Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,260 --> 00:00:29,190
♪ ♪
2
00:00:45,450 --> 00:00:47,378
♪ ♪
3
00:01:08,101 --> 00:01:10,434
♪ ♪
4
00:01:27,320 --> 00:01:29,653
♪ ♪
5
00:01:35,562 --> 00:01:38,122
(alarm clock beeping)
6
00:01:44,137 --> 00:01:45,799
(beeping stops)
7
00:01:58,118 --> 00:01:59,746
♪ ♪
8
00:01:59,819 --> 00:02:02,414
(closes drawer)
9
00:02:19,339 --> 00:02:21,501
♪ ♪
10
00:02:39,259 --> 00:02:41,421
♪ ♪
11
00:03:00,580 --> 00:03:02,742
♪ ♪
12
00:03:13,760 --> 00:03:16,457
- You're gonna be late.
- Can't you take me?
13
00:03:16,529 --> 00:03:18,464
Uh, no, I can't--
it's in the opposite direction.
14
00:03:18,531 --> 00:03:19,658
She'll be asking for me.
15
00:03:19,732 --> 00:03:21,257
I'll go with you.
16
00:03:21,334 --> 00:03:22,962
No. Go to church.
17
00:03:23,236 --> 00:03:24,727
But why do I...
18
00:03:24,804 --> 00:03:26,670
Because I'm trying to...
19
00:03:26,739 --> 00:03:28,708
Look, God knows what I need--
20
00:03:28,775 --> 00:03:31,438
I have begged, pleaded,
I have said it all--
21
00:03:31,511 --> 00:03:33,844
and He is welcome to intervene
at any time. Really.
22
00:03:33,913 --> 00:03:36,712
But I can't sit in church,
smiling and singing,
23
00:03:36,783 --> 00:03:39,480
when cancer is killing my child
across town.
24
00:03:39,552 --> 00:03:40,781
I can't.
25
00:03:40,853 --> 00:03:41,946
Can I just... I...
26
00:03:42,222 --> 00:03:43,986
Wesley, please. I'm tired.
27
00:03:44,257 --> 00:03:46,522
Mallory needs your prayers.
28
00:03:46,593 --> 00:03:48,221
Maybe God
will have a harder time
29
00:03:48,294 --> 00:03:49,785
saying no to a 13-year-old.
30
00:03:49,862 --> 00:03:53,299
'Cause apparently He has
no problem looking past me.
31
00:03:53,366 --> 00:03:54,959
- Don't be late.
- But we have no...
32
00:03:55,235 --> 00:03:56,760
m-milk.
33
00:03:57,937 --> 00:03:59,462
(door opens)
34
00:03:59,539 --> 00:04:00,973
(door closes)
35
00:04:01,241 --> 00:04:05,508
CONGREGATION:
♪ Submission, all is at rest ♪
36
00:04:05,578 --> 00:04:09,913
♪ I in my Savior
am happy and blessed ♪
37
00:04:10,950 --> 00:04:13,943
♪ Watching and waiting ♪
38
00:04:14,200 --> 00:04:16,455
♪ Looking above ♪
39
00:04:16,522 --> 00:04:18,650
♪ Filled with His goodness ♪
40
00:04:18,725 --> 00:04:21,661
♪ Lost in His love ♪
41
00:04:21,728 --> 00:04:24,254
♪ This is my story ♪
42
00:04:24,330 --> 00:04:26,890
♪ This is my song ♪
43
00:04:26,966 --> 00:04:29,435
♪ Praising my Savior ♪
44
00:04:29,502 --> 00:04:32,631
♪ All the day long ♪
45
00:04:32,705 --> 00:04:34,936
♪ This is my story ♪
46
00:04:35,800 --> 00:04:38,274
♪ This is my song ♪
47
00:04:38,344 --> 00:04:40,575
♪ Praising my Savior ♪
48
00:04:40,647 --> 00:04:44,641
♪ All the day long. ♪
49
00:04:44,717 --> 00:04:47,380
All right! Now, that's
why we come to church, huh?
50
00:04:47,453 --> 00:04:49,547
- CONGREGATION: Amen.
- (chuckles) Isn't it great
51
00:04:49,622 --> 00:04:52,592
to be able to be here
in the house of the Lord,
52
00:04:52,659 --> 00:04:54,321
to be able to come here
53
00:04:54,394 --> 00:04:57,660
and invite God
to join us today
54
00:04:57,730 --> 00:05:00,290
in His holy house.
55
00:05:00,300 --> 00:05:01,598
Now...
56
00:05:01,668 --> 00:05:04,365
at this time,
the altar is open for you.
57
00:05:09,420 --> 00:05:12,120
- (piano playing gentle song)
- As I look out among you,
58
00:05:12,780 --> 00:05:14,638
I'm thinking that
there are a few of you
59
00:05:14,714 --> 00:05:18,651
that maybe need to come up here
and unburden yourselves,
60
00:05:18,718 --> 00:05:20,380
to, uh...
61
00:05:20,453 --> 00:05:22,388
let go of some of the heaviness
62
00:05:22,455 --> 00:05:25,914
that you dragged in here
with you today.
63
00:05:25,992 --> 00:05:29,724
Why sit here all morning with
that heaviness in your heart?
64
00:05:29,796 --> 00:05:31,822
Come, come on up
65
00:05:31,898 --> 00:05:33,867
and give it to the Lord.
66
00:05:36,903 --> 00:05:40,931
Okay, now, with eyes closed
and heads bowed,
67
00:05:41,700 --> 00:05:42,635
if there is anyone
68
00:05:42,709 --> 00:05:46,111
that needs to bring something
to the Lord,
69
00:05:46,379 --> 00:05:50,430
that you come up
and you do it right now.
70
00:05:50,116 --> 00:05:52,517
(piano continues playing
gentle song)
71
00:05:52,585 --> 00:05:54,417
Come on up, folks.
72
00:05:54,487 --> 00:05:56,581
I promise you...
73
00:05:56,656 --> 00:05:59,490
your heart will feel
so much better.
74
00:05:59,559 --> 00:06:01,755
Please come up
to the altar and...
75
00:06:01,828 --> 00:06:04,525
place your prayer...
76
00:06:04,597 --> 00:06:07,590
place your requests for God
in the box.
77
00:06:07,667 --> 00:06:09,761
And come and...
78
00:06:09,836 --> 00:06:12,829
give your hearts to Him.
79
00:06:12,905 --> 00:06:15,397
Give over your burdens to...
80
00:06:15,475 --> 00:06:16,943
your Savior.
81
00:06:18,478 --> 00:06:20,811
Boy, God is good, isn't He?
82
00:06:20,880 --> 00:06:23,111
- CONGREGATION (quietly): Amen.
- (chuckles)
83
00:06:23,383 --> 00:06:26,683
♪ ♪
84
00:06:33,459 --> 00:06:35,951
(birds chirping)
85
00:06:39,999 --> 00:06:41,991
All right, then.
86
00:06:43,936 --> 00:06:46,300
Okay. Good.
87
00:06:46,105 --> 00:06:49,473
All right, let's, uh...
88
00:06:49,542 --> 00:06:52,110
let's everyone go ahead
and have a seat.
89
00:06:54,130 --> 00:06:57,108
Sister Lorene has
an announcement for us.
90
00:06:57,183 --> 00:06:58,879
Thank you, Pastor.
91
00:06:59,919 --> 00:07:01,820
Those wonderful smells
92
00:07:01,888 --> 00:07:04,551
coming from the banquet room
tell me that all of you
93
00:07:04,624 --> 00:07:07,651
are, uh, prepared today
for today's potluck.
94
00:07:07,727 --> 00:07:09,662
- (Lorene continues speaking)
- It's good to know
95
00:07:09,729 --> 00:07:11,527
God hears us, isn't it?
96
00:07:11,597 --> 00:07:13,532
- Yeah.
- Yeah.
97
00:07:13,599 --> 00:07:15,591
Why don't you write
your request down,
98
00:07:15,668 --> 00:07:18,137
put it in the box,
and let God do His job, okay?
99
00:07:18,204 --> 00:07:19,915
LORENE:...so kind
to help me with everything,
100
00:07:19,939 --> 00:07:21,771
so they are, um, uh...
101
00:07:21,841 --> 00:07:23,585
- Thanks, Wesley.
- ...they're setting up tables
102
00:07:23,609 --> 00:07:25,737
in the... in the banquet room.
103
00:07:25,812 --> 00:07:28,800
Uh, many of you have, um,
104
00:07:28,800 --> 00:07:30,140
have already brought
your dishes and everything.
105
00:07:30,216 --> 00:07:33,778
Uh, Jane is going to show you
exactly where...
106
00:07:33,853 --> 00:07:35,583
where you need
to put everything.
107
00:07:35,655 --> 00:07:36,884
Some of you need to bring--
108
00:07:36,956 --> 00:07:38,891
uh, that you said
you brought drinks.
109
00:07:38,958 --> 00:07:41,450
If you will, just go ahead
and get 'em to her.
110
00:07:41,527 --> 00:07:43,792
Uh, if necessary, we'll have
somebody run and-and get...
111
00:07:43,863 --> 00:07:46,250
- ♪ ♪
- (Lorene's voice fading)
112
00:07:47,467 --> 00:07:49,629
(indistinct chatter)
113
00:07:57,210 --> 00:07:59,179
BILLY:
Hey, kid.
114
00:07:59,245 --> 00:08:00,645
Wesley.
115
00:08:00,713 --> 00:08:02,511
- Yeah?
- Just a second.
116
00:08:04,851 --> 00:08:06,752
Look, uh...
117
00:08:06,819 --> 00:08:08,685
I'm sorry you were rushed.
118
00:08:08,754 --> 00:08:12,521
- Doesn't matter.
- Sure it does.
119
00:08:12,592 --> 00:08:13,958
He cares, you know.
120
00:08:14,260 --> 00:08:15,221
I get it.
121
00:08:15,495 --> 00:08:17,225
It is his job, after all.
122
00:08:17,497 --> 00:08:20,570
I'm not talking
about Pastor Conlin.
123
00:08:20,132 --> 00:08:22,658
I'm talking about the Lord.
124
00:08:24,537 --> 00:08:26,972
Sure doesn't seem that way.
125
00:08:27,390 --> 00:08:29,650
Sometimes what we feel and...
126
00:08:29,141 --> 00:08:31,760
well, what we know...
127
00:08:31,143 --> 00:08:33,510
aren't always the same.
128
00:08:36,549 --> 00:08:38,780
Are you staying
for the potluck?
129
00:08:38,851 --> 00:08:41,787
Actually,
I'm just about to head out.
130
00:08:41,854 --> 00:08:43,789
Didn't bring anything
to share, so...
131
00:08:43,856 --> 00:08:45,848
I just carried four casseroles
132
00:08:45,925 --> 00:08:48,690
and a chocolate cake
for my wife.
133
00:08:48,761 --> 00:08:50,923
There's enough.
134
00:08:50,997 --> 00:08:52,727
How about we
just enjoy ourselves?
135
00:08:52,798 --> 00:08:54,528
Mr. Wells, I just...
I don't think...
136
00:08:54,600 --> 00:08:57,350
You look like you haven't had
a good meal in weeks.
137
00:08:57,103 --> 00:09:00,665
We're gonna take care of that.
(chuckles)
138
00:09:00,740 --> 00:09:04,142
- ♪ ♪
- (indistinct chatter)
139
00:09:21,930 --> 00:09:24,860
So, ready for the math test
tomorrow?
140
00:09:24,931 --> 00:09:27,930
Yeah. It shouldn't be too bad.
141
00:09:27,166 --> 00:09:29,897
Easy for you to say.
I studied all day yesterday,
142
00:09:29,969 --> 00:09:32,871
and it still feels as if
I'm reading a foreign language.
143
00:09:33,906 --> 00:09:35,272
Oh.
144
00:09:35,341 --> 00:09:36,900
You should try the cream puffs.
145
00:09:36,976 --> 00:09:38,911
I helped my mom fill them
last night.
146
00:09:38,978 --> 00:09:40,970
Yeah. Sure.
147
00:09:41,470 --> 00:09:42,572
Thanks.
148
00:09:44,617 --> 00:09:47,177
♪ ♪
149
00:09:49,689 --> 00:09:52,900
Hello, everyone.
150
00:09:52,158 --> 00:09:54,218
Hi. Uh...
151
00:09:54,293 --> 00:09:56,728
Hello there again.
152
00:09:56,796 --> 00:09:59,698
Now, before all of you
start, uh,
153
00:09:59,765 --> 00:10:02,633
peeling off here,
I have the results today
154
00:10:02,702 --> 00:10:04,261
of today's dish-off.
155
00:10:04,337 --> 00:10:09,710
But first, how about
these gorgeous ribbon bouquets
156
00:10:09,141 --> 00:10:11,760
made for us
by our own Mrs. Patterson?
157
00:10:11,143 --> 00:10:14,944
- Aren't they beautiful?
- (applause)
158
00:10:16,949 --> 00:10:20,351
You know, this was maybe
our toughest one.
159
00:10:20,620 --> 00:10:24,113
As a matter of fact, our judges
went back and forth a bit,
160
00:10:24,190 --> 00:10:26,216
but we finally decided
161
00:10:26,292 --> 00:10:29,194
on this delicious
creamed chicken dish.
162
00:10:29,261 --> 00:10:33,392
And the winner is
our gifted cook...
163
00:10:33,666 --> 00:10:35,862
W... Wesley Eldredge.
164
00:10:37,870 --> 00:10:40,863
Wesley Eldredge?
165
00:10:47,880 --> 00:10:50,975
You're a good woman,
Mrs. Wells.
166
00:10:51,500 --> 00:10:53,144
(chuckles)
167
00:10:57,189 --> 00:10:59,181
Mr. Wells?
168
00:11:00,726 --> 00:11:02,752
Could you tell Mrs. Wells
I'm sorry?
169
00:11:02,828 --> 00:11:04,763
Tell her yourself.
170
00:11:07,990 --> 00:11:08,658
(Billy sighs)
171
00:11:08,734 --> 00:11:10,327
Yeah, that can go there.
172
00:11:10,403 --> 00:11:12,668
And that can go there.
173
00:11:14,907 --> 00:11:16,398
Mrs. Wells...
174
00:11:16,676 --> 00:11:19,145
I'm really sorry.
175
00:11:19,211 --> 00:11:20,839
Go on, now.
176
00:11:20,913 --> 00:11:22,939
- Are you sure?
- Yeah.
177
00:11:23,150 --> 00:11:25,109
And tell your mother
we're still praying.
178
00:11:25,184 --> 00:11:26,675
Yes, ma'am.
179
00:11:28,988 --> 00:11:31,820
♪ ♪
180
00:11:35,428 --> 00:11:37,795
(quietly):
Oh, my jacket.
181
00:11:45,137 --> 00:11:47,299
♪ ♪
182
00:12:04,490 --> 00:12:06,857
(phone vibrating)
183
00:12:06,926 --> 00:12:09,225
Pastor Conlin.
184
00:12:10,262 --> 00:12:11,992
Yep. I'll be right there.
185
00:12:28,914 --> 00:12:31,760
♪ ♪
186
00:12:46,899 --> 00:12:49,610
♪ ♪
187
00:12:55,307 --> 00:12:57,776
WOMAN (over P.A.):
All doctors to the E.R.
188
00:12:57,843 --> 00:13:00,500
(monitor beeping steadily)
189
00:13:11,791 --> 00:13:14,220
MALLORY:
They can't fix me.
190
00:13:14,930 --> 00:13:17,825
That's what she's
telling her, right?
191
00:13:17,897 --> 00:13:20,833
I don't know what
they're talking about, Mallory.
192
00:13:20,900 --> 00:13:22,493
Maybe your medication.
193
00:13:22,568 --> 00:13:25,370
I keep asking Mom
what Heaven will be like,
194
00:13:25,104 --> 00:13:27,801
but she just tells me to stop
asking questions like that.
195
00:13:27,873 --> 00:13:30,206
Yeah, because
she's scared, okay?
196
00:13:31,477 --> 00:13:34,413
Sometimes I wish
she would just stop.
197
00:13:34,480 --> 00:13:37,400
That the doctors would stop.
I want to be done.
198
00:13:37,116 --> 00:13:38,482
Sometimes.
199
00:13:39,518 --> 00:13:41,953
Is today sometimes?
