Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,054 --> 00:00:02,289
- Previously on "Nashville"...
- I'm gay.
2
00:00:03,039 --> 00:00:05,047
I'm gonna have to drop you from the label.
3
00:00:05,077 --> 00:00:06,511
Is this you we're listening to?
4
00:00:06,549 --> 00:00:08,517
- Did it all independently.
- Really?
5
00:00:08,556 --> 00:00:10,424
Let's hear it
for the owner of The Beverly,
6
00:00:10,463 --> 00:00:13,532
Mr. Deacon Claybourne!
7
00:00:13,574 --> 00:00:15,542
Juliette has to prove herself.
8
00:00:15,581 --> 00:00:17,315
Okay. I agree to supervised visits.
9
00:00:17,355 --> 00:00:18,588
Deacon: We are trying to help her,
10
00:00:18,626 --> 00:00:20,427
so why on Earth would she steal from us?
11
00:00:20,466 --> 00:00:21,766
I needed the money.
12
00:00:21,804 --> 00:00:24,105
Man: She pays to park her car
in the lot.
13
00:00:24,145 --> 00:00:25,646
What happened?
14
00:00:25,684 --> 00:00:27,585
Reports of an altercation.
That's all I know.
15
00:00:30,067 --> 00:00:32,469
Juliette: Almost done.
16
00:00:32,509 --> 00:00:34,844
You're so good.
17
00:00:34,884 --> 00:00:37,486
There you go. Mama got you all clean.
18
00:00:37,527 --> 00:00:38,894
All clean.
19
00:00:39,935 --> 00:00:40,768
Yeah.
20
00:00:40,806 --> 00:00:42,773
Aww. Sweet girl.
21
00:00:42,813 --> 00:00:43,946
Good job.
22
00:00:43,984 --> 00:00:46,585
Okeydoke.
23
00:00:46,627 --> 00:00:48,461
Mm!
24
00:00:48,500 --> 00:00:51,102
Okay, well, that's all the time
we get today.
25
00:00:51,143 --> 00:00:52,510
Ohh.
26
00:00:52,548 --> 00:00:53,614
Okay.
27
00:00:53,652 --> 00:00:55,486
Mama's got to say goodbye.
28
00:00:55,525 --> 00:00:57,826
But I'll see you soon.
29
00:00:57,867 --> 00:00:59,768
- Thanks, Em.
- Of course.
30
00:00:59,807 --> 00:01:00,907
Appreciate it.
31
00:01:00,945 --> 00:01:02,612
See you in a couple days, okay?
32
00:01:02,650 --> 00:01:04,751
- Okay.
- Say, "Bye, Mama." Bye.
33
00:01:04,792 --> 00:01:06,492
Bye-bye!
34
00:01:06,531 --> 00:01:07,965
Mm.
35
00:01:08,003 --> 00:01:09,136
How do you feel?
36
00:01:09,174 --> 00:01:10,908
Sad to see her go.
37
00:01:12,218 --> 00:01:14,820
But other than that, I feel really good.
38
00:01:14,861 --> 00:01:15,928
Really good.
39
00:01:15,965 --> 00:01:18,166
Different, but in a good way.
40
00:01:18,207 --> 00:01:20,108
I'm glad to hear that.
41
00:01:20,147 --> 00:01:23,116
Because I think you're ready to go home.
42
00:01:23,158 --> 00:01:26,060
[Sighs] Me too.
43
00:01:26,101 --> 00:01:28,736
[Exhales sharply]
44
00:01:28,778 --> 00:01:30,345
Deacon: By now,
I'm sure everybody's heard
45
00:01:30,383 --> 00:01:31,950
about Vita's disappearance.
46
00:01:31,989 --> 00:01:33,089
[Inhales deeply]
47
00:01:33,126 --> 00:01:34,894
It's, uh, unfortunate
48
00:01:34,933 --> 00:01:37,101
how everything played out for her here,
49
00:01:37,141 --> 00:01:40,744
but the police are on it.
50
00:01:40,787 --> 00:01:43,622
Right now all we can do is just
hope and pray that she's okay.
51
00:01:43,665 --> 00:01:46,734
On a brighter note...
52
00:01:46,776 --> 00:01:48,410
as you have seen,
53
00:01:48,448 --> 00:01:52,385
that Riff Bell show
put this place on the map quick.
54
00:01:52,429 --> 00:01:54,296
Seems like everybody
wants to play here now,
55
00:01:54,352 --> 00:01:56,420
which means this place
is gonna be packed again,
56
00:01:56,451 --> 00:01:57,987
- so I want to make sure everybody's...
- [Door opens]
57
00:01:58,016 --> 00:01:59,683
Hold on one second, guys.
58
00:01:59,722 --> 00:02:00,874
- Hey.
- Hey.
59
00:02:00,902 --> 00:02:01,722
What are you doing here?
60
00:02:01,750 --> 00:02:03,063
I just came to grab my dad's sport coat.
61
00:02:03,101 --> 00:02:04,268
I thought I saw it in his office.
62
00:02:04,305 --> 00:02:05,583
Oh, all right. Everything all right?
63
00:02:05,612 --> 00:02:08,212
'Cause, uh, he didn't show
for the staff meeting.
64
00:02:08,253 --> 00:02:10,844
Oh. He said he was
taking the morning off.
65
00:02:10,875 --> 00:02:14,097
It's his 15-year anniversary
for being sober today.
66
00:02:14,141 --> 00:02:16,309
[Chuckles] That's a big milestone, yeah.
67
00:02:16,349 --> 00:02:18,851
You know, 15 years ago,
I got my dad back.
68
00:02:18,891 --> 00:02:20,925
Well, I got to run.
69
00:02:20,965 --> 00:02:22,999
I'm going to be giving him
a cake at the West-End meeting.
70
00:02:23,039 --> 00:02:25,040
[Chuckles] That is very sweet.
71
00:02:25,080 --> 00:02:27,248
You know, I'm surprised
he didn't tell me about this.
72
00:02:27,288 --> 00:02:29,189
I'm sure it just slipped his mind.
73
00:02:31,871 --> 00:02:34,039
- Hey. It's Vita. You know what to do.
- [ Beep]
74
00:02:34,079 --> 00:02:36,281
Hey, Vita. It's Rayna... again.
75
00:02:36,320 --> 00:02:38,488
Um... please call me.
76
00:02:38,528 --> 00:02:41,368
Let me know you're okay.
Just reach out to me.
77
00:02:41,400 --> 00:02:42,505
All right. Bye.
78
00:02:42,542 --> 00:02:44,543
Ray, you have to stop.
79
00:02:44,584 --> 00:02:45,984
What happened is not your fault.
80
00:02:46,021 --> 00:02:47,183
There was nothing you could have done.
81
00:02:47,212 --> 00:02:49,595
I just... I wish I could have
helped her somehow.
82
00:02:49,635 --> 00:02:51,536
And that detective does not
return my phone calls.
83
00:02:51,575 --> 00:02:53,674
Well, right now, we just need
to let them do their jobs.
84
00:02:53,704 --> 00:02:55,521
- Are they doing their jobs?
- I don't know, Ray,
85
00:02:55,551 --> 00:02:57,067
but we need to be doing ours.
86
00:02:57,096 --> 00:02:58,996
This is a big day. We got to
get our heads in the game.
87
00:02:59,035 --> 00:03:00,469
I'm in it. I'm in it.
88
00:03:00,507 --> 00:03:02,208
Are we all set for
Layla's showcase? Looks good.
89
00:03:02,247 --> 00:03:03,981
Every programmer
that we invited confirmed,
90
00:03:04,020 --> 00:03:05,420
so we're covered for country radio.
91
00:03:05,449 --> 00:03:07,484
Great. Did we hear from Lady A?
92
00:03:07,532 --> 00:03:10,100
'Cause it'd be so great to
tell these guys this afternoon
93
00:03:10,142 --> 00:03:11,676
that we've got Layla booked
on a major tour.
94
00:03:11,714 --> 00:03:13,214
I spoke to their people this morning.
95
00:03:13,253 --> 00:03:14,720
They want to go with someone
better known.
96
00:03:14,758 --> 00:03:15,658
- Well...
- Yeah.
97
00:03:15,695 --> 00:03:16,960
...it was worth a shot.
98
00:03:16,989 --> 00:03:19,001
And I talked to Autumn Chase,
and I said,
99
00:03:19,040 --> 00:03:21,208
"Hey, come on by this afternoon
if you want to."
100
00:03:21,248 --> 00:03:22,724
Layla would be a great fit for Autumn.
101
00:03:22,762 --> 00:03:24,014
- Wouldn't she, though?
- Yeah.
102
00:03:24,042 --> 00:03:27,853
Look, I really believe if we can
get this album on the radio,
103
00:03:28,145 --> 00:03:30,708
we will change people's
perception of Layla Grant.
104
00:03:31,819 --> 00:03:33,386
[Sighs]
105
00:03:33,425 --> 00:03:35,426
I swear I'm not usually
this much of a basket case.
106
00:03:35,466 --> 00:03:38,101
I just only have three songs
to impress these people.
107
00:03:38,143 --> 00:03:39,510
I just wanted to make sure
I got the right mix.
108
00:03:39,547 --> 00:03:41,548
You don't have to worry.
You're gonna blow them away.
109
00:03:41,588 --> 00:03:43,289
[Door opens]
110
00:03:43,327 --> 00:03:45,706
Oh. Sorry. I didn't realize
anyone was back here.
111
00:03:45,737 --> 00:03:47,126
That's all right. We're all done.
112
00:03:47,155 --> 00:03:49,442
Avery was just vetting my
set list for my showcase today.
113
00:03:49,483 --> 00:03:50,850
Oh, yeah, I heard about that.
114
00:03:50,888 --> 00:03:52,589
- Yeah. Knock 'em dead.
- Thanks.
115
00:03:52,627 --> 00:03:54,728
Have they scheduled
The Exes' showcase yet?
116
00:03:54,769 --> 00:03:56,636
No, we still got a bit of time
before the album launches,
117
00:03:56,676 --> 00:03:59,177
but, uh, Bucky's got us playing
a few shows here and there
118
00:03:59,218 --> 00:04:00,651
to tighten things up.
119
00:04:00,690 --> 00:04:02,824
We're playing The Bluebird
tonight, if you want to come.
120
00:04:02,865 --> 00:04:04,183
- Will's gonna be there.
- Really?
121
00:04:04,211 --> 00:04:05,369
- Yeah.
- What about you?
122
00:04:05,406 --> 00:04:06,807
Yeah, me too.
123
00:04:06,845 --> 00:04:09,380
Okay. Well, if everyone's going,
sure. I'd love to.
124
00:04:09,421 --> 00:04:11,456
- Awesome.
- Cool.
125
00:04:11,495 --> 00:04:12,795
I guess I'll see you tonight, then.
