All language subtitles for Archer s14e04 Chill Barry.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,965 --> 00:00:14,105 [slow jazz music] 2 00:00:14,138 --> 00:00:16,476 ? ? 3 00:00:16,509 --> 00:00:19,382 [clock ticking] 4 00:00:19,415 --> 00:00:22,354 [snoring] 5 00:00:22,387 --> 00:00:25,427 ? ? 6 00:00:25,460 --> 00:00:28,400 [fly buzzing] 7 00:00:28,433 --> 00:00:29,094 ? ? 8 00:00:34,211 --> 00:00:35,648 Ah! [sighs] 9 00:00:35,681 --> 00:00:37,552 Can you not do that? 10 00:00:37,585 --> 00:00:39,255 Can't not. Won't not. 11 00:00:39,288 --> 00:00:39,949 ? ? 12 00:00:46,302 --> 00:00:48,440 [dramatic music] 13 00:00:48,473 --> 00:00:49,576 [all groan] 14 00:00:49,609 --> 00:00:51,345 Time can eat a rack of balls. 15 00:00:53,483 --> 00:00:55,220 So this is immediately grim. 16 00:00:55,253 --> 00:00:56,623 But to cheer everyone up, 17 00:00:56,656 --> 00:00:59,228 I decided to get you all a Friday smoothie. 18 00:00:59,261 --> 00:01:00,765 - [all] Yay. - And then I thought 19 00:01:00,798 --> 00:01:02,301 it would be hard to carry them all, 20 00:01:02,334 --> 00:01:03,771 so I decided to tell you I forgot. 21 00:01:03,804 --> 00:01:05,908 But then, uh, I forgot to do that. 22 00:01:09,348 --> 00:01:10,651 Huh, no return address. 23 00:01:10,684 --> 00:01:12,187 - Yeah, it's a trap. - Clearly a trap. 24 00:01:12,220 --> 00:01:14,158 Ooh, do we think it's maybe time 25 00:01:14,191 --> 00:01:16,864 to test my roof catapult and motion-tracking autocannon? 26 00:01:16,897 --> 00:01:19,168 Or is it definitely time? 27 00:01:19,201 --> 00:01:20,772 [gasps] Let's shoot some box-skeet! 28 00:01:20,805 --> 00:01:24,211 Yeah! Though we should probably call it something else. 29 00:01:24,244 --> 00:01:25,447 [person, muffled]: Guys? Guys? 30 00:01:25,480 --> 00:01:26,926 You guys hear that, or do they just go 31 00:01:26,950 --> 00:01:28,654 super hard at the smoothie place? 32 00:01:28,687 --> 00:01:30,290 I don't hear anything. Roof gun? 33 00:01:30,323 --> 00:01:31,702 [person] Guys, can you not blow up the box? 34 00:01:31,726 --> 00:01:33,530 'Cause I'm almost out of power here. 35 00:01:33,564 --> 00:01:35,968 Barry? Thank Cyborg Jesus. 36 00:01:36,001 --> 00:01:37,705 You're alive? Why are you in a box? 37 00:01:37,738 --> 00:01:39,576 [Barry] Ooh. Oh, God, thank you. 38 00:01:39,609 --> 00:01:42,214 Uh, yeah, kind of a long story. 39 00:01:42,247 --> 00:01:44,351 Um, whoops. 40 00:01:44,384 --> 00:01:46,189 Sorry, still not great with the operating 41 00:01:46,222 --> 00:01:47,692 the, uh, whole fridge thing. 42 00:01:47,725 --> 00:01:50,732 Now, that's what I call a cold open. 43 00:01:50,765 --> 00:01:51,734 Who's that for? 44 00:01:51,767 --> 00:01:53,938 Ha-cha-cha-cha. 45 00:01:53,971 --> 00:01:56,910 [main title theme] 46 00:01:56,943 --> 00:01:57,604 ? ? 47 00:01:59,000 --> 00:02:05,074 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 48 00:02:33,349 --> 00:02:35,320 So what I'm getting is that this mini-fridge 49 00:02:35,353 --> 00:02:37,257 is a friend of yours? 50 00:02:37,290 --> 00:02:39,328 Yeah, Barry, what's the deal here? 51 00:02:39,361 --> 00:02:40,865 Wait, are we in the break room? 52 00:02:40,898 --> 00:02:42,569 I know you've got other outlets. 53 00:02:42,602 --> 00:02:44,347 Yeah, we thought you'd be more comfortable in here 54 00:02:44,371 --> 00:02:45,842 with your kind. 55 00:02:45,875 --> 00:02:49,315 Unless that's appliance racist, if that's a thing. 56 00:02:49,348 --> 00:02:51,954 If you have to ask, then it definitely is. 57 00:02:51,987 --> 00:02:53,557 - Oh, loosen up. - [ice maker rattles] 58 00:02:53,590 --> 00:02:55,427 Ow. Hey, do that one more time. 59 00:02:55,460 --> 00:02:57,297 - Ow! - Let's all just chill. 60 00:02:57,330 --> 00:02:59,001 Nice, appliance racist. 61 00:02:59,034 --> 00:03:00,872 So he said, moving this along, 62 00:03:00,905 --> 00:03:03,777 remember how me and Other Barry were trapped in the same body? 63 00:03:05,346 --> 00:03:07,317 And I told you how to shut me down, 64 00:03:07,350 --> 00:03:10,892 basically saving your lives by sacrificing myself? 65 00:03:10,925 --> 00:03:12,996 Seriously? Come on. 66 00:03:13,029 --> 00:03:16,603 I cannot believe I have to remind you about this. 67 00:03:16,636 --> 00:03:17,848 [Archer] If anything, it was the scientist guy 68 00:03:17,872 --> 00:03:19,609 who sacrificed himself. 69 00:03:19,642 --> 00:03:21,412 [Krieger] Colt! And he was my best friend. 70 00:03:21,445 --> 00:03:22,749 Aw, during our tearful goodbye, 71 00:03:22,782 --> 00:03:24,351 he told me that I should... 72 00:03:24,384 --> 00:03:26,289 [Barry] Oh, come... whose story is this? 73 00:03:26,322 --> 00:03:29,629 Anyhoo, the electrical surge somehow let me reach out 74 00:03:29,662 --> 00:03:31,900 and find this Wi-Fi-enabled fridge 75 00:03:31,933 --> 00:03:33,737 and transfer my consciousness. 76 00:03:33,770 --> 00:03:35,641 But by the time I got it running... 77 00:03:35,674 --> 00:03:37,377 Hey, guys, I'm alive. 78 00:03:37,410 --> 00:03:38,547 Cool. 79 00:03:39,816 --> 00:03:41,018 Once they cleared the rubble, 80 00:03:41,051 --> 00:03:42,755 I took remote control of a forklift 81 00:03:42,788 --> 00:03:44,358 and carried myself out. 82 00:03:44,391 --> 00:03:45,795 But my powers were limited, 83 00:03:45,828 --> 00:03:48,901 so I ended up in a college dorm room. 84 00:03:48,934 --> 00:03:50,537 Oh, you're not gonna clean that up? 85 00:03:50,571 --> 00:03:54,345 Then I was a prop on a fetish porn set. 86 00:03:54,378 --> 00:03:56,015 You're not gonna clean that up? 87 00:03:56,048 --> 00:03:58,754 But now I'm... h-hey, that's really distracting. 