All language subtitles for Marvels.Runaways.S02E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,974 --> 00:00:09,853 CHASE: Previously on Marvel's Runaways... 2 00:00:09,937 --> 00:00:12,399 JONAH: Everything I've worked towards, everything I've done, was for this. 3 00:00:12,483 --> 00:00:15,322 Karolina, I'd like to introduce you to your brother. 4 00:00:15,405 --> 00:00:17,536 Are you really gonna let me die? 5 00:00:18,996 --> 00:00:20,708 I loved Jonah. 6 00:00:20,792 --> 00:00:23,506 But then I discovered what he is truly capable of. 7 00:00:23,589 --> 00:00:26,427 JONAH: You think I chose you because I enjoy your company? 8 00:00:27,221 --> 00:00:30,895 I chose you because of your capability to perform a specific task, 9 00:00:30,979 --> 00:00:33,693 so I can get my ship out of that damn hole 10 00:00:33,776 --> 00:00:35,780 and get the hell out of here! 11 00:00:35,863 --> 00:00:38,201 The day after tomorrow, all of you are gonna show up at the dig site. 12 00:00:38,285 --> 00:00:39,788 And if we don't go along with it? 13 00:00:39,871 --> 00:00:42,586 I'll kill your children. You know I wouldn't hesitate. 14 00:00:42,669 --> 00:00:44,297 DALE: Inject it with the serum... 15 00:00:44,380 --> 00:00:47,344 Whatever the serum does to this thing, it'll also do to Jonah. 16 00:00:47,428 --> 00:00:49,307 It's turning black! 17 00:00:49,390 --> 00:00:50,475 Necrosis! Yes! 18 00:00:50,560 --> 00:00:52,772 NEWSWOMAN: ...Darius Davis is also responsible 19 00:00:52,856 --> 00:00:54,901 for the murder of Destiny Gonzalez. 20 00:00:54,985 --> 00:00:56,989 This was all my parents. I know it. 21 00:00:57,072 --> 00:00:59,578 -[loud clanking] -Now, Molly. 22 00:01:02,082 --> 00:01:03,753 ALEX: Holy shit. Dad! 23 00:01:03,836 --> 00:01:06,174 I make the rules. You're under my roof now. 24 00:01:06,257 --> 00:01:08,219 The meeting with Jonah-- he showed me 25 00:01:08,303 --> 00:01:09,347 what was at the bottom of that hole. 26 00:01:09,430 --> 00:01:11,769 -My family. -Why didn't you tell me any of this? 27 00:01:11,852 --> 00:01:13,313 Because there's something else. 28 00:01:13,396 --> 00:01:15,317 Jonah, he killed Amy. 29 00:01:17,572 --> 00:01:19,492 JONAH: Isn't this what you want? 30 00:01:21,830 --> 00:01:23,876 What you've always wanted? 31 00:01:26,047 --> 00:01:28,093 To be free? 32 00:01:28,176 --> 00:01:30,055 Free from fear? 33 00:01:31,517 --> 00:01:33,771 Death is not the end... 34 00:01:35,315 --> 00:01:37,111 it's simply a door. 35 00:01:38,739 --> 00:01:43,373 Let go of everything that binds you to this broken and failing darkness. 36 00:01:43,456 --> 00:01:44,793 [no audio] 37 00:01:44,876 --> 00:01:46,964 There is nothing left for you here. 38 00:01:51,222 --> 00:01:54,395 You were here on the first day, and you will be here on the last; 39 00:01:54,478 --> 00:01:57,944 you are always already; without beginning or end; 40 00:01:58,027 --> 00:02:00,198 one with the universe; 41 00:02:00,282 --> 00:02:02,662 endless and eternal.. 42 00:02:04,081 --> 00:02:07,379 ever with us, and us ever with you. 43 00:02:09,800 --> 00:02:11,429 This is true. 44 00:02:12,557 --> 00:02:14,059 [David wheezing] 45 00:02:14,143 --> 00:02:17,441 Have no fear, Brother David. 46 00:02:19,069 --> 00:02:20,531 A new form awaits. 47 00:02:25,207 --> 00:02:27,211 May you journey in brightness. 48 00:02:40,237 --> 00:02:41,657 LESLIE: No... 49 00:02:48,044 --> 00:02:50,675 -[crying] -I'm so very sorry. 50 00:02:52,595 --> 00:02:54,933 Thank you for coming. 51 00:02:55,016 --> 00:02:57,689 You always seem to be around at just the right time. 52 00:02:58,691 --> 00:03:01,279 Your father and your mother, they've been like family to me. 53 00:03:02,907 --> 00:03:05,538 I...wish she was here. 54 00:03:06,748 --> 00:03:08,878 Your mother's a complicated woman. 55 00:03:10,422 --> 00:03:12,969 Shouldn't we tell her what happened? 56 00:03:13,052 --> 00:03:14,973 They need her. 57 00:03:15,725 --> 00:03:17,729 She's been banished. 58 00:03:17,812 --> 00:03:19,398 She wants no part of the Church. 59 00:03:19,481 --> 00:03:21,277 And when she rejected it, she rejected you. 60 00:03:25,870 --> 00:03:27,331 [sighs] 61 00:03:29,669 --> 00:03:31,757 I'll try to get word to her. 62 00:03:33,092 --> 00:03:36,474 But there's no need... to grieve over what's past. 63 00:03:38,436 --> 00:03:40,775 You need to focus on the future. 