Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,664 --> 00:00:40,664
Sync and corrections by Doctors Advice
www.doc-advice.com
Your Medical Source for Better health and Better Living
2
00:01:51,230 --> 00:01:53,433
I'm sorry.
3
00:01:55,235 --> 00:02:00,638
I don't know... well, I can't even
remember what got it started, babe.
4
00:02:00,641 --> 00:02:03,076
You're too stubborn, Carter.
5
00:02:10,250 --> 00:02:13,455
Sam, slow down! Watch where you're going.
6
00:02:18,191 --> 00:02:20,159
You said you were gonna
clean up that field.
7
00:03:04,804 --> 00:03:06,770
...and so we remember Crayton
8
00:03:06,772 --> 00:03:09,074
for what he accomplished for his family.
9
00:03:09,075 --> 00:03:10,978
A gift that we will treasure.
10
00:03:15,081 --> 00:03:17,147
You told Aunt Jane you quit.
11
00:03:17,150 --> 00:03:20,050
Yeah, well, I gave up half
my day to drive you up here,
12
00:03:20,052 --> 00:03:21,920
so let's call it a truce
13
00:03:21,921 --> 00:03:23,920
and go wish your parents a
happy anniversary, okay, Bird?
14
00:03:23,923 --> 00:03:25,990
Don't call me that.
15
00:03:25,992 --> 00:03:29,092
Okay, Isabelle.
16
00:03:29,094 --> 00:03:32,064
Look, why don't we pay
our respects real quick?
17
00:03:34,134 --> 00:03:35,769
I don't want you to come.
18
00:03:37,003 --> 00:03:38,370
Fine,
19
00:03:38,372 --> 00:03:40,807
but leave the camera here with me, okay?
20
00:03:42,742 --> 00:03:45,942
You know, you can't hide
behind that thing forever.
21
00:03:45,944 --> 00:03:48,847
Okay.
22
00:03:48,848 --> 00:03:52,050
Just don't take any
pictures of the service.
23
00:03:52,051 --> 00:03:53,721
Okay.
24
00:03:56,188 --> 00:03:57,324
Here you go.
25
00:04:00,026 --> 00:04:02,128
I'll be right here.
26
00:04:04,631 --> 00:04:07,334
I'm serious about not
taking any pictures, Bird.
27
00:04:08,700 --> 00:04:10,704
Isabelle!
28
00:04:31,957 --> 00:04:34,425
Hi.
29
00:04:34,427 --> 00:04:37,230
I've been taking real
good care of your camera.
30
00:04:41,334 --> 00:04:43,204
I...
31
00:04:46,939 --> 00:04:49,677
...and so we remember him...
32
00:05:13,199 --> 00:05:15,266
...in that case,
33
00:05:15,268 --> 00:05:17,002
may we leave here
34
00:05:17,004 --> 00:05:20,471
with but one overarching thought
35
00:05:20,473 --> 00:05:22,206
in our minds...
36
00:05:22,207 --> 00:05:25,110
that Crayton will always...
37
00:05:26,879 --> 00:05:28,649
Father?
38
00:05:48,298 --> 00:05:48,867
Oh, my God.
39
00:05:48,869 --> 00:05:51,071
Please. Please!
40
00:05:52,872 --> 00:05:54,973
Okay!
41
00:05:54,975 --> 00:05:56,841
Okay. Please.
42
00:05:56,843 --> 00:06:00,011
I understand it's... it's over,
43
00:06:00,012 --> 00:06:02,514
but... please...
44
00:06:02,516 --> 00:06:04,983
I'm asking you, we
can talk about this.
45
00:06:04,985 --> 00:06:06,817
We can sit down, we can
make some kind of a deal,
46
00:06:06,819 --> 00:06:08,819
just, I'm begging you. I'm
begging you to please...
47
00:06:08,821 --> 00:06:10,824
- just don't...
- Shh.
48
00:06:17,797 --> 00:06:19,434
Take a good look.
49
00:06:21,268 --> 00:06:24,802
You only get one.
50
00:06:24,803 --> 00:06:27,172
- I don't know you.
- But you know my employer.
51
00:06:27,173 --> 00:06:30,175
You know you don't challenge
a man in his position.
52
00:06:30,177 --> 00:06:32,480
- Please.
- I've shown you my face.
53
00:06:33,880 --> 00:06:35,913
So you're already dead.
54
00:07:34,507 --> 00:07:36,244
Don't forget your book.
55
00:07:57,997 --> 00:08:00,233
Roger.
56
00:08:07,505 --> 00:08:10,040
Isabelle!
57
00:08:10,041 --> 00:08:13,278
- Isabelle!
- Can I help you?
58
00:08:13,279 --> 00:08:15,915
Yeah, I'm looking for a
little girl in a red dress.
59
00:08:19,117 --> 00:08:20,884
Oh.
60
00:08:20,887 --> 00:08:22,418
There's the little angel right now.
61
00:08:22,420 --> 00:08:25,221
Roger! No!
62
00:08:27,995 --> 00:08:29,497
Roger!
63
00:10:09,294 --> 00:10:12,032
Help! Help me!
64
00:10:13,131 --> 00:10:14,599
Help!
65
00:10:14,600 --> 00:10:17,134
Help me, please!
66
00:10:17,135 --> 00:10:19,371
Someone help, please!
67
00:10:20,472 --> 00:10:22,274
Help!
68
00:10:24,043 --> 00:10:26,043
Help!
69
00:10:26,044 --> 00:10:27,177
Hey.
70
00:10:27,178 --> 00:10:29,014
Whoa, whoa, whoa, hey, hey, hey.
71
00:10:29,015 --> 00:10:30,648
It's okay, it's okay. I can help you.
72
00:10:30,649 --> 00:10:33,182
What happened? Tell me what happened.
73
00:10:33,184 --> 00:10:35,422
Is somebody hurt?
74
00:11:29,674 --> 00:11:31,743
Oh, fuck.
75
00:11:31,745 --> 00:11:34,312
Fuck.
76
00:11:34,313 --> 00:11:36,480
Hey, you took some buckshot, did ya?
77
00:11:46,192 --> 00:11:48,629
Psst! Get back. Get back!
78
00:12:13,284 --> 00:12:16,321
Give it up, mister!
79
00:12:16,322 --> 00:12:17,721
You ain't getting through to me!
80
00:12:17,722 --> 00:12:20,191
Just making sure
81
00:12:20,192 --> 00:12:21,658
you know your place.
82
00:12:21,659 --> 00:12:24,562
My place? Where's that, huh?
83
00:12:24,563 --> 00:12:26,562
I'm sitting pretty on the high ground
84
00:12:26,565 --> 00:12:29,134
while you waste your clip
burying bullets in the furniture.
85
00:12:29,135 --> 00:12:31,870
That .45 ain't gonna cut a hole
through me and you know it.
86
00:12:31,871 --> 00:12:33,870
Not with that fucking
condom it's wearing.
87
00:12:33,873 --> 00:12:35,307
Well, well, well.
88
00:12:37,576 --> 00:12:39,580
The man knows his guns.
89
00:12:46,351 --> 00:12:48,087
But so do I.
90
00:13:09,508 --> 00:13:11,543
Pitiful range you got
91
00:13:11,544 --> 00:13:14,511
with that candy-ass 20
gauge you're riding up there.
92
00:13:14,514 --> 00:13:18,182
You ain't nothing but a quail hunter, boy.
93
00:13:18,183 --> 00:13:20,620
And I damn sure ain't
no small game, you hear?
94
00:13:22,389 --> 00:13:24,187
You know,
95
00:13:24,190 --> 00:13:26,758
it's still enough to tear
you apart this close, asshole.
96
00:13:26,759 --> 00:13:29,594
Yeah, you're right.
97
00:13:29,596 --> 00:13:31,863
But you know you're gonna need
something a damn sight more substantial
98
00:13:31,865 --> 00:13:35,331
- if you really wanna roughhouse with me.
- I got plenty, buddy.
99
00:13:35,334 --> 00:13:38,836
You just try to come up them
fucking stairs again, okay?!
100
00:13:38,837 --> 00:13:41,739
I will blow your fucking head clean off.
101
00:13:41,740 --> 00:13:44,245
I'm getting the police
on the line right now.
102
00:14:02,294 --> 00:14:03,529
Phone's dead.
103
00:14:05,431 --> 00:14:08,234
Looks like I caught
you at a bad time.
104
00:14:12,337 --> 00:14:15,308
I've got a cell phone, asshole!
105
00:14:20,578 --> 00:14:21,914
I know, dipshit.
106
00:14:25,250 --> 00:14:26,219
I'm looking at it.
107
00:14:28,320 --> 00:14:30,388
Shit.
108
00:14:30,389 --> 00:14:33,557
You really ought to keep
this on you at all times,
109
00:14:33,558 --> 00:14:35,460
you know, for emergencies and such.
110
00:14:35,461 --> 00:14:37,360
I'm just saying.
111
00:14:37,363 --> 00:14:38,830
Hell, it don't matter anyway.
112
00:14:38,831 --> 00:14:40,965
The nearest cop is at least
a half hour away from here
113
00:14:40,966 --> 00:14:43,669
and I won't need but a
few minutes of your time.
114
00:14:45,770 --> 00:14:47,772
You sound like you're selling me something.
115
00:14:47,774 --> 00:14:49,974
Maybe I am, maybe I ain't, friend.
116
00:14:49,975 --> 00:14:52,312
Look, here's the situation.
117
00:14:54,346 --> 00:14:56,846
That adorable little moppet you
got up there, she's seen my face.
118
00:14:56,849 --> 00:14:58,883
Hell, if she was a snake,
she would've bit me.
119
00:14:58,884 --> 00:15:01,619
So if I don't put a hole in her head,
120
00:15:01,620 --> 00:15:03,620
and I mean like right quick,
121
00:15:03,621 --> 00:15:05,690
somebody's gonna do the same
thing to me and I can't allow that.
122
00:15:05,692 --> 00:15:08,024
So what I need you to do is send her down
123
00:15:08,027 --> 00:15:10,826
so I can tidy things up
a bit, you understand?
124
00:15:10,828 --> 00:15:13,062
Yeah, you think she can identify you.
125
00:15:13,065 --> 00:15:16,332
Oh, yes, I know she will,
126
00:15:16,335 --> 00:15:18,036
as quick as a frog can lick flies.
127
00:15:18,038 --> 00:15:19,769
But you, on the other hand,
128
00:15:19,772 --> 00:15:21,572
you didn't see fuck all
except a masked gunman.
129
00:15:21,573 --> 00:15:23,941
I could give less than two shits about you.
130
00:15:23,942 --> 00:15:27,378
All I want's the girl. So why
don't you send her on down here,
131
00:15:27,379 --> 00:15:29,984
let me handle my business,
and I'll be gone.
