? He isn't present in
the city or has he passed away?
1101
01:12:00,817 --> 01:12:03,736
My mother never mentioned
my father's name anywhere..
1102
01:12:04,237 --> 01:12:05,780
And I have never asked her.
1103
01:12:06,572 --> 01:12:08,991
Your parents..
was it a love marriage?
1104
01:12:08,991 --> 01:12:12,119
Yes, sir. - Now you
understand why I hate love stories?
1105
01:12:24,674 --> 01:12:25,800
It will be done, bhai.
1106
01:12:26,175 --> 01:12:27,260
Done,bhaL
1107
01:12:28,636 --> 01:12:29,804
viii"--
1108
01:12:30,513 --> 01:12:33,307
Tomorrow the ACP will be
inaugurating a new blood bank.
1109
01:12:33,474 --> 01:12:36,102
Bhai wants the ACP killed,
no matter what!
1110
01:12:37,854 --> 01:12:39,188
What do you mean, 'no matter what?'
1111
01:12:40,231 --> 01:12:42,942
Do you want al of us to get killed?
1112
01:12:43,401 --> 01:12:46,404
You should never attack a
cop unless you've planned it.
1113
01:12:46,654 --> 01:12:48,948
The ACP has killed 16 of our men.
1114
01:12:49,365 --> 01:12:51,158
He is torturing two in prison.
1115
01:12:51,826 --> 01:12:54,412
And he said, he will
get us all in two months.
1116
01:12:54,662 --> 01:12:56,581
How long do we wait?
1117
01:12:57,623 --> 01:13:00,668
Do you want to
commit suicide? Tell me.
1118
01:13:00,918 --> 01:13:03,379
You should always plan everything.
1119
01:13:04,005 --> 01:13:05,423
Are you going on a picnic?
1120
01:13:05,965 --> 01:13:08,175
Plan it.. program it right..
1121
01:13:09,594 --> 01:13:11,804
You just go there and shoot him.
1122
01:13:12,972 --> 01:13:14,932
You think he will be alone?
1123
01:13:15,308 --> 01:13:17,935
He will have a security
cordon around him. - Security?
1124
01:13:18,185 --> 01:13:20,396
How many cop? A few cops?
1125
01:13:21,022 --> 01:13:22,773
Even if he gets the entire precinct..
1126
01:13:23,816 --> 01:13:25,943
I'm not scared.
- That's enough!
1127
01:13:26,319 --> 01:13:29,655
It's not about daring. It's
time to use brains for this..
1128
01:13:29,822 --> 01:13:32,742
Which you don't have!
- No! I don't have a brain.
1129
01:13:32,992 --> 01:13:35,036
But I have sixth sense.
1130
01:13:35,912 --> 01:13:39,040
Tedha, what's your
sixth sense telling you?
1131
01:13:39,206 --> 01:13:41,375
Bhai, let me do this.
1132
01:13:41,542 --> 01:13:43,085
I'll shoot him dead!
- But listen..
1133
01:13:43,252 --> 01:13:44,879
Don't interrupt..
1134
01:13:45,379 --> 01:13:46,672
Let him talk.
1135
01:13:47,632 --> 01:13:51,135
Tedha, kill him.
- Yes!
1136
01:14:07,568 --> 01:14:09,195
Hello?
- Hi Jerry..
1137
01:14:09,737 --> 01:14:11,113
It's me Tom.
1138
01:14:11,697 --> 01:14:13,950
Last time around you slipped
into the hole in the wall.
1139
01:14:14,700 --> 01:14:16,577
But if you come to the blood bank..
1140
01:14:16,744 --> 01:14:18,162
You'll be left without any.
1141
01:14:18,329 --> 01:14:19,956
Who is this?
- Your father!
1142
01:14:20,289 --> 01:14:21,791
You're great.
1143
01:14:22,083 --> 01:14:25,002
You always talk on the phone,
we've never met.
1144
01:14:25,503 --> 01:14:26,754
When can we meet?
1145
01:14:27,797 --> 01:14:31,217
The day we meet, that's 'the end.'
1146
01:14:32,927 --> 01:14:34,762
Pandey,
- Yes, sir? - come here.
1147
01:14:36,222 --> 01:14:38,099
Didn't we cancel the blood
bank inauguration tomorrow?
1148
01:14:38,265 --> 01:14:41,435
Yes, sir.
- Tell them, I will attend.
1149
01:15:41,954 --> 01:15:45,374
You are very brave.
You came back alive!
1150
01:15:46,959 --> 01:15:50,046
I never thought there
would be so much security.
1151
01:15:50,629 --> 01:15:53,215
It seemed as if they
were there to kill me.
1152
01:15:54,592 --> 01:15:57,720
I didn't have time to fire my gun.
1153
01:15:58,220 --> 01:15:59,680
Idiots!
1154
01:16:01,057 --> 01:16:02,516
Anju bhai..
1155
01:16:03,893 --> 01:16:05,978
Someone from our gang told the cops.
1156
01:16:06,520 --> 01:16:08,022
What makes you say that?
1157
01:16:08,856 --> 01:16:10,524
My sixth sense told me.
1158
01:16:11,150 --> 01:16:12,985
You are a major beep!
1159
01:16:13,319 --> 01:16:14,820
You lack common sense and
you talk about sixth sense!
1160
01:16:14,987 --> 01:16:16,989
Don't interrupt!
- Enough is enough!
1161
01:16:18,032 --> 01:16:19,533
Otherwise I will hurl
such abuses at you that..
1162
01:16:19,700 --> 01:16:22,703
Both you and your sixth sense
will be confused and embarrassed.
1163
01:16:27,666 --> 01:16:31,170
Anju, I'd like a
meeting with Kabir bhai.
1164
01:17:16,507 --> 01:17:18,884
Your tears make it
seem that you love me.
