Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,957 --> 00:00:02,191
Previously on Terriers:
2
00:00:02,259 --> 00:00:03,411
- Who's this?
- Ben.
3
00:00:03,531 --> 00:00:04,293
Laura Ross.
4
00:00:04,361 --> 00:00:05,728
She's a free-lance journalist.
5
00:00:05,796 --> 00:00:07,563
A few pieces for local
papers, but mostly online.
6
00:00:07,631 --> 00:00:10,399
Maybe we can call that
cell, tell her to get out.
7
00:00:10,467 --> 00:00:12,473
Just keep walking.
They're coming.
8
00:00:12,593 --> 00:00:14,825
- You, who are you?
- I'm a private detective.
9
00:00:14,945 --> 00:00:16,888
I've been working one side of
this thing, you've been working the other,
10
00:00:17,008 --> 00:00:19,041
and I think it's a whole lot
bigger than either of us suspected.
11
00:00:19,109 --> 00:00:20,476
Really?
12
00:00:21,877 --> 00:00:23,806
- I'll be in touch.
- Thank you.
13
00:00:23,926 --> 00:00:25,616
Tonight is karaoke night.
14
00:00:25,736 --> 00:00:26,873
Two Long Islands.
15
00:00:26,993 --> 00:00:28,791
I don't really remember
much from that night.
16
00:00:28,911 --> 00:00:30,285
There's not much to remember.
17
00:00:30,405 --> 00:00:34,236
You were charmed and intrigued, and
then went home with Professor Owen.
18
00:00:34,356 --> 00:00:35,097
I'm gonna lose him.
19
00:00:35,265 --> 00:00:37,052
You're gonna lie to him.
This never happened.
20
00:00:37,172 --> 00:00:38,927
He can never know about this.
21
00:00:39,047 --> 00:00:40,176
Why did you do it?!
22
00:00:40,296 --> 00:00:41,846
I don't know!
I don't know!
23
00:00:41,966 --> 00:00:43,752
What did I do wrong?
I never want to see you again.
24
00:00:56,783 --> 00:01:00,796
Hey, I was thinking...
You know what you should do?
25
00:01:01,016 --> 00:01:01,961
What?
26
00:01:02,081 --> 00:01:04,354
Put your shit back, go
into the kitchen, whip up a
27
00:01:04,474 --> 00:01:07,373
sumptuous repast, light some
candles, wait for the woman you
28
00:01:07,493 --> 00:01:09,843
love to come home and have
a great goddamn life.
29
00:01:10,892 --> 00:01:12,085
You saying I
should forgive her?
30
00:01:12,205 --> 00:01:15,256
It's implied.
Just a suggestion.
31
00:01:15,376 --> 00:01:17,234
Or how about this.
Punish her.
32
00:01:17,354 --> 00:01:20,059
Punish her by marrying her and
reminding her every single day
33
00:01:20,179 --> 00:01:21,252
about what she did to you.
34
00:01:21,372 --> 00:01:24,651
Or what I could do is
punish her by staying here and
35
00:01:24,771 --> 00:01:26,237
making her move in with you.
36
00:01:32,213 --> 00:01:34,097
- Hey.
- Hey.
37
00:01:35,455 --> 00:01:37,167
I thought you'd be gone by now.
38
00:01:38,304 --> 00:01:43,241
We got kind of a late start.
You didn't see the truck?
39
00:01:43,872 --> 00:01:50,120
Yeah, I saw it. Um, I left
the ring out. Did you find it?
40
00:01:50,696 --> 00:01:52,225
I didn't see it.
41
00:01:52,842 --> 00:01:54,372
I'll get it.
42
00:02:14,181 --> 00:02:16,745
- Okay.
- I didn't mean that.
43
00:02:16,865 --> 00:02:19,524
Yeah, I know.
It's cool. Winston, let's go.
44
00:02:21,829 --> 00:02:28,804
- You're taking Winston?
- Well... You want him?
45
00:02:28,924 --> 00:02:31,609
You just are going
to give him up that easy?
46
00:02:31,729 --> 00:02:32,770
What are you talking about?
47
00:02:32,890 --> 00:02:36,967
That's not what... You want the dog? I kinda
got him for you, so if you want him...
48
00:02:37,861 --> 00:02:39,362
Yeah, I thought
we got him for us.
49
00:02:39,402 --> 00:02:41,419
I can't cut him in half, Katie!
What do you want to do?!
50
00:02:41,539 --> 00:02:42,885
Do you want him or no?
51
00:02:47,989 --> 00:02:49,855
- He should be with you.
- Okay, thanks.
52
00:02:49,975 --> 00:02:53,162
Let's go, come on.
Let's go.
53
00:02:56,122 --> 00:02:57,610
Wait.
54
00:03:02,690 --> 00:03:04,940
Come here.
Good-bye, Winston.
55
00:03:07,891 --> 00:03:10,279
I love you.
56
00:03:10,347 --> 00:03:11,914
Good boy.
57
00:03:11,982 --> 00:03:14,172
Good boy.
58
00:03:19,822 --> 00:03:20,804
Come on, Winston.
59
00:03:38,945 --> 00:03:40,517
If you're going to be really crazy,
60
00:03:40,637 --> 00:03:43,380
Steph's bedroll is still up in the attic
if you're so inclined.
61
00:03:43,745 --> 00:03:45,668
I think I'll stick with the guest bedroom.
62
00:03:45,920 --> 00:03:47,084
Suit yourself.
63
00:03:47,204 --> 00:03:49,456
Who's a good sweet potato?
64
00:03:49,576 --> 00:03:51,895
Look at you, you scary. Come here.
Give me a kiss. Give me a kiss.
65
00:03:52,015 --> 00:03:55,993
Oh.. you're so cute. Give me a kiss.
66
00:03:57,507 --> 00:04:00,997
Oh, sorry. I let myself in.
I hope you don't mind.
67
00:04:01,117 --> 00:04:03,762
Probably better not to be loitering
around your domicile.
68
00:04:03,882 --> 00:04:06,278
Smart. Uh, Britt, this is Laura Ross.
69
00:04:06,398 --> 00:04:08,848
- The woman I spirited away from danger.
- In a limo.
70
00:04:09,918 --> 00:04:11,581
So you didn't hang out
with them on their honeymoon?
71
00:04:11,701 --> 00:04:13,195
I think that may have been awkward.
72
00:04:13,518 --> 00:04:15,988
- Friends of yours?
- Not exactly.
73
00:04:16,655 --> 00:04:20,206
Going through some boxes and these cans.
Nice to meet you.
74
00:04:21,721 --> 00:04:23,490
- He okay?
- Not really.
75
00:04:23,610 --> 00:04:26,345
- Can I get you water? Anything?
- Sure.
76
00:04:26,809 --> 00:04:29,546
- I was admiring your artwork.
- You like that, huh?
77
00:04:29,666 --> 00:04:31,525
The original is in the Guggenheim.
78
00:04:32,163 --> 00:04:34,204
Site owns 3000 acres.
79
00:04:34,324 --> 00:04:36,121
You have any idea what he
plans to build on 'em?
80
00:04:36,241 --> 00:04:39,447
Not yet.
I'm actually here about a different case.
81
00:04:39,514 --> 00:04:40,514
Really?
82
00:04:40,582 --> 00:04:42,850
The name Billy
Whitman ring a bell?
83
00:04:43,807 --> 00:04:47,049
Yeah. I ran into
Whitman during my cop days.
84
00:04:47,169 --> 00:04:49,890
I know.
I did a little research into your past.
85
00:04:49,958 --> 00:04:51,392
The Whitman case got you fired.
86
00:04:51,460 --> 00:04:54,628
Mm-hmm.
And arguably ruined my marriage.
87
00:04:54,696 --> 00:04:56,831
Never could close it, though.
88
00:04:56,898 --> 00:04:59,102
Well, I think I
may have just solved it.