126
00:04:12,834 --> 00:04:13,867
All right.
127
00:04:14,841 --> 00:04:17,442
Layla, good luck today.
128
00:04:17,484 --> 00:04:18,484
Thanks.
129
00:04:23,873 --> 00:04:28,743
-
Happy birthday, dear Frankie
-
Happy birthday, dear Dad
130
00:04:28,791 --> 00:04:32,760
Happy birthday to you
131
00:04:32,805 --> 00:04:35,807
Keep coming back
132
00:04:35,849 --> 00:04:37,483
[Applause]
133
00:04:39,864 --> 00:04:41,665
Thank you, all. Thanks.
134
00:04:41,704 --> 00:04:44,673
It's been a while since I've
been the subject of applause.
135
00:04:44,714 --> 00:04:46,949
I've been feeling
a little overshadowed lately,
136
00:04:46,989 --> 00:04:49,457
and... this is nice.
137
00:04:51,840 --> 00:04:54,042
Anyway, I don't want to go on about it.
138
00:04:54,082 --> 00:04:56,784
I'll just tell you
how grateful I am to be here
139
00:04:56,825 --> 00:05:00,327
and to have my daughter by my side.
140
00:05:00,371 --> 00:05:02,372
[Applause]
141
00:05:09,972 --> 00:05:11,773
[Door opens]
142
00:05:11,812 --> 00:05:12,808
- Hey!
- Hey.
143
00:05:12,835 --> 00:05:14,210
Long time, Will.
144
00:05:14,239 --> 00:05:15,821
Yeah. I appreciate you making
the time to meet with me.
145
00:05:15,860 --> 00:05:17,700
I know you're busy
getting ready for your tour.
146
00:05:17,733 --> 00:05:19,223
Oh, no, I'm happy to. Happy to.
147
00:05:19,252 --> 00:05:21,940
So, uh, what can I do for you?
Have a seat.
148
00:05:21,982 --> 00:05:26,085
Well, after taking
a little break from performing,
149
00:05:26,130 --> 00:05:28,565
I've decided to start
making music again.
150
00:05:28,605 --> 00:05:29,839
Glad to hear it.
151
00:05:29,876 --> 00:05:30,943
Yeah, I'm gonna produce my own record
152
00:05:30,980 --> 00:05:32,948
as an independent artist.
153
00:05:32,988 --> 00:05:34,222
You know what... that's as viable
154
00:05:34,259 --> 00:05:36,194
as any other platform these days.
155
00:05:36,233 --> 00:05:37,733
It's come a long way
156
00:05:37,772 --> 00:05:39,506
from [chuckling] selling CDs
from your trunk.
157
00:05:39,545 --> 00:05:41,246
Yeah, sure has.
158
00:05:41,284 --> 00:05:45,654
So, I was wondering if, um...
if you might consider...
159
00:05:45,701 --> 00:05:48,769
taking the hold off those songs
I wrote with Kevin
160
00:05:48,812 --> 00:05:51,013
so I could release them myself.
161
00:05:51,052 --> 00:05:52,086
[Cellphone ringing]
162
00:05:53,963 --> 00:05:56,198
You know what? I'm sorry, Will.
I got to take this.
163
00:05:56,238 --> 00:05:58,306
You mind stepping out for a second?
164
00:05:58,345 --> 00:05:59,545
- [Door opens]
- Yeah. Sure.
165
00:05:59,584 --> 00:06:02,219
Sorry. I won't be a minute.
166
00:06:02,259 --> 00:06:03,559
Hey, son.
167
00:06:03,598 --> 00:06:04,509
Hey, Dad.
168
00:06:04,536 --> 00:06:06,745
How you doing? Nice to hear your voice.
169
00:06:06,776 --> 00:06:09,144
Yeah. Listen, I need something from you.
170
00:06:09,184 --> 00:06:12,119
I need you to sign
a parental-consent waiver.
171
00:06:12,162 --> 00:06:13,929
I'm joining the Army.
172
00:06:16,277 --> 00:06:18,111
[Sighs]
173
00:06:23,067 --> 00:06:25,068
[Bag thuds]
174
00:06:28,186 --> 00:06:30,121
Home, sweet home.
175
00:06:30,160 --> 00:06:32,294
[Scoffs]
176
00:06:32,334 --> 00:06:33,801
[Knock on door]
177
00:06:33,839 --> 00:06:35,039
Patrick: Hello?
178
00:06:36,416 --> 00:06:38,984
Hello... Patrick.
179
00:06:39,025 --> 00:06:40,459
You lurking outside of my house?
180
00:06:40,497 --> 00:06:42,231
[Chuckles] You called to say
that you were coming home.
181
00:06:42,270 --> 00:06:45,305
I just... I wanted to welcome you back.
182
00:06:45,347 --> 00:06:47,081
Everything okay here, boss?
183
00:06:47,121 --> 00:06:49,189
Yeah, It's fine. Thank you.
184
00:06:49,228 --> 00:06:52,764
Look, I hired you to help
spin my absence in the press,
185
00:06:52,808 --> 00:06:54,742
and now that I'm back
and everything's fine,
186
00:06:54,782 --> 00:06:56,022
I don't need your help anymore.
187
00:06:56,053 --> 00:06:57,887
Yeah, I'm not so sure.
188
00:06:57,926 --> 00:06:59,427
See, while you were gone,
I was fielding offers
189
00:06:59,465 --> 00:07:01,132
for your follow-up to "Shenandoah Girl."
190
00:07:01,171 --> 00:07:03,172
And I told you to tell everybody
that I wasn't working.
191
00:07:03,212 --> 00:07:04,779
And I did, but it's true
what they say...
192
00:07:04,818 --> 00:07:06,952
the most powerful word
in the entertainment industry
193
00:07:06,992 --> 00:07:08,325
is "No."
194
00:07:08,364 --> 00:07:11,165
Spielberg's new film...
There's a great cameo.
195
00:07:11,207 --> 00:07:15,143
Scarlett Johansson just
fell out, and now he wants you.
196
00:07:15,188 --> 00:07:17,156
No!
197
00:07:17,195 --> 00:07:18,296
What?
198
00:07:18,333 --> 00:07:19,934
$1 million for two weeks of work.
199
00:07:19,972 --> 00:07:21,472
It starts shooting in Prague
day after tomorrow.
200
00:07:21,511 --> 00:07:23,478
That's incredible.
201
00:07:25,525 --> 00:07:27,310
No. No. No.
202
00:07:27,340 --> 00:07:28,534
- I can't do it.
- What?
203
00:07:28,562 --> 00:07:29,636
It sounds great.
204
00:07:29,673 --> 00:07:32,175
I need to focus on getting back
into my regular life.
205
00:07:32,216 --> 00:07:33,950
This is your regular life.
206
00:07:33,989 --> 00:07:35,889
You're Juliette Barnes.
207
00:07:39,509 --> 00:07:44,333
Synced & corrected by kinglouisxxwww.addic7ed.com
208
00:07:46,801 --> 00:07:48,635
- Hey.
- Hey!
209
00:07:50,078 --> 00:07:52,079
Congratulations.
210
00:07:52,118 --> 00:07:55,154
I had no idea you were getting
this cake till Cash told me.
211
00:07:55,196 --> 00:07:57,764
You're an inspiration to
everyone here... me most of all.
212
00:07:57,806 --> 00:07:59,306
You talked me off some ledges, man.
213
00:07:59,344 --> 00:08:01,145
Just doing what a sponsor does.
214
00:08:02,790 --> 00:08:04,324
Well, listen, why don't you two
let me take you out?
215
00:08:04,362 --> 00:08:05,396
We can celebrate a little bit.
216
00:08:05,433 --> 00:08:06,733
Yeah. That'd be awesome.
217
00:08:06,771 --> 00:08:08,011
I mean, we don't have any plans.
218
00:08:08,043 --> 00:08:10,945
Actually, I was planning
to surprise Cash
219
00:08:10,986 --> 00:08:12,787
with a father/daughter lunch.
220
00:08:12,826 --> 00:08:14,293
- Oh.
- Ohh!
221
00:08:14,332 --> 00:08:15,832
Well, yeah.
222
00:08:15,871 --> 00:08:17,573
All right. Y'all have fun.
223
00:08:17,603 --> 00:08:18,970
Bye.
224
00:08:21,758 --> 00:08:22,758
[Sighs]
225
00:08:24,970 --> 00:08:26,471
How is it?
226
00:08:26,509 --> 00:08:28,076
It's amazing.
227
00:08:28,115 --> 00:08:29,666
Oh, my God. This script.
228
00:08:29,695 --> 00:08:32,756
It's Steven Spielberg.
It's a dream role.
229
00:08:32,789 --> 00:08:33,625
But...?
230
00:08:33,652 --> 00:08:36,087
I wasn't even considering
going back to work,
231
00:08:36,119 --> 00:08:37,477
let alone acting.
232
00:08:37,515 --> 00:08:39,182
So you're gonna pass?
233
00:08:39,221 --> 00:08:41,122
I don't know.
234
00:08:41,162 --> 00:08:44,197
You know Avery only lets me
see her three hours a week,
235
00:08:44,239 --> 00:08:46,808
so it's not like I get
to see her very often.
236
00:08:46,848 --> 00:08:48,882
If I knew I could spend
more time with her,
237
00:08:48,923 --> 00:08:50,357
it'd be a no-brainer.
238
00:08:50,395 --> 00:08:52,930
Well, do you want me to talk to him?
239
00:08:52,970 --> 00:08:54,437
See if he'd give you more time?
240
00:08:54,476 --> 00:08:58,145
You know what? I can't have you
be the go-between forever.
241
00:08:58,189 --> 00:09:00,057
I'll talk to him myself.
242
00:09:00,096 --> 00:09:04,333
["Mess Worth Making" plays]
243
00:09:04,378 --> 00:09:06,413
Sometimes we're dancin'
in the kitchen
244
00:09:06,452 --> 00:09:08,586
Sometimes I'm throwin' dinner plates
245
00:09:08,627 --> 00:09:11,028
Sometimes the world stands still
246
00:09:11,069 --> 00:09:12,569
I got to admit, Rayna,
247
00:09:12,607 --> 00:09:14,642
I was surprised when you signed her.
248
00:09:14,682 --> 00:09:16,450
Layla Grant comes with some baggage.
249
00:09:16,488 --> 00:09:17,922
Look, she's 21 years old.
250
00:09:17,960 --> 00:09:19,327
Didn't you ever do anything embarrassing
251
00:09:19,365 --> 00:09:21,066
- when you were that age?
- Well, yeah, but it's...
252
00:09:21,105 --> 00:09:23,573
Only difference is, we got to
make our mistakes in private.
253
00:09:23,614 --> 00:09:25,281
True.
254
00:09:25,320 --> 00:09:27,287
So, how does one transition
from reality-show star
255
00:09:27,327 --> 00:09:28,627
to country radio?
