All language subtitles for deadly.class.s01e01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,059 --> 00:00:20,289 - World War I was started 2 00:00:17,059 --> 00:00:20,289 by a teenager with a pistol... 3 00:00:22,230 --> 00:00:25,260 A Serbian peasant 4 00:00:22,230 --> 00:00:25,260 who chose to assassinate 5 00:00:25,269 --> 00:00:27,269 Archduke Franz Ferdinand. 6 00:00:31,289 --> 00:00:33,210 Set in motion 7 00:00:31,289 --> 00:00:33,210 the chain reaction 8 00:00:33,219 --> 00:00:38,229 culminating in two world wars 9 00:00:33,219 --> 00:00:38,229 and today's Cold War. 10 00:00:38,240 --> 00:00:43,109 Character is revealed 11 00:00:38,240 --> 00:00:43,109 through choice. 12 00:00:43,119 --> 00:00:45,189 Consider for a moment. 13 00:00:54,240 --> 00:00:56,170 - Sorry, I was just-- 14 00:00:56,179 --> 00:00:59,070 Jesus! 15 00:01:06,290 --> 00:01:11,159 - Who would be the recipient 16 00:01:06,290 --> 00:01:11,159 of your rage: 17 00:01:11,170 --> 00:01:14,000 A thief, 18 00:01:14,010 --> 00:01:16,039 a child molester, 19 00:01:16,049 --> 00:01:18,150 a world leader? 20 00:01:20,189 --> 00:01:24,289 This one decision 21 00:01:20,189 --> 00:01:24,289 betrays all secrets 22 00:01:25,000 --> 00:01:30,000 and unveils true motive. 23 00:01:30,010 --> 00:01:34,060 Ask yourself. 24 00:01:30,010 --> 00:01:34,060 On that dark ledge, 25 00:01:34,069 --> 00:01:38,240 poised to strike 26 00:01:34,069 --> 00:01:38,240 with clean opportunity... 27 00:01:41,250 --> 00:01:45,020 Who would you kill? 28 00:01:48,030 --> 00:01:51,289 ♪ ♪ 29 00:01:52,000 --> 00:01:54,049 - Happiness is just 30 00:01:52,000 --> 00:01:54,049 the absence of pain. 31 00:01:54,060 --> 00:01:57,049 These days, that's the best 32 00:01:54,060 --> 00:01:57,049 I can hope for. 33 00:01:57,060 --> 00:01:59,120 Dad would tell me 34 00:01:57,060 --> 00:01:59,120 to lighten up. 35 00:01:59,129 --> 00:02:02,170 "Life's not a dress rehearsal. 36 00:01:59,129 --> 00:02:02,170 Trust in God's plan." 37 00:02:02,180 --> 00:02:05,000 I wonder what he'd think 38 00:02:02,180 --> 00:02:05,000 about God's plan 39 00:02:05,010 --> 00:02:06,079 if he'd lived to see 40 00:02:05,010 --> 00:02:06,079 what happened to me 41 00:02:06,090 --> 00:02:07,170 in that boys' home. 42 00:02:07,180 --> 00:02:09,000 If he'd seen what 43 00:02:07,180 --> 00:02:09,000 I had to do to get out. 44 00:02:09,009 --> 00:02:12,219 If he'd heard the screams 45 00:02:09,009 --> 00:02:12,219 in that fire. 46 00:02:12,229 --> 00:02:15,099 ♪ ♪ 47 00:02:15,110 --> 00:02:17,189 Shit, maybe this is 48 00:02:15,110 --> 00:02:17,189 God's plan for me. 49 00:02:19,170 --> 00:02:23,159 Hungry, homeless, and wanted 50 00:02:19,170 --> 00:02:23,159 by every cop in the city 51 00:02:23,170 --> 00:02:25,069 for a dozen murders. 52 00:02:33,289 --> 00:02:36,030 A positive mental attitude 53 00:02:36,039 --> 00:02:39,039 is essential 54 00:02:36,039 --> 00:02:39,039 to survival out here. 55 00:02:39,050 --> 00:02:41,150 These fucking people 56 00:02:39,050 --> 00:02:41,150 make it hard. 57 00:02:41,159 --> 00:02:43,280 Lunatics, 58 00:02:41,159 --> 00:02:43,280 gangbangers, pushers. 59 00:02:44,000 --> 00:02:45,120 You can only 60 00:02:44,000 --> 00:02:45,120 stay on your toes for so long 61 00:02:45,129 --> 00:02:49,020 before you wake up with 62 00:02:45,129 --> 00:02:49,020 a screwdriver in your gut. 63 00:02:49,030 --> 00:02:51,069 All I ever wanted 64 00:02:49,030 --> 00:02:51,069 was the mundane shit 65 00:02:51,079 --> 00:02:54,150 everyone takes for granted. 66 00:02:54,159 --> 00:02:58,199 Somewhere I belong. 67 00:02:54,159 --> 00:02:58,199 A safe place to sleep. 68 00:02:58,210 --> 00:03:01,039 To know where my next meal 69 00:02:58,210 --> 00:03:01,039 is coming from. 70 00:03:01,050 --> 00:03:05,009 ♪ ♪ 71 00:03:05,020 --> 00:03:06,289 I see it in their eyes. 72 00:03:07,000 --> 00:03:10,009 Easier to think I've done 73 00:03:07,000 --> 00:03:10,009 something to deserve this. 74 00:03:10,020 --> 00:03:14,080 And in my case, 75 00:03:10,020 --> 00:03:14,080 maybe they're right. 76 00:03:14,090 --> 00:03:17,090 - ♪ Oh, little girl ♪ 77 00:03:17,099 --> 00:03:21,090 ♪ There are times 78 00:03:17,099 --> 00:03:21,090 when I feel ♪ 79 00:03:21,099 --> 00:03:24,139 ♪ I'd rather not be ♪ 80 00:03:24,150 --> 00:03:26,090 - What you got 81 00:03:24,150 --> 00:03:26,090 for me today, Marcus? 82 00:03:30,050 --> 00:03:32,039 Hmm. 83 00:03:39,180 --> 00:03:40,259 Ain't you cute. 84 00:03:40,270 --> 00:03:43,189 - No, no. 85 00:03:43,199 --> 00:03:45,090 You retarded, boy? 86 00:03:50,129 --> 00:03:57,090 ♪ ♪ 87 00:03:57,099 --> 00:03:59,180 Next time you forget 88 00:03:57,099 --> 00:03:59,180 who's running shit around here, 89 00:03:59,189 --> 00:04:02,270 I'll break your goddamn neck. 90 00:03:59,189 --> 00:04:02,270 Do you hear me? 91 00:04:06,039 --> 00:04:08,189 - Get! 92 00:04:08,199 --> 00:04:10,219 - Reagan cut funds 93 00:04:08,199 --> 00:04:10,219 to the local nuthouses, 94 00:04:10,229 --> 00:04:13,189 and released hundreds 95 00:04:10,229 --> 00:04:13,189 of schizos on the street. 96 00:04:13,199 --> 00:04:16,180 But I'm sure that money 97 00:04:13,199 --> 00:04:16,180 went to a better place. 98 00:04:16,189 --> 00:04:19,060 A cruise missile, a tax cut 99 00:04:19,069 --> 00:04:20,290 for some fat prick 100 00:04:19,069 --> 00:04:20,290 in a penthouse. 101 00:04:21,000 --> 00:04:22,189 Hey, why not? 102 00:04:22,199 --> 00:04:24,069 If you're rich, 103 00:04:22,199 --> 00:04:24,069 it's because you deserve it. 104 00:04:28,230 --> 00:04:31,269 If you end up smoking 105 00:04:28,230 --> 00:04:31,269 some hippie's street roach, 106 00:04:31,279 --> 00:04:33,180 well, that shit's on you. 107 00:04:38,189 --> 00:04:40,029 Joint hits like a semi. 108 00:04:42,050 --> 00:04:43,199 Oh, shit. 109 00:04:43,209 --> 00:04:45,060 Day of the Dead. 110 00:04:45,069 --> 00:04:46,199 Is that tonight? 111 00:04:46,209 --> 00:04:48,209 Oh, this was a bad idea. 112 00:04:48,220 --> 00:04:50,259 - So let us 113 00:04:48,220 --> 00:04:50,259 remember the children 114 00:04:50,269 --> 00:04:53,000 and the future 115 00:04:50,269 --> 00:04:53,000 we want for them. 116 00:04:53,009 --> 00:04:54,290 Well, hello, Marcus. 117 00:04:55,000 --> 00:04:58,110 Looks like that joint was 118 00:04:55,000 --> 00:04:58,110 laced with angel dust, son. 119 00:04:58,120 --> 00:05:00,100 Bad score. 120 00:05:00,110 --> 00:05:04,079 I tried to tell you, 121 00:05:00,110 --> 00:05:04,079 just say no. 122 00:05:08,279 --> 00:05:10,279 - Head full of static. 123 00:05:10,290 --> 00:05:13,250 Never could handle 124 00:05:10,290 --> 00:05:13,250 being high in a public place. 125 00:05:13,259 --> 00:05:15,230 The paranoia sets in. 126 00:05:15,240 --> 00:05:18,139 Someone is definitely 127 00:05:15,240 --> 00:05:18,139 watching me. 128 00:05:21,149 --> 00:05:28,160 ♪ ♪ 129 00:05:33,100 --> 00:05:35,069 - Yo, you've been made. 130 00:05:39,240 --> 00:05:46,240 ♪ ♪ 131 00:05:56,240 --> 00:05:58,290 - ♪ Saw the world 132 00:05:56,240 --> 00:05:58,290 go up in flames ♪ 133 00:05:59,000 --> 00:06:00,079 ♪ Tried to smile, 134 00:05:59,000 --> 00:06:00,079 stood there watching ♪ 135 00:06:01,259 --> 00:06:03,189 ♪ And it doesn't seem ♪ 136 00:06:03,199 --> 00:06:05,050 ♪ Like this is real ♪ 137 00:06:05,060 --> 00:06:06,279 ♪ That's just the way 138 00:06:05,060 --> 00:06:06,279 I feel ♪ 139 00:06:06,290 --> 00:06:08,160 ♪ I don't know why ♪ 140 00:06:10,069 --> 00:06:12,019 ♪ Will I learn 141 00:06:10,069 --> 00:06:12,019 from my mistakes? ♪ 142 00:06:12,029 --> 00:06:14,160 ♪ This time I will escape ♪ 143 00:06:14,170 --> 00:06:16,170 ♪ I'm too young to die ♪ 144 00:06:16,180 --> 00:06:19,129 ♪ ♪ 145 00:06:19,139 --> 00:06:20,139 - Get on. 146 00:06:27,269 --> 00:06:30,000 - Police! 147 00:06:27,269 --> 00:06:30,000 Don't move! 148 00:06:30,009 --> 00:06:31,120 Put your weapons 149 00:06:30,009 --> 00:06:31,120 on the ground! 150 00:06:34,129 --> 00:06:41,149 ♪ ♪ 151 00:07:02,100 --> 00:07:04,220 - Don't look like 152 00:07:02,100 --> 00:07:04,220 no psychopath to me. 153 00:07:04,230 --> 00:07:06,160 - Can't judge a book 154 00:07:04,230 --> 00:07:06,160 by its cover. 155 00:07:06,170 --> 00:07:09,019 - But you can judge one 156 00:07:06,170 --> 00:07:09,019 by its smell. 