Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,545 --> 00:00:09,298
"I've had it with these
cheap trash bags.
2
00:00:09,545 --> 00:00:13,379
They leak and break
and end up costing us more."
3
00:00:16,345 --> 00:00:17,539
- I believe it.
- Yeah.
4
00:00:17,785 --> 00:00:19,218
It was a great audition.
5
00:00:19,465 --> 00:00:21,137
I was all about things leaking.
6
00:00:21,345 --> 00:00:22,983
How could they not pick me?
7
00:00:23,505 --> 00:00:26,702
- They don't know what they missed.
- They gave it to a blond...
8
00:00:26,905 --> 00:00:31,456
...in a skintight leather cat suit.
She's supposed to be a housewife.
9
00:00:31,705 --> 00:00:35,175
She looked like Catwoman
taking out the cat-trash.
10
00:00:35,465 --> 00:00:38,138
- You gonna answer the phone?
- Good question.
11
00:00:38,425 --> 00:00:39,414
Oh, yeah, right.
12
00:00:39,625 --> 00:00:41,855
- Angel Investigations.
- Machine got it.
13
00:00:42,065 --> 00:00:44,898
We help the helpless.If that's you, leave a message.
14
00:00:45,145 --> 00:00:48,137
Hey, Cordy. It's Aura.I just wanted to check in...
15
00:00:48,345 --> 00:00:50,381
... see how you're doingand everything.
16
00:00:50,625 --> 00:00:52,297
You would not believe what...
17
00:00:52,505 --> 00:00:54,177
You don't want to talk to her?
18
00:00:54,505 --> 00:00:55,699
Not just yet.
19
00:00:55,945 --> 00:00:59,733
She's gonna ask me about where
I'm living, how the acting's going.
20
00:00:59,945 --> 00:01:02,459
I'm just not up for leading
the parade of pain.
21
00:01:02,705 --> 00:01:06,334
- I'll do it when things are better.
- I can't help with the acting.
22
00:01:08,105 --> 00:01:09,697
- But about the apartment...
- What?
23
00:01:10,465 --> 00:01:14,743
Well, if you ever want to spend
one night away from the place...
24
00:01:16,225 --> 00:01:17,783
...maybe give me a call.
25
00:01:18,345 --> 00:01:21,098
Well, stranger things have happened.
26
00:01:21,345 --> 00:01:22,494
No, wait.
27
00:01:22,745 --> 00:01:24,064
They really haven't.
28
00:01:25,865 --> 00:01:27,776
I'll see you tomorrow.
29
00:01:28,425 --> 00:01:30,985
Bye, Angel. I'm taking off.
30
00:01:40,865 --> 00:01:43,174
She's really something, isn't she?
31
00:01:43,425 --> 00:01:46,303
It's like wrestling a tiger
just to get to know her.
32
00:01:49,225 --> 00:01:51,614
- Tell me stuff.
- What stuff?
33
00:01:51,825 --> 00:01:52,860
About Cordelia.
34
00:01:54,945 --> 00:01:57,664
Well, I know she can't type or file.
35
00:01:57,905 --> 00:02:00,578
Till today, I had some hope
regarding the phone.
36
00:02:01,065 --> 00:02:02,578
Who's Aura?
37
00:02:03,425 --> 00:02:07,179
Oh, she's... I think she's
one of Cordelia's group.
38
00:02:07,905 --> 00:02:09,975
People called them "The Cordettes."
39
00:02:10,265 --> 00:02:13,780
Girls from wealthy families.
They ruled the high school.
40
00:02:13,985 --> 00:02:18,217
It was like the Soviet secret police,
if they cared a lot about shoes.
41
00:02:18,465 --> 00:02:21,855
And she was the richest one of all,
because the way she talks...
42
00:02:22,065 --> 00:02:24,579
...sounds like she had servants
made of solid gold.
43
00:02:25,145 --> 00:02:27,705
Pretty much.
Till her parents lost it all.
44
00:02:27,945 --> 00:02:30,618
- Riches to rags.
- That's one hell of a comedown.
45
00:02:32,345 --> 00:02:33,983
But she's doing all right.
46
00:02:38,825 --> 00:02:41,385
Ouch! Damn it!
47
00:03:05,465 --> 00:03:08,377
Yeah, well. Of course.
48
00:03:25,865 --> 00:03:28,698
Hi, this is Cordelia Chase
from apartment 4B.
49
00:03:28,945 --> 00:03:32,381
I thought you were gonna have
the exterminator in here today.
50
00:03:32,585 --> 00:03:34,780
Well, if he had,
wouldn't there be...?
51
00:03:36,785 --> 00:03:38,184
Oh, my God!
52
00:03:39,265 --> 00:03:42,302
Doyle. Doyle. Doyle. Doyle...
53
00:03:52,505 --> 00:03:53,984
Hello, Doyle.
54
00:03:57,665 --> 00:04:01,340
Room With A View
55
00:04:46,385 --> 00:04:48,853
- You have the wrong place.
- You owe money.
56
00:04:50,665 --> 00:04:53,179
It's all about money.
57
00:04:53,425 --> 00:04:56,622
What about friendship, family
and priceless things...
58
00:04:56,825 --> 00:04:59,180
...like they say
in the credit card commercial?
59
00:05:00,385 --> 00:05:02,615
Oh, yeah, right.
60
00:05:02,865 --> 00:05:05,379
You're a demon of focus.
I can see that.
61
00:05:07,865 --> 00:05:09,776
I have your money right over here.
62
00:05:15,345 --> 00:05:18,496
You're not stupid enough
to have a gun in there. Right?
63
00:05:18,745 --> 00:05:20,701
Me? No way, man. Look!
64
00:05:44,585 --> 00:05:45,984
All right, all right.
65
00:05:46,185 --> 00:05:47,459
Oh, God, Angel.
66
00:05:47,705 --> 00:05:50,344
It's so terrible. Oh, my gosh.
67
00:05:50,545 --> 00:05:53,617
Don't even look at me.
I am such a mess.
68
00:05:54,025 --> 00:05:55,777
I am the lowest of the lowest.
69
00:05:56,025 --> 00:05:59,176
You're gonna want to get
my other suitcase out in the hall.
70
00:06:00,425 --> 00:06:02,143
- What happened?
- My apartment.
71
00:06:02,345 --> 00:06:03,698
It's like the barrio or...
72
00:06:04,305 --> 00:06:05,704
...the projects or whatever.