200
00:13:43,522 --> 00:13:46,480
Mom says you went
to church today.
201
00:13:46,125 --> 00:13:48,600
Said a prayer for you.
202
00:13:48,127 --> 00:13:50,323
- Wrote it down, even.
- I think if I knew
203
00:13:50,396 --> 00:13:53,491
God heard me when I prayed,
it would help me not be so...
204
00:13:53,566 --> 00:13:55,899
Sick?
205
00:13:55,968 --> 00:13:57,994
Afraid.
206
00:13:58,700 --> 00:14:01,630
Mr. Wells says
that God sees all of us.
207
00:14:01,140 --> 00:14:03,302
I pray and I pray--
nothing happens.
208
00:14:03,375 --> 00:14:06,539
Remember Holly's grandmother?
209
00:14:06,612 --> 00:14:08,376
She was really sick.
210
00:14:08,447 --> 00:14:10,416
They prayed and she got better.
211
00:14:10,482 --> 00:14:12,383
Maybe she would have
gotten better anyway.
212
00:14:12,451 --> 00:14:14,977
And that's one time--
who else do you know
213
00:14:15,540 --> 00:14:16,522
who's got
a real prayer answered?
214
00:14:16,589 --> 00:14:18,230
I mean, like really answered.
215
00:14:18,900 --> 00:14:19,615
- Lots of people.
- Who?
216
00:14:19,892 --> 00:14:22,540
I'm telling you,
a lot of people.
217
00:14:23,395 --> 00:14:26,388
Mom used to pray
in that chair all the time.
218
00:14:29,268 --> 00:14:31,294
Now she just cries.
219
00:14:33,500 --> 00:14:36,203
Well, maybe that's praying
in its own way.
220
00:14:36,275 --> 00:14:38,369
Out of the kajillion prayers
every day,
221
00:14:38,444 --> 00:14:42,245
why would I ever be important
enough for Him to notice?
222
00:14:42,314 --> 00:14:46,251
You're the most important
person in the world.
223
00:14:46,318 --> 00:14:47,946
To me.
224
00:14:48,200 --> 00:14:50,251
Thank you, but you're not God.
225
00:14:50,322 --> 00:14:53,156
I'll make sure He notices.
226
00:14:53,225 --> 00:14:55,319
I will. I promise, okay?
227
00:14:55,394 --> 00:14:58,296
I'll make sure He notices you,
somehow, some way,
228
00:14:58,364 --> 00:15:01,664
and then I'll make sure
He knows everything about you.
229
00:15:01,934 --> 00:15:04,301
Will you tell me if He answers?
230
00:15:04,370 --> 00:15:06,896
It'll help me be... braver.
231
00:15:11,610 --> 00:15:15,240
You're already
the bravest girl I know.
232
00:15:25,900 --> 00:15:27,252
♪ ♪
233
00:15:47,460 --> 00:15:49,208
♪ ♪
234
00:16:05,300 --> 00:16:07,226
(indistinct chatter)
235
00:16:19,345 --> 00:16:21,610
You didn't really make
that casserole.
236
00:16:21,680 --> 00:16:23,740
Well, someone says differently.
Did you see
237
00:16:24,160 --> 00:16:26,611
that big,
beautiful ribbon I got?
238
00:16:30,522 --> 00:16:33,151
- (sighs) I'm gonna have
to charge it. -I told you
239
00:16:33,225 --> 00:16:35,558
- last time you were overdue.
- Yeah, just one more time.
240
00:16:35,627 --> 00:16:37,323
- Please?
- Look, kid,
241
00:16:37,396 --> 00:16:39,991
if you can't pay,
just have your mom come in
242
00:16:40,650 --> 00:16:42,000
and sign up for free lunches.
243
00:16:42,670 --> 00:16:44,434
Why do you put me
through this every day?
244
00:16:44,503 --> 00:16:46,131
OLIVIA:
We're together.
245
00:16:46,205 --> 00:16:47,434
Here.
246
00:16:52,511 --> 00:16:55,310
I'll pay you back later.
I just forgot my money today.
247
00:16:55,381 --> 00:16:56,576
Don't worry about it.
248
00:16:56,648 --> 00:16:58,310
Thanks.
249
00:17:01,153 --> 00:17:03,679
(quietly):
Thanks.
250
00:17:03,756 --> 00:17:05,533
CONLIN (voice-over):
Yeah, but the youth group
251
00:17:05,557 --> 00:17:07,389
uses that room on Thursdays.
252
00:17:07,459 --> 00:17:09,291
Maybe they could use the...
253
00:17:09,361 --> 00:17:11,193
multipurpose room.
254
00:17:13,232 --> 00:17:15,258
Okay.
255
00:17:15,334 --> 00:17:18,650
Hey, let me, uh,
let me call you back in a few.
256
00:17:18,137 --> 00:17:20,504
I have something I might have
to deal with here in a second.
257
00:17:20,572 --> 00:17:22,404
I'll call you back.
258
00:17:25,477 --> 00:17:26,570
Hey, Wesley.
259
00:17:26,645 --> 00:17:28,671
You okay? Your sister?
260
00:17:28,747 --> 00:17:30,773
She's the same.
261
00:17:31,500 --> 00:17:33,144
Okay. Uh,
what can I do for you?
262
00:17:33,218 --> 00:17:34,811
Um...
263
00:17:35,870 --> 00:17:37,181
(sighs):
well...
264
00:17:37,256 --> 00:17:39,384
I was thinking that...
265
00:17:39,458 --> 00:17:41,450
well, I've got
all this extra time,
266
00:17:41,527 --> 00:17:44,497
and with my mom and sister
always in the hospital,
267
00:17:44,563 --> 00:17:46,361
I was...
268
00:17:46,432 --> 00:17:48,298
Come in. Sit down.
269
00:17:51,203 --> 00:17:53,434
I need a job.
270
00:17:53,505 --> 00:17:57,533
I was wondering if you could
use any help around the church.
271
00:17:57,609 --> 00:17:58,838
Uh...
272
00:17:59,111 --> 00:18:01,239
what kind of work
were you thinking?
273
00:18:01,313 --> 00:18:02,474
Anything, really.
274
00:18:02,548 --> 00:18:05,740
I can clean up
or answer phones,
275
00:18:05,150 --> 00:18:06,743
whatever you got.
276
00:18:06,819 --> 00:18:10,850
You ever done
that type of work before?
277
00:18:10,155 --> 00:18:11,248
(sighs)
278
00:18:11,323 --> 00:18:13,349
Not exactly.
279
00:18:13,425 --> 00:18:16,520
I mean, I clean up in the house
and I answer the phone, but...
280
00:18:16,595 --> 00:18:18,621
- never for pay.
- How old are you again, Wesley?
281
00:18:18,697 --> 00:18:21,292
- 13.
- (chuckles)
282
00:18:21,366 --> 00:18:24,734
I think it would be illegal for
me to hire a 13-year-old, so...
283
00:18:24,803 --> 00:18:27,466
Not if I work on the weekends.
I already checked.
284
00:18:27,539 --> 00:18:30,407
Look, I admire
your ambition, but...
285
00:18:30,476 --> 00:18:32,468
uh, look, we, uh...
286
00:18:32,544 --> 00:18:35,207
we cut the janitor
from the budget last year--
287
00:18:35,280 --> 00:18:36,873
I do everything myself now.
288
00:18:37,149 --> 00:18:38,879
There's no extra money,
at all, so...
289
00:18:39,151 --> 00:18:41,518
Could you do me a favor?
Can you put a letterhead
290
00:18:41,587 --> 00:18:43,579
- in the printer for me?
- Right.
291
00:18:43,655 --> 00:18:46,147
Thanks.
292
00:18:46,225 --> 00:18:48,353
I was thinking that if I did
more of the cleaning up,
293
00:18:48,427 --> 00:18:50,760
that you could do more
of the pastor work.
294
00:18:50,829 --> 00:18:52,821
Well, cleaning up the church,
295
00:18:52,898 --> 00:18:55,197
uh, you know,
making sure the lights work,
296
00:18:55,267 --> 00:18:57,361
getting here early
to turn on the heat,
297
00:18:57,436 --> 00:19:00,270
- that is part of what
pastors do. -And the trash?
298
00:19:01,306 --> 00:19:02,797
What's that?
299
00:19:02,875 --> 00:19:05,401
Garbage, I guess.
300
00:19:05,477 --> 00:19:08,311
♪ ♪
301
00:19:13,185 --> 00:19:14,744
Wesley...
302
00:19:14,820 --> 00:19:17,847
these were written
in confidence.
303
00:19:17,923 --> 00:19:19,789
You shouldn't have these.
304
00:19:19,858 --> 00:19:22,828
My sister doesn't think
that she's important enough
305
00:19:22,895 --> 00:19:24,830
for God to notice her.
306
00:19:24,897 --> 00:19:27,765
Seeing you throw these requests
away like they're nothing...
307
00:19:27,833 --> 00:19:30,302
Well, Wesley, hey,
come on, wait a minute.
308
00:19:30,369 --> 00:19:31,928
If I kept every request
309
00:19:32,204 --> 00:19:34,571
that was put
into that prayer box, I-I...
310
00:19:34,640 --> 00:19:36,541
Look...
311
00:19:36,608 --> 00:19:39,635
God knows
what people write down.
312
00:19:39,711 --> 00:19:41,907
He does.
313
00:19:42,181 --> 00:19:43,774
I just...
314
00:19:43,849 --> 00:19:46,785
I don't need to be
in the middle of it.
315
00:19:47,819 --> 00:19:50,220
This is a stupid thing.
316
00:19:50,289 --> 00:19:53,953
It's so stupid, because this
just makes people feel better.
317
00:19:54,226 --> 00:19:56,525
That's all.
318
00:19:56,595 --> 00:19:58,530
It really is.
319
00:20:02,668 --> 00:20:05,399
Why are you here, Wesley?
320
00:20:06,772 --> 00:20:08,263
I told you.
321
00:20:08,340 --> 00:20:09,968
I need a job.
322
00:20:10,242 --> 00:20:12,643
And you're using
people's requests as leverage?
323
00:20:12,711 --> 00:20:15,772
All that I know
is that you need help
324
00:20:15,847 --> 00:20:18,942
and I need a job.
325
00:20:24,756 --> 00:20:26,486
Okay.
326
00:20:26,558 --> 00:20:27,992
Okay, Wesley.
327
00:20:28,260 --> 00:20:31,230
But it's gonna be manual labor.
328
00:20:31,296 --> 00:20:32,628
Toilets.
329
00:20:32,698 --> 00:20:35,497
Windows. Vacuuming.
330
00:20:35,567 --> 00:20:37,798
Light bulbs.
Spiderwebs. Everything.
331
00:20:37,869 --> 00:20:40,361
- And the trash?
- And the trash.
332
00:20:43,809 --> 00:20:45,971
Okay. When can you start?
333
00:20:46,245 --> 00:20:48,510
I'm available starting now.
334
00:20:49,648 --> 00:20:51,913
Well, then let's get to work.
335
00:20:54,519 --> 00:20:57,717
♪ ♪
336
00:21:17,542 --> 00:21:19,511
♪ ♪
337
00:21:33,859 --> 00:21:36,210
♪ ♪
338
00:21:46,972 --> 00:21:49,669
WESLEY (voice-over):
Watch. Get it. Jump!
339
00:21:49,741 --> 00:21:51,676
- (video game music plays)
- Aw. Okay.
340
00:21:51,743 --> 00:21:54,713
Here it comes again.
Now, this time, tap left, left,
341
00:21:54,780 --> 00:21:56,339
then jump.
342
00:21:56,415 --> 00:21:59,908
(frustrated sigh)
I'm no good at this.
343
00:21:59,985 --> 00:22:02,921
I brought you something.
344
00:22:06,325 --> 00:22:08,726
Can't. It'll make
my stomach hurt.
345
00:22:08,794 --> 00:22:10,763
But it's your favorite.
346
00:22:10,829 --> 00:22:12,661
And I bought it
with my own money.
347
00:22:12,731 --> 00:22:14,757
- You don't have any money.
- Do now.
348
00:22:14,833 --> 00:22:15,994
Got a job.
349
00:22:16,680 --> 00:22:18,469
- Does Mom know?
- No.
350
00:22:18,537 --> 00:22:21,530
And she's not going to. Right?
351
00:22:21,606 --> 00:22:23,600
Where?
352
00:22:23,750 --> 00:22:25,670
The church.
Cleaning stuff up.
353
00:22:25,344 --> 00:22:26,539
(sighs)
354
00:22:26,611 --> 00:22:29,445
That sounds fun. Why?
355
00:22:29,514 --> 00:22:31,983
Well, I told you--
I'm out to get God's attention,
356
00:22:32,500 --> 00:22:34,986
and I figured that,
well, if I work at a church
357
00:22:35,530 --> 00:22:37,887
scrubbing toilets,
He might notice me.
358
00:22:37,956 --> 00:22:41,484
I'm pretty sure that's dumb.
359
00:22:41,560 --> 00:22:42,960
Maybe. But...
360
00:22:43,280 --> 00:22:46,487
you know, Mom also needed
some extra help, so...
361
00:22:46,565 --> 00:22:49,626
Don't mess it up.
362
00:22:49,701 --> 00:22:52,680
I'm taking this.
363
00:22:58,710 --> 00:23:01,703
♪ ♪
364
00:23:01,780 --> 00:23:03,544
(bike brakes squeak)
365
00:23:22,701 --> 00:23:24,693
♪ ♪
366
00:23:32,878 --> 00:23:35,609
Help you find anything?
367
00:23:35,680 --> 00:23:37,945
Yes. I'm looking for a gift.
368
00:23:38,160 --> 00:23:40,178
Boy about six or seven.
369
00:23:40,452 --> 00:23:42,853
- Maybe a toy? -We don't
really stock a lot of toys.
370
00:23:42,921 --> 00:23:44,685
Did you try the toy store
over on Main?
371
00:23:44,756 --> 00:23:46,836
Let's just say that's
a little out of my price range.
372
00:23:46,892 --> 00:23:50,590
- Okay. How much you got?
- Um, here you go...
373
00:23:51,897 --> 00:23:53,832
Uh, ten bucks.
374
00:23:53,899 --> 00:23:57,630
- Uh, let me show you what
I have in that range. -Thanks.
375
00:24:01,440 --> 00:24:03,807
Have a look--
this is about all I got.
376
00:24:03,875 --> 00:24:05,571
Okay. Thank you.
377
00:24:06,711 --> 00:24:09,442
(scoffs softly):
Um... no.
378
00:24:10,715 --> 00:24:11,944
Hmm.
379
00:24:21,920 --> 00:24:23,561
Hey, uh, forgot to mention,
all that clearance
380
00:24:23,628 --> 00:24:26,621
- is an extra 30% off.
- Thanks.
381
00:24:26,698 --> 00:24:28,496
Oh.
382
00:24:28,567 --> 00:24:30,160
Yes!
383
00:24:36,208 --> 00:24:37,870
(chuckles):
Hey, nice find.
384
00:24:37,943 --> 00:24:39,639
(chuckles)
You wrap?
385
00:24:42,214 --> 00:24:45,844
- I can give you a box.
- Okay.
386
00:24:45,917 --> 00:24:47,852
And some string
to tie around it.
387
00:24:47,919 --> 00:24:49,911
- Yeah, that'll work.
- Okay.
388
00:24:51,890 --> 00:24:53,580
(tapping cash register)
389
00:24:53,124 --> 00:24:54,820
Comes to $9.84.
390
00:24:56,728 --> 00:24:59,610
- Here you go.
- Okay.
391
00:25:03,101 --> 00:25:05,360
- Thanks.
- Mm-hmm.
392
00:25:05,103 --> 00:25:06,731
Wait here a minute.
393
00:25:06,805 --> 00:25:08,103
Okay.
394
00:25:10,942 --> 00:25:14,300
This was part of a set,
but everything got separated,
395
00:25:14,790 --> 00:25:16,207
and we can't really sell it
individually.
396
00:25:16,281 --> 00:25:19,183
- Thanks.
- No problem, kid.
397
00:25:19,251 --> 00:25:21,117
Hope he likes it.