64 00:03:42,695 --> 00:03:44,574 -OK. -JONAH: Good. 65 00:03:44,658 --> 00:03:47,664 I told your father I'd protect you, no matter what. 66 00:03:48,874 --> 00:03:51,045 -You did? -JONAH: I did. 67 00:03:51,128 --> 00:03:53,676 Made him feel as if he could leave, and that... 68 00:03:53,759 --> 00:03:55,178 you would always be safe. 69 00:03:57,432 --> 00:04:01,817 You and I, Leslie... we have a destiny together. 70 00:04:03,696 --> 00:04:04,989 Are you ready? 71 00:04:05,991 --> 00:04:07,912 I am. 72 00:04:08,539 --> 00:04:11,127 Sacrifices will have to be made. 73 00:04:13,924 --> 00:04:15,427 I'm willing. 74 00:04:33,547 --> 00:04:35,885 I do hope you'll always feel that way. 75 00:05:08,282 --> 00:05:10,370 [theme music playing] 76 00:06:19,341 --> 00:06:21,178 [birds chirping] 77 00:06:31,490 --> 00:06:32,576 Hungry? 78 00:06:33,244 --> 00:06:36,041 You gonna feed me by hand, or take me out of this jacket? 79 00:06:37,377 --> 00:06:39,590 Yeah, I don't like any of those choices. 80 00:06:40,258 --> 00:06:42,095 Maybe I'll just keep it for myself. 81 00:06:44,559 --> 00:06:48,817 I don't have much of an appetite anyway. My head is pounding. 82 00:06:48,900 --> 00:06:51,030 Yeah, Jonah put you in one of those boxes. 83 00:06:51,113 --> 00:06:52,783 Not usually good for somebody's health. 84 00:06:52,867 --> 00:06:54,871 Neither is this right here. 85 00:06:54,954 --> 00:06:57,710 I'm talkin' about your health, not mine. 86 00:06:57,793 --> 00:07:00,173 You don't know what you've gotten yourself into, son. 87 00:07:00,256 --> 00:07:02,260 You need to walk away and leave it to us. 88 00:07:02,343 --> 00:07:04,431 Yes, so you can handle it like you handled Darius? 89 00:07:09,066 --> 00:07:12,405 That...wasn't the plan. 90 00:07:14,952 --> 00:07:17,666 Sometimes you trust someone to do the right thing, 91 00:07:17,750 --> 00:07:20,714 and they...just don't. 92 00:07:23,010 --> 00:07:26,433 As for your crew, the hacking computer stolen from Atlas 93 00:07:26,518 --> 00:07:27,895 in the middle of the day, 94 00:07:27,978 --> 00:07:30,567 a kid flipping a truck at the dig site-- 95 00:07:30,651 --> 00:07:33,782 That wasn't us, all right? At least...not technically. 96 00:07:33,865 --> 00:07:36,286 My point is, that shit was messy. 97 00:07:37,832 --> 00:07:40,253 Alex, you-- 98 00:07:40,336 --> 00:07:42,591 Since you were little, I could always tell 99 00:07:42,675 --> 00:07:44,261 when you were wingin' it. 100 00:07:44,344 --> 00:07:46,891 Improvising because you thought you'd be smart enough when the time came. 101 00:07:46,975 --> 00:07:49,062 Well, this isn't a world history exam. 102 00:07:49,146 --> 00:07:50,816 Just like you to underestimate me. 103 00:07:50,899 --> 00:07:52,945 You can't go up against Jonah. He will kill you! 104 00:07:53,028 --> 00:07:54,406 Like you killed fifteen runaways? 105 00:07:54,489 --> 00:07:55,868 GEOFFREY: Cut the bullshit, Alex. 106 00:07:55,951 --> 00:07:57,705 We can rehash the past some other time. 107 00:07:57,788 --> 00:07:58,874 I'm trying to keep you alive. 108 00:07:58,957 --> 00:08:00,669 -Well, I don't need your help for that. -GEOFFREY: Really? 109 00:08:00,752 --> 00:08:04,384 OK, 'cause it seems to me you're missing some critical information. 110 00:08:04,467 --> 00:08:05,888 Like what? 111 00:08:05,971 --> 00:08:08,852 Do you know when he's gonna be there? Hmm? 112 00:08:08,935 --> 00:08:10,689 Who he's bringing? 113 00:08:10,772 --> 00:08:12,108 Of course not. 114 00:08:13,360 --> 00:08:16,325 Do you even know what's at the bottom of that hole? 115 00:08:16,408 --> 00:08:19,206 The thing that Jonah is willing to kill for? 116 00:08:21,418 --> 00:08:22,671 CHASE: You've gotta be kidding me. 117 00:08:22,755 --> 00:08:25,886 He's saying the Death Star is buried underground? 118 00:08:25,969 --> 00:08:27,681 The Death Star is an orbital battle station, 119 00:08:27,765 --> 00:08:30,812 but I'll give you credit for trying. Yeah. That's exactly what he's saying. 120 00:08:30,896 --> 00:08:33,067 Spaceship in Compton. That's kinda boss. 121 00:08:33,150 --> 00:08:35,614 No, this can't be real. This has gotta be another of our parents' tricks. 122 00:08:35,697 --> 00:08:38,452 His dad is telling the truth. There is a ship down there. 123 00:08:38,535 --> 00:08:39,830 ALEX: How do you know? 124 00:08:41,082 --> 00:08:43,462 She doesn't. I do. 125 00:08:44,674 --> 00:08:47,680 -I've seen it. -How? 126 00:08:47,763 --> 00:08:50,769 I've...been down there... 