89
00:05:30,641 --> 00:05:32,499
First degree
possession of a controlled
90
00:05:32,567 --> 00:05:34,742
substance, trafficking within
a thousand yards of a school,
91
00:05:34,862 --> 00:05:36,337
second degree evading police.
92
00:05:36,404 --> 00:05:37,604
You've had quite a night, Dobs.
93
00:05:37,672 --> 00:05:38,605
I've had worse.
94
00:05:38,673 --> 00:05:40,374
Yeah, well, it's about
to get worse if you don't
95
00:05:40,442 --> 00:05:42,262
tell us who's been supplying
you with the shit.
96
00:05:43,912 --> 00:05:45,221
- Rablido.
- Yes, sir.
97
00:05:45,341 --> 00:05:46,680
Mind booking this d-bag for me?
98
00:05:46,800 --> 00:05:48,505
- Oh, absolutely.
- My man.
99
00:05:48,625 --> 00:05:49,937
- Let's go, d-bag
- Get outta here.
100
00:05:50,720 --> 00:05:53,442
I see two weeks living in filth
finally paid off.
101
00:05:53,562 --> 00:05:55,681
- Yeah, well..
- This guy gonna talk?
102
00:05:56,874 --> 00:05:59,119
He just needs time to
contemplate his options.
103
00:05:59,239 --> 00:06:01,863
Alright. While he's doing that
we got something else.
104
00:06:02,200 --> 00:06:04,796
Condo Raper hit Brunswick Heights tonight.
105
00:06:04,916 --> 00:06:06,933
- Christ, that's number, uh..
- Seven
106
00:06:07,053 --> 00:06:08,126
That we know of.
107
00:06:08,435 --> 00:06:11,052
Reynolds is over at county
getting the vic's statement.
108
00:06:11,172 --> 00:06:14,054
Good news, though.
We got a suspect.
109
00:06:15,482 --> 00:06:18,479
This guy.
Caught fleeing the scene.
110
00:06:18,546 --> 00:06:22,249
Guess who our witness is?
Billy Whitman.
111
00:06:23,785 --> 00:06:25,770
- Oh, no shit?
- Yeah.
112
00:06:26,079 --> 00:06:27,580
Is that name
supposed to mean something?
113
00:06:27,700 --> 00:06:31,125
The La Jolla Whitmans.
The Whitman Library.
114
00:06:31,192 --> 00:06:35,491
You know, that stadium over at the USV campus?
They built that.
115
00:06:35,611 --> 00:06:37,390
Just so their son
wouldn't get expelled.
116
00:06:37,510 --> 00:06:40,100
Suspect tried to
boost Whitman's Beemer.
117
00:06:40,168 --> 00:06:42,903
Whitman took exception.
Kept him there till we got there.
118
00:06:42,971 --> 00:06:46,640
Oh, rich guy's a hero.
This kid here... He's small.
119
00:06:46,708 --> 00:06:49,009
He doesn't match the description
of the rape suspect we've gotten
120
00:06:49,077 --> 00:06:50,409
from any of the vics' statements.
121
00:06:50,529 --> 00:06:53,160
So maybe a guy with a
mask sweating on top of you...
122
00:06:53,280 --> 00:06:55,549
He seems a little bigger than he is.
123
00:06:56,883 --> 00:07:00,354
What in the hell is a rich guy like
Whitman doing over in Brunswick Heights?
124
00:07:01,455 --> 00:07:04,525
All right.
Hank, suspect's in interrogation.
125
00:07:04,592 --> 00:07:07,294
I would like one of you in there
with him before he decides to
126
00:07:07,362 --> 00:07:08,095
ask for an attorney.
127
00:07:08,163 --> 00:07:10,162
- You got it.
- Thank you.
128
00:07:19,123 --> 00:07:22,910
- You're a cop?
- Detective. It's casual Friday.
129
00:07:22,977 --> 00:07:29,049
- It's Thursday.
- So, uh... Brett, is it?
130
00:07:29,117 --> 00:07:31,819
- Britt.
- Whatever.
131
00:07:31,886 --> 00:07:34,321
If you're a cop, I
want to lodge a complaint.
132
00:07:34,389 --> 00:07:35,456
That guy assaulted me.
133
00:07:35,523 --> 00:07:37,391
Yeah, well, you were
trying to steal his car.
134
00:07:37,459 --> 00:07:40,160
That's what he says.
I was just admiring the interior.
135
00:07:40,228 --> 00:07:42,830
From the inside.
Yeah.
136
00:07:42,897 --> 00:07:45,632
Says here you live off DeMille Avenue.
137
00:07:45,700 --> 00:07:47,367
What were you doing
in Brunswick Heights?
138
00:07:47,435 --> 00:07:50,571
I was thinking about moving.
DeMille's got too much crime.
139
00:07:50,638 --> 00:07:51,905
I wonder why.
140
00:07:51,973 --> 00:07:54,374
You've got a larcenous heart,
Mr. Pollack.
141
00:07:54,442 --> 00:07:58,378
You like stealing stuff, huh?
No real prison time.
142
00:07:58,446 --> 00:08:00,699
Just a couple of stretches in CYA.
143
00:08:00,819 --> 00:08:03,250
I had a troubled youth.
144
00:08:03,493 --> 00:08:08,882
So what's the progression, Britt?
Seriously, I'm curious.
145
00:08:10,458 --> 00:08:13,727
One night you decide to break
into a house, steal a stereo.
146
00:08:14,376 --> 00:08:17,899
Except this time you come across a
pair of panties on the floor... soiled.
147
00:08:18,633 --> 00:08:20,400
Give 'em a sniff.
148
00:08:21,481 --> 00:08:22,716
You get excited.
149
00:08:22,836 --> 00:08:24,947
Your heart is racing, but you have
to come back later.
150
00:08:25,006 --> 00:08:27,202
This time you don't have a
WiFi in your crosshairs.
151
00:08:27,322 --> 00:08:29,470
- What are you talking about?
- I'm talking about this.
152
00:08:31,266 --> 00:08:33,237
Dude, this isn't me.
It says this guy's six-foot, two.
153
00:08:33,357 --> 00:08:35,415
- I see a resemblance.
- He's wearing a mask.
154
00:08:35,483 --> 00:08:36,183
And dark clothes.
155
00:08:36,251 --> 00:08:37,885
Yeah, lots of people
do, man, it's slimming.
156
00:08:37,952 --> 00:08:40,821
That's funny.
Let me tell you about Slim.
157
00:08:40,889 --> 00:08:42,890
Slim here raped seven women.
158
00:08:44,431 --> 00:08:45,926
He targets women who live alone.
159
00:08:45,994 --> 00:08:48,713
He waits for them to come
home and then he rapes them.
160
00:08:48,833 --> 00:08:49,963
For hours.
161
00:08:50,031 --> 00:08:54,568
And then Slim makes them take a bath to
wash away all the physical evidence.
162
00:08:54,636 --> 00:08:59,006
The last instance was tonight... About
100 yards from where we picked you up.
163
00:08:59,073 --> 00:09:00,173
So what was it, man, huh?
164
00:09:00,241 --> 00:09:02,627
You need Whitman's car for a getaway?
165
00:09:04,578 --> 00:09:08,682
- I don't know anything about that.
- Yeah? What do you know about this?
166
00:09:08,750 --> 00:09:11,785
'Cause they nabbed this off you when
they brought you in an hour ago.
167
00:09:11,905 --> 00:09:13,620
This is your lock pick set.
168
00:09:13,688 --> 00:09:15,522
Now you think we're going to
find any residue from the
169
00:09:15,657 --> 00:09:18,270
victim's windowsill
on these things? Hmm?
170
00:09:27,909 --> 00:09:30,702
- She gonna be okay, man?
- Who?
171
00:09:34,275 --> 00:09:38,215
- The girl he tried to rape tonight?
- Who says he just tried?
172
00:09:44,385 --> 00:09:46,286
Hey, Reynolds, what
does your victim say?
173
00:09:46,354 --> 00:09:48,255
She wasn't raped.
The guy never got that far.