132
00:15:38,692 --> 00:15:40,856
Look, son,
133
00:15:40,859 --> 00:15:44,595
I understand the, uh, unfortunate
134
00:15:44,596 --> 00:15:47,898
and, uh, complex moral dilemma
135
00:15:47,899 --> 00:15:50,735
that you're facing here.
But it's real simple.
136
00:15:50,736 --> 00:15:53,937
The little lady's seen my face.
137
00:15:53,938 --> 00:15:58,009
Now she's got to pay the
price like everybody else.
138
00:15:58,010 --> 00:16:00,779
That's how it works.
139
00:16:02,681 --> 00:16:05,518
As far as you should be
concerned, she's already dead.
140
00:16:07,753 --> 00:16:10,052
Now, the sooner you allow me
141
00:16:10,054 --> 00:16:12,657
to prove that little point to you,
142
00:16:12,658 --> 00:16:13,889
the sooner you can get back
143
00:16:13,892 --> 00:16:16,661
to your perfect little life here.
144
00:16:16,663 --> 00:16:19,899
Now, I know you're
bleeding up there.
145
00:16:22,034 --> 00:16:23,768
And that does make time a factor,
146
00:16:23,769 --> 00:16:25,470
so here's what you're gonna do...
147
00:16:25,471 --> 00:16:28,840
you're gonna send the girl down to me.
148
00:16:28,841 --> 00:16:31,642
Get yourself down to a
hospital. Get yourself fixed up.
149
00:16:31,644 --> 00:16:33,543
I'm gonna take care of my
business and that'll be that.
150
00:16:33,544 --> 00:16:34,547
What do you say?
151
00:16:36,682 --> 00:16:38,383
Believe me when I tell you, son,
152
00:16:38,384 --> 00:16:40,850
you do not want to fight me on this thing.
153
00:16:40,852 --> 00:16:44,121
This will only devolve
into a battle of wills
154
00:16:44,124 --> 00:16:46,726
and my will is stronger than
anyone you have ever met.
155
00:16:51,163 --> 00:16:52,432
Yeah?
156
00:16:54,500 --> 00:16:57,500
Well, you and me ain't never
been introduced, asshole.
157
00:16:57,503 --> 00:17:00,636
My name's Carter Greene. This is my house.
158
00:17:00,639 --> 00:17:02,808
Now, so long as I'm still breathing,
159
00:17:04,876 --> 00:17:08,077
you ain't gonna harm a
hair on this child's head.
160
00:17:08,079 --> 00:17:10,448
Listen, you just send the
little lady down here right now.
161
00:17:10,450 --> 00:17:12,682
This is not the time to play hero,
162
00:17:12,683 --> 00:17:15,853
and I am the last individual
on God's green earth
163
00:17:15,855 --> 00:17:17,887
that you wanna butt
heads with, you hear me?
164
00:17:17,890 --> 00:17:19,990
Oh, yeah, I hear ya.
165
00:17:19,991 --> 00:17:22,862
I hear ya and you sound real scary.
166
00:17:24,563 --> 00:17:26,762
Fuck you, Farmer Jim!
167
00:17:26,765 --> 00:17:29,799
You're all alone out here on the frontier.
168
00:17:29,801 --> 00:17:31,669
No friends, no family,
169
00:17:31,671 --> 00:17:34,172
no cops, no help at all.
170
00:17:34,173 --> 00:17:36,574
This is the Wild West, son.
171
00:17:36,576 --> 00:17:39,041
The Wild fucking West.
172
00:17:39,044 --> 00:17:42,480
There ain't no gods coming
out here to save your ass.
173
00:17:42,481 --> 00:17:46,217
It's just you and me and a murder of crows
174
00:17:46,219 --> 00:17:48,853
waiting to pick over our dead bones.
175
00:17:48,855 --> 00:17:51,756
So you take a breather.
176
00:17:51,758 --> 00:17:54,490
You let that sink in.
177
00:17:54,492 --> 00:17:58,461
But don't take too long, ya hear?
178
00:17:58,463 --> 00:17:59,695
You don't wanna get too much blood
179
00:17:59,698 --> 00:18:02,167
all over your white trash fineries.
180
00:18:09,209 --> 00:18:10,942
I need your help.
181
00:18:10,943 --> 00:18:13,009
I want you to go in the
bathroom and get a first aid kit.
182
00:18:13,010 --> 00:18:14,646
It's under the sink. Go.
183
00:18:28,027 --> 00:18:30,228
Come to papa.
184
00:18:30,230 --> 00:18:32,096
Okay, set it down.
185
00:18:32,097 --> 00:18:34,701
Open it up. Come here.
186
00:18:36,702 --> 00:18:38,672
You're gonna help me, okay?
187
00:18:42,075 --> 00:18:43,773
Pour this on.
188
00:18:43,776 --> 00:18:46,846
Okay.
189
00:18:52,151 --> 00:18:55,951
Get it real hot, okay?
190
00:18:55,953 --> 00:18:58,057
Just hold it on there.
191
00:19:03,060 --> 00:19:05,096
All right, slowly put it down.
192
00:19:05,097 --> 00:19:06,700
Don't look.
193
00:19:17,976 --> 00:19:19,212
More.
194
00:19:20,613 --> 00:19:23,180
More, more, more. Come on.
195
00:19:23,182 --> 00:19:25,486
There.
196
00:19:30,623 --> 00:19:32,826
You're supposed to swallow them.
197
00:19:37,628 --> 00:19:40,631
Not when you hurt as bad as I do.
198
00:19:40,633 --> 00:19:43,768
Go... go in the other room.
199
00:19:43,769 --> 00:19:46,938
In a box there are some light bulbs, okay?
200
00:19:46,940 --> 00:19:48,637
Bring me all of them.
201
00:19:48,640 --> 00:19:52,608
And some water. Bring me some water.
202
00:20:04,655 --> 00:20:06,759
I said all of them. Go.
203
00:20:14,834 --> 00:20:16,968
And towels, bring me some towels.
204
00:20:16,970 --> 00:20:19,740
The bathroom, go. Go.
205
00:20:24,844 --> 00:20:26,613
Please.
206
00:20:39,759 --> 00:20:41,028
Good.
207
00:21:13,125 --> 00:21:15,326
That ain't no farmer.
208
00:21:15,327 --> 00:21:17,693
Now even if we're not here,
209
00:21:17,695 --> 00:21:20,195
- we'll hear him if he tries going up the stairs.
- Cool.
210
00:21:20,198 --> 00:21:22,731
What's the water for?
211
00:21:22,733 --> 00:21:25,038
It's for drinking.
212
00:21:27,338 --> 00:21:28,942
Oh.
213
00:21:30,741 --> 00:21:32,310
Want some?
214
00:21:50,163 --> 00:21:53,297
- So, what's your name?
- Isabelle.
215
00:21:53,298 --> 00:21:56,200
But everyone calls me Bird.
I don't like it, though.
216
00:21:56,201 --> 00:21:57,933
Bird?
217
00:21:57,935 --> 00:22:00,971
How'd you get a colorful name like that?
218
00:22:00,972 --> 00:22:03,007
My dad gave it to me.
219
00:22:03,009 --> 00:22:05,843
My mom said he started
calling me his little bird
220
00:22:05,845 --> 00:22:08,315
when I was real small
'cause I never wanted to eat.
221
00:22:09,914 --> 00:22:11,717
He died, though.
222
00:22:13,117 --> 00:22:14,919
They both did.
223
00:22:14,921 --> 00:22:19,226
Car crash.
224
00:22:21,159 --> 00:22:22,994
God, I'm...
225
00:22:24,195 --> 00:22:26,231
I'm sorry.
226
00:22:29,433 --> 00:22:32,903
How'd you get in this mess, anyway?
227
00:22:32,904 --> 00:22:34,939
He shot Roger at the cemetery.
228
00:22:34,941 --> 00:22:37,807
- Roger?
- Aunt Jane's boyfriend.
229
00:22:39,944 --> 00:22:43,212
Jesus. I'm sorry.
230
00:22:43,214 --> 00:22:45,816
You apologize a lot
231
00:22:45,817 --> 00:22:47,952
for someone who didn't do anything wrong.
232
00:22:50,188 --> 00:22:52,056
I know. I... I just meant
233
00:22:52,057 --> 00:22:54,156
you know, it's too bad your uncle's dead.
234
00:22:54,159 --> 00:22:57,059
He wasn't my uncle.
235
00:22:57,061 --> 00:23:00,231
But I should've been nicer to him.
236
00:23:44,442 --> 00:23:46,878
He's a monster.
237
00:23:49,248 --> 00:23:51,980
He's no monster. Hey.
238
00:23:51,982 --> 00:23:54,884
Don't give him the satisfaction.
239
00:23:54,885 --> 00:23:56,487
He's no monster.
240
00:23:56,489 --> 00:23:59,192
Yes, he is.
241
00:24:03,060 --> 00:24:04,428
You're all alone?
242
00:24:04,430 --> 00:24:06,430
This big company just moved in
243
00:24:06,432 --> 00:24:08,566
and this whole valley's a graveyard.
244
00:24:08,567 --> 00:24:12,137
The crops are alive,
but the houses are dead.
245
00:24:13,940 --> 00:24:16,343
There's nobody here but scarecrows.
246
00:24:17,576 --> 00:24:19,112
And you.
247
00:24:20,479 --> 00:24:22,414
And me.
248
00:24:26,917 --> 00:24:29,952
How many bullets do you have?
249
00:24:29,954 --> 00:24:31,891
Just the one.
250
00:24:33,157 --> 00:24:35,124
That's it?
251
00:24:35,125 --> 00:24:38,162
You don't have any more
packed in a box or something?
252
00:24:38,163 --> 00:24:40,064
I'm afraid not.
253
00:24:40,066 --> 00:24:42,464
Last shell in the house.
254
00:24:42,467 --> 00:24:44,902
Don't worry, though.
255
00:24:44,903 --> 00:24:47,272
He doesn't know that.
256
00:24:48,374 --> 00:24:50,441
Can we go out a window?
257
00:24:50,442 --> 00:24:54,009
No. I mean, I'd never
make it with this leg.
258
00:24:54,011 --> 00:24:55,644
You could climb out on your own.
259
00:24:55,646 --> 00:24:58,449
But then I wouldn't be
there to protect you,
260
00:24:58,451 --> 00:25:00,017
and that's just what he wants.
261
00:25:00,019 --> 00:25:02,553
No, we're stuck here
until help comes
262
00:25:02,555 --> 00:25:04,989
or he leaves.
263
00:25:07,894 --> 00:25:09,095
Thank you.
264
00:25:10,596 --> 00:25:12,194
No, don't mention it, Isabelle.
265
00:25:12,196 --> 00:25:14,532
Just... just doing what's right.
266
00:25:16,201 --> 00:25:17,604
Call me Bird if you want.
267
00:25:19,136 --> 00:25:21,106
I thought you didn't like that name.
268
00:25:23,308 --> 00:25:25,211
Depends on who's using it.