88 00:03:58,787 --> 00:04:01,392 Oh, damn. I really wanted that. 89 00:04:01,425 --> 00:04:02,665 You're not gonna clean that up? 90 00:04:02,695 --> 00:04:04,633 Is that a real question? 91 00:04:04,666 --> 00:04:06,870 Hold on. This refrigerator person is scientifically 92 00:04:06,903 --> 00:04:09,041 and philosophically earth-shattering. 93 00:04:09,074 --> 00:04:11,780 - She's new. - So you did it once. 94 00:04:11,813 --> 00:04:13,383 Can't you transfer into something else? 95 00:04:13,416 --> 00:04:14,920 No, I can't. 96 00:04:14,953 --> 00:04:16,666 Think it had something to do with the power surge. 97 00:04:16,690 --> 00:04:17,968 Not to worry, I'll figure it out, 98 00:04:17,992 --> 00:04:20,063 no matter how many human-animal hybrids 99 00:04:20,096 --> 00:04:22,534 we have to sacrifice to get there. 100 00:04:22,568 --> 00:04:24,071 Yeah, don't let him ever touch me. 101 00:04:24,104 --> 00:04:26,710 Yeah, that's pretty much the consensus around here. 102 00:04:26,743 --> 00:04:29,749 Well, unfortunately, there's no time anyway, because... 103 00:04:29,782 --> 00:04:31,352 [suspenseful music] 104 00:04:31,385 --> 00:04:32,789 [all] Other Barry's back? 105 00:04:32,822 --> 00:04:35,427 I picked up some ripples out there in the ether, 106 00:04:35,460 --> 00:04:38,667 and yes, Other Barry must have gotten out like me. 107 00:04:38,700 --> 00:04:41,439 Or he was resurrected or some friggin' thing. 108 00:04:41,472 --> 00:04:42,642 But he's back. 109 00:04:42,675 --> 00:04:44,511 Can we please take a step back here? 110 00:04:44,545 --> 00:04:47,952 Human-scale artificial intelligence actually exists. 111 00:04:47,985 --> 00:04:50,423 More like arti-fridgal intelligence. 112 00:04:50,456 --> 00:04:51,425 [laughter] 113 00:04:51,458 --> 00:04:52,527 - Yes. - Ah, nice. 114 00:04:52,561 --> 00:04:54,098 Sometimes they just come to me. 115 00:04:54,131 --> 00:04:55,400 Yeah, yeah, yeah. Very nice. 116 00:04:55,433 --> 00:04:56,837 But how can we continue as before 117 00:04:56,870 --> 00:04:59,108 knowing that the next stage of consciousness is nigh? 118 00:04:59,141 --> 00:05:01,546 More like arti-fridgal intelligence. 119 00:05:01,579 --> 00:05:02,715 [laughter] 120 00:05:02,748 --> 00:05:05,052 Sti... still really, really good. 121 00:05:05,654 --> 00:05:07,959 OK, we've got a little more of a handle on this. 122 00:05:07,992 --> 00:05:10,096 - Krieger? - So something is drawing 123 00:05:10,129 --> 00:05:12,669 huge amounts of power from the Hoover Dam. 124 00:05:12,702 --> 00:05:14,405 Luckily, I'm pretty good at power tracing 125 00:05:14,438 --> 00:05:16,843 because I siphon off the grid, like, all the time. 126 00:05:16,876 --> 00:05:18,881 But not to here, right? 127 00:05:18,914 --> 00:05:20,584 That feels like a trick question. 128 00:05:20,617 --> 00:05:21,720 Which part? 129 00:05:21,753 --> 00:05:22,989 The question part? 130 00:05:23,022 --> 00:05:24,491 Anyway, it's going to Yucca Mountain. 131 00:05:24,524 --> 00:05:25,861 The government started building 132 00:05:25,894 --> 00:05:27,106 a permanent nuclear waste storage site there, 133 00:05:27,130 --> 00:05:28,600 but it was never completed. 134 00:05:28,633 --> 00:05:30,036 Where do they put the waste now? 135 00:05:30,069 --> 00:05:31,606 Neh, just around. 136 00:05:31,639 --> 00:05:33,109 Fantastic country you've got here. 137 00:05:33,142 --> 00:05:35,581 Yeah, it's too bad we don't live on the soggy remains 138 00:05:35,614 --> 00:05:37,885 - of a crumbled empire. - Give it time. 139 00:05:37,918 --> 00:05:39,856 Other Barry is building something big. 140 00:05:39,889 --> 00:05:42,461 Been a lot of chatter in the black market contractor world. 141 00:05:42,494 --> 00:05:43,998 Great. So now there's evil plumbers? 142 00:05:44,031 --> 00:05:45,735 Always have been. 143 00:05:45,768 --> 00:05:47,480 Think the Roman Empire had lead pipes on accident? 144 00:05:47,504 --> 00:05:48,707 Uh, yes? 145 00:05:48,740 --> 00:05:50,745 So naive. Goth plumbers. 146 00:05:50,778 --> 00:05:52,014 Cool! 147 00:05:52,047 --> 00:05:53,751 - Not that kind. - Aw. 148 00:05:53,784 --> 00:05:56,155 Yucca strike team is Archer, Pam, Cyril, and Krieger. 149 00:05:56,188 --> 00:05:57,625 Wait, you're not coming? 150 00:05:57,658 --> 00:05:58,894 Definitely not the first time 151 00:05:58,927 --> 00:05:59,896 you've used that phrase. 152 00:05:59,929 --> 00:06:03,202 [laughs] Ice cold. 153 00:06:03,235 --> 00:06:05,040 It's OK when I say it. 154 00:06:05,073 --> 00:06:07,879 Lana, I'm not sure what credentials I lack here 155 00:06:07,912 --> 00:06:10,150 other than some kind of minimum blood alcohol level... 156 00:06:10,183 --> 00:06:11,853 You have to stay committed. 157 00:06:11,886 --> 00:06:14,024 But I respectfully request to join the mission, 158 00:06:14,057 --> 00:06:18,767 or else you will look like a complete numpty! 159 00:06:18,800 --> 00:06:21,807 To continue, Zara, you will join Ray and me 160 00:06:21,840 --> 00:06:23,042 on a linked mission. 