157 00:07:12,149 --> 00:07:14,050 - He's cute. 158 00:07:12,149 --> 00:07:14,050 - Yeah. 159 00:07:14,060 --> 00:07:17,000 Total "Hobo Fancy" 160 00:07:14,060 --> 00:07:17,000 cover boy material. 161 00:07:17,009 --> 00:07:19,050 - What you say, 162 00:07:17,009 --> 00:07:19,050 mad dog? 163 00:07:19,060 --> 00:07:21,199 You the psycho that did 164 00:07:19,060 --> 00:07:21,199 the boys' home massacre? 165 00:07:21,209 --> 00:07:25,290 - Pretty tough barking 166 00:07:21,209 --> 00:07:25,290 at a dude tied to a chair. 167 00:07:26,000 --> 00:07:28,040 - Untie this punk-ass bitch. 168 00:07:28,050 --> 00:07:30,279 - All right, but my money's on 169 00:07:28,050 --> 00:07:30,279 Hepatitis Harry. 170 00:07:30,290 --> 00:07:32,250 - Forgive my students. 171 00:07:35,040 --> 00:07:36,209 They forget that viciousness 172 00:07:36,220 --> 00:07:38,209 serves only to 173 00:07:36,220 --> 00:07:38,209 make them look weak. 174 00:07:39,279 --> 00:07:41,180 Billy, if you'd be so kind. 175 00:07:44,180 --> 00:07:50,090 ♪ ♪ 176 00:07:50,100 --> 00:07:52,120 Are you satisfied 177 00:07:50,100 --> 00:07:52,120 with your life? 178 00:07:52,129 --> 00:07:53,060 - Me? 179 00:07:53,069 --> 00:07:55,090 Yeah. 180 00:07:55,100 --> 00:07:57,129 I eat trash 181 00:07:55,100 --> 00:07:57,129 and I sleep in piss. 182 00:07:57,139 --> 00:07:58,259 Everything according to plan. 183 00:07:58,269 --> 00:08:00,110 - Speak to Master Lin 184 00:07:58,269 --> 00:08:00,110 with respect. 185 00:08:00,120 --> 00:08:03,180 - Master Lin can eat my shit. 186 00:08:03,189 --> 00:08:05,230 Who the hell are you people? 187 00:08:05,240 --> 00:08:09,149 - What's important is that 188 00:08:05,240 --> 00:08:09,149 we know who you are, Marcus. 189 00:08:09,160 --> 00:08:12,149 And that we know 190 00:08:09,160 --> 00:08:12,149 what you've done. 191 00:08:12,160 --> 00:08:15,209 You're a killer. 192 00:08:15,220 --> 00:08:19,100 Few value this particular 193 00:08:15,220 --> 00:08:19,100 proficiency, but I do. 194 00:08:21,180 --> 00:08:24,079 What if I told you there's 195 00:08:21,180 --> 00:08:24,079 a home for people like you? 196 00:08:24,089 --> 00:08:27,170 A school where you'd be 197 00:08:24,089 --> 00:08:27,170 surrounded by your peers. 198 00:08:27,180 --> 00:08:29,189 - Only what? 199 00:08:27,180 --> 00:08:29,189 I dress up like a Viking 200 00:08:29,199 --> 00:08:32,100 so you can take 201 00:08:29,199 --> 00:08:32,100 tasteful pictures? 202 00:08:32,110 --> 00:08:36,220 - I'm offering you a chance to 203 00:08:32,110 --> 00:08:36,220 harness that fire inside you. 204 00:08:36,230 --> 00:08:39,259 To master the deadly arts. 205 00:08:39,269 --> 00:08:42,259 - The deadly arts, yeah. 206 00:08:42,269 --> 00:08:46,059 That, uh-- 207 00:08:42,269 --> 00:08:46,059 that sounds great. 208 00:08:46,070 --> 00:08:49,269 You know, this all seems 209 00:08:46,070 --> 00:08:49,269 really sane and normal, 210 00:08:49,279 --> 00:08:53,269 and y'all look like 211 00:08:49,279 --> 00:08:53,269 a fun bunch, but, uh... 212 00:08:53,279 --> 00:08:56,009 whatever this is... 213 00:08:58,039 --> 00:09:00,070 Later, days. 214 00:09:00,080 --> 00:09:06,129 ♪ ♪ 215 00:09:06,139 --> 00:09:09,049 - That son of a bitch 216 00:09:06,139 --> 00:09:09,049 stole my wallet. 217 00:09:09,059 --> 00:09:12,090 - Where's the kid now? 218 00:09:09,059 --> 00:09:12,090 You gotta tell me. 219 00:09:12,100 --> 00:09:13,159 Has anyone here seen our boy? 220 00:09:36,129 --> 00:09:39,149 - Every single thing 221 00:09:36,129 --> 00:09:39,149 I own, gone. 222 00:09:41,190 --> 00:09:45,009 Nowhere left to go. 223 00:09:45,019 --> 00:09:47,110 No future. 224 00:09:47,120 --> 00:09:49,110 No way out. 225 00:09:51,070 --> 00:09:53,240 I tried, Papa. 226 00:09:53,250 --> 00:09:56,009 But there's nothing left 227 00:09:53,250 --> 00:09:56,009 to fight for. 228 00:09:58,009 --> 00:10:00,120 All I have left 229 00:09:58,009 --> 00:10:00,120 are memories of sunshine. 230 00:10:00,129 --> 00:10:02,220 ♪ ♪ 231 00:10:02,230 --> 00:10:05,120 - Some perfect day, huh, bud? 232 00:10:05,129 --> 00:10:07,029 Marcus? 233 00:10:11,009 --> 00:10:13,240 Hey, things are better now. 234 00:10:13,250 --> 00:10:16,120 You got to try 235 00:10:13,250 --> 00:10:16,120 and snap out of it. 236 00:10:16,129 --> 00:10:18,190 You only get 237 00:10:16,129 --> 00:10:18,190 the one turn at this. 238 00:10:18,200 --> 00:10:20,090 You either find a way 239 00:10:18,200 --> 00:10:20,090 to be happy 240 00:10:20,100 --> 00:10:22,230 and enjoy it, or you don't. 241 00:10:22,240 --> 00:10:25,159 Life isn't a dress rehearsal. 242 00:10:28,240 --> 00:10:33,039 - After years of turmoil, Mom 243 00:10:28,240 --> 00:10:33,039 and Dad were finally happy. 244 00:10:33,049 --> 00:10:34,250 I tried to be as well, 245 00:10:34,259 --> 00:10:35,279 but I didn't trust it. 246 00:10:38,230 --> 00:10:42,019 Reagan cut funds to the 247 00:10:38,230 --> 00:10:42,019 mental health facilities, 248 00:10:42,029 --> 00:10:45,200 released hundreds of 249 00:10:42,029 --> 00:10:45,200 mentally ill onto the streets, 250 00:10:45,210 --> 00:10:48,210 including Barbara Salinger, 251 00:10:48,220 --> 00:10:50,169 a suicidal schizophrenic. 252 00:10:53,120 --> 00:10:55,220 Barbara Salinger, 253 00:10:53,120 --> 00:10:55,220 who made every fear 254 00:10:55,230 --> 00:10:57,149 I ever had come true. 255 00:11:00,159 --> 00:11:03,159 ♪ ♪ 256 00:11:03,169 --> 00:11:06,210 I don't believe in God, 257 00:11:03,169 --> 00:11:06,210 but I'm a hypocrite. 258 00:11:06,220 --> 00:11:09,129 Most nights, I pray. 259 00:11:09,139 --> 00:11:11,279 A track running 260 00:11:09,139 --> 00:11:11,279 in the background. 261 00:11:11,289 --> 00:11:15,190 I pray for a way out. 262 00:11:15,200 --> 00:11:17,190 Away from another institution. 263 00:11:17,200 --> 00:11:22,009 Away from another monster. 264 00:11:17,200 --> 00:11:22,009 Away from another cage. 265 00:11:22,019 --> 00:11:24,029 I pray for help. 266 00:11:27,039 --> 00:11:32,120 ♪ ♪ 267 00:11:32,129 --> 00:11:35,039 - What are you waiting for? 268 00:11:32,129 --> 00:11:35,039 - Jesus Christ! 269 00:11:35,049 --> 00:11:38,100 What the hell? 270 00:11:35,049 --> 00:11:38,100 - Sorry. 271 00:11:38,110 --> 00:11:40,139 Is this kind of 272 00:11:38,110 --> 00:11:40,139 a private moment? 273 00:11:43,009 --> 00:11:45,259 I'd let you jump, but Lin says 274 00:11:43,009 --> 00:11:45,259 I got to bring you back. 275 00:11:45,269 --> 00:11:48,159 - Yeah, well, Lin's 276 00:11:45,269 --> 00:11:48,159 going to be disappointed. 277 00:11:52,220 --> 00:11:55,129 - Master Lin can protect you 278 00:11:52,220 --> 00:11:55,129 from the cops, 279 00:11:55,139 --> 00:11:57,009 and once he's done with you, 280 00:11:55,139 --> 00:11:57,009 you'll be able 281 00:11:57,019 --> 00:11:58,210 to protect yourself 282 00:11:57,019 --> 00:11:58,210 from anyone. 283 00:12:01,019 --> 00:12:03,210 Not to be a dick, 284 00:12:01,019 --> 00:12:03,210 but what do you have to lose? 285 00:12:03,220 --> 00:12:09,080 ♪ ♪ 286 00:12:09,090 --> 00:12:10,230 - Nothing. 287 00:12:10,240 --> 00:12:12,149 - Wait! 288 00:12:15,120 --> 00:12:18,149 Just hear me out, okay? 289 00:12:18,159 --> 00:12:21,009 I know all that 290 00:12:18,159 --> 00:12:21,009 terrible shit in your head. 291 00:12:21,019 --> 00:12:23,039 - What do you know? 292 00:12:23,049 --> 00:12:25,019 - I know you don't 293 00:12:23,049 --> 00:12:25,019 have anyone. 294 00:12:27,080 --> 00:12:29,090 I didn't, either. 295 00:12:41,059 --> 00:12:43,059 You don't have to be alone. 296 00:13:00,240 --> 00:13:07,250 ♪ ♪ 297 00:13:21,049 --> 00:13:24,059 Master Lin has a basic 298 00:13:21,049 --> 00:13:24,059 code of conduct. 299 00:13:24,070 --> 00:13:26,259 There is one thing 300 00:13:24,070 --> 00:13:26,259 you cannot do. 301 00:13:26,269 --> 00:13:30,039 Give up our location, 302 00:13:26,269 --> 00:13:30,039 and we will kill you. 303 00:13:30,049 --> 00:13:33,129 - Like, full-on 304 00:13:30,049 --> 00:13:33,129 "Conan the Barbarian" style. 305 00:13:33,139 --> 00:13:36,159 Like, you will be eviscerated. 306 00:13:33,139 --> 00:13:36,159 Lin's family has been 307 00:13:36,169 --> 00:13:38,070 eviscerating people 308 00:13:36,169 --> 00:13:38,070 for centuries. 