269
00:25:28,646 --> 00:25:31,146
Well, pleased to meet you, Bird.
270
00:25:31,148 --> 00:25:33,853
I'm Carter, in case you missed it.
271
00:25:45,195 --> 00:25:47,064
It's a nice camera you got there.
272
00:25:47,066 --> 00:25:49,934
What, are you taking pictures
of the cemetery or something?
273
00:25:51,971 --> 00:25:55,637
Him. I got a picture of
him without his mask on.
274
00:25:55,640 --> 00:25:58,173
- Does he know that?
- I think so.
275
00:25:58,175 --> 00:26:00,511
Well, that's great. Give me the film.
276
00:26:06,719 --> 00:26:09,586
Hey, tough guy!
277
00:26:09,587 --> 00:26:11,622
I was wondering.
278
00:26:11,624 --> 00:26:13,159
Let me ask you.
279
00:26:16,994 --> 00:26:19,028
What's with all the boxes, huh?
280
00:26:23,300 --> 00:26:26,670
Fixing to jump ship? Hmm?
281
00:26:26,672 --> 00:26:28,637
I bet you wished you'd
scheduled the big move
282
00:26:28,640 --> 00:26:31,911
a day earlier, huh?
283
00:26:33,278 --> 00:26:35,278
So, hey, man,
284
00:26:35,279 --> 00:26:38,082
what happened to your family, huh?
285
00:26:38,084 --> 00:26:40,487
What, they up and leave your sorry ass?
286
00:26:43,087 --> 00:26:45,622
Is this a broken
home I'm sitting in?
287
00:26:45,624 --> 00:26:48,124
Come on, badass, talk to me!
288
00:26:48,125 --> 00:26:50,326
Don't be shy!
289
00:26:50,327 --> 00:26:52,565
Shit, you can confide in me.
290
00:26:54,598 --> 00:26:57,267
Whoa, whoa! Lookie here.
291
00:26:57,269 --> 00:26:59,470
Soldier boy.
292
00:26:59,471 --> 00:27:02,204
You're a soldier boy.
293
00:27:02,207 --> 00:27:04,673
Damn good one from the
looks of this photograph.
294
00:27:04,675 --> 00:27:07,144
Look at you, all spit and polish
295
00:27:07,145 --> 00:27:09,413
with your shiny medals
and your pretty ribbons.
296
00:27:09,414 --> 00:27:11,413
Hey, where... where were you?
297
00:27:11,415 --> 00:27:13,083
Huh?
298
00:27:13,085 --> 00:27:14,785
Hey, look, I'm ex-military, too, man.
299
00:27:14,787 --> 00:27:17,519
Black ops, you know, real
jackal shit. Where were you?
300
00:27:17,521 --> 00:27:20,423
Iraq? No, no, no.
301
00:27:20,424 --> 00:27:22,593
Afghanistan.
302
00:27:22,595 --> 00:27:24,259
Hey, Sar. Greene!
303
00:27:24,261 --> 00:27:27,698
Hey, Sar. Greene, as one
ex-military man to another,
304
00:27:27,700 --> 00:27:30,567
I salute you
305
00:27:30,568 --> 00:27:33,440
and thank you for your service.
306
00:27:36,207 --> 00:27:37,606
Damn.
307
00:27:37,608 --> 00:27:40,108
Nice-looking woman you had there, boy.
308
00:27:40,111 --> 00:27:43,047
Real nice-looking.
309
00:27:43,048 --> 00:27:44,346
Hey, you don't mind
if I get her number
310
00:27:44,348 --> 00:27:45,714
when this is all over, do you?
311
00:27:45,717 --> 00:27:47,482
- Just shut up!
- Hey!
312
00:27:47,484 --> 00:27:50,554
Shut your fucking mouth!
313
00:27:50,556 --> 00:27:52,756
Oh, come on, Sar. Greene!
314
00:27:52,758 --> 00:27:55,327
I'm just fucking with you a little bit.
315
00:27:58,230 --> 00:28:00,064
Ah!
316
00:28:00,066 --> 00:28:01,432
Ain't no need for you to get
317
00:28:01,433 --> 00:28:04,232
all furiously articulate on me.
318
00:28:04,234 --> 00:28:06,737
Hey, uh,
319
00:28:06,739 --> 00:28:09,440
just wanna thank you.
320
00:28:09,442 --> 00:28:12,240
Took the liberty of dipping
into your little reserve.
321
00:28:12,242 --> 00:28:14,478
I've been feeling nice and warm.
322
00:28:14,480 --> 00:28:16,547
I hope you got something up there
to keep the chill away, too.
323
00:28:16,548 --> 00:28:18,682
Oh, and, uh,
324
00:28:18,683 --> 00:28:20,784
all bullshit aside,
325
00:28:20,786 --> 00:28:23,554
just between you and me,
326
00:28:23,556 --> 00:28:25,823
I understand where you're
coming from with all this, man.
327
00:28:25,825 --> 00:28:27,656
I understand. I got a little girl myself.
328
00:28:27,659 --> 00:28:30,259
She ain't but... well,
she can't be no older
329
00:28:30,260 --> 00:28:32,162
than the little lady up there
330
00:28:32,163 --> 00:28:35,432
and she means the world to me.
331
00:28:35,433 --> 00:28:38,201
Uh, nothing I wouldn't
do for that little girl.
332
00:28:38,202 --> 00:28:39,670
I mean, that's why I'm
in this line of work.
333
00:28:39,672 --> 00:28:41,538
You know, I got a family that depends on me
334
00:28:41,539 --> 00:28:44,575
and I can't let one little
loose end with a ponytail
335
00:28:44,576 --> 00:28:46,442
take 'em away from me, can I?
336
00:28:46,443 --> 00:28:48,644
I mean, you can't let her get in the way
337
00:28:48,645 --> 00:28:51,213
of you taking care of your
responsibilities either.
338
00:28:51,215 --> 00:28:54,317
Right? I mean, what's more important,
339
00:28:54,318 --> 00:28:56,487
the life of a stranger or...
340
00:28:56,489 --> 00:28:58,221
or the future of your family?
341
00:28:58,222 --> 00:29:00,490
You feel me?
342
00:29:00,491 --> 00:29:02,459
- Take this...
- I mean, am I right?
343
00:29:02,461 --> 00:29:04,795
- Put it in the back of the toilet.
- In the toilet?
344
00:29:04,797 --> 00:29:06,563
In the... in the tank.
345
00:29:06,565 --> 00:29:08,567
- Put it in the tank.
- Oh, okay.
346
00:29:12,202 --> 00:29:14,171
Hey, let me ask you this.
347
00:29:14,173 --> 00:29:15,806
You wanna see your son again, right?
348
00:29:15,807 --> 00:29:18,173
I mean, am I right?
349
00:29:18,175 --> 00:29:20,477
Well, you ain't wrong, mister.
350
00:29:20,479 --> 00:29:23,211
But what you think I got to lose, man,
351
00:29:23,213 --> 00:29:24,646
I already lost.
352
00:29:24,648 --> 00:29:28,785
The kid stays with me, all right?
353
00:29:28,787 --> 00:29:31,255
Why don't you just go home
to your own daughter, huh?
354
00:29:31,257 --> 00:29:33,490
No can do, partner.
355
00:29:35,827 --> 00:29:38,493
No can do.
356
00:29:38,496 --> 00:29:41,832
Once I sink my teeth into
something, I don't pull 'em out
357
00:29:41,834 --> 00:29:43,732
till the thing is dead.
358
00:29:43,734 --> 00:29:45,934
Yeah, you sure about that, pal?
359
00:29:45,936 --> 00:29:48,305
Now, I wouldn't bet on you lasting too long
360
00:29:48,307 --> 00:29:50,574
- with that buckshot in your gut.
- Aw, shit, man,
361
00:29:50,576 --> 00:29:53,576
by my standards this ain't
nothing but a flesh wound.
362
00:29:53,577 --> 00:29:55,577
Yeah, well, mine's a flesh
wound by anybody's standards,
363
00:29:55,579 --> 00:29:58,548
so we'll just see who drops first.
364
00:29:58,549 --> 00:30:00,651
Well, I got a feeling
that that's gonna be you
365
00:30:00,653 --> 00:30:03,451
once I burn this
motherfucker to the ground.
366
00:30:03,453 --> 00:30:05,189
What you got to say to that?
367
00:30:05,191 --> 00:30:07,656
I'm way ahead of you, asshole.
368
00:30:07,659 --> 00:30:10,492
Now, you know just as well as I do
369
00:30:10,494 --> 00:30:12,663
the kid's got a picture of
you without your mask on.
370
00:30:12,664 --> 00:30:14,698
You see, I got you, man!
371
00:30:14,700 --> 00:30:17,634
Film's in a safe place.
It's in a Ziploc bag
372
00:30:17,635 --> 00:30:19,367
under the fucking water.
373
00:30:19,369 --> 00:30:21,438
You know damn well
there's a decent chance
374
00:30:21,440 --> 00:30:23,440
that film will survive the
fire for the cops to find.
375
00:30:23,442 --> 00:30:24,874
I gotta think, man,
376
00:30:24,875 --> 00:30:27,309
that's well past the
level of acceptable risk
377
00:30:27,311 --> 00:30:30,480
for such a trained
professional as yourself.
378
00:30:30,481 --> 00:30:32,316
You know, your sneering, condescending act
379
00:30:32,317 --> 00:30:34,384
really sucks right about now, soldier boy.
380
00:30:34,385 --> 00:30:36,519
You should've stuck to
the purehearted yokel bit.
381
00:30:36,520 --> 00:30:39,957
- That shit was working for you.
- Whatever you say, chief.
382
00:30:39,959 --> 00:30:43,460
Oh, I'm gonna break you into
a million pieces, motherfucker.
383
00:30:43,461 --> 00:30:46,528
A million tiny fucking pieces.
384
00:30:46,530 --> 00:30:48,463
You wanna play with me?
385
00:30:48,465 --> 00:30:49,568
All right, then.
386
00:30:51,269 --> 00:30:53,472
It's fitting to get ugly up in this bitch.
387
00:30:57,608 --> 00:30:59,643
All quiet on the western front, kid?
388
00:30:59,644 --> 00:31:01,478
That's right.
389
00:31:01,480 --> 00:31:02,711
Same as yesterday.
390
00:31:02,713 --> 00:31:05,449
Same as every yesterday.
391
00:31:05,451 --> 00:31:07,584
I tell you, I don't know how
this place keeps itself together
392
00:31:07,586 --> 00:31:09,419
between my rounds.
393
00:31:09,421 --> 00:31:10,621
Rookies eat their grits and like it.
394
00:31:10,623 --> 00:31:12,422
Just swallow and smile, kid.
395
00:31:12,423 --> 00:31:14,258
Hey, I got a question for you.
396
00:31:14,259 --> 00:31:16,727
When are you old dogs
gonna stop calling me "kid"?
397
00:31:16,729 --> 00:31:19,997
Until you earn your
wings. Don't take offense.