161 00:06:23,075 --> 00:06:25,180 Withdrawn. Forget I said that. 162 00:06:25,213 --> 00:06:28,052 The main power line to Yucca was buried to prevent sabotage. 163 00:06:28,085 --> 00:06:29,889 Years later, when the project was abandoned, 164 00:06:29,922 --> 00:06:32,027 an office building was built over the access point. 165 00:06:32,060 --> 00:06:33,697 Whatever doom machine he's got in there, 166 00:06:33,730 --> 00:06:35,634 it looks like it's protected by some kind 167 00:06:35,667 --> 00:06:37,572 of high-energy field. 168 00:06:37,605 --> 00:06:39,909 I'm gonna say a laser matrix 169 00:06:39,942 --> 00:06:41,913 but just because those are fun words. 170 00:06:41,946 --> 00:06:44,819 My team will cut the power to disable the, uh... 171 00:06:44,852 --> 00:06:46,757 Laser matrix! 172 00:06:46,790 --> 00:06:48,961 Sure. Then you'll destroy Barry and his death machine. 173 00:06:48,994 --> 00:06:49,963 Any questions? 174 00:06:49,996 --> 00:06:51,499 Uh, yeah. 175 00:06:51,532 --> 00:06:52,844 Why is Krieger holding a bowl of eggs? 176 00:06:52,868 --> 00:06:54,038 Oh, I'm sorry. 177 00:06:54,071 --> 00:06:55,115 I thought this was a lunch meeting. 178 00:06:55,139 --> 00:06:56,217 Well, let me just put these... 179 00:06:56,241 --> 00:06:57,253 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 180 00:06:57,277 --> 00:06:58,814 What... what are you doing, chief? 181 00:06:58,847 --> 00:07:01,553 Are those peeled, uncovered hard-boiled eggs? 182 00:07:01,586 --> 00:07:03,056 [all groan] 183 00:07:03,089 --> 00:07:05,526 Does it help if they're not bird eggs? 184 00:07:06,128 --> 00:07:08,232 [Archer] Well, at least it doesn't look 185 00:07:08,265 --> 00:07:11,238 exactly like the yawning maw of death itself. 186 00:07:11,271 --> 00:07:12,842 Well, at least if I die, 187 00:07:12,875 --> 00:07:14,813 I'll be able to put down this damn refrigerator. 188 00:07:14,846 --> 00:07:16,817 [Barry] I'm not a damn refrigerator. 189 00:07:16,850 --> 00:07:18,821 I'm a highly evolved sentient life-form. 190 00:07:18,854 --> 00:07:20,858 Yeah, in a damn refrigerator. 191 00:07:20,891 --> 00:07:22,260 [Archer sighs] 192 00:07:22,293 --> 00:07:23,964 Hey, man. What's up? 193 00:07:23,997 --> 00:07:24,999 Oh, nothing. 194 00:07:25,032 --> 00:07:27,104 Just mentally preparing. 195 00:07:27,137 --> 00:07:29,074 I'm not sure if you noticed, Pam, but Other Barry 196 00:07:29,107 --> 00:07:32,114 tends to beat the ever-living shit out of me all the time. 197 00:07:32,147 --> 00:07:34,227 - We're here to help, buddy. - Thanks, home appliance. 198 00:07:34,251 --> 00:07:36,990 But I might feel better about that if you had, you know, 199 00:07:37,023 --> 00:07:38,159 arms or legs. 200 00:07:38,192 --> 00:07:39,863 Hey, I brought these for you. 201 00:07:39,896 --> 00:07:41,600 I got it from my cool Aunt Gerty. 202 00:07:41,633 --> 00:07:44,004 She gave it to me right before she got busted in Canada 203 00:07:44,037 --> 00:07:45,708 for bootlegging cheese curds. 204 00:07:45,741 --> 00:07:46,843 Pam, these are great, 205 00:07:46,876 --> 00:07:48,847 but I'm not sure if they're enough. 206 00:07:48,880 --> 00:07:50,718 Wait, we do have a secret weapon! 207 00:07:50,751 --> 00:07:52,263 Barry, does Other Barry have weaknesses 208 00:07:52,287 --> 00:07:53,857 we can use to defeat him? 209 00:07:53,890 --> 00:07:55,093 Man, that's a great question. 210 00:07:55,126 --> 00:07:56,037 Why didn't I think of that? 211 00:07:56,061 --> 00:07:58,232 Um, let me think. 212 00:07:58,265 --> 00:08:01,272 Uh... 213 00:08:01,305 --> 00:08:02,608 no. 214 00:08:06,850 --> 00:08:09,889 [groaning] 215 00:08:09,922 --> 00:08:11,058 I need a break. 216 00:08:11,091 --> 00:08:12,628 Anyone else want to carry this thing? 217 00:08:12,661 --> 00:08:14,198 [Barry] Uh, have a name. 218 00:08:14,231 --> 00:08:17,170 Sorry, does anyone else want to carry Dorkballs here? 219 00:08:17,203 --> 00:08:19,976 - Eh, you seem fine. - Ray. Come in, Ray. You there? 220 00:08:20,009 --> 00:08:23,216 [upbeat electronic music playing] 221 00:08:23,249 --> 00:08:24,360 [Lana] How's Yucca team doing? 222 00:08:24,384 --> 00:08:26,055 Great. Well, I assume. 223 00:08:26,088 --> 00:08:27,758 You know, they're inside a mountain. 224 00:08:27,791 --> 00:08:29,963 There's not, like, a whole bunch of reception in there. 225 00:08:29,996 --> 00:08:31,766 [Lana] So while Zara and I scout the target, 226 00:08:31,799 --> 00:08:33,169 you're not doing anything? 227 00:08:33,202 --> 00:08:34,906 Uh, reductive. 228 00:08:34,939 --> 00:08:36,852 But the whole reason we're doing the mission today 229 00:08:36,876 --> 00:08:38,312 is 'cause they're having a party, 230 00:08:38,345 --> 00:08:40,985 so it should be easy to sneak downstairs. 231 00:08:41,018 --> 00:08:42,989 Plus, do you really need me monitoring 232 00:08:43,022 --> 00:08:46,061 how many of these tech bros are looking at your yabos? 