73
00:06:05,945 --> 00:06:08,937
And I live there.
I am a girl from the projects.
74
00:06:09,305 --> 00:06:10,897
I don't know about that.
75
00:06:11,105 --> 00:06:14,256
Get this. I tried to call Doyle...
I have sunk that low.
76
00:06:14,505 --> 00:06:17,224
And there was no answer,
so here I am.
77
00:06:17,425 --> 00:06:21,976
Not that you were the last resort,
but I had nowhere else to go.
78
00:06:22,225 --> 00:06:23,783
Roaches.
79
00:06:24,225 --> 00:06:28,582
Live ones, dead ones.
All skinny feet and creepy antlers.
80
00:06:29,385 --> 00:06:30,818
- Antlers?
- Oh, my God.
81
00:06:31,065 --> 00:06:32,976
I wonder how many are in that bag.
82
00:06:33,665 --> 00:06:37,544
Also, the water is all brown
and spurty and not hot.
83
00:06:38,105 --> 00:06:42,144
I am dying for a shower.
I actually smell.
84
00:06:42,905 --> 00:06:45,180
Smell me. I never smell.
85
00:06:45,425 --> 00:06:46,744
I didn't know I could.
86
00:06:48,065 --> 00:06:51,978
I'll have to stay here until I find
a place, however long that takes.
87
00:06:52,225 --> 00:06:53,977
When I do,
you're invited over.
88
00:06:54,425 --> 00:06:56,734
You can just dump my stuff
on your couch...
89
00:06:56,945 --> 00:06:59,857
...or let me have the bed,
whatever you feel good about.
90
00:07:00,105 --> 00:07:02,221
My suitcase is still out in the hall.
91
00:07:02,465 --> 00:07:05,138
Your shower's in here, right?
Do you have mousse?
92
00:07:06,785 --> 00:07:08,184
Of course you do.
93
00:07:38,585 --> 00:07:40,735
- Angel, you around?
- Hey, Doyle.
94
00:07:45,505 --> 00:07:48,975
You ever get that feeling
like you just can't shower enough...
95
00:07:49,185 --> 00:07:50,777
...like you'll never be clean?
96
00:07:51,025 --> 00:07:53,380
- You got peanut butter on the bed.
- Really?
97
00:07:55,185 --> 00:07:56,254
I don't think so.
98
00:07:58,705 --> 00:07:59,979
I'll look.
99
00:08:02,065 --> 00:08:03,578
No, no, no, no, no.
100
00:08:03,945 --> 00:08:05,094
Angel, how could you?
101
00:08:05,625 --> 00:08:06,978
How could I what?
102
00:08:07,345 --> 00:08:10,655
You know I was crazy about her.
I was wearing her down too.
103
00:08:10,905 --> 00:08:13,942
But, no. Handsome, brooding
vampire guy has to swoop in...
104
00:08:14,145 --> 00:08:16,579
...all sensitive mouth
and overhanging forehead.
105
00:08:16,905 --> 00:08:20,580
How about leaving some scraps
for the homely-looking fellas?
106
00:08:20,825 --> 00:08:24,374
Something's wrong with her place.
I was on the sofa.
107
00:08:28,985 --> 00:08:30,782
That's okay, I suppose.
108
00:08:31,065 --> 00:08:35,775
At some point in recent history,
you got peanut butter on the bed.
109
00:08:35,985 --> 00:08:38,294
It's gross.
You'd better change the sheets.
110
00:08:38,505 --> 00:08:39,574
I don't eat.
111
00:08:39,825 --> 00:08:42,578
Then I don't even want to know
how it got there.
112
00:08:45,745 --> 00:08:47,383
Hey, you're looking great.
113
00:08:47,985 --> 00:08:50,658
I wouldn't know.
Man doesn't have a mirror.
114
00:08:50,865 --> 00:08:52,981
Like it'd kill him
to not see himself?
115
00:08:55,025 --> 00:08:57,414
I was wondering
if anybody called lately...
116
00:08:57,625 --> 00:09:00,093
...maybe asking about me
or wanting my address?
117
00:09:00,345 --> 00:09:01,539
Your cousin called...
118
00:09:01,745 --> 00:09:04,578
...with one of those names
from your part of England.
119
00:09:04,825 --> 00:09:08,500
- My part of England?
- Connor or Fergus... Did he find you?
120
00:09:10,185 --> 00:09:12,380
Yeah. He did, all right.
121
00:09:13,425 --> 00:09:15,700
A little warning
might have been nice.
122
00:09:15,945 --> 00:09:18,778
Give a fella a chance
to neat the place up.
123
00:09:20,065 --> 00:09:22,818
Jeez, I only helped the guy
as a favor to you.
124
00:09:24,985 --> 00:09:26,896
Maybe next time I won't bother.
125
00:09:27,145 --> 00:09:29,500
You don't even have to
pick up the phone.
126
00:09:29,705 --> 00:09:31,582
You just let Aura hang there.
127
00:09:31,945 --> 00:09:33,776
Okay, here's an idea.
128
00:09:33,985 --> 00:09:37,057
Give me a list of the people
you're too good to talk to.
129
00:09:37,305 --> 00:09:39,580
- What's going on?
- Nothing. Just...
130
00:09:40,665 --> 00:09:43,862
- You got a bruise on your hand.
- Badminton.
131
00:09:44,065 --> 00:09:47,182
And the reason there's a wet towel
on my leather chair?
132
00:09:52,025 --> 00:09:53,378
Thank you.
133
00:10:05,425 --> 00:10:06,983
What are you doing?
134
00:10:08,385 --> 00:10:12,378
I just wanted to see if he had
hardwood floors under here.
135
00:10:12,625 --> 00:10:14,581
I might be here awhile.
136
00:10:15,745 --> 00:10:17,144
The things you learn.
137
00:10:17,345 --> 00:10:20,576
I had no idea Angel
was Queen of the Winter Ball.
138
00:10:22,065 --> 00:10:23,578
Those are mine.
139
00:10:25,425 --> 00:10:26,619
Tough stuff!
140
00:10:29,385 --> 00:10:30,898
Your diploma's all burned.
141
00:10:31,945 --> 00:10:34,140
Yeah. It was a rough ceremony.
142
00:10:35,665 --> 00:10:36,780
Yeah.
143
00:10:37,265 --> 00:10:38,414
There it is.
