All language subtitles for The.Orville.S02E01
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Frisian
Galician
Georgian
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,881 --> 00:00:23,950
How long you had that thing?
2
00:00:23,983 --> 00:00:26,652
Had the computer
replicate it last week.
3
00:00:26,686 --> 00:00:28,955
I'm trying to warm the place up
a little bit, you know?
4
00:00:28,988 --> 00:00:30,389
Get a nice vibe going.
5
00:00:30,423 --> 00:00:33,960
The late-night jazz,
depressed-guy-at-the-bar vibe?
6
00:00:33,993 --> 00:00:35,561
I can help you with that.
7
00:00:35,594 --> 00:00:38,732
-There you go.
-Thanks.
8
00:00:38,765 --> 00:00:40,466
Yeah, I'm gonna have to request
9
00:00:40,499 --> 00:00:43,336
an extra monthly shipment
of this stuff just for you, Cap.
10
00:00:45,538 --> 00:00:48,407
You know what
the worst days are, Olix?
11
00:00:48,441 --> 00:00:51,544
The days when you
can't stay busy.
12
00:00:51,577 --> 00:00:55,915
No Krill confrontations,
no spatial anomalies,
13
00:00:55,949 --> 00:00:57,917
just nothing going on
14
00:00:57,951 --> 00:01:00,653
and all your thoughts
just march inward.
15
00:01:00,686 --> 00:01:03,522
-So most days.
-Hey.
16
00:01:03,556 --> 00:01:05,224
Mind if I join you?
17
00:01:05,258 --> 00:01:08,227
Alara. No. Pull up a chair.
I can use an extra liver.
18
00:01:08,261 --> 00:01:10,263
Xelayans don't have livers.
19
00:01:10,296 --> 00:01:12,331
I'll have a double...
20
00:01:12,365 --> 00:01:15,935
Double Xelayan tequila.
Here you go.
21
00:01:15,969 --> 00:01:17,703
Oh, boy.
Am I that much of a lush?
22
00:01:23,309 --> 00:01:25,278
If you want to be alone,
I could take off.
23
00:01:25,311 --> 00:01:27,180
No, no, you're all good.
24
00:01:27,213 --> 00:01:30,249
It's just, um, I see you in here
a lot lately, you know?
25
00:01:30,283 --> 00:01:31,885
After hours.
26
00:01:31,918 --> 00:01:33,753
Oh, my God, don't tell me
the crew is talking.
27
00:01:33,787 --> 00:01:36,790
No, no, nothing like that.
It's just...
28
00:01:36,823 --> 00:01:40,760
Look, I know it's
none of my business,
29
00:01:40,794 --> 00:01:45,899
but if you ever need an ear,
I've got two, big, pointy ones.
30
00:01:45,932 --> 00:01:48,634
No, that's nice of you, but
there's nothing I can tell you
31
00:01:48,667 --> 00:01:50,469
- the whole crew
doesn't already know.
32
00:01:50,503 --> 00:01:53,739
Believe me, I get it.
33
00:01:53,773 --> 00:01:57,076
I'm used to people talking
about my love life.
34
00:01:57,110 --> 00:02:01,747
You know, there are times when
I feel like you and I are
35
00:02:01,781 --> 00:02:03,783
more alike than
any two people on the ship.
36
00:02:03,817 --> 00:02:06,419
How so?
37
00:02:06,452 --> 00:02:08,587
Well, we both know
we're good at our jobs
38
00:02:08,621 --> 00:02:11,124
and yet we also seem
to be the only two people
39
00:02:11,157 --> 00:02:14,928
who are haunted by this little
voice that's always whispering
40
00:02:14,961 --> 00:02:18,397
that we don't really deserve
to be here.
41
00:02:18,431 --> 00:02:22,601
-And we're both alcoholics.
-Heads up. It's a party.
42
00:02:22,635 --> 00:02:25,138
Hey, Bortus.
Pull up a chair.
43
00:02:25,171 --> 00:02:27,240
I do not wish to imbibe, sir.
44
00:02:27,273 --> 00:02:29,843
I am here to request
that we alter course.
45
00:02:29,876 --> 00:02:31,477
Alter course? To where?
46
00:02:31,510 --> 00:02:34,113
- Moclus.
- Whoa, whoa, whoa, back up.
47
00:02:34,147 --> 00:02:36,182
This is, this is not
another baby thing, is it?
48
00:02:36,215 --> 00:02:38,151
No. Sir, you are aware
49
00:02:38,184 --> 00:02:40,686
that Moclans urinate
only once per year.
50
00:02:40,719 --> 00:02:44,657
-I am, yeah.
-It is my time.
51
00:02:47,360 --> 00:02:49,295
Well, you wanted
something to do.
52
00:02:56,302 --> 00:02:58,304
*
53
00:03:28,034 --> 00:03:30,036
*
54
00:04:07,640 --> 00:04:10,709
Okay. Now, I know
this is gonna sound
55
00:04:10,743 --> 00:04:12,278
utterly insane to most of you
56
00:04:12,311 --> 00:04:14,447
and your first instinct
may be to laugh,
57
00:04:14,480 --> 00:04:16,549
but we're all going
to take this seriously,
58
00:04:16,582 --> 00:04:18,251
so I don't want
to hear any jokes,
59
00:04:18,284 --> 00:04:20,419
no snide remarks, nothing.
60
00:04:20,453 --> 00:04:24,390
Now... Kelly?
61
00:04:25,925 --> 00:04:28,794
We're diverting course to Moclus
62
00:04:28,827 --> 00:04:32,198
to... watch Bortus pee.
63
00:04:32,231 --> 00:04:34,767
You want to, you want
to elaborate on that?
64
00:04:34,800 --> 00:04:38,604
I am sorry to be late, Captain.
65
00:04:38,637 --> 00:04:40,539
No, Bortus, actually,
you're just in time.
66
00:04:40,573 --> 00:04:44,143
I think it's best if you explain
the ceremony to the group.
67
00:04:44,177 --> 00:04:46,946
Yes, sir.
68
00:04:46,980 --> 00:04:51,384
Once a year, every Moclan must
prepare for his Ja'loja,
69
00:04:51,417 --> 00:04:52,952
the Great Release.
70
00:04:52,986 --> 00:04:55,989
They must travel
to their N'kafas,
71
00:04:56,022 --> 00:04:58,557
a place they select
during childhood.
72
00:04:58,591 --> 00:05:01,727
There, amidst family and
friends, a Moclan urinates,
73
00:05:01,760 --> 00:05:04,330
signifying a cleansing
of the spirit
74
00:05:04,363 --> 00:05:07,466
and the beginning of a new year
in his life.
75
00:05:07,500 --> 00:05:10,469
As you are my closest friends,
I would like you to be there.
76
00:05:10,503 --> 00:05:14,840
What if it's, like, a windy day?
77
00:05:14,873 --> 00:05:17,343
The ceremony is followed
by a celebration
78
00:05:17,376 --> 00:05:19,478
for which the captain
has allowed the use
79
00:05:19,512 --> 00:05:20,946
of the Orville's mess hall.
80
00:05:20,980 --> 00:05:23,582
You are all invited
to attend with a mate.
81
00:05:23,616 --> 00:05:25,951
Okay. Any questions?
82
00:05:25,985 --> 00:05:28,654
Yeah, like a million,
but I'm not gonna ask.
83
00:05:28,687 --> 00:05:30,990
Union Central has granted
clearance for the diversion
84
00:05:31,024 --> 00:05:33,426
as the course aligns
with outpost 58,
85
00:05:33,459 --> 00:05:35,194
where, as you all know,
we're scheduled
86
00:05:35,228 --> 00:05:37,630
to take on board our new
dark matter cartographer.
87
00:05:37,663 --> 00:05:41,000
And Bortus, if you need any
time off to make preparations,
88
00:05:41,034 --> 00:05:43,436
feel free to relieve yourself.
89
00:05:43,469 --> 00:05:46,139
No, it's-it's okay, man.
90
00:05:46,172 --> 00:05:48,474
-He's just taking
the piss out of you.
-Okay, that's it.
91
00:05:48,507 --> 00:05:50,476
Dismissed. We're done.
We're done.
92
00:06:05,391 --> 00:06:08,627
Come in.
93
00:06:08,661 --> 00:06:12,231
-Hey.
-Hey.
94
00:06:12,265 --> 00:06:16,169
Listen, I know we haven't
talked much lately,
95
00:06:16,202 --> 00:06:20,706
but I want to have a
conversation with you about us.
96
00:06:20,739 --> 00:06:23,542
You know what? Stop right there.
You don't have to say it.
97
00:06:23,576 --> 00:06:25,511
-I don't?
-No, you don't.
98
00:06:25,544 --> 00:06:30,049
Look, I have been drowning
in late-night bourbons
99
00:06:30,083 --> 00:06:32,051
and I haven't been myself
for a while.
100
00:06:32,085 --> 00:06:33,852
I should've communicated
with you and I didn't.
101
00:06:33,886 --> 00:06:35,188
That's totally understandable.
102
00:06:35,221 --> 00:06:37,690
But-but let me finish.
Let me finish.
103
00:06:37,723 --> 00:06:41,194
If you want to give this
another shot, I'm in.
104
00:06:43,229 --> 00:06:45,098
I'm seeing someone.
105
00:06:47,533 --> 00:06:49,268
Oh, my God.
106
00:06:49,302 --> 00:06:52,004
-I am, I am an idiot.
-No. No, you're not.
107
00:06:52,037 --> 00:06:53,406
-I am a complete
and total jackass.
-Ed, you are not an idiot.
108
00:06:53,439 --> 00:06:54,540
-Listen to me.
-Who-who-who is it?
109
00:06:54,573 --> 00:06:56,041
-Who are you seeing?
-It's not important.
110
00:06:56,075 --> 00:06:57,743
-Why? Is it someone I know?
-It's not important.
111
00:06:57,776 --> 00:06:59,712
Look, you're gonna meet him.
I just, I wanted you to know.
112
00:06:59,745 --> 00:07:01,547
-Where? Wh-where am I
gonna meet him?
-I was...
113
00:07:01,580 --> 00:07:05,518
I was thinking about bringing
him to Bortus's Ja'loja party
114
00:07:05,551 --> 00:07:07,386
and I-I didn't want you
to be caught off guard.
115
00:07:07,420 --> 00:07:10,089
How long has this been going on?
116
00:07:10,123 --> 00:07:12,725
-About a month.
-A month?!
117
00:07:12,758 --> 00:07:14,727
Ed, I know what happened
between us has been hard on you
118
00:07:14,760 --> 00:07:16,862
and I don't know,
I guess I just,
119
00:07:16,895 --> 00:07:19,064
I wanted to give you time
to heal a bit.