233 00:08:46,094 --> 00:08:48,099 It had better be all of them. 234 00:08:48,132 --> 00:08:50,069 Although it is making it harder to sneak away. 235 00:08:50,102 --> 00:08:51,873 [Zara] Oi, shit for brains, 236 00:08:51,906 --> 00:08:53,351 if I wanted to talk to you, I still wouldn't. 237 00:08:53,375 --> 00:08:54,721 I'd go home and stick my head in a blender 238 00:08:54,745 --> 00:08:55,714 for even thinking it. 239 00:08:55,747 --> 00:08:57,117 Now, fuck off. 240 00:08:57,150 --> 00:08:58,261 [Ray] If it'll make you feel better, 241 00:08:58,285 --> 00:09:00,089 I will do a thorough scan. 242 00:09:00,122 --> 00:09:01,358 Nerd. Nerd. 243 00:09:01,391 --> 00:09:02,695 Dork. Geek. 244 00:09:02,728 --> 00:09:04,699 Nerd. N... uh-oh. 245 00:09:04,732 --> 00:09:05,935 - [Lana] What? - [Ray] Well... 246 00:09:05,968 --> 00:09:07,839 it's not great. 247 00:09:07,872 --> 00:09:10,878 [suspenseful music] 248 00:09:10,911 --> 00:09:12,247 [Pam grunts] 249 00:09:12,280 --> 00:09:13,684 [goons grunts] 250 00:09:13,717 --> 00:09:15,888 So kind of a funny story. 251 00:09:15,921 --> 00:09:17,390 - [gunfire] - [Cyril] Ah! 252 00:09:17,423 --> 00:09:18,827 Come on, Pam! 253 00:09:18,860 --> 00:09:20,764 I said I needed a break. 254 00:09:20,797 --> 00:09:22,400 And I said you looked fine. 255 00:09:22,433 --> 00:09:24,171 Why would you mislead me like that? 256 00:09:24,204 --> 00:09:25,373 Don't worry, I got it, 257 00:09:25,406 --> 00:09:27,745 'cause I think these guys are... slipping. 258 00:09:27,778 --> 00:09:30,818 ? ? 259 00:09:30,851 --> 00:09:32,363 We need to throw the kitchen sink at them 260 00:09:32,387 --> 00:09:34,358 or something bigger. 261 00:09:34,391 --> 00:09:36,271 Yeah, but, like, what... no, no, no, no, no, no! 262 00:09:36,295 --> 00:09:37,832 [grunts] 263 00:09:37,865 --> 00:09:39,101 - Cyril! - What? 264 00:09:39,134 --> 00:09:40,738 Do the one thing you actually do! 265 00:09:40,771 --> 00:09:43,710 Suppressing fire! 266 00:09:43,743 --> 00:09:45,155 [Barry] Wait, no, no, no. What... what are you... 267 00:09:45,179 --> 00:09:46,382 [all grunting] 268 00:09:46,415 --> 00:09:48,185 Just put me down! Come on, man! 269 00:09:48,218 --> 00:09:49,856 Why are you mad? You helped. 270 00:09:49,889 --> 00:09:51,191 Because I'm not bulletproof. 271 00:09:51,224 --> 00:09:53,262 I took a hit to the compressor. 272 00:09:53,295 --> 00:09:54,307 - I'm useless now! - [motor sputters and stops] 273 00:09:54,331 --> 00:09:55,901 Don't say that. 274 00:09:55,934 --> 00:09:58,005 We need you for intelligence on Other Barry. 275 00:09:58,038 --> 00:09:59,742 He doesn't know any of that. 276 00:09:59,775 --> 00:10:02,982 Oh, really? So... what are we doing? 277 00:10:03,015 --> 00:10:04,451 Well, whenever I'm at my lowest, 278 00:10:04,484 --> 00:10:06,890 I always return to one fundamental truth: 279 00:10:06,923 --> 00:10:09,394 - at least I'm not Cyril. - [Barry grunts] 280 00:10:09,427 --> 00:10:11,131 Hey, I just did something! 281 00:10:11,164 --> 00:10:12,868 I'd call you a one-trick pony, Cyril, 282 00:10:12,901 --> 00:10:14,438 but ponies probably have better aim. 283 00:10:14,471 --> 00:10:16,208 Uh, we really need to get going, guys. 284 00:10:16,241 --> 00:10:17,745 Ho-ho, I see. 285 00:10:17,778 --> 00:10:19,290 We... we're just gonna stop before I can say 286 00:10:19,314 --> 00:10:23,055 that ponies can't hold guns because of hooves! 287 00:10:23,088 --> 00:10:24,959 And off that devastating riposte... 288 00:10:24,992 --> 00:10:26,495 Cyril, just grab Barry. 289 00:10:26,528 --> 00:10:28,299 Why me? 290 00:10:28,332 --> 00:10:31,071 Because you're the one I can most reliably intimidate. 291 00:10:31,104 --> 00:10:33,944 [sighs] I swear, one of these days, 292 00:10:33,977 --> 00:10:36,148 I will show them all. 293 00:10:36,181 --> 00:10:38,152 Yeah, I can, uh, hear you, buddy. 294 00:10:38,185 --> 00:10:39,421 Damn it. 295 00:10:39,454 --> 00:10:42,327 ? ? 296 00:10:42,360 --> 00:10:43,897 [both grunting] 297 00:10:43,930 --> 00:10:46,836 Man, these are really substandard goons. 298 00:10:46,869 --> 00:10:49,174 I almost feel bad kicking the snot out of them. 299 00:10:49,207 --> 00:10:50,209 [grunts] 300 00:10:50,242 --> 00:10:52,113 - Almost. - I don't get it. 301 00:10:52,146 --> 00:10:53,926 Why doesn't Other Barry just make a bunch of copies 302 00:10:53,950 --> 00:10:55,788 of himself to use as goons? 303 00:10:55,821 --> 00:11:00,196 Uh, guys, maybe because this. 304 00:11:00,229 --> 00:11:01,942 [Barry] Well, seems like this particular Barry 305 00:11:01,966 --> 00:11:03,469 doesn't play well with others. 306 00:11:03,502 --> 00:11:05,808 [Archer] So he's more evil now? 307 00:11:05,841 --> 00:11:07,778 Huh, and from this equipment, it looks like 308 00:11:07,811 --> 00:11:09,782 he's experimenting with nanobots. 309 00:11:09,815 --> 00:11:11,185 Ugh, I hate nanobots. 310 00:11:11,218 --> 00:11:12,955 - Why? - Too small. 311 00:11:12,988 --> 00:11:14,792 Guys, can you give me a sec? 312 00:11:14,825 --> 00:11:16,228 Yeah, no, yeah. Take your time. 313 00:11:16,261 --> 00:11:17,932 I'd rather not be part of the group. 314 00:11:17,965 --> 00:11:19,969 Hey, I didn't make you into a fridge. 315 00:11:20,002 --> 00:11:21,806 Did you make yourself into a bitch? 316 00:11:21,839 --> 00:11:23,376 - Wow. - I'm sorry. 317 00:11:23,409 --> 00:11:26,382 I'm just upset that I'm stuck in this situation. 318 00:11:26,415 --> 00:11:29,087 Just not feeling super useful, you know? 319 00:11:29,120 --> 00:11:30,390 [sighs] I know what you mean. 320 00:11:30,423 --> 00:11:31,826 I've been, uh... 321 00:11:31,859 --> 00:11:33,229 I'm a fridge, not a therapy couch. 