144
00:10:38,905 --> 00:10:40,896
My whole life, pre-here.
145
00:10:41,145 --> 00:10:44,057
Five trophies,
with some of the shiny worn off.
146
00:10:44,305 --> 00:10:45,977
It's good you can look back.
147
00:10:46,185 --> 00:10:47,937
- I never look back.
- At what?
148
00:10:48,145 --> 00:10:49,180
Doyle.
149
00:10:49,505 --> 00:10:52,065
Is he down here? There you are.
150
00:10:52,265 --> 00:10:53,823
A big guy's here to see you.
151
00:10:54,025 --> 00:10:56,414
- I'll tell him you'll be right up.
- Okay, great.
152
00:11:08,025 --> 00:11:09,743
It's not nice to trick people.
153
00:11:09,945 --> 00:11:11,776
You gonna tell me what's going on?
154
00:11:15,625 --> 00:11:18,378
You don't even know
who the demon's collecting for.
155
00:11:19,025 --> 00:11:20,299
Here's how it works.
156
00:11:20,545 --> 00:11:22,581
I owe some people,
other people owe me.
157
00:11:22,825 --> 00:11:26,864
I do a favor, the debt goes away.
It's a system of checks and balances.
158
00:11:27,105 --> 00:11:29,096
Some of your checks didn't balance.
159
00:11:29,345 --> 00:11:30,573
Well, it'll work out.
160
00:11:30,785 --> 00:11:32,776
It just takes a little diplomacy.
161
00:11:33,385 --> 00:11:36,183
The kind of thing you're
so good at, actually. Maybe...
162
00:11:36,385 --> 00:11:37,898
...you could take a crack at it.
163
00:11:38,145 --> 00:11:39,339
We all have problems.
164
00:11:39,545 --> 00:11:42,013
At the moment, I have
a bigger one than you do.
165
00:11:42,265 --> 00:11:44,574
- Bigger than a Kailiff demon?
- Much.
166
00:11:44,785 --> 00:11:47,982
You can help me with mine,
and I can help you with yours.
167
00:11:48,185 --> 00:11:51,973
I don't know, man.
I mean, what's your problem exactly...
168
00:11:52,185 --> 00:11:54,176
...because vampire business is...
169
00:11:54,905 --> 00:11:56,179
Hi.
170
00:11:58,505 --> 00:12:00,973
I was wondering
if you had any linoleum glue...
171
00:12:01,225 --> 00:12:04,103
...for if it started
curling up all over.
172
00:12:05,345 --> 00:12:06,573
I'll be there soon.
173
00:12:08,105 --> 00:12:09,379
Okay.
174
00:12:10,785 --> 00:12:13,982
Find her an apartment,
and I'll deal with your demon.
175
00:12:17,105 --> 00:12:18,823
I wish you'd let me call my guy.
176
00:12:19,025 --> 00:12:21,664
He probably judges
the property value...
177
00:12:21,905 --> 00:12:24,578
...on how far the bus ride is
to the track.
178
00:12:24,825 --> 00:12:26,656
It can't get any worse than this.
179
00:12:26,865 --> 00:12:28,503
You can't tell from the hallway.
180
00:12:30,785 --> 00:12:33,822
Hey, you're right.
You know what I smell in here?
181
00:12:34,705 --> 00:12:36,184
Potential.
182
00:12:37,345 --> 00:12:38,744
The next one'll be better.
183
00:12:45,945 --> 00:12:47,219
It's like a community.
184
00:12:47,785 --> 00:12:49,821
We share all the upkeep and chores.
185
00:12:50,105 --> 00:12:52,573
My urination hasn't been
public enough lately.
186
00:12:52,785 --> 00:12:54,377
We don't believe in barriers.
187
00:12:54,585 --> 00:12:56,780
It's the first rule
of the Great Leader.
188
00:12:56,985 --> 00:12:59,260
You can come to meetings.
Mornings at 5.
189
00:12:59,625 --> 00:13:02,742
Okay. That's just a touch
too early for me.
190
00:13:03,065 --> 00:13:05,977
Oh, you'll be up.
The chanting starts at 4.
191
00:13:07,785 --> 00:13:11,983
So, you a single gal?
Gonna be living here alone?
192
00:13:12,185 --> 00:13:13,584
I'm right across the hall.
193
00:13:13,785 --> 00:13:15,218
You can sleep easy knowing...
194
00:13:15,425 --> 00:13:18,576
...I'm the only other soul
with a key to that door.
195
00:13:18,825 --> 00:13:21,385
You think about that
while you look, okay?
196
00:13:26,065 --> 00:13:29,978
Okay, just out of curiosity,
you say you know a guy?
197
00:13:30,185 --> 00:13:33,700
What is it with you and Angel?
You do everything the hard way.
198
00:14:10,345 --> 00:14:13,542
Oh, my gosh. Have you ever seen
anything so beautiful?
199
00:14:15,025 --> 00:14:16,981
No. Never.
200
00:14:18,065 --> 00:14:19,623
It's perfect.
201
00:14:19,865 --> 00:14:23,574
Really, really, it's just perfect.
202
00:14:34,505 --> 00:14:35,779
It's amazing in there.
203
00:14:35,985 --> 00:14:38,783
- What's wrong with it?
- Nothing's wrong with it.
204
00:14:38,985 --> 00:14:41,453
The previous tenant
just broke their lease.
205
00:14:41,665 --> 00:14:43,781
I don't know how you heard about it.
206
00:14:44,945 --> 00:14:47,778
It's quite a bargain.
And the furniture comes with.
207
00:14:47,985 --> 00:14:49,179
Do you think you want it?
208
00:14:49,385 --> 00:14:51,615
I used to have this. I was...
209
00:14:51,865 --> 00:14:55,175
- I guess it's your lucky day.
- I used to have those too.
210
00:14:56,145 --> 00:14:59,376
- Yeah, she'll take it.
- I'll fill out the rental forms.
211
00:15:01,865 --> 00:15:04,698
First thing, I hire someone
to take out that wall.
212
00:15:04,945 --> 00:15:07,903
- I thought it was perfect.
- And part of it being perfect...
213
00:15:08,105 --> 00:15:10,619
...is there being one tiny flaw
for me to fix.
214
00:15:10,825 --> 00:15:13,180
Must be why you find me
so fascinating.
215
00:15:14,305 --> 00:15:16,375
Oh, my gosh. I love my apartment!