309 00:13:38,080 --> 00:13:41,129 They really love it. 310 00:13:38,080 --> 00:13:41,129 - Lin don't flex. 311 00:13:41,139 --> 00:13:43,110 Got a worldwide rep 312 00:13:41,139 --> 00:13:43,110 to maintain. 313 00:13:43,120 --> 00:13:45,220 - The rest of the rules 314 00:13:43,120 --> 00:13:45,220 are simple. 315 00:13:45,230 --> 00:13:49,100 No disobedience, no drugs, 316 00:13:49,110 --> 00:13:50,210 and no sex. 317 00:13:52,080 --> 00:13:54,159 - We find ways 318 00:13:52,080 --> 00:13:54,159 around the last one. 319 00:13:54,169 --> 00:13:56,129 - Well, hopefully not in here. 320 00:14:05,090 --> 00:14:06,100 What is this? 321 00:14:11,179 --> 00:14:13,149 - Welcome to King's Dominion. 322 00:14:13,159 --> 00:14:20,169 ♪ ♪ 323 00:14:28,259 --> 00:14:32,090 - ♪ I kneel ♪ 324 00:14:32,100 --> 00:14:37,139 ♪ And wait in silence ♪ 325 00:14:37,149 --> 00:14:42,200 ♪ As one by one, 326 00:14:37,149 --> 00:14:42,200 the people slip away ♪ 327 00:14:44,269 --> 00:14:49,110 ♪ Into the night ♪ 328 00:14:49,120 --> 00:14:54,149 ♪ The quiet and empty bodies ♪ 329 00:14:54,159 --> 00:14:58,179 ♪ Kiss the ground 330 00:14:54,159 --> 00:14:58,179 before they pray ♪ 331 00:14:58,190 --> 00:15:03,009 ♪ Kiss the ground 332 00:14:58,190 --> 00:15:03,009 and slip away ♪ 333 00:15:03,019 --> 00:15:10,019 ♪ ♪ 334 00:15:12,139 --> 00:15:14,019 - Zhou dynasty. 335 00:15:18,269 --> 00:15:22,279 That sword filled the Yangtze 336 00:15:18,269 --> 00:15:22,279 with blood. 337 00:15:22,289 --> 00:15:29,149 Our species may delude itself 338 00:15:22,289 --> 00:15:29,149 under a more noble veneer, 339 00:15:29,159 --> 00:15:32,200 but we share one primary goal 340 00:15:29,159 --> 00:15:32,200 with other animals. 341 00:15:34,190 --> 00:15:36,250 Survival. 342 00:15:36,259 --> 00:15:40,250 However, when in service 343 00:15:36,259 --> 00:15:40,250 to the greater good, 344 00:15:40,259 --> 00:15:44,200 there can be 345 00:15:40,259 --> 00:15:44,200 nobility in killing. 346 00:15:44,210 --> 00:15:48,009 It is a stark truth: 347 00:15:48,019 --> 00:15:50,039 Some people deserve to die. 348 00:15:50,049 --> 00:15:52,000 ♪ ♪ 349 00:15:52,009 --> 00:15:53,269 My great-grandfather came here 350 00:15:53,279 --> 00:15:56,070 in search of 351 00:15:53,279 --> 00:15:56,070 the American dream. 352 00:15:56,080 --> 00:15:58,049 What he discovered 353 00:15:56,080 --> 00:15:58,049 was a nightmare 354 00:15:58,059 --> 00:16:01,019 of indentured servitude 355 00:15:58,059 --> 00:16:01,019 and abuse. 356 00:16:01,029 --> 00:16:05,039 So he taught himself to kill; 357 00:16:05,049 --> 00:16:07,279 found a purpose in revenge. 358 00:16:07,289 --> 00:16:09,259 He founded this school, 359 00:16:09,269 --> 00:16:12,210 dedicated his life 360 00:16:09,269 --> 00:16:12,210 to the self-liberation 361 00:16:12,220 --> 00:16:14,269 of oppressed people. 362 00:16:14,279 --> 00:16:16,210 People like you. 363 00:16:20,279 --> 00:16:24,230 Primarily, I train 364 00:16:20,279 --> 00:16:24,230 creative problem-solvers. 365 00:16:27,049 --> 00:16:30,080 Over time, our curriculum 366 00:16:27,049 --> 00:16:30,080 and focus has broadened, 367 00:16:30,090 --> 00:16:34,169 but we must not forget 368 00:16:30,090 --> 00:16:34,169 my ancestor's primary goal: 369 00:16:34,179 --> 00:16:37,019 To give peasants 370 00:16:34,179 --> 00:16:37,019 the required skill 371 00:16:37,029 --> 00:16:39,100 to dethrone 372 00:16:37,029 --> 00:16:39,100 their corrupt masters. 373 00:16:41,230 --> 00:16:43,159 And if you do as I say... 374 00:16:45,279 --> 00:16:48,039 I'll give your rage 375 00:16:45,279 --> 00:16:48,039 a voice loud enough 376 00:16:48,049 --> 00:16:50,090 to be heard around the world. 377 00:16:50,100 --> 00:16:57,100 ♪ ♪ 378 00:17:06,170 --> 00:17:07,289 - Fuck it. 379 00:17:09,019 --> 00:17:10,029 [Echo and the Bunnymen's 380 00:17:09,170 --> 00:17:10,029 "The Killing Moon" playing] 381 00:17:12,000 --> 00:17:19,000 ♪ ♪ 382 00:17:23,109 --> 00:17:27,009 - ♪ Under blue moon, 383 00:17:23,109 --> 00:17:27,009 I saw you ♪ 384 00:17:27,019 --> 00:17:31,160 ♪ So soon you'll take me ♪ 385 00:17:31,170 --> 00:17:35,140 ♪ Up in your arms, 386 00:17:31,170 --> 00:17:35,140 too late to beg you ♪ 387 00:17:35,150 --> 00:17:39,039 ♪ Or cancel it 388 00:17:35,150 --> 00:17:39,039 though I know it must be ♪ 389 00:17:39,049 --> 00:17:41,160 ♪ The killing time ♪ 390 00:17:41,170 --> 00:17:42,200 ♪ ♪ 391 00:17:42,210 --> 00:17:47,029 ♪ Unwillingly mine ♪ 392 00:17:47,039 --> 00:17:49,160 ♪ Fate ♪ 393 00:17:49,170 --> 00:17:53,009 ♪ Up against your will ♪ 394 00:17:53,019 --> 00:17:56,279 ♪ Through the thick and thin ♪ 395 00:17:56,289 --> 00:18:00,140 ♪ He will wait until ♪ 396 00:18:03,230 --> 00:18:06,000 - Dude, what's your problem? 397 00:18:06,009 --> 00:18:07,279 - Punk-ass bitches 398 00:18:06,009 --> 00:18:07,279 is my problem. 399 00:18:09,240 --> 00:18:12,190 - The locals all strike 400 00:18:09,240 --> 00:18:12,190 the same disaffected front. 401 00:18:12,200 --> 00:18:14,190 Hey, Saya, what's up? 402 00:18:14,200 --> 00:18:17,119 These are posers from 403 00:18:14,200 --> 00:18:17,119 every corner of the globe. 404 00:18:17,130 --> 00:18:20,039 - Yakuza don't consort 405 00:18:17,130 --> 00:18:20,039 with wetbacks, dipshit. 406 00:18:20,049 --> 00:18:22,289 ♪ ♪ 407 00:18:23,000 --> 00:18:25,039 - It doesn't matter 408 00:18:23,000 --> 00:18:25,039 where they're from. 409 00:18:25,049 --> 00:18:27,160 Kids are all 410 00:18:25,049 --> 00:18:27,160 the same: 411 00:18:27,170 --> 00:18:29,190 Assholes. 412 00:18:29,200 --> 00:18:32,029 Only difference is, 413 00:18:29,200 --> 00:18:32,029 in this place? 414 00:18:32,039 --> 00:18:34,079 The dagger in your back 415 00:18:32,039 --> 00:18:34,079 is real. 416 00:18:37,069 --> 00:18:39,210 ♪ ♪ 417 00:18:41,089 --> 00:18:43,089 - You Mexican? 418 00:18:43,099 --> 00:18:44,210 - Uh... 419 00:18:44,220 --> 00:18:47,220 Dad was Nicaraguan. 420 00:18:47,230 --> 00:18:49,150 Mom was from Kansas. 421 00:18:49,160 --> 00:18:51,079 - Yeah, whatever you are, 422 00:18:51,089 --> 00:18:52,170 some rep you got. 423 00:18:52,180 --> 00:18:54,190 Half of the class 424 00:18:52,180 --> 00:18:54,190 is scared shitless. 425 00:18:54,200 --> 00:18:57,000 The other half want to see 426 00:18:54,200 --> 00:18:57,000 if your rep's for real. 427 00:18:57,009 --> 00:18:59,200 So what's your affiliation? 428 00:18:59,210 --> 00:19:01,039 - Oh, I don't vote. 429 00:19:03,049 --> 00:19:05,220 I'm Maria. 430 00:19:03,049 --> 00:19:05,220 You can run with Soto Vato. 431 00:19:05,230 --> 00:19:07,240 - Yeah, rain check. 432 00:19:05,230 --> 00:19:07,240 That's, um-- 433 00:19:07,250 --> 00:19:09,180 that's not really my thing. 434 00:19:11,250 --> 00:19:14,259 Being in a gang 435 00:19:11,250 --> 00:19:14,259 is mandatory for survival. 436 00:19:14,269 --> 00:19:17,089 You'll be safer 437 00:19:14,269 --> 00:19:17,089 with your own people. 438 00:19:17,099 --> 00:19:20,130 Plus, it'll make it easier 439 00:19:17,099 --> 00:19:20,130 for me to get to know you. 440 00:19:22,250 --> 00:19:26,000 - You like this pendejo? 441 00:19:26,009 --> 00:19:27,180 - As if. 442 00:19:27,190 --> 00:19:29,150 I'm just looking 443 00:19:27,190 --> 00:19:29,150 for new recruits, baby. 444 00:19:29,160 --> 00:19:33,029 - Man, get off her. 445 00:19:29,160 --> 00:19:33,029 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 446 00:19:34,170 --> 00:19:36,000 Tranquilo. 447 00:19:36,009 --> 00:19:39,019 ♪ ♪ 448 00:19:39,029 --> 00:19:42,049 - The blade. 449 00:19:39,029 --> 00:19:42,049 Bad memories. 450 00:19:42,059 --> 00:19:44,180 - You like Maria, huh? 451 00:19:44,190 --> 00:19:46,210 Meet my other lady. 452 00:19:48,130 --> 00:19:50,200 - Not here. 453 00:19:48,130 --> 00:19:50,200 He'll block. 454 00:19:52,079 --> 00:19:54,259 Come on, let's go. 455 00:19:54,269 --> 00:19:57,210 - Tonight, 456 00:19:57,220 --> 00:20:00,170 me and you 457 00:19:57,220 --> 00:20:00,170 are going on a date. 458 00:20:00,180 --> 00:20:03,210 Wear something nice. 459 00:20:03,220 --> 00:20:05,150 We're going to bury you in it. 460 00:20:05,160 --> 00:20:09,049 ♪ ♪ 461 00:20:09,059 --> 00:20:11,109 - Aw. 462 00:20:13,240 --> 00:20:15,059 - Go. 463 00:20:23,259 --> 00:20:25,269 - Jesus! 