398
00:31:19,999 --> 00:31:22,999
That's just how it is
around these parts.
399
00:31:23,000 --> 00:31:25,469
And how do I earn my wings?
400
00:31:25,471 --> 00:31:27,836
Well, you can start by
getting your ass over
401
00:31:27,838 --> 00:31:29,806
to Clem Thatcher's place.
402
00:31:29,807 --> 00:31:32,375
Them teenagers been
messing around on his land.
403
00:31:32,376 --> 00:31:34,246
Again?
404
00:31:35,512 --> 00:31:37,579
Uh...
405
00:31:37,582 --> 00:31:39,417
You see something, kid?
406
00:31:41,385 --> 00:31:44,455
It's probably nothing.
I'll get back to you.
407
00:32:55,859 --> 00:32:57,695
Bird?
408
00:33:00,566 --> 00:33:03,432
Bird, I need a drink.
409
00:33:03,433 --> 00:33:05,902
More water?
410
00:33:05,903 --> 00:33:06,837
No.
411
00:33:08,440 --> 00:33:10,742
There's some other bottles up in the attic.
412
00:33:12,676 --> 00:33:15,681
Aunt Jane gets angry when she drinks.
413
00:33:17,147 --> 00:33:20,150
Yeah, well, I get angry when I don't drink.
414
00:33:20,152 --> 00:33:22,684
Hey, just...
415
00:33:22,686 --> 00:33:23,789
...go get me a bottle.
416
00:34:12,737 --> 00:34:15,538
- Where did you get that?
- I'm sorry. I'll put it back.
417
00:34:15,539 --> 00:34:17,476
Where did you get that? Put it back.
418
00:34:18,577 --> 00:34:20,612
Put it back now.
419
00:35:09,693 --> 00:35:11,762
"Mara,
420
00:35:13,630 --> 00:35:16,764
I could never say this to you
421
00:35:16,766 --> 00:35:19,168
face-to-face
422
00:35:19,170 --> 00:35:21,936
even though you told me over and over again
423
00:35:21,938 --> 00:35:24,072
that it wasn't my fault.
424
00:35:24,074 --> 00:35:27,510
Your eyes never hid the truth.
425
00:35:27,512 --> 00:35:29,711
I killed our son.
426
00:35:29,713 --> 00:35:31,117
I let him die.
427
00:35:48,032 --> 00:35:49,597
I want you to know
428
00:35:49,599 --> 00:35:51,666
that you did the right thing leaving me."
429
00:35:51,668 --> 00:35:53,204
You motherfucker.
430
00:35:58,775 --> 00:36:00,742
"I hope one day you find it in your heart
431
00:36:00,744 --> 00:36:02,043
to forgive me.
432
00:36:02,045 --> 00:36:05,313
I'm so sorry I was so weak.
433
00:36:05,315 --> 00:36:07,952
Carter."
434
00:36:19,630 --> 00:36:21,963
God damn, Sergeant Greene.
435
00:36:21,965 --> 00:36:24,199
That sure is a whole lot of apologies.
436
00:36:24,202 --> 00:36:27,101
Exactly how many kids did you get killed?
437
00:36:34,679 --> 00:36:36,679
Don't look at me.
438
00:36:36,681 --> 00:36:38,583
Don't look at me!
439
00:36:40,650 --> 00:36:43,586
Well, now I know why you
had that cannon so handy.
440
00:36:43,588 --> 00:36:45,987
You packed the place up,
441
00:36:45,989 --> 00:36:48,791
got drunk,
442
00:36:48,793 --> 00:36:50,759
then you stopped and thought about it.
443
00:36:50,760 --> 00:36:54,663
Decided that life wasn't
worth living anymore, was it?
444
00:36:54,664 --> 00:36:55,900
Well, hell...
445
00:36:58,235 --> 00:37:00,369
...don't let this little
fiasco with the kid
446
00:37:00,371 --> 00:37:01,936
ruin your whole afternoon.
447
00:37:01,938 --> 00:37:03,771
By all means, go ahead!
448
00:37:03,773 --> 00:37:05,340
Act like the two of us ain't even here
449
00:37:05,342 --> 00:37:08,713
and blow your goddamn brains out!
450
00:37:11,648 --> 00:37:14,617
Whoo! Whoo, hoo, hoo!
451
00:37:14,619 --> 00:37:16,719
Oh, but, no, seriously, man,
452
00:37:16,722 --> 00:37:18,721
I know where you're coming from, though.
453
00:37:18,722 --> 00:37:21,155
I do.
454
00:37:21,157 --> 00:37:23,628
Shit, she ain't your kid.
455
00:37:25,161 --> 00:37:26,829
Can't turn back time.
456
00:37:26,831 --> 00:37:27,800
Believe me, I done tried.
457
00:37:29,699 --> 00:37:31,101
But you know I'm
gonna win this thing.
458
00:37:32,402 --> 00:37:35,005
Even Tombstone courage runs out.
459
00:37:36,706 --> 00:37:39,277
You need to go ahead on
and give in to the beast.
460
00:37:41,213 --> 00:37:43,648
Send the little lady down here to me.
461
00:37:48,184 --> 00:37:49,920
Come and get her.
462
00:38:04,902 --> 00:38:06,338
Hello?
463
00:38:17,748 --> 00:38:19,114
Hey!
464
00:38:19,117 --> 00:38:21,449
You guys wanna order some pizza?
465
00:38:27,425 --> 00:38:28,893
I'm sorry.
466
00:38:31,429 --> 00:38:33,929
No, don't be sorry. I...
467
00:38:33,931 --> 00:38:36,333
I shouldn't have yelled at you.
468
00:38:46,710 --> 00:38:48,746
What was your son's name?
469
00:38:51,782 --> 00:38:53,018
Sam.
470
00:38:54,485 --> 00:38:56,054
You miss him?
471
00:38:58,755 --> 00:39:00,289
Every day.
472
00:39:00,291 --> 00:39:02,693
I miss my parents, too.
473
00:39:06,097 --> 00:39:08,230
"There ain't no quitting me."
474
00:39:08,231 --> 00:39:10,001
What?
475
00:39:11,302 --> 00:39:12,835
"There ain't no quitting me."
476
00:39:12,838 --> 00:39:15,239
Just something my dad used to say.
477
00:39:18,108 --> 00:39:20,878
It always made me feel safe.
478
00:39:24,514 --> 00:39:27,182
You think I'll see him when I die?
479
00:39:27,184 --> 00:39:30,052
Hey, don't talk like that, okay?
480
00:39:30,054 --> 00:39:32,320
Help will be here soon.
481
00:39:32,322 --> 00:39:36,094
Don't say that, Carter. I'm not stupid.
482
00:39:38,530 --> 00:39:40,228
All right.
483
00:39:40,231 --> 00:39:42,867
Maybe help ain't coming.
484
00:39:46,237 --> 00:39:48,306
But I can promise you this...
485
00:39:50,876 --> 00:39:53,074
I won't let him get you.
486
00:39:53,077 --> 00:39:55,246
You hear me?
487
00:39:56,947 --> 00:39:59,784
I won't let him get you.
488
00:40:02,418 --> 00:40:04,889
You believe me?
489
00:40:08,458 --> 00:40:10,994
Why'd your wife leave?
490
00:40:13,864 --> 00:40:15,429
Me.
491
00:40:15,431 --> 00:40:17,802
This place.
492
00:40:20,036 --> 00:40:23,137
Reminded, uh, her
493
00:40:23,139 --> 00:40:24,775
of him.
494
00:40:26,811 --> 00:40:28,748
I just wish...
495
00:40:32,583 --> 00:40:34,418
just...
496
00:40:36,219 --> 00:40:37,387
wish...
497
00:40:43,561 --> 00:40:45,297
I believe you.
498
00:40:53,536 --> 00:40:56,407
Just keeping you on your toes, buddy.
499
00:40:57,876 --> 00:40:58,974
Here, have another one.
500
00:41:12,389 --> 00:41:14,356
How y'all doing up there?
501
00:41:14,358 --> 00:41:16,391
I could ask you the same question,
502
00:41:16,393 --> 00:41:18,092
you loose sack of shit!
503
00:41:18,094 --> 00:41:20,896
You know, you sound like a sick animal
504
00:41:20,898 --> 00:41:23,532
who's hunting around
for a corner to die in.
505
00:41:23,534 --> 00:41:26,268
You feeling kind of cold?
506
00:41:26,271 --> 00:41:27,936
Kind of weak?
507
00:41:27,938 --> 00:41:29,905
Yeah.
508
00:41:29,907 --> 00:41:32,139
You're going into shock, pal.
509
00:41:32,141 --> 00:41:34,643
Gonna die.
510
00:41:34,646 --> 00:41:37,478
Soon unless you get to a hospital.
511
00:41:37,481 --> 00:41:40,148
Fuck you! I'm fine!
512
00:41:40,150 --> 00:41:42,251
I ain't going nowhere
513
00:41:42,253 --> 00:41:44,452
till that little bitch
is pushing up daisies!
514
00:41:44,454 --> 00:41:48,289
- Period!
- That suits me just fine, mister.
515
00:41:48,291 --> 00:41:50,958
Nothing bleeds forever.
516
00:41:50,960 --> 00:41:52,427
Another few hours,
517
00:41:52,429 --> 00:41:55,030
you'll be lying facedown
518
00:41:55,032 --> 00:41:57,331
in a puddle of your own fluids.
519
00:41:57,333 --> 00:41:59,201
Hey, don't worry, though.
520
00:41:59,202 --> 00:42:01,068
I'll let your daughter know you died
521
00:42:01,070 --> 00:42:03,639
defending the future of your family.
522
00:42:03,641 --> 00:42:06,340
Oh, outstanding, Sergeant Greene.
523
00:42:06,342 --> 00:42:08,143
Out-fucking-standing.
524
00:42:08,146 --> 00:42:10,077
You beat me at my own game.
525
00:42:10,079 --> 00:42:13,548
You're a master of psychological warfare!
526
00:42:13,550 --> 00:42:14,916
Next thing you know,
527
00:42:14,918 --> 00:42:16,918
you'll have me tidying up the place
528
00:42:16,920 --> 00:42:19,221
and giving you a blowjob on the way out.
529
00:42:19,222 --> 00:42:21,255
Brilliant!
530
00:42:22,492 --> 00:42:24,592
- Sorry.
- What are you doing?
531
00:42:24,594 --> 00:42:27,398
No film in that camera.
532
00:42:29,233 --> 00:42:31,300
Yeah, it just makes me feel safe.
533
00:42:31,302 --> 00:42:32,538
It's stupid, I know.
534
00:42:35,072 --> 00:42:37,443
We all got our ways of dealing with stuff.
535
00:42:48,018 --> 00:42:50,217
What? What is it?
536
00:42:50,219 --> 00:42:51,519
Shh.
537
00:42:51,521 --> 00:42:54,356
Just reminds me...