216
00:15:16,585 --> 00:15:19,782
Your guy found the perfect place.
I love your guy!
217
00:15:21,145 --> 00:15:23,420
It's a pretty good day's work for us.
218
00:15:23,705 --> 00:15:25,297
I take care of your problem...
219
00:15:25,505 --> 00:15:28,258
...Angel takes care of mine.
Things are pretty sweet.
220
00:15:29,145 --> 00:15:31,784
Yes! I can move right in.
221
00:15:50,425 --> 00:15:53,178
- My name's Angel. What's yours?
- Screw you.
222
00:15:53,905 --> 00:15:56,578
My name's Angel. What's yours?
223
00:15:58,865 --> 00:16:01,254
- Griff.
- Good start. Who do you work for?
224
00:16:01,665 --> 00:16:03,656
He never gave me his card.
225
00:16:07,545 --> 00:16:09,263
I don't know his name.
226
00:16:09,465 --> 00:16:11,933
- You can get a message back to him?
- Yeah.
227
00:16:17,465 --> 00:16:19,774
- You're letting me go?
- I'm letting you up.
228
00:16:19,985 --> 00:16:22,783
- You were sent to collect for Doyle?
- At first.
229
00:16:22,985 --> 00:16:24,862
But I'm not seeing any money.
230
00:16:25,105 --> 00:16:28,063
So now Doyle gets dead.
A message for the others.
231
00:16:28,345 --> 00:16:30,222
And your boss never gets his money.
232
00:16:30,425 --> 00:16:32,734
Expensive message,
with what he's paying you.
233
00:16:32,985 --> 00:16:34,498
My fees are competitive.
234
00:16:34,785 --> 00:16:37,857
I can get Doyle to pay you.
You have my guarantee.
235
00:16:39,745 --> 00:16:41,576
I saw what I saw, right?
236
00:16:44,625 --> 00:16:46,183
You're a vampire.
237
00:16:47,625 --> 00:16:50,378
How come you're helping
some demon half-breed?
238
00:16:50,745 --> 00:16:53,384
It's a good offer.
You should take it.
239
00:16:54,025 --> 00:16:56,744
On the other hand,
you're making me want to fight.
240
00:16:57,025 --> 00:16:59,255
You get lucky,
you might last 10 minutes.
241
00:16:59,505 --> 00:17:02,781
Really lucky, and you're unconscious
for the last five.
242
00:17:05,785 --> 00:17:08,936
You get Doyle to pay, and he's safe.
243
00:17:09,145 --> 00:17:10,134
Thanks.
244
00:17:12,065 --> 00:17:13,384
Good meeting.
245
00:17:44,145 --> 00:17:48,582
What do you think you're doing here?You never should have come.
246
00:17:53,705 --> 00:17:55,184
I have to pay?
247
00:17:55,425 --> 00:17:57,780
Man, I should have
just handled this myself.
248
00:17:58,025 --> 00:18:01,654
I don't have the money.
You can't get blood out of a stone.
249
00:18:01,865 --> 00:18:03,583
They can get blood out of you.
250
00:18:04,585 --> 00:18:07,975
There's a price on your head.
They weren't looking for money.
251
00:18:11,865 --> 00:18:15,574
Thanks, man.
You probably saved my life.
252
00:18:17,545 --> 00:18:19,183
Can I ask you something?
253
00:18:19,905 --> 00:18:23,181
- Why do you live like this?
- Well, what's wrong with it?
254
00:18:28,065 --> 00:18:29,384
Yeah, well...
255
00:18:30,265 --> 00:18:32,381
...I guess it's the kind of life...
256
00:18:32,625 --> 00:18:35,378
...that keeps your expectations
from getting too high.
257
00:18:36,625 --> 00:18:38,695
- Seems like you'd understand.
- I do.
258
00:18:38,905 --> 00:18:39,974
Yeah.
259
00:18:41,025 --> 00:18:43,220
I don't know why
it's important to you.
260
00:18:43,465 --> 00:18:46,184
This kind of life sort of picked me.
261
00:18:46,625 --> 00:18:48,581
You don't have to do it this way.
262
00:18:48,825 --> 00:18:50,861
- What happened?
- Don't worry about it.
263
00:18:51,065 --> 00:18:54,182
And things aren't all gloom
in Doyle City.
264
00:18:55,625 --> 00:18:58,583
I mean, there's bright spots.
Like Cordelia.
265
00:18:59,105 --> 00:19:01,699
I mean, she loves
that new place so much, man.
266
00:19:01,945 --> 00:19:04,095
She's gonna be grateful
for a long time.
267
00:19:27,985 --> 00:19:30,658
I knew this was too good to be true.
I knew it.
268
00:19:30,905 --> 00:19:34,375
I'm from Sunnydale!
You're not scaring me, you know!
269
00:19:34,625 --> 00:19:36,581
You're not scaring me.
270
00:19:37,225 --> 00:19:38,977
You're not scaring me...
271
00:19:39,265 --> 00:19:40,778
...one bit.
272
00:20:07,625 --> 00:20:10,264
Bright, shiny morning.
273
00:20:10,505 --> 00:20:12,177
Nothing bad here.
274
00:20:40,985 --> 00:20:42,862
You know what? I get it.
275
00:20:43,105 --> 00:20:46,700
You're a ghost. You're dead.
Big accomplishment. Move on!
276
00:20:46,945 --> 00:20:48,617
You see a light anywhere?
277
00:20:48,865 --> 00:20:51,174
Go towards it. Okay?
278
00:20:54,065 --> 00:20:56,215
Cold wind. Scary.
279
00:20:56,665 --> 00:20:59,384
What are you gonna do,
chap me to death?
280
00:20:59,665 --> 00:21:00,893
What else you got?
281
00:21:01,865 --> 00:21:03,856
Cordelia, you in there?
282
00:21:06,465 --> 00:21:07,784
Cordelia?
283
00:21:13,225 --> 00:21:15,455
Cactus. It's a housewarming present.
284
00:21:15,705 --> 00:21:17,582
Hi. Thanks.
285
00:21:18,545 --> 00:21:20,740
I'm still getting it
the way I want it.
286
00:21:20,945 --> 00:21:22,094
Maybe in a few days.
287
00:21:22,305 --> 00:21:24,899
The place looks great.
You worry too much.
288
00:21:25,105 --> 00:21:27,380
But what did you have
against that chair?