127 00:08:50,852 --> 00:08:52,606 with Jonah. 128 00:08:57,908 --> 00:09:00,622 You better talk fast, because I'm about to get really pissed. 129 00:09:04,672 --> 00:09:06,174 He's my father. 130 00:09:08,012 --> 00:09:10,349 I guess I saw that coming. 131 00:09:10,433 --> 00:09:13,105 The family that glows together, grows together, right? 132 00:09:13,188 --> 00:09:15,192 And we thought our parents were the messed-up ones. 133 00:09:15,276 --> 00:09:17,363 He's been teaching me. Explaining everything. 134 00:09:17,447 --> 00:09:19,702 Including the part where we all die in a catastrophic earthquake? 135 00:09:19,785 --> 00:09:21,079 That's not going to happen. 136 00:09:21,163 --> 00:09:23,167 Molly's parents didn't understand how his ship worked. 137 00:09:23,250 --> 00:09:25,839 Their calculations were based on our technology, not his. 138 00:09:25,922 --> 00:09:28,218 Are you saying that my parents were stupid? 139 00:09:28,302 --> 00:09:30,473 And that they died for nothing? 140 00:09:30,557 --> 00:09:31,893 No, not at all, Molly. 141 00:09:31,976 --> 00:09:34,022 I'm just saying that there are things about him they couldn't have known. 142 00:09:34,105 --> 00:09:36,401 -And you trust him? -Yes. 143 00:09:37,613 --> 00:09:39,282 No. 144 00:09:39,366 --> 00:09:41,286 Maybe. He let us escape from the church that day, 145 00:09:41,370 --> 00:09:43,541 and he showed me things that are wonderful. 146 00:09:43,625 --> 00:09:46,088 And now he just wants to leave. That's all he's ever wanted. 147 00:09:46,171 --> 00:09:47,800 Wait. He's leaving? 148 00:09:49,553 --> 00:09:52,810 How can you be so sure he plans on not taking you with him? 149 00:09:53,687 --> 00:09:55,439 He hasn't asked me to go, so... 150 00:09:55,524 --> 00:09:57,026 Just think about it. 151 00:09:57,110 --> 00:09:59,657 Is there a possibility that he takes you onto that ship 152 00:09:59,740 --> 00:10:01,284 and then leaves the rest of us behind to die? 153 00:10:01,368 --> 00:10:02,788 -He wouldn't do that. -I'm gonna go with 154 00:10:02,871 --> 00:10:04,165 -"I'm pretty sure he would." -I would know. 155 00:10:04,249 --> 00:10:07,715 We're connected in this weird way on a deeper level. 156 00:10:08,550 --> 00:10:09,844 And that's why you're staying behind today. 157 00:10:09,927 --> 00:10:11,681 CHASE: Of course, you would say that. 158 00:10:11,764 --> 00:10:13,893 I mean, leaving Karolina behind is kind of your thing. 159 00:10:15,479 --> 00:10:16,941 NICO: No. 160 00:10:19,822 --> 00:10:23,036 -No, Alex is right. -What? 161 00:10:25,542 --> 00:10:27,128 You betrayed us. 162 00:10:28,297 --> 00:10:29,340 All of us. 163 00:10:30,259 --> 00:10:33,432 Sneaking out? Lying about where you were going? 164 00:10:34,267 --> 00:10:35,645 With one of them. 165 00:10:35,729 --> 00:10:38,985 Yeah, but Karolina's the only reason why we got out alive last night. 166 00:10:39,068 --> 00:10:41,448 Leaving her here probably isn't the best plan. 167 00:10:42,408 --> 00:10:45,289 That's a risk I'm willing to take. 168 00:10:46,584 --> 00:10:48,337 ALEX: Me too. 169 00:10:48,420 --> 00:10:51,719 So pack your gear. We leave now. We're gonna destroy that hole. 170 00:11:05,789 --> 00:11:07,835 [chatter] 171 00:11:12,719 --> 00:11:14,890 -WOMAN: Can I help you? -I'm here to see PRIDE. 172 00:11:14,974 --> 00:11:16,644 They're in a meeting right now. 173 00:11:17,436 --> 00:11:19,315 I'm the one they're meeting about. 174 00:11:23,783 --> 00:11:25,620 You lookin' for me? 175 00:11:27,415 --> 00:11:30,797 Sorry I checked out of Digi-delphia without leaving a note. 176 00:11:33,343 --> 00:11:37,059 Janet, I understand how much you missed your husband. 177 00:11:37,143 --> 00:11:39,690 But with the launch tonight, you took an unnecessary risk 178 00:11:39,773 --> 00:11:42,571 releasing Victor so hastily from his healing algorithm. 179 00:11:42,654 --> 00:11:46,411 Another one of your lies. He was healed. Had been for a while. 180 00:11:46,494 --> 00:11:48,583 And the last time you saw him he was dead. 181 00:11:48,666 --> 00:11:51,338 I'd say, in the scheme of things, his time with me was well spent. 182 00:11:53,927 --> 00:11:56,222 It's nice to have you back. You look well. 183 00:11:56,306 --> 00:11:58,101 STACEY: And you're looking better. 184 00:11:59,145 --> 00:12:00,565 There's only one way that can happen. 185 00:12:00,649 --> 00:12:02,653 Where are the Wilders? 