538
00:42:54,358 --> 00:42:56,157
we got a problem.
539
00:42:56,159 --> 00:42:58,226
How big?
540
00:42:58,228 --> 00:43:00,329
It's big.
541
00:43:00,331 --> 00:43:02,731
There's a generator in the basement
542
00:43:02,733 --> 00:43:04,333
that runs the whole power, you see?
543
00:43:04,335 --> 00:43:06,170
I haven't filled it up in days.
544
00:43:07,472 --> 00:43:09,503
It's running on fumes.
545
00:43:09,505 --> 00:43:12,007
I don't understand.
546
00:43:12,010 --> 00:43:13,976
It'll be night soon, Bird.
547
00:43:13,978 --> 00:43:16,344
Without any power, the whole
house will be pitch-black.
548
00:43:16,347 --> 00:43:18,045
There's no way I can keep him
549
00:43:18,047 --> 00:43:19,581
from trying something in the dark.
550
00:43:19,583 --> 00:43:21,750
Not with one shot.
551
00:43:21,751 --> 00:43:23,521
What does that mean?
552
00:43:26,255 --> 00:43:28,389
It means I gotta get you out of here
553
00:43:28,391 --> 00:43:30,726
while it's still light out.
554
00:43:30,728 --> 00:43:33,362
But your leg.
555
00:43:33,364 --> 00:43:36,331
I'm not going with you.
556
00:43:36,333 --> 00:43:39,067
I'm gonna help you climb out a
window so you can run for help.
557
00:43:39,068 --> 00:43:41,536
- But you said that's what he wants!
- I know what I said, Bird,
558
00:43:41,539 --> 00:43:43,005
but things are different now, okay?
559
00:43:43,007 --> 00:43:44,773
You gotta trust me on this.
560
00:43:44,775 --> 00:43:47,576
This is your best chance.
561
00:43:47,577 --> 00:43:49,981
Okay?
562
00:43:59,023 --> 00:44:00,960
Oh, fuck.
563
00:44:08,264 --> 00:44:10,164
Hey, is the, uh,
564
00:44:10,166 --> 00:44:12,733
shooting range on Red
Pepper open for the fall yet?
565
00:44:12,735 --> 00:44:15,369
What's that, kid?
566
00:44:15,371 --> 00:44:17,539
The shooting range on Red Pepper,
567
00:44:17,541 --> 00:44:19,206
is it open now?
568
00:44:19,208 --> 00:44:21,309
Nope. Why?
569
00:44:21,311 --> 00:44:23,711
I... I'm not sure, I, uh...
570
00:44:23,713 --> 00:44:26,452
I'm at the cemetery and I heard...
571
00:44:28,385 --> 00:44:30,621
What's that? What did you hear, kid?
572
00:44:32,188 --> 00:44:34,255
Kid?
573
00:44:34,257 --> 00:44:37,192
Nothing. Uh...
574
00:44:37,193 --> 00:44:39,528
I'm gonna look into something.
I'll get back to you.
575
00:44:39,530 --> 00:44:42,201
And stop calling me "kid."
576
00:44:59,583 --> 00:45:01,182
All right, let's go.
577
00:45:01,184 --> 00:45:02,818
What if he realizes you aren't guarding
578
00:45:02,820 --> 00:45:04,452
the stairs anymore?
579
00:45:04,454 --> 00:45:06,288
We got the broken glass.
We'll hear him. Come on.
580
00:45:06,289 --> 00:45:08,322
Now, I want you to climb
down on this roof, right?
581
00:45:08,324 --> 00:45:09,757
There's a crate. Jump down on it.
582
00:45:09,760 --> 00:45:12,260
Run like hell, all right?
583
00:45:12,262 --> 00:45:14,663
Hey, hey. Even if he hears you,
584
00:45:14,664 --> 00:45:17,365
you'll be a little speck on the
horizon by the time he gets outside.
585
00:45:17,367 --> 00:45:19,568
- I don't wanna do this.
- Neither do I, Bird,
586
00:45:19,570 --> 00:45:21,869
but we have to. We don't have a choice.
587
00:45:44,862 --> 00:45:47,362
- Come on. Give me the camera.
- No.
588
00:45:47,364 --> 00:45:48,896
Come on, I'll take good care of it.
589
00:45:48,898 --> 00:45:51,369
Don't you trust me? Come on.
590
00:45:52,735 --> 00:45:54,438
Bird, I...
591
00:45:56,206 --> 00:45:58,510
Okay, keep the camera. Come on. Go.
592
00:46:00,177 --> 00:46:01,742
That's it.
593
00:46:01,744 --> 00:46:03,547
Stay low.
594
00:46:05,882 --> 00:46:07,385
Okay, go. Come on.
595
00:46:10,454 --> 00:46:12,690
That's it, you got it.
596
00:46:56,833 --> 00:46:58,635
Afternoon, Officer.
597
00:47:01,472 --> 00:47:03,641
What the fuck?
598
00:47:04,876 --> 00:47:06,543
Shit.
599
00:47:15,918 --> 00:47:18,755
Shit!
600
00:47:59,329 --> 00:48:02,697
- Carter!
- What?
601
00:48:02,699 --> 00:48:05,336
He hid the police car in the hangar.
602
00:48:11,407 --> 00:48:13,476
What? Where is he now?
603
00:48:15,878 --> 00:48:17,411
He's far.
604
00:48:17,414 --> 00:48:19,817
He's walking back around the front.
605
00:48:27,356 --> 00:48:28,623
Freeze!
606
00:48:28,626 --> 00:48:30,557
Put your fucking hands up in the air.
607
00:48:30,559 --> 00:48:32,996
Hands up. That's right.
608
00:48:34,297 --> 00:48:35,530
It's over.
609
00:48:35,532 --> 00:48:37,432
It's time for you to leave.
610
00:48:37,434 --> 00:48:39,034
I ain't got my glasses on,
611
00:48:39,036 --> 00:48:41,503
but that looks like that
same candy-ass 20 gauge
612
00:48:41,505 --> 00:48:43,371
you've been counting on this whole time.
613
00:48:43,373 --> 00:48:46,407
Heavy on power, shit for range?
614
00:48:46,409 --> 00:48:48,710
That's all you got, ain't it?
615
00:48:48,713 --> 00:48:52,380
You got until the count of five
616
00:48:52,382 --> 00:48:56,050
to turn around and get
the fuck off my property!
617
00:48:56,052 --> 00:48:57,652
You got to be kidding me.
618
00:48:57,655 --> 00:48:58,952
You probably couldn't even nick me
619
00:48:58,954 --> 00:49:00,755
with that potty trainer from up there,
620
00:49:00,757 --> 00:49:02,590
let alone make a kill shot.
621
00:49:02,592 --> 00:49:05,559
Hell, how many bullets
you got left, Jethro?
622
00:49:05,561 --> 00:49:07,329
I got plenty!
623
00:49:07,331 --> 00:49:08,530
All right?
624
00:49:08,532 --> 00:49:09,697
Don't you worry about it.
625
00:49:09,699 --> 00:49:12,400
I got six reloads waiting on your ass!
626
00:49:12,402 --> 00:49:14,836
Good God damn, six reloads?
627
00:49:14,838 --> 00:49:16,838
Whoo, you're practically swimming
628
00:49:16,840 --> 00:49:18,373
in ammunition up there.
629
00:49:18,376 --> 00:49:20,407
Well, why not go ahead and try your luck?
630
00:49:20,409 --> 00:49:22,644
You might sink a pellet
in my eye, take me down.
631
00:49:22,646 --> 00:49:24,646
Come on, what you waiting on?
632
00:49:24,648 --> 00:49:27,782
- Fire away!
- I'm not gonna kill you if I don't have to.
633
00:49:27,784 --> 00:49:29,351
When I first got to this dump,
634
00:49:29,353 --> 00:49:31,519
you spit fire at me just to say howdy do.
635
00:49:31,521 --> 00:49:32,820
Now you wanna play trigger-shy?
636
00:49:32,822 --> 00:49:34,655
I don't buy that for a minute.
637
00:49:34,657 --> 00:49:38,659
Are you riding on just one
shell up there, partner?
638
00:49:38,661 --> 00:49:40,994
You are, aren't you?
639
00:49:40,996 --> 00:49:43,030
And if you take the shot at me
640
00:49:43,032 --> 00:49:45,967
at this range and miss, it's over.
641
00:49:45,969 --> 00:49:48,536
I don't think you can
afford to take that risk.
642
00:49:48,539 --> 00:49:50,507
Let's ask the little lady.
643
00:49:52,775 --> 00:49:54,409
Five.
644
00:49:54,411 --> 00:49:56,010
I ain't going nowhere.
645
00:49:56,012 --> 00:49:57,846
You might as well save your
breath, go on and shoot.
646
00:49:57,847 --> 00:50:00,382
- Four.
- Look, I'm fitting to pull my pistol out
647
00:50:00,385 --> 00:50:02,050
- and shoot you now.
- Three!
648
00:50:02,052 --> 00:50:03,784
I suggest you either shoot me
649
00:50:03,786 --> 00:50:05,954
- or get your ass back inside.
- Two!
650
00:50:05,956 --> 00:50:07,693
- One!
- Shit!
651
00:50:09,925 --> 00:50:12,092
I ain't calling you a liar, Sar. Greene,
652
00:50:12,094 --> 00:50:15,463
but you got to be the most
merciful man I ever met.
653
00:50:15,465 --> 00:50:18,032
Hey, little lady.
654
00:50:18,034 --> 00:50:20,869
I just wanna shoot you.
655
00:50:20,871 --> 00:50:23,737
Hey, you made the right call, soldier boy!
656
00:50:23,739 --> 00:50:25,875
Yes, indeed! Who are you to gamble
657
00:50:25,876 --> 00:50:27,876
with that little girl's life?
658
00:50:27,878 --> 00:50:31,382
Let's see if you gamble
with somebody else's.
659
00:50:36,420 --> 00:50:37,952
Roll call!
660
00:50:37,954 --> 00:50:40,088
That's you, Enis.
661
00:50:40,090 --> 00:50:42,423
Come on.
662
00:50:42,425 --> 00:50:45,092
- Tell us a little bit about yourself.
- You sick son of a bitch.
663
00:50:45,094 --> 00:50:47,795
Don't you disappoint me, hillbilly.
664
00:50:47,797 --> 00:50:50,498
And speak up
665
00:50:50,501 --> 00:50:52,967
so the man upstairs can hear you.
666
00:50:52,969 --> 00:50:54,702
My...
667
00:50:54,704 --> 00:50:56,838
my name is Officer Gerald Baker.
668
00:50:56,840 --> 00:51:00,574
Jerry Baker!
669
00:51:00,577 --> 00:51:03,711
Oh, tell us about, uh...
about the wife and kids,
670
00:51:03,713 --> 00:51:06,481
- two-cow garage.