174
00:09:48,323 --> 00:09:50,524
She said something
spooked him and he ran.
175
00:09:50,592 --> 00:09:53,760
That kid in the interrogation
room... That's what spooked him.
176
00:09:53,828 --> 00:09:57,230
- Wait, he's not our guy?
- He's a petty thief. He's not a rapist.
177
00:09:57,298 --> 00:09:59,266
My guess is he got the right
place at the wrong time.
178
00:09:59,334 --> 00:10:00,934
Probably saved that woman tonight.
179
00:10:01,002 --> 00:10:02,603
Oh, you want to
throw him a parade?
180
00:10:02,670 --> 00:10:06,239
No, but the least we can do
is, uh, cut the charges on him.
181
00:10:06,307 --> 00:10:08,442
- You got to be kidding.
- No, no, no, no, no.
182
00:10:08,509 --> 00:10:11,979
He's just staying mum right now because
he doesn't want to add to his problems.
183
00:10:12,046 --> 00:10:15,382
But if we cut him loose, he might
open up and I.D. the suspect.
184
00:10:15,450 --> 00:10:18,385
He's a good kid, Mark.
He asked about the victim.
185
00:10:18,453 --> 00:10:20,220
Oh, he's a eagle scout.
186
00:10:20,288 --> 00:10:24,157
Broke in on the woman, saw her
being attacked and then he ran.
187
00:10:24,225 --> 00:10:27,094
Captain, thought you
might want to hear this.
188
00:10:27,161 --> 00:10:28,948
Came in to 911 earlier.
189
00:10:39,308 --> 00:10:40,838
911, what's your emergency?
190
00:10:41,104 --> 00:10:44,835
Yeah, uh, I'm at 1916 Cole Street.
Brunswick Heights.
191
00:10:44,955 --> 00:10:47,600
There's a woman... She's screaming here.
I think she might be in trouble, man.
192
00:10:47,644 --> 00:10:48,619
Send somebody.
193
00:10:49,684 --> 00:10:51,485
That's him.
194
00:10:53,388 --> 00:10:55,288
Kick him loose.
195
00:10:59,293 --> 00:11:01,643
I'm gonna go have a cigarette.
196
00:11:14,475 --> 00:11:16,843
You know, Dobbs is
squealing in lockup.
197
00:11:16,911 --> 00:11:19,913
Looks like he's ready to start
ratting on his supplier.
198
00:11:19,981 --> 00:11:22,482
- Good, good.
- Yeah.
199
00:11:23,778 --> 00:11:28,192
Prince Valiant running in here to
share his wealth of knowledge?
200
00:11:30,124 --> 00:11:33,293
This Billy Whitman,
he said he was in the
201
00:11:33,361 --> 00:11:35,862
neighborhood visiting a lady
friend, didn't want to name a
202
00:11:35,930 --> 00:11:37,664
name because she's married.
203
00:11:37,732 --> 00:11:39,533
Yeah, that sounds about right.
204
00:11:39,600 --> 00:11:42,469
That thing you were
telling me about him almost
205
00:11:42,537 --> 00:11:45,138
getting expelled from USC,
when did that happen?
206
00:11:45,206 --> 00:11:46,606
Sometime in the '90s.
207
00:11:46,674 --> 00:11:51,144
It was a frat party gone wrong,
if my memory serves me.
208
00:11:51,212 --> 00:11:53,346
Must have gone really
wrong for his parents to want
209
00:11:53,414 --> 00:11:55,916
to spring for a new football stadium.
210
00:11:55,983 --> 00:11:57,745
You would love
that, wouldn't you?
211
00:11:57,865 --> 00:12:00,987
Make Whitman our rapist; rich
white dude with a car that you
212
00:12:01,055 --> 00:12:02,889
would never be able to afford.
213
00:12:02,957 --> 00:12:04,491
Yeah, must be him, right?
214
00:12:04,559 --> 00:12:06,306
I'm just covering my bases.
215
00:12:08,200 --> 00:12:09,449
That ain't cream.
216
00:12:12,102 --> 00:12:13,734
Sweetener.
217
00:12:25,421 --> 00:12:26,646
What time is it?
218
00:12:26,714 --> 00:12:31,318
- 9:30.
- Oh, man, I tied one on last night.
219
00:12:31,385 --> 00:12:32,419
Mmm.
220
00:12:32,487 --> 00:12:34,365
I got in so late, I
didn't want to wake you.
221
00:12:36,134 --> 00:12:38,058
You look beautiful.
222
00:12:38,126 --> 00:12:40,601
I have that City
Council thing this morning.
223
00:12:40,721 --> 00:12:43,661
Oh, okay.
I should move my truck.
224
00:12:43,781 --> 00:12:46,349
You don't have to.
It's on the lawn, Hank.
225
00:12:48,903 --> 00:12:50,670
- Hmm.
- It's funny.
226
00:12:50,738 --> 00:12:53,306
I thought being married to a
cop, I'd be biting my nails
227
00:12:53,374 --> 00:12:55,041
every day until your shift ended.
228
00:12:55,363 --> 00:12:58,535
Turns out I am only concerned for
your safety only when you're off duty.
229
00:13:01,482 --> 00:13:05,824
Yeah. Hey, um, what
time do we have that thing
230
00:13:05,944 --> 00:13:08,255
tonight with, um, Rick and Sandy?
231
00:13:08,322 --> 00:13:12,225
We don't.
That was last night.
232
00:13:13,938 --> 00:13:15,987
Man, I'm batting
a thousand here, huh?
233
00:13:18,366 --> 00:13:20,734
You're just
lucky I can't stand her.
234
00:13:20,802 --> 00:13:23,370
- See? I did it for you.
- I gotta run.
235
00:13:23,437 --> 00:13:25,539
Oh, hey, Gretch, I
wanted to ask you something.
236
00:13:25,606 --> 00:13:28,429
Um, you were at USC
in the '90s, right?
237
00:13:28,549 --> 00:13:30,544
'92 to '95. Why?
238
00:13:31,029 --> 00:13:33,847
There was a guy there, who was
probably a few years ahead of you
239
00:13:34,680 --> 00:13:37,221
Uh, Billy
Whitman... Did you know him?
240
00:13:40,388 --> 00:13:41,761
What do you think?
241
00:13:43,557 --> 00:13:45,185
He seems pretty infamous.
242
00:13:46,360 --> 00:13:48,929
There was some kind of scandal,
it was a frat party.
243
00:13:48,996 --> 00:13:50,096
You were probably a freshman.
244
00:13:50,164 --> 00:13:53,347
Hank, what are you doing?
Why would you dredge this up now?
245
00:13:53,467 --> 00:13:55,569
Or do you have a list of
all my old boyfriends?
246
00:13:55,636 --> 00:13:59,995
- Billy Whitman was your boyfriend?!
- Look, what happened with Billy...
247
00:14:02,386 --> 00:14:04,842
The truth is I don't
remember most of it, okay?
248
00:14:05,421 --> 00:14:08,248
And what I do remember, I spent
the last 20 years trying to
249
00:14:08,316 --> 00:14:10,750
forget, so please, respect that.
250
00:14:14,455 --> 00:14:15,989
Hey!
251
00:14:25,910 --> 00:14:28,854
- Well?
- I don't know, Hank.
252
00:14:30,281 --> 00:14:31,848
Who'd you say she was again?
253
00:14:31,916 --> 00:14:35,452
I'm Laura Ross...
and I'm standing right here.
254
00:14:35,520 --> 00:14:39,317
- She's a reporter.
- From what paper?
255
00:14:39,437 --> 00:14:43,905
I don't work for dead tree media.
I'm an independent. I publish on the Web.
256
00:14:44,862 --> 00:14:49,544
So she blogs.
Do you tweet?
257
00:14:49,664 --> 00:14:51,980
Just look at the evidence, Mark.
It's right in front of you.
258
00:14:52,100 --> 00:14:53,837
- We have to reopen the case.
- "We"?!
259
00:14:53,905 --> 00:14:57,460
Kemosabe, only one of us is
still a cop here, remember?