186 00:12:05,157 --> 00:12:07,913 Good morning, Ms. Wilder. Will Mr. Wilder be joining you as well? 187 00:12:07,996 --> 00:12:10,209 That's what I'm trying to find the hell out. 188 00:12:11,336 --> 00:12:12,463 JONAH: I assure you, 189 00:12:12,547 --> 00:12:16,388 everything I've done is to achieve our common goal: my departure. 190 00:12:16,471 --> 00:12:17,641 CATHERINE: You're not going anywhere. 191 00:12:17,724 --> 00:12:19,352 Not until you tell me what you have done with Geoffrey. 192 00:12:19,435 --> 00:12:22,108 I've talked to Flores, I've combed every hospital--he's gone. 193 00:12:22,191 --> 00:12:24,028 The only person that can make that happen is you. 194 00:12:24,112 --> 00:12:25,699 My God, you've killed him. 195 00:12:25,782 --> 00:12:27,243 JONAH: Again, you've overlooked the obvious. 196 00:12:27,326 --> 00:12:29,038 Your kids have him. 197 00:12:29,122 --> 00:12:30,457 -TINA: Our kids? -Mm-hm. 198 00:12:30,542 --> 00:12:32,796 -How do you know that? -How would they do that? 199 00:12:32,879 --> 00:12:34,550 And why should we believe a word you have to say? 200 00:12:34,633 --> 00:12:36,971 Because I tried to kill him. 201 00:12:37,054 --> 00:12:39,308 Wanted to. Desperately. 202 00:12:39,392 --> 00:12:41,479 Your husband's strength and stamina 203 00:12:41,564 --> 00:12:43,526 would have been most helpful. 204 00:12:43,609 --> 00:12:45,739 Who wouldn't want Geoffrey Wilder inside of them? 205 00:12:45,822 --> 00:12:46,866 Don't think that's what he meant. 206 00:12:46,949 --> 00:12:50,414 JONAH: But your children rescued him. 207 00:12:50,497 --> 00:12:53,588 For some reason, with all evidence to the contrary, 208 00:12:53,671 --> 00:12:55,424 they still think you're worth keeping alive. 209 00:12:55,508 --> 00:12:56,635 CATHERINE: The question is, are you? 210 00:12:56,719 --> 00:12:58,681 Are we just gonna stand for this? 211 00:12:58,765 --> 00:13:00,894 He just admitted he has no problem killing one of us. 212 00:13:00,977 --> 00:13:03,398 Um, I think that was well established ten years ago 213 00:13:03,482 --> 00:13:04,777 when a certain lab blew up. 214 00:13:04,860 --> 00:13:08,408 Your credibility is razor-thin, Jonah. 215 00:13:08,492 --> 00:13:11,372 Convince us you're leaving tonight and that no one will get hurt. 216 00:13:11,456 --> 00:13:13,628 You're talking about this earthquake business again, aren't you? 217 00:13:13,711 --> 00:13:16,132 How many times do I have to assure you? 218 00:13:16,216 --> 00:13:18,011 Apparently one more. OK. 219 00:13:18,095 --> 00:13:21,644 So let me explain this to you in a way that you, um, hopefully understand. 220 00:13:21,727 --> 00:13:25,610 We all love your children so very much. I'm sure you remember their births. 221 00:13:25,693 --> 00:13:29,117 -Dale doesn't. -Seriously, Stace? Here? 222 00:13:29,993 --> 00:13:31,789 He had a panic attack in the delivery room 223 00:13:31,872 --> 00:13:33,751 and administered himself my epidural. 224 00:13:33,835 --> 00:13:37,634 And a beautiful baby girl was born. One of life's miracles. 225 00:13:38,426 --> 00:13:41,934 My ship is organic, capable of changing shape. 226 00:13:42,894 --> 00:13:45,357 It will squeeze through the opening that we created 227 00:13:45,440 --> 00:13:47,946 like a baby traveling down the birth canal. 228 00:13:48,029 --> 00:13:50,910 And, as long as nobody panics... 229 00:13:53,039 --> 00:13:55,168 another miracle will occur. 230 00:13:55,252 --> 00:13:56,630 I'll be on my way home. 231 00:13:57,549 --> 00:13:59,887 And you'll be going alone? 232 00:14:00,722 --> 00:14:02,224 Hm. 233 00:14:02,308 --> 00:14:03,686 [laughs] 234 00:14:03,769 --> 00:14:05,397 [clears throat] 235 00:14:08,779 --> 00:14:11,034 I put this team together, 236 00:14:11,117 --> 00:14:14,081 financed you, made your wildest dreams come true. 237 00:14:15,292 --> 00:14:16,545 [Jonah sighs] 238 00:14:19,216 --> 00:14:20,511 I'll see you all tonight. 239 00:14:23,601 --> 00:14:26,481 VICTOR: Didn't exactly answer your question. 240 00:14:26,565 --> 00:14:28,401 No. 241 00:14:28,485 --> 00:14:29,988 No, he didn't. 242 00:14:33,078 --> 00:14:35,290 Where'd you get all the books? 243 00:14:36,710 --> 00:14:38,129 There's a whole box of them downstairs. 244 00:14:38,213 --> 00:14:41,135 I organized them, based on mold contamination. 245 00:14:41,219 --> 00:14:43,849 There's run-of-the-mill mildew on top, 246 00:14:43,933 --> 00:14:46,814 water damage and warping near the bottom. 