All language subtitles for Without a Trace - 4x16 - The Little Things.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,353 --> 00:00:03,391 Why can't Mommy take me to school? 2 00:00:03,392 --> 00:00:04,844 Mommy had to leave for work early, Ethan. 3 00:00:04,855 --> 00:00:06,274 She had a meeting. 4 00:00:06,822 --> 00:00:08,827 She always has meetings. 5 00:00:09,976 --> 00:00:11,449 That's not true. 6 00:00:13,205 --> 00:00:15,030 I miss Mommy. 7 00:00:15,375 --> 00:00:18,296 I know, sweetie, but you'll see her later. 8 00:00:18,902 --> 00:00:22,144 Is she going to be home to read me a story? 9 00:00:22,197 --> 00:00:24,467 She's going to do her best. 10 00:00:29,031 --> 00:00:30,330 I am not happy. 11 00:00:30,330 --> 00:00:33,372 Just think of all the fun you'll have with your friends at school. 12 00:00:48,670 --> 00:00:49,743 Get anything out of the nanny? 13 00:00:49,743 --> 00:00:51,536 Just that the guy's tall, about six-two. 14 00:00:51,536 --> 00:00:52,196 So what happened? 15 00:00:52,197 --> 00:00:54,408 Well, apparently the guy popped up out of nowhere, 16 00:00:54,409 --> 00:00:57,030 slammed the nanny's head against the car and took off with the kid. 17 00:00:57,031 --> 00:00:58,107 A carjacking gone wrong? 18 00:00:58,108 --> 00:00:59,982 Nah. He knew that kid was in the car. 19 00:01:00,306 --> 00:01:02,285 Yeah. Rover's worth close to 100 grand. 20 00:01:02,286 --> 00:01:03,642 Sounds like these people have some cash. 21 00:01:03,643 --> 00:01:04,879 Sure looks like it, doesn't it? 22 00:01:04,880 --> 00:01:07,068 Dad's an R&D guy for Genacore Pharmaceuticals. 23 00:01:07,069 --> 00:01:08,464 Mom's a lobbyist. 24 00:01:09,360 --> 00:01:10,461 Taylor. 25 00:01:11,470 --> 00:01:13,129 Uh, all right. 26 00:01:13,130 --> 00:01:14,395 So much for the carjacking. 27 00:01:14,396 --> 00:01:15,440 All right, thanks. 28 00:01:15,441 --> 00:01:17,738 - Find the Rover? - Yeah, but the kid's not in it. 29 00:01:25,568 --> 00:01:32,479 Without a trace 4x16 30 00:01:35,307 --> 00:01:40,226 Cookie & Lucile76. 31 00:01:50,519 --> 00:01:54,315 www.forom.com 32 00:02:27,248 --> 00:02:29,015 Okay, keep me posted. 33 00:02:29,550 --> 00:02:32,060 ERT says that the Rover's clean- no blood, no prints. 34 00:02:32,061 --> 00:02:33,880 They must've transferred the kid to another car. 35 00:02:33,881 --> 00:02:34,726 Any witnesses? 36 00:02:34,727 --> 00:02:36,047 Not yet, but we're going door to door. 37 00:02:36,048 --> 00:02:38,513 We've set up checkpoints and we went wide with the boy's picture. 38 00:02:38,514 --> 00:02:41,717 - What's the ETA on the parents? - I think the mom just got here. 39 00:02:43,499 --> 00:02:44,273 Are you okay? 40 00:02:44,274 --> 00:02:46,661 They took Ethan. I'm so sorry. 41 00:02:46,824 --> 00:02:48,178 Mrs. Heller? 42 00:02:48,444 --> 00:02:51,424 - Special Agent Jack Malone from the FBI. - Where's my husband? 43 00:02:51,497 --> 00:02:53,473 We've contacted him. He's on his way. 44 00:02:55,729 --> 00:02:57,926 Is there, uh, somewhere more private we could speak? 45 00:02:57,927 --> 00:02:58,698 Yeah. 46 00:03:05,134 --> 00:03:06,749 Who would do this? Who would take Ethan? 47 00:03:06,750 --> 00:03:08,787 Somebody that knew your son's routine- 48 00:03:08,787 --> 00:03:11,139 what time he went to school, what time he came home... 49 00:03:12,558 --> 00:03:14,656 Have you noticed anyone watching the house? 50 00:03:14,690 --> 00:03:15,331 No. 51 00:03:15,332 --> 00:03:17,673 Have you noticed any unusual cars parked outside? 52 00:03:17,674 --> 00:03:19,018 Not that I remember. 53 00:03:19,553 --> 00:03:21,859 Wha... Why would they do this? For money? 54 00:03:21,860 --> 00:03:22,636 It's possible. 55 00:03:22,839 --> 00:03:24,536 If it is a ransom, we're ready. 56 00:03:24,537 --> 00:03:26,102 Mrs. Heller, uh... 57 00:03:26,737 --> 00:03:28,636 I need to ask you, um... 58 00:03:30,033 --> 00:03:31,928 ...what kind of funds do you have available? 59 00:03:33,197 --> 00:03:35,357 Maybe $500,000. 60 00:03:35,358 --> 00:03:37,296 Okay. Who else would know about this? 61 00:03:38,614 --> 00:03:39,980 I'm not sure. 62 00:03:39,981 --> 00:03:41,585 Well, I need you to think about it 63 00:03:41,609 --> 00:03:43,898 and think about it carefully, because it could be relevant. 64 00:03:44,594 --> 00:03:46,891 Now, do you or your husband have any enemies? 65 00:03:47,046 --> 00:03:48,498 Jim doesn't. 66 00:03:48,965 --> 00:03:52,610 I'm a lobbyist for the oil industry, so you can imagine. 67 00:03:52,611 --> 00:03:54,859 Okay, so, have you received any threats lately? 68 00:03:55,536 --> 00:03:59,406 Uh... I get hate mail every day, mostly from EcoBrigade. 69 00:03:59,407 --> 00:04:01,747 And they are an environmental group? 70 00:04:01,748 --> 00:04:03,164 A pretty radical one. 71 00:04:03,165 --> 00:04:05,222 Uh, anything beyond the letters? 72 00:04:06,797 --> 00:04:08,517 They picket the office. 73 00:04:09,586 --> 00:04:12,592 Two weeks ago, they... got past security 74 00:04:12,593 --> 00:04:13,745 and spray painted my car. 75 00:04:13,746 --> 00:04:15,199 So they know what you drive. 76 00:04:15,735 --> 00:04:18,215 They could've gotten your address from the license plate. 77 00:04:19,906 --> 00:04:21,983 Do you know the names of any of these people? 78 00:04:23,474 --> 00:04:25,841 I know the one who harassed me the most: 79 00:04:26,437 --> 00:04:28,152 Neil Brown. 80 00:04:29,851 --> 00:04:31,437 Come on, guys. What are you doing? 81 00:04:31,460 --> 00:04:33,599 These suction-cup mikes- they fall off all the time. 82 00:04:33,600 --> 00:04:35,194 Get this thing hardwired. 83 00:04:42,401 --> 00:04:43,464 Yeah. 84 00:04:44,261 --> 00:04:45,857 Okay, well, you got my number. 85 00:04:45,858 --> 00:04:47,759 If you hear from him, please have him call me. 86 00:04:47,760 --> 00:04:48,811 It's urgent. 87 00:04:49,507 --> 00:04:51,565 What if it's my fault they took Ethan? 88 00:04:53,163 --> 00:04:55,079 What if it's all because of my job? 89 00:04:55,424 --> 00:04:56,777 Excuse me, Jack. 90 00:04:58,921 --> 00:05:01,832 I, uh, can't seem to get Mr. Heller on the phone, 91 00:05:01,894 --> 00:05:03,211 and he should've been here by now. 92 00:05:03,212 --> 00:05:04,085 You try his office? 93 00:05:04,086 --> 00:05:06,465 Yeah. They said he'd left over an hour ago. 94 00:05:06,538 --> 00:05:07,854 Okay, keep trying. 95 00:05:07,855 --> 00:05:08,866 Okay. 96 00:05:09,805 --> 00:05:11,580 What? Was that about Ethan? 97 00:05:13,300 --> 00:05:16,169 We're just trying to figure out where your husband is. 98 00:05:16,746 --> 00:05:18,553 Have you talked to him since this happened? 