464 00:20:35,130 --> 00:20:38,019 - Who would be the recipient 465 00:20:35,130 --> 00:20:38,019 of your rage: 466 00:20:39,279 --> 00:20:44,289 a thief, 467 00:20:39,279 --> 00:20:44,289 a child molester, 468 00:20:45,000 --> 00:20:48,019 a world leader? 469 00:20:48,029 --> 00:20:52,190 This one decision 470 00:20:48,029 --> 00:20:52,190 betrays all secrets 471 00:20:52,200 --> 00:20:56,180 and unveils true motive. 472 00:20:56,190 --> 00:21:01,099 Ask yourself. 473 00:20:56,190 --> 00:21:01,099 On that dark ledge, 474 00:21:01,109 --> 00:21:06,009 poised to strike 475 00:21:01,109 --> 00:21:06,009 with clean opportunity. 476 00:21:09,069 --> 00:21:12,259 Who would you kill? 477 00:21:12,269 --> 00:21:16,029 Your homework tonight, 478 00:21:12,269 --> 00:21:16,029 half your semester grade, 479 00:21:16,039 --> 00:21:18,240 will tell me 480 00:21:16,039 --> 00:21:18,240 who you really are. 481 00:21:18,250 --> 00:21:20,089 Use your training. 482 00:21:20,099 --> 00:21:23,099 Search the city 483 00:21:20,099 --> 00:21:23,099 for a worthy target. 484 00:21:23,109 --> 00:21:27,069 Someone you think 485 00:21:23,109 --> 00:21:27,069 deserves to die, and kill them. 486 00:21:33,039 --> 00:21:36,130 Discard the body, 487 00:21:33,039 --> 00:21:36,130 hide all evidence. 488 00:21:36,140 --> 00:21:38,059 Bring me proof. 489 00:21:38,069 --> 00:21:40,089 - No way 490 00:21:38,069 --> 00:21:40,089 this is a coincidence. 491 00:21:40,099 --> 00:21:42,009 Was it designed 492 00:21:40,099 --> 00:21:42,009 to fuck with me? 493 00:21:42,019 --> 00:21:44,150 - No problem 494 00:21:42,019 --> 00:21:44,150 for a killer like you. 495 00:21:44,160 --> 00:21:48,000 ♪ ♪ 496 00:21:48,009 --> 00:21:51,049 - Someone who deserves to die. 497 00:21:51,059 --> 00:21:54,069 Rory. 498 00:21:54,079 --> 00:21:56,089 It was an open secret 499 00:21:54,079 --> 00:21:56,089 around camp. 500 00:21:56,099 --> 00:21:59,279 If anyone went missing, 501 00:21:56,099 --> 00:21:59,279 we knew who did it. 502 00:21:59,289 --> 00:22:02,140 And eventually, 503 00:21:59,289 --> 00:22:02,140 he stopped hiding the bodies. 504 00:22:05,160 --> 00:22:07,019 There was talk about 505 00:22:05,160 --> 00:22:07,019 going to the police, 506 00:22:07,029 --> 00:22:10,119 but Rory knew one thing: 507 00:22:10,130 --> 00:22:13,039 Cops don't care about 508 00:22:10,130 --> 00:22:13,039 dead homeless. 509 00:22:15,069 --> 00:22:19,009 - When the Republic of Texas 510 00:22:15,069 --> 00:22:19,009 openly declared genocide, 511 00:22:19,019 --> 00:22:24,000 which Indian tribe survived 512 00:22:19,019 --> 00:22:24,000 for another 40 years? 513 00:22:24,009 --> 00:22:26,059 - Well, they all 514 00:22:24,009 --> 00:22:26,059 got done in the end. 515 00:22:29,210 --> 00:22:31,130 Sorry, Ms. DeLuca. 516 00:22:31,140 --> 00:22:33,150 - The fierce Comanche survived 517 00:22:33,160 --> 00:22:36,279 due only 518 00:22:33,160 --> 00:22:36,279 to strength and cunning. 519 00:22:36,289 --> 00:22:39,230 Remember, hand-wringing 520 00:22:36,289 --> 00:22:39,230 liberal ideals 521 00:22:39,240 --> 00:22:41,180 won't keep you safe. 522 00:22:41,190 --> 00:22:46,029 The world respects those 523 00:22:41,190 --> 00:22:46,029 who can protect themselves. 524 00:22:46,039 --> 00:22:49,150 Every opponent has a weakness. 525 00:22:49,160 --> 00:22:53,049 Pick a partner. 526 00:22:49,160 --> 00:22:53,049 Find theirs. 527 00:22:56,059 --> 00:22:59,079 ♪ ♪ 528 00:22:59,089 --> 00:23:01,049 - No, no, I'm good. 529 00:22:59,089 --> 00:23:01,049 - Come on. 530 00:23:03,119 --> 00:23:05,190 - Dude, I know you got me 531 00:23:03,119 --> 00:23:05,190 in this leg shear, 532 00:23:05,200 --> 00:23:08,039 but your boner's digging into 533 00:23:05,200 --> 00:23:08,039 my chest cavity. 534 00:23:08,049 --> 00:23:12,140 I get it, soft and warm. 535 00:23:08,049 --> 00:23:12,140 I use lotion. 536 00:23:14,049 --> 00:23:16,160 - Hey, sorry about Chico. 537 00:23:16,170 --> 00:23:19,250 I'll fix that. 538 00:23:19,259 --> 00:23:22,119 Look, I know you're crazy 539 00:23:19,259 --> 00:23:22,119 or whatever, 540 00:23:22,130 --> 00:23:23,269 but you shouldn't 541 00:23:22,130 --> 00:23:23,269 mess with him. 542 00:23:23,279 --> 00:23:26,099 - You shouldn't date 543 00:23:23,279 --> 00:23:26,099 such an asshole. 544 00:23:26,109 --> 00:23:27,119 - It's complicated. 545 00:23:29,079 --> 00:23:31,039 - Girls always go 546 00:23:29,079 --> 00:23:31,039 for dickheads? 547 00:23:35,200 --> 00:23:38,069 - Guys always go 548 00:23:35,200 --> 00:23:38,069 for girls they can't have. 549 00:23:43,109 --> 00:23:44,220 This is-- 550 00:23:44,230 --> 00:23:47,130 No, no, no, don't do it. 551 00:23:47,140 --> 00:23:48,220 No, no, no, no, no. 552 00:23:54,250 --> 00:23:56,230 - Is someone going to help him? 553 00:23:54,250 --> 00:23:56,230 - Bogus move. 554 00:23:56,240 --> 00:23:59,210 Should have elbow-knee 555 00:23:56,240 --> 00:23:59,210 escaped into a triangle. 556 00:23:59,220 --> 00:24:01,190 And size doesn't matter. 557 00:24:03,049 --> 00:24:07,180 It's okay, I'll show you. 558 00:24:03,049 --> 00:24:07,180 Hand here and here. 559 00:24:07,190 --> 00:24:10,130 Why'd you come back? 560 00:24:10,140 --> 00:24:13,259 - I needed a place 561 00:24:10,140 --> 00:24:13,259 to hide from the pigs. 562 00:24:13,269 --> 00:24:15,220 - I think you need 563 00:24:13,269 --> 00:24:15,220 a better reason. 564 00:24:20,119 --> 00:24:21,210 Think of any? 565 00:24:26,230 --> 00:24:33,230 ♪ ♪ 566 00:24:40,250 --> 00:24:42,200 - Heart racing like I got 567 00:24:40,250 --> 00:24:42,200 a knife to my throat. 568 00:24:42,210 --> 00:24:48,039 This is insane. 569 00:24:42,210 --> 00:24:48,039 Did I just join a cult? 570 00:24:48,049 --> 00:24:49,190 Thanks. 571 00:24:49,200 --> 00:24:52,109 Fuck, I think I just 572 00:24:49,200 --> 00:24:52,109 joined a cult. 573 00:24:54,250 --> 00:24:58,019 Master Lin tells me that my 574 00:24:54,250 --> 00:24:58,019 reputation has already spread. 575 00:24:58,029 --> 00:25:01,220 It'll cause me grief 576 00:24:58,029 --> 00:25:01,220 with the local savages. 577 00:25:01,230 --> 00:25:04,210 Still, unsanctioned killing 578 00:25:01,230 --> 00:25:04,210 of another student 579 00:25:04,220 --> 00:25:08,059 is against his rules, 580 00:25:04,220 --> 00:25:08,059 so I got that going for me. 581 00:25:10,089 --> 00:25:14,109 - In this case, the victim dies 582 00:25:14,119 --> 00:25:17,279 in a spectacularly 583 00:25:14,119 --> 00:25:17,279 nasty fashion, 584 00:25:17,289 --> 00:25:22,119 as blood seeps 585 00:25:17,289 --> 00:25:22,119 from every orifice. 586 00:25:24,269 --> 00:25:26,269 Prepare your poison, students. 587 00:25:26,279 --> 00:25:28,170 We will be killing 588 00:25:26,279 --> 00:25:28,170 these animals in two minutes. 589 00:25:28,180 --> 00:25:30,160 - Dude. 590 00:25:30,170 --> 00:25:33,109 Hey, hello? 591 00:25:33,119 --> 00:25:36,170 Dude, be rad. 592 00:25:33,119 --> 00:25:36,170 Get Viktor's attention for me. 593 00:25:36,180 --> 00:25:37,269 - Why? 594 00:25:37,279 --> 00:25:40,000 - The good of 595 00:25:37,279 --> 00:25:40,000 the common people. 596 00:25:40,009 --> 00:25:41,109 Come on. 597 00:25:43,250 --> 00:25:46,099 - Hey, sorry, could you 598 00:25:43,250 --> 00:25:46,099 grab that for me? 599 00:25:49,029 --> 00:25:51,150 - Pick up your own book, 600 00:25:49,029 --> 00:25:51,150 soft boy. 601 00:25:54,099 --> 00:25:58,069 ♪ ♪ 602 00:25:58,079 --> 00:26:01,230 - Name one 603 00:25:58,079 --> 00:26:01,230 common industrial poison 604 00:26:01,240 --> 00:26:03,289 ideal for making a statement. 605 00:26:04,000 --> 00:26:06,119 Viktor. 606 00:26:04,000 --> 00:26:06,119 - Sodium cyanide. 607 00:26:06,130 --> 00:26:09,049 Victim is dead in seconds. 608 00:26:09,059 --> 00:26:13,019 - You want to make a statement, 609 00:26:09,059 --> 00:26:13,019 strychnine leaves your victim 610 00:26:13,029 --> 00:26:15,220 contorted and convulsing 611 00:26:13,029 --> 00:26:15,220 for hours. 612 00:26:15,230 --> 00:26:18,150 - Good, Petra. 613 00:26:15,230 --> 00:26:18,150 And why do we want it known 614 00:26:18,160 --> 00:26:20,099 that this wasn't an accident? 615 00:26:20,109 --> 00:26:22,289 - Poison delivers 616 00:26:20,109 --> 00:26:22,289 a clear message. 617 00:26:23,000 --> 00:26:25,250 No one is safe from you... 618 00:26:25,259 --> 00:26:29,029 Anywhere. 619 00:26:25,259 --> 00:26:29,029 - Outstanding. 