256
00:09:28,665 --> 00:09:30,099
[Chuckles] Come on, Mark.
257
00:09:30,138 --> 00:09:31,571
Carrie didn't have any trouble doing it.
258
00:09:31,609 --> 00:09:34,410
Look, I know it's not easy
to take me seriously,
259
00:09:34,453 --> 00:09:37,321
but I don't regret
anything that I've done.
260
00:09:37,363 --> 00:09:42,634
Every step and every misstep
has led me to right here.
261
00:09:42,682 --> 00:09:45,417
So, I'm not perfect,
but I don't really think
262
00:09:45,458 --> 00:09:48,327
that perfect makes for a very good song.
263
00:09:48,369 --> 00:09:50,504
- [Chuckles]
- Well said, Layla.
264
00:09:50,544 --> 00:09:51,923
- Thanks for having me.
- Oh. Excuse me.
265
00:09:51,951 --> 00:09:53,592
- Autumn! Hey, girl!
- [Chuckles]
266
00:09:53,622 --> 00:09:55,723
- Thanks for coming!
- Oh!
267
00:09:55,762 --> 00:09:57,730
How could I miss it
after that pitch you gave me?
268
00:09:57,769 --> 00:09:59,704
Oh, you are gonna love Layla.
269
00:09:59,743 --> 00:10:01,110
I can't wait.
270
00:10:01,148 --> 00:10:02,315
Come on. Let's go.
271
00:10:02,353 --> 00:10:04,787
Oh, my God. That's Autumn Chase.
272
00:10:04,829 --> 00:10:06,796
Indeed it is.
273
00:10:06,836 --> 00:10:09,072
Rayna heard she was looking
for a opening act,
274
00:10:09,103 --> 00:10:10,811
so we asked to come down
and have a look.
275
00:10:12,289 --> 00:10:14,256
This is your chance, kiddo. You ready?
276
00:10:17,875 --> 00:10:19,742
You want to run "I'm Comin' Over"?
277
00:10:19,782 --> 00:10:21,416
Yeah. Let's do it.
278
00:10:21,455 --> 00:10:23,091
Hey, man. H-How'd it go with Luke?
279
00:10:23,120 --> 00:10:24,594
He take the hold off your songs?
280
00:10:24,633 --> 00:10:27,013
He sent me out in the middle
of my pitch to take a call,
281
00:10:27,044 --> 00:10:29,676
and I sat in the lobby
until he blew past me,
282
00:10:29,718 --> 00:10:31,352
told me he'd get back to me.
283
00:10:31,391 --> 00:10:32,458
Mm.
284
00:10:32,494 --> 00:10:34,195
[Sighs]
285
00:10:34,234 --> 00:10:36,469
How am I gonna release
my own record without any songs?
286
00:10:36,509 --> 00:10:38,210
You just got to write more.
287
00:10:38,248 --> 00:10:41,350
Please. I wrote one song
on my own and then nothing.
288
00:10:41,393 --> 00:10:43,560
I mean...
289
00:10:43,601 --> 00:10:46,603
The only real success I've had
is writing with somebody else.
290
00:10:46,645 --> 00:10:47,945
Hmm.
291
00:10:47,984 --> 00:10:49,918
If only you knew more people
to write songs with.
292
00:10:49,957 --> 00:10:51,458
I know, right?
293
00:10:51,496 --> 00:10:53,364
Like his CMA Award-winning
songwriter friend
294
00:10:53,403 --> 00:10:54,537
who is also his roommate?
295
00:10:54,574 --> 00:10:55,908
Or an incredibly talented poet
296
00:10:55,945 --> 00:10:57,879
who just finished co-writing
her own record.
297
00:10:57,919 --> 00:10:59,419
Really? You guys would be
willing to help?
298
00:10:59,458 --> 00:11:00,455
Of course, man. Yeah.
299
00:11:00,483 --> 00:11:01,829
We just got to find the right time
300
00:11:01,867 --> 00:11:03,034
and all sit down together.
301
00:11:03,071 --> 00:11:05,306
[Sighs] How about right now?
302
00:11:05,346 --> 00:11:07,013
We got to nail down
the set for The Bluebird.
303
00:11:07,052 --> 00:11:09,019
Okay. Um, maybe tomorrow, then.
304
00:11:09,059 --> 00:11:10,759
Well, tomorrow,
we're headed to Birmingham
305
00:11:10,799 --> 00:11:12,032
and then Mobile the day after.
306
00:11:12,070 --> 00:11:13,704
Yeah, but there'll definitely be time
307
00:11:13,742 --> 00:11:15,342
at the end of the week, when we're back.
308
00:11:16,620 --> 00:11:19,289
Yeah. Sure. Whatever works.
309
00:11:19,321 --> 00:11:21,960
You know there is another
songwriter who lives here, right?
310
00:11:32,844 --> 00:11:34,412
You bring the waiver?
311
00:11:34,450 --> 00:11:35,617
No. I didn't.
312
00:11:35,654 --> 00:11:36,921
Well, what are you doing here?
313
00:11:36,960 --> 00:11:38,594
I came to talk some sense into you.
314
00:11:38,632 --> 00:11:40,533
Son, this whole thing
has gone way too far...
315
00:11:40,572 --> 00:11:42,073
you living all the way out here,
316
00:11:42,111 --> 00:11:43,845
not returning my texts or calls,
317
00:11:43,884 --> 00:11:45,619
and now you want to join the Army?
318
00:11:45,657 --> 00:11:46,924
It's enough!
319
00:11:46,962 --> 00:11:48,196
Yeah, Granddad predicted
you wouldn't sign.
320
00:11:48,233 --> 00:11:49,734
Well, that might be the first thing
321
00:11:49,772 --> 00:11:51,506
Sarge has gotten right
about me in years.
322
00:11:51,544 --> 00:11:52,945
Whatever. It doesn't matter.
323
00:11:52,983 --> 00:11:55,585
I'm prepping for the GED,
and I'll be 18 in 3 months.
324
00:11:55,626 --> 00:11:57,127
What's that supposed to mean?
325
00:11:57,165 --> 00:11:59,967
It means I'll enlist eventually,
whether you like it or not.
326
00:12:01,915 --> 00:12:04,150
Now, if you'll excuse me,
I have some chores to do.
327
00:12:07,001 --> 00:12:08,501
[Engine starts]
328
00:12:13,791 --> 00:12:15,726
But, I mean, it's Autumn Chase, but...
329
00:12:15,765 --> 00:12:17,999
[Sighs] Maybe I should
just change set list.
330
00:12:18,040 --> 00:12:20,241
Look, I know this is a huge opportunity,
331
00:12:20,281 --> 00:12:22,249
but you can't get rattled, okay?
332
00:12:22,288 --> 00:12:23,864
[Sighs] You're right.
333
00:12:23,893 --> 00:12:26,362
I just... I... I don't want
to blow it, you know?
334
00:12:26,404 --> 00:12:27,643
- [Knock on door]
- Listen to me.
335
00:12:27,671 --> 00:12:29,976
You are an amazing artist
with a giant voice
336
00:12:30,016 --> 00:12:31,350
and something to say.
337
00:12:31,388 --> 00:12:34,156
All you have to do is
open your mouth and sing.
338
00:12:35,067 --> 00:12:36,902
Okay.
339
00:12:36,941 --> 00:12:39,042
Thanks for talking me down.
340
00:12:39,082 --> 00:12:40,950
You know you can call me anytime.
341
00:12:44,435 --> 00:12:45,869
Bye.
342
00:12:47,981 --> 00:12:49,148
Hi.
343
00:12:54,675 --> 00:12:56,119
What are you doing here?
344
00:12:56,260 --> 00:12:57,740
I-I thought you were still in treatment.
345
00:12:57,800 --> 00:12:59,700
I was. I checked out this morning.
346
00:12:59,740 --> 00:13:01,607
You should have called first.
347
00:13:01,647 --> 00:13:03,114
I know. I wanted to call.
348
00:13:03,152 --> 00:13:05,520
I just was afraid
that you weren't gonna answer.
349
00:13:06,698 --> 00:13:11,702
Look, I know that so much
has happened between us...
350
00:13:11,749 --> 00:13:14,551
and a lot that might never be resolved.
351
00:13:14,594 --> 00:13:15,961
You're right about that.
352
00:13:17,504 --> 00:13:20,806
This isn't about that, though.
This is about Cadence.
353
00:13:20,849 --> 00:13:22,065
And now that I'm home,
354
00:13:22,093 --> 00:13:24,887
I was wondering if I could spend
more time with her.
355
00:13:24,920 --> 00:13:27,099
[School bell rings]
356
00:13:27,138 --> 00:13:29,473
I'm sorry, but the answer is no.
357
00:13:32,156 --> 00:13:37,661
Avery, I know that I've
caused you so much pain,
358
00:13:37,710 --> 00:13:39,644
- and I've let you down...
- [Sighs]
359
00:13:39,684 --> 00:13:42,586
...and I let her down,
and I regret it every day.
360
00:13:42,628 --> 00:13:45,096
But I have done so much
361
00:13:45,136 --> 00:13:48,839
to overcome my addictions
and my postpartum,
362
00:13:48,883 --> 00:13:50,784
and I'm so much better.
363
00:13:50,824 --> 00:13:52,091
I promise you.
364
00:13:52,128 --> 00:13:54,663
Look, I'm happy to hear that.
365
00:13:54,704 --> 00:13:56,105
I really am.
366
00:13:56,143 --> 00:13:59,946
But that all took place
in a protected environment,
367
00:13:59,990 --> 00:14:03,793
and here you are, the first day out.
368
00:14:05,944 --> 00:14:07,845
I can't trust it.
369
00:14:13,404 --> 00:14:14,705
Okay.
370
00:14:14,743 --> 00:14:18,212
Hell, I could write the book
371
00:14:18,255 --> 00:14:23,993
-
But I won't give it all away
-
Ooh, ooh, ooh
372
00:14:24,043 --> 00:14:29,714
-
Everybody knows a good heartbreak
-
Ooh, ooh
373
00:14:32,473 --> 00:14:36,009
Oh, I know
374
00:14:36,052 --> 00:14:38,921
How the story goes down
375
00:14:38,963 --> 00:14:41,398
I've told it
376
00:14:41,438 --> 00:14:43,873
About a hundred times now
377
00:14:43,915 --> 00:14:47,217
You're my darkest desperation
378
00:14:47,259 --> 00:14:49,494
Worst kind of creation
379
00:14:49,534 --> 00:14:54,004
Even though I know
the story don't end good
380
00:14:54,051 --> 00:14:57,954
Hell, I could write the book
381
00:15:01,076 --> 00:15:05,479
Oh, I, oh, I
382
00:15:05,525 --> 00:15:08,594
I could write the book
383
00:15:08,637 --> 00:15:12,106
[Cheers and applause]
384
00:15:19,007 --> 00:15:20,474
Oh, that was great.