322 00:11:33,262 --> 00:11:35,133 Why don't you skip another leg day, 323 00:11:35,166 --> 00:11:36,870 then try to pick me up? 324 00:11:36,903 --> 00:11:39,374 ? ? 325 00:11:39,407 --> 00:11:41,512 So why don't you skip another leg day, 326 00:11:41,546 --> 00:11:42,882 then try to pick me up? 327 00:11:42,915 --> 00:11:44,151 Now, fuck off. 328 00:11:44,184 --> 00:11:45,429 [upbeat electronic music playing] 329 00:11:45,453 --> 00:11:47,558 Zara, we're kind of trying to blend in here. 330 00:11:47,591 --> 00:11:48,960 Wouldn't rejecting these nerds 331 00:11:48,993 --> 00:11:50,238 be the kind of thing they're used to? 332 00:11:50,262 --> 00:11:51,507 Bunch of rich pricks with wallets 333 00:11:51,531 --> 00:11:52,968 where their cocks should be. 334 00:11:53,001 --> 00:11:55,039 Uh, what's going on with you? 335 00:11:55,072 --> 00:11:57,043 Nothing. Why are you being weird? 336 00:11:57,076 --> 00:11:58,312 [door clicks] 337 00:11:58,345 --> 00:11:59,916 We've got an opening. Let's go. 338 00:11:59,949 --> 00:12:01,251 [bottle shatters] 339 00:12:01,284 --> 00:12:04,992 ? ? 340 00:12:05,025 --> 00:12:07,030 Damn it, those two bogies are on your tail. 341 00:12:07,063 --> 00:12:08,900 How is that possible? 342 00:12:08,933 --> 00:12:10,278 How could Barry have known we were coming? 343 00:12:10,302 --> 00:12:12,006 [Ray] I don't know, maybe he was detecting 344 00:12:12,039 --> 00:12:13,577 your weird mood swings from space. 345 00:12:13,610 --> 00:12:15,246 Right? 346 00:12:15,279 --> 00:12:17,918 [gasps] I was right. 347 00:12:17,951 --> 00:12:20,991 It was a laser matrix. 348 00:12:21,024 --> 00:12:23,029 Nice, we can get reception here. 349 00:12:23,062 --> 00:12:24,866 Ray, are they in position for the power cut? 350 00:12:24,899 --> 00:12:26,010 We need to place these detonators, 351 00:12:26,034 --> 00:12:28,607 and the laser matrix is still up. 352 00:12:28,640 --> 00:12:30,152 [Ray] What? You're already in position? 353 00:12:30,176 --> 00:12:32,213 Uh, at the time we said, yes. 354 00:12:32,246 --> 00:12:34,051 [Ray] You sure your watch isn't fast? 355 00:12:34,084 --> 00:12:35,429 Ray, this watch could survive a fall 356 00:12:35,453 --> 00:12:37,023 from the Empire State Building 357 00:12:37,056 --> 00:12:38,468 and still get me to three tightly scheduled 358 00:12:38,492 --> 00:12:40,163 group sex opportunities. 359 00:12:40,196 --> 00:12:41,933 And I know that because I've done it. 360 00:12:41,966 --> 00:12:42,968 What is going on? 361 00:12:43,001 --> 00:12:44,113 Wait, was one of them on top 362 00:12:44,137 --> 00:12:45,440 of the Empire State Building? 363 00:12:45,473 --> 00:12:46,652 - [Archer] Ray. - You know what? 364 00:12:46,676 --> 00:12:48,154 - Let me patch you through. - [gunshots] 365 00:12:48,178 --> 00:12:49,882 [Archer] Lana, what the hell is going on? 366 00:12:50,449 --> 00:12:52,187 [groans] 367 00:12:52,220 --> 00:12:54,926 Oh, God, stairs. 368 00:12:54,959 --> 00:12:57,297 Ah! [gasps] 369 00:12:57,330 --> 00:12:58,576 What did... what did you do to me? 370 00:12:58,600 --> 00:12:59,936 Nanobots. 371 00:12:59,969 --> 00:13:01,371 [laughs] 372 00:13:01,404 --> 00:13:03,442 Jeez, you guys were just talking about this. 373 00:13:03,475 --> 00:13:05,046 Friggin' pay attention. 374 00:13:05,079 --> 00:13:07,350 Hold up. Why do you have a fridge? 375 00:13:07,383 --> 00:13:09,054 Oh, gross! 376 00:13:09,087 --> 00:13:10,523 Hard-boiled eggs without a cover. 377 00:13:10,557 --> 00:13:12,928 What sort of person does that? 378 00:13:12,961 --> 00:13:16,201 Now I really am glad I'm wiping out humanity. 379 00:13:16,234 --> 00:13:17,972 Well, you must've done something. 380 00:13:18,005 --> 00:13:20,143 Otherwise, how would they know we'd be here? 381 00:13:20,176 --> 00:13:21,913 How do I know? Just fix it! 382 00:13:21,946 --> 00:13:24,184 - So what? We just wait, then? - I guess. 383 00:13:24,217 --> 00:13:26,990 I was all worked up for some kind of evil death robot fight. 384 00:13:27,023 --> 00:13:28,960 Yeah, I mean, I brought all this cool stuff. 385 00:13:28,993 --> 00:13:33,002 Got circuit neutralizers, handheld mini-EMPs, and this... 386 00:13:33,035 --> 00:13:34,972 oh, that's for something else. 387 00:13:35,005 --> 00:13:36,517 Where have you been? And where's Barry? 388 00:13:36,541 --> 00:13:38,345 Guys, watch out! 389 00:13:38,378 --> 00:13:40,016 Watch out for what? [grunts] 390 00:13:40,049 --> 00:13:42,086 You chose now to grow a spine? 391 00:13:42,119 --> 00:13:44,024 I didn't grow one. I swear. 392 00:13:44,057 --> 00:13:45,493 [grunting] 393 00:13:45,526 --> 00:13:48,432 Ow! Hey, I'm not a get-punched person. 394 00:13:48,465 --> 00:13:49,635 That's you guys. 395 00:13:49,668 --> 00:13:51,639 Sorry. I'm sorry. Sorry. 396 00:13:51,672 --> 00:13:54,679 [grunts] Cyril, if you don't stop this shit right now, 397 00:13:54,712 --> 00:13:58,285 I will rip off your ears and staple them over your eyes. 398 00:13:58,318 --> 00:14:00,490 - Ah! - [growls] 399 00:14:00,523 --> 00:14:02,393 It's not my fault! I got nanobotted! 400 00:14:02,426 --> 00:14:03,663 [gunshot] 401 00:14:03,696 --> 00:14:05,667 [Other Barry] Yeah, and guess what. 402 00:14:05,700 --> 00:14:08,539 Oh, it's... I guess it's just what he said. 403 00:14:08,573 --> 00:14:10,944 [laughs] 404 00:14:14,484 --> 00:14:16,121 [suspenseful music] 405 00:14:16,154 --> 00:14:17,524 We ready? Everyone locked down? 406 00:14:17,558 --> 00:14:19,227 Yep, we're all set. 407 00:14:19,260 --> 00:14:20,463 Great. 