247 00:14:46,897 --> 00:14:48,985 Any truly toxic fungus I just kept in the box. 248 00:14:49,068 --> 00:14:51,322 Except for "Slouching Towards Bethlehem," 249 00:14:51,406 --> 00:14:53,869 because I will read Didion even if it kills me. 250 00:14:53,953 --> 00:14:55,497 [sniffles] Oh. 251 00:14:55,581 --> 00:14:57,627 [coughs] Which it may. 252 00:14:57,711 --> 00:15:00,591 Well, it seems like you've adjusted really well to Chase moving out. 253 00:15:01,802 --> 00:15:03,514 Glad it appears that way. 254 00:15:05,727 --> 00:15:08,440 Though I'm pretty sure you didn't come in here to talk to me 255 00:15:08,524 --> 00:15:09,818 about my relationship, 256 00:15:09,901 --> 00:15:12,281 or seminal published works on female self-respect. 257 00:15:13,659 --> 00:15:15,078 I need your help. 258 00:15:15,162 --> 00:15:17,332 Nobody trusts me, but they'll listen to you. 259 00:15:17,416 --> 00:15:20,047 Why should I...listen to you? 260 00:15:20,130 --> 00:15:22,217 Because no one I know is more passionate 261 00:15:22,301 --> 00:15:24,096 about helping those who can't help themselves. 262 00:15:26,309 --> 00:15:29,315 I have always had a soft spot for the disenfranchised. 263 00:15:30,568 --> 00:15:32,655 I'm listening. 264 00:15:32,739 --> 00:15:35,536 -We are so not doing your plan. -We're totally doing our plan. 265 00:15:35,620 --> 00:15:36,747 -ALEX: No. -Yes. 266 00:15:36,830 --> 00:15:39,293 The risk is too great. We already worked this out. 267 00:15:39,376 --> 00:15:41,380 I destroy the infrastructure with my computer, 268 00:15:41,464 --> 00:15:43,886 and you guys bury the ship so that it can't get out, ever. 269 00:15:43,969 --> 00:15:45,973 -It's done. - There's a moral imperative here now. 270 00:15:46,057 --> 00:15:47,560 There are lives at the bottom of that hole. 271 00:15:47,644 --> 00:15:50,608 Who could be more versions of Jonah. Why would we help them? 272 00:15:50,691 --> 00:15:52,486 Could be more versions of her. 273 00:15:52,570 --> 00:15:54,240 If you bury them, you bury me. 274 00:15:55,993 --> 00:15:58,039 -That's not fair. -I've touched them. 275 00:15:58,123 --> 00:16:00,962 They're alive like we're alive, and they're suffering. Dying. 276 00:16:02,339 --> 00:16:04,051 GERT: We can't think of the creatures as "them." 277 00:16:04,135 --> 00:16:06,222 That's the same thinking that led our parents 278 00:16:06,305 --> 00:16:08,143 to put teenagers in a murder box. 279 00:16:08,226 --> 00:16:10,898 NICO: And we swore we weren't going to be like those assholes. 280 00:16:13,361 --> 00:16:16,200 -How long have you been standing there? -Long enough. 281 00:16:17,579 --> 00:16:19,165 I'm with them. 282 00:16:21,460 --> 00:16:24,091 I guess this just turned into a rescue mission. 283 00:16:29,853 --> 00:16:32,357 Jonah thinks he's picking me up from our spot. He's headed there now. 284 00:16:32,441 --> 00:16:35,865 OK, tell him you're running late and to wait for you. 285 00:16:35,948 --> 00:16:38,161 That should keep him busy long enough for us to do our jobs. 286 00:16:38,244 --> 00:16:40,332 -Which seem to be changing. -Evolving. 287 00:16:40,415 --> 00:16:41,960 Into something inclusive and enlightened. 288 00:16:42,044 --> 00:16:44,423 And dangerous. We gotta go inside now. 289 00:16:44,507 --> 00:16:45,843 Which means we need a better plan. 290 00:16:45,927 --> 00:16:48,056 Luckily, that's your area of expertise. 291 00:16:48,139 --> 00:16:51,605 True, but with this much at stake, there's no margin for error, 292 00:16:51,688 --> 00:16:54,986 so I reached out to someone with more experience. 293 00:16:55,070 --> 00:16:57,659 But we have to keep our objective to ourselves. 294 00:16:57,742 --> 00:16:59,955 If he knows what we're doing, he won't go along with it. 295 00:17:01,415 --> 00:17:02,669 Follow me. 296 00:17:13,523 --> 00:17:16,112 -You can't be serious. -We have a common enemy. 297 00:17:16,194 --> 00:17:19,492 He knows everything about the site, and more about Jonah than any of us. 298 00:17:19,577 --> 00:17:23,251 -But he's on their side. -We have to let that go for now. 299 00:17:23,334 --> 00:17:27,050 -I want to keep you alive. -Something else we share. 300 00:17:27,134 --> 00:17:31,267 Look, whatever you intend to do, we gotta get there ahead of PRIDE. 301 00:17:31,350 --> 00:17:33,187 -So we need to move. -Which means we need a blindfold. 