1165
01:17:19,635 --> 01:17:20,761
I used to.
1166
01:17:21,095 --> 01:17:23,597
That's why I married you.
- Then why did you leave me?
1167
01:17:23,931 --> 01:17:25,474
It's not possible to live with you.
1168
01:17:26,433 --> 01:17:30,312
Fights, police, murders and..
- Okay, stop it.
1169
01:17:31,730 --> 01:17:33,399
Remember the first time we met?
1170
01:17:34,024 --> 01:17:35,234
At a traffic signal.
1171
01:17:35,693 --> 01:17:37,361
I was in the jeep, and
you were in a rickshaw.
1172
01:17:37,778 --> 01:17:40,072
I was handcuffed and you
were carrying groceries.
1173
01:17:40,614 --> 01:17:42,408
You saw me and I saw you.
1174
01:17:43,075 --> 01:17:45,369
I winked and you smiled,
That's how our romance began.
1175
01:17:46,662 --> 01:17:48,455
Back then you didn't
know I was a gangster?
1176
01:17:49,957 --> 01:17:53,043
The cops arrested me when were
having pani-puri by the sea.
1177
01:17:53,043 --> 01:17:54,962
And you brought me
dinner at the prison..
1178
01:17:55,379 --> 01:17:57,590
Didn't you realize that you
were in love with a gangster?
1179
01:17:58,465 --> 01:17:59,800
But once you had our son..
1180
01:18:00,259 --> 01:18:02,136
Your outlook changed.
1181
01:18:02,595 --> 01:18:04,680
Overnight I went from
Robinhood to the villain.
1182
01:18:05,931 --> 01:18:07,725
I thought you would change.
1183
01:18:08,976 --> 01:18:11,145
I'm not some season
to undergo change.
1184
01:18:11,604 --> 01:18:12,813
And if I had changed..
1185
01:18:14,106 --> 01:18:17,401
I wouldn't meet you like a stranger.
1186
01:18:18,569 --> 01:18:21,155
Please, don't cry.
1187
01:18:21,322 --> 01:18:24,742
I don't understand and
if I had to change..
1188
01:18:29,914 --> 01:18:33,918
Kamini, what's she doing here?
1189
01:18:41,967 --> 01:18:45,512
Actually, I planned on meeting her..
1190
01:18:46,513 --> 01:18:48,432
When I accidentally saw you.
1191
01:18:51,060 --> 01:18:52,519
Have some self respect.
1192
01:18:53,187 --> 01:18:55,397
You just won't change your ways.
- Listen, Sita..
1193
01:18:55,731 --> 01:18:57,024
Listen to me.
1194
01:18:57,024 --> 01:18:58,525
At least give me your number.
1195
01:19:28,806 --> 01:19:30,057
Hey mister, listen..
1196
01:19:33,394 --> 01:19:35,854
When a girl enters
your life or leaves it..
1197
01:19:36,146 --> 01:19:38,983
A song always plays
in the background.
1198
01:19:39,733 --> 01:19:42,278
There's one song
here and another there..
1199
01:19:43,028 --> 01:19:45,906
Men can't listen to the same
song all their lives, right?
1200
01:19:46,115 --> 01:19:47,992
How do you explain that
to the women?
1201
01:19:48,951 --> 01:19:50,452
Do you get what I'm saying?
1202
01:19:50,619 --> 01:19:52,162
No, okay, carry on.
1203
01:19:52,788 --> 01:19:54,456
It's the ladies department.
1204
01:19:55,374 --> 01:19:56,792
Hey Kamini!
1205
01:19:58,961 --> 01:20:00,421
Viii"-
1206
01:20:01,255 --> 01:20:03,674
Hi sexy..
- Hi.
1207
01:20:03,841 --> 01:20:06,427
You know.. See what I have..
1208
01:20:06,885 --> 01:20:09,555
One thousand place to
see before you die..
1209
01:20:09,722 --> 01:20:11,056
Let's go.
1210
01:20:12,057 --> 01:20:13,350
Let's go.
1211
01:20:14,184 --> 01:20:15,436
You and me..
1212
01:20:15,728 --> 01:20:17,229
Let's g0 Vii-j"-
1213
01:20:17,855 --> 01:20:18,939
Vijju..
- Taxi..
1214
01:20:19,106 --> 01:20:20,441
Viii"--
1215
01:20:21,483 --> 01:20:23,027
Have you lost it?
1216
01:20:23,736 --> 01:20:25,070
You want to elope?
1217
01:20:26,613 --> 01:20:29,783
Tanya said she would kill herself.
1218
01:20:30,117 --> 01:20:31,952
Do something, Vijju!
1219
01:20:32,536 --> 01:20:33,787
That's why I am here.
1220
01:20:35,247 --> 01:20:36,749
Hello..
- Bhai..
1221
01:20:36,915 --> 01:20:39,418
Who is it? - Pay attention,
it's a call from the underworld.
1222
01:20:39,918 --> 01:20:41,045
Ye.. yes.. go on.
1223
01:20:41,211 --> 01:20:43,213
You will get your
daughter married to the ACP.
1224
01:20:43,380 --> 01:20:45,674
And you will sign as the
marriage registrar. Got it?
1225
01:20:46,091 --> 01:20:47,968
Bu.. but why?
- Don't ask why!
1226
01:20:47,968 --> 01:20:49,345
It's the underworld's decision.
1227
01:20:49,511 --> 01:20:52,348
Why is the underworld deciding
about my daughter's marriage?
1228
01:20:52,514 --> 01:20:54,433
Because the underworld can
decide about anything and everything.
1229
01:20:54,600 --> 01:20:55,934
Now listen carefully.
1230
01:20:56,643 --> 01:20:57,978
We have a hit-list.
1231
01:20:58,145 --> 01:20:59,396
And your name is in the waiting list.