120
00:07:19,098 --> 00:07:20,866
Wow. You-you really do not know
121
00:07:20,899 --> 00:07:22,568
what is going on
in my head, do you?
122
00:07:22,601 --> 00:07:25,271
Kelly, this is not a heal up
and move on kind of thing.
123
00:07:25,304 --> 00:07:27,540
Okay? I still love you.
124
00:07:27,573 --> 00:07:29,642
I-I haven't been able
to function.
125
00:07:29,675 --> 00:07:31,444
I've been trying to figure out
how to keep my brain busy
126
00:07:31,477 --> 00:07:33,212
just so I can stop
thinking about...
127
00:07:33,246 --> 00:07:35,381
You know, I-I played backgammon
with Isaac last week, Kelly.
128
00:07:35,414 --> 00:07:38,151
Backgammon. That is
a low point for a man.
129
00:07:38,184 --> 00:07:39,485
You're trying to tell me
you still don't understand
130
00:07:39,518 --> 00:07:40,486
why this doesn't work?
131
00:07:40,519 --> 00:07:41,954
Do you still love me?
132
00:07:41,987 --> 00:07:46,125
Let me pitch
a hypothetical here.
133
00:07:46,159 --> 00:07:49,662
We're orbiting a planet and you
have to assemble a landing party
134
00:07:49,695 --> 00:07:51,730
for a mission that's essential
to save lives,
135
00:07:51,764 --> 00:07:54,133
but guaranteed to be fatal
to the team.
136
00:07:54,167 --> 00:07:56,135
Whoever goes down there dies.
137
00:07:56,169 --> 00:07:59,104
Bortus and I are equally
qualified to lead the mission.
138
00:07:59,138 --> 00:08:00,506
Which one do you send?
139
00:08:00,539 --> 00:08:03,108
What are the specifics
of the scenario?
140
00:08:03,142 --> 00:08:04,443
Doesn't matter. Who do you pick?
141
00:08:04,477 --> 00:08:06,345
-What's the required skill set?
-We both qualify.
142
00:08:06,379 --> 00:08:07,646
See, I would have to have
more information...
143
00:08:07,680 --> 00:08:09,114
You can't answer
and that's the point.
144
00:08:09,148 --> 00:08:10,449
You shouldn't have to.
145
00:08:10,483 --> 00:08:12,685
Come on. Any two officers,
that would be a tough call.
146
00:08:12,718 --> 00:08:14,987
You're trying to tell me you
would send the woman you love?
147
00:08:15,020 --> 00:08:16,955
Really? And in that scenario,
148
00:08:16,989 --> 00:08:19,292
just think about how that
devalues Bortus's life.
149
00:08:19,325 --> 00:08:21,660
How do I know what I would do
in that situation? Who would?
150
00:08:21,694 --> 00:08:24,163
And I don't want either of us to
ever have to make that choice.
151
00:08:24,197 --> 00:08:26,031
Ed, timing is everything.
152
00:08:26,064 --> 00:08:28,033
Oh, come on. That's a cliché
and it's a bunch of crap.
153
00:08:28,066 --> 00:08:29,134
-No, it's not.
-It is.
154
00:08:29,168 --> 00:08:30,436
People love saying that
155
00:08:30,469 --> 00:08:31,837
but it blows free will
out the air lock.
156
00:08:31,870 --> 00:08:33,339
If two people care
about each other,
157
00:08:33,372 --> 00:08:35,974
the choice to love
should transcend timing
158
00:08:36,008 --> 00:08:38,010
and anything less is cowardice.
159
00:08:40,213 --> 00:08:44,183
I'm gonna go check in
with outpost 58.
160
00:09:09,041 --> 00:09:11,043
*
161
00:09:23,456 --> 00:09:26,359
My God. This ship is amazing.
162
00:09:26,392 --> 00:09:28,193
Your file said
this is your first posting
163
00:09:28,227 --> 00:09:31,230
-on an exploratory vessel?
-First time. Yep. Can't wait.
164
00:09:31,264 --> 00:09:34,199
Well, it's a great crew.
You're gonna like it here.
165
00:09:34,233 --> 00:09:36,535
And this is our captain.
166
00:09:36,569 --> 00:09:38,203
Sir, this is Lieutenant Tyler,
167
00:09:38,237 --> 00:09:40,506
-our new dark matter
cartographer.
-Oh, hey.
168
00:09:40,539 --> 00:09:42,275
-Pleasure to have you on board.
-Oh, please.
169
00:09:42,308 --> 00:09:44,343
Pleasure's mine, sir.
I've been posted mostly
170
00:09:44,377 --> 00:09:46,044
on science vessels and outposts,
171
00:09:46,078 --> 00:09:48,213
so I am really excited
to be here.
172
00:09:48,247 --> 00:09:49,582
An explorer at heart, huh?
173
00:09:49,615 --> 00:09:52,017
Since I was a kid.
You have no idea.
174
00:09:52,050 --> 00:09:55,554
Visiting uncharted planets
and meeting new species--
175
00:09:55,588 --> 00:09:57,055
this is a dream come true.
176
00:09:57,089 --> 00:09:59,625
Uh, can I ask
our course heading?
177
00:09:59,658 --> 00:10:01,193
We're on our way to watch
178
00:10:01,226 --> 00:10:03,061
our second officer
go to the bathroom.
179
00:10:03,095 --> 00:10:05,097
Anyway, welcome.
180
00:10:09,134 --> 00:10:11,537
Our first officer,
Commander Grayson.
181
00:10:11,570 --> 00:10:13,872
Lieutenant Janel Tyler
reporting for duty, sir.
182
00:10:13,906 --> 00:10:15,941
Commander Kelly Grayson.
Welcome aboard.
183
00:10:15,974 --> 00:10:18,110
If you don't mind,
I'd like to familiarize myself
184
00:10:18,143 --> 00:10:20,313
with your navigational array.
185
00:10:20,346 --> 00:10:23,148
-It's all yours.
-Thanks.
186
00:10:25,150 --> 00:10:27,386
Hi.
187
00:10:27,420 --> 00:10:29,555
Gordon Malloy.
Welcome to the Orville.
188
00:10:29,588 --> 00:10:32,458
Thank you. I was just telling
your security chief
189
00:10:32,491 --> 00:10:34,960
- how excited I am to be here.
- That's awesome.
190
00:10:34,993 --> 00:10:36,429
Awesome.
191
00:10:36,462 --> 00:10:38,564
Yeah, it's...
it's pretty great.
192
00:10:38,597 --> 00:10:40,799
-I bet.
-Yeah.
193
00:10:40,833 --> 00:10:43,302
I-I-I love it here.
194
00:10:44,937 --> 00:10:49,475
Like, I know for a lot of people
work is work, you know?
195
00:10:49,508 --> 00:10:51,143
But for me...
196
00:10:51,176 --> 00:10:53,446
coming...
coming in here every day
197
00:10:53,479 --> 00:10:56,114
is like...
198
00:10:56,148 --> 00:10:57,950
that's not work.
199
00:10:57,983 --> 00:10:59,852
You know? I'm al...
I'm always like,
200
00:10:59,885 --> 00:11:02,488
"Really? This is my job?
How did I win at life?"
201
00:11:02,521 --> 00:11:05,190
But... I did.
202
00:11:05,223 --> 00:11:07,292
I won.
203
00:11:07,326 --> 00:11:08,827
Yeah.
204
00:11:08,861 --> 00:11:10,463
I mean...
205
00:11:10,496 --> 00:11:14,032
look, if I'm,
if I'm not playing my guitar...
206
00:11:14,066 --> 00:11:16,201
this is where I want to be.
207
00:11:16,234 --> 00:11:17,636
Right here.
208
00:11:17,670 --> 00:11:20,005
-You play the guitar?
-Hmm?
209
00:11:20,038 --> 00:11:22,307
-I said, you play the guitar?
-I do.
210
00:11:22,341 --> 00:11:24,977
I do, yeah.
Yeah, I think it's important
211
00:11:25,010 --> 00:11:28,013
for a man to know how to play
an instrument, you know?
212
00:11:28,046 --> 00:11:29,782
Yeah.
213
00:11:29,815 --> 00:11:32,017
If these fingers could talk.
214
00:11:42,327 --> 00:11:43,529
Now you try.
215
00:11:53,205 --> 00:11:54,707
Very good, Ty.
216
00:11:54,740 --> 00:11:56,642
-You have been practicing.
-Yeah.
217
00:11:56,675 --> 00:11:58,911
Mom makes me practice
a half hour every day.
218
00:11:58,944 --> 00:12:01,346
How long did it take you
to learn piano?
219
00:12:01,380 --> 00:12:03,982
Approximately one-millionth
of a nanosecond.
220
00:12:04,016 --> 00:12:05,451
Wow.
221
00:12:07,252 --> 00:12:10,489
Hey there.
How's my little Mozart doing?
222
00:12:10,523 --> 00:12:12,525
His technique
is improving, Doctor.
223
00:12:12,558 --> 00:12:14,393
I believe he is ready
to begin exploring
224
00:12:14,427 --> 00:12:16,194
more challenging pieces.
225
00:12:16,228 --> 00:12:18,664
Looking good there,
big guy. Mwah!
226
00:12:18,697 --> 00:12:21,434
Isaac said I'm
"very adequate for a human."
227
00:12:21,467 --> 00:12:23,902
Oh, yeah? Well,
go get cleaned up for dinner.
228
00:12:26,238 --> 00:12:29,608
Hey, Mom, can James and I
go to the simulator?
229
00:12:29,642 --> 00:12:31,910
-I assume this is James?
-Yeah.
230
00:12:31,944 --> 00:12:34,212
Hello, James.
I'm Marcus's mom.
231
00:12:34,246 --> 00:12:35,414
Hey.
232
00:12:35,448 --> 00:12:37,282
Dinner's in half an hour.
233
00:12:37,315 --> 00:12:38,884
You finish your homework?
234
00:12:38,917 --> 00:12:41,053
-Yeah.
-Okay. Let's see it.
235
00:12:41,086 --> 00:12:43,589
-I don't have it on me.
-Then where is it?
236
00:12:43,622 --> 00:12:46,425
-I did it at school.
-Then go get it,
237
00:12:46,459 --> 00:12:49,695
and maybe you can go
to the simulator.
238
00:12:49,728 --> 00:12:52,431
-Bro, is your mom always
such a pain in the ass?
-James...
239
00:12:52,465 --> 00:12:54,633
do I know your parents?
240
00:12:54,667 --> 00:12:56,869
-I don't know.
-Well, I'm sure they
241
00:12:56,902 --> 00:12:59,237
want you home for dinner,
too, so I suggest
242
00:12:59,271 --> 00:13:01,874
you scoot your own ass
on out of here. Now.