99 00:05:18,554 --> 00:05:19,941 I couldn't get through. 100 00:05:19,942 --> 00:05:21,842 He didn't call when he heard the news? 101 00:05:21,843 --> 00:05:23,317 I'm sure he tried. 102 00:05:23,441 --> 00:05:25,115 My cell phone died on the way here. 103 00:05:26,223 --> 00:05:28,200 Are the two of you having any problems? 104 00:05:29,726 --> 00:05:32,521 - What does that matter? - Everything matters. 105 00:05:37,273 --> 00:05:39,229 Things have been difficult. 106 00:05:40,498 --> 00:05:42,284 He's been staying at a hotel. 107 00:05:42,297 --> 00:05:43,128 Since when? 108 00:05:43,687 --> 00:05:45,137 Last week. 109 00:05:46,457 --> 00:05:48,574 We've been fighting a lot lately. 110 00:05:49,070 --> 00:05:50,996 It just got to be too much. 111 00:05:57,841 --> 00:05:58,674 What is this? 112 00:05:58,675 --> 00:05:59,638 Hey. 113 00:05:59,911 --> 00:06:01,809 It's the play set we ordered. 114 00:06:02,424 --> 00:06:04,482 That's not what I thought it would be; it's too big. 115 00:06:04,483 --> 00:06:05,857 Come on down right now. 116 00:06:06,124 --> 00:06:08,245 But Mommy said I could play. 117 00:06:08,246 --> 00:06:09,879 And I'm saying that you can't. 118 00:06:09,880 --> 00:06:11,427 Now get down before you break your neck. 119 00:06:11,428 --> 00:06:12,833 I told him it was okay. 120 00:06:12,834 --> 00:06:14,017 It's not okay! 121 00:06:14,124 --> 00:06:15,860 Why don't you just let him run off into the traffic 122 00:06:15,861 --> 00:06:17,176 - and get it over with?! - Jim! 123 00:06:18,562 --> 00:06:19,533 Thank you. 124 00:06:20,128 --> 00:06:22,760 Ethan, go inside for a minute, okay? 125 00:06:27,446 --> 00:06:28,697 Thank you. 126 00:06:31,092 --> 00:06:32,817 What is wrong with you? 127 00:06:34,176 --> 00:06:35,193 It's nothing. 128 00:06:35,194 --> 00:06:36,125 That's not good enough. 129 00:06:36,126 --> 00:06:37,941 You've been like this for weeks, Jim. 130 00:06:38,176 --> 00:06:40,596 You're uptight all the time. You blow up over nothing. 131 00:06:41,070 --> 00:06:43,408 Ethan is a nervous wreck around you. 132 00:06:44,276 --> 00:06:46,585 Did you know he started wetting his bed again? 133 00:06:46,586 --> 00:06:47,518 No. 134 00:06:49,179 --> 00:06:52,120 - Stephanie, I'm sorry... - I'm sick of the apologies. 135 00:06:52,253 --> 00:06:55,741 - What I want is an explanation. - I don't want to talk about it. 136 00:06:55,742 --> 00:06:57,216 Then you can't be here, Jim... 137 00:06:58,424 --> 00:06:59,893 not until you figure this out. 138 00:06:59,894 --> 00:07:01,415 I will not put Ethan through it anymore. 139 00:07:06,918 --> 00:07:08,803 I really just wanted to shake him up... 140 00:07:09,699 --> 00:07:10,883 get through to him. 141 00:07:10,884 --> 00:07:13,254 He packed a bag and went to the Carson Hotel. 142 00:07:13,820 --> 00:07:15,968 And you have no idea why he's been behaving this way? 143 00:07:16,027 --> 00:07:16,932 I wish I knew. 144 00:07:17,010 --> 00:07:18,532 He's a wonderful man. 145 00:07:18,640 --> 00:07:20,473 Did you two talk about custody? 146 00:07:21,623 --> 00:07:24,437 We're having some problems; we're not getting divorced. 147 00:07:24,440 --> 00:07:26,939 But you wouldn't allow him to be around your son. 148 00:07:27,015 --> 00:07:28,236 Yes, but... 149 00:07:28,461 --> 00:07:29,462 - Has he seen him since? - No. 150 00:07:30,039 --> 00:07:31,732 Well, because you wouldn't allow it. 151 00:07:32,973 --> 00:07:35,211 Jim had absolutely nothing to do with this. 152 00:07:43,614 --> 00:07:46,729 So, you're sure Mr. Heller told you he was headed home? 153 00:07:46,730 --> 00:07:49,318 Of course. I mean, his kid just got grabbed. 154 00:07:49,773 --> 00:07:51,393 Do you think something's happened to him? 155 00:07:51,394 --> 00:07:52,313 We don't know. 156 00:07:52,778 --> 00:07:54,602 Do you remember what time he left? 157 00:07:55,779 --> 00:07:57,367 Mm... ten minutes to 10:00. 158 00:07:57,972 --> 00:08:00,369 Okay, so, we called him at 9:30. 159 00:08:00,370 --> 00:08:03,035 He left at 9:50. 160 00:08:03,036 --> 00:08:05,176 Where was he for 20 minutes? 161 00:08:05,177 --> 00:08:08,120 He was in here with the door closed. 162 00:08:08,486 --> 00:08:11,355 When he didn't come out, I- I started to get worried. 163 00:08:12,934 --> 00:08:14,901 Mr. Heller, what are you still doing here? 164 00:08:15,627 --> 00:08:18,993 I'm just... just finishing up a few things. 165 00:08:18,994 --> 00:08:19,885 Can't it wait? 166 00:08:22,270 --> 00:08:23,513 You're right. 167 00:08:24,350 --> 00:08:25,715 I don't know what I'm thinking. 168 00:08:25,716 --> 00:08:27,030 Do you need help? 169 00:08:27,327 --> 00:08:27,817 Is-is there something I can do for you? 170 00:08:27,818 --> 00:08:30,476 No. I need to go... home. 171 00:08:31,413 --> 00:08:34,515 If anyone calls, tell them I'm on my way. 172 00:08:35,383 --> 00:08:37,352 We're all thinking of you. 173 00:08:37,353 --> 00:08:39,239 We'll be praying for Ethan. 174 00:08:39,542 --> 00:08:40,825 Yeah. 175 00:08:41,524 --> 00:08:43,227 Thanks. 176 00:08:45,261 --> 00:08:49,055 I just figured he froze, he got overwhelmed. 177 00:08:49,510 --> 00:08:51,992 Did Jim have any friends around here- 178 00:08:51,993 --> 00:08:54,143 you know, someone he can confide in? 179 00:08:54,897 --> 00:08:56,453 He's pretty tight with Al Carter. 180 00:08:56,454 --> 00:08:58,481 - He's a research analyst. - Viv. 181 00:08:59,580 --> 00:09:00,873 Check this out. 182 00:09:04,804 --> 00:09:08,347 He got an email at 8:46 this morning entitled "your son. " 183 00:09:08,694 --> 00:09:11,606 That's what, 15 minutes after the kid was grabbed? 184 00:09:11,669 --> 00:09:16,228 Now, there's no message, but he did download an attachment. 185 00:09:20,743 --> 00:09:23,652 Please, Daddy, do what he says. 186 00:09:31,665 --> 00:09:34,377 Please, Daddy, do what he says. 187 00:09:34,378 --> 00:09:36,527 So, the video's only 11 seconds long. 188 00:09:36,528 --> 00:09:40,065 It was uploaded onto a wireless hub at a coffee shop in Queens. 189 00:09:40,066 --> 00:09:42,202 Kid looks to be in the backseat of a car. 190 00:09:42,386 --> 00:09:43,692 Can't ID the user? 191 00:09:43,693 --> 00:09:46,877 No, no, but I was able to dig out a voice. 192 00:09:46,878 --> 00:09:47,658 Here, listen. 193 00:09:47,659 --> 00:09:48,664 Tell him what I told you. 194 00:09:48,665 --> 00:09:51,195 Please, Daddy, do what he says. 195 00:09:52,665 --> 00:09:56,231 That's a Midwest accent, maybe 30, 40 years old. 196 00:09:56,232 --> 00:09:57,739 What's it picking up here? 197 00:09:57,740 --> 00:10:01,286 Uh, most likely vibrations from his hand, shooting the video. 