620 00:26:29,039 --> 00:26:30,049 - Hey. 621 00:26:32,029 --> 00:26:37,279 Maybe you and me, 622 00:26:32,029 --> 00:26:37,279 we study tonight? 623 00:26:37,289 --> 00:26:43,109 - Are you serious? 624 00:26:37,289 --> 00:26:43,109 - Pale face, black hair. 625 00:26:43,119 --> 00:26:46,099 Here, they say "goth." 626 00:26:46,109 --> 00:26:50,259 In Soviet Union, 627 00:26:46,109 --> 00:26:50,259 they would call you beautiful. 628 00:27:00,089 --> 00:27:02,140 - Sit down, Viktor. 629 00:27:02,150 --> 00:27:05,130 - I must use lavatory. 630 00:27:02,150 --> 00:27:05,130 - I said sit down! 631 00:27:07,069 --> 00:27:09,150 - Do it! 632 00:27:09,160 --> 00:27:11,039 Sit! 633 00:27:23,130 --> 00:27:25,160 Learn from his shame, class. 634 00:27:25,170 --> 00:27:29,119 Viktor invited this attack 635 00:27:25,170 --> 00:27:29,119 with his arrogance. 636 00:27:29,130 --> 00:27:33,079 You, always remember this. 637 00:27:35,220 --> 00:27:38,190 - And you. 638 00:27:35,220 --> 00:27:38,190 Get a mop. 639 00:27:43,150 --> 00:27:50,170 ♪ ♪ 640 00:27:57,259 --> 00:28:01,160 - ♪ Oh, '80s! ♪ 641 00:28:01,170 --> 00:28:04,069 ♪ Whoa, I'm living 642 00:28:01,170 --> 00:28:04,069 in the '80s ♪ 643 00:28:05,259 --> 00:28:07,230 ♪ '80s! ♪ 644 00:28:07,240 --> 00:28:11,180 ♪ Well, I have to push, 645 00:28:07,240 --> 00:28:11,180 I have to struggle ♪ 646 00:28:11,190 --> 00:28:14,049 ♪ Oh, '80s ♪ 647 00:28:15,259 --> 00:28:19,210 - I think Chico's 648 00:28:15,259 --> 00:28:19,210 got a crush on you. 649 00:28:19,220 --> 00:28:22,089 Or he wants to kill you. 650 00:28:19,220 --> 00:28:22,089 Probably kill. 651 00:28:22,099 --> 00:28:25,099 Tomorrow, this can be you. 652 00:28:22,099 --> 00:28:25,099 Famous! 653 00:28:25,109 --> 00:28:27,140 - Fuck that bully. 654 00:28:25,109 --> 00:28:27,140 He pushed a girl. 655 00:28:29,029 --> 00:28:31,230 - What his deal, anyway? 656 00:28:29,029 --> 00:28:31,230 - Mm, Chico's cartel, 657 00:28:31,240 --> 00:28:34,170 numero uno on campus. 658 00:28:34,180 --> 00:28:36,279 Like the star football kids 659 00:28:34,180 --> 00:28:36,279 at a normal school. 660 00:28:36,289 --> 00:28:38,279 - Dicks. 661 00:28:36,289 --> 00:28:38,279 - Top of the legacies. 662 00:28:38,289 --> 00:28:41,119 Kids from government 663 00:28:38,289 --> 00:28:41,119 or criminal organizations. 664 00:28:41,130 --> 00:28:44,089 As in, not like us. 665 00:28:41,130 --> 00:28:44,089 - Us? 666 00:28:44,099 --> 00:28:45,269 - My old man's an abusive, 667 00:28:44,099 --> 00:28:45,269 low-rank cop 668 00:28:45,279 --> 00:28:47,180 dialed into the mob. 669 00:28:47,190 --> 00:28:50,119 You're a bloodthirsty orphan. 670 00:28:50,130 --> 00:28:52,049 We're losers, dude. 671 00:28:53,220 --> 00:28:55,190 - What about them? 672 00:28:53,220 --> 00:28:55,190 - Preps. 673 00:28:55,200 --> 00:28:57,289 Rich kids. 674 00:28:55,200 --> 00:28:57,289 Mostly CIA, FBI. 675 00:28:58,000 --> 00:29:00,069 - Fascists. 676 00:28:58,000 --> 00:29:00,069 - Exactly. 677 00:29:00,079 --> 00:29:02,130 Dixie mob. 678 00:29:00,079 --> 00:29:02,130 Confederate cousin-diddlers. 679 00:29:02,140 --> 00:29:04,180 White nationalists. 680 00:29:02,140 --> 00:29:04,180 - Nazis? 681 00:29:04,190 --> 00:29:07,039 - You can't seem to keep 682 00:29:04,190 --> 00:29:07,039 those rascally varmints down. 683 00:29:07,049 --> 00:29:09,180 Oh, white power! 684 00:29:07,049 --> 00:29:09,180 Ah-ha-ha. 685 00:29:11,130 --> 00:29:15,009 Dude in the Iron Maiden tee, 686 00:29:11,130 --> 00:29:15,009 that's Leonard. 687 00:29:15,019 --> 00:29:17,130 Leads the Hessians. 688 00:29:15,019 --> 00:29:17,130 Lower on the totem pole, 689 00:29:17,140 --> 00:29:18,210 but he's got weed. 690 00:29:17,140 --> 00:29:18,210 - And what? 691 00:29:18,220 --> 00:29:21,180 You got to join 692 00:29:18,220 --> 00:29:21,180 his D&D campaign to get any? 693 00:29:21,190 --> 00:29:24,210 - I'm an elfish thief 694 00:29:21,190 --> 00:29:24,210 named Jizzledim. 695 00:29:26,160 --> 00:29:29,150 Final World Order out of Watts. 696 00:29:26,160 --> 00:29:29,150 Party bummers. 697 00:29:29,160 --> 00:29:33,019 Leader is Willie. 698 00:29:29,160 --> 00:29:33,019 - What about her? 699 00:29:33,029 --> 00:29:37,069 - Oh, young man's got his eye 700 00:29:33,029 --> 00:29:37,069 on the unobtainable Saya. 701 00:29:37,079 --> 00:29:39,099 Mmm. 702 00:29:39,109 --> 00:29:41,130 Part valedictorian, 703 00:29:39,109 --> 00:29:41,130 part prom queen. 704 00:29:41,140 --> 00:29:43,220 100% bitch. 705 00:29:43,230 --> 00:29:46,240 And leads the Kuroki Syndicate, 706 00:29:43,230 --> 00:29:46,240 Yakuza kids. 707 00:29:46,250 --> 00:29:48,220 Gnarly. 708 00:29:48,230 --> 00:29:52,230 No, dude. 709 00:29:48,230 --> 00:29:52,230 No, no, no. 710 00:29:52,240 --> 00:29:55,089 You're a Rat. 711 00:29:55,099 --> 00:29:58,000 - Harsh. 712 00:29:55,099 --> 00:29:58,000 - As in not from a legacy. 713 00:29:58,009 --> 00:30:02,039 You got the welcoming rat bones 714 00:29:58,009 --> 00:30:02,039 and seasonal cheese basket. 715 00:30:02,049 --> 00:30:04,279 Yeah, we're at the bottom 716 00:30:02,049 --> 00:30:04,279 of the food chain. 717 00:30:04,289 --> 00:30:06,049 No affiliation. 718 00:30:08,089 --> 00:30:11,019 Come on, I want 719 00:30:08,089 --> 00:30:11,019 to show you something. 720 00:30:14,029 --> 00:30:15,230 ♪ ♪ 721 00:30:15,240 --> 00:30:17,240 This is the Graveyard. 722 00:30:17,250 --> 00:30:20,210 Hideaway of the kooks, 723 00:30:17,250 --> 00:30:20,210 subculture elitists, 724 00:30:20,220 --> 00:30:23,250 and the disenfranchised 725 00:30:20,220 --> 00:30:23,250 substance of losers. 726 00:30:23,259 --> 00:30:26,160 Those who in general 727 00:30:23,259 --> 00:30:26,160 don't mix well with others. 728 00:30:26,170 --> 00:30:28,079 - It's a simple solution, okay? 729 00:30:28,089 --> 00:30:29,259 You have 730 00:30:28,089 --> 00:30:29,259 a John Hughes screening 731 00:30:29,269 --> 00:30:31,130 in a theatre-shaped 732 00:30:29,269 --> 00:30:31,130 furnace, right? 733 00:30:31,140 --> 00:30:32,180 And then, light her up. 734 00:30:33,250 --> 00:30:35,049 You know? 735 00:30:35,059 --> 00:30:37,000 You torch one crowd 736 00:30:35,059 --> 00:30:37,000 after the other 737 00:30:37,009 --> 00:30:38,259 until the world is safe 738 00:30:37,009 --> 00:30:38,259 from baby boomer innocents. 739 00:30:38,269 --> 00:30:41,160 - I'd like to sign up 740 00:30:38,269 --> 00:30:41,160 for your newsletter. 741 00:30:41,170 --> 00:30:45,000 Petra, Lex, meet Marcus, 742 00:30:41,170 --> 00:30:45,000 the new Rat. 743 00:30:45,009 --> 00:30:47,269 - The orphanage killer 744 00:30:45,009 --> 00:30:47,269 that's got to fight Chico? 745 00:30:47,279 --> 00:30:49,099 Looks like a proper asshole. 746 00:30:49,109 --> 00:30:51,119 - Lex is head 747 00:30:49,109 --> 00:30:51,119 of the Civility Club. 748 00:30:51,130 --> 00:30:53,009 - Civility is just 749 00:30:51,130 --> 00:30:53,009 lying to people 750 00:30:53,019 --> 00:30:54,259 about your 751 00:30:53,019 --> 00:30:54,259 true feelings, wanker. 752 00:30:54,269 --> 00:30:57,069 - Not an affliction 753 00:30:54,269 --> 00:30:57,069 you suffer from. 754 00:30:58,269 --> 00:31:02,019 - Oh, extra credit 755 00:30:58,269 --> 00:31:02,019 for making Suzie Sue smile. 756 00:31:02,029 --> 00:31:02,259 - Smile? 757 00:31:02,029 --> 00:31:02,259 Hard to tell through 758 00:31:02,269 --> 00:31:04,109 all that makeup. 759 00:31:04,119 --> 00:31:05,279 How long 760 00:31:04,119 --> 00:31:05,279 does it take you to paint 761 00:31:06,000 --> 00:31:08,160 that ghoulish, 762 00:31:06,000 --> 00:31:08,160 sad clown face, Petra, love? 763 00:31:08,170 --> 00:31:11,170 - Oh, holy mope, Batman! 764 00:31:11,180 --> 00:31:14,269 Rain check on the 765 00:31:11,180 --> 00:31:14,269 "Black Celebration." 766 00:31:14,279 --> 00:31:16,160 - Last kid has this much buzz 767 00:31:16,170 --> 00:31:18,210 was the son of that 768 00:31:16,170 --> 00:31:18,210 hippie serial killer, no? 769 00:31:18,220 --> 00:31:21,089 Turtle, Tweedle, 770 00:31:18,220 --> 00:31:21,089 whatever his name was. 771 00:31:21,099 --> 00:31:22,259 - He got what he deserved. 772 00:31:21,099 --> 00:31:22,259 - Yeah, it turns out 773 00:31:22,269 --> 00:31:24,200 patchouli and Birkenstocks 774 00:31:24,210 --> 00:31:27,210 don't protect from 775 00:31:24,210 --> 00:31:27,210 a mace to the noggin. 