1232
01:20:59,563 --> 01:21:01,190
You mean, you will kill me?
1233
01:21:01,357 --> 01:21:03,025
We will, if you don't agree.
1234
01:21:03,192 --> 01:21:05,778
Fine, kill me. Kill me, I don't agree.
1235
01:21:06,028 --> 01:21:07,196
Hey..
1236
01:21:08,238 --> 01:21:10,074
He hung up.
- Now what will you do?
1237
01:21:11,533 --> 01:21:13,160
Now he's dead!
- No Vijju..
1238
01:21:13,327 --> 01:21:14,787
Vijju don't! Please no..
1239
01:21:14,953 --> 01:21:17,373
Shooting him is difficult.
1240
01:21:17,539 --> 01:21:20,459
But shooting at his
home is easy. Now watch!
1241
01:21:20,626 --> 01:21:22,378
What will the underworld do?
1242
01:21:33,430 --> 01:21:34,932
Idiots, rascals..
1243
01:21:35,307 --> 01:21:37,726
Here I am, kill me.
1244
01:21:38,060 --> 01:21:41,772
He really is strange.
1245
01:21:42,564 --> 01:21:45,359
The whole world may fear you
but I'm not afraid of you.
1246
01:21:45,776 --> 01:21:48,529
If you have the guts, kill me.
1247
01:21:52,074 --> 01:21:56,453
He doesn't fear weapons,
he fears love.
1248
01:21:58,789 --> 01:22:00,958
Bhai, he is amazing.
1249
01:22:01,375 --> 01:22:05,087
I never came across a
skilled shooter like him in Mumbai.
1250
01:22:06,088 --> 01:22:08,048
And what a sense of humour and style.
1251
01:22:08,048 --> 01:22:09,925
The way he talks..
1252
01:22:10,092 --> 01:22:13,929
And shoots.. smooth as butter!
1253
01:22:15,097 --> 01:22:16,306
There he is.
1254
01:22:43,917 --> 01:22:45,836
Vijju. Kabir bhai.
1255
01:22:46,462 --> 01:22:47,921
I heard a lot about you.
1256
01:22:48,088 --> 01:22:50,966
If you heard good things,
it's wrong and..
1257
01:22:51,925 --> 01:22:53,343
If you've heard bad things,
it's right.
1258
01:22:53,510 --> 01:22:55,137
Did you hear that!
1259
01:22:55,304 --> 01:22:57,389
I don't just hear, I comprehend.
1260
01:22:58,223 --> 01:23:00,184
When a bunch of
scoundrels admire someone..
1261
01:23:01,143 --> 01:23:02,728
...that makes him an
even bigger scoundrel.
1262
01:23:02,895 --> 01:23:04,313
In that case you are the biggest!
1263
01:23:05,272 --> 01:23:07,691
These guys are admire me and..
1264
01:23:07,858 --> 01:23:09,067
I've been dying to meet you.
1265
01:23:09,234 --> 01:23:10,652
That makes you the biggest scoundrel.
1266
01:23:10,819 --> 01:23:12,362
Thanks for the compliment.
1267
01:23:31,798 --> 01:23:33,467
You're a daring cop, aren't you'?
1268
01:23:34,301 --> 01:23:35,761
I'm sure you've been shot too.
1269
01:23:36,053 --> 01:23:38,931
But have you..
1270
01:23:46,230 --> 01:23:47,523
It's my new modus operandi.
1271
01:23:48,482 --> 01:23:50,817
Drown the body, so the proof
becomes food for the fish.
1272
01:23:51,652 --> 01:23:53,320
The cops have so many procedures.
1273
01:23:53,904 --> 01:23:57,282
Enquiry, fingerprints, CSI, DNA..
1274
01:23:57,991 --> 01:23:59,368
It's a pain.
1275
01:24:00,994 --> 01:24:02,120
What do you think?
1276
01:24:03,038 --> 01:24:04,248
Cool..
1277
01:24:04,790 --> 01:24:06,625
Different style.
1278
01:24:07,960 --> 01:24:10,045
By the way, who was he?
- Shinde.
1279
01:24:10,045 --> 01:24:11,296
ACP Karan's right hand man.
1280
01:24:11,922 --> 01:24:13,131
Mark my words..
1281
01:24:13,382 --> 01:24:15,133
One day I'll kill
him in a similar way.
1282
01:24:16,635 --> 01:24:17,928
Tell me something..
1283
01:24:18,512 --> 01:24:19,805
Why do you wear two watches?
1284
01:24:22,724 --> 01:24:24,059
I'll tell you when the time is right.
1285
01:26:11,541 --> 01:26:13,043
How did you get my number?
1286
01:26:13,960 --> 01:26:15,796
If I can get you, your
number is no big deal.
1287
01:26:16,088 --> 01:26:17,589
Vijju, I'm not here to..
1288
01:26:18,799 --> 01:26:20,592
I haven't called you to
stay here permanently.
1289
01:26:20,967 --> 01:26:22,135
Just want to talk to you.
1290
01:26:25,222 --> 01:26:27,140
Where have you been?
- I was in Paris.
1291
01:26:27,557 --> 01:26:29,476
What were you doing there?
- I was running my pub.
1292
01:26:30,727 --> 01:26:32,604
Right, so you can have
more girls around you.
1293
01:26:34,231 --> 01:26:35,691
That's the secret of my youth.
1294
01:26:35,857 --> 01:26:37,192
Otherwise I would've
grown old ages ago.
1295
01:26:39,903 --> 01:26:42,114
I've joined a gang.
I'll start a business.
1296
01:26:42,280 --> 01:26:44,074
What's your problem?
1297
01:26:44,074 --> 01:26:46,201
Using guns and bombs
don't suit your age.
1298
01:26:46,368 --> 01:26:47,953
You should watch devotional channels.