198 00:10:01,287 --> 00:10:03,253 Now, you see the second vibration source? 199 00:10:03,254 --> 00:10:05,561 The most likely frequency match on that is an engine. 200 00:10:05,562 --> 00:10:06,841 - The car's moving. - Yeah, yeah. 201 00:10:06,842 --> 00:10:09,292 I'm thinking this was shot minutes after the abduction. 202 00:10:09,465 --> 00:10:10,806 Well, it can't be the driver who's shooting it, 203 00:10:10,807 --> 00:10:12,791 so that means we have more than one kidnapper. 204 00:10:12,792 --> 00:10:14,245 Right, right. 205 00:10:16,309 --> 00:10:18,788 Any chance of IDing the car from the upholstery? 206 00:10:19,524 --> 00:10:21,744 Um, well, there's not a lot of detail there. 207 00:10:21,745 --> 00:10:24,244 You know, the-the, uh, right answer is "Yes, sir. " 208 00:10:24,459 --> 00:10:25,442 Yes, sir. 209 00:10:25,533 --> 00:10:26,515 Right. 210 00:10:28,308 --> 00:10:29,451 Tell him what I told you. 211 00:10:29,452 --> 00:10:32,203 Please, Daddy, do what he says. 212 00:10:32,857 --> 00:10:36,371 - You recognize the voice? - I need to hear it again. 213 00:10:38,064 --> 00:10:39,116 Tell him what I told you. 214 00:10:39,117 --> 00:10:41,869 Please, Daddy, do what he says. 215 00:10:43,309 --> 00:10:46,520 - I don't think so. I can't tell. - It's okay. 216 00:10:46,907 --> 00:10:48,802 We really appreciate you trying. 217 00:10:49,275 --> 00:10:51,354 What does this mean? What are they going to do to Ethan? 218 00:10:51,355 --> 00:10:54,470 Mrs. Heller, we're doing everything we can to get your son back. 219 00:10:54,471 --> 00:10:56,879 - What about Jim? - We're trying to find him, too. 220 00:11:03,571 --> 00:11:04,222 Hey, Jack. 221 00:11:04,223 --> 00:11:06,835 We tracked down Neil Brown, the angry environmentalist. 222 00:11:06,836 --> 00:11:09,458 No violent priors, plus he has an alibi. 223 00:11:09,459 --> 00:11:10,500 How solid? 224 00:11:10,544 --> 00:11:12,276 Well, he's been in Oregon for the past three days 225 00:11:12,277 --> 00:11:14,812 living on top of a giant redwood. 226 00:11:14,813 --> 00:11:16,821 That's pretty solid. 227 00:11:17,184 --> 00:11:19,193 How we doing on tracking Heller's phone records? 228 00:11:19,194 --> 00:11:23,645 He got a one-minute call from a prepaid cell just before he opened the proof-of-life video. 229 00:11:23,646 --> 00:11:24,921 It's got to be the kidnappers. 230 00:11:24,922 --> 00:11:27,485 Well, it fits- that's why Ethan told his dad, "Do what he says. " 231 00:11:27,486 --> 00:11:29,082 I'm assuming he's referring to the call. 232 00:11:29,083 --> 00:11:30,871 That schmuck is trying to handle this on his own. 233 00:11:30,872 --> 00:11:31,793 We looked into his accounts, 234 00:11:31,794 --> 00:11:33,824 and he's not trying to take money out for ransom. 235 00:11:33,825 --> 00:11:36,097 Well, they kidnapped his son, so they want something. 236 00:11:36,609 --> 00:11:39,196 Keep digging into Heller's past; let's find out what it is. 237 00:11:39,667 --> 00:11:40,694 No problem. 238 00:11:45,672 --> 00:11:48,040 Thank you for sitting down with us, Mr. Carter. 239 00:11:48,041 --> 00:11:49,717 I just hope I can help. 240 00:11:49,851 --> 00:11:53,327 Now, was Mr. Heller having any problems here at work? 241 00:11:53,328 --> 00:11:56,491 No... um, not that I'm aware of. 242 00:11:56,705 --> 00:11:58,792 He heads up the whole research division. 243 00:11:58,793 --> 00:12:01,111 That's-that's certainly not an easy job. 244 00:12:01,910 --> 00:12:04,207 Uh, you two were pretty good friends, right? 245 00:12:05,275 --> 00:12:09,372 Well, I'd say we're more... colleagues these days. 246 00:12:09,656 --> 00:12:10,748 Why is that? 247 00:12:11,877 --> 00:12:15,332 The truth is, uh, Jim's been acting a little... 248 00:12:15,343 --> 00:12:19,370 odd the past month... withdrawn. 249 00:12:19,748 --> 00:12:21,124 Did he ever say why? 250 00:12:21,125 --> 00:12:22,205 No. 251 00:12:22,319 --> 00:12:25,761 And then four days ago, something really strange happened. 252 00:12:41,731 --> 00:12:42,834 Jim! 253 00:12:43,319 --> 00:12:44,652 Hey! 254 00:12:45,198 --> 00:12:46,883 Hey! 255 00:12:49,528 --> 00:12:52,733 - Holy crap. Are you all right? - Yeah, yeah, I'm fine. 256 00:12:52,734 --> 00:12:54,249 - You sure? - I'm fine, I'm fine. 257 00:12:54,774 --> 00:12:56,745 - Who the hell was that? - No one. # 258 00:12:56,746 --> 00:12:57,848 Oh... Well, what did he want? 259 00:12:57,849 --> 00:12:59,515 My wallet. I- I don't have it with me. 260 00:12:59,516 --> 00:13:00,964 Hold on, I'm going to call the police. 261 00:13:00,965 --> 00:13:03,294 No, no, no. What are they going to do, right? 262 00:13:03,295 --> 00:13:05,433 Jim, you should at least report this. 263 00:13:05,434 --> 00:13:08,216 I appreciate your concern, but I'm fine, really. 264 00:13:08,240 --> 00:13:10,690 - Just forget it. - All right. 265 00:13:16,472 --> 00:13:21,259 He came to work the next day as if nothing even happened. 266 00:13:21,363 --> 00:13:23,398 Did you get a good look at this guy? 267 00:13:23,437 --> 00:13:24,629 Uh, not really. 268 00:13:24,630 --> 00:13:27,741 The hood, he was wearing blocked his face. 269 00:13:30,207 --> 00:13:32,666 I don't know why I listened to Jim. 270 00:13:33,191 --> 00:13:34,876 I mean, I should've reported it. 271 00:13:38,144 --> 00:13:40,440 - Jim was attacked? - Unfortunately, yeah. 272 00:13:40,546 --> 00:13:42,473 - He never told you about it? - No. 273 00:13:44,053 --> 00:13:46,824 Well, we think it could be connected to the kidnapping. 274 00:13:46,825 --> 00:13:47,920 How? 275 00:13:47,921 --> 00:13:49,890 That's what we need you to tell us. 276 00:13:49,891 --> 00:13:52,304 Look, did Jim have any financial problems? 277 00:13:52,305 --> 00:13:54,534 - No. - Shaky investments, lawsuits? 278 00:13:54,535 --> 00:13:56,131 Does Jim have a gambling problem? 279 00:13:56,132 --> 00:13:57,885 - No, absolutely not. - Well, look at everything 280 00:13:57,886 --> 00:13:59,805 that's happened- he's clearly into something. 281 00:13:59,806 --> 00:14:01,173 Not that I know about. 282 00:14:01,174 --> 00:14:02,248 You are married, right? 283 00:14:02,249 --> 00:14:05,038 Yes, but I can't imagine what it is. 284 00:14:05,132 --> 00:14:07,068 Well, try imagining a little harder. 285 00:14:13,431 --> 00:14:15,387 Excuse me for a second. 286 00:14:25,409 --> 00:14:26,784 What the hell was that? 287 00:14:26,897 --> 00:14:29,036 I'm sorry, man. I just feel like crap. 288 00:14:29,037 --> 00:14:30,524 I don't know if it's the flu or something I ate. 289 00:14:30,525 --> 00:14:32,140 No, you know, maybe you should take a sick day. 290 00:14:32,141 --> 00:14:33,592 Look, I'm not taking a sick day. 291 00:14:33,593 --> 00:14:35,143 We're right in the middle of a case. 292 00:14:35,588 --> 00:14:36,639 I'll be fine. 293 00:14:50,159 --> 00:14:51,593 How we doing on Heller? 