776 00:31:27,220 --> 00:31:30,069 - Does that scare you, asshole? 777 00:31:30,079 --> 00:31:33,069 - Patchouli? 778 00:31:30,079 --> 00:31:33,069 Absolutely. 779 00:31:35,180 --> 00:31:37,029 - Don't listen to Lex, 780 00:31:35,180 --> 00:31:37,029 all right? 781 00:31:37,039 --> 00:31:39,039 You'll be fine. 782 00:31:37,039 --> 00:31:39,039 Just going to hang up here 783 00:31:39,049 --> 00:31:42,279 with us, and these most awesome 784 00:31:39,049 --> 00:31:42,279 years of your life will fly by. 785 00:31:42,289 --> 00:31:45,220 - You can even use this place 786 00:31:42,289 --> 00:31:45,220 to do some good. 787 00:31:45,230 --> 00:31:48,259 Change the world with a bullet, 788 00:31:45,230 --> 00:31:48,259 as Lin loves to say. 789 00:31:48,269 --> 00:31:50,269 - I plan on changing 790 00:31:48,269 --> 00:31:50,269 a proper big bit of it. 791 00:31:50,279 --> 00:31:53,130 Heads of state, blam. 792 00:31:50,279 --> 00:31:53,130 Bankers, blam. 793 00:31:53,140 --> 00:31:56,119 Oil executives-- 794 00:31:53,140 --> 00:31:56,119 - Bono, don't forget Bono. 795 00:31:56,130 --> 00:31:58,089 - What about it, new friend? 796 00:31:58,099 --> 00:32:00,259 What barbaric ambition 797 00:31:58,099 --> 00:32:00,259 inspires you? 798 00:32:02,170 --> 00:32:04,289 - I'm going to kill the guy 799 00:32:02,170 --> 00:32:04,289 who ruined my life. 800 00:32:07,069 --> 00:32:10,019 I'm going to assassinate 801 00:32:07,069 --> 00:32:10,019 Ronald Reagan. 802 00:32:17,210 --> 00:32:20,190 - He said he's going to kill 803 00:32:17,210 --> 00:32:20,190 the bloody Gipper! 804 00:32:20,200 --> 00:32:23,230 - Better do it before your 805 00:32:20,200 --> 00:32:23,230 hot date with Chico, huh? 806 00:32:23,240 --> 00:32:26,140 - That guy's all talk. 807 00:32:26,150 --> 00:32:29,130 - The last bloke who looked 808 00:32:26,150 --> 00:32:29,130 at Maria was Chico's cousin. 809 00:32:29,140 --> 00:32:32,140 Chico jammed a barbecue fork 810 00:32:29,140 --> 00:32:32,140 into his back. 811 00:32:32,150 --> 00:32:34,269 Left him a bloody paraplegic. 812 00:32:34,279 --> 00:32:37,240 - Yeah, but the rules, 813 00:32:34,279 --> 00:32:37,240 they prevent you from-- 814 00:32:37,250 --> 00:32:39,269 - Chico doesn't give a shit 815 00:32:37,250 --> 00:32:39,269 about rules, man. 816 00:32:39,279 --> 00:32:43,029 He's a butcher. 817 00:32:39,279 --> 00:32:43,029 - No joke. 818 00:32:43,039 --> 00:32:47,049 And ready or not, 819 00:32:43,039 --> 00:32:47,049 after school today, 820 00:32:47,059 --> 00:32:50,079 one of you is going to die. 821 00:33:06,019 --> 00:33:07,119 ♪ ♪ 822 00:33:18,119 --> 00:33:20,029 - Valproate? 823 00:33:21,170 --> 00:33:23,289 Maria, chill. 824 00:33:24,000 --> 00:33:25,180 Maria! 825 00:33:27,150 --> 00:33:29,289 - I got to talk to you. 826 00:33:30,000 --> 00:33:32,089 - Get lost. 827 00:33:30,000 --> 00:33:32,089 - Please. 828 00:33:35,099 --> 00:33:39,250 ♪ ♪ 829 00:33:39,259 --> 00:33:42,039 - Chico? 830 00:33:42,049 --> 00:33:44,180 You started shit with Chico-- 831 00:33:42,049 --> 00:33:44,180 - He was choking Maria. 832 00:33:44,190 --> 00:33:46,250 - Maria. 833 00:33:46,259 --> 00:33:49,150 Well, good luck 834 00:33:46,259 --> 00:33:49,150 with that, psycho. 835 00:33:49,160 --> 00:33:53,029 - It's all bullshit. 836 00:33:49,160 --> 00:33:53,029 This stupid reputation. 837 00:33:53,039 --> 00:34:00,049 ♪ ♪ 838 00:34:11,130 --> 00:34:15,119 When I was nine, 839 00:34:11,130 --> 00:34:15,119 my dad and my mom, 840 00:34:15,130 --> 00:34:18,030 they died right in front of me. 841 00:34:18,039 --> 00:34:20,090 Court sent me to a boys' home. 842 00:34:20,099 --> 00:34:21,239 The place was just a sweatshop. 843 00:34:21,250 --> 00:34:24,250 They... 844 00:34:24,260 --> 00:34:27,139 they tortured us, they... 845 00:34:32,059 --> 00:34:34,280 They--they did a lot 846 00:34:32,059 --> 00:34:34,280 of bad shit. 847 00:34:34,289 --> 00:34:37,170 I hurt some guards 848 00:34:34,289 --> 00:34:37,170 when I bailed, 849 00:34:37,179 --> 00:34:40,039 but I--I didn't kill 850 00:34:37,179 --> 00:34:40,039 those kids. 851 00:34:42,039 --> 00:34:44,150 - The newspapers, cops? 852 00:34:42,039 --> 00:34:44,150 - They got it all wrong, 853 00:34:44,159 --> 00:34:47,130 and that's not the point. 854 00:34:44,159 --> 00:34:47,130 I'm not what you think I am. 855 00:34:47,139 --> 00:34:50,010 I'm not like you. 856 00:34:50,019 --> 00:34:52,110 - Well, if it's all bullshit, 857 00:34:50,019 --> 00:34:52,110 then why did you come here? 858 00:34:52,119 --> 00:34:54,019 - You told me to. 859 00:34:52,119 --> 00:34:54,019 You kissed me. 860 00:34:54,030 --> 00:34:56,280 - Dude, that was an assignment. 861 00:34:56,289 --> 00:34:59,030 Lin would have failed me 862 00:34:56,289 --> 00:34:59,030 if I didn't bring you back. 863 00:34:59,039 --> 00:35:01,019 - You told me I didn't 864 00:34:59,039 --> 00:35:01,019 have to be alone. 865 00:35:01,030 --> 00:35:02,289 - I didn't tell you to go 866 00:35:01,030 --> 00:35:02,289 start shit with the cartel. 867 00:35:03,000 --> 00:35:04,260 - I didn't know. 868 00:35:03,000 --> 00:35:04,260 - Didn't know what? 869 00:35:04,269 --> 00:35:07,139 That the tatted-up vato 870 00:35:04,269 --> 00:35:07,139 was a legitimate killer, 871 00:35:07,150 --> 00:35:08,280 and not a theatre kid? 872 00:35:10,150 --> 00:35:13,280 Do you have any idea 873 00:35:10,150 --> 00:35:13,280 where you are? 874 00:35:13,289 --> 00:35:16,159 - That's why 875 00:35:13,289 --> 00:35:16,159 I'm asking for help. 876 00:35:16,170 --> 00:35:18,239 - He's going to kill you. 877 00:35:18,250 --> 00:35:22,190 ♪ ♪ 878 00:35:22,199 --> 00:35:24,110 - So what should I do? 879 00:35:25,250 --> 00:35:27,170 - Only thing you can. 880 00:35:27,179 --> 00:35:28,170 Run. 881 00:35:31,159 --> 00:35:33,010 ♪ ♪ 882 00:35:33,019 --> 00:35:34,219 - Ay! 883 00:35:42,079 --> 00:35:45,030 - Jesus, Maria. 884 00:35:42,079 --> 00:35:45,030 - It's nothing. 885 00:35:47,139 --> 00:35:49,099 He said he'll do 886 00:35:47,139 --> 00:35:49,099 a lot worse to you. 887 00:35:49,110 --> 00:35:52,119 So just forget it, okay? 888 00:35:52,130 --> 00:35:55,110 - Son of a bitch. 889 00:35:52,130 --> 00:35:55,110 - Just leave it alone, Marcus. 890 00:36:03,079 --> 00:36:04,289 - It's bullshit, ese? 891 00:36:05,000 --> 00:36:07,010 Trickle down. 892 00:36:05,000 --> 00:36:07,010 That shit don't trickle. 893 00:36:07,019 --> 00:36:08,170 It's stuck up there-- 894 00:36:07,019 --> 00:36:08,170 - Hey! 895 00:36:11,179 --> 00:36:12,239 ♪ ♪ 896 00:36:12,250 --> 00:36:14,230 - Oh, but you fucking-- 897 00:36:16,070 --> 00:36:19,039 - Good on you. 898 00:36:16,070 --> 00:36:19,039 Taking the initiative. 899 00:36:23,159 --> 00:36:26,010 - What's up? 900 00:36:23,159 --> 00:36:26,010 - Come on, Chico, fuck him up. 901 00:36:35,199 --> 00:36:39,190 Say Chico's the man, 902 00:36:35,199 --> 00:36:39,190 and you're his bitch. 903 00:36:39,199 --> 00:36:41,159 Say it! 904 00:36:39,199 --> 00:36:41,159 - You're just a dickless 905 00:36:41,170 --> 00:36:42,269 rich kid in a prep school, 906 00:36:42,280 --> 00:36:44,210 playing the role 907 00:36:42,280 --> 00:36:44,210 Daddy assigned. 908 00:36:44,219 --> 00:36:48,050 You got something to lose. 909 00:36:44,219 --> 00:36:48,050 I don't. 910 00:36:48,059 --> 00:36:51,110 I fought a guy who 911 00:36:48,059 --> 00:36:51,110 carves people up for fun. 912 00:36:51,119 --> 00:36:53,019 You're just a poser. 913 00:36:51,119 --> 00:36:53,019 - You really think 914 00:36:53,030 --> 00:36:55,110 they'll kick me out 915 00:36:53,030 --> 00:36:55,110 for gutting a Rat? 916 00:36:55,119 --> 00:36:58,119 - Go on then. 917 00:36:55,119 --> 00:36:58,119 Show 'em, come on. 918 00:36:58,130 --> 00:37:00,079 Do it! 919 00:36:58,130 --> 00:37:00,079 - Enough. 920 00:37:08,150 --> 00:37:10,139 - Good. 921 00:37:10,150 --> 00:37:13,000 You're learning. 922 00:37:13,010 --> 00:37:15,230 Just a friendly spar 923 00:37:13,010 --> 00:37:15,230 with my new amigo. 924 00:37:17,269 --> 00:37:21,170 Get some rest, Marcus. 925 00:37:17,269 --> 00:37:21,170 We'll finish this later. 926 00:37:23,130 --> 00:37:25,119 Vamanos. 927 00:37:28,130 --> 00:37:35,139 ♪ ♪ 928 00:37:57,110 --> 00:37:59,039 ♪ ♪ 929 00:37:59,050 --> 00:38:01,150 - Why you back in that 930 00:37:59,050 --> 00:38:01,150 bunk-ass jacket? 