385
00:15:20,512 --> 00:15:22,947
Wasn't that fantastic?
386
00:15:22,988 --> 00:15:25,456
- [Cheers and applause]
- Thank y'all so much for coming.
387
00:15:25,496 --> 00:15:26,997
I am really looking forward
388
00:15:27,035 --> 00:15:29,337
to a very long
and beautiful relationship
389
00:15:29,377 --> 00:15:33,246
between this stunning artist
and country radio.
390
00:15:33,292 --> 00:15:34,726
Thank you.
391
00:15:34,763 --> 00:15:36,263
And, uh, we got
lots of Layla merch over there,
392
00:15:36,302 --> 00:15:37,569
so please help yourselves.
393
00:15:37,607 --> 00:15:39,608
[Indistinct conversations]
394
00:15:42,290 --> 00:15:44,125
Well, you were right, Rayna.
395
00:15:44,164 --> 00:15:46,365
You most definitely did not oversell.
396
00:15:46,406 --> 00:15:48,006
That was incredible.
397
00:15:48,045 --> 00:15:49,712
That means so much
coming from you. Thank you.
398
00:15:49,750 --> 00:15:51,075
It's just the truth.
399
00:15:51,104 --> 00:15:52,071
- Ms. Jaymes.
- Yeah?
400
00:15:52,098 --> 00:15:54,360
A detective from Nashville P.D.
is on the phone for you.
401
00:15:54,400 --> 00:15:56,844
Oh. Um, can y'all excuse me
for a second?
402
00:15:56,876 --> 00:15:58,544
- Of course.
- Thank you.
403
00:15:58,582 --> 00:16:00,083
- So, Layla...
- [Chuckles] Yes.
404
00:16:00,121 --> 00:16:01,455
...tell me something...
405
00:16:01,493 --> 00:16:04,495
how in the world did
you get so wise so young?
406
00:16:04,829 --> 00:16:06,930
- That is a very long story.
- Yeah?
407
00:16:06,961 --> 00:16:08,413
Maybe you and I can hit up Adele's later
408
00:16:08,451 --> 00:16:09,785
and you can tell me all about it.
409
00:16:09,822 --> 00:16:11,857
- Yes, absolutely.
- Cool.
410
00:16:11,897 --> 00:16:13,264
Oh. [Sighs]
411
00:16:13,301 --> 00:16:14,541
I actually did tell some friends
412
00:16:14,573 --> 00:16:15,874
I would go see them at The Bluebird,
413
00:16:15,911 --> 00:16:17,512
but I'm sure they'll understand
if I cancel.
414
00:16:17,550 --> 00:16:19,417
Well, I haven't been
to The Bluebird in years.
415
00:16:19,457 --> 00:16:20,524
Maybe I could tag along?
416
00:16:20,561 --> 00:16:21,661
That'd be amazing.
417
00:16:21,698 --> 00:16:23,308
Okay, cool. See you there, then.
418
00:16:23,337 --> 00:16:24,504
Great.
419
00:16:27,386 --> 00:16:28,753
[Sighs]
420
00:16:29,861 --> 00:16:31,295
[Beep]
421
00:16:31,333 --> 00:16:33,167
Detective Gibbs, thank you so much
422
00:16:33,207 --> 00:16:34,574
for returning my phone call.
423
00:16:34,612 --> 00:16:36,279
I don't know what
I can tell you, Ms. Jaymes.
424
00:16:36,318 --> 00:16:38,185
The investigation is ongoing.
425
00:16:38,225 --> 00:16:40,626
Do we have any information
on where Vita might be?
426
00:16:40,666 --> 00:16:42,500
Are there any suspects?
427
00:16:42,540 --> 00:16:44,674
Look, I appreciate your
interest, but at this point,
428
00:16:44,715 --> 00:16:46,482
we don't even know if there was a crime.
429
00:16:46,521 --> 00:16:47,922
What? Her car was burned out.
430
00:16:47,959 --> 00:16:49,994
Her guitar, everything was destroyed.
431
00:16:50,034 --> 00:16:53,503
But there was no blood,
no witnesses, no hard evidence,
432
00:16:53,546 --> 00:16:55,614
which means we have to
look at all the possibilities,
433
00:16:55,654 --> 00:16:57,388
and that takes time.
434
00:16:57,427 --> 00:16:59,695
So, please, Ms. Jaymes, allow us
to complete our investigation.
435
00:16:59,735 --> 00:17:01,836
There's nothing more you can do, okay?
436
00:17:01,876 --> 00:17:03,276
Thank you.
437
00:17:08,834 --> 00:17:10,601
Hey.
438
00:17:10,641 --> 00:17:11,941
How was lunch?
439
00:17:11,979 --> 00:17:12,979
Good.
440
00:17:14,053 --> 00:17:15,320
Good.
441
00:17:15,358 --> 00:17:17,359
Listen, I was thinking...
442
00:17:17,399 --> 00:17:18,632
why don't you play a set tonight...
443
00:17:18,670 --> 00:17:20,037
you know, open for the Clickin' Sticks?
444
00:17:20,075 --> 00:17:21,376
Place is gonna be packed.
445
00:17:21,413 --> 00:17:23,456
I'm not sure my sound's quite the fit
446
00:17:23,486 --> 00:17:25,092
for that hipster crowd.
447
00:17:25,122 --> 00:17:26,536
[Chuckles] Come on, now, man.
448
00:17:26,564 --> 00:17:28,966
It'd be a great way
to celebrate your birthday,
449
00:17:29,007 --> 00:17:31,776
make up for me bumping
you earlier in the week.
450
00:17:31,817 --> 00:17:33,718
How generous of you.
451
00:17:34,995 --> 00:17:37,129
You're not still holding
a grudge about that, are you?
452
00:17:37,170 --> 00:17:39,104
Nope.
453
00:17:39,143 --> 00:17:40,577
Then what is it, Frankie?
454
00:17:40,615 --> 00:17:41,849
You know, is it the Vita thing or what?
455
00:17:41,886 --> 00:17:43,454
'Cause I couldn't help but thinking
456
00:17:43,492 --> 00:17:44,859
that some of that stuff
you were talking about today
457
00:17:44,897 --> 00:17:46,565
in that meeting was directed at me.
458
00:17:46,603 --> 00:17:48,070
Not everything's about you, Deacon.
459
00:17:49,213 --> 00:17:50,613
All right.
460
00:17:50,651 --> 00:17:52,819
So, what time is this opening slot
461
00:17:52,860 --> 00:17:54,427
I've been given to play?
462
00:17:55,168 --> 00:17:57,469
You go on at 8:00.
463
00:17:57,510 --> 00:17:58,877
Guess I'll see you at showtime.
464
00:17:58,914 --> 00:18:00,014
All right.
465
00:18:02,862 --> 00:18:04,963
So, tell me what's going on.
466
00:18:05,003 --> 00:18:06,937
I had that conversation with Avery
467
00:18:06,976 --> 00:18:08,877
about spending more time with Cadence,
468
00:18:08,917 --> 00:18:13,220
and he... completely shut me down.
469
00:18:13,266 --> 00:18:18,170
I've spent all this time
and energy and... effort
470
00:18:18,216 --> 00:18:20,985
working on myself,
and he still doesn't trust me.
471
00:18:21,027 --> 00:18:24,096
I understand you're disappointed,
472
00:18:24,138 --> 00:18:27,107
but you have to respect
Avery's experience in this.
473
00:18:27,149 --> 00:18:29,284
Give him time. He'll see
the progress you've made.
474
00:18:29,323 --> 00:18:31,091
What am I supposed to do until then?
475
00:18:31,130 --> 00:18:32,664
What would you normally do?
476
00:18:32,702 --> 00:18:34,269
Work.
477
00:18:34,308 --> 00:18:38,645
I actually just got an offer
on this really incredible film,
478
00:18:38,690 --> 00:18:39,890
and I'd like to do it.
479
00:18:39,928 --> 00:18:41,111
- That's great.
- Yeah.
480
00:18:41,139 --> 00:18:42,700
It would mean that I'd have to spend
481
00:18:42,738 --> 00:18:44,339
two weeks away from Cadence.
482
00:18:44,377 --> 00:18:46,211
Are you afraid you'll lose
your connection with her?
483
00:18:46,251 --> 00:18:47,184
No. No.
484
00:18:47,221 --> 00:18:48,789
Actually, we've...
485
00:18:48,827 --> 00:18:51,128
we've bonded a lot
over the last few months.
486
00:18:51,169 --> 00:18:52,869
So what's holding you back?
487
00:18:52,908 --> 00:18:55,943
Even though I'd only be missing
six hours with her,
488
00:18:55,985 --> 00:18:58,020
it's the only six hours I have.
489
00:18:58,060 --> 00:19:00,862
Then you just have to ask yourself,
490
00:19:00,903 --> 00:19:03,271
"Is this opportunity worth it?"
491
00:19:03,312 --> 00:19:06,314
[Breathes deeply]
492
00:19:10,303 --> 00:19:11,303
[Chuckling] Well,
493
00:19:11,341 --> 00:19:12,775
how long has it been
494
00:19:12,813 --> 00:19:14,180
since you've been on real farmland, huh?
495
00:19:14,218 --> 00:19:15,919
Yeah. I'll cut right to it, Sarge.
496
00:19:15,957 --> 00:19:18,058
I know you're responsible
for polluting Colt's mind
497
00:19:18,099 --> 00:19:20,367
with all this Army nonsense,
but he is my son.
498
00:19:20,407 --> 00:19:22,074
You know, that's a hell of a description
499
00:19:22,113 --> 00:19:24,114
for a commitment to honor, duty,
and serving your country.
500
00:19:24,153 --> 00:19:25,420
That is not what I meant.
501
00:19:25,458 --> 00:19:27,293
Everybody knows I support the troops.
502
00:19:27,332 --> 00:19:29,361
Right. You'll sing for them.
503
00:19:30,893 --> 00:19:32,666
You just won't let your kid
be one of them.
504
00:19:37,373 --> 00:19:39,898
All right, maybe we, uh,
add a line to the first verse,
505
00:19:39,929 --> 00:19:42,691
something like, "After the heart breaks,
506
00:19:42,724 --> 00:19:44,725
it heals but still aches."
507
00:19:44,765 --> 00:19:46,198
That's perfect. I love it.
508
00:19:46,237 --> 00:19:47,156
Okay, cool.
509
00:19:47,183 --> 00:19:48,771
All right, let's, uh,
let's take it from the top.
510
00:19:48,809 --> 00:19:49,776
Let's see what we got.
511
00:19:49,813 --> 00:19:52,715
[Cellphone ringing]
512
00:19:53,524 --> 00:19:55,325
Ugh. Juliette.
513
00:19:55,354 --> 00:19:56,626
Well, you can take it if you want.