294 00:14:51,859 --> 00:14:52,971 Well, in the last two months, 295 00:14:52,972 --> 00:14:56,048 he used his credits cards at gas stations and restaurants all over upstate, 296 00:14:56,049 --> 00:14:57,315 Connecticut, Jersey. 297 00:14:57,316 --> 00:14:59,001 - You see? - Hotels? 298 00:14:59,174 --> 00:15:00,339 A few times. 299 00:15:00,340 --> 00:15:02,559 And listen, the wife doesn't know anything about the trips. 300 00:15:02,560 --> 00:15:03,893 So what else is new? 301 00:15:04,460 --> 00:15:07,551 Um... do you see any patterns? 302 00:15:07,794 --> 00:15:09,512 Well, they're all within a few hours' drive. 303 00:15:09,513 --> 00:15:10,798 There's little towns, big towns. 304 00:15:10,799 --> 00:15:12,545 He doesn't go to the same place twice. 305 00:15:12,689 --> 00:15:13,992 Romantic getaways? 306 00:15:14,538 --> 00:15:18,423 Well, it could be the guy that knocked him around was a jealous husband. 307 00:15:18,868 --> 00:15:20,473 Albany, New Paltz. 308 00:15:21,029 --> 00:15:23,770 Seems like he's driving a lot of miles to get laid. 309 00:15:28,233 --> 00:15:29,316 Malone. 310 00:15:31,078 --> 00:15:33,124 Okay, great. We'll be right there. 311 00:15:34,363 --> 00:15:36,409 NYPD just found Heller's car... 312 00:15:36,844 --> 00:15:38,370 with him in it. 313 00:15:49,598 --> 00:15:51,816 FBI. Where is he? 314 00:15:52,240 --> 00:15:53,363 In the Beamer. 315 00:15:53,447 --> 00:15:55,334 He said not to approach him, so we just stayed put. 316 00:15:55,335 --> 00:15:57,564 - What's he been doing? - Just sitting there. 317 00:15:58,652 --> 00:16:01,253 I'll go talk to him. Do you want to stay here? 318 00:16:01,254 --> 00:16:02,095 Sure. 319 00:16:23,793 --> 00:16:25,558 Mr. Heller? 320 00:16:25,783 --> 00:16:27,428 It's the FBI. 321 00:16:28,847 --> 00:16:30,844 Open up. I want to talk to you. 322 00:16:46,491 --> 00:16:50,006 Mr. Heller, I'm Jack Malone from the FBI. 323 00:16:51,235 --> 00:16:53,061 I'm here to get your son back. 324 00:16:55,675 --> 00:16:58,064 Look, I know that they called you. 325 00:16:58,972 --> 00:17:00,403 I know that you saw the video with Ethan, 326 00:17:00,404 --> 00:17:02,878 and I understand that you are scared to death. 327 00:17:03,172 --> 00:17:04,760 You don't understand anything. 328 00:17:04,761 --> 00:17:06,177 I know what they told you: 329 00:17:06,178 --> 00:17:09,088 "Don't call the cops, and we won't hurt him. " 330 00:17:09,644 --> 00:17:12,745 You want to believe that if you do just as they say, 331 00:17:12,830 --> 00:17:13,927 this will just all go away- 332 00:17:13,928 --> 00:17:16,323 it'll disappear, be like it never happened. 333 00:17:16,527 --> 00:17:18,303 But let me tell you something, Mr. Heller: 334 00:17:19,382 --> 00:17:20,915 That's just wishful thinking. 335 00:17:21,378 --> 00:17:24,181 - I don't have a choice. - Yes, you do. 336 00:17:25,910 --> 00:17:29,133 You have a choice; you're just refusing to take it. 337 00:17:30,543 --> 00:17:31,797 Now, they called you. 338 00:17:33,357 --> 00:17:35,082 So what do they want? 339 00:17:36,111 --> 00:17:36,893 It's not the ransom, 340 00:17:36,894 --> 00:17:39,463 because you haven't even tried to pay it. 341 00:17:40,099 --> 00:17:42,356 So what do they want you to do? 342 00:17:43,173 --> 00:17:45,291 I have nothing else to say. 343 00:17:49,383 --> 00:17:53,624 I want you to listen to me very carefully, 344 00:17:53,625 --> 00:17:54,914 because what I'm about to tell you 345 00:17:54,915 --> 00:17:56,527 is what's going to happen next. 346 00:17:56,528 --> 00:17:59,912 I am going to walk out of this car because you refuse to cooperate, 347 00:17:59,913 --> 00:18:01,510 and then next time we meet, 348 00:18:01,511 --> 00:18:05,718 it'll be in a morgue to identify the body of your dead five-year-old son. 349 00:18:10,284 --> 00:18:12,212 You get the hell out. 350 00:18:20,974 --> 00:18:22,209 Okay. 351 00:18:22,975 --> 00:18:24,138 Fine. 352 00:18:36,510 --> 00:18:37,985 What are you doing?! 353 00:18:38,319 --> 00:18:40,929 - You can't arrest me! - No, but I can detain you. 354 00:18:41,011 --> 00:18:43,189 I'm not going to let your son die because you're an idiot. 355 00:18:49,574 --> 00:18:51,450 Hey, Viv, check this out. 356 00:18:51,904 --> 00:18:52,566 Three weeks back, 357 00:18:52,567 --> 00:18:55,200 Heller pulled $50,000 out of his brokerage account. 358 00:18:55,201 --> 00:18:56,697 Any idea where it went? 359 00:18:56,698 --> 00:18:58,577 Yeah. He transferred it to a dummy account, 360 00:18:58,578 --> 00:18:59,878 then wired it to an M. Villante. 361 00:19:00,648 --> 00:19:03,982 Okay, so maybe this M. Villante didn't think it was enough. 362 00:19:04,295 --> 00:19:06,053 So what, he takes the kid to get more? 363 00:19:06,054 --> 00:19:07,447 Have we got an address? 364 00:19:38,431 --> 00:19:39,544 FBI! 365 00:19:44,540 --> 00:19:46,489 We're looking for M. Villante. 366 00:19:46,490 --> 00:19:48,596 That's me- Maria Villante. 367 00:19:54,970 --> 00:19:57,771 I was about to sell the house, pay for my son's medical bills. 368 00:19:58,275 --> 00:20:00,603 It was like a miracle when that money showed up. 369 00:20:00,988 --> 00:20:03,608 You have no idea who gave you the $50,000? 370 00:20:04,526 --> 00:20:06,744 The bank manager said the account it came from had been closed. 371 00:20:06,745 --> 00:20:08,735 I just figured it was sent to me by mistake. 372 00:20:08,825 --> 00:20:11,737 You know, I keep expecting somebody will ask for it back. 373 00:20:11,929 --> 00:20:15,114 Well, this is the man that gave it to you. 374 00:20:16,712 --> 00:20:18,267 Do you know who he is? 375 00:20:18,904 --> 00:20:22,037 Yeah. Yeah, he's from Genacore. 376 00:20:22,461 --> 00:20:23,403 It's Mr. Heller. 377 00:20:23,404 --> 00:20:28,025 - You work for Genacore? - No. No, my son Tommy- 378 00:20:29,225 --> 00:20:31,066 uh, he was in a clinical trial for Exilair. 379 00:20:31,067 --> 00:20:32,718 It's their new asthma drug. 380 00:20:32,852 --> 00:20:36,168 Right. You have any idea why Mr. Heller would be sending you money? 381 00:20:36,169 --> 00:20:38,787 No. It doesn't make any sense at all. 382 00:20:39,505 --> 00:20:41,721 Is your son still involved in the trials? 383 00:20:44,469 --> 00:20:46,898 Tommy passed away in January. 384 00:20:47,021 --> 00:20:48,134 I'm sorry. 