408 00:14:20,496 --> 00:14:23,235 Listen, I really appreciate your work. 409 00:14:23,268 --> 00:14:26,609 Unfortunately, I'm going to have to let you all go. 410 00:14:26,642 --> 00:14:28,445 - [goons groan] - God damn it. 411 00:14:28,478 --> 00:14:30,082 I know. I know. 412 00:14:30,115 --> 00:14:31,351 Nothing harder than this. 413 00:14:31,384 --> 00:14:32,655 You'll get severance. 414 00:14:32,688 --> 00:14:34,559 And if you need a letter of recommendation... 415 00:14:34,592 --> 00:14:36,195 yeah, I'm not doing any of that. 416 00:14:36,228 --> 00:14:37,631 OK, let's start the show. 417 00:14:37,664 --> 00:14:40,403 And now I give you... 418 00:14:40,436 --> 00:14:41,438 [dynamic music playing] 419 00:14:41,471 --> 00:14:44,177 the big plan. 420 00:14:44,210 --> 00:14:46,448 Since when did you develop a penchant for theater? 421 00:14:46,481 --> 00:14:49,120 Oh, I don't know, since Aristophanes? 422 00:14:49,153 --> 00:14:51,124 Humanity is wasted on humans. 423 00:14:52,293 --> 00:14:54,732 What is a robot? 424 00:14:54,765 --> 00:14:56,669 Well, to answer that, we might have to ask, 425 00:14:56,702 --> 00:14:58,172 what is a person? 426 00:14:58,205 --> 00:15:00,443 I was born on a cold winter night in January, 427 00:15:00,476 --> 00:15:02,347 squalling, red-faced, 428 00:15:02,380 --> 00:15:05,621 spat out into the world I didn't understand. 429 00:15:05,654 --> 00:15:07,023 - Oh, my God. - What? 430 00:15:07,056 --> 00:15:09,027 He's doing a one-man show. 431 00:15:09,060 --> 00:15:11,431 Oh, God. Can't he just kill us? 432 00:15:11,464 --> 00:15:14,170 Could really use a power cut right about now, 433 00:15:14,203 --> 00:15:16,074 he said to the air. 434 00:15:16,107 --> 00:15:18,045 - We are working on it! - [gunshots] 435 00:15:18,078 --> 00:15:20,316 Why are you dicks working for Barry? 436 00:15:20,349 --> 00:15:22,153 You know he's just gonna kill us all! 437 00:15:22,186 --> 00:15:23,557 I don't know who that is, lady. 438 00:15:23,590 --> 00:15:25,092 We just want Zara. 439 00:15:25,125 --> 00:15:26,261 She knows why. 440 00:15:26,294 --> 00:15:27,698 Care to explain? 441 00:15:27,731 --> 00:15:31,606 Well, that's a complicated question, but... no. 442 00:15:31,639 --> 00:15:34,044 So by injecting nanobots into people, 443 00:15:34,077 --> 00:15:35,747 I can control their actions 444 00:15:35,780 --> 00:15:37,785 while leaving their consciousness intact, 445 00:15:37,818 --> 00:15:40,423 making the result even more horrific. 446 00:15:40,456 --> 00:15:43,195 - It is quite awful. - Shut up. No interrupting. 447 00:15:43,228 --> 00:15:44,765 Now, uh, pretend to be a pigeon. 448 00:15:44,798 --> 00:15:47,070 - [groaning, cooing] - [Other Barry laughs] 449 00:15:47,103 --> 00:15:48,439 Now he's got a limp. 450 00:15:48,472 --> 00:15:50,509 Uh-oh, and he's trying to play basketball. 451 00:15:50,542 --> 00:15:52,513 [groaning] 452 00:15:52,547 --> 00:15:55,386 [laughs] Sorry, that was pretty funny. 453 00:15:55,419 --> 00:15:58,425 Wait, your plan is to inject every person on Earth? 454 00:15:58,458 --> 00:15:59,762 That's a terrible plan. 455 00:15:59,795 --> 00:16:01,498 I mean, think of the time commitment. 456 00:16:01,531 --> 00:16:03,302 That's why it's not the plan, dingus. 457 00:16:03,335 --> 00:16:04,605 [dramatic music] 458 00:16:04,638 --> 00:16:06,475 Cool! 459 00:16:06,508 --> 00:16:09,481 I mean, this is terrible and all, but game respect game. 460 00:16:09,514 --> 00:16:11,586 Where did you get that curtain? 461 00:16:11,619 --> 00:16:14,357 Uh, regional theater in, uh, Tallahassee. 462 00:16:14,390 --> 00:16:17,297 Just retired math teacher smell all over it. 463 00:16:17,330 --> 00:16:19,534 Anyway, I'll... I'll drill down to the water table 464 00:16:19,568 --> 00:16:21,538 and put these in the water supply. 465 00:16:21,572 --> 00:16:23,442 Should be able to get to most of Las Vegas 466 00:16:23,475 --> 00:16:25,479 before anyone figures out what's going on. 467 00:16:25,512 --> 00:16:28,519 And then I'll have my army to nanobot the world. 468 00:16:28,553 --> 00:16:30,423 What's the radioactive waste for? 469 00:16:30,456 --> 00:16:32,260 Oh, it just helps. 470 00:16:32,293 --> 00:16:33,830 Look, I may have come to America 471 00:16:33,863 --> 00:16:36,234 to avoid some rather significant gambling debts. 472 00:16:36,267 --> 00:16:37,738 That's not enough for them to... 473 00:16:37,771 --> 00:16:39,216 And then I tried to assassinate the head 474 00:16:39,240 --> 00:16:40,509 of the gambling syndicate. 475 00:16:40,542 --> 00:16:41,822 And I heard they figured out where I was, 476 00:16:41,846 --> 00:16:44,084 which is why I've been a bit edgy. 477 00:16:44,117 --> 00:16:45,319 Who the hell are you? 478 00:16:45,352 --> 00:16:47,725 I am great at holding it together at work. 479 00:16:47,758 --> 00:16:49,227 Fantastic, in fact. 480 00:16:49,260 --> 00:16:50,631 Maybe the best ever. 481 00:16:50,664 --> 00:16:52,299 Not the time! 482 00:16:53,168 --> 00:16:56,876 But do I maybe have a few impulse control problems? Yes! 483 00:16:56,909 --> 00:16:59,214 Was I a poor scholarship kid at a posh school, 484 00:16:59,247 --> 00:17:00,717 so now I hate rich people 485 00:17:00,750 --> 00:17:02,888 and tend to use violence when they cross me? 486 00:17:02,921 --> 00:17:06,261 [yells] 487 00:17:06,294 --> 00:17:08,232 But I am working on it! 488 00:17:08,265 --> 00:17:09,902 How hard? 489 00:17:09,935 --> 00:17:12,340 [Barry] Damn it, I have to do something. 