514
00:19:56,655 --> 00:19:58,841
I don't want to, but I probably should.
515
00:19:58,871 --> 00:20:00,715
I'll just be a minute.
516
00:20:04,432 --> 00:20:06,200
Hello?
517
00:20:06,239 --> 00:20:08,586
Hey. Thanks for answering.
518
00:20:08,617 --> 00:20:10,525
Yeah. I'm, uh,
sort of the middle of something.
519
00:20:10,555 --> 00:20:11,755
Okay.
520
00:20:11,783 --> 00:20:13,926
Um, I just wanted to let you know
521
00:20:13,967 --> 00:20:16,535
that I accepted a role in a movie.
522
00:20:16,575 --> 00:20:19,077
Okay. And you're telling me
this because...?
523
00:20:19,118 --> 00:20:21,853
Because I'm leaving
for New York tomorrow,
524
00:20:21,895 --> 00:20:23,862
and I'm gonna be gone after that
525
00:20:23,902 --> 00:20:25,702
for two weeks in Europe, filming.
526
00:20:25,742 --> 00:20:27,476
I thought you wanted
more time with Cadence.
527
00:20:27,515 --> 00:20:29,449
Now you're telling me
you won't see her for two weeks?
528
00:20:29,489 --> 00:20:31,853
Well, originally,
I was gonna turn the role down
529
00:20:31,884 --> 00:20:34,722
if I could spend more time
with Cadence, but, you know...
530
00:20:34,754 --> 00:20:35,715
What? What?
531
00:20:35,743 --> 00:20:38,036
I-I wouldn't give it to you,
so this is somehow on me?
532
00:20:38,067 --> 00:20:39,634
- No. That's not what I'm saying.
- [Scoffs]
533
00:20:39,663 --> 00:20:41,005
I just... I decided
534
00:20:41,034 --> 00:20:42,909
that this wasn't something
I could pass up.
535
00:20:45,078 --> 00:20:46,645
Is that it?
536
00:20:46,683 --> 00:20:48,084
Actually, no.
537
00:20:48,122 --> 00:20:51,591
Um... I was wondering
if I could see Cadence tonight
538
00:20:51,635 --> 00:20:53,382
since I'm leaving tomorrow.
539
00:20:54,203 --> 00:20:56,287
I don't know. I don't know.
540
00:20:56,317 --> 00:20:57,831
I mean, we... we have a set schedule,
541
00:20:57,860 --> 00:20:59,758
and, um, she's been fussy.
542
00:20:59,797 --> 00:21:00,997
That's okay.
543
00:21:01,036 --> 00:21:03,379
That's totally fine. I can handle that.
544
00:21:04,113 --> 00:21:05,881
[Sighs]
545
00:21:05,919 --> 00:21:07,887
[Mid-tempo music plays]
546
00:21:10,469 --> 00:21:11,803
[Door opens]
547
00:21:11,841 --> 00:21:13,375
[Music stops]
548
00:21:13,413 --> 00:21:15,347
All right, where were we?
549
00:21:15,387 --> 00:21:17,321
Just fiddling with the first verse.
550
00:21:17,360 --> 00:21:18,861
Right. Yeah.
551
00:21:18,899 --> 00:21:20,333
What'd she want?
552
00:21:20,379 --> 00:21:22,781
[Chuckles] "What doesn'tshe want" is more like it.
553
00:21:22,813 --> 00:21:24,247
[Sighs]
554
00:21:24,285 --> 00:21:25,986
Well, I was thinking, um...
555
00:21:26,024 --> 00:21:28,326
I mean, first, she just...
she shows up unannounced
556
00:21:28,367 --> 00:21:30,268
and asks for more time
with Cadence, right?
557
00:21:30,307 --> 00:21:32,075
Now she calls and says
she's taking a movie
558
00:21:32,113 --> 00:21:33,593
- and leaving again tomorrow.
- Well, maybe...
559
00:21:33,622 --> 00:21:35,824
Oh, and... and she wants
to come over tonight
560
00:21:35,855 --> 00:21:36,860
to put Cadence to sleep.
561
00:21:36,898 --> 00:21:38,932
And because I feel guilty, I agreed.
562
00:21:38,971 --> 00:21:41,473
I mean, who knows if she's even capable?
563
00:21:41,779 --> 00:21:43,547
Okay. I don't want
to think about it right now.
564
00:21:43,577 --> 00:21:46,309
Let's... Let's do this.
Let's just finish this song.
565
00:21:46,341 --> 00:21:48,465
Honestly, man, I d... I don't
think you're in any state.
566
00:21:48,506 --> 00:21:50,494
- No, no, I'm good.
- No, we got a good start.
567
00:21:50,524 --> 00:21:52,314
I-I can work on it more.
568
00:21:52,353 --> 00:21:55,355
You go get yourself a beer and just...
569
00:21:57,103 --> 00:21:58,904
Yeah.
570
00:21:58,943 --> 00:22:00,344
Right.
571
00:22:00,382 --> 00:22:01,882
Okay.
572
00:22:03,292 --> 00:22:05,126
[Sighing] Okay.
573
00:22:07,239 --> 00:22:09,073
- [Door opens, closes]
- [Sighs]
574
00:22:09,113 --> 00:22:10,546
All right.
575
00:22:10,585 --> 00:22:12,085
You have got to be kidding me.
576
00:22:12,124 --> 00:22:13,924
Autumn Chase is coming here tonight?
577
00:22:13,964 --> 00:22:15,131
Yeah.
578
00:22:15,168 --> 00:22:16,502
She's, like, one of my biggest idols.
579
00:22:16,540 --> 00:22:18,007
I had "Not This Time"
on a loop for ages.
580
00:22:18,045 --> 00:22:19,512
So you know all about her.
Can you help me out?
581
00:22:19,550 --> 00:22:21,787
- I mean, what do I say?
- Be yourself.
582
00:22:21,818 --> 00:22:23,526
I mean, she's heard you sing.
She wants to hang out.
583
00:22:23,565 --> 00:22:25,366
Pretty much means
you got the job already.
584
00:22:25,404 --> 00:22:27,405
And if not, you got
a couple of handsome wingmen
585
00:22:27,446 --> 00:22:28,612
coming down to help you seal the deal.
586
00:22:28,650 --> 00:22:30,084
- [Cellphone dings]
- [Chuckles]
587
00:22:30,122 --> 00:22:31,689
Make that "one handsome wingman."
588
00:22:31,727 --> 00:22:33,295
- [Cellphone dings]
- Um, Avery's not coming after all.
589
00:22:33,333 --> 00:22:35,101
Says something came up.
590
00:22:35,140 --> 00:22:37,308
Oh. Will's not coming, either.
591
00:22:37,347 --> 00:22:38,961
He's gonna stay home and write.
592
00:22:38,991 --> 00:22:40,645
Well, you're gonna have usstanding up there
593
00:22:40,674 --> 00:22:41,829
smiling at you from the stage.
594
00:22:41,857 --> 00:22:42,840
- You're gonna be great.
- Yeah.
595
00:22:42,868 --> 00:22:44,335
- Thanks.
- Don't worry.
596
00:22:44,373 --> 00:22:46,207
Oh, there she is. Hey.
597
00:22:46,247 --> 00:22:47,247
Hey, gal.
598
00:22:47,283 --> 00:22:48,583
I'm glad you came.
599
00:22:48,622 --> 00:22:50,322
Autumn, these are my friends
Scarlett and Gunnar.
600
00:22:50,361 --> 00:22:51,728
They're with Highway 65, too.
601
00:22:51,766 --> 00:22:53,567
It's an honor to meet you. Real fan.
602
00:22:53,606 --> 00:22:55,140
Yeah, me too. [Chuckles]
603
00:22:55,179 --> 00:22:57,245
Thank you so much.
You guys headlining tonight?
604
00:22:57,275 --> 00:22:58,553
Yeah. Yeah.
605
00:22:58,591 --> 00:23:00,158
Uh, speaking of which,
we should probably...
606
00:23:00,197 --> 00:23:01,878
- Yep.
- It was really great meeting you.
607
00:23:01,907 --> 00:23:02,864
Likewise.
608
00:23:02,892 --> 00:23:04,326
- Good luck.
- Thanks.
609
00:23:04,355 --> 00:23:06,923
And just for the record,
Layla's awesome.
610
00:23:06,954 --> 00:23:10,223
[Chuckles]
611
00:23:10,266 --> 00:23:11,633
[Sighs]
612
00:23:13,712 --> 00:23:15,312
[Sighs]
613
00:23:15,887 --> 00:23:17,339
- Hey, Cash?
- Hmm?
614
00:23:17,385 --> 00:23:18,314
You seen your dad?
615
00:23:18,342 --> 00:23:20,550
No. What time was he
supposed to go on, again?
616
00:23:20,581 --> 00:23:22,103
[Sighs] 15 minutes ago.
617
00:23:22,132 --> 00:23:24,577
You were right! Place is packed!
618
00:23:24,617 --> 00:23:25,851
[Chuckles]
619
00:23:25,888 --> 00:23:27,522
Yeah, it's packed. It's sold out.
620
00:23:27,561 --> 00:23:29,588
They've been waiting
for you to play some music.
621
00:23:29,618 --> 00:23:31,536
Now, what happened? You forget
your set time or something?
622
00:23:31,575 --> 00:23:34,744
- Where you been?
- No. No, I stopped to get a cup of coffee.
623
00:23:34,787 --> 00:23:36,373
Relax, man.
624
00:23:36,403 --> 00:23:38,428
Look, I just want it to be
another great night, all right?
625
00:23:38,467 --> 00:23:40,601
I intend for it to be memorable.
626
00:23:46,362 --> 00:23:47,895
So, I hope you can forgive me,
627
00:23:47,935 --> 00:23:50,436
but I Googled you this afternoon.
628
00:23:50,477 --> 00:23:51,844
[Chuckles] No.
629
00:23:51,882 --> 00:23:53,616
Please don't hold
any of that stuff against me.
630
00:23:53,654 --> 00:23:55,107
Oh, stop. No.
631
00:23:55,136 --> 00:23:57,895
It turns out you and I actually
have a whole lot in common.
632
00:23:57,936 --> 00:24:01,305
Would you believe my first gig
was on a reality TV show, too?
633
00:24:01,349 --> 00:24:02,549
[Chuckles]
634
00:24:02,587 --> 00:24:03,988
"Star Search"... before your time.
635
00:24:04,025 --> 00:24:05,626
No. I remember that show, I think.
636
00:24:05,665 --> 00:24:07,466
- You think?
- [Both laugh]
637
00:24:07,504 --> 00:24:11,541
Oh, also, you're not the only
Harvard girl at this table.
638
00:24:11,586 --> 00:24:12,953
- No way.
- Mm-hmm.
639
00:24:12,991 --> 00:24:15,493
Harvard Elementary, Houston, Texas.