243
00:13:01,907 --> 00:13:03,208
Later, man.
244
00:13:03,241 --> 00:13:05,444
No. Mom!
245
00:13:05,478 --> 00:13:06,879
What the hell is your problem?
246
00:13:06,912 --> 00:13:07,980
That was my friend.
247
00:13:08,013 --> 00:13:09,882
A) You watch your mouth;
and B)
248
00:13:09,915 --> 00:13:12,384
That's not the kind of friend
I want you hanging around with.
249
00:13:12,417 --> 00:13:14,587
Well, everybody at school
likes him.
250
00:13:14,620 --> 00:13:16,889
And you don't even know him,
so how can you talk?
251
00:13:16,922 --> 00:13:18,757
You really want to be friends
with someone
252
00:13:18,791 --> 00:13:20,959
who calls your mother
a pain in the ass?
253
00:13:20,993 --> 00:13:22,661
I'll be in my room.
254
00:13:29,267 --> 00:13:31,937
Nobody told me
it would be this bad.
255
00:13:31,970 --> 00:13:33,906
Is there a reason
your son has become
256
00:13:33,939 --> 00:13:36,642
-uncharacteristically combative?
-Isaac,
257
00:13:36,675 --> 00:13:38,276
I have no idea.
258
00:13:38,310 --> 00:13:40,412
I never raised
a teenager before,
259
00:13:40,445 --> 00:13:43,582
and I don't have a clue
as to how to get to him.
260
00:13:43,616 --> 00:13:46,418
It's like he hates me
for no reason.
261
00:13:46,451 --> 00:13:48,487
Have you examined him
for unidentified viruses
262
00:13:48,521 --> 00:13:50,489
or neurological disease?
263
00:13:50,523 --> 00:13:52,257
No, of course not.
264
00:13:52,290 --> 00:13:54,259
If he is carrying
a biological foreign agent
265
00:13:54,292 --> 00:13:56,128
that could infect
the rest of the crew...
266
00:13:56,161 --> 00:13:58,096
No, Isaac, he's-he's not sick.
267
00:13:58,130 --> 00:14:01,634
He's just... growing up,
and I can't stop it.
268
00:14:01,667 --> 00:14:04,637
Are there not chemical compounds
that could effectively stunt
269
00:14:04,670 --> 00:14:05,971
his physical development?
270
00:14:06,004 --> 00:14:07,706
My gosh,
what's the matter with you?
271
00:14:07,740 --> 00:14:09,808
I am merely trying to assist.
272
00:14:09,842 --> 00:14:13,712
Okay, well, then just...
play something sweet and jazzy.
273
00:14:30,095 --> 00:14:32,497
*
274
00:14:43,041 --> 00:14:45,443
*
275
00:14:52,450 --> 00:14:54,152
We shouldn't be doing this.
276
00:14:54,186 --> 00:14:55,854
Shut up. I'm almost there.
277
00:14:55,888 --> 00:14:57,556
What if somebody comes in?
278
00:14:57,590 --> 00:14:59,224
These are empty quarters. Chill.
279
00:14:59,257 --> 00:15:01,393
My mom's gonna kill me
if she finds out.
280
00:15:01,426 --> 00:15:03,461
I'm gonna kill you
if you don't shut up.
281
00:15:05,263 --> 00:15:06,932
Ah.
282
00:15:06,965 --> 00:15:08,734
Ha-ha! Yes!
283
00:15:10,368 --> 00:15:12,070
One bottle of vodka.
284
00:15:13,939 --> 00:15:15,774
Come on, let's go.
285
00:15:16,775 --> 00:15:19,377
*
286
00:15:19,411 --> 00:15:22,380
- I'm not asking for
a complete security manifest.
287
00:15:22,414 --> 00:15:24,617
I'm just... curious
what you know about her.
288
00:15:24,650 --> 00:15:27,686
I don't know anything-- I met
her yesterday, just like you.
289
00:15:27,720 --> 00:15:30,222
Yeah, but... you have to clear
all incoming personnel,
290
00:15:30,255 --> 00:15:32,357
so you see all the files.
291
00:15:32,390 --> 00:15:33,592
May I join you?
292
00:15:33,626 --> 00:15:34,793
Sure. Have a seat.
293
00:15:34,827 --> 00:15:36,729
Okay. Did she say anything
294
00:15:36,762 --> 00:15:38,597
that had the word
"boyfriend" in it?
295
00:15:38,631 --> 00:15:40,599
No.
She literally just talked
296
00:15:40,633 --> 00:15:43,602
about how excited she was
to be on the Orville. That's it.
297
00:15:43,636 --> 00:15:46,872
-What is the problem?
-Gordon has a crush
on the new cartographer.
298
00:15:46,905 --> 00:15:48,473
I don't have a crush,
for God's sakes.
299
00:15:48,506 --> 00:15:50,809
I... just want to know
what her deal is, you know?
300
00:15:50,843 --> 00:15:53,879
And I thought maybe
I would see if she wanted to go
301
00:15:53,912 --> 00:15:56,481
-to Bortus's Ja'loja party.
-Well, then ask her.
302
00:15:56,514 --> 00:15:58,116
Well, how do you think
I should do that?
303
00:15:58,150 --> 00:16:00,052
-"Hey, I'm Gordon.
You like pee?"
-Please, I am
304
00:16:00,085 --> 00:16:02,287
the last person you should
be asking for dating advice.
305
00:16:02,320 --> 00:16:04,623
You know what kind of luck
I've had on this ship.
306
00:16:04,657 --> 00:16:06,124
Maybe you should ask John?
307
00:16:06,158 --> 00:16:07,660
This is more his department.
308
00:16:10,495 --> 00:16:12,731
John, I need to talk to you.
309
00:16:12,765 --> 00:16:14,099
Yeah, what's up?
310
00:16:14,132 --> 00:16:17,102
It's... sort of private.
311
00:16:21,506 --> 00:16:23,742
-Okay, so what is it?
-I need your guidance.
312
00:16:23,776 --> 00:16:26,078
You know the new
cartographer, Janel?
313
00:16:26,111 --> 00:16:27,813
I sure do.
How could you miss her?
314
00:16:27,846 --> 00:16:30,282
I want to ask her to be my date
to Bortus's Ja'loja,
315
00:16:30,315 --> 00:16:32,951
but I have, like, zero game,
and I know you're kind of, like,
316
00:16:32,985 --> 00:16:34,953
the girl guru on the ship, so...
317
00:16:34,987 --> 00:16:36,488
-I figured you could help me.
-Uh...
318
00:16:36,521 --> 00:16:38,824
-you must've heard
about the Keribex.
-The what?
319
00:16:38,857 --> 00:16:40,125
That's why everybody thinks
I'm the guru.
320
00:16:40,158 --> 00:16:41,359
You ever met a Keribex?
321
00:16:41,393 --> 00:16:43,461
-No.
-It's an alien with two heads.
322
00:16:43,495 --> 00:16:46,198
I dated one for about two months
last year, and here's the thing:
323
00:16:46,231 --> 00:16:47,833
I dated both heads
at the same time,
324
00:16:47,866 --> 00:16:49,835
and neither of them found out
about the other one.
325
00:16:49,868 --> 00:16:51,937
-Wow.
-Yeah, it'd still be going on,
326
00:16:51,970 --> 00:16:53,872
but the left head
always wanted to go hiking,
327
00:16:53,906 --> 00:16:56,008
and that's just sort of
a deal-breaker for me.
328
00:16:56,041 --> 00:16:58,110
Well, Janel only has one head.
329
00:16:58,143 --> 00:16:59,912
Yeah, I can help you.
330
00:17:05,884 --> 00:17:08,854
Now, the star itself has
a number of planets and moons
331
00:17:08,887 --> 00:17:13,525
in its orbit, but which one
of them caused the dispute
332
00:17:13,558 --> 00:17:16,661
that led
to the Battle of Tarazed?
333
00:17:16,695 --> 00:17:18,697
Anyone?
334
00:17:18,731 --> 00:17:21,399
James. Which planet?
335
00:17:21,433 --> 00:17:23,969
-I don't know.
-It was in your reading
last night.
336
00:17:24,002 --> 00:17:25,904
-Did you do your homework?
-Yeah, but...
337
00:17:25,938 --> 00:17:29,574
Commander Bortus ate it, so...
338
00:17:29,607 --> 00:17:31,143
Marcus.
339
00:17:31,176 --> 00:17:33,678
Maybe you'd like to answer
that question.
340
00:17:33,712 --> 00:17:35,914
I don't know, either.
341
00:17:35,948 --> 00:17:38,550
Did Bortus eat
your homework, too?
342
00:17:38,583 --> 00:17:42,520
Well, the Moclan digestive
system is indeed fascinating,
343
00:17:42,554 --> 00:17:44,656
so for tomorrow, James, Marcus,
each of you can write
344
00:17:44,689 --> 00:17:46,759
a 1,000-word essay
on its internal mechanisms
345
00:17:46,792 --> 00:17:48,927
and how they function.
346
00:17:48,961 --> 00:17:50,395
Class dismissed.
347
00:17:53,365 --> 00:17:54,399
Hey.
348
00:17:54,432 --> 00:17:56,001
-Hi.
-How you doing?
349
00:17:56,034 --> 00:17:57,770
Mm. Better than you, apparently.
350
00:17:57,803 --> 00:17:59,504
Man, those kids are rough.
351
00:17:59,537 --> 00:18:01,740
Yeah, I've seen a lot worse.
You know, I expect it
352
00:18:01,774 --> 00:18:03,175
from James,
but I'm a little concerned
353
00:18:03,208 --> 00:18:04,709
Marcus is
getting caught up in it.
354
00:18:04,743 --> 00:18:05,844
He's a good kid.
355
00:18:05,878 --> 00:18:07,179
Well, he has a great mom
356
00:18:07,212 --> 00:18:08,446
and a really great teacher.
357
00:18:08,480 --> 00:18:10,415
-Hmm.
-So I'm not too worried.
358
00:18:10,448 --> 00:18:13,051
-We still doing dinner tonight?
-You bet.
359
00:18:13,085 --> 00:18:15,520
And... there's something
I want to ask you.
360
00:18:15,553 --> 00:18:17,589
-What?
-I'll tell you at dinner.
361
00:18:17,622 --> 00:18:20,058
Oh, no, no.
Come on, you can't do that.
362
00:18:20,092 --> 00:18:22,594
-It'll keep you in suspense.
-Just tell me.
363
00:18:22,627 --> 00:18:24,062
If you're
charming enough tonight.
364
00:18:24,096 --> 00:18:25,730
-I'm always charming.