289
00:21:28,585 --> 00:21:30,257
Oh, right, you can't come in.
290
00:21:31,345 --> 00:21:32,983
Wait. What about the rule?
291
00:21:33,225 --> 00:21:35,978
You said when you got a place,
I was invited over.
292
00:21:36,185 --> 00:21:39,382
I didn't have a place then.
The rules are getting screwed up!
293
00:21:39,585 --> 00:21:41,701
- Don't touch that!
- I'm closing these...
294
00:21:41,945 --> 00:21:44,584
...so our boss doesn't
burst into flames. Okay?
295
00:21:45,225 --> 00:21:47,375
Yeah. I guess.
296
00:21:48,305 --> 00:21:49,784
It's nice.
297
00:21:51,185 --> 00:21:52,618
How about a tour?
298
00:21:52,825 --> 00:21:55,976
The kitchen, living room.
I'll knock out that wall.
299
00:21:56,185 --> 00:21:59,177
- Thanks for the cactus.
- How can you afford this?
300
00:22:08,785 --> 00:22:12,016
I bet you want lunch.
There's a place down the street...
301
00:22:13,585 --> 00:22:16,224
That thing's been doing that
all morning.
302
00:22:16,425 --> 00:22:18,097
I think the mantle is uneven.
303
00:22:18,625 --> 00:22:19,740
It lunged at me.
304
00:22:21,705 --> 00:22:22,854
What's going on?
305
00:22:23,225 --> 00:22:25,978
Okay, you're right.
It's not the mantle.
306
00:22:26,225 --> 00:22:28,261
It's a very, very bad trophy.
307
00:22:35,065 --> 00:22:37,260
- Dear sweet...
- Come on.
308
00:22:39,385 --> 00:22:40,864
I'm not giving up this place.
309
00:22:41,105 --> 00:22:42,663
- It's haunted.
- It's rent-controlled!
310
00:22:42,905 --> 00:22:45,055
- It says, "Die."
- Maybe it's not done yet.
311
00:22:45,265 --> 00:22:49,463
Maybe it's "Diet." That's friendly,
if a little judgmental, sure.
312
00:22:49,705 --> 00:22:52,583
I am not giving it up.
It's perfect and beautiful.
313
00:22:52,785 --> 00:22:54,218
It's so me. I need it.
314
00:22:54,465 --> 00:22:55,659
It's just a place.
315
00:22:55,865 --> 00:22:59,016
- You're more than that.
- How? How am I more than that?
316
00:22:59,225 --> 00:23:02,297
We could cleanse it.
We could try. Can't we?
317
00:23:02,505 --> 00:23:03,938
Put the ghost to rest.
318
00:23:04,185 --> 00:23:05,220
- Can we?
- We can try.
319
00:23:05,425 --> 00:23:08,258
- We'll figure it out at the office.
- Okay.
320
00:23:09,585 --> 00:23:12,418
Listen good, Casper!
You haven't won a thing!
321
00:23:12,625 --> 00:23:15,617
I'll die before I give up
this apartment! I'll die!
322
00:23:16,185 --> 00:23:19,222
All right, dear.If that's what you think is best.
323
00:23:22,905 --> 00:23:24,702
A lot here about the building.
324
00:23:24,905 --> 00:23:28,341
- Construction bids, inspections...
- We need people who lived there.
325
00:23:28,585 --> 00:23:31,053
And died there.
The ingredients for ghosts.
326
00:23:31,465 --> 00:23:33,501
Yeah. This isn't easy, you know.
327
00:23:37,385 --> 00:23:40,104
You know, this really
is just a place to live.
328
00:23:40,305 --> 00:23:43,058
No, it's more. It's beautiful.
329
00:23:43,825 --> 00:23:46,293
- And if it goes away, it's like...
- Like what?
330
00:23:47,745 --> 00:23:50,100
- Like I'm still getting punished.
- Punished?
331
00:23:51,905 --> 00:23:53,975
- For what?
- I don't know.
332
00:23:54,225 --> 00:23:57,376
For how I was. For everything
I said in high school...
333
00:23:57,585 --> 00:23:59,462
...because I could get away with it.
334
00:23:59,665 --> 00:24:02,498
And then it all ended,
and I had to pay.
335
00:24:03,705 --> 00:24:06,265
But this apartment...
I could be me again.
336
00:24:06,465 --> 00:24:09,025
Punishment over.
Welcome back to your life.
337
00:24:09,265 --> 00:24:13,144
Like I couldn't be that awful
if I get a place like that.
338
00:24:13,385 --> 00:24:14,454
It's just like you.
339
00:24:15,265 --> 00:24:16,539
Working for redemption.
340
00:24:17,865 --> 00:24:19,583
No, because you had that mansion.
341
00:24:19,825 --> 00:24:21,099
I found something.
342
00:24:21,425 --> 00:24:23,939
Ladies and gentlemen, we have a death.
343
00:24:24,185 --> 00:24:27,097
First person to live in your place,
Maude Pearson.
344
00:24:27,305 --> 00:24:28,897
- How'd you get it?
- Pearson Arms...
345
00:24:29,105 --> 00:24:30,584
...is carved over the entrance.
346
00:24:30,825 --> 00:24:34,135
I checked the obits for Pearson.
We got lucky.
347
00:24:34,385 --> 00:24:37,377
Maude Pearson built the place
and took a unit there.
348
00:24:39,625 --> 00:24:41,900
In 1946, she died of a heart attack...
349
00:24:42,105 --> 00:24:44,096
...in Cordelia's living room
at age 57.
350
00:24:44,345 --> 00:24:46,063
That's it! That's her.
351
00:24:46,345 --> 00:24:47,744
It's not a violent death.
352
00:24:47,945 --> 00:24:50,015
- Ghosts are usually...
- I know it's her.
353
00:24:50,265 --> 00:24:53,098
The place has that weird
little-old-lady smell...
354
00:24:53,305 --> 00:24:54,863
...like violets and Aspercreme.
355
00:24:55,185 --> 00:24:59,064
They didn't find her for 3 weeks,
so it wasn't violets at the end.
356
00:24:59,265 --> 00:25:01,221
This is easy.
Little-old-lady ghost...
357
00:25:01,425 --> 00:25:04,258
...hanging around because
she left the iron on.
358
00:25:04,465 --> 00:25:06,456
Get a cleansing spell and do it.
359
00:25:06,665 --> 00:25:10,340
It's not easy.