260
00:14:57,713 --> 00:15:00,520
He's guilty.
Guilty as sin.
261
00:15:00,640 --> 00:15:04,456
Yeah, I remember you saying
something like that once before.
262
00:15:09,969 --> 00:15:13,126
This is bullshit. You don't arrest
somebody for a broken taillight.
263
00:15:13,246 --> 00:15:16,129
You got pulled over for the taillight.
You got arrested for being belligerent.
264
00:15:16,249 --> 00:15:18,529
- How was I being belligerent?!
- There you go again.
265
00:15:18,894 --> 00:15:22,299
Whitman, William.
We'll be in Interrogation. Come on.
266
00:15:22,366 --> 00:15:26,209
This, this is ridiculous.
Look, write me a fix-it ticket.
267
00:15:26,329 --> 00:15:28,496
Or better, go cite the
valet at Le Chaz.
268
00:15:28,616 --> 00:15:30,549
The taillight wasn't broken
when I got to the restaurant.
269
00:15:30,669 --> 00:15:32,963
This is really
interesting, Billy.
270
00:15:33,876 --> 00:15:35,781
You don't have much of a rep sheet.
271
00:15:36,875 --> 00:15:38,153
Why would I have a rep sheet?
272
00:15:38,273 --> 00:15:40,875
Because you've been in trouble.
A bunch.
273
00:15:41,268 --> 00:15:44,761
Arrested quite a few times, and
somehow it all just seems to go away.
274
00:15:45,547 --> 00:15:47,273
I'm gonna have
your job, you know that?
275
00:15:47,393 --> 00:15:49,459
As long as I can have yours.
276
00:15:49,527 --> 00:15:51,497
Oh, I'm sorry.
You don't have a job, do you?
277
00:15:51,617 --> 00:15:54,023
Or does being a rich prick
who thinks he can get away
278
00:15:54,143 --> 00:15:56,199
with everything qualify
as a profession?
279
00:15:56,883 --> 00:15:59,736
- I want to speak to your boss.
- Let's talk about the women.
280
00:16:00,877 --> 00:16:03,445
- What women?
- How about Monica Seldon?
281
00:16:03,565 --> 00:16:08,772
And Tracy Bright, Gina Randolph,
Hortencia Cruz, April Grace?
282
00:16:08,892 --> 00:16:10,881
What about Nadine Wren?
283
00:16:12,441 --> 00:16:15,838
- I don't know any of these women.
- You don't? Hmm? Huh?
284
00:16:16,385 --> 00:16:20,728
What about this one, huh?
You know this woman, do you?
285
00:16:23,002 --> 00:16:24,658
Hmm?
286
00:16:24,778 --> 00:16:28,422
No, and I'd
like my attorney here.
287
00:16:29,012 --> 00:16:32,582
I want you to look real
hard, squint if you have to.
288
00:16:35,136 --> 00:16:37,298
Think back to 1992.
289
00:16:37,638 --> 00:16:41,260
You're a junior in college, and your
fraternity has a party that you sponsor.
290
00:16:41,380 --> 00:16:45,665
And six women, all freshmen, claim they
were drugged and used as party favors.
291
00:16:45,785 --> 00:16:48,008
Charges are filed with the
university and the police,
292
00:16:48,128 --> 00:16:50,257
and then a week later, they're
mysteriously dropped.
293
00:16:50,377 --> 00:16:52,918
The names and records of the
complainants disappear, and then
294
00:16:53,038 --> 00:16:56,705
your family announces they're paying
for the new football stadium!
295
00:17:00,354 --> 00:17:04,837
So these six women you bullied
or bribed or intimidated,
296
00:17:04,957 --> 00:17:07,414
they were all part of the
same sorority... her sorority!
297
00:17:07,534 --> 00:17:08,615
And I want to know if
she was one of 'em!
298
00:17:10,396 --> 00:17:12,363
So we're gonna
try this one more time.
299
00:17:12,431 --> 00:17:14,966
You're gonna tell me everything
you did to her, all of it!
300
00:17:15,034 --> 00:17:16,834
And you're not leaving
this this room....
301
00:17:16,902 --> 00:17:19,137
What in the hell
is going on in there?
302
00:17:19,204 --> 00:17:23,573
Your partner's losing it.
He thinks Whitman's the condo raper.
303
00:17:25,369 --> 00:17:29,764
He asked for a lawyer about ten minutes ago.
Hank doesn't seem to be in a hurry.
304
00:17:31,279 --> 00:17:33,166
Aw, shit!
305
00:17:33,286 --> 00:17:35,153
You're not leaving here till
you tell me what I need to know!
306
00:17:35,220 --> 00:17:37,955
You want me to tell
you if this woman was as at
307
00:17:38,709 --> 00:17:40,925
some drunken college
orgy 20 years ago?
308
00:17:43,889 --> 00:17:45,307
She's pretty.
309
00:17:48,170 --> 00:17:51,974
Look, if she was there in '92, and if she
looked anything like that, I promise you...
310
00:17:52,437 --> 00:17:53,854
I'd totally screw her.
311
00:17:55,497 --> 00:17:56,325
Detective!
312
00:17:57,404 --> 00:18:00,106
Could I see you outside
for a second, please?
313
00:18:06,715 --> 00:18:08,249
What the hell are you doing?
314
00:18:08,317 --> 00:18:10,485
He's the condo rapist, Mark!
That's him!
315
00:18:10,552 --> 00:18:13,484
That's why he was at the
scene the other night.
316
00:18:13,604 --> 00:18:15,233
Why are you looking
all crazy-eyed, man?
317
00:18:15,696 --> 00:18:17,907
Look, I checked him
out, and he's got an ugly
318
00:18:18,027 --> 00:18:19,511
history with women as
long as my as my dick!
319
00:18:19,631 --> 00:18:21,996
- That long and that ugly, huh?
- And not People magazine shit.
320
00:18:22,064 --> 00:18:25,299
I'm talking about some disgusting stuff
that his family just makes go away!
321
00:18:26,306 --> 00:18:29,204
Hank, how much have
you had to drink today?
322
00:18:29,324 --> 00:18:32,698
I was waiting outside Le Chaz for
this asshole for two-and-a-half hours.
323
00:18:32,818 --> 00:18:34,559
I might have had a little
something just to fortify myself.
324
00:18:34,679 --> 00:18:38,573
- Jesus Christ, man!
- He did to Gretchen!
325
00:18:40,334 --> 00:18:41,449
What?
326
00:18:42,256 --> 00:18:45,147
She said she didn't want to talk about it.
It was in the past.
327
00:18:46,025 --> 00:18:50,224
Maybe that's where you should
let it be, just in the past.
328
00:18:50,292 --> 00:18:52,560
- She's my wife, Mark.
- I know that.
329
00:18:53,039 --> 00:18:55,429
But that's exactly the reason
why you shouldn't be in here
330
00:18:55,497 --> 00:18:57,732
questioning this clown about anything!
331
00:18:59,052 --> 00:19:02,370
Look, man, look, I'll-I'll go dot, okay?
I will go do it.
332
00:19:02,437 --> 00:19:05,106
- You do that.
- I will. I'm gonna do that.
333
00:19:05,575 --> 00:19:07,960
But you have got to let me
clean this shit up.
334
00:19:08,310 --> 00:19:10,472
You can't let the Captain see
you like this, man.
335
00:19:11,966 --> 00:19:14,409
Just go home. Go home.
336
00:19:17,138 --> 00:19:18,850
- You got it?
- I got it, man.
337
00:19:19,362 --> 00:19:20,612
I got it.
338
00:19:29,078 --> 00:19:30,011
Hey.
339
00:19:31,014 --> 00:19:32,151
You said you needed me?
340
00:19:32,727 --> 00:19:34,439
Look at this. Look.
341
00:19:35,415 --> 00:19:39,078
This must've got mixed in when I
emptied the drawer out. Who is this guy?
342
00:19:40,635 --> 00:19:43,246
- I don't know him.