1299
01:26:49,538 --> 01:26:50,831
Sit.
1300
01:26:51,456 --> 01:26:52,624
Please sit.
1301
01:26:55,252 --> 01:26:56,461
What have you told him?
1302
01:26:57,504 --> 01:26:58,880
Whom?
- My son.
1303
01:26:59,381 --> 01:27:01,049
What have you told my son about me?
1304
01:27:02,300 --> 01:27:03,468
Nothing.
1305
01:27:05,762 --> 01:27:07,639
I'm sure you don't
have my photo at home.
1306
01:27:08,765 --> 01:27:10,475
That's why he didn't recognize me.
1307
01:27:12,227 --> 01:27:14,438
You.. You met him?
1308
01:27:14,604 --> 01:27:16,231
Yes, at the police station.
1309
01:27:16,398 --> 01:27:18,567
What did he say?
- What you just said.
1310
01:27:19,109 --> 01:27:21,403
He said my age and my
personality don't match.
1311
01:27:24,114 --> 01:27:27,951
I often thought that it was a
mistake to walk away from you.
1312
01:27:28,994 --> 01:27:30,495
But now I think..
1313
01:27:31,663 --> 01:27:32,914
It was the right decision.
1314
01:27:34,291 --> 01:27:36,084
I didn't want Karan to
follow in your footsteps..
1315
01:27:36,376 --> 01:27:38,545
And so I raised him away from you.
1316
01:27:39,963 --> 01:27:41,965
And he's now the ACP.
1317
01:27:42,549 --> 01:27:45,302
Right!
- What an ACP!
1318
01:27:45,594 --> 01:27:46,720
He couldn't even charm a girl.
1319
01:27:46,887 --> 01:27:49,139
Finally I had to set things right.
- Set things?
1320
01:27:49,723 --> 01:27:51,266
You want him to become like you?
1321
01:27:51,683 --> 01:27:53,185
Who is the girl that
you have 'set' for him?
1322
01:27:53,351 --> 01:27:55,395
Okay.. never mind that.
1323
01:27:57,814 --> 01:27:59,357
Advise him to be careful.
1324
01:28:00,233 --> 01:28:01,485
Times are bad.
1325
01:28:05,906 --> 01:28:07,324
Please leave us alone.
1326
01:28:07,491 --> 01:28:09,159
We don't want your favour.
1327
01:28:10,076 --> 01:28:12,579
I still don't understand why..
1328
01:28:14,206 --> 01:28:16,041
I fell in love with you.
1329
01:28:20,295 --> 01:28:21,713
You know something Vijju..
1330
01:28:22,172 --> 01:28:24,049
You need to have a heart..
1331
01:28:24,674 --> 01:28:25,926
But you don't have one.
1332
01:28:26,468 --> 01:28:28,512
You don't have a heart.
- Really!
1333
01:28:29,596 --> 01:28:31,932
Have you ever heard of a
woman dying of a heart attack?
1334
01:28:32,557 --> 01:28:33,767
Baring a few.
1335
01:28:34,684 --> 01:28:36,186
Men die of heart attacks.
1336
01:28:36,645 --> 01:28:38,688
That's because men have a heart.
1337
01:28:41,066 --> 01:28:42,526
Telling me about hearts..
1338
01:28:49,866 --> 01:28:52,661
Listen.. The old man is very bad.
1339
01:28:53,078 --> 01:28:55,288
The lady went away crying.
1340
01:28:55,455 --> 01:28:57,791
I thought the lady was..
1341
01:28:57,958 --> 01:28:59,709
I felt ashamed..
1342
01:28:59,876 --> 01:29:01,837
PQor lady..
1343
01:29:21,273 --> 01:29:24,317
Your husband works in Dubai?
- Yes.
1344
01:29:25,610 --> 01:29:27,195
How many times in a
year does he visit?
1345
01:29:27,988 --> 01:29:30,782
Once a year.
Sometimes once in two years.
1346
01:29:33,618 --> 01:29:37,831
You give a live commentary of
everything that goes on over here.
1347
01:29:38,957 --> 01:29:43,503
Has he ever told you what
goes on over there? - No.
1348
01:29:44,921 --> 01:29:47,132
Have you ever thought why not?
- What do you mean?
1349
01:29:47,299 --> 01:29:51,678
I mean, he definitely has a
few girlfriends over there.
1350
01:29:51,845 --> 01:29:53,722
Girlfriends? No!
- Yes.
1351
01:29:54,472 --> 01:29:58,059
If a man does something wrong
and keeps it from his wife..
1352
01:29:58,435 --> 01:30:00,687
He will act very sweet
when he is with her.
1353
01:30:01,771 --> 01:30:03,732
If you don't believe me,
go to Dubai and check.
1354
01:30:04,858 --> 01:30:06,610
My David isn't like that.
1355
01:30:06,776 --> 01:30:09,321
But that's how it is over there.
- What?
1356
01:30:27,839 --> 01:30:30,508
Third degree torture
is an amazing therapy.
1357
01:30:30,800 --> 01:30:33,386
It kicks in and the
criminals come out with the truth.
1358
01:30:37,140 --> 01:30:39,184
I planted the bomb.
1359
01:30:40,644 --> 01:30:43,688
Kabir ordered me to do it.
1360
01:30:45,565 --> 01:30:51,154
Lot of powerful people in
the capital are behind this.
1361
01:31:01,957 --> 01:31:03,333
Where is Kabir bhai?
- I don't know, sir.
1362
01:31:05,377 --> 01:31:07,629
Where is Kabir?
- I don't know, sir.
1363
01:31:09,172 --> 01:31:11,132
Is he in Mumbai or Dubai?
1364
01:31:11,299 --> 01:31:12,634
I don't know.
1365
01:32:04,227 --> 01:32:05,770
What.. what are you doing?