398
00:25:30,262 --> 00:25:32,629
♪ ♪
399
00:25:45,911 --> 00:25:47,675
(knocks twice)
400
00:26:07,320 --> 00:26:08,864
(door closes)
401
00:26:14,573 --> 00:26:16,735
♪ ♪
402
00:26:36,962 --> 00:26:39,227
♪ ♪
403
00:26:51,710 --> 00:26:53,372
(turns off engine)
404
00:27:10,629 --> 00:27:12,791
♪ ♪
405
00:27:15,330 --> 00:27:17,250
You're still here?
406
00:27:17,102 --> 00:27:19,697
Thought you were
coming home last night.
407
00:27:19,771 --> 00:27:22,935
Me, too.
She was begging me to stay,
408
00:27:23,800 --> 00:27:25,341
and she started coughing,
so I couldn't just leave her.
409
00:27:25,410 --> 00:27:27,675
I'm sorry,
I know I should have called,
410
00:27:27,746 --> 00:27:29,681
but it got really late.
411
00:27:29,748 --> 00:27:32,240
I'm gonna go hop in the shower
and then head back.
412
00:27:32,317 --> 00:27:33,717
Whatever.
413
00:27:33,785 --> 00:27:35,720
Billy Wells called me
yesterday.
414
00:27:35,787 --> 00:27:38,222
He was yammering on and on
about you helping him paint
415
00:27:38,289 --> 00:27:39,985
the old chapel on Saturday,
416
00:27:40,580 --> 00:27:42,220
and wanted me to tell you
to bring some paint clothes.
417
00:27:42,293 --> 00:27:44,694
He went on and on
and said he'd pay you extra...
418
00:27:44,763 --> 00:27:46,994
- Pay me extra?
- Yes, and he also said
419
00:27:47,650 --> 00:27:50,350
that you've been working for
Pastor Conlin? Is that true?
420
00:27:51,690 --> 00:27:53,834
- Well?
- Well what?
421
00:27:53,905 --> 00:27:56,670
You ever consider
asking me first?
422
00:27:56,141 --> 00:27:58,838
We need things around here.
Groceries, laundry soap.
423
00:27:58,910 --> 00:28:01,812
My lunch account
hasn't been paid in weeks.
424
00:28:01,880 --> 00:28:03,190
Well, they
can't refuse you a meal.
425
00:28:03,214 --> 00:28:04,682
Yeah, but it's
pretty embarrassing.
426
00:28:04,749 --> 00:28:06,718
I mean, with just
a little bit of money,
427
00:28:06,785 --> 00:28:08,811
I could pay for my lunch
and I could get milk
428
00:28:08,887 --> 00:28:11,152
- without even bugging you.
- I know things are tight
429
00:28:11,222 --> 00:28:12,884
and we've cut back,
but you're a kid,
430
00:28:12,957 --> 00:28:14,983
and you should be
doing homework and...
431
00:28:15,600 --> 00:28:16,892
and hanging out
with your friends-- I mean,
432
00:28:16,961 --> 00:28:18,806
I haven't seen you with one
of your friends in months.
433
00:28:18,830 --> 00:28:20,808
Yeah, because nobody wants
to hang out with the poor kid
434
00:28:20,832 --> 00:28:22,801
whose sister has cancer.
435
00:28:22,867 --> 00:28:25,630
Well, what about baseball?
You love baseball.
436
00:28:25,136 --> 00:28:27,435
Why aren't you telling me
anything about your games?
437
00:28:27,706 --> 00:28:29,436
Maybe because there
are no games.
438
00:28:29,708 --> 00:28:31,438
You forgot to send
the permission sheet
439
00:28:31,710 --> 00:28:33,440
on sign-up days.
440
00:28:33,712 --> 00:28:37,376
Oh, Wesley, I am so...
(gasps)
441
00:28:37,449 --> 00:28:38,917
late.
442
00:28:38,983 --> 00:28:40,503
I have to meet the doctor
this morning.
443
00:28:40,719 --> 00:28:41,929
I am hoping it's about a trial.
444
00:28:41,953 --> 00:28:43,854
I am praying
he has a miracle for us.
445
00:28:43,922 --> 00:28:46,448
Oh, are you really?
446
00:28:46,725 --> 00:28:49,580
- Am I really what?
- Praying for a miracle.
447
00:28:49,127 --> 00:28:51,426
Or is that
just something you say?
448
00:28:51,496 --> 00:28:53,465
I don't have time for this.
449
00:28:53,732 --> 00:28:56,990
Don't miss the bus.
There's your lunch money.
450
00:28:56,167 --> 00:28:57,863
It's all I've got
until next week.
451
00:28:57,936 --> 00:29:00,201
- I can take care of myself.
- Wesley?
452
00:29:00,271 --> 00:29:01,933
Bye.
453
00:29:03,108 --> 00:29:04,736
(school bell rings)
454
00:29:17,422 --> 00:29:19,448
Hey, Olivia.
455
00:29:20,825 --> 00:29:22,316
Here.
456
00:29:22,393 --> 00:29:25,454
I told you
not to worry about that.
457
00:29:25,530 --> 00:29:28,830
Yeah, and I told you
that I'd pay you back.
458
00:29:33,538 --> 00:29:36,300
That's it. Now we're square.
I just wanted
459
00:29:36,107 --> 00:29:37,769
to pay you back, okay?
460
00:29:37,842 --> 00:29:39,401
Thanks.
461
00:29:53,792 --> 00:29:56,159
BILLY:
Look, I know Pastor Conlin
462
00:29:56,227 --> 00:29:58,856
has brought you on
for some extra help,
463
00:29:58,930 --> 00:30:01,923
but this morning...
you work for me.
464
00:30:02,000 --> 00:30:04,940
- You got it?
- Yes, sir.
465
00:30:05,370 --> 00:30:07,305
Now, fixing up this old chapel
466
00:30:07,372 --> 00:30:11,104
is a project I've been meaning
to do for a long time.
467
00:30:11,176 --> 00:30:13,975
Really? I didn't even know
they still used this place
468
00:30:14,450 --> 00:30:16,105
after they built
the new sanctuary.
469
00:30:16,181 --> 00:30:19,879
They don't. That's why I want
to fix this old girl up.
470
00:30:19,951 --> 00:30:21,510
Now, first...
471
00:30:21,586 --> 00:30:25,956
we got to do some scraping
and some sanding.
472
00:30:26,240 --> 00:30:28,323
Let me show you. Come on.
473
00:30:28,393 --> 00:30:30,555
♪ ♪
474
00:30:36,234 --> 00:30:38,294
You see this?
475
00:30:38,369 --> 00:30:40,270
That's all got to come off
476
00:30:40,338 --> 00:30:42,307
before we make it
look pretty again.
477
00:30:42,373 --> 00:30:45,400
Now, we're gonna be here
till June
478
00:30:45,476 --> 00:30:48,605
if you don't learn to put
a little bit more into it.
479
00:30:51,416 --> 00:30:53,440
(exhales)
480
00:30:53,117 --> 00:30:55,518
What's so special
about this old building anyway?
481
00:30:56,988 --> 00:30:58,286
Well...
482
00:30:58,356 --> 00:31:01,190
my daddy helped build
this church.
483
00:31:01,259 --> 00:31:03,421
I kind of felt like
it was my duty
484
00:31:03,494 --> 00:31:05,486
to help keep it up
after all these years.
485
00:31:05,563 --> 00:31:08,158
I see an old nail...
486
00:31:08,233 --> 00:31:11,931
and I wonder
if his hands drove it in.
487
00:31:12,300 --> 00:31:15,201
Or I see the smooth edges
of a pew and...
488
00:31:15,273 --> 00:31:17,902
wonder if he smoothed it
and shaped it.
489
00:31:17,976 --> 00:31:20,878
But mostly...
490
00:31:20,945 --> 00:31:24,382
I've been coming here
to meet God my whole life.
491
00:31:26,840 --> 00:31:29,540
I wonder sometimes
if He looks down and...
492
00:31:29,120 --> 00:31:32,921
sees this place and says...
"Now, that's a joint
493
00:31:32,991 --> 00:31:36,860
I wouldn't mind spending
some time in." (chuckles)
494
00:31:37,962 --> 00:31:40,560
You think it works?
495
00:31:40,131 --> 00:31:43,670
Well... guess lots of folks
would probably say
496
00:31:43,134 --> 00:31:45,399
it's been a while
since we seen last of Him.
497
00:31:45,470 --> 00:31:49,305
But if Heaven opened up
and He showed up tomorrow,
498
00:31:49,374 --> 00:31:53,937
I'd at least like it to look
as if we were expecting Him.
499
00:31:54,120 --> 00:31:56,948
You know, if I were God,
I would only hold meetings
500
00:31:57,150 --> 00:31:59,951
with people on beaches.
501
00:32:00,180 --> 00:32:03,420
Maybe... maybe
some baseball fields.
502
00:32:03,488 --> 00:32:06,322
- But mostly beaches.
- (chuckles)
503
00:32:12,196 --> 00:32:15,257
Mabel sends her regards...
and a peace offering.
504
00:32:15,333 --> 00:32:17,666
You put me in a bad spot
with her.
505
00:32:17,936 --> 00:32:19,427
Well...
506
00:32:19,504 --> 00:32:22,474
give her about two more weeks.
507
00:32:22,540 --> 00:32:26,671
She's slow to anger,
but slower to forgive.
508
00:32:26,945 --> 00:32:30,473
She also wanted me
to ask you about, uh...
509
00:32:30,548 --> 00:32:32,483
- your sister.
- Oh.
510
00:32:32,550 --> 00:32:34,985
Well, my mom
doesn't tell me much.
511
00:32:35,530 --> 00:32:37,352
What I do know
is that she had a meeting
512
00:32:37,422 --> 00:32:39,186
with the doctor
yesterday, and...
513
00:32:39,257 --> 00:32:42,560
well, if it was good news,
I think I'd already know.
514
00:32:42,126 --> 00:32:44,288
I'm sorry.
515
00:32:45,730 --> 00:32:48,256
Do you know anyone
who's ever died?
516
00:32:49,500 --> 00:32:51,298
Sure.
517
00:32:51,369 --> 00:32:53,270
Did they suffer?
518
00:32:53,338 --> 00:32:55,273
Some did.
519
00:32:55,340 --> 00:32:58,300
And some who I thought
were surely dying
520
00:32:58,760 --> 00:32:59,738
got a lot better.
521
00:33:01,245 --> 00:33:03,237
So, look,
after you're done with that,
522
00:33:03,314 --> 00:33:05,340
it's the end
of your shift with me.
523
00:33:05,416 --> 00:33:07,510
- Why?
- Well, I told the pastor
524
00:33:07,585 --> 00:33:09,520
I'd free you up...
525
00:33:09,587 --> 00:33:13,240
so you could tend to your
other work by this afternoon.
526
00:33:13,910 --> 00:33:15,253
If God does show up tomorrow,
527
00:33:15,326 --> 00:33:18,353
it's the inside of the church
that'll matter the most.
528
00:33:18,429 --> 00:33:20,421
(chuckles)
Yeah.
529
00:33:22,660 --> 00:33:24,100
Tell Mrs. Wells thanks.
530
00:33:24,680 --> 00:33:25,627
I will.
531
00:33:25,703 --> 00:33:28,400
Oh. I almost forgot.
532
00:33:28,473 --> 00:33:30,135
(clears throat)
533
00:33:33,544 --> 00:33:35,274
This is for you.
534
00:33:35,346 --> 00:33:37,178
Thank you.
535
00:33:37,248 --> 00:33:39,240
You do good work.
536
00:33:41,152 --> 00:33:42,711
Thanks.
537
00:33:43,755 --> 00:33:45,223
Hold up.
538
00:33:45,289 --> 00:33:48,316
I put a little extra in there.
539
00:33:48,393 --> 00:33:51,625
I want you to pay off
your lunch account at school.
540
00:33:51,696 --> 00:33:53,631
Consider that an advance
541
00:33:53,698 --> 00:33:56,566
on the rest of the work
I want done around here.
542
00:33:56,634 --> 00:33:58,432
Olivia told you?
543
00:33:58,503 --> 00:34:00,802
Conversations between me
and my granddaughter
544
00:34:01,720 --> 00:34:03,632
are none of your business.
545
00:34:03,708 --> 00:34:05,700
Now, go ahead, take it.
546
00:34:05,777 --> 00:34:08,508
You know, you got a special
girl looking out for you.
547
00:34:08,579 --> 00:34:10,700
Thanks, Mr. Wells.
548
00:34:10,148 --> 00:34:12,310
- See you.
- See you.
549
00:34:16,320 --> 00:34:18,312
♪ ♪
550
00:34:41,145 --> 00:34:45,480
♪ Leaning
on the everlasting arms ♪
551
00:34:45,550 --> 00:34:50,648
♪ Leaning, leaning ♪
552
00:34:50,721 --> 00:34:55,591
♪ Safe and secure
from all alarms ♪
553
00:34:55,660 --> 00:35:00,155
♪ Leaning, leaning ♪
554
00:35:00,231 --> 00:35:04,566
♪ Leaning
on the everlasting arms. ♪
555
00:35:04,635 --> 00:35:06,831
That was just beautiful.
556
00:35:07,105 --> 00:35:08,869
I love that song, don't you?
557
00:35:09,140 --> 00:35:10,317
- (congregation affirms)
- Yeah.
558
00:35:10,341 --> 00:35:12,640
Let's have a seat, please.
559
00:35:12,710 --> 00:35:15,612
Pastor, I'm-I'm sorry. Um...
560
00:35:15,680 --> 00:35:18,149
I need to share something.
561
00:35:18,216 --> 00:35:20,242
Please, sure.
562
00:35:20,318 --> 00:35:23,379
Last week when I came in,
563
00:35:23,454 --> 00:35:25,685
I had two dollars
in my checking account,
564
00:35:25,756 --> 00:35:28,783
which isn't that unusual,
565
00:35:28,860 --> 00:35:32,524
but my son's birthday was
coming up in a couple days.
566
00:35:32,597 --> 00:35:36,329
And when I put a request
in that box,
567
00:35:36,400 --> 00:35:39,427
I honestly thought
nothing would happen.
568
00:35:39,504 --> 00:35:42,906
And on the night
of Evan's birthday,
569
00:35:43,174 --> 00:35:46,372
someone put a package
at my door.
570
00:35:46,444 --> 00:35:49,744
And who would have known
571
00:35:49,814 --> 00:35:52,841
Evan had been asking
for a baseball mitt?
572
00:35:52,917 --> 00:35:55,853
Only a baseball mitt.
573
00:35:55,920 --> 00:35:59,755
God sent them, I know.
I know this.
574
00:35:59,824 --> 00:36:04,592
And for the first time
in a long, long time,
575
00:36:04,662 --> 00:36:09,157
I have hope and I feel seen.
576
00:36:09,233 --> 00:36:13,534
And I just want to tell God
that I'm grateful.
577
00:36:13,604 --> 00:36:15,197
CONLIN:
Well, thank you for sharing.
578
00:36:15,273 --> 00:36:16,536
And I think
579
00:36:16,607 --> 00:36:18,508
that's exactly the kind
of encouragement we need
580
00:36:18,576 --> 00:36:19,839
to head into our time
of prayer.
581
00:36:19,911 --> 00:36:22,244
Amen.
582
00:36:22,313 --> 00:36:24,441
CONGREGATION:
Amen.
583
00:36:29,754 --> 00:36:31,746
♪ ♪
584
00:36:45,870 --> 00:36:47,862
♪ ♪
585
00:36:58,950 --> 00:37:00,942
♪ ♪
586
00:37:20,972 --> 00:37:22,964
♪ ♪
587
00:37:42,994 --> 00:37:44,986
♪ ♪
588
00:37:58,542 --> 00:38:00,534
(birds chirping)
589
00:38:17,628 --> 00:38:19,529
Hey, Eldredge.
590
00:38:19,597 --> 00:38:21,964
- What's up, Derek?
- Where you been?
591
00:38:22,330 --> 00:38:23,763
You playing fall ball
this year?
592
00:38:23,834 --> 00:38:25,359
Just had to take
the season off, okay?
593
00:38:25,436 --> 00:38:26,961
Just family stuff.
594
00:38:27,380 --> 00:38:29,598
So that's why Coach pulled you
off the bench, Hendricks.
595
00:38:30,641 --> 00:38:32,303
What you working on?
596
00:38:32,376 --> 00:38:34,811
Just a project thing.
597
00:38:34,879 --> 00:38:36,643
You got a game today?
598
00:38:36,714 --> 00:38:38,979
Got rained out. Stuck inside.