- Well it's gotta be him.
343
00:19:44,600 --> 00:19:46,186
It's the guy she banged.
344
00:19:47,309 --> 00:19:49,049
This is the guy.. look..
345
00:19:49,983 --> 00:19:52,284
If the baby comes out looking like
Wolfman, I guess we'll know.
346
00:19:52,404 --> 00:19:54,102
Hey get rid of that, man.
347
00:19:54,481 --> 00:19:55,997
You don't know what this is.
348
00:19:56,117 --> 00:19:58,537
- That could be any...
- I know I don't know!
349
00:19:59,734 --> 00:20:01,446
I'm trying to figure it out.
350
00:20:02,155 --> 00:20:03,951
I know I've never seen this guy before
351
00:20:04,071 --> 00:20:06,127
and here he is hanging
at a bar all cozy.
352
00:20:06,247 --> 00:20:07,590
That's the guy, Hank, that's the guy.
353
00:20:08,081 --> 00:20:10,299
Hank, you gotta help me find out who
it is. You gotta help me.
354
00:20:11,302 --> 00:20:12,235
And then what?
355
00:20:12,355 --> 00:20:14,691
And then I don't know!
And then I talk to him!
356
00:20:14,759 --> 00:20:18,765
Confront the prick! Whatever!
I... I need to know.
357
00:20:19,115 --> 00:20:20,182
Hank, I need to know.
358
00:20:20,302 --> 00:20:23,381
No, you don't!
No, you don't, okay?
359
00:20:23,501 --> 00:20:27,784
That is not a road you
should be going down, okay?
360
00:20:27,904 --> 00:20:30,338
This road leads to nowhere.
361
00:20:31,346 --> 00:20:34,536
- You gotta help me.
- I am helping you. I'm helping you.
362
00:20:34,648 --> 00:20:37,647
This is from someone who's
been sober for a long time.
363
00:20:37,767 --> 00:20:39,716
Just get drunk; get shitfaced.
364
00:20:41,113 --> 00:20:42,881
Just stay here.
365
00:20:46,979 --> 00:20:50,796
God, I'm sorry.
Uh, I gotta go.
366
00:20:52,522 --> 00:20:54,052
Are you gonna be okay?
367
00:20:54,431 --> 00:20:55,880
Yeah. No, it's good.
368
00:20:57,007 --> 00:20:58,818
Sorry I called you down here.
369
00:20:58,938 --> 00:21:00,123
Oh, no, don't.
370
00:21:00,243 --> 00:21:03,365
Dude, just call me, and I'll
come right back, okay? Please?
371
00:21:05,736 --> 00:21:09,063
- Yeah.
- Okay, come here.
372
00:21:11,665 --> 00:21:15,988
Come on.
Just breathe; breathe, man.
373
00:21:16,577 --> 00:21:20,247
Don't think bad thoughts.
Don't do anything stupid, okay?
374
00:21:20,907 --> 00:21:22,125
All right?
375
00:21:23,827 --> 00:21:26,409
- You're the worst sponsor ever.
- I know.
376
00:21:34,447 --> 00:21:37,478
I never said that, Hank.
I never used that word.
377
00:21:37,598 --> 00:21:40,598
- You didn't need to.
- I told you I had a bad experience.
378
00:21:40,599 --> 00:21:44,189
An experience I'd just as soon forget.
Stop pressing me for details.
379
00:21:44,266 --> 00:21:47,276
- Why are you protecting him?!
- Protecting him?!
380
00:21:47,396 --> 00:21:49,995
Just like he's always
been protected his whole life
381
00:21:50,115 --> 00:21:53,641
by his family, his money,
his name, his victims!
382
00:21:53,761 --> 00:21:56,363
I never said I was a victim.
Why are you so eager to make me one?
383
00:21:56,483 --> 00:21:59,306
I'm not!
I know this guy, Gretchen.
384
00:21:59,426 --> 00:22:01,467
Believe what you want, Hank.
You're drunk.
385
00:22:01,503 --> 00:22:03,247
You're going to hear whatever you
want to hear.
386
00:22:03,292 --> 00:22:04,702
You think I want to hear this, huh?
387
00:22:05,169 --> 00:22:07,365
You think I want to know what
this shit heel did to you?
388
00:22:07,485 --> 00:22:09,667
I think, for whatever reason,
you want to punish him.
389
00:22:09,787 --> 00:22:11,572
Don't do it because he slept with me.
390
00:22:11,692 --> 00:22:13,421
Do it because he's guilty.
391
00:22:13,541 --> 00:22:14,765
- Well he is guilty!
- Okay!
392
00:22:14,885 --> 00:22:16,764
- Guilty as sin!
- All right!
393
00:22:16,884 --> 00:22:18,105
You know what's funny?
394
00:22:18,638 --> 00:22:21,978
For something you apparently can't remember,
you're trying real damn hard to forget.
395
00:22:22,098 --> 00:22:23,143
Well Billy Whitman...
396
00:22:23,263 --> 00:22:24,392
he doesn't have to try.
397
00:22:24,512 --> 00:22:25,995
Because he forgot about you,
398
00:22:26,115 --> 00:22:27,904
the second he was done.
399
00:22:59,685 --> 00:23:01,734
- We should've had...
- Speak not.
400
00:23:20,202 --> 00:23:21,325
Hey.
401
00:23:21,445 --> 00:23:23,846
Mark wants me to bring you
both back to observation.
402
00:23:25,746 --> 00:23:28,733
So, what's this I hear about you
ripping open old wounds, Hank?
403
00:23:28,853 --> 00:23:30,515
Just trying to put a
period on it, Reynolds.
404
00:23:30,653 --> 00:23:33,673
Yeah? Well, with you it's always
an exclamation point.
405
00:23:35,946 --> 00:23:37,293
Heard we got another one.
406
00:23:37,602 --> 00:23:39,967
Yeah, Caldwell's bringing
her over from County now.
407
00:23:40,087 --> 00:23:41,090
You want me
to take her statement?
408
00:23:41,210 --> 00:23:44,048
Ah, we already did.
She agreed to do a lineup.
409
00:23:44,168 --> 00:23:46,103
Of what?
Guys in ski masks?
410
00:23:46,223 --> 00:23:47,486
It's a voice lineup, Reynolds.
411
00:23:47,606 --> 00:23:50,861
Why don't you hop in there between,
uh, Sanchez and Morrison.
412
00:23:50,981 --> 00:23:52,252
Yeah.
413
00:23:53,207 --> 00:23:55,509
Think there are enough guys in there?
Maybe I should jump in, too.
414
00:23:55,629 --> 00:23:57,249
Oh, I don't want you
in there with that guy.
415
00:23:57,369 --> 00:23:58,581
You'd end up pointing
your finger at him.
416
00:23:58,649 --> 00:24:00,375
Just let me handle this, okay?
417
00:24:14,439 --> 00:24:15,765
All right.
418
00:24:17,546 --> 00:24:21,532
Now, this is more about listening
than it is about looking.
419
00:24:21,925 --> 00:24:23,006
Okay?
420
00:24:23,126 --> 00:24:25,041
The men back there,
they can't see you.
421
00:24:25,109 --> 00:24:30,513
If any of these men sound like the guy that
attacked you, you let us know, okay?
422
00:24:31,143 --> 00:24:32,659
Okay.
423
00:24:36,812 --> 00:24:39,303
Number one, please
repeat the phrase.
424
00:24:39,423 --> 00:24:42,187
Get on your knees, bitch.
Scream and I'll kill you.
425
00:24:46,577 --> 00:24:49,104
- Number two.
- Get on your knees, bitch.
426
00:24:49,224 --> 00:24:51,012
Scream and I'll kill you.
427
00:24:53,137 --> 00:24:57,432
- No.
- Number three.
428
00:24:58,204 --> 00:25:01,277
Get on your knees, bitch.
Scream and I'll kill you.
429
00:25:02,092 --> 00:25:06,569
- No.
- Number four.