931 00:38:01,159 --> 00:38:03,269 ♪ ♪ 932 00:38:03,280 --> 00:38:07,179 Yo, I got to ace 933 00:38:03,280 --> 00:38:07,179 this Black Arts assignment, 934 00:38:07,190 --> 00:38:09,079 and you're my new lab partner. 935 00:38:09,090 --> 00:38:16,099 ♪ ♪ 936 00:38:21,250 --> 00:38:26,230 - Why would I help you? 937 00:38:21,250 --> 00:38:26,230 - Homeboy, Lin ain't here, 938 00:38:26,239 --> 00:38:28,179 and I ain't no bitch 939 00:38:26,239 --> 00:38:28,179 like Chico. 940 00:38:28,190 --> 00:38:32,079 Get in the damn car. 941 00:38:42,099 --> 00:38:45,070 - ♪ I met this girl, 942 00:38:42,099 --> 00:38:45,070 her name is Jill ♪ 943 00:38:45,079 --> 00:38:48,079 ♪ She loved the way I rock 944 00:38:45,079 --> 00:38:48,079 on the microphone ♪ 945 00:38:48,090 --> 00:38:50,050 ♪ When I met Jill, 946 00:38:48,090 --> 00:38:50,050 I tried to-- ♪ 947 00:38:50,059 --> 00:38:54,190 - I get it. 948 00:38:50,059 --> 00:38:54,190 First day jitters. 949 00:38:54,199 --> 00:38:57,230 I remember my first day. 950 00:38:57,239 --> 00:39:01,239 Mesmerized by that fat ass 951 00:38:57,239 --> 00:39:01,239 on Ms. DeLuca. 952 00:39:01,250 --> 00:39:04,150 DeLuca's my new white whale. 953 00:39:04,159 --> 00:39:06,239 It was that redneck ho, Brandy, 954 00:39:06,250 --> 00:39:08,230 till I broke through 955 00:39:06,250 --> 00:39:08,230 the Mason-Dixon line. 956 00:39:08,239 --> 00:39:10,260 ♪ ♪ 957 00:39:10,269 --> 00:39:13,019 - Brandy's your girlfriend? 958 00:39:10,269 --> 00:39:13,019 - Girlfriend? 959 00:39:13,030 --> 00:39:15,030 What? 960 00:39:13,030 --> 00:39:15,030 Hell no. 961 00:39:15,039 --> 00:39:18,239 She a Nazi, Marcus. 962 00:39:15,039 --> 00:39:18,239 That ain't girlfriend material. 963 00:39:20,269 --> 00:39:22,289 Hell is wrong with you? 964 00:39:24,269 --> 00:39:27,239 I mean, we knocked boots 965 00:39:24,269 --> 00:39:27,239 a few times. 966 00:39:27,250 --> 00:39:29,219 But DeLuca? 967 00:39:29,230 --> 00:39:32,039 Now, I'd wife that up. 968 00:39:38,119 --> 00:39:41,019 Okay, you don't 969 00:39:38,119 --> 00:39:41,019 want to chit-chat. 970 00:39:41,030 --> 00:39:43,000 Want to act a punk, 971 00:39:41,030 --> 00:39:43,000 that's cool. 972 00:39:43,010 --> 00:39:46,139 But so we clear, 973 00:39:43,010 --> 00:39:46,139 you going to help me cap 974 00:39:46,150 --> 00:39:48,289 this bad hombre 975 00:39:46,150 --> 00:39:48,289 you was telling Chico about. 976 00:39:49,000 --> 00:39:51,199 Unless it's some bullshit. 977 00:39:49,000 --> 00:39:51,199 - Oh, he's real. 978 00:39:51,210 --> 00:39:55,090 Rory's an animal. 979 00:39:51,210 --> 00:39:55,090 - Ooh, scary. 980 00:39:55,099 --> 00:39:56,269 What's this fool look like? 981 00:40:00,000 --> 00:40:05,070 ♪ ♪ 982 00:40:07,090 --> 00:40:09,059 Good thing you ain't trying 983 00:40:07,090 --> 00:40:09,059 to be no artist. 984 00:40:09,070 --> 00:40:11,159 That's some wack-ass 985 00:40:09,070 --> 00:40:11,159 indie-type shit right there. 986 00:40:11,170 --> 00:40:12,170 - The best comics are indie. 987 00:40:12,179 --> 00:40:14,219 "Flaming Carrot," 988 00:40:12,179 --> 00:40:14,219 "American Flagg." 989 00:40:14,230 --> 00:40:17,239 - Uh, "X-Men"? 990 00:40:14,230 --> 00:40:17,239 The Dark Phoenix? 991 00:40:17,250 --> 00:40:20,000 That bitch 992 00:40:17,250 --> 00:40:20,000 be jacking everybody up. 993 00:40:20,010 --> 00:40:23,139 - Male fantasy, 994 00:40:20,010 --> 00:40:23,139 mainstream melodrama bullshit. 995 00:40:25,210 --> 00:40:28,210 Hey, hey, hey, hey, 996 00:40:25,210 --> 00:40:28,210 hey, hey, hey, hey. 997 00:40:28,219 --> 00:40:31,050 - The Dark Phoenix Saga 998 00:40:28,219 --> 00:40:31,050 owns all of that. 999 00:40:31,059 --> 00:40:33,159 Chris Claremont 1000 00:40:31,059 --> 00:40:33,159 and John Byrne, motherfucker. 1001 00:40:33,170 --> 00:40:35,170 Say it! 1002 00:40:33,170 --> 00:40:35,170 - Right, right. 1003 00:40:38,199 --> 00:40:40,099 It's better. 1004 00:40:38,199 --> 00:40:40,099 - Damn straight. 1005 00:40:43,039 --> 00:40:45,230 ♪ ♪ 1006 00:40:45,239 --> 00:40:49,010 Here's the deal. 1007 00:40:45,239 --> 00:40:49,010 You help me do this, 1008 00:40:49,019 --> 00:40:50,289 I drop you off 1009 00:40:49,019 --> 00:40:50,289 anywhere you want to go, 1010 00:40:51,000 --> 00:40:52,210 and you won't ever 1011 00:40:51,000 --> 00:40:52,210 have to see my black ass 1012 00:40:52,219 --> 00:40:55,260 or King's Dominion again. 1013 00:40:55,269 --> 00:40:57,250 Scout's honor. 1014 00:40:57,260 --> 00:41:02,190 ♪ ♪ 1015 00:41:02,199 --> 00:41:06,130 - Make a left. 1016 00:41:02,199 --> 00:41:06,130 - Here we go. 1017 00:41:11,130 --> 00:41:15,130 ♪ ♪ 1018 00:41:15,139 --> 00:41:17,179 - This what you 1019 00:41:15,139 --> 00:41:17,179 running back to? 1020 00:41:17,190 --> 00:41:19,150 - Come on, be quiet. 1021 00:42:11,090 --> 00:42:12,280 - What? 1022 00:42:14,260 --> 00:42:17,139 Go ahead and call me a punk. 1023 00:42:14,260 --> 00:42:17,139 I know you dying to. 1024 00:42:17,150 --> 00:42:19,090 - I'm not the one 1025 00:42:17,150 --> 00:42:19,090 who brought you out here. 1026 00:42:21,030 --> 00:42:25,139 - Fronting all this OG shit, 1027 00:42:21,030 --> 00:42:25,139 I hate it. 1028 00:42:25,150 --> 00:42:29,110 The shit ain't me, man. 1029 00:42:25,150 --> 00:42:29,110 None of this shit's me. 1030 00:42:29,119 --> 00:42:32,190 I'm a pacifist, man. 1031 00:42:29,119 --> 00:42:32,190 - You're a what? 1032 00:42:32,199 --> 00:42:34,230 - What's this, now? 1033 00:42:34,239 --> 00:42:36,099 Run, maggots! 1034 00:42:38,159 --> 00:42:40,239 - Split up! 1035 00:42:40,250 --> 00:42:42,030 - Shit! 1036 00:42:43,219 --> 00:42:46,219 ♪ ♪ 1037 00:42:46,230 --> 00:42:48,019 Where do you think 1038 00:42:46,230 --> 00:42:48,019 you're going? 1039 00:42:48,030 --> 00:42:51,030 - No, no, no, no! 1040 00:42:48,030 --> 00:42:51,030 No! 1041 00:42:51,039 --> 00:42:54,000 - Hey, you boys coming up 1042 00:42:51,039 --> 00:42:54,000 in the city for me? 1043 00:42:54,010 --> 00:42:55,130 - No, man. 1044 00:42:54,010 --> 00:42:55,130 I don't want no trouble. 1045 00:42:55,139 --> 00:42:57,059 - You not leaving. 1046 00:42:55,139 --> 00:42:57,059 I like leaving. 1047 00:42:57,070 --> 00:42:58,199 - Come on, man. 1048 00:42:58,210 --> 00:43:01,219 - Old Rory going to 1049 00:42:58,210 --> 00:43:01,219 still your heart. 1050 00:43:07,280 --> 00:43:10,019 ♪ ♪ 1051 00:43:10,030 --> 00:43:12,000 - We got to get out of here. 1052 00:43:13,090 --> 00:43:15,000 Come on, man. 1053 00:43:13,090 --> 00:43:15,000 Let's go. 1054 00:43:15,010 --> 00:43:17,199 Marcus? 1055 00:43:15,010 --> 00:43:17,199 Marcus! 1056 00:43:22,070 --> 00:43:24,230 He dies over and over. 1057 00:43:24,239 --> 00:43:25,250 - Shit! 1058 00:43:28,250 --> 00:43:31,079 - His face disappears 1059 00:43:28,250 --> 00:43:31,079 on an endless loop. 1060 00:43:31,090 --> 00:43:32,130 ♪ ♪ 1061 00:43:32,139 --> 00:43:34,019 - What did you do? 1062 00:43:34,030 --> 00:43:36,059 - I killed someone 1063 00:43:34,030 --> 00:43:36,059 who deserved it. 1064 00:43:40,269 --> 00:43:44,050 - I ain't cut out 1065 00:43:40,269 --> 00:43:44,050 for this shit. 1066 00:43:44,059 --> 00:43:48,150 My moms, she the OG for real. 1067 00:43:51,250 --> 00:43:56,179 She just-- 1068 00:43:51,250 --> 00:43:56,179 and she knows it. 1069 00:43:56,190 --> 00:43:59,110 She sent me to King's 1070 00:43:56,190 --> 00:43:59,110 to make me a man. 1071 00:44:00,139 --> 00:44:02,039 Ready? 1072 00:44:06,110 --> 00:44:09,070 And she's right. 1073 00:44:09,079 --> 00:44:12,230 I'm just a punk. 1074 00:44:12,239 --> 00:44:15,269 - You're not a punk. 1075 00:44:12,239 --> 00:44:15,269 Your mom's just an asshole. 1076 00:44:15,280 --> 00:44:18,019 - Yeah, Mom don't think 1077 00:44:15,280 --> 00:44:18,019 that way. 1078 00:44:21,050 --> 00:44:24,050 And maybe you got 1079 00:44:21,050 --> 00:44:24,050 the right idea leaving. 1080 00:44:24,059 --> 00:44:27,179 Nobody telling you what to do. 1081 00:44:24,059 --> 00:44:27,179 Nobody to respect and shit. 1082 00:44:27,190 --> 00:44:31,019 - No, it's awful. 1083 00:44:31,030 --> 00:44:33,099 No one cares if I live or die. 1084 00:44:33,110 --> 00:44:36,139 Nowhere to sleep, 1085 00:44:33,110 --> 00:44:36,139 nothing normal. 