- I have a wife
671
00:51:06,483 --> 00:51:09,016
- and a son.
- Names, damn it! Give the man names!
672
00:51:09,018 --> 00:51:11,619
My wife's name is Linda
673
00:51:11,621 --> 00:51:13,987
- and my son's name...
- All right, cut it out!
674
00:51:13,989 --> 00:51:16,057
This ain't gonna work!
675
00:51:16,059 --> 00:51:18,693
Just save yourself the effort.
676
00:51:18,695 --> 00:51:20,628
You need to think about it, Sar. Greene.
677
00:51:20,630 --> 00:51:22,163
You need to think about it real hard,
678
00:51:22,164 --> 00:51:24,500
get your mind right, see?
679
00:51:24,501 --> 00:51:26,768
Jerry here ain't seen my face,
680
00:51:26,771 --> 00:51:28,702
just like you, which means,
681
00:51:28,704 --> 00:51:30,737
technically, he's off the hook.
682
00:51:30,739 --> 00:51:32,974
Also, he's not hurt too bad,
683
00:51:32,976 --> 00:51:35,610
which means you can probably
get him to the hospital.
684
00:51:35,612 --> 00:51:36,911
But you're gonna have
to do it right quick,
685
00:51:36,914 --> 00:51:38,947
I mean, like, pronto.
686
00:51:38,949 --> 00:51:40,949
You don't have the leverage
that you think you do, asshole.
687
00:51:40,952 --> 00:51:42,516
Fuck leverage!
688
00:51:42,518 --> 00:51:44,052
Do the math, dipshit!
689
00:51:44,054 --> 00:51:46,119
You send the little lady
down to me right now,
690
00:51:46,121 --> 00:51:49,257
you're saving two lives
in exchange for one.
691
00:51:49,260 --> 00:51:52,025
Not to toot my own horn, but
that's a hell of a bargain.
692
00:51:52,027 --> 00:51:54,094
Fuck you!
693
00:51:54,097 --> 00:51:55,963
Okay, you heard it, Jer.
694
00:51:55,965 --> 00:51:57,601
Have it your way.
695
00:52:01,070 --> 00:52:03,237
Oh, quit your whining.
696
00:52:03,239 --> 00:52:06,039
Hold on, hold on. I got
something here for you.
697
00:52:06,041 --> 00:52:07,976
- Here we go.
- No.
698
00:52:07,978 --> 00:52:09,911
All right.
699
00:52:09,914 --> 00:52:12,981
That's it. Oh, yeah. That's
it, that's it. All right.
700
00:52:12,983 --> 00:52:14,215
What are you doing?
701
00:52:14,217 --> 00:52:15,552
Stand back now.
702
00:52:27,097 --> 00:52:29,132
Oh, God!
703
00:52:33,670 --> 00:52:35,603
What's he even doing?
704
00:52:35,606 --> 00:52:37,105
Go. Get out of here.
705
00:52:37,106 --> 00:52:38,907
Go. Go upstairs.
706
00:52:38,909 --> 00:52:42,076
Get upstairs now! Go.
707
00:52:42,077 --> 00:52:44,248
Don't listen!
708
00:52:47,184 --> 00:52:48,949
Four down, four to go!
709
00:52:48,952 --> 00:52:51,184
- Your thumbs get a pass.
- Oh, you sick fuck!
710
00:52:51,186 --> 00:52:53,987
Listen up, soldier boy!
What's it gonna be?!
711
00:52:53,989 --> 00:52:57,190
Me and Jerry Baker are waiting
for you to send her ass down!
712
00:52:57,193 --> 00:52:58,992
You piece of shit!
713
00:52:58,994 --> 00:53:01,628
You're a piece of fucking
shit, you know that?
714
00:53:01,630 --> 00:53:03,166
Sticks and stones, my friend.
715
00:53:04,900 --> 00:53:06,972
All right, have it your way.
716
00:53:09,204 --> 00:53:11,940
Stay with me. It's just you and me.
717
00:53:11,943 --> 00:53:13,610
Please stop!
718
00:53:36,766 --> 00:53:38,766
I was gonna start with the toes,
719
00:53:38,768 --> 00:53:42,103
but I guess I lost the
stomach for the hard stuff.
720
00:53:44,373 --> 00:53:47,074
Hey, listen, partner.
721
00:53:47,077 --> 00:53:49,677
It's decision time.
722
00:53:49,679 --> 00:53:52,050
Please, no.
723
00:53:53,949 --> 00:53:56,650
Please.
724
00:53:56,652 --> 00:53:58,251
- Listen, man!
- No.
725
00:53:58,253 --> 00:54:01,356
If you don't send that
little girl down here
726
00:54:01,358 --> 00:54:04,759
with that film, and I mean right now,
727
00:54:04,760 --> 00:54:08,663
I'm fixing to Jackson
Pollock Jerry Baker's brains
728
00:54:08,664 --> 00:54:12,132
all over the motherfucking floor.
729
00:54:12,135 --> 00:54:13,934
Man,
730
00:54:13,936 --> 00:54:16,070
you kill that guy, it's 'cause you want to!
731
00:54:16,072 --> 00:54:17,905
You're just looking for an excuse!
732
00:54:17,907 --> 00:54:19,840
You wanna kill somebody?!
733
00:54:19,842 --> 00:54:21,342
You go ahead!
734
00:54:21,344 --> 00:54:23,677
You got fucking brain damage!
735
00:54:23,679 --> 00:54:25,045
You're a sick fuck
736
00:54:25,047 --> 00:54:26,380
and you want to!
737
00:54:26,382 --> 00:54:28,619
Not because...
738
00:54:49,806 --> 00:54:52,643
A simple yes or no would've worked.
739
00:54:54,710 --> 00:54:58,045
But, you know, you done
really pissed me off, Jethro.
740
00:54:58,047 --> 00:55:01,882
Matter of fact, you done lost
all your conversation privileges.
741
00:55:01,885 --> 00:55:03,384
Yeah!
742
00:55:03,385 --> 00:55:05,853
Radio silence starts right now!
743
00:55:05,856 --> 00:55:07,355
And it ends when you're ready
744
00:55:07,356 --> 00:55:08,990
to send the little girl down.
745
00:55:08,992 --> 00:55:12,326
Well, that suits me just fine, asshole.
746
00:55:12,327 --> 00:55:14,697
I'm sick of hearing your
goddamn voice anyway.
747
00:55:18,001 --> 00:55:19,766
Just do me a favor... when you drop dead,
748
00:55:19,768 --> 00:55:21,068
just do it real loud, okay,
749
00:55:21,070 --> 00:55:23,106
so I can hear it from up here.
750
00:55:48,130 --> 00:55:50,367
Hey, asshole.
751
00:55:59,242 --> 00:56:02,112
I don't hear him walking around anymore.
752
00:56:05,481 --> 00:56:07,251
What's he doing?
753
00:56:17,460 --> 00:56:19,329
Let's find out.
754
00:56:21,130 --> 00:56:23,233
All right, cocksucker.
755
00:56:25,034 --> 00:56:26,534
All right, you win.
756
00:56:26,536 --> 00:56:28,269
I gotta...
757
00:56:28,271 --> 00:56:31,338
I gotta get to a hospital, man.
758
00:56:31,340 --> 00:56:33,440
You... you can have her.
759
00:56:33,443 --> 00:56:34,945
You can have the girl, okay?
760
00:56:39,014 --> 00:56:41,349
You hear me? You win.
761
00:56:41,351 --> 00:56:44,085
I'm sending her down, all right?
762
00:56:44,088 --> 00:56:45,552
Just...
763
00:56:45,554 --> 00:56:47,088
Just get the fuck out of here
764
00:56:47,090 --> 00:56:48,992
when I do, okay?
765
00:56:58,367 --> 00:56:59,737
He ain't down there.
766
00:57:02,271 --> 00:57:04,038
He must've gone outside again.
767
00:57:04,039 --> 00:57:06,240
I'm gonna sneak down there,
wait for him to come back in,
768
00:57:06,242 --> 00:57:07,809
and blow him in half.
769
00:57:07,811 --> 00:57:09,242
- It's a trick.
- No, no.
770
00:57:09,244 --> 00:57:11,012
I just offered you up like he wants.
771
00:57:11,014 --> 00:57:13,246
That trumps anything else he's got cooking.
772
00:57:13,248 --> 00:57:16,516
He ain't talking back
'cause he ain't down there.
773
00:57:16,518 --> 00:57:18,485
No, he's waiting for you!
774
00:57:18,487 --> 00:57:21,856
Get in the bathroom. Lock the door.
775
00:57:21,858 --> 00:57:24,891
- Carter, don't go.
- No time to argue.
776
00:57:24,893 --> 00:57:27,295
Now get in there. Go. Now.
777
00:57:27,297 --> 00:57:28,831
Don't come out.
778
00:59:21,577 --> 00:59:22,980
Bird.
779
00:59:46,001 --> 00:59:48,135
Carter, are you back?
780
00:59:48,137 --> 00:59:49,670
Hey, now, little lady. Come on out.
781
00:59:49,672 --> 00:59:51,405
Shit!
782
00:59:59,648 --> 01:00:02,518
- Fuck!
- Fuck.
783
01:00:04,088 --> 01:00:07,054
God damn, that had to hurt!
784
01:00:07,056 --> 01:00:10,557
Ow! Yeah, this just
really ain't your day, pal.
785
01:00:10,559 --> 01:00:13,327
Hey, you wanna think about packing it in
786
01:00:13,329 --> 01:00:14,695
and heading to the hospital, huh?
787
01:00:14,697 --> 01:00:17,097
Before somebody gets hurt.
788
01:00:17,099 --> 01:00:20,202
Man.
789
01:00:23,106 --> 01:00:25,306
Things ain't looking
too good for you, buddy.
790
01:00:25,309 --> 01:00:28,108
This is a lousy place
for the end of the road.
791
01:00:28,110 --> 01:00:29,981
Think this shit is funny, huh?
792
01:00:31,213 --> 01:00:33,179
Okay, hillbilly.
793
01:00:33,181 --> 01:00:36,083
All right.
794
01:00:41,391 --> 01:00:43,527
I'll show you how funny this shit is.
795
01:00:47,429 --> 01:00:50,400
I've had enough.
796
01:01:06,516 --> 01:01:09,219
Fuck the film. I'll take my chances.
797
01:01:24,132 --> 01:01:25,302
What are you doing?
798
01:01:30,739 --> 01:01:32,309
Wouldn't you like to know?
799
01:02:25,460 --> 01:02:27,563
Yeah, that's good, man.
800
01:02:29,297 --> 01:02:31,501
Keep moving around,
keep that blood pumping.
801
01:02:33,603 --> 01:02:35,606
Wouldn't want you to lay down,
802
01:02:37,440 --> 01:02:39,775
close your eyes and never open them again.
803
01:02:41,443 --> 01:02:43,112
Go fuck yourself.
804
01:02:44,313 --> 01:02:46,313
What?