640
00:24:15,533 --> 00:24:17,034
[Laughs]
641
00:24:17,072 --> 00:24:20,111
Oh, and my first boyfriend
also turned out to be gay.
642
00:24:20,144 --> 00:24:21,122
- No!
- Yeah.
643
00:24:21,150 --> 00:24:22,688
It's like we're the same person.
644
00:24:22,726 --> 00:24:23,759
- Yeah.
- [Chuckles]
645
00:24:23,797 --> 00:24:25,731
Welcome to The Bluebird.
646
00:24:25,770 --> 00:24:28,506
- [Cheers and applause]
- We have a special show for you tonight.
647
00:24:28,547 --> 00:24:29,881
The act you're about to see
648
00:24:29,918 --> 00:24:31,752
actually met here at The Bluebird.
649
00:24:31,791 --> 00:24:33,993
Please welcome The Exes.
650
00:24:34,033 --> 00:24:36,034
[Cheers and applause]
651
00:24:38,683 --> 00:24:40,150
Well, thank y'all so much.
652
00:24:41,727 --> 00:24:45,564
Oh, babe
653
00:24:45,608 --> 00:24:50,545
I'm never good with words to say
654
00:24:50,593 --> 00:24:55,163
I'm not myself when you're away
655
00:24:55,209 --> 00:24:59,245
And I've had all that I can take
656
00:25:01,331 --> 00:25:05,167
Oh, baby
657
00:25:05,212 --> 00:25:09,949
The moon is staring back at me
658
00:25:09,995 --> 00:25:15,033
Start missing you and I can't sleep
659
00:25:15,081 --> 00:25:18,050
You are the only thing I see
660
00:25:18,091 --> 00:25:20,893
You know, Rayna really has
an eye for talent.
661
00:25:20,935 --> 00:25:22,936
I feel like between you and these guys,
662
00:25:22,975 --> 00:25:25,711
the future of country music is
right here in this room.
663
00:25:25,752 --> 00:25:26,852
[Chuckles]
664
00:25:26,889 --> 00:25:28,857
From your lips to God's ears.
665
00:25:31,375 --> 00:25:34,584
Wait for me outside
666
00:25:34,617 --> 00:25:38,887
I'm comin' over
667
00:25:40,404 --> 00:25:44,174
Oh, babe
668
00:25:44,218 --> 00:25:49,723
Ooh, ooh, ooh
669
00:25:53,820 --> 00:25:55,053
I assumed you left.
670
00:25:55,090 --> 00:25:57,125
I couldn't leave
with the way things are.
671
00:25:58,135 --> 00:26:00,203
You know what you're
getting yourself into here?
672
00:26:00,243 --> 00:26:01,176
Yeah.
673
00:26:01,213 --> 00:26:03,314
But do you really?
674
00:26:03,354 --> 00:26:04,888
I'm honestly asking, Colt,
675
00:26:04,926 --> 00:26:06,961
because when I was on that USO tour
676
00:26:07,000 --> 00:26:09,301
and we drove over that IED...
677
00:26:10,233 --> 00:26:12,927
[Sighs] That fear is something
I'll never forget.
678
00:26:12,959 --> 00:26:14,863
Yeah, well, Granddad said
you were on a VIP convoy.
679
00:26:14,893 --> 00:26:17,925
Exactly... whereas you could be
out on the front lines.
680
00:26:18,910 --> 00:26:20,443
You need to understand something, son.
681
00:26:20,482 --> 00:26:23,017
I'm not fighting you 'cause
I'm trying to control you.
682
00:26:23,058 --> 00:26:25,793
I-I'm doing it 'cause I'm terrified.
683
00:26:26,872 --> 00:26:29,040
I know you might hate my guts right now,
684
00:26:29,080 --> 00:26:30,280
but I love you so much,
685
00:26:30,318 --> 00:26:33,219
and I don't want you to get hurt.
686
00:26:33,261 --> 00:26:35,095
[Sighs]
687
00:26:35,134 --> 00:26:37,269
I might not know what to expect...
688
00:26:39,684 --> 00:26:42,319
...but I know I found
something I believe in.
689
00:26:43,531 --> 00:26:45,065
Just 'cause it's gonna be scary
690
00:26:45,104 --> 00:26:47,071
doesn't mean I'm not gonna do it.
691
00:26:51,359 --> 00:26:52,926
All right.
692
00:26:54,370 --> 00:26:55,637
Why don't we go inside,
693
00:26:55,675 --> 00:26:58,310
and you can tell me more about it?
694
00:26:59,355 --> 00:27:00,455
Okay.
695
00:27:00,492 --> 00:27:03,661
[Mid-tempo music plays]
696
00:27:03,703 --> 00:27:05,337
[Music stops]
697
00:27:05,377 --> 00:27:08,179
[Scattered applause,
indistinct conversations]
698
00:27:08,220 --> 00:27:11,722
Hey! Did y'all come here
to listen or talk?
699
00:27:11,766 --> 00:27:14,501
Chatting up like a bunch
of schoolgirls out there.
700
00:27:14,542 --> 00:27:15,642
[Light laughter]
701
00:27:15,680 --> 00:27:17,147
You think that's funny?
702
00:27:17,185 --> 00:27:18,603
- Yeah.
- Yeah, a little bit.
703
00:27:18,632 --> 00:27:20,058
I got a hilarious idea.
704
00:27:20,087 --> 00:27:21,306
How about I walk out there
705
00:27:21,334 --> 00:27:23,268
and throw your happy ass out of my bar?
706
00:27:23,307 --> 00:27:24,474
- My God. He's drunk.
- [Laughs]
707
00:27:24,512 --> 00:27:25,834
That would be real funny!
708
00:27:25,863 --> 00:27:27,718
I know. Why don't you
cut on out of here, okay?
709
00:27:27,757 --> 00:27:29,658
I'll break your damn neck.
710
00:27:29,697 --> 00:27:31,203
I'll take care of this. You go.
711
00:27:31,232 --> 00:27:32,894
This ain't no pool hall.
712
00:27:34,281 --> 00:27:35,714
Not while I'm up here.
713
00:27:35,752 --> 00:27:37,493
- Cut his mic.
- I tell you what...
714
00:27:38,462 --> 00:27:40,246
- Spent all that money for a damn microphone.
- Hey. Let's take you down...
715
00:27:40,276 --> 00:27:41,291
Can't even get the
son of a bitch to work...
716
00:27:41,319 --> 00:27:42,852
Hey, hey, hey, hey, hey!
You're gonna spill my drink, brother.
717
00:27:42,881 --> 00:27:43,686
Yeah. I think you had enough. Let's...
718
00:27:43,713 --> 00:27:45,715
Hey, Deacon Claybourne, everybody!
719
00:27:45,754 --> 00:27:47,288
- The Deacon Claybourne!
- Let's go!
720
00:27:47,327 --> 00:27:49,161
- I ain't done yet.
- Yeah, you are.
721
00:27:49,200 --> 00:27:52,074
- Who in the hell you think you are?
- Show's over, Frankie.
722
00:27:54,454 --> 00:27:55,854
Leave me alone!
723
00:27:55,892 --> 00:27:57,259
Damn it!
724
00:27:57,297 --> 00:27:58,998
Of all damn days.
725
00:27:59,037 --> 00:28:02,172
You give up 15 years of sobriety?!
726
00:28:02,215 --> 00:28:04,449
Today wasn't my first drink.
727
00:28:05,662 --> 00:28:07,950
I had that a few nights ago
while you were out there
728
00:28:07,981 --> 00:28:09,743
hamming it up with your buddies onstage,
729
00:28:09,775 --> 00:28:12,777
treating me like a barback.
730
00:28:12,820 --> 00:28:14,754
This used to be my place.
731
00:28:14,793 --> 00:28:16,260
It's still your place, Frankie.
732
00:28:16,299 --> 00:28:18,300
You took it from me.
733
00:28:18,339 --> 00:28:20,107
You took all it was,
turned it into a sideshow.
734
00:28:20,146 --> 00:28:22,647
I didn't take your bar.
I saved your bar, Frankie!
735
00:28:22,688 --> 00:28:25,156
You erased me, damn it!
736
00:28:26,568 --> 00:28:28,036
What are you talking about?
737
00:28:28,843 --> 00:28:30,778
The second you hung that sign out there
738
00:28:30,817 --> 00:28:32,618
with your dead sister's name on it.
739
00:28:32,657 --> 00:28:34,224
All right, you watch yourself right now.
740
00:28:34,263 --> 00:28:36,564
It's all about you.
741
00:28:36,604 --> 00:28:38,105
[Sighs]
742
00:28:38,143 --> 00:28:40,378
But not anymore.
743
00:28:40,418 --> 00:28:42,119
I'm taking it back.
744
00:28:42,158 --> 00:28:44,159
You ain't going out there
unless you go through me.
745
00:28:44,199 --> 00:28:45,699
[Exhales heavily]
746
00:28:45,737 --> 00:28:48,372
You ain't made of much.
747
00:28:48,414 --> 00:28:50,348
There's two ways
this is gonna go, Frankie.
748
00:28:50,387 --> 00:28:53,490
Both of them involve
you sleeping it off...
749
00:28:53,532 --> 00:28:57,201
passed out or knocked out.
750
00:28:57,246 --> 00:28:58,846
[Scoffs]
751
00:29:16,682 --> 00:29:18,316
[Sighs heavily]
752
00:29:18,355 --> 00:29:20,656
[Chuckles]
753
00:29:36,855 --> 00:29:39,523
["Spinning Revolver" plays]
754
00:29:39,564 --> 00:29:41,966
Well, a heart
755
00:29:42,006 --> 00:29:46,476
It's a fragile thing,
hangin' on a string
756
00:29:46,523 --> 00:29:48,824
It don't take much
757
00:29:48,864 --> 00:29:50,098
[Chuckles]
758
00:29:50,135 --> 00:29:52,970
And a soul
759
00:29:53,012 --> 00:29:57,148
It's a little bit stronger,
takes a little longer
760
00:29:57,194 --> 00:29:59,028
To use it up
761
00:30:01,142 --> 00:30:03,744
Detective Gibbs.
762
00:30:03,784 --> 00:30:04,951
I'm Rayna Jaymes.
763
00:30:04,989 --> 00:30:06,189
Yes. I know.
764
00:30:06,227 --> 00:30:08,428
Look, I don't mean any disrespect,
765
00:30:08,468 --> 00:30:10,669
but I-I'm just... I'm feeling like
766
00:30:10,709 --> 00:30:13,010
this Vita case
is not a priority for you.
767
00:30:13,050 --> 00:30:14,718
And I don't know
if that's 'cause she's homeless
768
00:30:14,757 --> 00:30:18,093
and she doesn't have
a family advocating for her
769
00:30:18,136 --> 00:30:20,671
and demanding answers.