385 00:20:49,594 --> 00:20:52,323 It's hard for me to say it out loud. 386 00:20:52,638 --> 00:20:57,039 Um, just so we're clear here, you never met Mr. Heller 387 00:20:57,040 --> 00:20:59,539 before bringing your son into Genacore, is that right? 388 00:20:59,671 --> 00:21:03,909 Tommy was in the trial for three years, but I didn't meet Mr. Heller then. 389 00:21:04,254 --> 00:21:06,666 It wasn't until a few weeks after Tommy died. 390 00:21:09,442 --> 00:21:11,245 He came to the house one night. 391 00:21:13,137 --> 00:21:15,033 He was tired a lot of the time. 392 00:21:15,087 --> 00:21:16,793 You know, lethargic. 393 00:21:18,934 --> 00:21:21,315 So, is this normal- this kind of follow-up? 394 00:21:21,316 --> 00:21:24,700 We're just collecting information that might be useful one day. 395 00:21:25,225 --> 00:21:27,855 - For other kids. - Well, that's good. 396 00:21:28,984 --> 00:21:32,106 - That's important. - I think so. 397 00:21:35,966 --> 00:21:37,079 Okay. 398 00:21:37,940 --> 00:21:41,766 Before the pneumocystis was diagnosed, 399 00:21:43,224 --> 00:21:45,825 what exactly were Tommy's symptoms? 400 00:21:45,989 --> 00:21:48,096 Well, he had these sores in his mouth. 401 00:21:49,124 --> 00:21:51,543 - Oral ulcers? - Yeah. 402 00:21:51,586 --> 00:21:52,748 That's right. 403 00:21:57,624 --> 00:21:59,229 I'm sorry, I just, um... 404 00:22:00,744 --> 00:22:02,726 I can't think of anything else. 405 00:22:03,010 --> 00:22:07,028 You know, ever since he died, my memory's not so great. 406 00:22:07,994 --> 00:22:10,502 Well, you've been extremely helpful. 407 00:22:12,325 --> 00:22:14,542 I can hardly remember his voice anymore. 408 00:22:15,551 --> 00:22:17,004 How can that be? 409 00:22:19,218 --> 00:22:22,247 I... really should leave you to get back to your children. 410 00:22:22,248 --> 00:22:24,573 That's okay, you don't have to rush off, it's okay. 411 00:22:25,469 --> 00:22:26,832 I have a long drive. 412 00:22:32,020 --> 00:22:34,016 Thank you so much for your time. 413 00:22:39,547 --> 00:22:41,541 Him coming by meant a lot. 414 00:22:41,817 --> 00:22:44,056 You know, showed me that someone cared. 415 00:22:44,238 --> 00:22:46,353 Have you heard from him since? 416 00:22:47,302 --> 00:22:50,021 No, but you're saying that he's the one who gave me the money? 417 00:22:50,206 --> 00:22:51,900 So why would he do that? 418 00:22:53,080 --> 00:22:55,529 Heller's afraid that Exilair is what killed that boy. 419 00:22:55,530 --> 00:22:57,940 Well, I bet she's not the only he spoke to. 420 00:22:57,963 --> 00:23:00,190 Maybe one of the other parents wanted payback. 421 00:23:10,192 --> 00:23:12,359 Do you know who did this, Jim? 422 00:23:14,010 --> 00:23:16,500 Do you know who took Ethan? 423 00:23:16,714 --> 00:23:17,627 No. 424 00:23:17,628 --> 00:23:19,595 But you know what they want. 425 00:23:21,960 --> 00:23:24,146 Why are you protecting them? 426 00:23:26,662 --> 00:23:28,164 Just talk to me. 427 00:23:29,735 --> 00:23:31,743 Talk to the agents. 428 00:23:33,083 --> 00:23:35,068 We need to get him back. 429 00:23:37,384 --> 00:23:39,321 That's what I'm trying to do. 430 00:23:45,403 --> 00:23:47,863 - Still not talking? - Not even to his wife. 431 00:23:48,849 --> 00:23:50,866 Something's got him really scared. 432 00:23:51,792 --> 00:23:53,127 You know, maybe it's Genacore. 433 00:23:53,469 --> 00:23:54,603 The place where we picked him up 434 00:23:54,604 --> 00:23:56,522 is two blocks from the corporate offices, 435 00:23:57,070 --> 00:23:58,492 and it turns out he was there this morning. 436 00:23:59,651 --> 00:24:00,783 Have a seat. 437 00:24:02,936 --> 00:24:04,911 We're all in shock over Jim's son being abducted. 438 00:24:04,912 --> 00:24:06,671 If there's anything at all we can do. 439 00:24:07,549 --> 00:24:10,861 You can start by telling me how much of the company's revenue 440 00:24:10,862 --> 00:24:13,412 is generated by the sales of Exilair. 441 00:24:16,921 --> 00:24:20,236 I can't believe that you need a lawyer to help you answer that question. 442 00:24:20,520 --> 00:24:23,002 Well, I was told we were here to discuss Jim Heller's situation. 443 00:24:23,003 --> 00:24:25,060 What is that, 85%, is that about right? 444 00:24:25,896 --> 00:24:28,698 It's the first product out of our pipeline to win FDA approval. 445 00:24:28,699 --> 00:24:30,295 We've been very fortunate. 446 00:24:31,011 --> 00:24:32,338 I would say so; 447 00:24:32,339 --> 00:24:35,168 You now have five pharmaceutical companies courting you. 448 00:24:35,533 --> 00:24:38,627 Genacore is the hot new girl that everybody's chasing, 449 00:24:38,628 --> 00:24:41,850 but without Exilair... she can't give it away. 450 00:24:42,992 --> 00:24:44,141 Very colorful. 451 00:24:45,203 --> 00:24:46,989 What's your point, Agent Malone? 452 00:24:46,990 --> 00:24:49,278 If there were something wrong with the drug, 453 00:24:50,024 --> 00:24:51,972 it would derail a lot of plans, correct? 454 00:24:51,973 --> 00:24:53,932 There is no problem with Exilair. 455 00:24:53,933 --> 00:24:55,259 It's been on the market for almost a year, 456 00:24:55,260 --> 00:24:57,248 we've helped thousands of patients. 457 00:24:57,351 --> 00:24:58,855 Is that something that you discussed with Mr. Heller 458 00:24:58,856 --> 00:24:59,971 in your office this morning? 459 00:24:59,972 --> 00:25:01,448 You don't have to respond, Michael. 460 00:25:01,449 --> 00:25:04,394 We know that you had security remove him after an argument. 461 00:25:04,395 --> 00:25:05,538 What was the argument about? 462 00:25:05,539 --> 00:25:07,136 You don't have to answer that, either. 463 00:25:07,137 --> 00:25:09,939 Don't you find it interesting,Mr. Fletcher, that after his son is kidnapped, 464 00:25:09,940 --> 00:25:12,826 the first person that Heller speaks to is you. 465 00:25:12,827 --> 00:25:13,870 Why is that? 466 00:25:13,871 --> 00:25:16,673 It's okay. I've got nothing to hide. 467 00:25:16,674 --> 00:25:17,836 I saw Jim. 468 00:25:17,878 --> 00:25:20,750 He just showed up at headquarters, he was acting totally irrational. 469 00:25:22,123 --> 00:25:23,143 Mike? 470 00:25:24,223 --> 00:25:25,416 Mike, wait! 471 00:25:28,474 --> 00:25:30,912 Jim. What are you doing here? 472 00:25:33,306 --> 00:25:36,161 I know I shouldn't have gone behind your back with the investigation. 473 00:25:36,395 --> 00:25:38,333 What are you talking about, what investigation? 474 00:25:38,334 --> 00:25:41,085 It'll never happen again. I just want my son back. 475 00:25:41,179 --> 00:25:42,178 Please. 