1366
01:32:10,442 --> 01:32:11,818
Just a minute.
1367
01:32:13,987 --> 01:32:15,238
Where were you?
1368
01:32:16,781 --> 01:32:18,783
What were you doing in Paris?
1369
01:32:20,994 --> 01:32:22,954
You will kill the ACP.
1370
01:32:23,830 --> 01:32:26,332
He is going to kill
the ACP. Only you..
1371
01:32:27,292 --> 01:32:30,003
What are you thinking about?
Here.. take this.
1372
01:32:30,295 --> 01:32:33,715
I'm officially giving you
the contract to kill him.
1373
01:32:33,882 --> 01:32:36,384
Shoot him.. one bullet,
no.. two, three..
1374
01:32:36,551 --> 01:32:38,845
I'll use the entire magazine,
any problem?
1375
01:32:42,223 --> 01:32:43,808
You are amazing.
1376
01:32:45,477 --> 01:32:47,145
Unbelievable!
1377
01:32:54,319 --> 01:32:56,112
Uncle.. uncle..
1378
01:32:58,573 --> 01:33:01,367
Happy birthday, happy birthday..
- Hey..
1379
01:33:01,993 --> 01:33:03,328
Such lovely kids.
1380
01:33:03,495 --> 01:33:04,996
Thank you, my dear.
1381
01:33:05,163 --> 01:33:08,249
But how did you know
today is my birthday?
1382
01:33:08,416 --> 01:33:09,793
My mother told me.
1383
01:33:09,959 --> 01:33:11,669
My father told me.
- The security guard told me.
1384
01:33:11,836 --> 01:33:12,921
Thank you all.
1385
01:33:14,756 --> 01:33:17,133
Bye.
' Bye bye..
1386
01:33:20,720 --> 01:33:21,971
Who are these kids?
1387
01:33:21,971 --> 01:33:24,224
You were the registrar for
all those love marriages.
1388
01:33:24,390 --> 01:33:25,767
These kids are the success story.
1389
01:33:27,018 --> 01:33:30,355
These kids are named after you.
1390
01:33:30,855 --> 01:33:33,024
If you don't believe me.. Call them.
1391
01:33:33,358 --> 01:33:34,818
Call them.. sir call them..
1392
01:33:34,984 --> 01:33:36,277
Call out to them.
1393
01:33:36,986 --> 01:33:39,447
Prem!
- Yes sir?
1394
01:33:39,906 --> 01:33:41,074
You see that, sir?
1395
01:33:41,074 --> 01:33:42,200
All of you are named Prem?
1396
01:33:42,367 --> 01:33:43,993
My name is Premraaj.
- Prem Sharma..
1397
01:33:44,160 --> 01:33:45,954
Prema..
- Priyanka.. - Premlata..
1398
01:33:45,954 --> 01:33:47,455
Priya..
- Prem Kumar..
1399
01:33:47,622 --> 01:33:49,165
Prem Chand..
- Prem..
1400
01:33:49,332 --> 01:33:50,583
Thanks kids.
1401
01:33:51,376 --> 01:33:54,003
Thanks. Thanks for the roses kids.
1402
01:33:54,170 --> 01:33:55,505
Bye.
- Bye kids.
1403
01:33:55,672 --> 01:33:57,257
Yes dad?
- Tanya, my dear..
1404
01:33:58,007 --> 01:33:59,342
I am sorry.
1405
01:33:59,801 --> 01:34:00,927
I am extremely sorry.
1406
01:34:01,886 --> 01:34:04,514
I've been unfair to you.
- Daddy..
1407
01:34:05,390 --> 01:34:07,559
...are you alright?
- I wasn't alright in the past.
1408
01:34:08,852 --> 01:34:10,520
But now I am fine, Tanya.
1409
01:34:11,729 --> 01:34:13,940
Listen, tell the ACP..
1410
01:34:14,524 --> 01:34:16,359
...to come home with his mother.
1411
01:34:20,029 --> 01:34:21,614
Love you Daddy.
1412
01:34:23,491 --> 01:34:26,244
Yes Tanya?
- Karan.. good news!
1413
01:34:26,411 --> 01:34:29,080
Tell me.
- I'll tell you when we meet.
1414
01:34:29,247 --> 01:34:30,498
Come on, tell me.
1415
01:34:30,665 --> 01:34:32,542
Karan, don't you love me?
1416
01:34:33,877 --> 01:34:35,795
But.. - I don't want to
hear a word. Just come here.
1417
01:34:35,962 --> 01:34:38,173
Tanya.
- You must come or else..
1418
01:34:39,632 --> 01:34:43,052
Quickly.. just kill him.
1419
01:34:44,971 --> 01:34:46,055
What happened?
1420
01:34:46,222 --> 01:34:48,683
The ACP is meeting his
girlfriend at the coffee shop.
1421
01:34:48,975 --> 01:34:51,603
Tedha is over there. I've
sent more men to kill him.
1422
01:34:51,769 --> 01:34:55,023
Today the ACP will die.
1423
01:34:58,651 --> 01:35:00,486
Hello..
- Tell Karan to stay at home.
1424
01:35:00,653 --> 01:35:02,071
Vijju, what's wrong?
- He is at home, isn't he?
1425
01:35:02,071 --> 01:35:04,032
No, he just left.
1426
01:35:04,574 --> 01:35:05,825
Is he alone?
- Yes.
1427
01:35:05,992 --> 01:35:07,785
Call him back right now!
- But..
1428
01:35:14,083 --> 01:35:15,251
Tanya.
- Yes Vijju..
1429
01:35:15,418 --> 01:35:17,003
Karan is on his way to meet you.
1430
01:35:17,462 --> 01:35:20,006
Do whatever it takes but stop him.
1431
01:35:20,465 --> 01:35:21,966
Why? What's wrong?