1086 00:44:36,150 --> 00:44:38,199 - Shit, nothing normal 1087 00:44:36,150 --> 00:44:38,199 at King's. 1088 00:44:38,210 --> 00:44:39,150 - Maybe this is 1089 00:44:38,210 --> 00:44:39,150 as close to normal 1090 00:44:39,159 --> 00:44:40,139 as kids like us get. 1091 00:44:40,150 --> 00:44:41,179 - I thought you said 1092 00:44:40,150 --> 00:44:41,179 you wanted-- 1093 00:44:41,190 --> 00:44:45,090 - Hey, the hard part's 1094 00:44:41,190 --> 00:44:45,090 already done. 1095 00:44:45,099 --> 00:44:46,239 We passed. 1096 00:44:48,119 --> 00:44:51,179 - Dude, this ain't the worst 1097 00:44:48,119 --> 00:44:51,179 of Lin's assignments. 1098 00:44:51,190 --> 00:44:54,019 - You'll need someone 1099 00:44:51,190 --> 00:44:54,019 to do those for you, too. 1100 00:44:54,030 --> 00:44:58,150 ♪ ♪ 1101 00:44:58,159 --> 00:45:00,269 And the truth of it is... 1102 00:45:09,099 --> 00:45:11,179 I got nowhere else to go. 1103 00:45:41,130 --> 00:45:43,010 I need a minute. 1104 00:45:55,119 --> 00:45:59,260 No kind god watching over us. 1105 00:45:55,119 --> 00:45:59,260 Life is insignificant. 1106 00:45:59,269 --> 00:46:03,179 A short, dull buzz. 1107 00:45:59,269 --> 00:46:03,179 A brief flicker. 1108 00:46:03,190 --> 00:46:07,050 None of it means anything. 1109 00:46:07,059 --> 00:46:09,059 Just shit that happens. 1110 00:46:13,170 --> 00:46:15,210 - You embarrassed Chico. 1111 00:46:21,269 --> 00:46:25,050 He'll never let this go. 1112 00:46:25,059 --> 00:46:27,039 - What the hell happened 1113 00:46:25,059 --> 00:46:27,039 to your black eye? 1114 00:46:34,000 --> 00:46:36,159 - Makeup. 1115 00:46:36,170 --> 00:46:41,099 You wanted to play hero. 1116 00:46:36,170 --> 00:46:41,099 I just gave you an excuse. 1117 00:46:41,110 --> 00:46:43,230 - Jesus Christ. 1118 00:46:43,239 --> 00:46:46,019 That's why you 1119 00:46:43,239 --> 00:46:46,019 pretended to like me? 1120 00:46:46,030 --> 00:46:48,190 So I'd fight your boyfriend? 1121 00:46:48,199 --> 00:46:53,070 - So you'd kill him. 1122 00:46:48,199 --> 00:46:53,070 I need him gone. 1123 00:46:53,079 --> 00:46:56,150 - Well, sorry I let you down. 1124 00:46:53,079 --> 00:46:56,150 - The Soto Vatos, 1125 00:46:56,159 --> 00:46:57,289 they're going to 1126 00:46:56,159 --> 00:46:57,289 keep coming at you. 1127 00:46:58,000 --> 00:47:00,079 - Yeah, because of you. 1128 00:46:58,000 --> 00:47:00,079 - I'm sorry. 1129 00:47:00,090 --> 00:47:01,269 - Sorry? 1130 00:47:00,090 --> 00:47:01,269 You're sorry? 1131 00:47:01,280 --> 00:47:05,179 I--I almost got killed. 1132 00:47:01,280 --> 00:47:05,179 - I tricked you. 1133 00:47:08,179 --> 00:47:10,289 But I wasn't pretending. 1134 00:47:13,150 --> 00:47:14,260 ♪ ♪ 1135 00:47:14,269 --> 00:47:18,099 No one's ever 1136 00:47:14,269 --> 00:47:18,099 fought for me before. 1137 00:47:18,110 --> 00:47:22,260 Chico gets in fights about me, 1138 00:47:18,110 --> 00:47:22,260 but not for me. 1139 00:47:48,099 --> 00:47:50,150 - I--I have enough problems. 1140 00:47:57,030 --> 00:47:59,110 - Petra cooked up 1141 00:47:57,030 --> 00:47:59,110 some moonshine. 1142 00:47:59,119 --> 00:48:01,269 Everyone's getting wasted 1143 00:47:59,119 --> 00:48:01,269 in the graveyard. 1144 00:48:01,280 --> 00:48:03,239 You should come. 1145 00:48:05,190 --> 00:48:07,110 - Maybe. 1146 00:48:07,119 --> 00:48:11,030 Um, I mean, yeah, sure. 1147 00:48:11,039 --> 00:48:14,190 - "Maybe, I mean, yeah, sure." 1148 00:48:14,199 --> 00:48:16,289 You're a real crack-up, 1149 00:48:14,199 --> 00:48:16,289 para veño. 1150 00:48:20,010 --> 00:48:27,010 ♪ ♪ 1151 00:48:41,079 --> 00:48:43,050 - What do you 1152 00:48:41,079 --> 00:48:43,050 want here, Marcus? 1153 00:48:46,079 --> 00:48:47,079 ♪ ♪ 1154 00:48:47,090 --> 00:48:48,139 - A reason to wake up. 1155 00:48:51,019 --> 00:48:56,030 - Tragedy will always find you. 1156 00:48:51,019 --> 00:48:56,030 That won't change here. 1157 00:48:56,039 --> 00:48:59,039 But how you respond to it will. 1158 00:48:59,050 --> 00:49:01,070 - Yeah, well, 1159 00:48:59,050 --> 00:49:01,070 shitty things just happen. 1160 00:49:01,079 --> 00:49:03,099 What's the response to that? 1161 00:49:06,099 --> 00:49:08,110 - My daughter, Naya, was two 1162 00:49:08,119 --> 00:49:10,050 when she and my wife 1163 00:49:08,119 --> 00:49:10,050 were killed. 1164 00:49:12,230 --> 00:49:15,139 The people I loved most, 1165 00:49:15,150 --> 00:49:19,190 taken by the faulty brakes 1166 00:49:15,150 --> 00:49:19,190 of a freight liner. 1167 00:49:19,199 --> 00:49:22,289 And my response? 1168 00:49:23,000 --> 00:49:25,269 I found 1169 00:49:23,000 --> 00:49:25,269 the drug-addled truck driver, 1170 00:49:25,280 --> 00:49:29,179 the greedy owner who couldn't 1171 00:49:25,280 --> 00:49:29,179 check the brake lines, 1172 00:49:29,190 --> 00:49:36,130 and the judge who called my 1173 00:49:29,190 --> 00:49:36,130 family's murder an act of God. 1174 00:49:36,139 --> 00:49:39,219 They were my first kills. 1175 00:49:42,230 --> 00:49:48,269 ♪ ♪ 1176 00:49:48,280 --> 00:49:50,289 - But your family 1177 00:49:48,280 --> 00:49:50,289 was still gone. 1178 00:49:51,000 --> 00:49:53,019 - As are the men responsible. 1179 00:50:05,059 --> 00:50:08,110 - And it helped? 1180 00:50:05,059 --> 00:50:08,110 - Not at first. 1181 00:50:08,119 --> 00:50:11,079 Even with my training, 1182 00:50:08,119 --> 00:50:11,079 the weight of it haunted me. 1183 00:50:11,090 --> 00:50:13,230 Years of sleepless guilt. 1184 00:50:13,239 --> 00:50:18,239 Then, over time, I accepted it 1185 00:50:13,239 --> 00:50:18,239 was my right to exact justice. 1186 00:50:21,150 --> 00:50:24,260 Why should they enjoy 1187 00:50:21,150 --> 00:50:24,260 another single day? 1188 00:50:27,239 --> 00:50:30,079 - It's like you said. 1189 00:50:30,090 --> 00:50:32,289 Some people deserve to die. 1190 00:50:33,000 --> 00:50:34,199 - Once you shed your fear 1191 00:50:34,210 --> 00:50:38,139 of choosing who does 1192 00:50:34,210 --> 00:50:38,139 and who doesn't, you'll see. 1193 00:50:38,150 --> 00:50:41,030 Strength feels better 1194 00:50:38,150 --> 00:50:41,030 than weakness. 1195 00:50:44,039 --> 00:50:51,039 ♪ ♪ 1196 00:51:18,260 --> 00:51:20,099 Come in. 1197 00:51:20,110 --> 00:51:27,110 ♪ ♪ 1198 00:51:28,019 --> 00:51:29,250 - Am I done 1199 00:51:28,019 --> 00:51:29,250 with the assignment? 1200 00:51:29,260 --> 00:51:31,190 - Not yet. 1201 00:51:46,130 --> 00:51:53,119 ♪ ♪ 1202 00:51:58,170 --> 00:52:01,099 - When was the last time I 1203 00:51:58,170 --> 00:52:01,099 felt like I belonged anywhere? 1204 00:52:01,110 --> 00:52:04,119 Really belonged. 1205 00:52:04,130 --> 00:52:09,039 Maybe this is who I am. 1206 00:52:04,130 --> 00:52:09,039 What else is there? 1207 00:52:09,050 --> 00:52:11,150 Some desk job? 1208 00:52:09,050 --> 00:52:11,150 Suburbia? 1209 00:52:11,159 --> 00:52:13,079 An overweight, 1210 00:52:11,159 --> 00:52:13,079 pill-popping wife 1211 00:52:13,090 --> 00:52:15,289 raising the next generation 1212 00:52:13,090 --> 00:52:15,289 of automatons? 1213 00:52:16,000 --> 00:52:18,289 Why participate in that? 1214 00:52:19,000 --> 00:52:23,269 Is that what I really want? 1215 00:52:19,000 --> 00:52:23,269 Bet it isn't. 1216 00:52:25,190 --> 00:52:28,170 An ethical compass would 1217 00:52:25,190 --> 00:52:28,170 be fine if everyone had one. 1218 00:52:28,179 --> 00:52:30,179 But it's a cold, cruel world, 1219 00:52:30,190 --> 00:52:33,250 and you can't survive 1220 00:52:30,190 --> 00:52:33,250 without a family. 1221 00:52:33,260 --> 00:52:36,190 Even if they are 1222 00:52:33,260 --> 00:52:36,190 liars and murderers. 1223 00:52:36,199 --> 00:52:38,199 And I'd be no different 1224 00:52:36,199 --> 00:52:38,199 than a cop, 1225 00:52:38,210 --> 00:52:41,039 or a soldier, or a politician. 1226 00:52:41,050 --> 00:52:43,280 Killing is just 1227 00:52:41,050 --> 00:52:43,280 a part of the profession. 1228 00:52:48,170 --> 00:52:51,250 Maybe I finally 1229 00:52:48,170 --> 00:52:51,250 found a reason to live. 1230 00:52:51,260 --> 00:52:54,219 In a place 1231 00:52:51,260 --> 00:52:54,219 surrounded by death. 1232 00:52:57,050 --> 00:52:59,170 - ♪ Melody Lee ♪ 1233 00:52:59,179 --> 00:53:02,039 ♪ A broken mind, 1234 00:52:59,179 --> 00:53:02,039 and a broken dream ♪ 72779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.