490 00:17:12,373 --> 00:17:15,179 The only part of me that moves is... wait a second. 491 00:17:15,212 --> 00:17:16,415 [grunts] 492 00:17:16,448 --> 00:17:18,485 Nice self-talk revelation, Barry. 493 00:17:18,518 --> 00:17:19,822 You're doing it! 494 00:17:19,855 --> 00:17:22,327 All right, let's get this party started. 495 00:17:22,360 --> 00:17:23,830 What the... a PIN? 496 00:17:23,863 --> 00:17:25,466 I didn't create a PIN. 497 00:17:25,499 --> 00:17:26,477 - [phone beeps] - God damn it. 498 00:17:26,501 --> 00:17:27,512 Krieger, do you have something 499 00:17:27,536 --> 00:17:28,539 that could get me out? 500 00:17:28,573 --> 00:17:29,875 Nah, I don't think so, sorry. 501 00:17:29,908 --> 00:17:31,211 Ooh, wait, do you mean something 502 00:17:31,244 --> 00:17:33,315 like a directed acid cutter? 503 00:17:33,348 --> 00:17:35,286 Uh, yeah. Exactly that. 504 00:17:35,319 --> 00:17:36,330 How did you not bring that up? 505 00:17:36,354 --> 00:17:37,725 You know I'm an introvert! 506 00:17:37,758 --> 00:17:39,427 - [gasps] - [stuttering] Be careful! 507 00:17:39,460 --> 00:17:40,797 It's single-use only. 508 00:17:40,830 --> 00:17:42,601 Hey, Josh, what's up, man? 509 00:17:42,634 --> 00:17:44,572 You didn't happen to put a PIN screen 510 00:17:44,605 --> 00:17:46,274 into the mega-drill, did you? 511 00:17:46,307 --> 00:17:47,343 No, no, no, I agree. 512 00:17:47,376 --> 00:17:49,147 Security is important. 513 00:17:49,180 --> 00:17:50,784 But what is the number? 514 00:17:50,817 --> 00:17:52,387 Hey, man, maybe I should do this. 515 00:17:52,420 --> 00:17:53,923 Feels like you don't really want to. 516 00:17:53,956 --> 00:17:57,163 I don't, but if someone's gonna die at Other Barry's hands, 517 00:17:57,196 --> 00:17:59,401 it should be me. 518 00:17:59,434 --> 00:18:01,271 Uh, well, that's not very trusting. 519 00:18:01,304 --> 00:18:03,710 So transferring your severance now. 520 00:18:03,743 --> 00:18:06,649 [sighs] Yeah, I'm very hurt by this, all right? 521 00:18:06,682 --> 00:18:08,394 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah. 522 00:18:08,418 --> 00:18:09,955 Well, it's a tough business. 523 00:18:09,988 --> 00:18:11,859 OK, goodbye. Yeah, I said goodbye. 524 00:18:12,594 --> 00:18:14,565 - [rattling] - What is that sound? 525 00:18:14,598 --> 00:18:15,667 [Archer growls] 526 00:18:15,700 --> 00:18:16,636 - [metallic clang] - Oh! 527 00:18:16,669 --> 00:18:18,238 Yes, this is still metal. 528 00:18:18,271 --> 00:18:19,416 Seriously, I'm worried about you. 529 00:18:19,440 --> 00:18:20,644 You can't win. 530 00:18:20,677 --> 00:18:22,313 Is your brain just all wacked out 531 00:18:22,346 --> 00:18:24,426 from all those other times I beat the shit out of you? 532 00:18:24,450 --> 00:18:27,190 I don't need a robot's help to have a messed-up brain, 533 00:18:27,223 --> 00:18:28,258 all right? 534 00:18:28,291 --> 00:18:29,562 - [yells] - [metallic clang] 535 00:18:29,595 --> 00:18:31,666 [grunting] 536 00:18:31,699 --> 00:18:33,870 Yeah, but maybe I'm just a giver, you know? 537 00:18:33,903 --> 00:18:35,406 [Lana] You should have told us! 538 00:18:35,439 --> 00:18:36,609 Well, I'm telling you now. 539 00:18:36,642 --> 00:18:38,846 I'm not very trusting. 540 00:18:39,648 --> 00:18:42,353 Well, let's work on that. Run in that direction. 541 00:18:42,386 --> 00:18:43,590 And then what? 542 00:18:43,623 --> 00:18:45,459 And what would you learn if I told you? 543 00:18:45,492 --> 00:18:48,298 I would learn if I should trust you. 544 00:18:48,331 --> 00:18:49,735 Take your time. But you know what? 545 00:18:49,768 --> 00:18:52,641 I-I feel like we need to up the ceremony here. 546 00:18:52,674 --> 00:18:54,244 Cyril, dance. 547 00:18:54,277 --> 00:18:55,947 Dance like you've never danced before. 548 00:18:55,980 --> 00:18:57,450 [whimpers] 549 00:18:57,483 --> 00:18:58,653 [groans] 550 00:18:58,686 --> 00:19:00,489 No, no, uh... [sighs] 551 00:19:00,522 --> 00:19:02,995 I was hoping something more with high kicks, maybe? 552 00:19:03,028 --> 00:19:04,865 This is humiliating. 553 00:19:04,898 --> 00:19:06,845 [Other Barry] Well, at least you have experience with that. 554 00:19:06,869 --> 00:19:09,007 You know, you can reference your entire life. 555 00:19:09,040 --> 00:19:11,579 Hey, only we get to make fun of Cyril. 556 00:19:11,612 --> 00:19:14,785 Yeah, and it's the key to our solidarity for some reason. 557 00:19:14,818 --> 00:19:16,354 Aw, thanks, guys. 558 00:19:16,387 --> 00:19:18,325 [growls] 559 00:19:18,358 --> 00:19:21,632 [grunting] 560 00:19:21,665 --> 00:19:24,605 [tense music] 561 00:19:24,638 --> 00:19:25,299 ? ? 562 00:19:34,457 --> 00:19:35,760 [coughs] 563 00:19:35,793 --> 00:19:37,797 [rattling] 564 00:19:38,966 --> 00:19:40,503 What is that sound? 565 00:19:40,536 --> 00:19:42,406 Ah! 566 00:19:42,439 --> 00:19:44,377 Yeah, go get him, Aunt Gerty! 567 00:19:44,410 --> 00:19:46,348 [shouts] 568 00:19:46,381 --> 00:19:47,851 [metallic clang] 569 00:19:47,884 --> 00:19:51,291 Well, that was cute, but now I'm going to kill you. 570 00:19:51,324 --> 00:19:54,497 Fine, but if I die, let's remember that I was right. 