805
01:02:46,315 --> 01:02:47,847
Trying to help you.
806
01:02:47,849 --> 01:02:51,585
Bleeding to death's not
such a bad way to go.
807
01:02:51,588 --> 01:02:54,788
You just kind of drift off.
808
01:02:54,789 --> 01:02:58,427
Yeah, what dead motherfucker
did you hear that from?
809
01:03:02,264 --> 01:03:04,431
You know, I'm surprised you
haven't called for backup.
810
01:03:04,434 --> 01:03:07,300
Backup? Ha!
811
01:03:09,304 --> 01:03:11,237
That little girl IDs me,
812
01:03:11,239 --> 01:03:14,543
it's my ass, not my employer's.
813
01:03:15,945 --> 01:03:18,878
My witness, my problem.
814
01:03:18,880 --> 01:03:22,416
I'm a contractor, mister.
815
01:03:22,418 --> 01:03:24,918
A professional, huh?
816
01:03:24,920 --> 01:03:28,355
I don't lose. I don't ask for help.
817
01:03:28,356 --> 01:03:30,690
That's what keeps me employed.
818
01:03:30,693 --> 01:03:32,893
Yeah, well,
819
01:03:32,896 --> 01:03:35,262
that's what's gonna put
you in the ground, too,
820
01:03:35,264 --> 01:03:37,731
if you don't throw the
towel in soon, buddy.
821
01:03:37,733 --> 01:03:40,967
I mean, what the fuck are we doing, man?
822
01:03:40,969 --> 01:03:43,403
This is like a pissing contest for you.
823
01:03:43,405 --> 01:03:44,871
Life ain't nothing
824
01:03:44,873 --> 01:03:46,507
but one big fucking
825
01:03:46,510 --> 01:03:48,775
pissing contest, soldier boy.
826
01:03:48,777 --> 01:03:50,677
Ain't you been paying attention?
827
01:03:50,679 --> 01:03:52,579
Shit.
828
01:03:52,581 --> 01:03:55,983
I don't die unless the
motherfucker trying to kill me
829
01:03:55,985 --> 01:03:57,251
earns it.
830
01:03:57,253 --> 01:03:58,952
You ain't earned it.
831
01:03:58,954 --> 01:04:01,688
I'll be damned if I let
some chickenshit like you
832
01:04:01,690 --> 01:04:04,257
take me out.
833
01:04:04,260 --> 01:04:06,829
This ain't about me.
834
01:04:08,630 --> 01:04:11,398
I'm not the guy you're fighting, am I?
835
01:04:11,400 --> 01:04:13,733
Yeah.
836
01:04:13,735 --> 01:04:16,773
I think I'm starting to understand.
837
01:04:18,541 --> 01:04:22,409
You'll never understand
a man like me, chump.
838
01:04:22,411 --> 01:04:25,682
Are you really the monster
you want me to think you are?
839
01:04:27,751 --> 01:04:29,849
You don't have a daughter, do ya?
840
01:04:29,851 --> 01:04:31,818
Yeah, I got a daughter.
841
01:04:31,820 --> 01:04:33,686
What, you think monsters don't breed?
842
01:04:33,688 --> 01:04:36,860
How do you get to be what you are?
843
01:04:38,793 --> 01:04:41,528
Oh, what the fuck is it with you?
844
01:04:41,530 --> 01:04:44,365
You wanna be my friend,
you wanna be my shrink?
845
01:04:44,367 --> 01:04:46,733
Huh? Or did you just fall in love
846
01:04:46,735 --> 01:04:49,570
with the velvet baritone of my voice?
847
01:04:49,572 --> 01:04:51,405
Come on, man.
848
01:04:51,407 --> 01:04:54,375
You wanna know,
849
01:04:54,376 --> 01:04:56,947
tough guy, huh?
850
01:04:58,347 --> 01:05:00,382
How you get to be like me?
851
01:05:07,590 --> 01:05:09,389
Oh, Jesus.
852
01:05:09,391 --> 01:05:11,458
Oh, let's see.
853
01:05:11,460 --> 01:05:13,726
Oh, yeah.
854
01:05:13,728 --> 01:05:16,697
The first guy I killed,
855
01:05:16,699 --> 01:05:19,867
it broke me up a bit.
856
01:05:19,869 --> 01:05:21,969
No, a lot.
857
01:05:21,972 --> 01:05:24,405
I couldn't eat.
858
01:05:24,407 --> 01:05:26,907
Couldn't sleep.
859
01:05:26,909 --> 01:05:29,976
Couldn't even look myself in the mirror.
860
01:05:29,978 --> 01:05:32,846
Then something strange happened.
861
01:05:32,847 --> 01:05:35,983
Killed another fellow,
I felt a little better.
862
01:05:35,985 --> 01:05:39,052
Killed another fellow,
I felt a little better.
863
01:05:39,054 --> 01:05:41,688
Fellow after that, better.
864
01:05:41,690 --> 01:05:44,925
Pretty soon, the more
jobs I got under my belt,
865
01:05:44,927 --> 01:05:47,896
the easier I slept at night.
866
01:05:50,032 --> 01:05:51,632
How many people did that take?
867
01:05:51,635 --> 01:05:54,467
I don't know. I don't count.
868
01:05:54,469 --> 01:05:56,403
Let's just say
869
01:05:56,405 --> 01:05:59,740
these days I sleep like a baby.
870
01:05:59,742 --> 01:06:01,742
I don't know.
871
01:06:01,744 --> 01:06:03,876
I don't know how you could
live with something like that.
872
01:06:03,878 --> 01:06:06,713
Well, something I read once, uh,
873
01:06:06,715 --> 01:06:09,018
stuck with me.
874
01:06:10,719 --> 01:06:13,322
"He who makes a beast of himself...
875
01:06:15,559 --> 01:06:18,358
loses the pain of being a man.
876
01:06:18,360 --> 01:06:20,429
Well,
877
01:06:21,831 --> 01:06:24,434
we all got our ways of dealing with stuff.
878
01:06:26,702 --> 01:06:28,769
Guess for you, it's killing people.
879
01:06:28,771 --> 01:06:30,838
I kill 'cause it's my job.
880
01:06:30,840 --> 01:06:32,673
I take orders.
881
01:06:32,675 --> 01:06:35,541
You were a soldier, you
know what that's like.
882
01:06:35,543 --> 01:06:36,909
Don't pull that card, pal.
883
01:06:36,911 --> 01:06:39,045
We don't kill kids.
884
01:06:39,047 --> 01:06:41,581
I kill for two reasons...
money and necessity.
885
01:06:41,583 --> 01:06:43,916
I don't kill for pleasure,
886
01:06:43,918 --> 01:06:46,086
I never have, I never will.
887
01:06:46,088 --> 01:06:48,088
Why don't we roll out Jerry Baker
888
01:06:48,090 --> 01:06:49,956
and ask him how he feels about that, huh?
889
01:06:49,958 --> 01:06:53,929
That was an intimidation
tactic, pure and simple.
890
01:06:56,065 --> 01:06:57,731
But I'm gonna do whatever's necessary
891
01:06:57,733 --> 01:06:59,769
to get ahold of that girl, you know that.
892
01:07:01,103 --> 01:07:02,871
She's gotta go.
893
01:07:05,974 --> 01:07:07,507
You don't look the devil in the face
894
01:07:07,510 --> 01:07:09,545
without taking the ride
to the bottom floor.
895
01:07:11,112 --> 01:07:12,913
The devil?
896
01:07:12,914 --> 01:07:15,882
You really are fucked in
the head, you know that?
897
01:07:15,885 --> 01:07:18,788
Oh, so now I'm crazy, huh?
898
01:07:21,956 --> 01:07:23,992
Well, one of us must be.
899
01:07:50,952 --> 01:07:52,722
Carter.
900
01:07:53,922 --> 01:07:56,860
What? You okay?
901
01:08:09,505 --> 01:08:10,539
What's the matter?
902
01:08:12,106 --> 01:08:15,043
I'm sorry I got you into this.
903
01:08:17,613 --> 01:08:19,750
Got me into this.
904
01:08:21,984 --> 01:08:23,487
Bird.
905
01:08:24,619 --> 01:08:27,457
Hey. Hey.
906
01:08:29,024 --> 01:08:31,796
We were put together for a reason.
907
01:08:40,034 --> 01:08:41,805
Lucky.
908
01:09:52,073 --> 01:09:54,144
What took you so long?
909
01:10:04,287 --> 01:10:06,353
Hey, partner!
910
01:10:06,354 --> 01:10:08,822
Got somebody down here
who wants to talk to you.
911
01:10:08,823 --> 01:10:10,292
Go on, speak up, darling.
912
01:10:13,695 --> 01:10:15,128
Carter!
913
01:10:15,131 --> 01:10:16,930
Mara!
914
01:10:16,931 --> 01:10:18,298
Bingo!
915
01:10:18,301 --> 01:10:20,268
Found her number in your phone.
916
01:10:20,270 --> 01:10:22,302
Gave her a call.
917
01:10:22,305 --> 01:10:25,206
Told her I was a friend of yours.
918
01:10:25,207 --> 01:10:28,141
That I was real worried about you.
919
01:10:28,144 --> 01:10:30,277
Mm-hmm.
920
01:10:31,980 --> 01:10:33,814
That you needed to see her bad,
921
01:10:33,815 --> 01:10:36,149
but you couldn't bring
yourself to make the call.
922
01:10:36,150 --> 01:10:38,118
That's where I come in.
923
01:10:38,119 --> 01:10:41,220
Being the close, loyal friend that I am.
924
01:10:41,222 --> 01:10:43,390
This poor woman drove
half the night to get here,
925
01:10:43,391 --> 01:10:45,259
ain't that right, ma'am?
926
01:10:45,261 --> 01:10:48,161
Carter, I'm sorry.
927
01:10:48,162 --> 01:10:50,764
He told me you were drinking.
928
01:10:50,765 --> 01:10:52,065
I was worried about you.
929
01:10:52,068 --> 01:10:53,400
- I'm sor...
- You hush now, hear?
930
01:10:53,403 --> 01:10:55,302
So, what's it gonna be, Sergeant Greene?
931
01:10:55,305 --> 01:10:57,104
Looks like we got
our tiebreaker, huh?
932
01:10:57,105 --> 01:10:59,273
If you fucking hurt her, man,
933
01:10:59,274 --> 01:11:01,408
I swear to fucking Christ
934
01:11:01,409 --> 01:11:03,110
you will never get this kid!
935
01:11:03,113 --> 01:11:05,278
You understand?!
936
01:11:05,279 --> 01:11:07,648
Somehow I doubt that, soldier boy.
937
01:11:07,649 --> 01:11:10,851
But besides, she ain't seen my face yet.
938
01:11:10,854 --> 01:11:13,020
Have you, darling?
939
01:11:13,021 --> 01:11:15,088
No.
940
01:11:15,091 --> 01:11:17,425
Just like our old friend
Jerry Baker. You remember him?