476 00:25:42,223 --> 00:25:43,395 Your son? 477 00:25:43,861 --> 00:25:46,596 You're not making any sense. Why would I have your son? 478 00:25:46,597 --> 00:25:48,381 No, no, Jim, Jim. 479 00:25:48,475 --> 00:25:49,922 You need to pull yourself together. 480 00:25:49,923 --> 00:25:52,008 I know... Just pull yourself together. 481 00:25:52,765 --> 00:25:54,896 I know that you know where Ethan is! 482 00:25:54,897 --> 00:25:55,426 Hey! 483 00:25:55,427 --> 00:25:56,893 Get him off of me! Get him off of me! 484 00:25:56,894 --> 00:25:58,328 You let them! 485 00:25:59,467 --> 00:26:00,803 My boy! 486 00:26:00,804 --> 00:26:02,551 Why are you doing this to me?! 487 00:26:02,552 --> 00:26:04,599 He's my little boy! 488 00:26:04,602 --> 00:26:06,930 Get off me! 489 00:26:08,771 --> 00:26:11,411 I didn't hear the news about Jim's son till later on in the morning. 490 00:26:12,351 --> 00:26:14,741 Obviously, I feel terrible about it. 491 00:26:15,810 --> 00:26:19,343 Heller thought that looking into Exilair was the reason his son was abducted. 492 00:26:19,357 --> 00:26:20,934 That's absolutely absurd. 493 00:26:20,935 --> 00:26:21,997 Is it? 494 00:26:22,291 --> 00:26:23,564 You're sitting here with your lawyer- 495 00:26:23,565 --> 00:26:26,518 obviously you knew he had concerns about the drug. 496 00:26:26,571 --> 00:26:29,181 I knew nothing about the investigation. 497 00:26:29,455 --> 00:26:32,457 Yes, he showed me some raw data. 498 00:26:32,560 --> 00:26:34,858 About what, lung infections? 499 00:26:34,862 --> 00:26:36,788 Pneumocystis, yes. 500 00:26:37,033 --> 00:26:38,677 And did you report it to the FDA? 501 00:26:38,678 --> 00:26:39,815 Of course. 502 00:26:40,110 --> 00:26:42,990 And they agreed with a dozen Genacore researchers 503 00:26:42,991 --> 00:26:45,901 who reviewed the data: it was inconclusive. 504 00:26:45,996 --> 00:26:48,153 We followed regulations to the letter. 505 00:26:48,354 --> 00:26:50,743 Tell that to the kids who died, Mr. Fletcher. 506 00:26:50,776 --> 00:26:51,398 Look... 507 00:26:51,399 --> 00:26:54,741 Who stands to lose the most if something bad comes out about Exilair? 508 00:26:55,268 --> 00:26:57,455 The children benefiting from it. 509 00:26:58,120 --> 00:26:59,364 Do you have stock? 510 00:27:01,527 --> 00:27:02,551 We all do. 511 00:27:02,552 --> 00:27:05,916 Everyone who started with us received a generous equity package. 512 00:27:06,531 --> 00:27:09,365 Share prices go down, people lose a lot of money. 513 00:27:09,366 --> 00:27:12,309 Nobody's made a dime from the sale of that stock yet. 514 00:27:12,310 --> 00:27:13,774 It hasn't vested. 515 00:27:14,198 --> 00:27:15,663 When does it come due? 516 00:27:18,036 --> 00:27:21,139 When does it vest, Mr. Fletcher? Answer the question. 517 00:27:23,515 --> 00:27:24,978 In two days. 518 00:27:27,191 --> 00:27:28,470 So Mack enhanced the video, 519 00:27:28,471 --> 00:27:31,248 and the backseat Ethan was in is from six possible cars. 520 00:27:32,146 --> 00:27:33,187 What are those? 521 00:27:33,354 --> 00:27:37,247 Our agents found medical files stashed all over Jim's hotel room. 522 00:27:37,532 --> 00:27:39,450 More kids who died from Exilair. 523 00:27:39,451 --> 00:27:41,770 Yeah, I been talking to the families. 524 00:27:42,064 --> 00:27:44,132 - Did Jim visit them? - Yeah. 525 00:27:44,197 --> 00:27:45,972 After he left, another man showed up 526 00:27:45,973 --> 00:27:48,712 and asked one of the families a ton of questions. 527 00:27:49,057 --> 00:27:50,353 Don't suppose they got a name, huh? 528 00:27:50,354 --> 00:27:52,513 No. But they're giving us a sketch. 529 00:27:52,514 --> 00:27:53,889 Anybody see the car he was driving? 530 00:27:53,890 --> 00:27:55,315 Yeah. Hang on. 531 00:27:56,143 --> 00:28:00,340 Okay, blue Oldsmobile, late '80s. 532 00:28:01,517 --> 00:28:05,715 Okay, 1987 Oldsmobile Cutlass. It's on Mack's list. 533 00:28:06,009 --> 00:28:07,874 Let's put out an alert. 534 00:28:08,831 --> 00:28:11,832 - Do you know who this is? - I don't know. 535 00:28:12,569 --> 00:28:14,296 But you've seen him before, right? 536 00:28:14,297 --> 00:28:16,427 And he saw you interviewing those families. 537 00:28:16,428 --> 00:28:18,958 We also think he's the guy who roughed you up in the parking lot. 538 00:28:18,959 --> 00:28:20,658 I don't know what you're talking about. 539 00:28:20,659 --> 00:28:22,538 Look, you had problems with Exilair. 540 00:28:22,539 --> 00:28:23,643 Somebody in the company 541 00:28:23,644 --> 00:28:25,291 thought you were going to go public, 542 00:28:25,292 --> 00:28:28,094 and they didn't want you trashing the stock before it had time to vest. 543 00:28:28,920 --> 00:28:30,043 So they grabbed your kid 544 00:28:30,044 --> 00:28:32,203 and told you to sit tight and shut up for 48 hours. 545 00:28:32,204 --> 00:28:34,223 Look, we know everything. 546 00:28:34,224 --> 00:28:37,156 So, whatever deal you made with them means absolutely nothing. 547 00:28:39,841 --> 00:28:41,698 Where does that leave my son? 548 00:28:41,699 --> 00:28:44,098 In a much better place now that we're in the loop. 549 00:28:44,614 --> 00:28:46,460 How the hell do you know? 550 00:28:48,623 --> 00:28:50,138 Look at this man. 551 00:28:50,954 --> 00:28:53,181 He is a hired gun. 552 00:28:53,415 --> 00:28:56,397 Make no mistake, he will fulfill his contract, 553 00:28:56,401 --> 00:28:59,673 kill your son, and collect the money. 554 00:29:01,837 --> 00:29:05,181 So why don't you tell us what the kidnappers told you. 555 00:29:14,599 --> 00:29:16,223 Just like you said. 556 00:29:16,558 --> 00:29:19,493 I was supposed to keep quiet and they'd let Ethan go. 557 00:29:20,335 --> 00:29:23,136 When did you first realize this drug wasn't safe? 558 00:29:24,415 --> 00:29:27,277 About a year before the approval. 559 00:29:27,983 --> 00:29:31,288 But the trial said that 99% of the kids on Exilair 560 00:29:31,289 --> 00:29:32,913 were actually helped by it, 561 00:29:33,288 --> 00:29:35,568 so I convinced myself the risks were worth it. 562 00:29:35,569 --> 00:29:37,365 And what changed your mind? 563 00:29:37,414 --> 00:29:38,371 Couple of months back, 564 00:29:38,372 --> 00:29:40,630 Stephanie and I took Ethan to the doctor. 565 00:29:41,298 --> 00:29:43,318 He's had the fever and swelling how long? 566 00:29:43,319 --> 00:29:45,704 Five, maybe six days. 567 00:29:46,582 --> 00:29:48,288 My hands are itchy. 568 00:29:48,289 --> 00:29:50,959 Then we'll just have to un-itch them. 569 00:29:51,063 --> 00:29:53,632 Kristen, can you take Ethan to the play room? 570 00:30:00,013 --> 00:30:01,497 What's wrong with him? 571 00:30:01,851 --> 00:30:03,448 He's going to be fine. 572 00:30:03,449 --> 00:30:05,327 The textbook name for his condition 573 00:30:05,328 --> 00:30:08,150 is "mucocutaneous lymph node syndrome," 574 00:30:08,151 --> 00:30:10,611 also known as Kawasaki's disease. 