-Good.
365
00:18:25,764 --> 00:18:28,300
Then you'll get to hear it.
366
00:18:46,584 --> 00:18:48,053
Lieutenant.
367
00:18:48,086 --> 00:18:49,988
I'm gonna take a shuttle out--
368
00:18:50,022 --> 00:18:51,623
I'll be back in a little bit.
369
00:18:51,656 --> 00:18:54,092
Okay, sir. Do you want me
to assign a copilot?
370
00:18:54,126 --> 00:18:55,961
No. I'm just gonna go
for a drive.
371
00:18:55,994 --> 00:18:57,295
Yes, sir.
372
00:19:04,803 --> 00:19:08,506
Commander, I have the status
report on the weapons upgrade.
373
00:19:08,540 --> 00:19:10,642
Thank you, Lieutenant.
Uh, Lieutenant.
374
00:19:10,675 --> 00:19:12,677
Yeah?
375
00:19:12,710 --> 00:19:16,148
I could not help overhearing
you discuss your complaint
376
00:19:16,181 --> 00:19:18,416
-in the mess hall.
-Complaint?
377
00:19:18,450 --> 00:19:20,752
I am led to understand
that you are a failure
378
00:19:20,785 --> 00:19:22,754
in the practice of mating.
379
00:19:22,787 --> 00:19:26,491
Well, I don't think
I'd put it exactly like that,
380
00:19:26,524 --> 00:19:29,761
but yeah,
things could be better.
381
00:19:29,794 --> 00:19:31,964
There is a young officer
under my command
382
00:19:31,997 --> 00:19:34,799
who I have noticed
also has no mate.
383
00:19:34,833 --> 00:19:37,369
If you wish, I will order him
to mate with you.
384
00:19:37,402 --> 00:19:40,973
Wow, that is the sweetest
and most totally wrong thing
385
00:19:41,006 --> 00:19:42,807
anyone has ever said to me.
386
00:19:42,841 --> 00:19:45,210
I have no reason to doubt
his seed is fertile.
387
00:19:45,243 --> 00:19:46,611
Okay. Let's just slow down.
388
00:19:46,644 --> 00:19:50,782
Bortus, are you trying
to fix me up on a date?
389
00:19:50,815 --> 00:19:56,388
It is bad luck to attend
a Ja'loja unaccompanied.
390
00:19:56,421 --> 00:20:00,058
Well, we wouldn't want to invite
any bad luck, would we?
391
00:20:00,092 --> 00:20:02,294
-Then you will accept him?
-Well, don't order him
392
00:20:02,327 --> 00:20:05,297
to do anything, but if you want
to let him know
393
00:20:05,330 --> 00:20:07,699
that I'm up
for meeting him, sure.
394
00:20:07,732 --> 00:20:10,202
Only because I'm totally
and completely fascinated
395
00:20:10,235 --> 00:20:12,337
by what's happening here
right now.
396
00:20:12,370 --> 00:20:14,139
Who would've thought
you were a yenta?
397
00:20:14,172 --> 00:20:16,774
-A what?
-Ask Kelly.
398
00:20:23,115 --> 00:20:25,250
Okay.
399
00:20:25,283 --> 00:20:27,352
Out with it. No more suspense.
400
00:20:27,385 --> 00:20:30,388
Mm. Okay, well...
401
00:20:30,422 --> 00:20:33,725
I think...
402
00:20:33,758 --> 00:20:35,727
I would like it a lot
if you came with me
403
00:20:35,760 --> 00:20:37,162
to Bortus's Ja'loja.
404
00:20:37,195 --> 00:20:39,431
-Really?
-Yeah.
405
00:20:39,464 --> 00:20:41,399
That's going public.
406
00:20:41,433 --> 00:20:44,336
-It's going public, yes.
-Well, what about Ed?
407
00:20:44,369 --> 00:20:47,839
-I told him I'm seeing someone.
-Does he know that it's me?
408
00:20:47,872 --> 00:20:49,942
No, but he knows I'm gonna
have a date to the party.
409
00:20:51,809 --> 00:20:54,346
Guys are weird, Kel.
The first time you see your ex
410
00:20:54,379 --> 00:20:57,049
with another man,
it can be pretty debilitating.
411
00:20:57,082 --> 00:20:59,684
Well, he's gonna have to get
used to it eventually.
412
00:20:59,717 --> 00:21:01,553
And yes, Ed can be
an intense guy.
413
00:21:01,586 --> 00:21:03,555
- But he also,
at the end of the day,
414
00:21:03,588 --> 00:21:06,024
is very capable of adapting
to new situations.
415
00:21:06,058 --> 00:21:07,892
I mean, he may balk at first,
416
00:21:07,926 --> 00:21:12,130
but he's gonna at least want
to appear to be classy about it.
417
00:21:12,164 --> 00:21:13,865
All right.
418
00:21:13,898 --> 00:21:15,467
You got yourself a date.
419
00:21:15,500 --> 00:21:17,469
-Yeah?
-Yeah.
420
00:21:29,781 --> 00:21:32,317
Oh, no way.
421
00:21:37,655 --> 00:21:39,457
What's wrong?
422
00:21:39,491 --> 00:21:42,294
What do you say we take that
bottle of wine to the simulator?
423
00:21:42,327 --> 00:21:44,296
Fire up a little moonlight
on the beach?
424
00:21:44,329 --> 00:21:46,798
-Sounds good to me.
-Let's go.
425
00:21:58,176 --> 00:22:00,945
Oh, man.
426
00:22:17,362 --> 00:22:18,530
What's the big deal?
427
00:22:18,563 --> 00:22:20,365
It was just a little vodka.
428
00:22:20,398 --> 00:22:22,367
First of all,
I will ask the questions,
429
00:22:22,400 --> 00:22:25,203
and you will answer the
questions. Do you understand?
430
00:22:26,238 --> 00:22:29,207
Do you understand?
431
00:22:29,241 --> 00:22:30,975
-Yes.
-And second of all,
432
00:22:31,009 --> 00:22:33,511
it is a very big deal.
Not just because you drank,
433
00:22:33,545 --> 00:22:36,781
but because you...
Ty, uh, go back to your room.
434
00:22:36,814 --> 00:22:38,816
But I want to watch Marcus
get yelled at.
435
00:22:38,850 --> 00:22:41,019
- Now, Ty.
- Aw.
436
00:22:42,987 --> 00:22:46,291
You hacked a food synthesizer.
You're in a lot of trouble.
437
00:22:46,324 --> 00:22:48,826
James is the one who hacked it.
I didn't even touch it.
438
00:22:48,860 --> 00:22:51,196
Oh, your new best friend James?
That James?
439
00:22:51,229 --> 00:22:53,031
Well, you're not gonna be
hanging out with him anymore,
440
00:22:53,065 --> 00:22:54,466
I can tell you that.
441
00:22:54,499 --> 00:22:57,202
-Oh, come on, Mom.
-Marcus.
442
00:22:57,235 --> 00:22:59,471
If anything else
that does not reek of contrition
443
00:22:59,504 --> 00:23:01,073
comes out of that mouth,
444
00:23:01,106 --> 00:23:03,041
you will be grounded
for the rest of your life.
445
00:23:03,075 --> 00:23:04,376
You understand?
446
00:23:06,611 --> 00:23:08,646
Look.
447
00:23:08,680 --> 00:23:10,915
All I want to know
is where this is coming from.
448
00:23:10,948 --> 00:23:13,051
You haven't been
yourself at all lately,
449
00:23:13,085 --> 00:23:15,720
and you're acting like
you hate the universe.
450
00:23:15,753 --> 00:23:17,955
Now, I'm pissed as hell at you,
but I love you.
451
00:23:20,192 --> 00:23:22,360
I-I...
452
00:23:23,961 --> 00:23:26,598
I just want you to talk to me.
453
00:23:33,771 --> 00:23:36,641
All right. Go to your room.
454
00:23:44,382 --> 00:23:47,385
I'm starting to think that
I suck at this parenting thing.
455
00:23:47,419 --> 00:23:49,387
I must agree
with that assessment.
456
00:23:49,421 --> 00:23:51,123
Well, what would you have done?
457
00:23:51,156 --> 00:23:53,391
My anthropological studies
have revealed
458
00:23:53,425 --> 00:23:55,260
many different methods
of discipline
459
00:23:55,293 --> 00:23:57,362
employed throughout
human history.
460
00:23:57,395 --> 00:24:01,266
Perhaps compulsory consumption
of further quantities of alcohol
461
00:24:01,299 --> 00:24:03,468
would diminish his desire
for the substance.
462
00:24:03,501 --> 00:24:07,139
Pour booze down his throat
until he can't handle any more?
463
00:24:07,172 --> 00:24:09,707
-Precisely.
-Yeah, that's called murder,
Isaac.
464
00:24:09,741 --> 00:24:12,744
-That's not gonna work.
-I see.
465
00:24:12,777 --> 00:24:16,581
I thank you for allowing me to
observe this conflict, Doctor.
466
00:24:16,614 --> 00:24:18,983
It has been most illuminating.
467
00:24:19,016 --> 00:24:20,785
Oh.
468
00:24:20,818 --> 00:24:22,620
Always here to entertain.
469
00:24:29,527 --> 00:24:32,130
Yeah. Yep.
470
00:24:35,032 --> 00:24:37,935
Yeah. Yeah, I like that.
That's good.
471
00:24:37,969 --> 00:24:39,504
Yeah, you look like the guy
who's on the list
472
00:24:39,537 --> 00:24:41,239
-'cause you know the DJ.
-Does it work?
473
00:24:41,273 --> 00:24:42,407
It does, yeah.
474
00:24:42,440 --> 00:24:44,142
Feels like too many zippers.
475
00:24:44,176 --> 00:24:45,643
Oh, no, no. Always go
with one more zipper
476
00:24:45,677 --> 00:24:46,844
than you're comfortable with.
477
00:24:46,878 --> 00:24:48,646
-Oh.
-You know what it says?
478
00:24:48,680 --> 00:24:50,315
-What?
-"Boom."
479
00:24:50,348 --> 00:24:51,483
-Really?
-Yeah.
480
00:24:51,516 --> 00:24:52,817
Cool.
481
00:24:52,850 --> 00:24:54,252
And that's where
you want to start.
482
00:24:54,286 --> 00:24:55,953
You want to walk in with boom.
483
00:24:55,987 --> 00:24:58,190
-Boom.
-Yeah, yeah, not like that,
but yeah.
484
00:24:58,223 --> 00:25:00,325
-Right.
-Just let the threads
do the work.
485
00:25:00,358 --> 00:25:01,626
Yeah, you're just a passenger,
kicking back,
486
00:25:01,659 --> 00:25:02,860
along for the ride.