770
00:30:20,711 --> 00:30:22,913
So that's why I just wanted
to show up in person
771
00:30:22,953 --> 00:30:24,821
and let you know that
I'm advocating for her.
772
00:30:26,097 --> 00:30:27,932
And I want answers.
773
00:30:27,971 --> 00:30:30,639
Let me show you something.
774
00:30:35,867 --> 00:30:39,169
Stacy Richardson,
Tameka Johnston, Michele McGee.
775
00:30:39,211 --> 00:30:41,746
I have eight open cases just like Vita's
776
00:30:41,787 --> 00:30:43,855
and dozens more in the cold-case file.
777
00:30:43,895 --> 00:30:45,562
I know every name and every face,
778
00:30:45,601 --> 00:30:48,236
and believe me...
I want justice for all of them.
779
00:30:48,278 --> 00:30:50,345
The sad truth is, girls like Vita...
780
00:30:50,385 --> 00:30:52,953
they have a tendency
to end up in dicey situations,
781
00:30:52,994 --> 00:30:55,129
and many of them...
782
00:30:55,169 --> 00:30:56,870
they just disappear.
783
00:30:56,908 --> 00:30:59,877
Now, I promise you I'm not giving up.
784
00:30:59,919 --> 00:31:02,621
But right now, there's not much
either of us can do.
785
00:31:02,662 --> 00:31:03,829
I'm sorry.
786
00:31:03,866 --> 00:31:05,867
- [Telephone rings]
- Excuse me.
787
00:31:05,908 --> 00:31:07,775
This is Detective Gibbs.
788
00:31:10,457 --> 00:31:12,958
Thanks again for letting me do this.
789
00:31:13,000 --> 00:31:15,868
She's, uh, had her bottle and a bath,
790
00:31:15,909 --> 00:31:18,778
so she just needs to be put to bed.
791
00:31:18,820 --> 00:31:21,322
Here you go.
792
00:31:21,363 --> 00:31:23,837
- Come to Mama.
- [Cadence fusses]
793
00:31:23,868 --> 00:31:25,109
Ohh.
794
00:31:25,137 --> 00:31:27,177
Shh, shh. It's okay.
795
00:31:27,217 --> 00:31:28,274
Here, maybe I should...
796
00:31:28,302 --> 00:31:30,423
No, it's okay. I got it.
797
00:31:30,462 --> 00:31:31,829
Don't worry.
798
00:31:31,867 --> 00:31:33,001
Okay.
799
00:31:33,038 --> 00:31:35,306
I'll, uh... just be down the hall.
800
00:31:38,023 --> 00:31:40,024
[Shushing]
801
00:31:40,063 --> 00:31:42,998
Aw, baby, it's all right.
802
00:31:43,041 --> 00:31:46,210
You want Mama to sing to you, hmm?
803
00:31:48,828 --> 00:31:53,432
Why'd I get to be so lucky?
804
00:31:53,478 --> 00:31:57,548
Why'd I get to be the one
805
00:31:57,593 --> 00:32:04,366
Who gets to breathe again,
feel again, dream again
806
00:32:04,417 --> 00:32:07,519
Who gets to move on?
807
00:32:07,562 --> 00:32:12,966
If I could forgive myself
808
00:32:13,015 --> 00:32:17,652
If I could just let go
809
00:32:17,699 --> 00:32:23,003
Of all the things I couldn't change
810
00:32:23,051 --> 00:32:27,555
Of all the things I didn't know
811
00:32:27,600 --> 00:32:32,304
If I could take all the pain
812
00:32:32,351 --> 00:32:37,555
That I brought on you, I would
813
00:32:37,603 --> 00:32:42,106
I would do anything
814
00:32:42,153 --> 00:32:48,291
If I could forgive myself
815
00:32:48,342 --> 00:32:51,644
[Printer whirring]
816
00:32:51,687 --> 00:32:53,054
Good morning.
817
00:32:53,093 --> 00:32:55,461
I'm not sure there's much good about it.
818
00:32:55,501 --> 00:32:57,535
Well... you're alive.
819
00:32:57,575 --> 00:33:01,144
Look, I'm sorry about last night...
820
00:33:01,188 --> 00:33:04,724
for what I remember,
but mostly for what I don't.
821
00:33:04,768 --> 00:33:07,469
Well, you lived up
to Cash's recollection.
822
00:33:07,511 --> 00:33:09,078
[Chuckles]
823
00:33:09,116 --> 00:33:10,583
You're a mean SOB
when you get liquored up.
824
00:33:10,622 --> 00:33:13,190
Listen, whatever nonsense
that I was spouting,
825
00:33:13,231 --> 00:33:14,265
I didn't mean it.
826
00:33:14,302 --> 00:33:15,702
Yeah, you did.
827
00:33:15,740 --> 00:33:17,274
As much as I hate to admit it,
828
00:33:17,312 --> 00:33:18,879
there's a whole lot of truth
in what you said.
829
00:33:18,919 --> 00:33:21,153
- Come on, Deacon.
- No. No. Listen to me.
830
00:33:24,873 --> 00:33:26,400
I got caught up...
831
00:33:27,315 --> 00:33:29,483
first in trying to pay tribute
to my sister
832
00:33:29,523 --> 00:33:31,491
and then in trying to make this place
833
00:33:31,530 --> 00:33:33,498
some kind of overnight success.
834
00:33:33,537 --> 00:33:35,872
Well, you succeeded... on both counts.
835
00:33:35,913 --> 00:33:38,275
Not without steamrolling you
in the process.
836
00:33:39,324 --> 00:33:40,725
[Sighing] Oh, Frankie.
837
00:33:43,607 --> 00:33:46,576
Think of all the times
you kept me on the wagon.
838
00:33:48,357 --> 00:33:51,593
I end up being the one
to make you lose 15 years.
839
00:33:51,635 --> 00:33:57,840
I can't let you take the blame
for my actions.
840
00:33:57,892 --> 00:33:59,025
I slipped.
841
00:33:59,063 --> 00:34:03,333
What hurts me the most is that...
842
00:34:03,378 --> 00:34:04,745
I made a vow to Cash
843
00:34:04,783 --> 00:34:08,586
she'd never have to see me
like that again.
844
00:34:08,630 --> 00:34:11,732
I'm not sure... how to face her now.
845
00:34:11,775 --> 00:34:13,943
Well, it won't be alone.
846
00:34:17,529 --> 00:34:19,797
After that, it's just one day at a time.
847
00:34:19,837 --> 00:34:22,806
[Sighs]
848
00:34:22,847 --> 00:34:24,481
It's all right, brother.
849
00:34:31,646 --> 00:34:32,746
You sure about this?
850
00:34:32,783 --> 00:34:33,917
Yes, sir.
851
00:34:39,608 --> 00:34:41,743
Excuse me. Um...
852
00:34:41,782 --> 00:34:43,583
My son would like to join the Army.
853
00:34:43,622 --> 00:34:45,556
Yes, sir.
854
00:34:45,596 --> 00:34:46,829
Son?
855
00:34:49,577 --> 00:34:51,645
- [Indistinct shouting]
- Reporter: Ms. Barnes.
856
00:34:51,684 --> 00:34:54,119
You've only done one movie,
and people are talking Oscar.
857
00:34:54,161 --> 00:34:56,061
Now you're working
with Hollywood royalty.
858
00:34:56,101 --> 00:34:57,067
How does it feel?
859
00:34:57,104 --> 00:34:58,204
Incredible.
860
00:34:58,241 --> 00:35:00,609
I feel so honored and grateful,
861
00:35:00,650 --> 00:35:02,684
and I just really hope
that I don't let anybody down.
862
00:35:02,724 --> 00:35:04,659
- [Chuckles]
- [Indistinct shouting]
863
00:35:04,698 --> 00:35:06,732
Reporter #2: Ms. Barnes, you've
managed to stay on top of the world,
864
00:35:06,772 --> 00:35:09,140
despite having challenges
in your personal life,
865
00:35:09,181 --> 00:35:10,882
notably the death of your manager
866
00:35:10,920 --> 00:35:12,621
and the announcement of your divorce.
867
00:35:12,660 --> 00:35:14,094
How do you manage to pull it off,
868
00:35:14,131 --> 00:35:15,866
especially now, being a single mom?
869
00:35:23,265 --> 00:35:25,733
I haven't been doing well.
870
00:35:25,774 --> 00:35:27,708
And that's the truth.
871
00:35:27,748 --> 00:35:30,016
I've been suffering
from postpartum depression
872
00:35:30,056 --> 00:35:32,658
since my daughter was born.
873
00:35:32,699 --> 00:35:34,700
And I've been treatment
for the past two months,
874
00:35:34,739 --> 00:35:36,140
and I got out yesterday.
875
00:35:36,178 --> 00:35:39,247
I was headed down a dark path,
876
00:35:39,289 --> 00:35:41,057
and it cost me my marriage
877
00:35:41,095 --> 00:35:42,963
and my relationship with my daughter
878
00:35:43,002 --> 00:35:44,936
and nearly took my life.
879
00:35:46,247 --> 00:35:47,748
I apologize.
880
00:35:47,786 --> 00:35:49,887
I shouldn't have signed on
to do this movie.
881
00:35:51,466 --> 00:35:53,433
I need to be with my daughter right now.
882
00:35:53,473 --> 00:35:55,107
[Indistinct shouting]
883
00:36:07,323 --> 00:36:08,523
Hey, hold up a second.
884
00:36:09,818 --> 00:36:12,386
I wasn't gonna say anything
inside, but, um...
885
00:36:12,428 --> 00:36:16,064
it feels strange as a father
to be learning from your son.
886
00:36:16,107 --> 00:36:17,275
And, uh...
887
00:36:17,303 --> 00:36:19,240
[Inhales deeply]
888
00:36:19,270 --> 00:36:21,628
I just want you to know
I'm... I'm real proud of you.
889
00:36:27,883 --> 00:36:29,717
Thanks, Dad.
890
00:36:37,283 --> 00:36:38,999
- Hey!
- Hey, there she is!
891
00:36:39,029 --> 00:36:40,357
Oh! Good to see you, honey.
892
00:36:40,394 --> 00:36:41,749
- You, too.
- Y'all have a seat.
893
00:36:41,778 --> 00:36:43,967
Hey, thanks again for everything
you did for me yesterday.
894
00:36:44,007 --> 00:36:45,507
You did all the heavy lifting.
895
00:36:45,546 --> 00:36:46,979
You were incredible. Wasn't she?
896
00:36:47,018 --> 00:36:48,452
- Oh, yeah.
- And I really think
897
00:36:48,490 --> 00:36:50,491
we will have the full support
of country radio.
898
00:36:50,530 --> 00:36:52,331
Hear that? You're on your way!
899
00:36:52,370 --> 00:36:54,038
Um, so, any word from Autumn?
900
00:36:54,077 --> 00:36:56,212
We hung out last night,
and we totally clicked.