575 00:30:10,763 --> 00:30:12,871 What is that, is it serious? 576 00:30:13,236 --> 00:30:15,434 I won't lie to you. It certainly can be. 577 00:30:15,819 --> 00:30:16,962 Oh, my God. 578 00:30:16,963 --> 00:30:17,830 But... 579 00:30:17,831 --> 00:30:19,454 with a course of intravenous gamma globulin, 580 00:30:19,455 --> 00:30:21,935 within a few weeks he'll be a good as new. 581 00:30:22,260 --> 00:30:23,085 You're lucky. 582 00:30:23,086 --> 00:30:26,003 Before gamma globulin, there wasn't a lot we could do. 583 00:30:26,782 --> 00:30:30,909 I, uh... I lost a little girl to it not long after I started practicing. 584 00:30:31,446 --> 00:30:33,243 How safe is the treatment? 585 00:30:33,244 --> 00:30:34,880 Oh, it's been around for 20 years. 586 00:30:34,881 --> 00:30:36,888 You have nothing to worry about. 587 00:30:42,971 --> 00:30:44,868 Twenty years. 588 00:30:45,331 --> 00:30:47,260 I knew Exilair didn't have that kind of track record, 589 00:30:47,261 --> 00:30:50,192 and it never would- yet people were depending on it. 590 00:30:50,758 --> 00:30:53,509 They're trusting us with the lives of their children. 591 00:30:54,505 --> 00:30:56,430 I couldn't look away anymore. 592 00:30:56,776 --> 00:30:58,505 Why didn't you tell your wife? 593 00:30:58,535 --> 00:31:01,669 What was I going to say, that the drug I'd spent years working on 594 00:31:01,670 --> 00:31:04,078 was actually secretly killing kids? 595 00:31:04,916 --> 00:31:07,093 I know what happens to whistle-blowers. 596 00:31:07,268 --> 00:31:09,041 I wanted to protect my family, 597 00:31:09,042 --> 00:31:10,894 do it confidentially. 598 00:31:10,895 --> 00:31:13,367 I was gathering information to send to the New York Times 599 00:31:13,368 --> 00:31:14,623 when they took Ethan. 600 00:31:14,624 --> 00:31:18,259 Did you talk to anyone, other than Michael Fletcher, about your concerns? 601 00:31:18,313 --> 00:31:19,446 Nope. 602 00:31:19,850 --> 00:31:23,143 That's why I became convinced that he had to be involved. 603 00:31:23,526 --> 00:31:25,063 But now I don't know. 604 00:31:27,858 --> 00:31:29,613 What am I supposed to do now? 605 00:31:31,305 --> 00:31:33,321 Talk to your wife. 606 00:32:00,678 --> 00:32:01,879 Jack? 607 00:32:02,545 --> 00:32:06,088 Officer spotted a blue Cutlass at a deli in the Bronx with a kid in the back, 608 00:32:06,089 --> 00:32:07,463 ans shots were fired 609 00:32:11,785 --> 00:32:13,854 - This our guy? - Yeah, it looks that way. 610 00:32:14,268 --> 00:32:16,266 I'm going to have to agree with you on this one. 611 00:32:16,289 --> 00:32:17,272 Excuse me. 612 00:32:17,273 --> 00:32:18,968 All right, let's clear out. 613 00:32:20,619 --> 00:32:21,963 Thank you. 614 00:32:23,424 --> 00:32:24,968 Yo. How you doing, man? 615 00:32:25,515 --> 00:32:26,929 You okay to talk? 616 00:32:27,110 --> 00:32:27,793 Yeah. 617 00:32:27,794 --> 00:32:29,420 Well, you want to tell us what happened? 618 00:32:29,946 --> 00:32:32,237 I spotted the Cutlass, so I went to check it out. 619 00:32:32,238 --> 00:32:34,288 - That's when I saw the kid. - Well, was the kid okay? 620 00:32:34,289 --> 00:32:35,803 As far as I could tell. 621 00:32:35,986 --> 00:32:38,665 Right after- that's when it hit the fan. 622 00:32:51,360 --> 00:32:54,389 Sir, reach out with your right hand, 623 00:32:54,390 --> 00:32:58,086 lift the door handle and slowly step out of the vehicle. 624 00:33:19,922 --> 00:33:22,814 All I could do was lie on my ass and get the plate. 625 00:33:22,815 --> 00:33:25,657 Okay, now, there was only one other guy in the car? 626 00:33:25,658 --> 00:33:27,447 You're absolutely sure? 627 00:33:27,899 --> 00:33:29,445 - Yeah. - Can you describe him? 628 00:33:29,446 --> 00:33:30,833 Reddish hair... 629 00:33:31,970 --> 00:33:33,422 Average-looking. 630 00:33:33,447 --> 00:33:34,557 Average-looking. 631 00:33:34,558 --> 00:33:37,241 I'm sorry. It just happened so fast. 632 00:33:37,242 --> 00:33:38,758 It's all right. It's all right. 633 00:33:38,759 --> 00:33:40,203 You take care, okay? 634 00:33:40,204 --> 00:33:41,394 Thanks. 635 00:33:42,161 --> 00:33:43,323 Taylor. 636 00:33:45,404 --> 00:33:46,687 You got something? 637 00:33:47,887 --> 00:33:49,501 All right, thanks. 638 00:33:49,946 --> 00:33:53,476 All right, so, the Cutlass is registered to a Scott Matthews. 639 00:33:53,704 --> 00:33:54,998 You're looking at him. 640 00:33:57,172 --> 00:33:58,948 Scott Matthews. 641 00:33:58,949 --> 00:34:00,144 No, I'm not looking for him. 642 00:34:00,145 --> 00:34:02,133 I'm looking for information on him. 643 00:34:02,134 --> 00:34:03,651 Well, do you know who any of his friends are? 644 00:34:03,652 --> 00:34:05,943 Well, maybe he hung around with other people in the building. 645 00:34:05,944 --> 00:34:07,670 Okay, was that his first job after he left the Marines? 646 00:34:07,671 --> 00:34:10,518 I'm going to need a list of employees going back about 10 years. 647 00:34:10,519 --> 00:34:11,550 No, no, not tomorrow- right now. 648 00:34:11,551 --> 00:34:14,270 Listen, lady, I could be doing other things, too. 649 00:34:14,335 --> 00:34:17,052 - I need it now. - What part of "now" do you not understand? 650 00:34:17,053 --> 00:34:18,478 He was a security guard? 651 00:34:19,677 --> 00:34:22,406 And the company he worked for was WeimerTech. 652 00:34:23,565 --> 00:34:25,482 Can you tell me what year that was? 653 00:34:27,805 --> 00:34:29,359 Got it. Thanks. 654 00:34:31,131 --> 00:34:34,414 I just found out who Scott Matthews used to work with at WeimerTech. 655 00:34:35,513 --> 00:34:36,735 Yeah, I worked there. 656 00:34:36,902 --> 00:34:38,948 What happened to that company, Mr. Carter? 657 00:34:39,001 --> 00:34:40,815 You know, what happened to a lot of start-ups- 658 00:34:40,920 --> 00:34:42,122 didn't work out. 659 00:34:42,971 --> 00:34:44,899 Is that where you met Scott Matthews? 660 00:34:48,125 --> 00:34:51,329 I don't think I remember anyone named, what, Scott Matthews? 661 00:34:52,747 --> 00:34:56,041 You are going to spill your guts in here one way or the other. 662 00:34:56,344 --> 00:34:59,015 Now, do you want to cooperate with me or not? 663 00:35:03,420 --> 00:35:04,521 No? 664 00:35:06,334 --> 00:35:09,103 Okay. Fine. 665 00:35:12,099 --> 00:35:13,403 Yeah. 666 00:35:13,678 --> 00:35:15,233 Clear the floor. 