599
00:38:39,500 --> 00:38:40,518
Stinks.
600
00:38:40,584 --> 00:38:41,984
TONY:
Why you seem so busy?
601
00:38:42,530 --> 00:38:44,545
It's a love letter, guys.
602
00:38:44,622 --> 00:38:46,557
Must be to that cute girl
in math.
603
00:38:46,624 --> 00:38:47,922
He stares at her all the time.
604
00:38:47,992 --> 00:38:50,621
DEREK: Come on, guys.
Coach is waiting on us.
605
00:38:50,695 --> 00:38:52,527
Hey, stay loose, Eldredge.
606
00:38:52,596 --> 00:38:54,724
Hendricks is killing us.
607
00:38:56,701 --> 00:38:58,693
(whispering):
Those guys are so annoying.
608
00:39:17,588 --> 00:39:19,580
♪ ♪
609
00:39:38,876 --> 00:39:40,868
♪ ♪
610
00:40:00,398 --> 00:40:04,130
(monitor beeping)
611
00:40:04,402 --> 00:40:06,394
(strained breathing)
612
00:40:13,644 --> 00:40:15,442
What are you doing here?
613
00:40:15,513 --> 00:40:17,380
It was a half-day
at school today.
614
00:40:17,114 --> 00:40:19,106
Open house tonight.
615
00:40:22,153 --> 00:40:23,917
Why does she sound like that?
616
00:40:27,425 --> 00:40:29,417
This little girl.
617
00:40:29,493 --> 00:40:31,485
My baby.
618
00:40:32,963 --> 00:40:35,125
I told her to trust me.
619
00:40:35,199 --> 00:40:37,964
Like I knew what I was doing.
620
00:40:38,350 --> 00:40:40,163
Called every doctor,
621
00:40:40,438 --> 00:40:42,430
begged every specialist.
622
00:40:43,607 --> 00:40:46,420
They all said she'd beat it.
623
00:40:46,110 --> 00:40:48,110
WESLEY:
She will.
624
00:40:50,470 --> 00:40:52,949
I told her how strong she was.
625
00:40:53,170 --> 00:40:54,781
She is.
626
00:40:54,852 --> 00:40:57,447
She is so strong.
627
00:41:01,592 --> 00:41:04,585
But I didn't fight hard enough.
628
00:41:06,697 --> 00:41:08,970
Yes, you did.
629
00:41:08,165 --> 00:41:10,157
I didn't.
630
00:41:14,772 --> 00:41:17,708
And now it's...
631
00:41:17,775 --> 00:41:20,768
and now it's gonna take
a miracle.
632
00:41:23,681 --> 00:41:26,617
How do I tell her?
633
00:41:26,684 --> 00:41:29,711
She already knows.
634
00:41:31,755 --> 00:41:33,747
(coughing)
635
00:41:36,794 --> 00:41:40,595
Nurse! Nurse!
636
00:41:40,664 --> 00:41:42,963
Mom, what's happening?
637
00:41:46,971 --> 00:41:48,963
(coughing continues)
638
00:41:58,816 --> 00:42:00,808
♪ ♪
639
00:42:20,104 --> 00:42:22,664
♪ ♪
640
00:42:38,556 --> 00:42:40,548
♪ ♪
641
00:42:58,776 --> 00:43:00,768
♪ ♪
642
00:43:19,290 --> 00:43:21,210
♪ ♪
643
00:43:40,851 --> 00:43:43,343
♪ ♪
644
00:43:43,621 --> 00:43:45,381
MARGARET (voice-over):
I couldn't believe it.
645
00:43:45,623 --> 00:43:48,218
It was... it was amazing.
646
00:43:48,292 --> 00:43:52,252
They call me and say we qualify
for their assistance program.
647
00:43:52,329 --> 00:43:55,128
Just like that,
our bill is gone.
648
00:43:55,199 --> 00:43:57,998
A miracle.
649
00:43:58,680 --> 00:44:00,300
Praise God.
650
00:44:00,700 --> 00:44:01,698
BILLY:
Amen.
651
00:44:01,772 --> 00:44:04,173
Thank you, Margaret.
652
00:44:04,241 --> 00:44:07,234
(sighs) I don't know
653
00:44:07,311 --> 00:44:09,940
what's been going on here
the last couple of weeks.
654
00:44:10,140 --> 00:44:12,347
This keeps up, we may need
the old chapel for overflow.
655
00:44:12,416 --> 00:44:13,679
Some of your faces
656
00:44:13,751 --> 00:44:14,946
I haven't seen in months.
657
00:44:15,190 --> 00:44:16,851
Years for some of you.
658
00:44:16,920 --> 00:44:19,685
Next Saturday we're painting
the church steeple.
659
00:44:19,757 --> 00:44:21,282
- 9:00 a.m.
- And, Penny, welcome back.
660
00:44:21,358 --> 00:44:23,918
And you, Peter.
661
00:44:23,994 --> 00:44:26,691
I'm honored to have you here
this morning.
662
00:44:28,699 --> 00:44:30,725
And I know your mother's
especially happy.
663
00:44:30,801 --> 00:44:32,292
(vacuum whirring)
664
00:44:35,406 --> 00:44:38,342
It's you.
665
00:44:38,409 --> 00:44:40,370
Excuse me?
666
00:44:40,110 --> 00:44:41,840
- (whirring stops)
- What's me?
667
00:44:41,912 --> 00:44:43,744
They all think God
is doing something special
668
00:44:43,814 --> 00:44:45,715
with that little prayer box
up there.
669
00:44:45,783 --> 00:44:47,411
I can't figure out why.
670
00:44:47,685 --> 00:44:49,510
Now, you thought I was wrong
671
00:44:49,119 --> 00:44:50,849
for throwing away
those prayer requests,
672
00:44:50,921 --> 00:44:52,981
but tricking people
into thinking God
673
00:44:53,570 --> 00:44:54,423
is doing miracles?
674
00:44:54,692 --> 00:44:56,957
That's a different kind
of betrayal, Wesley.
675
00:44:57,270 --> 00:44:58,825
That's the same kind of wrong.
676
00:44:58,896 --> 00:45:01,127
You see,
people really don't care
677
00:45:01,198 --> 00:45:03,429
whether it's God or the kid
who cleans the toilet
678
00:45:03,701 --> 00:45:05,135
is answering their requests.
679
00:45:05,202 --> 00:45:08,104
They're getting their hope.
680
00:45:08,172 --> 00:45:10,471
You should be happy.
681
00:45:10,741 --> 00:45:12,972
Your church is always full.
682
00:45:13,430 --> 00:45:14,841
Have you told anyone
about this?
683
00:45:14,912 --> 00:45:17,245
Of course not.
684
00:45:17,314 --> 00:45:19,306
Okay.
685
00:45:23,187 --> 00:45:24,849
Pastor.
686
00:45:28,859 --> 00:45:30,299
With more people coming in
on Sunday,
687
00:45:30,360 --> 00:45:32,261
I can only assume
that the offering plates
688
00:45:32,329 --> 00:45:34,958
are, well,
a little bit more full,
689
00:45:35,320 --> 00:45:36,500
and I can use an allowance.
690
00:45:36,767 --> 00:45:38,292
I'm already pulling money out
691
00:45:38,368 --> 00:45:39,446
of our small
miscellaneous fund,
692
00:45:39,470 --> 00:45:40,938
and the rest of your paycheck
693
00:45:41,400 --> 00:45:42,248
- is coming out of my pocket.
- I'm sorry.
694
00:45:42,272 --> 00:45:43,900
But it's not for me.
695
00:45:43,974 --> 00:45:45,885
It's for the prayer requests.
Some of these requests,
696
00:45:45,909 --> 00:45:47,138
I need money to answer them.
697
00:45:47,211 --> 00:45:48,907
Wesley, I can't do it.
698
00:45:48,979 --> 00:45:50,948
Fine.
699
00:45:51,140 --> 00:45:53,279
Should we just go back
to the way things used to be
700
00:45:53,350 --> 00:45:55,148
and tell everyone
it was a fake?
701
00:45:55,219 --> 00:45:57,745
- Should we do that?
- (sighs)
702
00:46:01,158 --> 00:46:03,150
No.
703
00:46:20,244 --> 00:46:22,236
♪ ♪
704
00:46:41,799 --> 00:46:43,791
♪ ♪
705
00:46:52,750 --> 00:46:54,670
♪ ♪
706
00:47:12,950 --> 00:47:14,870
♪ ♪
707
00:47:34,117 --> 00:47:36,109
♪ ♪
708
00:47:55,973 --> 00:47:58,465
For those of you who still
think homework is an option,
709
00:47:58,542 --> 00:48:02,350
these test scores
may tell a different story.
710
00:48:04,248 --> 00:48:07,241
Bring these back tomorrow
with your parents' signatures.
711
00:48:12,222 --> 00:48:14,282
(school bell rings)
712
00:48:14,358 --> 00:48:17,453
I mean it
about parent signatures.
713
00:48:17,527 --> 00:48:20,190
I'm counting it
as a homework assignment.
714
00:48:36,130 --> 00:48:38,500
♪ ♪
715
00:48:49,927 --> 00:48:51,190
Hey, what's up?
716
00:48:51,261 --> 00:48:53,924
Oh, I was waiting for you.
717
00:48:53,997 --> 00:48:55,192
Okay.
718
00:48:57,234 --> 00:49:00,636
- I heard your sister...
- Oh.
719
00:49:00,704 --> 00:49:04,400
- That she's...
- Yep.
720
00:49:04,740 --> 00:49:06,407
Uh, what can we do?
Do you need anything?
721
00:49:06,476 --> 00:49:09,674
Well, I need for my sister
not to die.
722
00:49:09,947 --> 00:49:12,348
Well, I've been praying,
723
00:49:12,416 --> 00:49:15,409
- and so many people...
- Yeah. Yeah, I bet.
724
00:49:16,453 --> 00:49:19,287
Bet they have.
725
00:49:20,290 --> 00:49:22,589
I'm sorry.
726
00:49:33,370 --> 00:49:36,135
You sure that's safe?
727
00:49:36,206 --> 00:49:38,641
Well, it wouldn't be any fun
if it was safe.
728
00:49:38,709 --> 00:49:40,177
(chuckles)
729
00:49:40,243 --> 00:49:42,700
I wasn't sure you'd make it.
730
00:49:42,790 --> 00:49:43,759
- It's okay if you need to...
- Oh, no, no.
731
00:49:43,981 --> 00:49:45,745
I'm just in the way
at the hospital.
732
00:49:46,160 --> 00:49:48,451
I'm sure that that is not true.
733
00:49:48,518 --> 00:49:50,487
But I'm glad you're here.
734
00:49:50,554 --> 00:49:52,386
So, what can I carry up
for you?
735
00:49:52,456 --> 00:49:56,291
Well, you are earthbound today.
736
00:49:56,360 --> 00:49:58,226
But you'll be my supply man.
737
00:49:58,295 --> 00:50:01,231
(scoffs) I don't want
to stay down here all day.
738
00:50:01,298 --> 00:50:03,733
The action's
all up there, so...
739
00:50:04,100 --> 00:50:06,610
Plenty of years ahead
for action.
740
00:50:06,136 --> 00:50:09,106
For now I owe it to your mom
741
00:50:09,172 --> 00:50:11,732
to keep you safe.
742
00:50:12,900 --> 00:50:13,739
Yes, sir.
743
00:50:20,170 --> 00:50:21,257
How's it coming
with that paint?
744
00:50:21,284 --> 00:50:23,116
Still mixing.
745
00:50:23,186 --> 00:50:25,655
When was the last time
you did this?
746
00:50:25,722 --> 00:50:28,191
Oh, I don't know.
747
00:50:28,258 --> 00:50:30,386
Probably 20 years
at this point.
748
00:50:30,460 --> 00:50:33,555
This place hasn't been painted
in 20 years?
749
00:50:33,630 --> 00:50:35,258
I didn't say that.
750
00:50:35,332 --> 00:50:37,392
I said I haven't painted it
in 20 years.
751
00:50:37,467 --> 00:50:40,198
Then who has?
752
00:50:40,270 --> 00:50:43,604
Uh, my son, for one.
753
00:50:43,673 --> 00:50:45,471
Then why isn't he
painting it now?
754
00:50:45,542 --> 00:50:48,680
He died.
755
00:50:48,145 --> 00:50:50,800
About eight years ago now.
756
00:50:50,147 --> 00:50:52,480
Car accident.
757
00:50:52,549 --> 00:50:55,383
Olivia just turned four.
758
00:50:55,452 --> 00:50:57,683
Worst day of my life.
759
00:50:57,754 --> 00:50:59,279
(exhales)
760
00:50:59,356 --> 00:51:01,382
Olivia's dad is...
761
00:51:01,458 --> 00:51:03,154
Her mom remarried.
762
00:51:03,226 --> 00:51:04,455
Greg's a good man.
763
00:51:04,528 --> 00:51:07,880
He loves Olivia,
764
00:51:07,164 --> 00:51:10,225
and we are thankful for that.
765
00:51:10,300 --> 00:51:12,269
(sighs) I'm sorry.
766
00:51:12,335 --> 00:51:14,827
- I didn't know.
- Yeah.
767
00:51:15,105 --> 00:51:17,506
Me, too.
768
00:51:19,810 --> 00:51:22,211
(screams)
769
00:51:22,279 --> 00:51:24,339
Oh, no.
770
00:51:24,414 --> 00:51:26,144
Hang on, please.
771
00:51:26,216 --> 00:51:28,310
God, please help me.
772
00:51:28,385 --> 00:51:30,320
I'll be right back.
You're gonna be okay.
773
00:51:50,841 --> 00:51:52,833
(siren wails in distance)
774
00:52:01,318 --> 00:52:04,117
(indistinct radio chatter)
775
00:52:04,187 --> 00:52:05,712
EMT (on radio):
I need transport.
776
00:52:05,789 --> 00:52:07,781
(indistinct radio chatter)
777
00:52:08,892 --> 00:52:10,485
NURSE:
What do you got?
778
00:52:10,560 --> 00:52:12,722
Male, 70s, non-responsive.
Possible head injury.
779
00:52:12,796 --> 00:52:14,774
- Where was he? -Church roof.
Kid said the ladder fell.
780
00:52:14,798 --> 00:52:16,460
All right,
let's get him in ASAP.
781
00:52:29,813 --> 00:52:31,645
Are you okay?
782
00:52:31,715 --> 00:52:33,445
Yes, ma'am.
783
00:52:33,517 --> 00:52:35,782
Well, don't worry,
we'll take good care of him.
784
00:52:35,852 --> 00:52:37,878
Thanks.
785
00:52:39,723 --> 00:52:41,715
(indistinct conversations)
786
00:52:48,665 --> 00:52:50,657
♪ ♪
787
00:53:01,878 --> 00:53:03,904
My grandfather thought
you might be here.
788
00:53:04,181 --> 00:53:04,910
Says you should've
been watching
789
00:53:05,182 --> 00:53:06,548
the ladder more closely.
790
00:53:08,451 --> 00:53:10,249
(exhales sharply)
791
00:53:10,320 --> 00:53:12,949
I'm gonna kill him.
792
00:53:13,223 --> 00:53:14,748
My grandmother
may beat you to it.
793
00:53:18,328 --> 00:53:20,957
I'm sorry I was so rude
to you.
794
00:53:21,231 --> 00:53:23,223
That's okay.
795
00:53:23,300 --> 00:53:25,735
I didn't know about your dad.
796
00:53:25,802 --> 00:53:28,863
Y-Your grandfather,
he told me.
797
00:53:28,939 --> 00:53:31,670
I always thought
that your dad was... (grunts)
798
00:53:31,741 --> 00:53:33,972
you know, your real dad.
799
00:53:34,244 --> 00:53:35,769
His smile made me feel
important.
800
00:53:35,845 --> 00:53:37,837
That's what I remember.
801
00:53:39,983 --> 00:53:42,817
You must have his smile, then.
802
00:53:45,488 --> 00:53:47,855
My mom's in the car out front
803
00:53:47,924 --> 00:53:49,256
if you want a ride home.
804
00:53:49,326 --> 00:53:51,261
Yeah, thanks.
805
00:54:11,748 --> 00:54:13,740
♪ ♪
806
00:54:20,657 --> 00:54:22,250
(birds chirping outside)
807
00:54:22,325 --> 00:54:23,554
(knocking on door)
808
00:54:23,693 --> 00:54:25,628
Good morning.