Hawthorn berries, lungwort and bile.
360
00:25:10,585 --> 00:25:12,143
I can't get everything.
361
00:25:12,385 --> 00:25:16,617
I can. I know this guy in Koreatown,
does these spells all the time.
362
00:25:16,865 --> 00:25:18,457
Goody. One of Doyle's guys.
363
00:25:18,665 --> 00:25:20,781
Is this the same guy
that helped me find...
364
00:25:20,985 --> 00:25:22,862
...my poltergeist-elicious apartment?
365
00:25:24,265 --> 00:25:27,302
Doyle, go. Get what you need.
366
00:25:31,425 --> 00:25:35,703
I'm gonna try to get more information.
Maybe Kate can find something.
367
00:25:37,225 --> 00:25:41,104
How come Patrick Swayze's
never dead when you need him?
368
00:25:45,665 --> 00:25:48,418
Angel Investigations.We help the hopeless.
369
00:25:48,665 --> 00:25:50,701
If that's you, leave a message.
370
00:25:50,945 --> 00:25:52,503
Cordelia, are you there?
371
00:25:52,705 --> 00:25:54,502
I think we can end this thing.
372
00:25:54,705 --> 00:25:57,697
I'm here. About time you called.
You got something?
373
00:25:57,945 --> 00:26:00,334
Meet me at your apartment.We'll figure out what to do.
374
00:26:00,585 --> 00:26:01,904
Okay.
375
00:26:18,905 --> 00:26:21,703
Cordelia, I'm in the bedroom.
376
00:26:28,345 --> 00:26:29,698
Angel?
377
00:26:39,425 --> 00:26:40,540
You got my call.
378
00:26:54,305 --> 00:26:55,704
Poor thing.
379
00:26:55,945 --> 00:26:58,459
You just don't fit in
around here, do you?
380
00:26:58,985 --> 00:27:02,022
Oh, too bad you wouldn't
leave my son alone.
381
00:27:02,625 --> 00:27:04,217
Your son?
382
00:27:06,065 --> 00:27:08,181
- I wish I could be more help.
- It's okay.
383
00:27:08,385 --> 00:27:11,183
Just knowing things
that didn't happen is a help.
384
00:27:11,425 --> 00:27:13,985
- Now you're talking like a detective.
- I am one.
385
00:27:14,905 --> 00:27:17,419
The thing about detectives is
they have resumes...
386
00:27:17,665 --> 00:27:19,576
...business licenses and last names.
387
00:27:21,505 --> 00:27:24,622
- Pop stars and popes have one name.
- I'm a pope.
388
00:27:28,825 --> 00:27:30,099
Here you go.
389
00:27:30,665 --> 00:27:33,099
Davis, you are beautiful. Thank you.
390
00:27:34,145 --> 00:27:35,703
Let's take a look.
391
00:27:37,665 --> 00:27:39,621
I didn't know you had
records that old.
392
00:27:39,825 --> 00:27:41,702
Me neither. Let's see.
393
00:27:42,185 --> 00:27:44,494
There was an investigation
into the death.
394
00:27:49,425 --> 00:27:52,974
This guy, Detective Randall,
thought the death was suspicious.
395
00:27:53,585 --> 00:27:55,496
The M.E. called it a heart attack...
396
00:27:55,705 --> 00:27:58,503
...but there were problems
with the son, Dennis Pearson.
397
00:27:59,145 --> 00:28:01,978
- He lived with her. They argued a lot.
- What about?
398
00:28:04,665 --> 00:28:07,498
A girl. His fiancee.
Mom didn't like her.
399
00:28:09,185 --> 00:28:13,178
Dennis skips town with her the day
Mom dies. What a coincidence.
400
00:28:13,425 --> 00:28:15,655
- Cops never caught him.
- Unavenged murder.
401
00:28:15,865 --> 00:28:18,982
- Sounds like.
- But no other deaths in the apartment.
402
00:28:19,185 --> 00:28:22,700
You saw me check. No murders.
Not even domestic dispute calls.
403
00:28:23,185 --> 00:28:25,494
No, not murders. Suicides.
404
00:28:27,345 --> 00:28:29,859
There's a kind of killer
that does that.
405
00:28:30,065 --> 00:28:32,101
Makes it look like a suicide.
406
00:28:35,705 --> 00:28:37,423
There are always signs.
407
00:28:40,985 --> 00:28:42,304
There.
408
00:28:44,505 --> 00:28:46,575
Margo Dressner, 1959.
409
00:28:46,865 --> 00:28:48,935
And Jenny Kim, 1965.
410
00:28:49,385 --> 00:28:51,023
Natalie Davis, 5 years ago.
411
00:28:51,265 --> 00:28:53,495
All in the same apartment.
412
00:28:53,745 --> 00:28:55,303
I've gotta make a call.
413
00:29:14,065 --> 00:29:15,703
Angel Investigations.
414
00:29:15,905 --> 00:29:17,577
We hope you're helpless.
415
00:29:18,145 --> 00:29:20,056
- Wait...
- It's me. Put Cordelia on.
416
00:29:20,465 --> 00:29:23,025
She's not here.
Hang on, there's a message.
417
00:29:23,865 --> 00:29:24,854
Are you there?
418
00:29:25,065 --> 00:29:26,544
We can end this thing.
419
00:29:26,785 --> 00:29:29,504
I'm here. About time you called.You got something?
420
00:29:29,705 --> 00:29:31,775
Meet me at your apartment.We'll figure out what to do.
421
00:29:31,985 --> 00:29:33,498
That's not me.
422
00:29:34,865 --> 00:29:39,575
Whoever you think you're talking to,
it's not me. My name is Cordelia.
423
00:29:39,825 --> 00:29:42,544
Oh, that's the name of a cheap,
small-town tramp...
424
00:29:42,785 --> 00:29:45,174
...trying to sound better than she is.
425
00:29:46,225 --> 00:29:49,900
You're not good enough for my boy.
This will never be your home.
426
00:29:50,145 --> 00:29:53,501
This is my home.
My friends will come here.
427
00:29:53,705 --> 00:29:55,184
You don't have friends.
428
00:29:55,385 --> 00:29:58,695
Why would anyone care about you?
Nobody really cares.
429
00:29:58,905 --> 00:30:01,214
You don't deserve to live here.
430
00:30:01,745 --> 00:30:04,896
You don't deserve anything.
431
00:30:08,825 --> 00:30:11,498
We were right about the ghost.