302 00:17:33,271 --> 00:17:35,275 -A what? -CHASE: Secret hideouts 303 00:17:35,358 --> 00:17:36,945 need to stay secret. 304 00:17:39,450 --> 00:17:40,870 No offense, Mr. Wilder. 305 00:17:44,418 --> 00:17:45,713 Whew. 306 00:17:45,796 --> 00:17:48,092 CHASE [on video]: I just wanted to tell you I'm sorry. 307 00:17:48,176 --> 00:17:50,096 I'm sorry for all of it. 308 00:17:51,098 --> 00:17:54,146 And please, whatever you do, Dad, 309 00:17:54,229 --> 00:17:57,027 don't pick up the Fistigons. 310 00:17:58,112 --> 00:18:00,075 Dad? 311 00:18:00,158 --> 00:18:01,870 - Dad, are you there? -JANET: Victor? 312 00:18:01,953 --> 00:18:04,584 -I hope you get this in time. -What's going on? 313 00:18:04,668 --> 00:18:07,507 -I know it's a long shot... -It's him. 314 00:18:07,590 --> 00:18:10,930 -From the future. -I wanted to tell you I'm sorry. 315 00:18:11,013 --> 00:18:14,478 -He's broadcasting a warning. -I'm sorry for all of it. 316 00:18:14,562 --> 00:18:18,194 -That's Chase. -The time machine works. 317 00:18:18,277 --> 00:18:20,407 -[Chase continues] -Victor, that's incredible. 318 00:18:20,490 --> 00:18:24,415 Every once in a while I'm reminded that I married a mad scientist. 319 00:18:24,498 --> 00:18:26,712 -Listen to what he says. -Dad, are you there? 320 00:18:26,795 --> 00:18:29,718 I hope you get this in time. I know it's a longshot... 321 00:18:29,801 --> 00:18:32,347 He didn't want it to happen. 322 00:18:32,431 --> 00:18:35,688 [sniffles] He's trying to save me. To keep all of this from happening. 323 00:18:35,771 --> 00:18:39,194 -So he could have another chance with you. -Yeah. 324 00:18:39,278 --> 00:18:43,829 And...since he's there, then, sending this to us now, that... 325 00:18:45,457 --> 00:18:47,169 that means it's all gonna work out. 326 00:18:48,254 --> 00:18:50,175 We're gonna be a family again. 327 00:18:51,845 --> 00:18:53,347 [turns off video] 328 00:18:54,433 --> 00:18:55,686 I want to believe you, Victor, 329 00:18:55,770 --> 00:18:59,067 but right now thinking about the future feels like a luxury. 330 00:19:00,278 --> 00:19:02,032 I'm afraid of what's gonna happen tonight. 331 00:19:02,115 --> 00:19:03,326 Oh, no. Don't be. 332 00:19:04,369 --> 00:19:07,919 That's why we're bringing your project for insurance. 333 00:19:08,002 --> 00:19:09,881 All right? [laughs] 334 00:19:09,964 --> 00:19:12,427 If Jonah tries to trick us, 335 00:19:12,512 --> 00:19:15,643 or if anything goes sideways, we have this. 336 00:19:15,726 --> 00:19:17,688 Are you sure it'll work? 337 00:19:18,607 --> 00:19:21,988 -We didn't have any time to-- -Your design was magnificent. 338 00:19:22,072 --> 00:19:27,249 I may have made a couple alterations, but yes. 339 00:19:27,332 --> 00:19:29,796 If we can get close enough, 340 00:19:29,879 --> 00:19:32,050 we should be able to shut down the engine. 341 00:19:32,133 --> 00:19:34,429 -And if we do that... -There's no escape. 342 00:19:34,514 --> 00:19:35,599 Yeah. 343 00:19:36,392 --> 00:19:38,522 And unfortunately, 344 00:19:38,605 --> 00:19:40,609 we're stuck with Jonah forever. 345 00:19:40,693 --> 00:19:42,613 Not if Dale and Stacey do their part. 346 00:19:44,576 --> 00:19:46,453 -STACEY: This is a terrible idea. -DALE: What do you mean? 347 00:19:46,538 --> 00:19:48,584 Who brings poison to a bon voyage party? 348 00:19:48,667 --> 00:19:51,506 The same guy who poured Everclear into the punchbowl 349 00:19:51,590 --> 00:19:53,342 at the Bioformatics holiday party. 350 00:19:53,426 --> 00:19:54,596 You didn't seem to have a problem with that. 351 00:19:54,679 --> 00:19:56,223 Yeah, because nobody's life was at stake. 352 00:19:56,307 --> 00:19:58,604 That is a matter of opinion. 353 00:19:58,687 --> 00:20:00,524 Oh God, I just want him to go away. 354 00:20:00,608 --> 00:20:03,739 And maybe he will. And if so, big celebration. 355 00:20:03,822 --> 00:20:07,370 Cake, balloons, a Jonah piñata for candy and catharsis, right? 356 00:20:08,540 --> 00:20:12,130 But if he has one final trick up his scaly sleeve, 357 00:20:12,213 --> 00:20:15,428 I feel one tremor, or he tries to hurt someone I care about... 358 00:20:18,727 --> 00:20:20,438 I'm gonna drop him. 359 00:20:20,522 --> 00:20:22,400 Have a blessed day. 360 00:20:22,484 --> 00:20:24,237 Journey in brightness. 361 00:20:28,580 --> 00:20:30,333 FRANK: The event is tonight? 362 00:20:30,416 --> 00:20:32,588 Your father called it The Ascension. This is incredible. 