809
00:54:25,695 --> 00:54:27,891
(faintly):
What?
810
00:54:27,964 --> 00:54:30,559
I'm gonna go with you
to church.
811
00:54:30,634 --> 00:54:31,897
WESLEY:
Why?
812
00:54:31,968 --> 00:54:33,698
I feel like it.
813
00:54:33,770 --> 00:54:35,966
Leaving in 15 minutes, okay?
814
00:54:36,390 --> 00:54:38,338
(sighs)
815
00:54:44,914 --> 00:54:47,406
WESLEY:
Why are you really doing this?
816
00:54:48,752 --> 00:54:51,847
Well, Billy Wells came
to see me
817
00:54:51,921 --> 00:54:53,947
in Mallory's room last night.
818
00:54:54,240 --> 00:54:56,160
WESLEY:
But how? He's, like, dead.
819
00:54:56,293 --> 00:54:59,730
(scoffs) I swear he is
the most stubborn man
820
00:54:59,796 --> 00:55:01,628
- I have ever met.
- Yeah.
821
00:55:01,698 --> 00:55:03,428
First he wanted me
to go visit him,
822
00:55:03,500 --> 00:55:05,992
which Mallory was not having
a good night,
823
00:55:06,690 --> 00:55:08,368
- so I politely declined.
- Mm-hmm.
824
00:55:08,438 --> 00:55:10,373
And then, 30 minutes later--
825
00:55:10,440 --> 00:55:11,717
I don't know how he
convinced them,
826
00:55:11,741 --> 00:55:12,981
he must have broken
every single
827
00:55:13,430 --> 00:55:14,636
hospital rule there is--
828
00:55:14,711 --> 00:55:16,475
but he had the nurse
829
00:55:16,546 --> 00:55:17,912
wheel him down
to Mallory's room.
830
00:55:17,981 --> 00:55:19,950
He was flat on his back,
on the hospital bed
831
00:55:20,160 --> 00:55:21,541
with another nurse,
with the cart,
832
00:55:21,618 --> 00:55:22,847
with the monitor and the IVs.
833
00:55:22,919 --> 00:55:24,444
I am not making this up.
834
00:55:24,521 --> 00:55:27,355
It was the craziest thing
I have ever seen.
835
00:55:27,424 --> 00:55:29,368
I'd be surprised if the nurses
have a job this morning.
836
00:55:29,392 --> 00:55:30,392
(Wesley chuckles)
837
00:55:30,427 --> 00:55:34,660
All I know is, by the time...
838
00:55:34,731 --> 00:55:38,990
by the time the nurses wheeled
him back to his room,
839
00:55:38,368 --> 00:55:40,300
I promised him I'd go
to church today.
840
00:55:40,103 --> 00:55:41,901
And that's why
you're doing this?
841
00:55:41,971 --> 00:55:43,300
He's a nut job.
842
00:55:43,106 --> 00:55:44,597
Yet here we are.
843
00:55:44,674 --> 00:55:46,666
Yep.
844
00:55:49,790 --> 00:55:52,413
♪ Praise Him, praise Him ♪
845
00:55:52,482 --> 00:55:55,543
♪ Tell of His excellent
greatness ♪
846
00:55:55,618 --> 00:55:57,746
♪ Praise Him, praise Him ♪
847
00:55:57,821 --> 00:56:00,882
♪ Ever in joyful song. ♪
848
00:56:08,365 --> 00:56:10,857
Where did all these people
come from?
849
00:56:10,934 --> 00:56:13,802
Just started showing up.
850
00:56:13,870 --> 00:56:15,771
CONLIN: Let's thank God
for His goodness.
851
00:56:15,839 --> 00:56:18,866
(congregation applauds)
852
00:56:18,942 --> 00:56:20,638
As many of you know,
853
00:56:20,710 --> 00:56:23,900
Billy Wells took
a terrible fall yesterday
854
00:56:23,790 --> 00:56:25,139
as he was painting
the old chapel.
855
00:56:25,415 --> 00:56:28,440
He's got some long days
of recovery ahead of him,
856
00:56:28,118 --> 00:56:30,952
but we'll keep him
in our prayers.
857
00:56:31,200 --> 00:56:33,922
We also want to remember
Mallory Eldredge.
858
00:56:33,990 --> 00:56:36,687
It's good to have her mother
here with us this morning.
859
00:56:36,760 --> 00:56:39,161
Do you have a-an update on her?
860
00:56:45,468 --> 00:56:50,650
Uh, you know, well,
it's been tough.
861
00:56:50,140 --> 00:56:52,700
We were hoping to get her
in a clinical trial,
862
00:56:52,776 --> 00:56:55,410
but it's not looking good.
863
00:56:55,111 --> 00:56:58,548
She's still fighting and,
you know, we're not giving up.
864
00:56:58,615 --> 00:57:00,743
She's been so strong,
865
00:57:00,817 --> 00:57:02,945
but this thing has been
really aggressive,
866
00:57:03,190 --> 00:57:05,488
so, you know, we're...
867
00:57:05,555 --> 00:57:08,810
And how are you, Mrs. Eldredge?
868
00:57:08,158 --> 00:57:10,930
(chuckles)
869
00:57:10,160 --> 00:57:13,562
I'm scared, that's all.
870
00:57:13,630 --> 00:57:14,928
- Thank you.
- Thank you.
871
00:57:14,998 --> 00:57:19,600
The prayer box is now open.
872
00:57:19,135 --> 00:57:21,502
Please come forward.
873
00:57:23,573 --> 00:57:24,700
This is for Mallory.
874
00:57:24,774 --> 00:57:27,642
Thank you.
875
00:57:43,660 --> 00:57:45,891
Why'd you leave?
876
00:57:45,962 --> 00:57:48,900
Why'd you stay?
877
00:57:51,670 --> 00:57:53,662
I haven't felt that
in a long time.
878
00:57:53,736 --> 00:57:55,534
What?
879
00:57:55,605 --> 00:57:57,597
I don't know.
880
00:57:57,674 --> 00:58:00,803
Hope?
881
00:58:00,877 --> 00:58:04,410
Listen, I've got
to get to work.
882
00:58:04,113 --> 00:58:06,105
Please see your sister later.
883
00:58:06,182 --> 00:58:07,741
She's been asking for you.
884
00:58:07,817 --> 00:58:10,878
- Okay.
- Okay?
885
00:58:10,954 --> 00:58:13,947
Wesley.
886
00:58:14,230 --> 00:58:16,515
It's not gonna be long.
887
00:58:27,504 --> 00:58:30,235
I'll clear it out.
888
00:58:30,507 --> 00:58:31,907
They're all for your sister.
889
00:58:31,975 --> 00:58:33,637
I'll do it.
890
00:58:36,880 --> 00:58:39,577
I used to really believe
in prayer, you know.
891
00:58:42,919 --> 00:58:44,683
I mean, of course,
it's my job--
892
00:58:44,754 --> 00:58:46,689
pray for people--
893
00:58:46,756 --> 00:58:48,725
but beyond the obligation
of it,
894
00:58:48,791 --> 00:58:52,694
I really... believed.
895
00:58:53,796 --> 00:58:55,788
Passionately.
896
00:58:57,867 --> 00:59:01,770
I prayed with the expectation
that you could...
897
00:59:01,838 --> 00:59:05,200
grab hold of heaven and...
898
00:59:05,740 --> 00:59:08,909
actually change the world.
899
00:59:11,114 --> 00:59:14,312
Why'd you stop?
900
00:59:14,584 --> 00:59:17,884
Mm. The seemingly randomness
of it all.
901
00:59:17,954 --> 00:59:20,820
Are we changing God?
Is God changing us?
902
00:59:20,156 --> 00:59:23,240
Is a cosmic slot machine
903
00:59:23,920 --> 00:59:25,584
really the best way to do it?
904
00:59:25,662 --> 00:59:30,320
It's a box of slips asking God
905
00:59:30,990 --> 00:59:33,797
to heal Mallory.
906
00:59:33,870 --> 00:59:36,203
Maybe He'll say yes.
907
00:59:37,907 --> 00:59:40,968
But probably He won't.
908
00:59:41,440 --> 00:59:44,105
And that bothers me.
909
00:59:49,185 --> 00:59:51,620
Maybe we're doing this
all wrong.
910
00:59:53,222 --> 00:59:55,214
I imagine so.
911
00:59:56,960 --> 01:00:00,260
I prayed for Mr. Wells
yesterday.
912
01:00:00,330 --> 01:00:03,596
I didn't mean to,
it just came out.
913
01:00:04,801 --> 01:00:07,100
It probably helped.
914
01:00:10,707 --> 01:00:12,642
You need to stop saying things
915
01:00:12,709 --> 01:00:15,804
just because you think
it's the right thing to say.
916
01:00:19,782 --> 01:00:21,114
You're probably right.
917
01:00:25,121 --> 01:00:27,900
(monitor beeping)
918
01:00:33,696 --> 01:00:35,790
Hey.
919
01:00:35,865 --> 01:00:37,197
Where have you been?
920
01:00:37,266 --> 01:00:39,235
Oh, I'm sorry.
921
01:00:39,302 --> 01:00:41,237
You shouldn't be talking.
922
01:00:41,304 --> 01:00:43,967
You've been telling me that
since I was two.
923
01:00:44,400 --> 01:00:47,374
(Wesley chuckles)
924
01:00:47,644 --> 01:00:49,203
Don't do that.
925
01:00:49,278 --> 01:00:51,144
I tried, Mal.
926
01:00:51,214 --> 01:00:52,705
I really did.
927
01:00:52,782 --> 01:00:55,377
I tried to get God to notice us
like we talked about.
928
01:00:55,652 --> 01:00:57,177
Remember?
929
01:00:57,253 --> 01:00:59,813
(sighs) I promise I did.
930
01:01:02,659 --> 01:01:04,218
I felt Him today.
931
01:01:04,293 --> 01:01:05,386
You did?
932
01:01:05,662 --> 01:01:09,121
He was here with me.
933
01:01:09,198 --> 01:01:10,393
You saw Him?
934
01:01:10,667 --> 01:01:12,101
Felt Him.
935
01:01:12,168 --> 01:01:14,194
Oh.
936
01:01:14,270 --> 01:01:17,104
A lot of people prayed
at church today.
937
01:01:17,173 --> 01:01:18,971
I think He heard them.
938
01:01:19,420 --> 01:01:20,908
He didn't let Mr. Wells die.
939
01:01:20,977 --> 01:01:23,708
I really do think He's
starting to notice us.
940
01:01:23,780 --> 01:01:26,110
Just hang in
a little bit longer, okay?
941
01:01:26,820 --> 01:01:28,244
Okay, big brother.
942
01:01:28,317 --> 01:01:31,446
I love you.
943
01:01:31,721 --> 01:01:34,213
I'm not giving up on you,
okay?
944
01:01:34,290 --> 01:01:37,890
Do you hear me?
945
01:01:37,160 --> 01:01:39,152
(monitor continues beeping)
946
01:01:42,899 --> 01:01:45,130
Let her sleep.
947
01:01:54,770 --> 01:01:55,754
WESLEY: Why won't God
just help her already?
948
01:01:55,778 --> 01:01:58,839
Maybe He did today.
949
01:01:58,915 --> 01:02:01,384
What? By-- she felt something
in her heart?
950
01:02:01,451 --> 01:02:05,786
I mean, that's not enough,
it's not helping her, okay?
951
01:02:05,855 --> 01:02:07,840
It's not time yet.
952
01:02:07,156 --> 01:02:08,283
She had her last dose two...
953
01:02:08,357 --> 01:02:09,848
The doctor is upping her dose.
954
01:02:09,926 --> 01:02:11,724
- He wants her comfortable.
- But, uh...
955
01:02:11,794 --> 01:02:14,229
Wesley, where are you going?
956
01:02:14,297 --> 01:02:16,391
Don't know yet.
957
01:02:21,504 --> 01:02:23,496
♪ ♪
958
01:02:31,748 --> 01:02:33,740
(grunts)
959
01:02:46,162 --> 01:02:48,154
♪ ♪
960
01:03:07,216 --> 01:03:09,208
(grunts)
961
01:03:11,870 --> 01:03:13,147
Hey! Hey!
Hey, kid. Hey, kid.
962
01:03:13,222 --> 01:03:14,850
What are you doing out
of your room?
963
01:03:14,924 --> 01:03:16,517
I'm not going back
to my room.
964
01:03:16,793 --> 01:03:19,920
(Wesley sighs)
965
01:03:19,162 --> 01:03:21,131
We've been looking
all over for you.
966
01:03:21,197 --> 01:03:23,290
Look, everybody just
simmer down.
967
01:03:23,990 --> 01:03:24,795
Do you ever do
what you're told to?
968
01:03:24,867 --> 01:03:27,132
Mr. Wells, you have to stop
trying to leave your room.
969
01:03:27,203 --> 01:03:29,331
BILLY: I'm just a broken,
crazy old guy
970
01:03:29,405 --> 01:03:32,273
who can't be blamed
for my behavior.
971
01:03:32,341 --> 01:03:34,367
What are you doing?
972
01:03:37,480 --> 01:03:39,730
(grunts)
973
01:03:39,148 --> 01:03:41,379
Try that again and we'll have
to restrain you.
974
01:03:41,450 --> 01:03:42,918
I mean it.
975
01:03:42,985 --> 01:03:45,352
Now that I better understand
the rules,
976
01:03:45,421 --> 01:03:47,515
I'll be on my best behavior.
977
01:03:47,590 --> 01:03:48,956
Promise.
978
01:03:49,959 --> 01:03:51,450
What's going on?
979
01:03:51,527 --> 01:03:53,393
Apparently, your husband
fashions himself
980
01:03:53,462 --> 01:03:55,363
as an escape artist.
981
01:03:55,431 --> 01:03:58,367
(scoffs)
For crying out loud, Billy.
982
01:03:58,434 --> 01:03:59,993
I leave for one cup
of coffee...
983
01:04:00,690 --> 01:04:02,129
It's the meds, dear.
984
01:04:02,205 --> 01:04:04,970
Making me do bad things.
985
01:04:05,410 --> 01:04:06,441
MABEL:
Sure they are.
986
01:04:06,509 --> 01:04:08,340
And you?
987
01:04:08,110 --> 01:04:10,909
You two are nothing
but trouble together.
988
01:04:10,980 --> 01:04:13,142
The kid had nothing
to do with it.
989
01:04:13,216 --> 01:04:16,948
Right.
990
01:04:17,190 --> 01:04:18,297
(sighs)
Well, it was good to see you,
991
01:04:18,321 --> 01:04:20,916
but I really need to go.
992
01:04:20,990 --> 01:04:23,425
You know,
we heard about Mallory.
993
01:04:23,492 --> 01:04:25,518
Our hearts are with you,
Wesley.
994
01:04:25,595 --> 01:04:27,587
Thanks.
995
01:04:30,132 --> 01:04:32,465
I went searching for you
'cause I got something to say.
996
01:04:32,535 --> 01:04:34,629
MABEL:
Let the boy be with his family.
997
01:04:34,904 --> 01:04:36,310
BILLY:
Mabel,
998
01:04:36,105 --> 01:04:38,301
this is important.
999
01:04:38,374 --> 01:04:40,700
No more joking around.
1000
01:04:40,142 --> 01:04:44,546
Right before that gust of wind
took me out,
1001
01:04:44,614 --> 01:04:47,482
well, I...
1002
01:04:47,550 --> 01:04:51,612
I had an epiphany.
1003
01:04:51,888 --> 01:04:53,880
A realization.
1004
01:04:53,956 --> 01:04:55,322
An understanding.
1005
01:04:55,391 --> 01:04:59,988
That day you went down
to the altar and prayed,
1006
01:05:00,620 --> 01:05:03,191
the day Pastor Conlin
rushed you along,
1007
01:05:03,266 --> 01:05:05,360
something happened that day.
1008
01:05:05,434 --> 01:05:09,300
Your prayer was pure.
1009
01:05:09,105 --> 01:05:11,600
I could see it in your face.
1010
01:05:11,730 --> 01:05:15,511
You brought a fresh wind
into that church
1011
01:05:15,578 --> 01:05:19,174
where old folks like me
have been praying
1012
01:05:19,248 --> 01:05:22,470
for too long
about achy knees and...