It's Mrs. Pearson.
432
00:30:11,705 --> 00:30:14,139
- Her son killed her.
- A murder victim?
433
00:30:14,385 --> 00:30:18,617
Filled with rage and confusion.
That's why she's been killing people.
434
00:30:18,865 --> 00:30:20,901
That's a pretty strong ghost.
435
00:30:21,185 --> 00:30:23,574
Bile. I should've got more bile.
436
00:30:25,945 --> 00:30:27,264
I will leave. Please.
437
00:30:27,465 --> 00:30:29,217
Oh, I don't think so.
438
00:30:30,785 --> 00:30:32,298
- You're worthless.
- No.
439
00:30:32,545 --> 00:30:34,695
You've never been kind or smart.
440
00:30:34,905 --> 00:30:36,702
You're a user. You're nothing.
441
00:30:36,945 --> 00:30:39,413
Everyone would be glad
if you were dead.
442
00:30:39,625 --> 00:30:41,536
- No.
- Oh, come on.
443
00:30:41,785 --> 00:30:44,822
If anyone really cared about you,
would you be here?
444
00:30:45,265 --> 00:30:50,100
People let you end up here because
they were happy to see you fail.
445
00:30:58,545 --> 00:31:01,503
I got her. Okay. All right.
446
00:31:03,985 --> 00:31:06,943
The furniture and the wall
and the blood.
447
00:31:07,185 --> 00:31:10,143
She's doing it. She's doing it all.
448
00:31:10,345 --> 00:31:12,495
She'll be back.
She's stronger than us.
449
00:31:12,745 --> 00:31:14,098
She knows me.
450
00:31:14,305 --> 00:31:17,536
- We can stop her.
- No. No, we can't stop her.
451
00:31:18,265 --> 00:31:19,983
She's made a connection with you.
452
00:31:20,185 --> 00:31:22,904
She thinks you're someone
she blames for her murder.
453
00:31:23,105 --> 00:31:24,936
- Answer me.
- I'm, I'm...
454
00:31:25,185 --> 00:31:29,815
I'm taking her son away.
She thinks I'm taking her son.
455
00:31:30,025 --> 00:31:32,300
That's good. Her son killed her.
456
00:31:32,505 --> 00:31:35,656
You're playing a role in her delusion.
You can stop her.
457
00:31:36,825 --> 00:31:39,498
Start the binding circle.
I'll find the spell.
458
00:31:47,065 --> 00:31:49,021
"Bring the truth into the light.
459
00:31:49,225 --> 00:31:53,013
Let it be revealed that the soul
can take its place in eternity."
460
00:31:55,745 --> 00:31:57,815
She's coming!
She knows what we're doing!
461
00:31:58,025 --> 00:32:00,016
- We need Cordelia now.
- Cordy, get up!
462
00:32:08,265 --> 00:32:11,098
Cordelia, stand in the circle!
Strike at its center!
463
00:32:11,305 --> 00:32:12,294
What?
464
00:32:13,025 --> 00:32:16,017
You know what it means.
She's in contact with you.
465
00:32:16,265 --> 00:32:19,223
They don't care about you.
They want you to fail.
466
00:32:19,705 --> 00:32:22,856
- You're a whore with no money.
- Doyle, chant.
467
00:32:23,105 --> 00:32:26,984
Oh, man, Latin! One of those dead
languages you always mean to learn!
468
00:32:27,225 --> 00:32:29,693
V sounds like W.
Say each vowel separately.
469
00:32:30,865 --> 00:32:33,299
You do know what to do.
You can stop all this.
470
00:32:33,785 --> 00:32:35,503
I can't.
471
00:32:35,865 --> 00:32:38,902
Look at you.
You're gonna let her do this to you?
472
00:32:39,305 --> 00:32:41,421
Damn it! You're Cordelia Chase.
473
00:32:41,665 --> 00:32:44,896
Are you just gonna lie there?
Get off your ass! Be tough!
474
00:32:45,105 --> 00:32:46,857
I can't, I can't!
475
00:32:47,265 --> 00:32:49,495
You can be the biggest pain.
Do it now!
476
00:32:54,305 --> 00:32:56,535
- This won't work.
- It's getting dodgy here!
477
00:32:58,305 --> 00:33:01,103
We gotta get her out of here.
This isn't safe.
478
00:33:07,225 --> 00:33:08,544
Nobody's going anywhere.
479
00:33:15,305 --> 00:33:17,500
- What's this?
- You were gonna let him pay.
480
00:33:17,705 --> 00:33:18,933
I lied.
481
00:33:19,985 --> 00:33:21,976
No more people!
482
00:33:22,225 --> 00:33:24,693
- What is this?
- Ignore her. It's just a ghost.
483
00:33:25,705 --> 00:33:27,536
Get out!
484
00:33:36,025 --> 00:33:37,014
You broke it!
485
00:33:49,225 --> 00:33:51,739
I'm gonna pay!
I got it in my wallet!
486
00:33:52,185 --> 00:33:54,699
This is my house.
487
00:34:03,745 --> 00:34:04,939
Knives!
488
00:34:21,265 --> 00:34:23,733
I'll leave.
I'm sorry your son killed you.
489
00:34:23,945 --> 00:34:26,413
You can have the apartment.
Just let me go.
490
00:34:26,665 --> 00:34:28,735
- It's too late for that.
- No.
491
00:34:28,945 --> 00:34:30,981
You know what happens next.
492
00:34:32,745 --> 00:34:34,337
Your friends are dirty.
493
00:34:34,585 --> 00:34:36,496
They ruined my nice home.
494
00:34:44,385 --> 00:34:46,615
I knew you were trouble
from the start.
495
00:34:46,825 --> 00:34:49,100
I'm surprised
that my son didn't smell...
496
00:34:49,345 --> 00:34:51,700
...the stench of poverty
and failure on you.
497
00:34:51,985 --> 00:34:53,259
I can.
498
00:34:54,145 --> 00:34:55,897
I'm sorry.
499
00:34:56,305 --> 00:35:00,139
You better be sorry,
you stupid little bitch.
500
00:35:03,185 --> 00:35:04,538
I'm a bitch.
501
00:35:04,745 --> 00:35:07,259
Take off the bed sheets.
Make a noose.
502
00:35:07,625 --> 00:35:09,104
Go on.
503
00:35:09,785 --> 00:35:12,094
It'll all be over soon.