430
00:25:08,214 --> 00:25:10,853
Get on your knees, bitch.
Scream and I'll kill you.
431
00:25:17,806 --> 00:25:19,453
No.
432
00:25:27,415 --> 00:25:28,516
Number five.
433
00:25:28,636 --> 00:25:31,499
Get on your knees, bitch.
Scream and I'll kill you.
434
00:25:33,579 --> 00:25:36,850
I'm... trying.
I really want to help.
435
00:25:37,762 --> 00:25:40,558
I don't want you to
just pick one, all right?
436
00:25:40,678 --> 00:25:42,552
Now, if none of these men
sound like the man...
437
00:25:44,671 --> 00:25:46,510
Can I hear number two again?
438
00:25:47,071 --> 00:25:49,841
Do you mean second from
the right... number four?
439
00:25:50,823 --> 00:25:53,710
No.
Number two.
440
00:25:58,099 --> 00:26:01,974
- Number two, repeat the phrase.
- Get on your knees, bitch.
441
00:26:02,094 --> 00:26:03,750
Scream and I'll kill you.
442
00:26:04,873 --> 00:26:08,704
That does sound
like it could be him.
443
00:26:12,198 --> 00:26:13,564
I can't be sure.
444
00:26:14,551 --> 00:26:16,752
You did very well.
Okay?
445
00:26:17,800 --> 00:26:19,889
Thank you.
446
00:26:23,087 --> 00:26:24,280
Thank you, gentlemen.
447
00:26:24,533 --> 00:26:26,751
Okay, that's it. Everybody out.
448
00:26:46,843 --> 00:26:49,929
Wanted to thank y'all
for agreeing to come down.
449
00:26:49,997 --> 00:26:52,865
Oh, just try
not to waste my time.
450
00:26:52,933 --> 00:26:55,635
Yeah, I wouldn't think of it.
451
00:26:55,702 --> 00:26:58,704
My client has agreed to
listen to your questions.
452
00:26:58,772 --> 00:27:02,775
I will be advising him on whether or
not he should answer any of them.
453
00:27:03,531 --> 00:27:06,479
Well, I'm really not going
to ask too many questions.
454
00:27:06,546 --> 00:27:11,017
I'm just going to share some information,
and you can react to that as you will.
455
00:27:11,677 --> 00:27:15,288
Now, some new information has come to light.
Some developments.
456
00:27:15,355 --> 00:27:16,756
Evidence.
457
00:27:16,823 --> 00:27:20,151
I hope it's better than the so-called
evidence you had three years ago.
458
00:27:22,496 --> 00:27:25,808
- Okay, what's up?
- So, where were you tonight, Hank?
459
00:27:26,366 --> 00:27:30,369
Uh... I'm... I was...
I'm pretty sure I was at home.
460
00:27:30,437 --> 00:27:31,895
Isn't that where I was
at when you got me?
461
00:27:32,015 --> 00:27:33,005
Right.
462
00:27:33,836 --> 00:27:35,174
Yeah.
463
00:27:35,242 --> 00:27:37,343
Please, uh. that's for him.
464
00:27:37,411 --> 00:27:41,155
Okay, Hank, Hank...
make sure you drink this coffee, okay?
465
00:27:42,263 --> 00:27:47,201
I wasn't even on duty tonight, Mark.
I had a few drinks. I let loose a little.
466
00:27:47,321 --> 00:27:49,808
- Yeah, well, how loose?
- What the hell is going on, man?
467
00:27:49,928 --> 00:27:51,184
How come you got me in here?
468
00:27:51,304 --> 00:27:53,433
Listen, I-I got you in here
469
00:27:54,054 --> 00:27:55,932
so we don't make a mistake, okay?
470
00:27:56,052 --> 00:27:57,486
For both of our sakes.
471
00:27:58,305 --> 00:28:00,113
Just tell me where were you tonight?
472
00:28:01,435 --> 00:28:03,988
- Uh, Corky's.
- Okay.
473
00:28:04,108 --> 00:28:08,908
And, um...
God, can't we just do this tomorrow?
474
00:28:08,975 --> 00:28:10,743
Yeah, well, you know, we might.
475
00:28:11,323 --> 00:28:13,942
Billy Whitman was in an
accident tonight, Hank.
476
00:28:14,062 --> 00:28:15,815
Well, good.
Whoo!
477
00:28:15,882 --> 00:28:17,683
Some good news.
I hope he's dead.
478
00:28:17,751 --> 00:28:18,751
No, no.
479
00:28:18,819 --> 00:28:24,204
Hank, before we go any further... okay?
As your friend, as your
480
00:28:24,324 --> 00:28:28,394
partner, I am suggesting that
you get your union rep here.
481
00:28:28,462 --> 00:28:31,330
Maybe even a lawyer.
482
00:28:32,098 --> 00:28:33,875
You think I did
something to Whitman?
483
00:28:33,995 --> 00:28:36,202
Somebody ran him
off the road, Hank.
484
00:28:36,269 --> 00:28:38,838
Well, good for them.
Tell me who they are, man.
485
00:28:38,905 --> 00:28:40,306
I'll buy them a drink.
486
00:28:40,374 --> 00:28:42,041
It sure as hell wasn't me, Mark.
487
00:28:42,109 --> 00:28:47,713
- Where did you go after Corky's?
- Uh... I imagine I went to my home.
488
00:28:48,402 --> 00:28:53,052
Probably not, though.
I don't know.
489
00:28:53,463 --> 00:28:57,084
- Did you black out?
- I don't think I blacked out.
490
00:28:57,204 --> 00:29:01,654
I mean... I don't remember.
491
00:29:02,468 --> 00:29:04,279
I sure as hell didn't see black, though.
492
00:29:04,399 --> 00:29:06,087
I see black now.
Black coffee.
493
00:29:09,035 --> 00:29:10,903
So, how is Billy Whitman?
494
00:29:10,971 --> 00:29:13,472
He didn't have a chance
to rape somebody tonight?
495
00:29:13,540 --> 00:29:16,101
His head hit the steering wheel.
Knocked him unconscious.
496
00:29:16,221 --> 00:29:18,767
They treated him, released him.
497
00:29:20,127 --> 00:29:21,558
Did he see who did it?
498
00:29:26,120 --> 00:29:27,172
Nope.
499
00:29:28,217 --> 00:29:33,092
Found some interesting things
in his trunk, though. Ski mask.
500
00:29:33,160 --> 00:29:35,190
Length of rope.
Electrical tape.
501
00:29:35,310 --> 00:29:37,263
Great.
So you found his rape kit.
502
00:29:37,330 --> 00:29:39,657
No, we found the shit
that somebody planted there.
503
00:29:41,171 --> 00:29:42,368
How do you know that?
504
00:29:42,436 --> 00:29:44,584
Because an hour
before, he got a flat.
505
00:29:44,704 --> 00:29:47,006
He called BMW roadside
assistance... They came.
506
00:29:47,073 --> 00:29:49,141
The technician was
in that trunk, Hank.
507
00:29:50,200 --> 00:29:52,474
He said he didn't see any of
that stuff in there,
508
00:29:52,923 --> 00:29:54,847
so somebody must have planted it.
509
00:29:55,303 --> 00:29:57,548
So I'm going to ask you one more time:
510
00:29:59,134 --> 00:30:01,815
Do you want a lawyer?
511
00:30:08,528 --> 00:30:10,378
He's in there, isn't he?
512
00:30:14,326 --> 00:30:16,302
I don't want you
to talk anymore, man.
513
00:30:16,369 --> 00:30:18,622
Do I have the right
to remain silent, Mark?
514
00:30:18,742 --> 00:30:20,306
You don't have the
ability to remain silent.
515
00:30:20,373 --> 00:30:22,308
Who's he in there with?
His high-priced mouthpiece?
516
00:30:22,375 --> 00:30:23,978
Kasabian, the mayor, maybe?
517
00:30:24,098 --> 00:30:26,076
You know what, you need
to shut the hell up right now.