1013
01:05:23,619 --> 01:05:28,182
You prayed from your soul
that day and we all noticed.
1014
01:05:29,625 --> 01:05:31,585
Maybe even God noticed
because things have changed
1015
01:05:31,627 --> 01:05:33,493
around that place that day.
1016
01:05:35,631 --> 01:05:37,657
I've been working
on sprucing up
1017
01:05:37,934 --> 01:05:41,234
the outside of an old
building, but you...
1018
01:05:42,939 --> 01:05:45,408
but you cleaned us up
on the inside
1019
01:05:45,474 --> 01:05:50,572
just by believing
without all the hang-ups.
1020
01:05:52,315 --> 01:05:54,216
- That's not true.
- Mm-mm.
1021
01:05:54,283 --> 01:05:56,548
Don't argue with a man who
just looked death in the face.
1022
01:05:56,619 --> 01:05:58,110
I know things.
1023
01:05:58,187 --> 01:06:02,682
Wesley, don't let anybody
look down on you
1024
01:06:02,959 --> 01:06:04,520
because you're young.
1025
01:06:04,126 --> 01:06:07,960
You set an example
1026
01:06:07,163 --> 01:06:10,190
for the believers in speech,
1027
01:06:10,266 --> 01:06:14,636
in conduct, in love,
1028
01:06:14,704 --> 01:06:19,165
in faith and purity.
1029
01:06:20,476 --> 01:06:22,104
You ever heard that?
1030
01:06:22,178 --> 01:06:23,476
No, sir.
1031
01:06:23,546 --> 01:06:24,707
Well,
1032
01:06:24,981 --> 01:06:27,177
you look it up,
1033
01:06:27,249 --> 01:06:29,684
because you're doing that.
1034
01:06:29,752 --> 01:06:32,187
You are setting the example.
1035
01:06:33,990 --> 01:06:35,720
That's what I wanted to say.
1036
01:06:35,992 --> 01:06:36,992
The end.
1037
01:06:37,590 --> 01:06:38,550
I'm done.
1038
01:06:41,197 --> 01:06:43,189
I hope you get better,
Mr. Wells.
1039
01:06:43,265 --> 01:06:45,393
Call me Billy,
for crying out loud.
1040
01:06:45,468 --> 01:06:46,468
Okay, okay.
1041
01:06:46,535 --> 01:06:49,270
Fine. Billy.
1042
01:06:51,273 --> 01:06:54,732
Pray for me, okay?
1043
01:06:55,110 --> 01:06:57,139
Everyone is.
1044
01:07:13,396 --> 01:07:15,388
♪ ♪
1045
01:07:30,513 --> 01:07:32,505
(birds chirping)
1046
01:07:35,751 --> 01:07:37,743
♪ ♪
1047
01:07:46,695 --> 01:07:48,687
♪ ♪
1048
01:08:05,548 --> 01:08:07,540
♪ ♪
1049
01:08:26,168 --> 01:08:28,137
(crickets chirping)
1050
01:08:28,204 --> 01:08:31,868
Here you go.
Have a good trip.
1051
01:08:32,141 --> 01:08:33,507
How can I help you tonight?
1052
01:08:33,576 --> 01:08:35,135
(sighs)
Need a ticket to Memphis.
1053
01:08:35,211 --> 01:08:38,306
- By yourself?
- It's not for me.
1054
01:08:38,380 --> 01:08:40,849
Not for tonight, either.
1055
01:08:41,117 --> 01:08:43,177
Traveling when?
1056
01:08:43,252 --> 01:08:44,777
Saturday.
1057
01:08:44,854 --> 01:08:47,323
- Returning?
- Eh, Monday, I guess.
1058
01:08:47,389 --> 01:08:49,290
Passenger name?
1059
01:09:01,137 --> 01:09:03,629
$40.
1060
01:09:05,574 --> 01:09:07,600
Here you go.
1061
01:09:15,151 --> 01:09:18,315
Here you go. Next?
1062
01:09:18,387 --> 01:09:20,447
(crickets chirping)
1063
01:09:23,359 --> 01:09:26,261
Hey, day care's
down the street, kid.
1064
01:09:32,501 --> 01:09:34,834
(crowd chatter)
1065
01:09:40,509 --> 01:09:42,876
Come on, kid.
You can't be in here.
1066
01:09:42,945 --> 01:09:45,244
Okay, see that guy over there
in the blue shirt?
1067
01:09:45,314 --> 01:09:47,579
See him right there
in the blue shirt?
1068
01:09:47,650 --> 01:09:51,849
Need you to give this
to him, okay?
1069
01:09:51,921 --> 01:09:53,913
Thanks.
1070
01:09:55,524 --> 01:09:57,925
(woman laughs,
chatter continues)
1071
01:10:18,547 --> 01:10:20,709
(crickets chirping)
1072
01:10:32,795 --> 01:10:34,821
Have fun.
1073
01:10:42,238 --> 01:10:44,230
(birds singing)
1074
01:10:54,950 --> 01:10:56,942
♪ ♪
1075
01:11:12,668 --> 01:11:14,603
Excuse me?
1076
01:11:14,670 --> 01:11:17,265
Do know where Ramona is?
1077
01:11:21,744 --> 01:11:23,508
Thank you.
1078
01:11:23,579 --> 01:11:27,744
Yes, that's all for now.
Thank you.
1079
01:11:27,816 --> 01:11:29,717
- How'd you get in here?
- There a lot
1080
01:11:29,785 --> 01:11:31,811
- of kids like me?
- Meaning?
1081
01:11:31,887 --> 01:11:34,150
Can't afford
to pay their lunch bill?
1082
01:11:34,290 --> 01:11:36,316
Always.
1083
01:11:36,392 --> 01:11:38,554
You know
it's not their fault, right?
1084
01:11:38,627 --> 01:11:40,653
It's actually
pretty embarrassing.
1085
01:11:40,729 --> 01:11:42,664
(sighs)
I'm sure it is,
1086
01:11:42,731 --> 01:11:45,360
but if they would just
have their parents come in
1087
01:11:45,434 --> 01:11:46,766
and fill out the paperwork
1088
01:11:46,835 --> 01:11:48,736
and do the things
that they need to...
1089
01:11:48,804 --> 01:11:50,864
I'm not sure
how far this will go,
1090
01:11:50,939 --> 01:11:52,965
but can you please use this
1091
01:11:53,420 --> 01:11:55,110
to pay off
all the kids' lunch debt?
1092
01:11:55,770 --> 01:11:57,120
Where'd you get that?
1093
01:11:57,790 --> 01:11:59,378
Just take it.
1094
01:11:59,448 --> 01:12:01,849
And please don't be so mean
to hungry kids.
1095
01:12:17,466 --> 01:12:19,662
(birds singing)
1096
01:12:36,452 --> 01:12:38,546
See me.
1097
01:12:38,620 --> 01:12:41,454
Why can't You see me?!
1098
01:12:41,523 --> 01:12:44,830
Where are You?
1099
01:12:44,360 --> 01:12:46,352
What more can I do?
1100
01:12:49,980 --> 01:12:50,930
(door opens)
1101
01:12:50,999 --> 01:12:52,627
(door closes)
1102
01:12:52,701 --> 01:12:54,693
(sighs)
Wesley.
1103
01:12:54,770 --> 01:12:57,569
I've been looking everywhere
for you.
1104
01:12:57,639 --> 01:12:58,902
No.
1105
01:12:58,974 --> 01:13:00,636
- I'm sorry.
- No.
1106
01:13:00,709 --> 01:13:02,410
I'm sorry.
1107
01:13:02,111 --> 01:13:03,636
No.
1108
01:13:03,712 --> 01:13:05,112
(crying):
I'm so sorry.
1109
01:13:05,381 --> 01:13:06,644
(both crying)
1110
01:13:06,715 --> 01:13:08,707
I'm sorry.
1111
01:13:36,111 --> 01:13:38,410
It's time.
1112
01:13:51,260 --> 01:13:53,427
CONLIN (voice-over):
"But Jesus called the children
1113
01:13:53,495 --> 01:13:55,157
"to Him and said,
1114
01:13:55,431 --> 01:13:57,593
"'Let the little
children come to me,
1115
01:13:57,666 --> 01:13:59,601
"'and do not hinder them,
1116
01:13:59,668 --> 01:14:02,467
"for the kingdom of God
belongs to such as these.'
1117
01:14:02,538 --> 01:14:04,530
"Truly I tell you,
1118
01:14:04,606 --> 01:14:07,906
"anyone who will not receive
the kingdom of God
1119
01:14:07,976 --> 01:14:12,710
like a little child
will never enter it."
1120
01:14:23,459 --> 01:14:25,189
(knocking)
1121
01:14:25,461 --> 01:14:27,225
(door squeaks open)
1122
01:14:27,496 --> 01:14:29,931
Pastor Conlin sent this over.
1123
01:14:29,998 --> 01:14:31,864
What is this?
1124
01:14:31,934 --> 01:14:33,766
- Oh, it's nothing.
- Wesley,
1125
01:14:33,836 --> 01:14:36,738
this looks like
people's prayer requests.
1126
01:14:36,805 --> 01:14:39,104
Why do you have these?
1127
01:14:40,976 --> 01:14:42,968
I told you, it's nothing.
1128
01:14:48,250 --> 01:14:50,515
I buried my daughter today.
1129
01:14:50,586 --> 01:14:53,750
I have nothing,
nothing left for this.
1130
01:14:53,822 --> 01:14:56,121
So I'm gonna ask you
one more time, okay?
1131
01:14:56,191 --> 01:14:58,660
Why do you have these?
1132
01:14:58,727 --> 01:15:03,631
This is proof that God did
nothing to help Mallory.
1133
01:15:03,699 --> 01:15:06,168
It's proof
that prayer is a stupid joke
1134
01:15:06,235 --> 01:15:07,828
that keeps stupid people
1135
01:15:07,903 --> 01:15:09,963
from taking responsibility
for their own lives.
1136
01:15:10,380 --> 01:15:11,768
It's proof
that He doesn't see us,
1137
01:15:11,840 --> 01:15:14,710
He's not coming,
and that He doesn't even care.
1138
01:15:14,142 --> 01:15:15,701
You did this?
1139
01:15:15,777 --> 01:15:18,713
You answered
all these people's prayers?
1140
01:15:18,780 --> 01:15:21,807
Why? Why would you do this?
1141
01:15:21,884 --> 01:15:24,800
Promised Mallory
I'd get God's attention.
1142
01:15:24,152 --> 01:15:26,519
I promised her
that I'd get Him to notice us,
1143
01:15:26,588 --> 01:15:28,580
so I did His job for Him.
1144
01:15:28,657 --> 01:15:30,148
I did
Pastor Conlin's job, too.
1145
01:15:30,225 --> 01:15:32,820
I answered all of these
requests, making people think
1146
01:15:32,895 --> 01:15:35,230
that God was listening.
(scoffs)
1147
01:15:35,970 --> 01:15:37,999
I got all these people
coming back to church,
1148
01:15:38,660 --> 01:15:42,731
thinking that He was,
you know, helping and caring.
1149
01:15:45,741 --> 01:15:47,801
Wesley, come here.
1150
01:15:51,947 --> 01:15:55,760
You have to tell people
what you've done.
1151
01:15:55,150 --> 01:15:58,520
I will never go back
to that church.
1152
01:15:58,120 --> 01:16:01,682
You're a good son,
and you were the best brother,
1153
01:16:01,757 --> 01:16:03,282
but you're not a liar.
1154
01:16:03,559 --> 01:16:05,323
And you may have had
your reasons,
1155
01:16:05,594 --> 01:16:08,587
but these people--
they deserve the truth.
1156
01:16:13,201 --> 01:16:15,636
Why does anything matter
at this point?
1157
01:16:17,639 --> 01:16:19,665
It doesn't matter anymore.
1158
01:16:19,741 --> 01:16:23,178
That's for them to decide
what matters.
1159
01:16:26,281 --> 01:16:29,979
They won't understand
why I did this.
1160
01:16:30,520 --> 01:16:34,120
I don't even understand
why I did any of this.
1161
01:16:39,761 --> 01:16:41,855
Thanks for meeting me
out here.
1162
01:16:41,930 --> 01:16:43,922
I figured
you could use a little break.
1163
01:16:43,999 --> 01:16:45,661
Thanks.
1164
01:16:45,734 --> 01:16:47,726
And maybe a friend.
1165
01:16:49,771 --> 01:16:52,200
I was only four years old
when my dad died.
1166
01:16:52,740 --> 01:16:54,660
I was so young
1167
01:16:54,142 --> 01:16:57,100
that I don't know
which of my memories are real,
1168
01:16:57,790 --> 01:16:59,378
and which are just stories
I've always heard.
1169
01:16:59,648 --> 01:17:01,879
So I don't pretend
to know what it's like...
1170
01:17:01,950 --> 01:17:04,351
(sighs)
Please don't.
1171
01:17:04,620 --> 01:17:07,886
I really can't handle
an inspiring lecture right now.
1172
01:17:07,956 --> 01:17:09,686
Just don't.
1173
01:17:09,758 --> 01:17:12,626
No lecture,
but watching your sister die--
1174
01:17:12,694 --> 01:17:14,629
you'll never get over it,
1175
01:17:14,696 --> 01:17:17,165
and anyone who tells you
otherwise is a liar.
1176
01:17:18,967 --> 01:17:21,402
Please, Wesley, talk to me.
1177
01:17:22,738 --> 01:17:24,331
Fine. You want to talk?
1178
01:17:24,406 --> 01:17:26,341
Well, then I got a question
for you.
1179
01:17:26,408 --> 01:17:27,774
Do you still hate God?
1180
01:17:27,843 --> 01:17:29,106
Will I always hate Him?
1181
01:17:29,177 --> 01:17:30,388
That's what
I really want to know.
1182
01:17:30,412 --> 01:17:31,744
God didn't kill my dad.
1183
01:17:31,813 --> 01:17:34,248
Didn't keep him alive, either.
1184
01:17:34,316 --> 01:17:36,876
No, but if nothing bad
ever happened,
1185
01:17:36,952 --> 01:17:39,285
how would I really know
that I could trust Him
1186
01:17:39,354 --> 01:17:40,845
to take care of me?
1187
01:17:40,922 --> 01:17:42,754
He did, you know.
1188
01:17:42,824 --> 01:17:44,725
He took care
of my mom and me.
1189
01:17:44,793 --> 01:17:46,921
And then He brought
my new stepdad.
1190
01:17:46,995 --> 01:17:48,759
That's nice for you.
1191
01:17:48,830 --> 01:17:50,389
So that's it?
1192
01:17:50,666 --> 01:17:52,862
Yup. I guess.
1193
01:17:52,934 --> 01:17:55,199
Wesley, please.
1194
01:17:55,270 --> 01:17:56,966
What?
1195
01:17:57,390 --> 01:17:59,310
Are you just gonna go around
being mean
1196
01:17:59,107 --> 01:18:01,906
the rest of your life,
blame God and throw rocks,
1197
01:18:01,977 --> 01:18:03,809
because, poor you,
you're the only one
1198
01:18:03,879 --> 01:18:05,711
that's had
something bad happen?
1199
01:18:05,781 --> 01:18:07,409
I did what everyone
said to do, okay?
1200
01:18:07,683 --> 01:18:09,394
Have faith, pray hard,
do all the right things.
1201
01:18:09,418 --> 01:18:11,353
What more do you want from me?
1202
01:18:11,420 --> 01:18:13,184
I don't want anything from you.
1203
01:18:13,255 --> 01:18:15,349
Why do you keep
following me around, huh?
1204
01:18:15,424 --> 01:18:17,359
I'm sorry for thinking
you need a friend.
1205
01:18:17,426 --> 01:18:20,157
- I don't.
- I think you do.
1206
01:18:20,228 --> 01:18:22,197
Why can't you just leave me
alone?
1207
01:18:22,264 --> 01:18:26,258
I won't.
I want to, but I won't.
1208
01:18:26,334 --> 01:18:29,168
I will walk with you,
I'll wait with you,
1209
01:18:29,237 --> 01:18:31,468
I'll even hit rocks with you.
1210
01:18:31,740 --> 01:18:34,107
Whatever you need, I'm here.