667 00:35:15,838 --> 00:35:17,052 What? 668 00:35:22,433 --> 00:35:24,833 Mr. Carter, you don't know,because you can't see through that window, 669 00:35:24,834 --> 00:35:28,108 but right now, every single agent out there is clearing the floor 670 00:35:28,109 --> 00:35:31,232 so they can't see what's about to happen in here. 671 00:35:31,315 --> 00:35:36,015 It's like, uh, "if a tree falls in the forest" kind of thing. 672 00:35:37,938 --> 00:35:39,745 I should get a lawyer. 673 00:35:39,826 --> 00:35:40,909 Go ahead. 674 00:35:41,556 --> 00:35:43,742 Let's see if you can make it to the door. 675 00:35:45,992 --> 00:35:47,565 Now, where's the boy? 676 00:35:48,424 --> 00:35:49,648 I don't know. 677 00:35:50,324 --> 00:35:52,159 You had him kidnapped. 678 00:35:53,196 --> 00:35:55,839 You own 80,000 shares of Genacore, 679 00:35:55,840 --> 00:35:58,953 and Jim Heller was about to flush it down the toilet. 680 00:35:58,954 --> 00:36:00,178 Am I correct? 681 00:36:00,179 --> 00:36:02,238 He was going to ruin everything. 682 00:36:05,374 --> 00:36:06,477 Look... 683 00:36:07,104 --> 00:36:09,934 Exilair- it is a good drug. 684 00:36:10,147 --> 00:36:11,500 It's just that... 685 00:36:12,397 --> 00:36:15,120 some anomalies showed up in the data. 686 00:36:15,121 --> 00:36:17,140 Is that your way of saying that kids were dying? 687 00:36:17,141 --> 00:36:21,069 Very few compared to how many were being helped. 688 00:36:21,311 --> 00:36:22,455 So I... 689 00:36:24,346 --> 00:36:28,744 I reclassified them in the analysis for the FDA. 690 00:36:29,108 --> 00:36:32,039 Look, dozens of people reviewed those numbers, 691 00:36:32,197 --> 00:36:34,252 and no one noticed a problem. 692 00:36:34,253 --> 00:36:35,757 Jim Heller did. 693 00:36:36,293 --> 00:36:38,795 He was rechecking the data. 694 00:36:39,720 --> 00:36:41,366 He have any idea what you were up to? 695 00:36:41,367 --> 00:36:42,701 No one did. 696 00:36:43,101 --> 00:36:45,696 No one wants to know. 697 00:36:46,361 --> 00:36:48,408 So you think that makes it okay. 698 00:36:50,441 --> 00:36:52,384 - That's not what I'm saying here. - Yes, it is, 699 00:36:52,385 --> 00:36:54,319 'cause 100 people turn their heads the other way, 700 00:36:54,320 --> 00:36:56,136 and no one is to blame. 701 00:36:57,478 --> 00:36:59,936 Now, who is Scott Matthews' partner? 702 00:36:59,937 --> 00:37:01,145 I honestly don't know. 703 00:37:01,146 --> 00:37:03,804 They were in the Bronx heading south. 704 00:37:05,092 --> 00:37:06,697 Where are they going? 705 00:37:09,904 --> 00:37:11,188 I was supposed to meet them 706 00:37:11,211 --> 00:37:14,387 at the West Side docks at 50th Street at 8:30. 707 00:37:14,388 --> 00:37:15,599 With the boy? 708 00:37:16,307 --> 00:37:18,605 I was going to let him go, I swear. 709 00:37:20,329 --> 00:37:22,463 I didn't want anybody to get hurt. 710 00:37:22,968 --> 00:37:25,207 It's a little late for that, Mr. Carter. 711 00:38:04,577 --> 00:38:05,960 I got Ethan. 712 00:38:06,076 --> 00:38:08,624 - I don't see the perp. - He's still here. 713 00:38:08,769 --> 00:38:11,419 There's no way he left that kid without the cash. 714 00:38:13,764 --> 00:38:14,457 You know, I don't care. 715 00:38:14,458 --> 00:38:16,205 We can't just leave him standing out there like that. 716 00:38:16,206 --> 00:38:18,144 Martin, listen to me. 717 00:38:18,145 --> 00:38:19,631 We're going to stick to the book, all right? 718 00:38:19,632 --> 00:38:20,867 Backup's on its way. 719 00:38:20,868 --> 00:38:22,764 - It'll be safer for the kid. - You know what? 720 00:38:22,765 --> 00:38:24,381 We don't have time to wait for backup. 721 00:38:24,577 --> 00:38:26,065 What if he shoots him while he's standing out there, huh? 722 00:38:26,066 --> 00:38:27,029 What if he shoots him? 723 00:38:27,030 --> 00:38:29,722 Martin, Martin, we're waiting for backup, all right? 724 00:38:29,723 --> 00:38:31,558 No, we're not going to wait. You just cover me. 725 00:38:48,478 --> 00:38:49,530 Hey, Ethan. 726 00:38:52,447 --> 00:38:53,842 Hey! Hey! 727 00:39:14,765 --> 00:39:16,027 Martin, get the kid. 728 00:39:20,745 --> 00:39:22,770 Martin, get the kid! 729 00:39:23,796 --> 00:39:25,232 Yeah, okay. 730 00:39:27,164 --> 00:39:28,296 Come here. 731 00:39:30,319 --> 00:39:31,773 It's okay. It's okay. 732 00:39:32,011 --> 00:39:33,905 It's okay. It's okay. 733 00:39:33,906 --> 00:39:35,014 My name is Martin. 734 00:39:35,015 --> 00:39:36,778 I'm a policeman. You're safe now. 735 00:40:05,873 --> 00:40:07,143 Ethan! 736 00:40:15,770 --> 00:40:16,993 I'm so sorry. 737 00:40:17,981 --> 00:40:19,696 Thank God you're safe. 738 00:40:25,317 --> 00:40:26,863 I'm going to go home now. 739 00:40:27,136 --> 00:40:29,072 - Good night. - Night. 740 00:40:37,646 --> 00:40:39,232 Whoops. Oh, hey, Jack. 741 00:40:39,233 --> 00:40:40,299 Hey, how you doing? 742 00:40:42,701 --> 00:40:45,031 I heard that things went to crap pretty fast out there. 743 00:40:45,032 --> 00:40:46,458 Yeah, yeah, they did. 744 00:40:46,459 --> 00:40:48,306 Listen, um... 745 00:40:49,474 --> 00:40:50,818 don't worry about the paperwork tonight. 746 00:40:50,819 --> 00:40:52,105 You can do it in the morning. 747 00:40:52,287 --> 00:40:54,486 Okay, cool. All right, good night. 748 00:40:55,703 --> 00:40:57,078 Good night. 749 00:41:26,390 --> 00:41:27,531 Hey, uh... 750 00:41:28,399 --> 00:41:29,897 I need to talk to you for a second. 751 00:41:29,898 --> 00:41:32,626 Yeah, well, I need to talk to you, too. 752 00:41:33,452 --> 00:41:34,577 All right. 753 00:41:39,332 --> 00:41:41,169 You almost got that kid killed today. 754 00:41:41,170 --> 00:41:42,214 I know. 755 00:41:42,617 --> 00:41:44,243 I'm sorry; I made a bad call. 756 00:41:44,647 --> 00:41:45,870 What is it? 757 00:41:47,501 --> 00:41:48,885 What's what? 758 00:41:49,081 --> 00:41:51,557 What is it? Is it... is it painkillers? 759 00:41:52,716 --> 00:41:54,251 What are you talking about? 760 00:41:54,444 --> 00:41:56,111 I already told you I wasn't feeling well. 761 00:41:56,112 --> 00:41:57,377 I know what an addict looks like. 762 00:41:57,378 --> 00:41:58,513 Yeah, but you got it all wrong. 763 00:41:58,514 --> 00:42:00,722 Yeah, I must have it all wrong. 764 00:42:01,578 --> 00:42:03,043 Martin, look at me. 765 00:42:04,416 --> 00:42:05,636 You have a problem. 766 00:42:06,120 --> 00:42:06,642 All right? 767 00:42:06,643 --> 00:42:08,328 You have to get yourself straight, 768 00:42:09,024 --> 00:42:12,620 and you have to do it before you put any of them in danger. 769 00:42:12,621 --> 00:42:15,291 - No, I would never do that. - You're already doing it. 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 57219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.