363 00:20:32,672 --> 00:20:34,717 No, Frank, it's not incredible. It's terrible. 364 00:20:34,801 --> 00:20:36,930 And it's not an ascension, it's a launch-- 365 00:20:37,013 --> 00:20:39,017 of Jonah's spaceship. 366 00:20:39,101 --> 00:20:41,690 Yeah, you heard me. We have no idea what's gonna happen. 367 00:20:41,773 --> 00:20:43,944 -We need to make sure we're there. -Absolutely. 368 00:20:44,027 --> 00:20:45,990 I wouldn't miss it. If it's what David promised-- 369 00:20:46,073 --> 00:20:48,829 Frank! All of that is bullshit. 370 00:20:49,371 --> 00:20:51,584 Fed to my father by Jonah. 371 00:20:53,212 --> 00:20:55,884 Look, the rest of PRIDE is worried that their kids might get hurt tonight-- 372 00:20:55,968 --> 00:20:59,016 I'm worried that ours might leave. With him. 373 00:20:59,099 --> 00:21:01,437 You need to trust Karolina more than that. 374 00:21:01,521 --> 00:21:03,692 It's not Karolina I'm worried about. 375 00:21:04,401 --> 00:21:07,407 Well...I guess this is goodbye. 376 00:21:08,660 --> 00:21:10,038 What do you mean? 377 00:21:11,875 --> 00:21:13,419 I'm coming with you tonight. 378 00:21:14,212 --> 00:21:16,216 You've already done so much. 379 00:21:16,300 --> 00:21:18,387 Besides, the troops have been marshaled. 380 00:21:18,471 --> 00:21:20,893 They're gonna make sure that nothing goes wrong tonight. 381 00:21:20,976 --> 00:21:22,062 AURA: Journey into... 382 00:21:22,145 --> 00:21:23,607 Jonah... 383 00:21:25,068 --> 00:21:26,863 I've devoted my whole life to this. 384 00:21:28,157 --> 00:21:29,660 The Ascension. 385 00:21:31,163 --> 00:21:33,668 It's a holy moment for all of us. 386 00:21:33,752 --> 00:21:35,964 And if we're to lead the church forward, 387 00:21:36,048 --> 00:21:38,385 it's important that we witness this firsthand. 388 00:21:40,891 --> 00:21:44,439 Well, after recent events, I... 389 00:21:44,524 --> 00:21:46,151 wasn't sure of your sentiments. 390 00:21:47,445 --> 00:21:48,990 But very well. 391 00:21:49,867 --> 00:21:51,955 Frank... 392 00:21:52,038 --> 00:21:53,667 can I leave you to finish this? 393 00:21:53,750 --> 00:21:54,919 Absolutely. 394 00:21:56,463 --> 00:21:57,550 JONAH: Good. 395 00:22:08,237 --> 00:22:09,782 Hey, Mr. Dean, right? 396 00:22:09,866 --> 00:22:11,661 Yes. I'm sorry, I really don't have any time. 397 00:22:11,744 --> 00:22:12,830 But I think you do. 398 00:22:12,913 --> 00:22:15,084 OK, fine. Do you have a piece of paper and a Sharpie? 399 00:22:15,168 --> 00:22:16,504 A Sharpie for what? 400 00:22:16,588 --> 00:22:18,132 I can't sign an autograph without a Sharpie. 401 00:22:18,215 --> 00:22:20,303 -Ballpoints smudge. -Wow. 402 00:22:20,386 --> 00:22:21,973 I don't want an autograph. 403 00:22:22,056 --> 00:22:23,685 OK... OK, fine. 404 00:22:23,768 --> 00:22:25,354 But I'm sorry, I really have to get going. 405 00:22:25,438 --> 00:22:26,941 So please excuse me. Have a good day. 406 00:22:27,025 --> 00:22:28,612 It's a very busy one for me. 407 00:22:38,840 --> 00:22:40,719 All right, so what are we lookin' at? 408 00:22:40,802 --> 00:22:42,723 There's gonna be lot of security tonight. 409 00:22:42,806 --> 00:22:45,353 Armed Gibborim guards. That was Leslie's job. 410 00:22:45,436 --> 00:22:47,398 -"A lot," like... -A fleet of vans 411 00:22:47,482 --> 00:22:48,735 should be en route as we speak. 412 00:22:48,818 --> 00:22:51,073 Well, they're not here yet, which means we still have time. 413 00:22:51,156 --> 00:22:53,745 If we know the Gibb army is coming in vans, 414 00:22:53,828 --> 00:22:54,830 that's all I need. 415 00:22:54,914 --> 00:22:57,544 I can get into the church records and then trace the VIN numbers. 416 00:22:57,628 --> 00:23:00,424 If anyone uses a traffic app, plugs in their phone, 417 00:23:00,509 --> 00:23:02,095 anything using Wi-Fi, we got 'em. 418 00:23:02,178 --> 00:23:04,307 Where'd you learn that? 419 00:23:04,391 --> 00:23:06,813 Remember that family trip we took to Vegas? 420 00:23:06,896 --> 00:23:08,984 You and Mom went to go see Cirque de Soleil? 421 00:23:09,067 --> 00:23:11,739 Yeah, you said you wanted to watch "How to Train Your Dragon 2" 422 00:23:11,823 --> 00:23:14,286 -in the hotel room. -Yeah, I did, for like five minutes, 423 00:23:14,369 --> 00:23:16,498 and then I snuck into Def Con 23, 424 00:23:16,582 --> 00:23:19,087 where I sat in the back of a seminar on how to hack a call. 425 00:23:21,049 --> 00:23:22,302 KAROLINA: So what does that mean? 426 00:23:22,385 --> 00:23:25,016 It means I hope the Gibbs packed sunscreen, 427 00:23:25,099 --> 00:23:26,351 'cause they're goin' to the desert. 