1211
01:18:44,319 --> 01:18:46,447
♪ So I'll cherish ♪
1212
01:18:46,722 --> 01:18:51,285
♪ The old rugged cross ♪
1213
01:18:51,359 --> 01:18:53,294
♪ Till my trophies ♪
1214
01:18:53,361 --> 01:18:58,390
♪ At last I lay down ♪
1215
01:18:58,467 --> 01:19:00,993
♪ I will cling ♪
1216
01:19:01,690 --> 01:19:05,973
♪ To the old rugged cross ♪
1217
01:19:06,410 --> 01:19:09,773
♪ And exchange it someday ♪
1218
01:19:09,845 --> 01:19:14,283
♪ For a crown. ♪
1219
01:19:19,321 --> 01:19:22,519
This life is...
1220
01:19:22,791 --> 01:19:25,351
not always easy, is it?
1221
01:19:29,798 --> 01:19:33,758
It's all the clichés,
all the thorns in the side,
1222
01:19:33,835 --> 01:19:38,000
the detours, the derailments,
the ditches.
1223
01:19:40,509 --> 01:19:43,100
I don't talk about this often
1224
01:19:43,780 --> 01:19:45,411
because
somewhere along the line,
1225
01:19:45,480 --> 01:19:47,915
I bought the lie
1226
01:19:47,983 --> 01:19:51,100
that pastors shouldn't burden
their people
1227
01:19:51,860 --> 01:19:53,180
with their own mess.
1228
01:19:53,255 --> 01:19:58,489
When I lost my wife and child
1229
01:19:58,560 --> 01:20:02,530
in a complicated delivery
four and a half years ago,
1230
01:20:02,130 --> 01:20:06,261
I made a decision to never
be that vulnerable again.
1231
01:20:10,806 --> 01:20:12,832
I haven't just paid the price
for that.
1232
01:20:15,577 --> 01:20:17,569
You have, too.
1233
01:20:20,215 --> 01:20:23,830
(sniffs)
You see, for some time now,
1234
01:20:23,151 --> 01:20:26,178
you've been led by a pastor
who couldn't bear
1235
01:20:26,254 --> 01:20:30,350
to truly walk with you
in your needs, in your pain
1236
01:20:30,425 --> 01:20:34,556
because of his own brokenness
1237
01:20:34,830 --> 01:20:37,561
and...
1238
01:20:37,833 --> 01:20:41,395
anger... toward God.
1239
01:20:41,469 --> 01:20:45,463
An anger
that made it impossible
1240
01:20:45,540 --> 01:20:47,839
to share with you
a God who knows you,
1241
01:20:47,909 --> 01:20:51,400
a God who loves you.
1242
01:20:51,790 --> 01:20:53,844
And so I relied on formulas
1243
01:20:53,915 --> 01:20:57,374
and prescripted orders
of service.
1244
01:20:57,452 --> 01:20:59,944
I checked the boxes,
I made sure
1245
01:21:00,210 --> 01:21:02,252
that we went
through the motions,
1246
01:21:02,324 --> 01:21:06,261
and I hoped that somehow,
on your own time,
1247
01:21:06,328 --> 01:21:10,260
you were getting
whatever you needed from God.
1248
01:21:15,203 --> 01:21:17,365
(sighs)
1249
01:21:20,141 --> 01:21:23,305
And then this boy
named Wesley Eldredge
1250
01:21:23,378 --> 01:21:25,938
came into my office,
he sat down,
1251
01:21:26,140 --> 01:21:28,142
and he called me a hypocrite.
1252
01:21:31,152 --> 01:21:33,621
He also told me
that I didn't believe...
1253
01:21:33,889 --> 01:21:36,882
I didn't believe
that God cared anything
1254
01:21:36,958 --> 01:21:40,395
about you
or your prayer requests.
1255
01:21:41,630 --> 01:21:44,623
And he was right.
1256
01:21:44,900 --> 01:21:47,301
And I was humiliated,
1257
01:21:47,369 --> 01:21:50,635
and I was scared and mad...
1258
01:21:53,575 --> 01:21:56,440
...that someone had dared
1259
01:21:56,111 --> 01:21:59,309
to expose the truth
about who I really am.
1260
01:22:02,484 --> 01:22:05,943
We need to tell you
all something, Wesley and I.
1261
01:22:06,210 --> 01:22:10,925
Really, it's only me
who should be confessing,
1262
01:22:10,992 --> 01:22:13,655
but in his mother's
great wisdom,
1263
01:22:13,929 --> 01:22:16,592
she asked that Wesley
be present for this.
1264
01:22:18,199 --> 01:22:20,259
I insisted, however,
1265
01:22:20,335 --> 01:22:22,497
that you hear this story
from me.
1266
01:22:28,276 --> 01:22:30,541
I owe him this.
1267
01:22:32,948 --> 01:22:35,110
I owe you this, Wesley.
1268
01:22:39,955 --> 01:22:41,947
(birds singing)
1269
01:22:45,393 --> 01:22:49,524
MRS. ELDREDGE: This was
Mallory's favorite place.
1270
01:22:49,597 --> 01:22:51,395
She loved it here.
1271
01:22:51,466 --> 01:22:53,697
I was so proud of you today.
1272
01:22:53,969 --> 01:22:56,290
I know it wasn't easy
sitting through that.
1273
01:22:56,104 --> 01:22:58,664
And even though I don't agree
with how you did it,
1274
01:22:58,740 --> 01:23:01,676
nothing changes the fact that
you did help a lot of people.
1275
01:23:04,579 --> 01:23:08,539
Oh. Feels like I haven't been
outside in six months.
1276
01:23:08,616 --> 01:23:12,144
Haven't seen the sun
or even felt a breeze.
1277
01:23:15,390 --> 01:23:17,359
I'm gonna go back to work soon.
1278
01:23:17,425 --> 01:23:19,530
A few days, actually.
1279
01:23:21,229 --> 01:23:24,199
I don't want you to think
1280
01:23:24,265 --> 01:23:26,757
that I'm acting like
everything's back to normal.
1281
01:23:27,350 --> 01:23:29,266
I can't ever imagine
feeling normal again.
1282
01:23:29,337 --> 01:23:31,329
But I'm going crazy at home.
1283
01:23:31,406 --> 01:23:33,432
Every time I pass her room...
1284
01:23:33,508 --> 01:23:37,172
I need the distraction.
And the bills.
1285
01:23:37,245 --> 01:23:39,612
Are you trying to ask
my permission or something?
1286
01:23:42,170 --> 01:23:44,179
I didn't want you to think
I was trying
1287
01:23:44,252 --> 01:23:47,154
to move on too quickly,
you know?
1288
01:23:47,222 --> 01:23:49,214
Do whatever you want.
1289
01:23:52,160 --> 01:23:54,459
I will spend
the rest of my life
1290
01:23:54,529 --> 01:23:57,590
with the anguish
of losing a child.
1291
01:24:01,360 --> 01:24:02,299
I don't want to lose two.
1292
01:24:02,370 --> 01:24:04,362
(voice breaking):
You haven't lost two.
1293
01:24:06,608 --> 01:24:09,271
Wesley, I really need
to ask you
1294
01:24:09,344 --> 01:24:12,644
to please forgive me.
1295
01:24:12,714 --> 01:24:16,151
I know I will never be
the same mom that I was before.
1296
01:24:16,217 --> 01:24:19,813
I'm beat up and broken
and really, really sad.
1297
01:24:21,289 --> 01:24:23,224
But I love you.
1298
01:24:23,291 --> 01:24:25,760
And I love how hard
you fought for Mallory.
1299
01:24:25,827 --> 01:24:29,491
I mean, who has the nerve
to chase God the way you did?
1300
01:24:29,564 --> 01:24:31,590
My son does.
And you know what?
1301
01:24:31,666 --> 01:24:33,692
In those last few days,
1302
01:24:33,768 --> 01:24:36,499
I know that God came
into Mallory's room.
1303
01:24:36,571 --> 01:24:38,403
I felt it.
I can't explain it.
1304
01:24:38,473 --> 01:24:40,738
It was just such a holy place.
1305
01:24:40,809 --> 01:24:43,540
I know He was there.
1306
01:24:43,611 --> 01:24:45,546
Then why isn't He here now?
1307
01:24:45,613 --> 01:24:47,809
I don't feel Him
or see Him anywhere.
1308
01:24:48,830 --> 01:24:51,760
Why does He have
to make everything so hard?
1309
01:24:51,152 --> 01:24:52,677
Wouldn't it be so much easier
1310
01:24:52,754 --> 01:24:54,655
if He just showed up
every now and then?
1311
01:24:59,260 --> 01:25:01,593
I don't know.
1312
01:25:04,766 --> 01:25:06,758
(birds singing)
1313
01:25:12,874 --> 01:25:15,343
(video game music playing)
1314
01:25:22,217 --> 01:25:24,550
(tapping)
1315
01:25:26,488 --> 01:25:29,287
(video game music and tapping
continue)
1316
01:25:36,464 --> 01:25:38,797
(video game music and tapping
continue)
1317
01:25:41,903 --> 01:25:43,895
(video game music stops)
1318
01:25:47,142 --> 01:25:49,873
(creaking)
1319
01:25:50,145 --> 01:25:52,273
(birds chirping)
1320
01:25:52,347 --> 01:25:53,781
You're throwing rocks
at my house?
1321
01:25:53,848 --> 01:25:56,716
I couldn't make it up the steps
in this dumb thing
1322
01:25:56,784 --> 01:25:58,480
in order to ring the doorbell.
1323
01:25:58,553 --> 01:26:00,283
So, pebbles.
1324
01:26:00,355 --> 01:26:03,450
Understated yet effective.
1325
01:26:03,525 --> 01:26:05,323
(sighs):
Yeah.
1326
01:26:05,393 --> 01:26:06,537
You know,
it's a bad time, so...
1327
01:26:06,561 --> 01:26:08,757
Well, of course it is.
1328
01:26:08,830 --> 01:26:10,174
But I'm an old man
who can't afford
1329
01:26:10,198 --> 01:26:11,359
the consideration of time.
1330
01:26:12,767 --> 01:26:14,292
So come here.
1331
01:26:14,369 --> 01:26:16,429
I got some things to say.
1332
01:26:16,504 --> 01:26:18,234
Fine.
1333
01:26:18,306 --> 01:26:21,276
You got one minute.
1334
01:26:21,342 --> 01:26:22,935
All right, so here it is.
1335
01:26:23,211 --> 01:26:25,476
Now, you got to pay attention.
1336
01:26:25,547 --> 01:26:26,879
Now, you've been
running around,
1337
01:26:26,948 --> 01:26:28,507
trying to get God to notice you
1338
01:26:28,583 --> 01:26:30,848
with these noble acts of...
1339
01:26:30,919 --> 01:26:33,787
k-kindness and courtesy.
1340
01:26:35,323 --> 01:26:38,191
And we all hear the story
and we think,
1341
01:26:38,259 --> 01:26:40,785
"Oh, poor kid."
1342
01:26:40,862 --> 01:26:44,594
But God never loses sight
of us,
1343
01:26:44,666 --> 01:26:46,294
not for one moment.
1344
01:26:46,367 --> 01:26:49,701
We're the ones
who lose sight of Him,
1345
01:26:49,771 --> 01:26:51,637
because we fight
to stay out of the places
1346
01:26:51,706 --> 01:26:54,938
that He most... hangs out.
1347
01:26:55,210 --> 01:26:57,202
You want to find God?
1348
01:26:57,278 --> 01:26:59,747
Walk through the Valley
of Death
1349
01:26:59,814 --> 01:27:01,908
with your eyes wide open.
1350
01:27:01,983 --> 01:27:03,952
You've joined
a prestigious club
1351
01:27:04,219 --> 01:27:06,654
I like to call
the Grateful Limpers.
1352
01:27:06,721 --> 01:27:10,522
This is the greatest pain
of your life.
1353
01:27:10,592 --> 01:27:12,857
But I speak from experience--
1354
01:27:12,927 --> 01:27:14,452
God is near.
1355
01:27:14,529 --> 01:27:16,794
You will never forget
losing your sister.
1356
01:27:16,864 --> 01:27:19,561
And you'll always walk
with a limp because of it.
1357
01:27:19,634 --> 01:27:21,569
If you let it,
1358
01:27:21,636 --> 01:27:23,571
that limp will...
1359
01:27:23,638 --> 01:27:25,971
let you know God's grace
all around you.
1360
01:27:26,241 --> 01:27:29,600
You're gonna see Him
1361
01:27:29,277 --> 01:27:33,874
the way that people with
perfect, happy lives never do.
1362
01:27:33,948 --> 01:27:36,611
Grace.
1363
01:27:36,684 --> 01:27:39,677
Keep your eyes open.
1364
01:27:49,264 --> 01:27:50,596
I got it.
1365
01:27:50,665 --> 01:27:51,792
Stubborn.
1366
01:27:51,866 --> 01:27:52,799
I heard that.
1367
01:27:52,867 --> 01:27:53,800
Yeah, good.
1368
01:27:53,868 --> 01:27:55,666
It's meant for you, too.
1369
01:27:55,737 --> 01:27:57,535
Oh. One more thing.
1370
01:27:57,605 --> 01:28:00,268
The steeple-- finish it.
1371
01:28:00,341 --> 01:28:01,775
- I already quit.
- Finish it.
1372
01:28:01,843 --> 01:28:04,506
I paid you in advance,
remember?
1373
01:28:04,579 --> 01:28:06,673
You owe me.
1374
01:28:06,748 --> 01:28:12,278
Now, I'll have some guys there
two Saturdays from now to help.
1375
01:28:13,288 --> 01:28:15,382
But you're in charge.
1376
01:28:16,424 --> 01:28:18,859
Yes, sir.
1377
01:28:23,865 --> 01:28:25,333
(door opens)
1378
01:28:25,400 --> 01:28:27,620
(door closes)
1379
01:28:29,370 --> 01:28:31,305
(indistinct chatter)
1380
01:28:31,372 --> 01:28:32,965
Hey, Wesley. How's it going?
1381
01:28:33,410 --> 01:28:34,634
Doing okay, I guess.
1382
01:28:34,709 --> 01:28:36,610
Hey, I'm sorry
about your sister.
1383
01:28:36,678 --> 01:28:38,374
Thanks.
1384
01:28:38,446 --> 01:28:39,923
Guess that's why you weren't
playing this season, huh?
1385
01:28:39,947 --> 01:28:41,540
So, Eldredge,
1386
01:28:41,616 --> 01:28:44,609
we hear you're, like,
a secret prayer agent.
1387
01:28:44,686 --> 01:28:46,518
- Not me.
- No, no,
1388
01:28:46,587 --> 01:28:48,886
- that's what they're saying.
- All right,
1389
01:28:48,956 --> 01:28:51,116
- that's enough, Tony.
- No, Derek, this is good stuff.
1390
01:28:51,359 --> 01:28:53,351
So, how does it work?
Someone writes it down
1391
01:28:53,428 --> 01:28:55,363
and slips it in your magic box
1392
01:28:55,430 --> 01:28:57,365
and then you sneak out
at night?
1393
01:28:57,432 --> 01:29:00,698
I mean, this is fantastic.
1394
01:29:00,768 --> 01:29:02,498
Do you wear a costume?
1395
01:29:02,570 --> 01:29:04,610
A cape? A mask?
1396
01:29:04,339 --> 01:29:06,399
I said that's enough, Tony.
1397
01:29:06,474 --> 01:29:07,806
I got it.
1398
01:29:07,875 --> 01:29:11,368
See what you can do with this,
okay?
1399
01:29:11,446 --> 01:29:13,381
I'm gonna ask Olivia
to the dance.
1400
01:29:13,448 --> 01:29:16,714
I'm gonna write it down right
here and pray she says yes.
1401
01:29:16,784 --> 01:29:18,582
Get it? Praying?
1402
01:29:21,956 --> 01:29:22,889
Fight!
1403
01:29:22,957 --> 01:29:25,392
(indistinct chatter)
1404
01:29:28,290 --> 01:29:29,122
That's enough.
1405
01:29:29,397 --> 01:29:31,366
- What are you doing?
- He didn't start it.
1406
01:29:33,368 --> 01:29:35,360
You didn't deserve this.
1407
01:29:35,436 --> 01:29:36,836
OLIVIA:
Are you okay?
1408
01:29:36,904 --> 01:29:37,997
- I'm fine.
- You need ice.
1409
01:29:38,720 --> 01:29:40,564
I'm fine.