571 00:19:54,530 --> 00:19:57,537 [gunshots] 572 00:19:57,571 --> 00:19:59,073 [rattling] 573 00:19:59,106 --> 00:20:01,444 God, seriously, what is that sound? 574 00:20:01,477 --> 00:20:03,515 [Barry] Die, you schizophrenic son of a bitch! 575 00:20:03,549 --> 00:20:05,052 [metallic creak] 576 00:20:05,085 --> 00:20:07,523 - [Other Barry] Ah! - Thanks, Lana. You were... 577 00:20:07,557 --> 00:20:09,060 Shut up and attach the disruptor! 578 00:20:09,093 --> 00:20:11,298 [groans] 579 00:20:11,331 --> 00:20:12,701 Here's Barry. 580 00:20:12,734 --> 00:20:14,070 Seriously? 581 00:20:14,103 --> 00:20:16,474 You tried to kill me with a fridge? 582 00:20:16,507 --> 00:20:19,548 I'm a goddamn technological marvel. 583 00:20:19,581 --> 00:20:21,619 ? ? 584 00:20:21,652 --> 00:20:22,621 - Yeah! - Yeah! 585 00:20:22,654 --> 00:20:24,057 Go, Fridge Barry, go! 586 00:20:24,090 --> 00:20:25,459 [growls] 587 00:20:25,492 --> 00:20:26,863 [metallic clang] 588 00:20:26,896 --> 00:20:28,967 ? ? 589 00:20:29,000 --> 00:20:31,004 [restraints beep] 590 00:20:31,037 --> 00:20:31,698 ? ? 591 00:20:38,886 --> 00:20:41,759 [Archer grunting] 592 00:20:41,792 --> 00:20:44,097 Ah, you got a real pickle on your hands, huh, Archer? 593 00:20:44,130 --> 00:20:46,468 You kill me, you're gonna kill your little buddy. 594 00:20:46,501 --> 00:20:47,571 So what are you gonna do? 595 00:20:47,604 --> 00:20:48,573 Oh, shut up. 596 00:20:48,606 --> 00:20:49,642 [grunts] 597 00:20:49,675 --> 00:20:50,810 [Other Barry screams] 598 00:20:50,843 --> 00:20:51,504 ? ? 599 00:20:58,158 --> 00:20:59,494 Barry? 600 00:20:59,527 --> 00:21:00,864 Barry, are you still here? 601 00:21:00,897 --> 00:21:03,870 [dramatic music] 602 00:21:03,903 --> 00:21:06,007 ? ? 603 00:21:06,040 --> 00:21:07,811 Just kidding! [laughs] 604 00:21:07,844 --> 00:21:09,080 I'm still here, yes. 605 00:21:09,113 --> 00:21:10,817 - All right! - Yes, Barry! 606 00:21:10,850 --> 00:21:12,621 Wait, we could've just taken this off 607 00:21:12,654 --> 00:21:14,792 and not carried that goddamn fridge around? 608 00:21:14,825 --> 00:21:16,696 Welp, best not to think about it. 609 00:21:16,729 --> 00:21:17,773 [Lana] Great work, everyone. 610 00:21:17,797 --> 00:21:19,467 Even if the only thing you did 611 00:21:19,500 --> 00:21:21,672 was eat popcorn this whole time. 612 00:21:21,705 --> 00:21:23,542 [gasps] That is not true, 613 00:21:23,576 --> 00:21:25,547 because at one point, I ran out. 614 00:21:25,580 --> 00:21:28,085 And hey, I know it was hard to say that back there, 615 00:21:28,118 --> 00:21:29,888 but we all have our crap. 616 00:21:29,921 --> 00:21:31,892 And honestly, that's how we stick together. 617 00:21:31,925 --> 00:21:33,596 By mercilessly mocking each other 618 00:21:33,629 --> 00:21:35,532 in increasingly hurtful ways? 619 00:21:35,566 --> 00:21:37,002 Yeah. See, you get it. 620 00:21:37,937 --> 00:21:39,140 [Cyril groaning] 621 00:21:39,173 --> 00:21:40,777 [gasps] 622 00:21:40,810 --> 00:21:42,681 - Thanks, Krieger. - Yup, yup, yup. 623 00:21:42,714 --> 00:21:44,618 By the way, there are literally millions 624 00:21:44,651 --> 00:21:48,660 of tiny dead robots floating around in you right now, so... 625 00:21:48,693 --> 00:21:50,429 drink lots of fluids? 626 00:21:50,462 --> 00:21:52,133 Um, I do have a question. 627 00:21:52,166 --> 00:21:54,939 You and Other Barry have, like, died before. 628 00:21:54,972 --> 00:21:56,842 Yeah, that's true. 629 00:21:56,875 --> 00:21:58,846 So other than this fridge thing, 630 00:21:58,879 --> 00:22:00,817 who keeps bringing you guys back? 631 00:22:00,850 --> 00:22:01,986 [Barry] I don't know. 632 00:22:02,019 --> 00:22:04,591 I just know that I woke up me again, 633 00:22:04,624 --> 00:22:07,196 which must mean I'm saved somewhere 634 00:22:07,229 --> 00:22:10,169 by someone or something, 635 00:22:10,202 --> 00:22:12,073 maybe some artificial intelligence 636 00:22:12,106 --> 00:22:14,177 aspiring to godhood. 637 00:22:14,210 --> 00:22:15,981 Robots aren't supposed to dream, 638 00:22:16,014 --> 00:22:17,851 but sometimes when I'm recharging, 639 00:22:17,884 --> 00:22:20,522 in a ghostly vision, I see myself coming back 640 00:22:20,556 --> 00:22:22,594 over and over again, 641 00:22:22,627 --> 00:22:24,430 eternally recurring until this... 642 00:22:24,463 --> 00:22:25,634 [inhales deeply] 643 00:22:25,667 --> 00:22:27,571 presence summons us both, 644 00:22:27,604 --> 00:22:28,840 Barry and Other Barry, 645 00:22:28,873 --> 00:22:30,610 at the end of the world. 646 00:22:30,643 --> 00:22:34,685 And we battle to either destroy humanity or to save it. 647 00:22:34,718 --> 00:22:38,660 And in that dream, all I can hear ringing in my ears 648 00:22:38,693 --> 00:22:41,231 is the mocking laughter of that... 649 00:22:41,264 --> 00:22:42,601 [inhales deeply] 650 00:22:42,634 --> 00:22:44,738 that being. 651 00:22:47,844 --> 00:22:50,550 Or, you know, could just be some dude. 652 00:22:50,583 --> 00:22:51,244 ? ? 653 00:23:09,955 --> 00:23:12,794 Made in Georgia. 654 00:23:13,305 --> 00:24:13,357 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 655 00:24:13,407 --> 00:24:17,957 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.