487
00:25:02,894 --> 00:25:04,929
Just a guy riding a jacket.
488
00:25:04,962 --> 00:25:06,798
-You feel good?
-Yeah, I do. I do.
489
00:25:06,831 --> 00:25:08,866
I'm still nervous, but yeah.
490
00:25:08,900 --> 00:25:11,669
Why you nervous? You're a good
looking dude, you're funny.
491
00:25:11,703 --> 00:25:14,206
-Just be yourself.
-Well, I've just...
492
00:25:14,239 --> 00:25:17,675
You know, I've-I've only ever
been with women who liked me.
493
00:25:17,709 --> 00:25:19,277
You know?
Never the other way around.
494
00:25:19,311 --> 00:25:21,546
I mean, I'd ask girls out
and get rejected,
495
00:25:21,579 --> 00:25:24,616
but if she made the first move,
we'd end up dating.
496
00:25:24,649 --> 00:25:27,018
-Ah, I get it.
-This is a perfect example:
497
00:25:27,051 --> 00:25:29,487
when I lived on Earth,
I actually once had a stalker.
498
00:25:29,521 --> 00:25:31,489
-No way.
-Yeah, this girl from work.
499
00:25:31,523 --> 00:25:32,957
She used to hang around
outside my house
500
00:25:32,990 --> 00:25:34,559
and it got really weird.
501
00:25:34,592 --> 00:25:36,361
Then one night, she broke in,
502
00:25:36,394 --> 00:25:38,630
and I told her I was gonna
have to call Union security.
503
00:25:38,663 --> 00:25:40,365
But we ended up talking.
504
00:25:40,398 --> 00:25:42,367
Turned out, we actually had
a lot in common.
505
00:25:42,400 --> 00:25:43,835
We ended up seeing each other
for five months,
506
00:25:43,868 --> 00:25:45,303
and then she dumped me.
507
00:25:45,337 --> 00:25:47,372
-What?
-Said I was too clingy.
508
00:25:47,405 --> 00:25:49,073
You got dumped
by your own stalker?
509
00:25:49,106 --> 00:25:50,508
That's nuts, huh?
510
00:25:50,542 --> 00:25:52,143
You think I should call her?
511
00:25:52,176 --> 00:25:54,512
Yeah, I think we need,
like, one more zipper.
512
00:26:00,852 --> 00:26:02,254
Hey.
513
00:26:02,287 --> 00:26:04,289
Hey.
514
00:26:07,925 --> 00:26:09,894
Can I help you?
515
00:26:09,927 --> 00:26:12,864
-I'm Dann.
-I know.
516
00:26:12,897 --> 00:26:16,033
-You're Alara.
-Right again.
517
00:26:17,869 --> 00:26:20,272
Wait, did...
518
00:26:20,305 --> 00:26:22,740
did-did Bortus send you?
519
00:26:22,774 --> 00:26:24,276
Yeah. Can I sit down?
520
00:26:24,309 --> 00:26:25,543
Oh, my God.
521
00:26:27,579 --> 00:26:30,515
-He thinks we'd be a good match.
-I don't believe it.
522
00:26:30,548 --> 00:26:32,750
I wonder what kinds of things
we have in common.
523
00:26:32,784 --> 00:26:37,522
Um, well, uh, we obviously
both know Bortus.
524
00:26:37,555 --> 00:26:39,557
Well, there's one.
525
00:26:39,591 --> 00:26:41,092
-Ha.
-So, uh,
526
00:26:41,125 --> 00:26:42,694
want to get a drink sometime?
527
00:26:42,727 --> 00:26:46,898
Look, Dann,
I'll be honest with you.
528
00:26:46,931 --> 00:26:48,533
I'm not so great
529
00:26:48,566 --> 00:26:50,902
at the whole dating thing,
and I don't think
530
00:26:50,935 --> 00:26:53,705
we're as good of a match
as Bortus thinks we are.
531
00:26:53,738 --> 00:26:56,073
Well, I guess you never know
until you try.
532
00:26:56,107 --> 00:26:57,742
Yeah, but I-I...
533
00:26:57,775 --> 00:27:00,412
It's my big old stupid
dumb head, isn't it?
534
00:27:00,445 --> 00:27:02,714
No. No, it has nothing
to do with that, it's...
535
00:27:02,747 --> 00:27:04,215
You don't have to be nice.
536
00:27:04,248 --> 00:27:05,750
My species has a hard time
537
00:27:05,783 --> 00:27:07,952
meeting people
outside our home planet.
538
00:27:07,985 --> 00:27:11,222
We're just not
super appealing, I guess.
539
00:27:11,255 --> 00:27:15,927
But sometimes a person
can be special on the inside,
540
00:27:15,960 --> 00:27:18,330
and if you don't look
under the surface,
541
00:27:18,363 --> 00:27:20,332
you could miss something great.
542
00:27:20,365 --> 00:27:24,602
And possibly be single
the rest of your life.
543
00:27:24,636 --> 00:27:26,604
Or at least
for Bortus's Ja'loja.
544
00:27:26,638 --> 00:27:29,607
Okay. All right, you know, what
the hell?
545
00:27:29,641 --> 00:27:31,275
Let's do drinks.
546
00:27:31,309 --> 00:27:33,277
Sweetness.
547
00:27:34,512 --> 00:27:36,514
Come in.
548
00:27:38,182 --> 00:27:39,851
Hey.
549
00:27:39,884 --> 00:27:43,154
Did you take
a shuttle out last night?
550
00:27:43,187 --> 00:27:45,457
Uh, no.
551
00:27:45,490 --> 00:27:49,260
The shuttle bay log
says you did.
552
00:27:49,293 --> 00:27:51,429
Oh.
553
00:27:51,463 --> 00:27:52,830
Gordon.
554
00:27:52,864 --> 00:27:54,966
- Ha. What about Gordon?
- We...
555
00:27:54,999 --> 00:27:56,634
we have this running bit
that we do where we put
556
00:27:56,668 --> 00:27:58,202
each other's names
in the shuttle log
557
00:27:58,235 --> 00:27:59,637
when we didn't actually
take a shuttle out.
558
00:27:59,671 --> 00:28:01,673
And then when
the other one finds out,
559
00:28:01,706 --> 00:28:03,508
it's just like,
"Oh, my God. Embarrassing.
560
00:28:03,541 --> 00:28:06,444
I didn't take that shuttle. Ah."
561
00:28:08,746 --> 00:28:11,015
It's... it's-it's that.
562
00:28:11,048 --> 00:28:12,717
-You did a drive-by.
-Huh?
563
00:28:12,750 --> 00:28:14,018
Don't deny it. I saw you.
564
00:28:14,051 --> 00:28:15,653
I did not do a drive-by.
565
00:28:15,687 --> 00:28:17,121
-That's insane.
-Your name
566
00:28:17,154 --> 00:28:18,623
is in the log,
and you did a drive-by.
567
00:28:18,656 --> 00:28:20,224
I had to get some air.
568
00:28:20,257 --> 00:28:21,726
We're in space.
569
00:28:21,759 --> 00:28:24,128
Did you see
what you needed to see?
570
00:28:24,161 --> 00:28:26,664
-Cassius. Really?
-Oh my God, I knew it.
571
00:28:26,698 --> 00:28:28,332
Is it-is it "Cassius,"
or is it "Cass-ius"?
572
00:28:28,366 --> 00:28:30,402
-It's Cassius.
-Ca-- Okay,
so you're dating Cass-ius.
573
00:28:30,435 --> 00:28:32,003
-Yes. Yes, I am.
-Okay.
574
00:28:35,573 --> 00:28:38,376
-Go ahead, say it.
-Say what?
575
00:28:38,410 --> 00:28:40,378
Whatever snarky jab
you were about to make.
576
00:28:41,913 --> 00:28:44,882
I saw him in the mess hall
using both hands to sip his tea.
577
00:28:44,916 --> 00:28:47,084
Okay, here's what's
gonna have to happen.
578
00:28:47,118 --> 00:28:49,253
We're all living and working
on the same ship together.
579
00:28:49,286 --> 00:28:51,022
So you're going to have
to somehow find a way
580
00:28:51,055 --> 00:28:53,224
to make peace with this because
if what happened last night
581
00:28:53,257 --> 00:28:55,693
ever happens again,
I'm going to request a transfer.
582
00:28:55,727 --> 00:28:57,261
Gosh, you know,
I'm really impressed
583
00:28:57,294 --> 00:29:00,264
that you can adjust your
feelings like a knob on a radio,
584
00:29:00,297 --> 00:29:01,733
-but I can't do that.
-You think moving on
585
00:29:01,766 --> 00:29:03,868
was any easier for me
than it was for you?
586
00:29:03,901 --> 00:29:06,170
Apparently, since you're the one
dating the "two hand tea" man.
587
00:29:06,203 --> 00:29:08,105
We've been over this.
We cannot be together.
588
00:29:08,139 --> 00:29:10,575
I still love you. Okay?
Do you still love me?
589
00:29:10,608 --> 00:29:11,609
It's not that simple.
590
00:29:11,643 --> 00:29:13,578
Yes, it is.
Kelly, it is that simple.
591
00:29:13,611 --> 00:29:15,880
If two people love each other,
it is exactly that simple.
592
00:29:15,913 --> 00:29:17,248
A captain and his first officer
593
00:29:17,281 --> 00:29:18,616
cannot be in
a relationship together.
594
00:29:18,650 --> 00:29:20,084
For God's sake, Ed,
you know that.
595
00:29:20,117 --> 00:29:21,285
Do you love me?
596
00:29:23,387 --> 00:29:25,222
How I feel is not the issue.
597
00:29:25,256 --> 00:29:28,259
Okay, then.
598
00:29:28,292 --> 00:29:30,462
Have fun with Cass-ius.
599
00:29:30,495 --> 00:29:31,896
You know,
600
00:29:31,929 --> 00:29:33,931
if you got to know him,
believe it or not,
601
00:29:33,965 --> 00:29:35,433
I-I think you'd
actually like him.
602
00:29:35,467 --> 00:29:37,001
I doubt it.
603
00:29:38,670 --> 00:29:42,507
I have a bunch of work
I have to do, so...
604
00:30:05,630 --> 00:30:08,500
Come in.
605
00:30:09,967 --> 00:30:11,503
Hi.
606
00:30:11,536 --> 00:30:13,170
Can I help you?
607
00:30:13,204 --> 00:30:14,906
Hi, Dr. Finn. I'm Jody Duncan.
608
00:30:14,939 --> 00:30:16,307
This is my husband, Nathan.
609
00:30:16,340 --> 00:30:17,742
We're James's parents.