1410
01:29:46,447 --> 01:29:48,439
(brakes squeak)
1411
01:29:50,585 --> 01:29:52,520
(bicycle thuds)
1412
01:29:55,857 --> 01:29:57,723
Hold on, young man.
1413
01:29:57,792 --> 01:29:59,852
School called and said
you were coming back early.
1414
01:29:59,927 --> 01:30:01,200
What happened?
1415
01:30:01,950 --> 01:30:02,495
Nothing.
1416
01:30:02,563 --> 01:30:04,310
Wesley, come on.
1417
01:30:04,980 --> 01:30:06,900
Get down here, please.
1418
01:30:07,680 --> 01:30:09,128
(sighs)
1419
01:30:09,404 --> 01:30:11,396
What happened to your face?
1420
01:30:11,472 --> 01:30:13,703
Like I said, nothing.
1421
01:30:14,742 --> 01:30:15,742
Come on.
1422
01:30:15,810 --> 01:30:17,802
Let me take a look
in the kitchen.
1423
01:30:20,982 --> 01:30:23,713
- Does it hurt?
- (grunts)
1424
01:30:23,785 --> 01:30:26,414
I don't want to talk about it
right now. I'm fine.
1425
01:30:26,487 --> 01:30:28,847
Are you sure? Maybe I should
take you to get it checked out.
1426
01:30:28,890 --> 01:30:31,180
Yes, I'm sure.
1427
01:30:31,920 --> 01:30:33,270
Why can't people
stop asking me this?
1428
01:30:33,940 --> 01:30:35,495
The nurse
already checked it out, okay?
1429
01:30:36,497 --> 01:30:38,966
Can I go up to my room already?
1430
01:30:39,330 --> 01:30:40,831
Uh, actually,
1431
01:30:40,902 --> 01:30:43,633
there's something
I want to show you.
1432
01:30:43,704 --> 01:30:45,832
I went to the hospital today.
1433
01:30:45,907 --> 01:30:49,435
- Why? -They found some of
Mallory's things in a drawer.
1434
01:30:49,510 --> 01:30:51,775
It's drawings and notes
and stuff.
1435
01:30:51,846 --> 01:30:54,111
But I haven't been able
to go up there,
1436
01:30:54,182 --> 01:30:55,650
wasn't ready, until today.
1437
01:30:55,716 --> 01:30:58,811
I wanted you to see this.
1438
01:31:07,462 --> 01:31:09,556
WESLEY:
No.
1439
01:31:09,630 --> 01:31:11,963
Mm-mm.
1440
01:31:15,736 --> 01:31:17,680
MRS. ELDREDGE:
"Dear God..."
1441
01:31:17,138 --> 01:31:19,664
No. I said I don't want
to hear it, okay?
1442
01:31:19,740 --> 01:31:22,730
Wesley, please.
1443
01:31:24,145 --> 01:31:27,240
"My brother told me
I'm the bravest girl
1444
01:31:27,515 --> 01:31:30,713
he knows, but that's only
because You let me have him..."
1445
01:31:30,785 --> 01:31:32,515
MALLORY (voice-over):
...as a big brother.
1446
01:31:32,587 --> 01:31:34,180
Even when he's super annoying,
1447
01:31:34,255 --> 01:31:36,121
I've always known
that nothing can go wrong
1448
01:31:36,190 --> 01:31:38,125
with him looking out for me.
1449
01:31:38,192 --> 01:31:41,185
I need to ask You
to please take care of him,
1450
01:31:41,262 --> 01:31:43,857
because I don't think
he believes in You anymore.
1451
01:31:43,931 --> 01:31:46,730
He's very stubborn, and You
might have to work extra hard
1452
01:31:46,801 --> 01:31:48,929
to make sure he knows
that You are real
1453
01:31:49,300 --> 01:31:51,630
and that You love him
very much.
1454
01:31:51,138 --> 01:31:53,801
- Also, God...
- MRS. ELDREDGE: "Also, God,
1455
01:31:53,875 --> 01:31:57,209
"please help my mom
not to cry so much.
1456
01:31:57,278 --> 01:31:59,611
"So I guess, in closing,
1457
01:31:59,680 --> 01:32:02,616
"I'm asking You
to look over my family.
1458
01:32:02,683 --> 01:32:04,117
Mallory."
1459
01:32:04,185 --> 01:32:06,586
(paper folding)
1460
01:32:08,589 --> 01:32:12,219
It looks like you got
one more prayer request.
1461
01:32:21,969 --> 01:32:23,369
CHILDREN (voice-over):
Chase! Chase!
1462
01:32:23,571 --> 01:32:25,267
Chase! Chase! Chase!
1463
01:32:25,540 --> 01:32:28,237
Chase! Chase! Chase! Chase!
1464
01:32:28,309 --> 01:32:29,709
Chase! Chase!
1465
01:32:29,777 --> 01:32:32,420
(cheering and applause)
1466
01:32:32,113 --> 01:32:34,140
MAN:
Go! Come on, come on!
1467
01:32:34,810 --> 01:32:36,730
Hold up, hold up, hold up!
1468
01:32:42,230 --> 01:32:44,618
Hey!
1469
01:32:44,692 --> 01:32:47,958
He'll be so glad you're here.
1470
01:32:50,231 --> 01:32:51,699
(bat clangs)
1471
01:32:51,766 --> 01:32:54,990
(cheering and applause)
1472
01:33:03,144 --> 01:33:05,579
BOY:
Hit the ball!
1473
01:33:05,646 --> 01:33:07,672
- (cheering and applause)
- BOY 2: Go, go, go!
1474
01:33:09,500 --> 01:33:10,177
(both groan)
1475
01:33:10,251 --> 01:33:11,251
Maybe next time.
1476
01:33:11,319 --> 01:33:13,185
Yeah.
1477
01:33:13,254 --> 01:33:15,520
I'm gonna go talk to him.
1478
01:33:15,122 --> 01:33:16,920
Okay.
1479
01:33:19,961 --> 01:33:22,294
(cheering)
1480
01:33:25,900 --> 01:33:28,631
WESLEY:
Evan.
1481
01:33:28,703 --> 01:33:30,797
That was a tough hop.
1482
01:33:30,871 --> 01:33:33,898
You know, it's almost
impossible to field a hit
1483
01:33:33,975 --> 01:33:34,975
like that.
1484
01:33:35,900 --> 01:33:36,944
I mean, coming right at you--
1485
01:33:37,110 --> 01:33:38,274
could've bounced any other way.
1486
01:33:38,346 --> 01:33:39,814
I looked away from it.
1487
01:33:39,880 --> 01:33:40,973
Should've stayed with it.
1488
01:33:41,480 --> 01:33:42,676
I know better.
1489
01:33:42,750 --> 01:33:45,242
Hey, you're playing
a game of baseball, right?
1490
01:33:45,319 --> 01:33:46,719
- What?
- Well,
1491
01:33:46,787 --> 01:33:48,980
you're out here
playing a game of ball
1492
01:33:48,122 --> 01:33:49,954
with a real team
1493
01:33:50,240 --> 01:33:53,153
and real uniforms and you're
in the middle of a real game.
1494
01:33:53,227 --> 01:33:54,752
- Right?
- Yeah.
1495
01:33:54,829 --> 01:33:56,354
That's pretty awesome.
1496
01:33:56,631 --> 01:33:58,725
You just can't forget
that you love that, okay?
1497
01:33:58,799 --> 01:34:00,995
Yeah.
1498
01:34:02,360 --> 01:34:04,369
COACH:
Evan, you're up.
1499
01:34:04,639 --> 01:34:06,631
(cheering and applause)
1500
01:34:18,853 --> 01:34:20,685
- Aw.
- Oh. (chuckles)
1501
01:34:20,755 --> 01:34:23,880
MAN:
You got it, Evan. You got it.
1502
01:34:26,727 --> 01:34:27,820
- (bat clangs)
- (whooping)
1503
01:34:27,895 --> 01:34:29,106
MAN 2: Come on,
come on, come on!
1504
01:34:29,130 --> 01:34:30,758
MAN 3:
Come on, come on, come on!
1505
01:34:30,831 --> 01:34:32,299
(cheering)
1506
01:34:35,770 --> 01:34:37,671
BOY:
Go, go, go! Go, go, go!
1507
01:34:37,738 --> 01:34:40,708
(cheering)
1508
01:34:49,183 --> 01:34:51,675
(cheering and applause)
1509
01:34:52,720 --> 01:34:55,530
♪ ♪
1510
01:35:14,308 --> 01:35:16,436
I'll get the trim
1511
01:35:16,711 --> 01:35:17,974
- if you get the wall.
- Okay.
1512
01:35:18,450 --> 01:35:19,741
What is all this?
1513
01:35:19,814 --> 01:35:21,373
This is the help
that I promised you.
1514
01:35:21,449 --> 01:35:23,850
- (chuckles)
- (laughs)
1515
01:35:23,918 --> 01:35:26,820
Yep. Let's get to work.
1516
01:35:26,887 --> 01:35:29,948
♪ ♪
1517
01:35:54,140 --> 01:35:56,600
♪ ♪
1518
01:36:15,236 --> 01:36:17,762
Don't you want to come
and join us?
1519
01:36:17,838 --> 01:36:20,171
I like watching everything
from up here.
1520
01:36:20,241 --> 01:36:22,390
Can I sit with you?
1521
01:36:22,109 --> 01:36:25,511
Yeah, just watch out
for the wet paint.
1522
01:36:29,483 --> 01:36:31,816
So, where you been all day?
1523
01:36:31,886 --> 01:36:34,287
Thought I'd come
once all the work was done.
1524
01:36:34,355 --> 01:36:36,221
Ah. Smart.
1525
01:36:36,290 --> 01:36:39,522
Think we did a pretty good job,
right?
1526
01:36:39,794 --> 01:36:42,320
You know they're
probably gonna tear it down
1527
01:36:42,396 --> 01:36:44,740
to make room
for the new Children's Center.
1528
01:36:44,980 --> 01:36:46,363
What? No, no, no. But
your grandfather, he told me
1529
01:36:46,433 --> 01:36:49,232
to work on this so that
we could start using it again.
1530
01:36:49,303 --> 01:36:51,898
It's all a big, made-up project
to give you something to do.
1531
01:36:51,972 --> 01:36:53,440
So why wouldn't
you tell me that?
1532
01:36:53,507 --> 01:36:55,442
Mm, no point, really.
1533
01:36:55,509 --> 01:36:57,444
He'd just come up
with another plan.
1534
01:36:57,511 --> 01:36:59,104
You know my gramps--
1535
01:36:59,180 --> 01:37:00,375
stubborn as can be.
1536
01:37:00,447 --> 01:37:02,814
Yeah.
1537
01:37:04,840 --> 01:37:06,280
(clicks tongue)
Um...
1538
01:37:06,353 --> 01:37:07,821
Uh...
1539
01:37:07,888 --> 01:37:09,413
What?
1540
01:37:09,490 --> 01:37:11,356
I don't know how to say this.
1541
01:37:11,425 --> 01:37:12,893
What already?
1542
01:37:12,960 --> 01:37:15,361
Okay, you're gonna think
I'm crazy.
1543
01:37:15,429 --> 01:37:17,921
No, I won't.
1544
01:37:18,933 --> 01:37:20,925
(sighs)
1545
01:37:22,102 --> 01:37:24,370
I saw God today.
1546
01:37:24,104 --> 01:37:27,370
And I came over here to think
about it a little bit more,
1547
01:37:27,441 --> 01:37:30,343
so that I could always remember
what it felt like.
1548
01:37:30,411 --> 01:37:32,346
Wow.
1549
01:37:32,413 --> 01:37:34,279
That's not what
I expected you to say.
1550
01:37:34,348 --> 01:37:36,840
(chuckling)
1551
01:37:38,185 --> 01:37:40,120
It was an epiphany.
1552
01:37:40,187 --> 01:37:42,918
A realization,
an understanding.
1553
01:37:42,990 --> 01:37:45,152
I know what an epiphany means.
1554
01:37:46,927 --> 01:37:49,988
All those people down there...
1555
01:37:54,340 --> 01:37:55,969
(chuckles)
...they're really messed up.
1556
01:37:56,360 --> 01:37:58,301
- OLIVIA: Uh...
- Okay,
1557
01:37:58,372 --> 01:38:00,364
what I mean is,
they're all down there working
1558
01:38:00,441 --> 01:38:02,376
and sweating
and telling stories,
1559
01:38:02,443 --> 01:38:04,571
stories about
every single terrible thing
1560
01:38:04,645 --> 01:38:06,580
that's happened in their lives.
1561
01:38:06,647 --> 01:38:09,378
It's pretty depressing
at first.
1562
01:38:09,450 --> 01:38:12,386
But then it occurred to me
1563
01:38:12,453 --> 01:38:16,914
that these stories are
telling how God's helped them.
1564
01:38:16,991 --> 01:38:19,256
They're telling His story.
Ms. Clemons
1565
01:38:19,326 --> 01:38:23,930
says that God is never late.
1566
01:38:23,163 --> 01:38:25,428
Brad? Brad,
1567
01:38:25,499 --> 01:38:28,128
well, he knows a God
that can get him a new job.
1568
01:38:28,202 --> 01:38:30,467
And Penny and her husband,
they know a God
1569
01:38:30,537 --> 01:38:32,938
that can fix a relationship.
1570
01:38:35,509 --> 01:38:37,944
See that guy down there?
1571
01:38:38,120 --> 01:38:40,572
He's trying to figure out
why God never failed on him.
1572
01:38:40,648 --> 01:38:42,549
And then there's
your crazy old grandpa, but...
1573
01:38:42,616 --> 01:38:45,108
he cries every single time
1574
01:38:45,185 --> 01:38:47,381
that he thinks about...
1575
01:38:47,454 --> 01:38:50,947
how God knows what it's like
to lose a son.
1576
01:38:51,992 --> 01:38:54,484
You put all of that together,
1577
01:38:54,561 --> 01:38:57,622
and it suddenly seems
like that tiny God
1578
01:38:57,698 --> 01:38:59,291
that you think you can control
1579
01:38:59,366 --> 01:39:02,165
becomes bigger and bigger
and bigger
1580
01:39:02,236 --> 01:39:04,933
and more amazing.
1581
01:39:06,941 --> 01:39:09,672
You got all of that
while painting an old church?
1582
01:39:09,944 --> 01:39:11,469
(chuckles)
1583
01:39:14,949 --> 01:39:17,111
I kept wanting God to see me,
1584
01:39:17,184 --> 01:39:20,177
but I finally saw Him today.
1585
01:39:21,956 --> 01:39:24,687
Is that even possible?
1586
01:39:24,959 --> 01:39:26,154
Yeah.
1587
01:39:27,194 --> 01:39:29,186
All those people down there,
1588
01:39:29,263 --> 01:39:31,664
none of 'em realize
that God is with them.
1589
01:39:31,732 --> 01:39:33,200
He's here.
1590
01:39:33,267 --> 01:39:36,533
And I think
they should know that.
1591
01:39:36,603 --> 01:39:38,538
Maybe...
1592
01:39:38,605 --> 01:39:40,130
maybe you should tell them.
1593
01:39:40,207 --> 01:39:41,334
Like, now?
1594
01:39:41,408 --> 01:39:43,502
- Sure. Why not?
- (chuckles)
1595
01:39:43,577 --> 01:39:45,569
Who's gonna believe
a 13-year-old?
1596
01:39:45,646 --> 01:39:48,130
I will.
1597
01:39:49,984 --> 01:39:52,440
Come on.
Want to get something to eat?
1598
01:39:52,119 --> 01:39:53,314
Yeah. Let's go.
1599
01:40:00,194 --> 01:40:02,527
♪ ♪
1600
01:40:27,287 --> 01:40:29,850
I see You.
1601
01:40:30,900 --> 01:40:32,218
I see You.
1602
01:40:37,364 --> 01:40:39,356
♪ ♪
1603
01:40:57,217 --> 01:40:59,209
♪ ♪
1604
01:41:14,501 --> 01:41:16,231
♪ ♪
1605
01:41:41,950 --> 01:41:43,428
♪ ♪
1606
01:42:13,127 --> 01:42:15,460
♪ ♪
1607
01:42:45,159 --> 01:42:47,492
♪ ♪
1608
01:43:17,191 --> 01:43:19,524
(music ends)
102959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.