1432
01:35:21,966 --> 01:35:25,595
If he gets there, he will die.
You also leave from there.
1433
01:35:28,431 --> 01:35:30,308
But he just got here.
- What?
1434
01:35:32,060 --> 01:35:33,853
Just get out of there.
1435
01:35:36,064 --> 01:35:37,607
Karan..
1436
01:35:37,774 --> 01:35:39,150
Oh! Damn!
1437
01:35:39,317 --> 01:35:41,277
Karan, Karan..
1438
01:35:50,245 --> 01:35:51,329
Damn!
1439
01:36:19,107 --> 01:36:20,650
Karan..
1440
01:36:31,369 --> 01:36:32,954
Karan, Karan..
1441
01:36:32,954 --> 01:36:34,372
Karan..
1442
01:36:42,255 --> 01:36:43,631
Karan..
1443
01:36:43,798 --> 01:36:45,008
Karan..
1444
01:36:51,597 --> 01:36:53,725
Karan, Karan..
1445
01:36:54,809 --> 01:36:56,185
Karan..
1446
01:36:57,562 --> 01:36:58,855
Karan..
1447
01:36:59,939 --> 01:37:01,149
Karan..
1448
01:37:02,692 --> 01:37:04,944
Get me an Ambulance..
1449
01:37:35,641 --> 01:37:37,101
So, old man.
1450
01:37:40,980 --> 01:37:44,150
I killed him before you could.
1451
01:37:44,567 --> 01:37:46,694
We're celebrating, come on.
1452
01:37:47,487 --> 01:37:48,738
I'll join you.
1453
01:37:53,993 --> 01:37:56,704
Good job boys.. good job.
1454
01:37:56,871 --> 01:37:58,039
Come on.
1455
01:37:59,999 --> 01:38:03,086
I've killed the ACP!
- It's time to celebrate.
1456
01:38:07,382 --> 01:38:10,051
Hey Vijju! What's the matter?
1457
01:38:10,218 --> 01:38:13,971
What will you have?
Whiskey, Rum, Brandy, tell me!
1458
01:38:14,138 --> 01:38:16,349
Make a large one with all of it.
1459
01:38:17,433 --> 01:38:19,060
I'm feeling a strange pain over here.
1460
01:38:19,060 --> 01:38:22,021
Really? It's not pain, its envy.
1461
01:38:22,188 --> 01:38:25,358
He's burning with envy.
- You are right, it's burning inside.
1462
01:38:25,525 --> 01:38:28,528
Hey dude.. Come on, have a drink,
everything will be fine.
1463
01:38:29,362 --> 01:38:33,116
Cheers! My sixth sense was bang on!
1464
01:38:33,282 --> 01:38:35,118
That I would kill the ACP.
1465
01:38:36,119 --> 01:38:37,495
Old man..
1466
01:38:37,662 --> 01:38:40,123
...what can you do at your age?
1467
01:38:40,623 --> 01:38:42,917
I took care of everything.
1468
01:38:43,376 --> 01:38:46,671
I did it! I did it!
1469
01:38:46,838 --> 01:38:49,757
Don't sing. Stop the music.
1470
01:38:51,050 --> 01:38:52,468
What's wrong?
1471
01:38:54,220 --> 01:38:56,180
That song reminds me of a story.
1472
01:38:56,431 --> 01:38:58,808
What's the story?
I'd like to hear it.
1473
01:38:59,434 --> 01:39:02,603
A sweet little bird
was flying in the sky..
1474
01:39:03,062 --> 01:39:05,857
Okay.
- Suddenly it began to snow.
1475
01:39:07,066 --> 01:39:09,569
The bird couldn't bear it.
It fell to the ground..
1476
01:39:10,570 --> 01:39:12,530
And was about to die
because of the cold.
1477
01:39:13,072 --> 01:39:14,949
That's when a bull passed by.
1478
01:39:15,241 --> 01:39:18,703
And it dropped a load
of crap on the bird.
1479
01:39:19,162 --> 01:39:22,415
Okay.
1480
01:39:23,166 --> 01:39:25,460
The dung kept the bird
warm and it was happy.
1481
01:39:25,626 --> 01:39:29,213
It dug it's way out of the
dung and began to sing..
1482
01:39:29,380 --> 01:39:32,258
I did it! I did it!
1483
01:39:33,968 --> 01:39:35,761
A cat was passing by.
1484
01:39:35,928 --> 01:39:41,559
It went to the bird and pulled it
out. It shook it clean and ate it!
1485
01:39:43,102 --> 01:39:46,022
What happened after that?
- That's the end of the story.
1486
01:39:47,899 --> 01:39:49,817
What? It's a strange story.
1487
01:39:49,984 --> 01:39:54,071
There is a moral within the story.
1488
01:39:55,448 --> 01:39:57,825
In fact, there are three lessons.
1489
01:39:58,075 --> 01:40:00,578
Oh?
- First..
1490
01:40:01,829 --> 01:40:05,500
The one who drops crap on you,
isn't necessarily an enemy.
1491
01:40:05,666 --> 01:40:08,294
Well said, well said. Great.
1492
01:40:08,461 --> 01:40:09,587
Second"
1493
01:40:10,129 --> 01:40:12,465
The one who pulls you out of crap..
1494
01:40:12,632 --> 01:40:15,259
Isn't necessarily a friend.
1495
01:40:15,426 --> 01:40:18,804
Brilliant, amazing! Very true.
- And third..
1496
01:40:18,971 --> 01:40:21,474
If you are stuck in crap..
1497
01:40:22,016 --> 01:40:25,186
Never dig your way out singing..
1498
01:40:25,353 --> 01:40:27,939
'I did it!'
1499
01:40:28,105 --> 01:40:30,441
I did it.. what a story!
- I said, don't sing!
1500
01:40:32,360 --> 01:40:35,071
Why did you do that?