941
01:11:17,426 --> 01:11:19,193
That's right. If you don't
send the kid down here,
942
01:11:19,194 --> 01:11:20,927
she's gonna get the same thing.
943
01:11:20,930 --> 01:11:22,963
This time, I'm not gonna be soft about it.
944
01:11:22,966 --> 01:11:24,765
You understand?
945
01:11:24,766 --> 01:11:27,434
I'm gonna do some real exploring.
946
01:11:27,435 --> 01:11:29,903
Really open her up,
947
01:11:29,904 --> 01:11:32,005
see what she can do.
948
01:11:32,006 --> 01:11:33,807
Now you get your mind right
949
01:11:33,810 --> 01:11:35,909
and you send the girl
down here with that film,
950
01:11:35,912 --> 01:11:37,944
and you can have your wife back
951
01:11:37,945 --> 01:11:40,280
and y'all can get on back
to your happily ever after.
952
01:11:40,283 --> 01:11:41,983
How do I know I can trust you?
953
01:11:41,984 --> 01:11:43,751
You can't.
954
01:11:43,752 --> 01:11:45,853
But if she was my wife,
955
01:11:45,854 --> 01:11:48,088
I'd take the chance just the same.
956
01:11:48,091 --> 01:11:50,390
And seeing as we're
here on your property,
957
01:11:50,391 --> 01:11:52,193
I'm gonna be real courteous
958
01:11:52,194 --> 01:11:54,261
and I'm gonna give you
to the count of five.
959
01:11:54,262 --> 01:11:55,697
Carter?
960
01:11:55,698 --> 01:11:58,034
Here we go.
961
01:11:59,435 --> 01:12:01,969
Carter, you promised.
962
01:12:01,970 --> 01:12:03,774
Five!
963
01:12:06,774 --> 01:12:07,877
Clock's ticking.
964
01:12:13,314 --> 01:12:15,182
Carter, please!
965
01:12:15,185 --> 01:12:17,751
Carter, please, you promised!
966
01:12:17,752 --> 01:12:19,953
- Four!
- You promised you wouldn't let him...
967
01:12:19,954 --> 01:12:21,859
Shh. Shut up.
968
01:12:24,726 --> 01:12:26,359
Here.
969
01:12:26,360 --> 01:12:28,462
- You take this.
- Don't take too long!
970
01:12:28,463 --> 01:12:30,229
He tries to come up them stairs,
971
01:12:30,231 --> 01:12:31,431
you shoot him.
972
01:12:31,434 --> 01:12:33,367
It'll knock you on your ass,
973
01:12:33,368 --> 01:12:36,103
but you'll hit him if you
aim down the stairs, okay?
974
01:12:36,104 --> 01:12:38,840
- It aims real wide.
- Three!
975
01:12:38,841 --> 01:12:40,444
What? No, what are you doing?
976
01:12:43,078 --> 01:12:44,747
I'm gonna go see my son.
977
01:12:47,315 --> 01:12:50,117
- Carter...
- Shh.
978
01:12:50,118 --> 01:12:51,421
Two!
979
01:12:53,988 --> 01:12:55,322
Come on, Sergeant Greene!
980
01:12:55,323 --> 01:12:57,060
Don't be stupid!
981
01:12:59,127 --> 01:13:01,228
- All right, that's it. One!
- No!
982
01:13:01,229 --> 01:13:03,898
All right! Okay.
983
01:13:03,899 --> 01:13:06,000
You made the right choice.
984
01:13:06,002 --> 01:13:08,301
I'm proud of you.
985
01:13:08,302 --> 01:13:10,203
Now you come on, you send her down,
986
01:13:10,204 --> 01:13:12,405
you can have your wife.
987
01:13:18,546 --> 01:13:20,447
Carter.
988
01:13:20,448 --> 01:13:22,349
Are you okay?
989
01:13:22,350 --> 01:13:23,886
- Are you okay?
- Shh!
990
01:13:26,854 --> 01:13:29,990
Well, not that it ain't
nice to see your ugly mug,
991
01:13:29,993 --> 01:13:33,126
but what the fuck are you doing?
992
01:13:33,127 --> 01:13:34,929
I couldn't do it, man.
993
01:13:34,930 --> 01:13:36,831
I can't send that little girl down here.
994
01:13:36,832 --> 01:13:39,233
I can see that! Where's the 20 gauge?
995
01:13:39,234 --> 01:13:40,867
She's got it.
996
01:13:40,868 --> 01:13:43,136
You want her?
997
01:13:43,137 --> 01:13:44,871
Go get her.
998
01:13:44,872 --> 01:13:47,175
Are you fucking kidding me?
999
01:13:47,176 --> 01:13:50,377
All she's gotta do is
aim down that stairwell
1000
01:13:50,378 --> 01:13:52,212
and pull the fucking trigger, man.
1001
01:13:52,213 --> 01:13:54,081
And you're drunk and you're slow.
1002
01:13:54,082 --> 01:13:56,250
You'd be like shooting fish in a barrel.
1003
01:13:56,252 --> 01:13:57,818
That's brilliant.
1004
01:13:57,819 --> 01:14:00,153
That's fucking brilliant, soldier boy.
1005
01:14:00,154 --> 01:14:02,489
Just go home.
1006
01:14:02,492 --> 01:14:05,827
- Go home to your daughter.
- I don't have a fucking daughter!
1007
01:14:05,828 --> 01:14:09,130
- I fucking hate kids!
- What the fuck does it matter, man?
1008
01:14:09,131 --> 01:14:11,431
- You win.
- You fucking coward!
1009
01:14:11,434 --> 01:14:13,835
You didn't have the balls
to make the call, did you?
1010
01:14:13,837 --> 01:14:17,070
No! You gave up your
responsibility to the little girl.
1011
01:14:17,073 --> 01:14:19,104
And you came crawling down here
1012
01:14:19,106 --> 01:14:21,242
with your dick in your fucking hand
1013
01:14:21,243 --> 01:14:23,877
to grovel like a dog for mercy?!
1014
01:14:23,878 --> 01:14:25,912
Fuck you! I don't do mercy!
1015
01:14:25,913 --> 01:14:27,614
I'm gonna do you both a favor
1016
01:14:27,617 --> 01:14:30,350
- and end your miserable fucking lives...
- No, no, no, no.
1017
01:14:30,351 --> 01:14:32,286
- ...right now!
- Hold on!
1018
01:14:32,287 --> 01:14:34,087
Now come on, man!
1019
01:14:34,088 --> 01:14:35,922
What the hell is that gonna solve, huh?
1020
01:14:35,925 --> 01:14:38,059
I thought you didn't
kill for pleasure.
1021
01:14:38,060 --> 01:14:39,626
Ain't you been listening?
1022
01:14:39,627 --> 01:14:42,395
Huh? Have I been talking out my ass
1023
01:14:42,396 --> 01:14:44,364
all motherfucking day?!
1024
01:14:44,367 --> 01:14:47,601
I'd have told you I had prostate cancer
1025
01:14:47,604 --> 01:14:50,237
- if I thought it would help.
- We haven't seen your face...
1026
01:14:50,238 --> 01:14:52,974
Oh, no? Well, here! Now you have.
1027
01:14:52,975 --> 01:14:54,474
Nice to fucking meet ya!
1028
01:14:54,475 --> 01:14:57,577
Carter!
1029
01:14:57,578 --> 01:14:59,179
Time's up, kid!
1030
01:14:59,180 --> 01:15:00,547
You need to bring your ass down here
1031
01:15:00,550 --> 01:15:02,416
before I kill your brand-new daddy.
1032
01:15:02,417 --> 01:15:03,984
No, Bird. No!
1033
01:15:03,985 --> 01:15:06,353
You stay! You stay!
1034
01:15:06,354 --> 01:15:08,287
Your choice, princess.
1035
01:15:08,289 --> 01:15:10,925
How many more people gotta die
1036
01:15:10,926 --> 01:15:13,960
- because of you?
- She's just a kid, for Christ's sake.
1037
01:15:13,962 --> 01:15:16,300
There's no way.
1038
01:15:19,467 --> 01:15:21,501
Attagirl. Come to papa.
1039
01:15:21,502 --> 01:15:24,070
Bird, no! You stay up there!
1040
01:15:24,073 --> 01:15:26,909
- Go back!
- Oh, my God.
1041
01:15:34,149 --> 01:15:35,483
Damn, girl. You know, you're about
1042
01:15:35,484 --> 01:15:37,318
the toughest mark I ever had!
1043
01:15:37,319 --> 01:15:39,052
- Whoa!
- Bird, no!
1044
01:15:39,055 --> 01:15:40,954
What the...
1045
01:15:54,002 --> 01:15:55,538
Come on, honey!
1046
01:16:04,712 --> 01:16:07,350
Honey, get back here!
Where are you going?!
1047
01:16:19,261 --> 01:16:21,297
We need help right away.
Please come right away.
1048
01:16:29,270 --> 01:16:31,371
He's been shot!
1049
01:16:31,372 --> 01:16:33,006
We need an ambulance right away!
1050
01:16:33,007 --> 01:16:36,479
Oh, hi, pumpkin.
1051
01:16:39,381 --> 01:16:41,350
Scary, isn't it?
1052
01:16:44,386 --> 01:16:45,752
No.
1053
01:16:51,761 --> 01:16:53,262
Do it.
1054
01:16:56,265 --> 01:16:57,600
Do it.
1055
01:17:07,577 --> 01:17:10,011
A fucking dud?
1056
01:17:14,550 --> 01:17:18,051
All this goddamn time.
1057
01:17:18,052 --> 01:17:21,091
A fucking dud.
1058
01:17:30,564 --> 01:17:32,501
Just do it.
1059
01:17:37,573 --> 01:17:39,676
What do you think I am?
1060
01:17:42,278 --> 01:17:45,981
Some kind of monster?
1061
01:18:21,484 --> 01:18:23,319
Carter?
1062
01:18:35,430 --> 01:18:37,367
Carter, please.
1063
01:18:47,243 --> 01:18:49,378
Please.
1064
01:18:53,649 --> 01:18:54,751
Please what?
1065
01:19:07,695 --> 01:19:09,731
Where's your camera?
1066
01:19:12,368 --> 01:19:14,671
I guess I took it off.
1067
01:19:18,207 --> 01:19:19,641
Guess you did.
1068
01:19:22,743 --> 01:19:25,314
You saved me.
1069
01:19:31,319 --> 01:19:33,657
I'm just returning the favor.
1070
01:19:38,225 --> 01:19:40,529
You're gonna be okay, right?
1071
01:19:41,863 --> 01:19:43,863
Don't you worry.
1072
01:19:43,864 --> 01:19:47,104
There ain't no quitting me.
1073
01:25:52,503 --> 01:25:57,503
Sync and corrections by Doctors Advice
www.doc-advice.com
Your Medical Source for Better health and Better Living
75045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.