901
00:36:56,251 --> 00:36:59,286
Yes, I did talk to her,
and she loved you.
902
00:36:59,329 --> 00:37:01,096
She was so impressed with you.
903
00:37:01,136 --> 00:37:02,903
Um...
904
00:37:02,942 --> 00:37:05,043
I do have a bit of bad news.
905
00:37:07,224 --> 00:37:08,925
What do you mean, she picked us?
906
00:37:08,963 --> 00:37:10,330
What are you not following here?
907
00:37:10,369 --> 00:37:12,570
You're gonna open
for Autumn Chase on tour.
908
00:37:12,610 --> 00:37:13,577
[Scoffs]
909
00:37:13,613 --> 00:37:15,247
But she came to see Layla.
910
00:37:15,287 --> 00:37:16,987
Must have blown her away
last night at The Bluebird.
911
00:37:17,026 --> 00:37:19,627
Only reason she was at
The Bluebird was to see Layla.
912
00:37:19,669 --> 00:37:20,969
What'd Rayna say?
913
00:37:21,006 --> 00:37:22,440
She's thrilled.
914
00:37:22,478 --> 00:37:24,880
I mean, this is huge
for The Exes and Highway 65.
915
00:37:24,921 --> 00:37:26,222
So maybe the two of you
916
00:37:26,259 --> 00:37:28,126
should start looking
a little happier about this.
917
00:37:28,166 --> 00:37:29,566
[Chuckling] No, I mean, we're happy.
918
00:37:29,605 --> 00:37:31,572
It's just surprising.
919
00:37:31,612 --> 00:37:33,145
I mean, how long before we start?
920
00:37:33,184 --> 00:37:34,189
Buses leave in three days.
921
00:37:34,217 --> 00:37:35,388
- Three days?
- That soon?
922
00:37:35,425 --> 00:37:36,993
- Mm-hmm.
- So start packing.
923
00:37:37,031 --> 00:37:40,367
The Exes are officially
in the big leagues.
924
00:37:41,481 --> 00:37:42,281
[Chuckles]
925
00:37:42,317 --> 00:37:43,517
[Chuckles]
926
00:37:46,231 --> 00:37:47,791
[Sighs] My name's Frankie.
927
00:37:48,588 --> 00:37:49,955
And I'm an alcoholic.
928
00:37:49,984 --> 00:37:51,611
ALL: Hi, Frankie.
929
00:37:53,046 --> 00:37:55,557
I got one day sober.
930
00:37:55,597 --> 00:37:57,265
And, uh... [Sniffles]
931
00:37:57,304 --> 00:38:00,540
after 15 years,
that's kind of humbling to say.
932
00:38:02,289 --> 00:38:05,191
But a good buddy of mine reminded me
933
00:38:05,232 --> 00:38:08,301
this is a daily battle.
934
00:38:08,343 --> 00:38:11,278
And thanks to him and...
935
00:38:11,321 --> 00:38:15,457
my daughter and my Lord...
936
00:38:15,503 --> 00:38:17,470
uh [Sniffles]
937
00:38:17,510 --> 00:38:19,577
...I'm winning today.
938
00:38:29,352 --> 00:38:30,352
[Door opens]
939
00:38:30,389 --> 00:38:31,609
We got to talk.
940
00:38:31,638 --> 00:38:34,128
- I tried to stop him.
- It's all right, Christel. I got it.
941
00:38:34,672 --> 00:38:36,372
Sorry. I-I should have called you back.
942
00:38:36,411 --> 00:38:38,779
I had some important stuff
I had to tend to yesterday,
943
00:38:38,810 --> 00:38:40,020
and it slipped my mind.
944
00:38:40,048 --> 00:38:41,345
I get it.
945
00:38:41,964 --> 00:38:44,298
I'm not a priority...
to you or anyone else.
946
00:38:44,340 --> 00:38:46,608
Now, hold on a second.
You just asked me yesterday.
947
00:38:46,648 --> 00:38:49,250
Well, today I'm not asking,
I'm demanding.
948
00:38:49,587 --> 00:38:51,021
I want my songs back.
949
00:38:51,050 --> 00:38:52,397
I worked my ass off on them,
950
00:38:52,435 --> 00:38:53,769
and just because you dropped me
from your label
951
00:38:53,806 --> 00:38:55,440
doesn't mean I don't get to record them.
952
00:38:55,479 --> 00:38:58,347
[Inhales deeply]
953
00:38:58,390 --> 00:39:00,291
All right, Will, I'll, uh...
954
00:39:00,330 --> 00:39:02,531
I'll take the hold off your songs.
955
00:39:02,572 --> 00:39:03,705
Seriously?
956
00:39:03,742 --> 00:39:05,243
Yeah, but before I do,
957
00:39:05,281 --> 00:39:07,783
there's something
I'd like you to consider.
958
00:39:07,824 --> 00:39:12,294
I dropped you when I did
'cause I was afraid.
959
00:39:12,340 --> 00:39:15,041
Afraid Nashville wouldn't accept
a... a gay country artist.
960
00:39:15,083 --> 00:39:18,385
Hell, I was afraid it might even
hurt my own career.
961
00:39:18,428 --> 00:39:19,729
But I've come to realize
962
00:39:19,766 --> 00:39:24,970
that just 'cause something's
hard or scary...
963
00:39:25,019 --> 00:39:27,387
doesn't mean you shouldn't do it...
964
00:39:27,427 --> 00:39:30,729
especially if it's something
you believe in.
965
00:39:30,773 --> 00:39:32,507
And I believe in you.
966
00:39:33,884 --> 00:39:35,718
What exactly are you saying?
967
00:39:35,757 --> 00:39:37,758
That I'm sorry.
968
00:39:37,798 --> 00:39:39,465
And that I'd like you to come back
969
00:39:39,504 --> 00:39:40,638
to Wheelin' Dealin' Records,
970
00:39:40,675 --> 00:39:42,042
let me put out your album,
971
00:39:42,080 --> 00:39:45,382
like I should have done
the first time around.
972
00:39:45,425 --> 00:39:46,459
What do you say?
973
00:39:47,968 --> 00:39:49,702
You bet.
974
00:39:57,736 --> 00:39:58,770
Hey, there.
975
00:39:58,807 --> 00:40:00,674
Hey. How you doing?
976
00:40:00,714 --> 00:40:02,448
I'm a little beat.
977
00:40:02,486 --> 00:40:03,586
Yeah, I bet.
978
00:40:03,624 --> 00:40:05,091
Long night, early morning.
979
00:40:05,129 --> 00:40:06,496
Aw.
980
00:40:08,073 --> 00:40:10,030
- I missed you last night.
- I miss you, too.
981
00:40:10,060 --> 00:40:12,048
How'd your meeting go
with Frankie this morning?
982
00:40:12,087 --> 00:40:14,088
It was hard, you know?
983
00:40:15,308 --> 00:40:16,975
How was your meeting?
984
00:40:17,004 --> 00:40:18,812
It was good. I mean, you know,
985
00:40:18,842 --> 00:40:21,948
I've got country radio ready
to support Layla Grant.
986
00:40:21,990 --> 00:40:24,058
- I got The Exes on tour with Autumn Chase.
- [Chuckles]
987
00:40:24,097 --> 00:40:26,999
It's been a great couple days
for Highway 65.
988
00:40:28,179 --> 00:40:29,646
[Sighs]
989
00:40:29,684 --> 00:40:31,652
My heart's not really in it, though.
990
00:40:31,691 --> 00:40:33,092
You thinking about Vita?
991
00:40:33,130 --> 00:40:35,331
- Yeah.
- Me too.
992
00:40:35,372 --> 00:40:39,575
And that visit I had
with the detective last night...
993
00:40:39,620 --> 00:40:40,683
[Sighs]
994
00:40:40,710 --> 00:40:43,757
You know, he has a stack of files...
995
00:40:44,760 --> 00:40:48,440
girls just like Vita
and our daughters...
996
00:40:49,711 --> 00:40:51,703
who just disappeared.
997
00:40:52,891 --> 00:40:55,353
And he's so resigned about it, you know?
998
00:40:55,384 --> 00:40:57,056
Like we're just supposed to accept it.
999
00:40:58,251 --> 00:40:59,681
I don't accept that.
1000
00:41:00,600 --> 00:41:01,796
So, what are you gonna do?
1001
00:41:01,916 --> 00:41:02,931
I don't know.
1002
00:41:04,442 --> 00:41:06,310
But I'm gonna do something.
1003
00:41:06,349 --> 00:41:08,317
- [Ringing]
- [Sighs]
1004
00:41:08,356 --> 00:41:10,057
You've reached Avery.
Please leave a message.
1005
00:41:10,096 --> 00:41:11,964
- [Beep]
- [Voice breaking] Hey, it's me.
1006
00:41:12,003 --> 00:41:14,304
Um, I'm guessing that you've heard
1007
00:41:14,345 --> 00:41:16,880
that Autumn went with The Exes.
1008
00:41:16,920 --> 00:41:19,455
Glenn says that I-I shouldn't
worry about it,
1009
00:41:19,496 --> 00:41:21,330
that everything's gonna be okay, but...
1010
00:41:24,314 --> 00:41:27,817
Anyway, you said I could call,
so I'm calling.
1011
00:41:27,860 --> 00:41:28,893
But you're not there.
1012
00:41:28,931 --> 00:41:30,531
[Chuckles]
1013
00:41:30,570 --> 00:41:31,937
So...
1014
00:41:33,814 --> 00:41:36,082
[Sobbing]
1015
00:41:37,495 --> 00:41:38,461
Hey.
1016
00:41:38,498 --> 00:41:40,532
Hey.
1017
00:41:40,572 --> 00:41:43,074
I, uh, heard on the news
you pulled out of the movie.
1018
00:41:43,114 --> 00:41:45,215
I did.
1019
00:41:45,256 --> 00:41:50,360
Well, since you're
gonna be around more...
1020
00:41:50,407 --> 00:41:53,276
maybe you should have more time
with Cadence after all.
1021
00:41:53,318 --> 00:41:55,219
[Exhales sharply]
1022
00:41:55,258 --> 00:41:57,226
Hi.
1023
00:41:57,265 --> 00:41:59,066
Hi, baby.
1024
00:41:59,105 --> 00:42:00,973
I'll come get her in two hours?
1025
00:42:01,012 --> 00:42:02,546
Okay.
1026
00:42:02,585 --> 00:42:03,618
Okay.
1027
00:42:04,993 --> 00:42:06,894
Hey, Avery.
1028
00:42:06,933 --> 00:42:09,935
I didn't drop out of the movie
so you'd change your mind.
1029
00:42:11,249 --> 00:42:12,649
I didn't change my mind
1030
00:42:12,687 --> 00:42:14,187
because you dropped out of the movie.
1031
00:42:14,237 --> 00:42:18,787
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
74079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.