518
00:30:26,196 --> 00:30:29,203
You want to know if I
planted shit in Whitman's trunk?
519
00:30:31,618 --> 00:30:34,483
The answer is no.
That's a sure-as-shit fact.
520
00:30:34,603 --> 00:30:36,687
And I'll tell you who
did... Whitman did.
521
00:30:37,906 --> 00:30:40,404
He planted his own shit
in his trunk, okay?
522
00:30:40,524 --> 00:30:42,943
He flattened his tire, he got a
prior witness, he ran himself
523
00:30:43,063 --> 00:30:44,530
off the road or he paid someone
to do it, planted the shit in
524
00:30:44,598 --> 00:30:47,494
his trunk to set me up,
and you want to know why?
525
00:30:47,629 --> 00:30:49,563
Huh, Mark?
'Cause he knows I'm on to him!
526
00:30:49,631 --> 00:30:51,565
- Hank, sit down!
- I'm coming for you!
527
00:30:51,633 --> 00:30:52,566
Sit down, Hank!
528
00:30:52,634 --> 00:30:54,627
I'm coming after you, you son
of a bitch! I'm on to you, man!
529
00:30:54,867 --> 00:30:56,801
He'll be gone
by the end of the week.
530
00:30:56,869 --> 00:30:59,804
- He better be.
- Am I under arrest or what?
531
00:30:59,872 --> 00:31:00,805
This is bullshit.
532
00:31:02,231 --> 00:31:05,768
Now, I'm not going to even
ask if these look familiar to you.
533
00:31:05,888 --> 00:31:10,205
They're just an unremarkable
pair of women's undergarments.
534
00:31:12,302 --> 00:31:14,267
They're not from any
of the rapes up here.
535
00:31:14,387 --> 00:31:18,974
I actually got them from the evidence
lockup in a totally different jurisdiction.
536
00:31:19,802 --> 00:31:21,829
From a string of rapes in Temecula.
537
00:31:22,138 --> 00:31:24,552
Now, we believe it's
the same perpetrator.
538
00:31:24,672 --> 00:31:26,945
We also believe that the rapes
in Temecula
539
00:31:27,065 --> 00:31:31,106
occurred before he
had time to perfect his M.O.
540
00:31:32,682 --> 00:31:36,177
So, come Monday, these panties...
Well, they're going to get
541
00:31:36,297 --> 00:31:38,366
dropped off at the DNA lab.
542
00:31:38,699 --> 00:31:43,087
And I am sure that they're going to come
back with your joy juices all over them.
543
00:31:43,207 --> 00:31:45,367
Okay.
Detective, that's enough.
544
00:31:45,487 --> 00:31:49,046
If there's any reason why you
think you should plead out right now...
545
00:31:50,912 --> 00:31:55,011
you'll get a better
deal than you will come Tuesday.
546
00:32:15,784 --> 00:32:18,521
- He's one cool customer.
- Yep.
547
00:32:18,641 --> 00:32:22,118
Hey, can you give these to Gina, have
her sign them back into evidence for me?
548
00:32:22,238 --> 00:32:23,591
- Sure thing.
- All right.
549
00:32:26,623 --> 00:32:28,211
Think he took the bait?
550
00:32:28,576 --> 00:32:30,274
You tell me.
You were watching.
551
00:32:30,394 --> 00:32:32,022
Guess we'll have to wait and see.
552
00:33:05,129 --> 00:33:07,024
Hey, you go to
school with Katie Nichols?
553
00:33:09,827 --> 00:33:12,996
- Yeah.
- She your girlfriend?
554
00:33:15,566 --> 00:33:19,236
- Who are you?
- Hey, do me a favor, smile for me.
555
00:33:19,303 --> 00:33:20,570
Why?
556
00:33:40,265 --> 00:33:42,457
Hey. You wanted the
rest of these old vic statements?
557
00:33:42,525 --> 00:33:43,391
That's right.
558
00:33:43,459 --> 00:33:46,864
Hey, um, why don't you do me a favor
and come in and close the door.
559
00:33:50,745 --> 00:33:53,401
So you think this
guy's really gonna take a deal?
560
00:33:53,469 --> 00:33:57,628
I don't see why he should.
Would you?
561
00:33:57,748 --> 00:33:59,663
If I were innocent?
Hell, no.
562
00:34:01,202 --> 00:34:04,012
- What are you talking about?
- Whitman's not the guy, Reynolds.
563
00:34:04,080 --> 00:34:05,647
Never was.
564
00:34:05,714 --> 00:34:06,648
What do you mean?
565
00:34:06,715 --> 00:34:10,099
Apparently, the guy that we're
looking for, well...
566
00:34:11,391 --> 00:34:12,268
He's a cop.
567
00:34:12,388 --> 00:34:13,688
A cop?
Mm-hmm.
568
00:34:13,756 --> 00:34:14,556
Since when?
569
00:34:14,623 --> 00:34:17,836
Since this morning, when
a journalist named Laura Ross came to me
570
00:34:18,187 --> 00:34:19,843
and told me it was you.
571
00:34:25,201 --> 00:34:26,034
Me?
572
00:34:26,102 --> 00:34:28,436
Ronnie, why don't you
just go ahead and have a seat.
573
00:34:28,504 --> 00:34:30,624
And keep your hands
where I can see them.
574
00:34:32,208 --> 00:34:33,374
Mark, this is crazy.
575
00:34:33,442 --> 00:34:37,183
Three years ago, you were nearly
identified in a lineup by a victim.
576
00:34:37,955 --> 00:34:41,549
You panicked.
You knew how I was leaning on Whitman.
577
00:34:41,617 --> 00:34:44,786
So you ran him off the road and you
planted that rape kit in his trunk.
578
00:34:44,854 --> 00:34:46,154
You hitting
the bottle again, Hank?
579
00:34:46,222 --> 00:34:46,788
No.
580
00:34:46,856 --> 00:34:50,158
If I hadn't back then, maybe I would
have seen it clearly, maybe not.
581
00:34:50,226 --> 00:34:52,227
Maybe I was too close.
Maybe I'd still have my job.
582
00:34:52,294 --> 00:34:54,417
Maybe I'd still have my marriage.
583
00:34:55,711 --> 00:34:57,202
But Laura Ross saw it.
584
00:34:57,322 --> 00:34:59,334
She pointed out some
really interesting things.
585
00:34:59,401 --> 00:35:02,030
The perp knew exactly
how to cover his tracks.
586
00:35:02,150 --> 00:35:05,603
He knew exactly what
we needed to look for.
587
00:35:06,575 --> 00:35:08,143
That suggests law enforcement.
588
00:35:08,210 --> 00:35:12,514
And guess who consistently was the
first officer on the scene every time.
589
00:35:12,581 --> 00:35:13,982
You.
590
00:35:14,049 --> 00:35:17,051
- So?
- So...
591
00:35:17,119 --> 00:35:20,288
Just one more time.
Just so we're clear.
592
00:35:21,357 --> 00:35:24,392
He told me to get down on my knees.
593
00:35:24,460 --> 00:35:25,951
You aren't about the rape.
594
00:35:26,071 --> 00:35:28,075
You're about reliving it,
595
00:35:28,195 --> 00:35:31,399
by making the victim recount to your face
596
00:35:31,519 --> 00:35:33,832
the very things you did to them.
597
00:35:35,070 --> 00:35:39,240
Come on, Mark.
You are not buying this load, are you?
598
00:35:39,308 --> 00:35:42,544
At first, I didn't.
Let me ask you something.
599
00:35:42,611 --> 00:35:45,128
Before you got here,
where did you train?
600
00:35:48,117 --> 00:35:49,984
- Temecula.
- Temecula.
601
00:35:50,052 --> 00:35:53,221
We found the rapes in Temecula, Ronnie
602
00:35:53,742 --> 00:35:58,560
And they started right after you were hired
for your other career... being a cop.
603
00:35:58,627 --> 00:36:02,626
- That doesn't prove anything.
- Maybe not, but this does.