504
00:35:15,345 --> 00:35:18,894
I'm not a sniveling, whiny,
little cry-Buffy.
505
00:35:19,225 --> 00:35:22,581
I'm the nastiest girl
in Sunnydale history.
506
00:35:22,825 --> 00:35:24,975
I take crap from no one.
507
00:35:25,545 --> 00:35:29,299
You're going to make yourself
a noose and put it around...
508
00:35:29,545 --> 00:35:31,422
Back off, Polygrip!
509
00:35:33,185 --> 00:35:34,903
You think you're bad?
510
00:35:35,105 --> 00:35:36,982
All mean and haunty...
511
00:35:37,665 --> 00:35:40,543
...picking on poor, pathetic Cordy?
512
00:35:40,785 --> 00:35:45,495
Well, get ready to haul your wrinkly,
translucent ass out of this place...
513
00:35:45,705 --> 00:35:48,697
...because, lady, the bitch is back.
514
00:35:57,025 --> 00:36:00,495
Do you think I'm going to take that
from trash like you?
515
00:36:00,705 --> 00:36:02,297
I'll tell you what I think.
516
00:36:02,505 --> 00:36:04,860
You're gonna pack
your little ghost bags...
517
00:36:05,065 --> 00:36:07,215
...and get the hell out of my house!
518
00:36:24,745 --> 00:36:26,224
What happened? You did it.
519
00:36:26,465 --> 00:36:28,342
Yeah, well, she pissed me off.
520
00:36:28,545 --> 00:36:30,501
Well, maybe you found her center.
521
00:36:31,585 --> 00:36:33,098
Cordy, what's wrong?
522
00:36:39,265 --> 00:36:40,300
Cordelia!
523
00:37:10,545 --> 00:37:13,105
Look what you're making me do, Dennis.
524
00:37:13,305 --> 00:37:14,818
Mom, stop it.
525
00:37:15,065 --> 00:37:16,783
How you gonna leave now, huh?
526
00:37:17,025 --> 00:37:19,698
How you gonna marry
that streetwalker now?
527
00:37:19,905 --> 00:37:21,577
You are nothing without me.
528
00:37:22,145 --> 00:37:24,181
Mom, don't do this, please.
529
00:37:24,425 --> 00:37:26,097
This is crazy.
530
00:37:32,065 --> 00:37:34,101
Mom? I can't breathe.
531
00:37:34,345 --> 00:37:36,905
Please! Let me out!
532
00:37:37,385 --> 00:37:41,173
Please, Mom, I'll be good!
I won't leave you! I promise!
533
00:37:41,425 --> 00:37:42,699
Mom, please!
534
00:37:47,705 --> 00:37:49,855
This hurts me more than it hurts you.
535
00:37:50,625 --> 00:37:52,297
Goodbye, Dennis.
536
00:38:10,065 --> 00:38:11,293
Dennis, I presume.
537
00:38:11,505 --> 00:38:13,575
Probably not too happy
with his mum.
538
00:38:13,785 --> 00:38:16,822
Dennis, it was for your own good.
539
00:38:17,265 --> 00:38:18,618
I had to do it.
540
00:38:18,825 --> 00:38:21,897
She would've made your life
miserable. I'm sorry.
541
00:38:23,905 --> 00:38:26,339
Please! Please!
542
00:38:35,025 --> 00:38:37,220
I knew I didn't like that wall.
543
00:38:47,905 --> 00:38:49,099
There.
544
00:38:49,785 --> 00:38:50,820
Safe as houses.
545
00:38:51,145 --> 00:38:52,897
You're gonna live like this?
546
00:38:54,145 --> 00:38:56,978
Adding a dead bolt won't have
a huge effect on my life.
547
00:38:57,185 --> 00:38:58,459
You know what I mean.
548
00:38:58,665 --> 00:39:01,418
Well, there might be
misunderstandings...
549
00:39:01,665 --> 00:39:03,098
...that sort of thing.
550
00:39:05,665 --> 00:39:08,702
- You know I'll help you out.
- For which I'm grateful.
551
00:39:09,665 --> 00:39:12,020
But sooner or later,
I'll need to hear it.
552
00:39:13,225 --> 00:39:16,058
- Hear what?
- The story of your life.
553
00:39:17,145 --> 00:39:18,464
And quite a tale it is.
554
00:39:18,665 --> 00:39:22,260
Full of ribald adventures,
beautiful damsels with loose morals.
555
00:39:22,665 --> 00:39:23,893
Doyle.
556
00:39:27,705 --> 00:39:28,899
I will.
557
00:39:30,265 --> 00:39:31,698
Just give me time.
558
00:39:35,465 --> 00:39:37,979
The past don't let go, does she?
559
00:39:39,865 --> 00:39:41,503
She never does.
560
00:39:43,945 --> 00:39:46,903
God, Aura, I can't believe
I've missed your calls.
561
00:39:47,145 --> 00:39:49,295
It's that incompetent girl at work.
562
00:39:49,545 --> 00:39:51,103
But things are going great.
563
00:39:51,345 --> 00:39:55,384
My new apartment, for one thing.
Celebrities are on top of me.
564
00:39:55,625 --> 00:39:59,743
Steve Paymer, that's Dave Paymer's
brother, lives right down the hall.
565
00:39:59,985 --> 00:40:01,782
You'd know him if you saw him.
566
00:40:02,025 --> 00:40:04,778
And my view, it's amazing.
567
00:40:05,025 --> 00:40:07,983
Yeah, I have a roommate.
But I never see him.
568
00:40:08,665 --> 00:40:11,133
Hey, hey, Phantom Dennis.
Put that back.
569
00:40:14,385 --> 00:40:16,535
All in all, it's working out great.
570
00:40:16,785 --> 00:40:19,822
Dennis, when I am on the phone,
that's quiet time.
571
00:40:22,185 --> 00:40:23,300
Thanks.
572
00:40:23,625 --> 00:40:25,695
Sorry. So where were we?
573
00:40:26,185 --> 00:40:28,176
Who's wearing what in Sunnydale?
574
00:40:29,305 --> 00:40:32,297
No! Well, she never
did have any taste.
575
00:40:34,105 --> 00:40:36,096
She's so nasty.
576
00:41:12,345 --> 00:41:13,334
Subtitles by
SDI Media Group
577
00:41:13,505 --> 00:41:14,494
[ENGLISH]
44073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.