610
00:30:17,775 --> 00:30:20,311
Oh. Nice to meet you.
611
00:30:20,344 --> 00:30:23,080
Well, I wish it were under
more ideal circumstances.
612
00:30:23,114 --> 00:30:27,251
We wanted to talk to you about
what happened, with the alcohol.
613
00:30:27,284 --> 00:30:29,286
Yeah, I know this
is uncomfortable for all of us,
614
00:30:29,320 --> 00:30:31,689
but I just think,
given the circumstances,
615
00:30:31,723 --> 00:30:35,326
that it's best if Marcus doesn't
spend time with James right now.
616
00:30:35,359 --> 00:30:37,762
Well, of course
we agree with you,
617
00:30:37,795 --> 00:30:40,965
but, um, we feel
it's more serious than that.
618
00:30:40,998 --> 00:30:43,334
Well, he is your son,
619
00:30:43,367 --> 00:30:46,638
but if you're here asking
for my professional advice,
620
00:30:46,671 --> 00:30:48,339
-I think maybe talking...
-Uh, no.
621
00:30:48,372 --> 00:30:51,609
This isn't about our son.
This is about Marcus.
622
00:30:51,643 --> 00:30:54,045
What about Marcus?
623
00:30:54,078 --> 00:30:56,380
Marcus was the one
who hacked the synthesizer.
624
00:30:56,413 --> 00:30:57,815
You do know that, right?
625
00:30:57,849 --> 00:30:59,651
No, I don't.
626
00:30:59,684 --> 00:31:02,554
Oh. It was his idea
to steal the vodka.
627
00:31:02,587 --> 00:31:04,188
Now, James shouldn't have gone
along with it,
628
00:31:04,221 --> 00:31:05,823
and we will be punishing him,
629
00:31:05,857 --> 00:31:08,459
but we just don't think Marcus
is someone James should be
630
00:31:08,492 --> 00:31:10,728
spending time with right now,
all due respect to you.
631
00:31:10,762 --> 00:31:12,196
We're gonna request that Marcus
632
00:31:12,229 --> 00:31:13,731
be transferred from the class.
633
00:31:13,765 --> 00:31:15,399
We just wanted
to let you know first,
634
00:31:15,432 --> 00:31:18,235
out of courtesy.
635
00:31:18,269 --> 00:31:19,871
Are you on drugs?
636
00:31:19,904 --> 00:31:21,338
Excuse me?
637
00:31:21,372 --> 00:31:23,240
James was the ringleader,
not Marcus.
638
00:31:23,274 --> 00:31:26,644
That's ridiculous.
James told us what happened.
639
00:31:26,678 --> 00:31:29,246
Yeah, well,
Marcus tells a different story.
640
00:31:29,280 --> 00:31:30,715
Our son doesn't lie.
641
00:31:30,748 --> 00:31:33,585
-How well do you know your son?
-What does that mean?
642
00:31:33,618 --> 00:31:35,820
He called me a "pain in the ass"
the other day.
643
00:31:35,853 --> 00:31:37,088
That is insane.
644
00:31:37,121 --> 00:31:38,656
There is no way
James would say that.
645
00:31:38,690 --> 00:31:40,224
Now, he is a very independent,
646
00:31:40,257 --> 00:31:43,761
strong-minded young man,
but he is always respectful.
647
00:31:43,795 --> 00:31:45,396
Respectful, my butt.
648
00:31:45,429 --> 00:31:48,199
Dr. Finn...
649
00:31:48,232 --> 00:31:50,034
I have great admiration for you.
650
00:31:50,067 --> 00:31:51,669
Being a single mother
is challenging,
651
00:31:51,703 --> 00:31:53,337
and I am sure that
it's easy to make mistakes.
652
00:31:53,370 --> 00:31:54,939
Regardless,
653
00:31:54,972 --> 00:31:57,008
we will be scheduling
a parent-teacher conference.
654
00:31:57,041 --> 00:31:58,610
You are more than welcome
to join.
655
00:31:58,643 --> 00:32:00,377
Count on it.
656
00:32:08,920 --> 00:32:11,088
-Are you kidding me?
-What?
657
00:32:11,122 --> 00:32:12,757
What do you mean, what?
"We've all been there"?
658
00:32:12,790 --> 00:32:14,191
That's your response?
659
00:32:14,225 --> 00:32:16,260
I don't know. Haven't you ever
done a drive-by?
660
00:32:16,293 --> 00:32:17,561
No. Have you?
661
00:32:17,595 --> 00:32:20,632
I might've, once or twice.
662
00:32:20,665 --> 00:32:23,034
My God, every man in the galaxy
is a psychopath.
663
00:32:23,067 --> 00:32:24,401
Look, he's hurt.
664
00:32:24,435 --> 00:32:26,738
It sucks. We all can relate
to it. He acted rashly,
665
00:32:26,771 --> 00:32:29,040
but I think it's okay for us
to be understanding.
666
00:32:29,073 --> 00:32:31,408
-Do you always have to do that?
-Do what?
667
00:32:31,442 --> 00:32:33,410
Be so... evolved?
668
00:32:33,444 --> 00:32:36,247
I just don't understand
why you're upset with me.
669
00:32:36,280 --> 00:32:37,782
Honestly? Because your
"high road" attitude
670
00:32:37,815 --> 00:32:39,216
is making me feel
like I'm overreacting,
671
00:32:39,250 --> 00:32:41,085
when I know for a fact
that I'm right.
672
00:32:41,118 --> 00:32:42,620
Do you want me to be jealous?
673
00:32:42,654 --> 00:32:46,123
No. I mean, I don't know.
674
00:32:46,157 --> 00:32:47,959
Yeah. Yes, maybe a little.
675
00:32:47,992 --> 00:32:49,426
I don't see how
that's productive.
676
00:32:49,460 --> 00:32:50,628
Cassius,
677
00:32:50,662 --> 00:32:52,630
this is not your classroom.
678
00:32:52,664 --> 00:32:54,165
I am your girlfriend,
and right now,
679
00:32:54,198 --> 00:32:56,067
I'm feeling completely
disconnected from you.
680
00:32:56,100 --> 00:32:59,336
I am not going to be angry
with Ed if I don't feel it.
681
00:32:59,370 --> 00:33:01,639
Look, if you just calm down
a little, there's no reason...
682
00:33:01,673 --> 00:33:03,908
-Oh, man.
-What?
683
00:33:03,941 --> 00:33:06,210
Never mind.
684
00:33:16,553 --> 00:33:19,490
Program Lamarr 3594.
685
00:33:23,060 --> 00:33:25,697
Okay, here we go.
Begin simulation.
686
00:33:27,498 --> 00:33:31,235
Be yourself, go over there,
and ask her out.
687
00:33:35,973 --> 00:33:37,174
Hi, there.
688
00:33:39,210 --> 00:33:40,377
Hi.
689
00:33:40,411 --> 00:33:42,046
I'm Gordon. What's your name?
690
00:33:42,079 --> 00:33:43,180
Danielle.
691
00:33:43,214 --> 00:33:45,783
Hi, Danielle, I'm Gordon.
692
00:33:45,817 --> 00:33:47,484
Want to go back to my place?
693
00:33:47,518 --> 00:33:48,853
Whoa, whoa, hang on. Hold.
694
00:33:48,886 --> 00:33:51,689
Uh, what's the difficulty level?
695
00:33:51,723 --> 00:33:53,190
Difficulty level: one.
696
00:33:53,224 --> 00:33:54,658
Ah, there's the problem.
697
00:33:54,692 --> 00:33:56,994
Reset difficulty level to eight.
698
00:33:57,028 --> 00:33:58,796
Resetting.
699
00:33:58,830 --> 00:33:59,897
Okay, go.
700
00:34:01,866 --> 00:34:03,034
Hey there.
701
00:34:03,067 --> 00:34:05,302
Oh, God, not another one.
702
00:34:05,336 --> 00:34:07,404
My name's Gordon.
Mind if I sit down?
703
00:34:07,438 --> 00:34:09,841
Listen, guy, I have been hit on
by four different dudes
704
00:34:09,874 --> 00:34:11,242
from four different
species tonight.
705
00:34:11,275 --> 00:34:13,244
One of them had his organs
on the outside.
706
00:34:13,277 --> 00:34:16,347
My boyfriend just dumped me, and
all I want to do is drink alone.
707
00:34:16,380 --> 00:34:18,750
Well, then...
why'd you come out?
708
00:34:18,783 --> 00:34:21,018
I like the noise.
709
00:34:21,052 --> 00:34:23,554
Well... if you just
want to talk and...
710
00:34:23,587 --> 00:34:24,555
I don't.
711
00:34:24,588 --> 00:34:25,656
Okay, this is level eight.
712
00:34:25,689 --> 00:34:26,858
What's level nine?
713
00:34:26,891 --> 00:34:28,492
Level nine,
she's still dating the guy.
714
00:34:28,525 --> 00:34:30,862
-And level ten?
-She's married and has a gun.
715
00:34:30,895 --> 00:34:32,196
So what do I do?
716
00:34:32,229 --> 00:34:34,565
Just be creative, be charming.
Figure it out.
717
00:34:38,402 --> 00:34:40,872
I have six months left to live,
718
00:34:40,905 --> 00:34:43,875
and all I want to do
is get to know you before I die.
719
00:34:43,908 --> 00:34:46,610
-Are you serious?
-Yeah.
720
00:34:46,643 --> 00:34:48,946
-You're dying?
-So totally dying,
it's ridiculous.
721
00:34:48,980 --> 00:34:50,915
Nobody's dying more than me.
722
00:34:50,948 --> 00:34:53,918
This is probably my last night
out, ever, 'cause I'm dying.
723
00:34:53,951 --> 00:34:55,419
Well, I guess I'd be a jerk
724
00:34:55,452 --> 00:34:57,454
if I didn't at least
let you get me a drink.
725
00:34:57,488 --> 00:34:59,056
Boom! There it is.
Hold simulation.
726
00:34:59,090 --> 00:35:02,693
-I can't tell Janel I'm dying.
-That's not the point.
727
00:35:02,726 --> 00:35:04,929
The point is, you're thinking on
your feet, you're improvising.
728
00:35:04,962 --> 00:35:07,965
-That's what it's all about.
-Okay.
729
00:35:07,999 --> 00:35:09,266
I think you're ready.
730
00:35:17,174 --> 00:35:19,443
-Hello, Doctor.
-Isaac,
731
00:35:19,476 --> 00:35:22,246
-do you think I'm a bad parent?
-Yes.
732
00:35:22,279 --> 00:35:25,917
Well, a computer doesn't lie.
733
00:35:25,950 --> 00:35:28,119
You appear displeased.