- Ask him, ask him!
1501
01:40:35,238 --> 01:40:37,323
What did I do? Damn you, old man!
1502
01:40:37,490 --> 01:40:39,951
This scoundrel is
pulling a fast one on us.
1503
01:40:40,117 --> 01:40:42,036
He lied that he killed the ACP.
1504
01:40:42,203 --> 01:40:44,664
The ACP is alive.
- What?
1505
01:40:45,623 --> 01:40:47,458
Tedha took along four
sidekicks to the blood bank.
1506
01:40:47,625 --> 01:40:48,751
All were killed.
1507
01:40:48,918 --> 01:40:50,336
Only he escaped alive.
1508
01:40:50,503 --> 01:40:51,963
Today he went with three sidekicks..
1509
01:40:52,129 --> 01:40:53,548
Yet again only he escaped alive.
1510
01:40:53,714 --> 01:40:56,384
Think about it. What
does he do with those guys?
1511
01:40:56,676 --> 01:41:01,264
Has anyone ever thought about it?
1512
01:41:01,430 --> 01:41:03,641
He is killing members of our gang.
1513
01:41:03,808 --> 01:41:05,393
He is hand in glove with the cops
1514
01:41:07,478 --> 01:41:08,938
Kabir bhai, tell me something..
1515
01:41:09,105 --> 01:41:11,065
Who called you and asked
you to come over here?
1516
01:41:11,732 --> 01:41:12,942
Anju, you tell me..
1517
01:41:13,109 --> 01:41:14,652
Tedha asked me to come here.
- Exactly, it's a trap.
1518
01:41:14,819 --> 01:41:17,989
He has laid a trap.
1519
01:41:17,989 --> 01:41:20,700
The cops have surround
this area. It's a bloody trap.
1520
01:41:21,534 --> 01:41:23,369
A bloody trap.
1521
01:41:23,911 --> 01:41:25,079
Hey!
1522
01:41:42,888 --> 01:41:45,057
Bhai, it's the cops.
1523
01:41:52,481 --> 01:41:54,692
Hey old man!
1524
01:42:05,536 --> 01:42:07,204
Go over there.
1525
01:42:39,195 --> 01:42:40,821
Bhai..
1526
01:42:44,325 --> 01:42:45,701
Bhai..
1527
01:42:48,954 --> 01:42:51,582
Tell him who shot you.
1528
01:42:51,749 --> 01:42:53,459
Bhai..
- What happened?
1529
01:42:53,626 --> 01:42:55,711
Tell bhai the truth.
- He is dead.
1530
01:42:55,878 --> 01:42:58,547
You have lost it!
1531
01:43:01,592 --> 01:43:03,177
Run!
1532
01:43:03,344 --> 01:43:05,054
Where do you think you're going?
Have you lost it?
1533
01:43:05,054 --> 01:43:06,430
The ACP and his men
have surrounded the place.
1534
01:43:06,597 --> 01:43:08,057
Don't listen to Tedha..
1535
01:43:08,224 --> 01:43:10,267
...you'll get killed.
- The old man is lying.
1536
01:43:10,434 --> 01:43:11,769
Who helped arrest Bittoo?
1537
01:43:11,936 --> 01:43:14,230
Who killed the contract killer?
1538
01:43:14,397 --> 01:43:17,066
Say it.. Say that I killed him!
1539
01:43:17,233 --> 01:43:18,734
There, he has confessed to it.
1540
01:43:18,901 --> 01:43:21,070
Bhai.. Bhai, don't you trust me'?
1541
01:43:21,070 --> 01:43:24,532
Shut up! Right now I'm confused.
Cops are outside.
1542
01:43:52,977 --> 01:43:55,020
Fine, I've let you go!
1543
01:44:08,075 --> 01:44:09,410
Yes.
1544
01:44:12,079 --> 01:44:15,332
Bhai.. you're mistaken.
1545
01:44:15,499 --> 01:44:17,918
He put that bomb in my shirt.
1546
01:44:19,420 --> 01:44:21,505
You think Kabir bhai is a beep?
1547
01:44:22,256 --> 01:44:24,717
Bhai, this old man is lying.
1548
01:44:31,223 --> 01:44:34,602
What happened?
- Damn.. the magazine is over.
1549
01:44:34,769 --> 01:44:38,230
Here.. Tell me, why do
you wear two watches?
1550
01:44:38,397 --> 01:44:41,275
Not just two.. I wear three.
1551
01:44:41,817 --> 01:44:43,986
Paris time, Indian time..
1552
01:44:44,445 --> 01:44:47,323
...and your time!
- No.. don't!
1553
01:44:50,242 --> 01:44:51,911
Your time is up!
1554
01:44:54,246 --> 01:44:55,915
No.. no.
1555
01:45:28,656 --> 01:45:32,743
$0.. there are no cops outside?
1556
01:45:36,747 --> 01:45:39,250
And you killed these guys? All alone?
1557
01:45:40,459 --> 01:45:44,129
The whole story,
screenplay, direction.. all yours?
1558
01:45:46,966 --> 01:45:49,468
That means Tedha isn't
the bird. I am the bird.
1559
01:45:50,970 --> 01:45:53,305
The idiot kept screaming,
trying to tell me..
1560
01:45:53,472 --> 01:45:54,640
He begged me to believe him.
1561
01:45:54,807 --> 01:45:58,811
But I was blinded by your story.
1562
01:45:59,520 --> 01:46:01,522
The bird, the dung, the cat..
1563
01:46:01,689 --> 01:46:04,942
Three lessons, one, two, three..
1564
01:46:06,068 --> 01:46:08,571
Who are you? Who the hell are you?
1565
01:46:08,737 --> 01:46:09,947
Kabir..
1566
01:46:10,948 --> 01:46:13,075
Do you know anything about DNA?