604
00:36:05,330 --> 00:36:07,869
That's you 15 minutes ago in the
evidence lockup, destroying
605
00:36:07,937 --> 00:36:11,072
the very piece of evidence that
you were convinced
606
00:36:11,140 --> 00:36:13,074
pointed the finger directly at you.
607
00:36:20,249 --> 00:36:23,434
- It's not real evidence.
- It is now.
608
00:36:24,386 --> 00:36:26,221
Fellas.
609
00:36:28,390 --> 00:36:31,577
Read him his rights, take him
to the interrogation room.
610
00:36:34,830 --> 00:36:36,474
I want a lawyer.
611
00:36:46,675 --> 00:36:48,843
Well, did you
get your man, detective?
612
00:36:48,911 --> 00:36:51,946
Appears we have.
Thanks for doing this.
613
00:36:52,014 --> 00:36:54,061
Gets a rapist
off the streets, right?
614
00:36:54,181 --> 00:36:57,802
- Yeah, yeah, yeah.
- It was a decent thing to do.
615
00:36:58,454 --> 00:37:00,822
Yeah.
Well, I'm a decent guy.
616
00:37:00,889 --> 00:37:04,726
She, however, charges by the hour.
She'll be billing you for the time.
617
00:37:04,793 --> 00:37:06,476
Gentlemen.
618
00:37:07,763 --> 00:37:09,931
We owe it to you, Laura.
619
00:37:09,999 --> 00:37:12,133
Guess this gets you
out from under the cloud.
620
00:37:12,201 --> 00:37:14,853
Yeah, sunshine from now on.
621
00:37:16,944 --> 00:37:18,390
Need to catch up with him.
622
00:37:19,074 --> 00:37:19,941
Thank you.
623
00:37:20,009 --> 00:37:22,247
No, thank you.
Mm-hmm.
624
00:37:31,020 --> 00:37:33,378
Well, it looks like
we finally got it right.
625
00:37:35,624 --> 00:37:39,460
Laura got it right.
I had the wrong guy.
626
00:37:43,113 --> 00:37:44,376
I did too.
627
00:37:44,797 --> 00:37:46,888
Mark, until tonight...
628
00:37:47,803 --> 00:37:50,540
I didn't know myself what
I did three years ago.
629
00:37:56,712 --> 00:37:58,531
Hey, listen.
630
00:37:59,014 --> 00:38:01,482
I'm kind of new to sobriety.
631
00:38:01,550 --> 00:38:04,440
But I know I owe you an amends.
632
00:38:05,354 --> 00:38:10,906
When we worked together, I was completely
out of control and... I'm sorry.
633
00:38:12,861 --> 00:38:14,996
You were a great partner.
634
00:38:15,064 --> 00:38:16,998
Thank you.
635
00:38:21,637 --> 00:38:22,704
Thank you.
636
00:38:23,739 --> 00:38:26,040
- Talk to Gustafson, man!
- Aw, shit.
637
00:38:26,108 --> 00:38:28,376
Talk to Gustafson!
Hank!
638
00:38:28,444 --> 00:38:30,812
Hey, man, what are you doing here?
Hey, guess what.
639
00:38:30,879 --> 00:38:33,548
I got the Wolfman.
I got him, baby!
640
00:38:35,081 --> 00:38:36,818
Get off me.
641
00:38:36,885 --> 00:38:38,786
Weasel!
642
00:38:38,854 --> 00:38:39,887
Mark!
643
00:38:39,955 --> 00:38:43,726
- Got to find out what's going on.
- Assault, battery.
644
00:38:43,846 --> 00:38:46,060
Pretty serious shit.
He could've killed the kid.
645
00:38:46,128 --> 00:38:46,928
But he didn't.
646
00:38:46,995 --> 00:38:48,763
That's the only thing
he got going for him.
647
00:38:48,831 --> 00:38:52,103
- Hey, I'll give you five minutes, okay?
- Thanks, Mark.
648
00:38:55,738 --> 00:38:57,271
What's up, tough guy?
649
00:38:57,339 --> 00:39:01,569
Aw, hell...
650
00:39:06,005 --> 00:39:08,222
I took your advice.
651
00:39:09,162 --> 00:39:10,608
Keep drinking.
652
00:39:10,728 --> 00:39:12,671
That was just half of my advice.
653
00:39:13,671 --> 00:39:15,566
You beat that kid pretty good.
654
00:39:18,969 --> 00:39:20,197
Oh, yeah, he had it coming.
655
00:39:20,962 --> 00:39:22,211
No, he didn't.
656
00:39:25,228 --> 00:39:26,590
He wasn't the guy.
657
00:39:30,341 --> 00:39:31,590
What?
658
00:39:33,456 --> 00:39:35,786
The kid you pummeled,
she didn't sleep with him.
659
00:39:36,081 --> 00:39:37,372
What are you talking about?
660
00:39:37,686 --> 00:39:39,398
- How do you know?
- Cause I know.
661
00:39:40,801 --> 00:39:42,107
Cause I've known.
662
00:39:43,328 --> 00:39:44,605
Because Katie told me.
663
00:39:48,582 --> 00:39:49,971
When?
664
00:39:51,866 --> 00:39:53,045
When it first happened.
665
00:39:53,718 --> 00:39:56,118
She didn't know what to do,
so she came to me.
666
00:39:56,238 --> 00:39:57,308
No!
667
00:39:57,428 --> 00:39:59,062
She was desperate.
668
00:39:59,182 --> 00:40:02,814
She hated herself, she made a mistake,
she made a grievous goddamn mistake.
669
00:40:02,934 --> 00:40:06,579
She was lost and she didn't want to lose
you, so I told her not to tell you.
670
00:40:06,699 --> 00:40:08,976
- What? Why would you say that?
- Because I didn't want to lose you!
671
00:40:09,474 --> 00:40:11,762
Because I knew what you would do!
And look what you did, man!
672
00:40:11,882 --> 00:40:13,114
And look where you're at!
673
00:40:13,449 --> 00:40:15,765
You should've just listened
to me and walked away!
674
00:40:17,098 --> 00:40:19,588
You walk away.
Walk away, Hank. Walk away from me.
675
00:40:20,248 --> 00:40:21,581
Just walk away, Hank.
676
00:40:21,875 --> 00:40:23,613
- Look, I...
- I don't give a shit!
677
00:40:24,485 --> 00:40:25,903
Walk away!
678
00:40:33,482 --> 00:40:35,447
- I'm sorry...
- Get out of here!
679
00:40:46,849 --> 00:40:49,793
All right, eeny meeny miny moe.
680
00:40:49,913 --> 00:40:52,019
Scooter, free to go.
You.
681
00:40:52,087 --> 00:40:54,022
- Me?
- Come on.
682
00:40:54,142 --> 00:40:55,580
- Cool.
- Open two.
683
00:40:58,827 --> 00:41:01,529
Hey, listen...
if you remember anything more
684
00:41:01,597 --> 00:41:04,490
about last night, give
me a call, all right?
685
00:41:04,798 --> 00:41:06,047
Huh.
What do I call you?
686
00:41:06,167 --> 00:41:08,336
Detective Dolwoh.
Hank.
687
00:41:08,403 --> 00:41:09,904
Hank.
Right on.
688
00:41:09,972 --> 00:41:12,578
Hey, what about the other guy?
Asshole with the Beemer.
689
00:41:12,698 --> 00:41:15,610
I handled him. What were you doing
out there stuck without a ride, anyway?
690
00:41:15,677 --> 00:41:18,409
Oh, no, I had a ride.
Dude just bailed on me.
691
00:41:18,529 --> 00:41:20,230
Sounds like it's time
for you to get a new partner.
692
00:41:20,350 --> 00:41:22,223
- Yeah.
- In a new line of work.
693
00:41:23,719 --> 00:41:24,824
Hey.
694
00:41:27,000 --> 00:41:28,361
I hope you catch this guy, man.
695
00:41:28,600 --> 00:41:30,466
We will.
In time.
696
00:41:30,516 --> 00:41:35,066
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.