734
00:35:29,353 --> 00:35:31,989
James's parents
are accusing Marcus
735
00:35:32,023 --> 00:35:35,426
of hacking the food synthesizer,
and I have to ask myself:
736
00:35:35,459 --> 00:35:37,494
Is it possible they're right?
737
00:35:37,528 --> 00:35:40,664
Did I go wrong somewhere
along the line with my son?
738
00:35:40,697 --> 00:35:42,967
Parenting is always guesswork,
739
00:35:43,000 --> 00:35:45,102
but have I made
too many bad guesses?
740
00:35:45,136 --> 00:35:47,004
What do you intend to do?
741
00:35:47,038 --> 00:35:50,307
They want a parent-teacher
meeting to decide the issue.
742
00:35:50,341 --> 00:35:53,978
I would be most interested
in observing such a ritual.
743
00:35:54,011 --> 00:35:56,147
May I accompany you?
744
00:35:57,381 --> 00:35:59,851
-You'd come with me?
-Yes.
745
00:35:59,884 --> 00:36:03,120
Well, then it won't be
two against one.
746
00:36:03,154 --> 00:36:04,621
"Two against one."
747
00:36:04,655 --> 00:36:07,091
Do you anticipate
hand-to-hand combat?
748
00:36:07,124 --> 00:36:09,526
Possibly.
749
00:36:28,579 --> 00:36:31,448
Hey there, Lieutenant. I hope
you're not getting stood up.
750
00:36:31,482 --> 00:36:33,350
-No, I'm actually just early.
-Would you like me to get you
751
00:36:33,384 --> 00:36:35,686
a little boozer or something
while you're waiting?
752
00:36:35,719 --> 00:36:37,221
It's okay. Thanks, Mooska.
753
00:36:37,254 --> 00:36:39,556
You got it.
754
00:36:41,825 --> 00:36:42,826
Hey, hey.
755
00:36:42,860 --> 00:36:45,362
Hey, hey, there. How's it going?
756
00:36:45,396 --> 00:36:49,133
Amazing. I got a massage today.
I feel like a noodle.
757
00:36:49,166 --> 00:36:50,301
Cool.
758
00:36:50,334 --> 00:36:51,869
Listen.
759
00:36:51,903 --> 00:36:55,139
I... I felt like we really
connected when we met,
760
00:36:55,172 --> 00:36:57,641
and, uh...
761
00:36:57,674 --> 00:36:59,310
I, uh...
762
00:36:59,343 --> 00:37:01,512
Wow, a little-little
more nervous
763
00:37:01,545 --> 00:37:02,846
than I thought.
764
00:37:02,880 --> 00:37:04,916
What is it?
765
00:37:04,949 --> 00:37:07,151
-I wrote a poem.
-A poem.
766
00:37:07,184 --> 00:37:08,986
I write poetry as a hobby,
767
00:37:09,020 --> 00:37:12,189
and I felt inspired.
Okay, you ready?
768
00:37:13,590 --> 00:37:17,728
"Yearning. Passion. Search.
769
00:37:17,761 --> 00:37:20,497
"Who will feed the coals of joy
770
00:37:20,531 --> 00:37:23,100
"in the stove of emotion?
771
00:37:23,134 --> 00:37:25,169
My fingers ache
to penetrate the hearth..."
772
00:37:25,202 --> 00:37:28,205
"Love is the fishhook
773
00:37:28,239 --> 00:37:32,243
that hooks the fish."
What do you think?
774
00:37:32,276 --> 00:37:34,912
-It's really good.
-Be brutally honest.
775
00:37:34,946 --> 00:37:37,881
I need absolute honesty
or I can't grow as an artist.
776
00:37:37,915 --> 00:37:39,216
No, it's-it's great.
777
00:37:39,250 --> 00:37:42,619
You won't offend me,
just tell me the truth.
778
00:37:42,653 --> 00:37:45,722
W-Well, um...
779
00:37:45,756 --> 00:37:48,592
It's maybe a little surface-y.
780
00:37:48,625 --> 00:37:50,261
Oh.
781
00:37:50,294 --> 00:37:52,896
Like, i-i-it doesn't ask
anything of the listener.
782
00:37:52,930 --> 00:37:55,866
The imagery's a little obvious,
so there's nothing to unearth.
783
00:37:55,899 --> 00:37:58,802
And there's no room
for subjective interpretation.
784
00:37:58,835 --> 00:38:01,305
Okay.
785
00:38:01,338 --> 00:38:04,041
Boy, got a little chilly in here
all of a sudden, didn't it?
786
00:38:04,075 --> 00:38:06,143
You said to be honest.
787
00:38:06,177 --> 00:38:08,812
Yeah, well, I didn't say
take a dump all over my spirit.
788
00:38:08,845 --> 00:38:10,047
I didn't say that.
789
00:38:10,081 --> 00:38:13,317
I'm just...
790
00:38:13,350 --> 00:38:16,220
I'm gonna go to the bathroom.
791
00:38:37,874 --> 00:38:39,276
Come in.
792
00:38:41,345 --> 00:38:43,414
-Captain. Hi.
-No, you don't have to get up.
793
00:38:43,447 --> 00:38:46,150
No, no, it's fine.
Can I get you a drink?
794
00:38:46,183 --> 00:38:48,619
Yeah. Actually,
a drink would be good.
795
00:38:52,723 --> 00:38:53,857
So...
796
00:38:53,890 --> 00:38:56,360
-what can I do for you?
-Well, I...
797
00:38:56,393 --> 00:38:59,130
owe you an apology.
798
00:38:59,163 --> 00:39:01,532
Apology? For what?
799
00:39:01,565 --> 00:39:03,200
That's nice of you to say,
800
00:39:03,234 --> 00:39:04,868
but I think we both know what.
801
00:39:06,170 --> 00:39:07,304
Listen, Cass-ius...
802
00:39:07,338 --> 00:39:08,839
-Cassius.
-Damn.
803
00:39:08,872 --> 00:39:10,207
Um...
804
00:39:10,241 --> 00:39:12,476
look, this is a small ship,
805
00:39:12,509 --> 00:39:13,610
and...
806
00:39:13,644 --> 00:39:15,612
it's just gonna take me a minute
807
00:39:15,646 --> 00:39:17,848
to adjust to this new reality.
808
00:39:17,881 --> 00:39:19,450
Well, trust me,
your learning curve
809
00:39:19,483 --> 00:39:20,984
is nothing compared to mine.
810
00:39:21,018 --> 00:39:22,019
What do you mean?
811
00:39:22,053 --> 00:39:23,854
Kelly and I had a fight,
812
00:39:23,887 --> 00:39:26,623
she walked out on me--
and I am so sorry, this is
813
00:39:26,657 --> 00:39:28,559
probably the last thing
that you want to hear.
814
00:39:28,592 --> 00:39:30,927
Well, nobody fights better
than Kelly, huh?
815
00:39:32,729 --> 00:39:35,866
I've just, I've been independent
for so long that I think the way
816
00:39:35,899 --> 00:39:38,569
I think, and I sometimes forget
that another person's involved.
817
00:39:38,602 --> 00:39:40,837
Were you ever married?
818
00:39:40,871 --> 00:39:42,839
Yeah. Yeah, I was...
819
00:39:42,873 --> 00:39:45,309
an aspiring paleontologist--
I wanted to be the one
820
00:39:45,342 --> 00:39:47,478
to discover
the next unclassified species,
821
00:39:47,511 --> 00:39:49,080
make a name for myself.
822
00:39:49,113 --> 00:39:51,182
And my work drove me to succeed,
823
00:39:51,215 --> 00:39:54,551
but it also drove a stake
right through my marriage.
824
00:39:54,585 --> 00:39:57,554
My God, she definitely has
a type, doesn't she?
825
00:39:57,588 --> 00:39:58,822
Huh?
826
00:39:58,855 --> 00:40:01,092
Do you love her?
827
00:40:01,125 --> 00:40:02,526
I do.
828
00:40:02,559 --> 00:40:04,027
Very much.
829
00:40:06,430 --> 00:40:07,998
What, um...
830
00:40:08,031 --> 00:40:11,001
what was it you said
that made her walk out?
831
00:40:11,034 --> 00:40:14,071
Ah, well, I...
I was actually defending you,
832
00:40:14,105 --> 00:40:16,507
and she said that
I was being "too evolved,"
833
00:40:16,540 --> 00:40:18,609
and I told her
to calm down, and...
834
00:40:18,642 --> 00:40:21,011
Ooh. Ooh,
you didn't say "calm down."
835
00:40:21,044 --> 00:40:23,714
-I-I did.
-Oh, boy. Yeah, that's, um...
836
00:40:23,747 --> 00:40:25,349
Oh, well, I was just trying
to see things reasonably
837
00:40:25,382 --> 00:40:26,383
-from all sides.
-And that's great,
838
00:40:26,417 --> 00:40:27,584
and I appreciate that.
839
00:40:27,618 --> 00:40:29,253
It's just...
840
00:40:29,286 --> 00:40:31,288
Here's my theory.
841
00:40:31,322 --> 00:40:35,426
A woman can't really love a man
unless he's part dope.
842
00:40:35,459 --> 00:40:38,129
Be a little stupid every day,
843
00:40:38,162 --> 00:40:40,231
and really stupid
once in a while, but...
844
00:40:40,264 --> 00:40:41,598
just don't be perfect.
845
00:40:41,632 --> 00:40:43,700
That's not easy.
846
00:40:46,637 --> 00:40:48,139
Journey.
847
00:40:48,172 --> 00:40:50,207
What?
848
00:40:50,241 --> 00:40:51,642
She likes Journey.
849
00:40:51,675 --> 00:40:53,877
-Traveling?
-No, no, the old band, Journey.
850
00:40:53,910 --> 00:40:55,146
You'll find them
in the archives.
851
00:40:55,179 --> 00:40:56,447
Look, just get some Merlot,
852
00:40:56,480 --> 00:40:58,048
cook a dinner,
put on "Open Arms."
853
00:40:58,081 --> 00:41:00,251
-And what is...
-Just do it.
854
00:41:00,284 --> 00:41:02,586
And... you know,
I'm gonna go now
855
00:41:02,619 --> 00:41:05,122
and, uh, bang my head
against a wall.
856
00:41:05,156 --> 00:41:06,757
So good night.
857
00:41:06,790 --> 00:41:09,092
*
858
00:41:11,495 --> 00:41:13,497
Whew. Okay.
859
00:41:20,171 --> 00:41:22,606
*
860
00:41:25,642 --> 00:41:28,945
All we're asking is that Marcus
be placed in a different class.
861
00:41:28,979 --> 00:41:30,281
We want to rest easy knowing
862
00:41:30,314 --> 00:41:31,448
that James
isn't being influenced
863
00:41:31,482 --> 00:41:32,849
by negative elements at school.