1567
01:46:13,075 --> 01:46:15,035
What's that?
- DNA.
1568
01:46:15,035 --> 01:46:18,247
What is it? - The building
blocks of a living organism.
1569
01:46:19,039 --> 01:46:21,000
The DNA has a strange characteristic.
1570
01:46:21,166 --> 01:46:23,836
It is very
protective of DNA it creates.
1571
01:46:24,545 --> 01:46:26,714
We love our children so much..
1572
01:46:26,881 --> 01:46:29,383
...because they are an
extension of our DNA.
1573
01:46:30,968 --> 01:46:33,053
If you kill the child DNA..
1574
01:46:33,804 --> 01:46:36,599
...the father DNA won't let you live.
1575
01:46:37,474 --> 01:46:41,145
It will kill you.
- So you are..
1576
01:46:41,312 --> 01:46:46,859
I saw my son at the hospital
and it hurt a lot over here.
1577
01:46:48,861 --> 01:46:51,864
You are the ACP's father?
1578
01:46:52,656 --> 01:46:56,118
You got that right.
- Holy crap!
1579
01:46:56,452 --> 01:46:58,245
You fooled me.
1580
01:46:59,288 --> 01:47:01,832
You confused him, you confused me..
1581
01:47:02,374 --> 01:47:04,251
Do you know what you have done?
- What?
1582
01:47:04,418 --> 01:47:05,878
I haven't done anything.
1583
01:47:06,795 --> 01:47:09,048
My son had said he
would rid Mumbai of this..
1584
01:47:09,214 --> 01:47:11,216
...disease in two months.
1585
01:47:11,383 --> 01:47:12,801
It's cleared.
1586
01:47:13,218 --> 01:47:14,637
Clear.
- Yes.
1587
01:47:15,888 --> 01:47:18,307
Everything is cleared.
- Cleared.
1588
01:47:18,891 --> 01:47:20,517
I won't survive..
1589
01:47:21,685 --> 01:47:25,940
...and there are no bullets in this
gun. You are responsible for this.
1590
01:47:31,278 --> 01:47:32,780
Will you do me a favour?
1591
01:47:34,907 --> 01:47:37,576
I want to escape..
1592
01:47:38,953 --> 01:47:41,413
Can you give me an idea? Please.
1593
01:47:42,581 --> 01:47:43,874
Simple..
1594
01:47:44,375 --> 01:47:46,126
Just kill me, Take this.
1595
01:47:52,758 --> 01:47:56,470
If you see another bullet
go through the same hole..
1596
01:47:57,096 --> 01:47:59,098
You know its shot from Vijju's gun.
1597
01:48:23,872 --> 01:48:25,416
I won't shoot you.
1598
01:48:26,250 --> 01:48:27,626
You are my friend.
1599
01:48:29,378 --> 01:48:30,754
Kabir is no more..
1600
01:48:31,672 --> 01:48:33,048
His chair is vacant.
1601
01:48:33,924 --> 01:48:36,427
It's your chair, now you can rule.
1602
01:48:36,593 --> 01:48:38,095
Rule over what?
1603
01:48:38,929 --> 01:48:41,890
You've killed them all.
1604
01:48:43,308 --> 01:48:46,520
Sit over here and rule over what?
1605
01:48:46,687 --> 01:48:48,564
You idiot!
1606
01:48:48,731 --> 01:48:51,650
He killed them all. And
now he tells me to rule!
1607
01:49:19,428 --> 01:49:21,513
I spoke with the doctor.
1608
01:49:23,557 --> 01:49:25,142
He will be fine.
1609
01:49:26,185 --> 01:49:29,104
Don't worry.
1610
01:49:31,482 --> 01:49:34,109
You pray three times a day.
1611
01:49:35,027 --> 01:49:38,363
And you give all your attention
to God. Put your trust in Him.
1612
01:49:42,659 --> 01:49:43,952
Okay?
1613
01:49:43,952 --> 01:49:45,370
Where are you going?
1614
01:49:47,498 --> 01:49:49,458
Back to my world.. Paris.
1615
01:49:51,960 --> 01:49:53,545
Do you have to go?
1616
01:49:55,214 --> 01:49:56,882
Can't you stay with us?
1617
01:49:58,509 --> 01:50:00,219
With the both of you?
1618
01:50:04,223 --> 01:50:08,936
He doesn't know anything about me.
1619
01:50:10,771 --> 01:50:13,398
Now if you tell him, we
don't know how he will react.
1620
01:50:15,442 --> 01:50:16,985
Listen to me..
1621
01:50:19,279 --> 01:50:22,282
Explain everything to
him once he recuperates.
1622
01:50:23,033 --> 01:50:25,202
And then if he still
wishes to meet me..
1623
01:50:26,662 --> 01:50:28,622
Both of you can come to Paris.
1624
01:50:55,816 --> 01:50:57,359
I have a confession.
1625
01:51:03,824 --> 01:51:06,618
I know I've done a lot of
things I shouldn't have.
1626
01:51:08,579 --> 01:51:09,872
I made you cry..
1627
01:51:11,248 --> 01:51:12,833
I hurt you.
1628
01:51:15,711 --> 01:51:19,840
But I've loved you
every moment of my life.
1629
01:51:24,678 --> 01:51:29,433
If either of you are ever in trouble..
1630
01:51:32,186 --> 01:51:34,688
Please remember that I
will come to your rescue.
1631
01:51:40,569 --> 01:51:42,696
And for some reason, if I don't..
1632
01:51:45,157 --> 01:51:47,117
It's probably because I am dead.
1633
01:51:53,957 --> 01:51:55,500
I am an old man..
1634
01:51:56,793 --> 01:51:58,545
Don't know when I'll pass away..
1635
01:52:04,801 --> 01:52:06,845
Old man..
your father is probably one!
115875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.