864
00:41:32,883 --> 00:41:35,252
Marcus wasn't the one
who started this.
865
00:41:35,286 --> 00:41:38,655
Look, I know you think your son
is this sweet little angel,
866
00:41:38,689 --> 00:41:40,457
but trust me,
he's got you snowed.
867
00:41:40,491 --> 00:41:42,659
Okay. Let's all just try
to calm dow...
868
00:41:42,693 --> 00:41:45,496
try to be respectful
of the process here.
869
00:41:45,529 --> 00:41:48,098
We all want to get
to the bottom of this.
870
00:41:48,131 --> 00:41:49,666
Now, truthfully,
both of your boys
871
00:41:49,700 --> 00:41:51,602
have shown
rebellious tendencies lately.
872
00:41:51,635 --> 00:41:53,370
-James?
-Yes.
873
00:41:53,404 --> 00:41:55,372
Well, then it must have begun
when he started
874
00:41:55,406 --> 00:41:57,641
- hanging around Marcus.
- May I ask
875
00:41:57,674 --> 00:41:59,610
how James is faring
in his studies?
876
00:41:59,643 --> 00:42:01,345
James gets straight As.
877
00:42:01,378 --> 00:42:03,514
That's...
not completely accurate.
878
00:42:03,547 --> 00:42:05,148
I've seen his report cards.
879
00:42:05,182 --> 00:42:06,850
Well, I mean,
he-he does fine,
880
00:42:06,883 --> 00:42:09,486
but he's a B-minus student,
occasional "C."
881
00:42:09,520 --> 00:42:11,288
Not worth being
overly concerned,
882
00:42:11,322 --> 00:42:12,556
but he definitely has
more smarts
883
00:42:12,589 --> 00:42:14,191
-than he gives his work.
-Okay, wait.
884
00:42:14,225 --> 00:42:15,526
This doesn't make any sense.
885
00:42:15,559 --> 00:42:17,861
May I access your class files?
886
00:42:17,894 --> 00:42:19,363
Of course.
887
00:42:24,535 --> 00:42:26,069
As I suspected.
888
00:42:26,102 --> 00:42:29,039
His official report card
shows consistent As.
889
00:42:29,072 --> 00:42:30,207
-That's right.
-Mm-hmm.
890
00:42:30,241 --> 00:42:32,643
Further analysis reveals
891
00:42:32,676 --> 00:42:35,679
a recent alteration
using external algorithms.
892
00:42:35,712 --> 00:42:37,214
The entry code corresponds
893
00:42:37,248 --> 00:42:39,250
to you comscanner, Lieutenant.
894
00:42:39,283 --> 00:42:41,652
-Mine?
-Doctor, would you describe
895
00:42:41,685 --> 00:42:44,054
Marcus's academic performance?
896
00:42:44,087 --> 00:42:46,257
Um, he gets Bs, usually,
897
00:42:46,290 --> 00:42:48,292
maybe one or two As.
898
00:42:49,360 --> 00:42:51,228
That is accurate.
899
00:42:51,262 --> 00:42:52,896
It is reasonable to surmise
900
00:42:52,929 --> 00:42:54,865
that whoever hacked
into the food synthesizer
901
00:42:54,898 --> 00:42:56,833
would also possess
the resourcefulness
902
00:42:56,867 --> 00:42:59,403
to enter
the student records database.
903
00:42:59,436 --> 00:43:01,505
As James's grades
have been altered
904
00:43:01,538 --> 00:43:03,740
and Marcus's have not,
one must conclude
905
00:43:03,774 --> 00:43:06,543
James is the guilty party.
906
00:43:06,577 --> 00:43:08,078
I...
907
00:43:08,111 --> 00:43:09,346
I can't believe it.
908
00:43:09,380 --> 00:43:11,181
It would seem
that your accusations
909
00:43:11,214 --> 00:43:13,950
were unwarranted,
Nathan and Jody.
910
00:43:13,984 --> 00:43:16,119
I will be forced to report
your son's violations
911
00:43:16,152 --> 00:43:17,388
to Commander Grayson.
912
00:43:17,421 --> 00:43:19,022
In the meantime,
913
00:43:19,055 --> 00:43:22,125
I would recommend you discipline
your son accordingly.
914
00:43:26,630 --> 00:43:29,099
Oh, my gosh, you were amazing.
915
00:43:29,132 --> 00:43:30,567
I love you.
916
00:43:30,601 --> 00:43:32,536
I merely inferred
the most likely scenario
917
00:43:32,569 --> 00:43:34,705
using the available facts
918
00:43:34,738 --> 00:43:37,474
and my own observations
of the children.
919
00:43:37,508 --> 00:43:39,109
Isaac...
920
00:43:39,142 --> 00:43:41,945
would you be my date
to Bortus's Ja'loja?
921
00:43:41,978 --> 00:43:43,280
If you wish.
922
00:43:44,315 --> 00:43:45,949
I wish.
923
00:43:45,982 --> 00:43:48,018
*
924
00:43:50,921 --> 00:43:52,155
Okay, there she is.
925
00:43:52,188 --> 00:43:54,057
She's all alone,
so this is your chance.
926
00:43:54,090 --> 00:43:56,727
-You can do this, all right?
-Yeah, okay.
927
00:43:56,760 --> 00:43:58,862
Here goes.
928
00:44:04,468 --> 00:44:06,803
Can't do it.
Thanks for the help.
929
00:44:06,837 --> 00:44:09,473
All hands, this is the captain.
930
00:44:09,506 --> 00:44:12,042
We are entering orbit of Moclus.
931
00:44:14,478 --> 00:44:16,480
*
932
00:44:29,460 --> 00:44:32,996
In the sight of those
who stand with me,
933
00:44:33,029 --> 00:44:37,534
and those for whom
I would sacrifice my being,
934
00:44:37,568 --> 00:44:39,703
I begin...
935
00:44:39,736 --> 00:44:41,872
the release.
936
00:44:47,644 --> 00:44:50,313
Kalaskacha.
937
00:44:50,347 --> 00:44:53,817
Mech-gadlas fekto
938
00:44:53,850 --> 00:44:56,720
roschas...
939
00:44:56,753 --> 00:44:59,390
bam...
940
00:44:59,423 --> 00:45:02,058
val...
941
00:45:09,433 --> 00:45:10,634
Ja'loja!
942
00:45:10,667 --> 00:45:13,136
Ja'loja!
943
00:45:29,352 --> 00:45:31,321
I hope you enjoyed
944
00:45:31,354 --> 00:45:33,323
the ceremony, Commander.
945
00:45:33,356 --> 00:45:35,358
I did. I did very much.
946
00:45:35,392 --> 00:45:38,495
I can honestly say I've never
seen anything quite like it.
947
00:45:38,529 --> 00:45:40,296
Hope you washed your hands.
948
00:45:41,632 --> 00:45:44,234
Well... I can't wait
for the next one.
949
00:45:44,267 --> 00:45:47,237
We will certainly include you,
Commander.
950
00:45:47,270 --> 00:45:49,573
Topa, come along.
951
00:45:51,207 --> 00:45:53,710
Hey. You're the best,
you know that?
952
00:45:53,744 --> 00:45:54,911
Aw, come on.
953
00:45:54,945 --> 00:45:56,747
Red wine and "Open Arms"?
954
00:45:56,780 --> 00:45:58,415
I knew I liked you, but...
955
00:45:58,449 --> 00:46:00,751
that right there was
the moment you won me over.
956
00:46:00,784 --> 00:46:04,054
What can I say?
You inspire me to be creative.
957
00:46:07,123 --> 00:46:09,893
You, sir, are forgiven.
958
00:46:09,926 --> 00:46:13,564
"My fingers ache
to penetrate the hearth.
959
00:46:13,597 --> 00:46:17,568
Love is the fishhook
that hooks the fish."
960
00:46:17,601 --> 00:46:18,802
Oh, my God.
961
00:46:18,835 --> 00:46:20,236
-What do you think?
-Dude,
962
00:46:20,270 --> 00:46:23,206
that is just, like,
an emotional sucker punch.
963
00:46:23,239 --> 00:46:24,274
-Really?
-Yeah.
964
00:46:24,307 --> 00:46:26,142
Like, I-I've had
a really bad week
965
00:46:26,176 --> 00:46:28,912
where I've just been grappling
with insecurity and self-doubt,
966
00:46:28,945 --> 00:46:31,147
and then here comes
this lyrical compass
967
00:46:31,181 --> 00:46:33,984
that just instantly guides me
to my special place
968
00:46:34,017 --> 00:46:35,118
in the universe.
969
00:46:35,151 --> 00:46:36,252
You should write a book.
970
00:46:36,286 --> 00:46:37,588
I was thinking I might,
971
00:46:37,621 --> 00:46:39,890
but now I definitely will.
972
00:46:39,923 --> 00:46:42,225
- All right for me.
- Yeah.
Isaac, I know
973
00:46:42,258 --> 00:46:44,961
it doesn't mean anything to you,
but what you did for me
974
00:46:44,995 --> 00:46:46,763
and for Marcus
is really special.
975
00:46:46,797 --> 00:46:48,331
I wish you could feel that.
976
00:46:48,364 --> 00:46:51,234
That is not possible
for an artificial life-form.
977
00:46:51,267 --> 00:46:53,837
But it was fascinating
to observe.
978
00:46:53,870 --> 00:46:56,172
Isaac... I owe you one.
979
00:46:58,709 --> 00:47:01,077
I'll tell you, you know
what would be great right now?
980
00:47:01,111 --> 00:47:03,780
-A Krill invasion.
-Well, for what it's worth,
981
00:47:03,814 --> 00:47:06,116
it sounds like you did
the honorable thing.
982
00:47:06,149 --> 00:47:07,951
Well, if those two
wind up together because of me,
983
00:47:07,984 --> 00:47:10,587
-you may have to shoot me.
-My friend, I have learned
984
00:47:10,621 --> 00:47:12,589
never to make predictions
985
00:47:12,623 --> 00:47:14,491
in matters of love.
986
00:47:14,525 --> 00:47:16,493
I'm usually dead wrong.
987
00:47:16,527 --> 00:47:18,495
Well, here's to being wrong.
988
00:47:18,529 --> 00:47:19,796
Hmm.
989
00:47:22,132 --> 00:47:23,500
Hey.
990
00:47:23,534 --> 00:47:25,602
Is anyone sitting here?
991
00:47:25,636 --> 00:47:27,337
Uh, no.
992
00:47:33,376 --> 00:47:35,378
*
993
00:48:22,626 --> 00:48:24,595
Captioned by
Media Access Group at WGBH
73017