428 00:23:26,435 --> 00:23:27,688 [laptop beeps] 429 00:23:28,773 --> 00:23:30,986 AUDIOBOOK: ...moral view doesn't devalue life, 430 00:23:31,069 --> 00:23:32,823 it makes it more precious, 431 00:23:32,906 --> 00:23:35,912 because now you can begin to approach every experience... 432 00:23:35,996 --> 00:23:37,666 What are you doing, Aura? That's going north. 433 00:23:37,750 --> 00:23:40,881 It isn't me. The van's...driving itself. 434 00:23:40,964 --> 00:23:45,389 -Your entire journey can be a joyous... -AURA: It's a miracle! 435 00:23:48,062 --> 00:23:50,901 FEMALE VOCALIST: ♪ Wait 'til the world is mine ♪ 436 00:23:52,153 --> 00:23:55,159 ♪ You should see me in a crown ♪ 437 00:23:55,242 --> 00:23:58,499 ♪ I'm gonna run this nothing town ♪ 438 00:23:58,583 --> 00:24:00,336 ♪ Watch me make 'em bow... ♪ 439 00:24:00,419 --> 00:24:03,008 Hey, man. Geoffrey Wilder, how ya doin'? 440 00:24:03,092 --> 00:24:05,639 Hey, look. I left some files in the trailer over there. You mind if I get it? 441 00:24:05,722 --> 00:24:08,185 I'm sorry, Mr. Wilder, but as I'm sure you're aware, 442 00:24:08,268 --> 00:24:10,314 the Church is in charge of the site now. 443 00:24:10,398 --> 00:24:13,613 I'm sure you know Leslie Dean and I are founding members of PRIDE. 444 00:24:13,696 --> 00:24:15,534 -She won't mind. -I don't know. 445 00:24:15,617 --> 00:24:17,746 I got a wavelength demerit for letting the Yorkes in, 446 00:24:17,830 --> 00:24:20,669 -and they even had ID. -Yeah, I don't know what that means. 447 00:24:20,752 --> 00:24:23,340 -Look, why don't we call 'em? Together. -OK. 448 00:24:25,720 --> 00:24:27,056 MAN: Hey! 449 00:24:27,140 --> 00:24:28,225 Hold it right there! 450 00:24:31,022 --> 00:24:33,026 Gotta love Take Your Son To Work Day. 451 00:24:35,030 --> 00:24:36,366 How many guys you got here? 452 00:24:37,953 --> 00:24:39,957 ♪ One by one, by ♪ 453 00:24:40,040 --> 00:24:42,921 ♪ You should see me in a crown ♪ 454 00:24:43,005 --> 00:24:46,386 ♪ Your silence is my favorite sound ♪ 455 00:24:46,470 --> 00:24:47,556 ♪ Watch me make 'em bow ♪ 456 00:24:47,639 --> 00:24:50,854 ♪ One by one, by one... ♪ 457 00:24:51,647 --> 00:24:53,651 -Hey. -ALEX: All clear. 458 00:24:55,321 --> 00:24:58,995 -Let's go. -♪ Your silence is my favorite sound ♪ 459 00:24:59,078 --> 00:25:01,709 ♪ Watch me make 'em bow one by one... ♪ 460 00:25:01,792 --> 00:25:03,630 Hey, you guys. We don't all need to go. 461 00:25:03,713 --> 00:25:05,216 Yeah. You're right. 462 00:25:06,259 --> 00:25:07,721 If we get stuck, you can't defend yourself. 463 00:25:07,804 --> 00:25:09,517 You told me not to bring Old Lace. 464 00:25:09,600 --> 00:25:11,311 Because she's not the most predictable creature, 465 00:25:11,394 --> 00:25:13,566 and we've all got our hands full already. 466 00:25:13,650 --> 00:25:16,321 You need to look out. To text us as soon as someone shows up. 467 00:25:16,404 --> 00:25:18,826 So you want me to stay out here alone and defenseless, 468 00:25:18,910 --> 00:25:21,414 knowing that a hundred armed guards, Jonah, 469 00:25:21,498 --> 00:25:24,295 and possibly our homicidal parents could show up at just any minute? 470 00:25:27,009 --> 00:25:28,596 Yeah, I got this. 471 00:25:29,138 --> 00:25:31,268 ♪ One by one, by ♪ 472 00:25:31,351 --> 00:25:33,982 ♪ You should see me in a crown ♪ 473 00:25:34,065 --> 00:25:37,405 ♪ Your silence is my favorite sound ♪ 474 00:25:37,488 --> 00:25:38,741 ♪ Watch me make 'em bow ♪ 475 00:25:38,825 --> 00:25:41,622 ♪ One by one, by, one... ♪ 476 00:25:41,706 --> 00:25:42,791 GERT: Good luck, guys. 477 00:25:42,874 --> 00:25:44,920 [birds chirping] 478 00:25:53,478 --> 00:25:54,565 [sighs] 479 00:25:56,276 --> 00:25:59,282 LESLIE: Jonah, Karolina's not coming. 480 00:26:01,954 --> 00:26:05,002 She texted me she'd be here. You think something happened? 481 00:26:05,085 --> 00:26:06,964 LESLIE: Yeah, I think she's a teenager. 482 00:26:08,926 --> 00:26:10,387 Teenagers lie? 483 00:26:11,682 --> 00:26:13,310 She wouldn't do that. 484 00:26:13,393 --> 00:26:15,272 Not to me. 485 00:26:15,356 --> 00:26:18,111 We have a...connection. 486 00:26:18,195 --> 00:26:19,782 LESLIE: Yeah, that's what she's counting on. 487 00:26:19,865 --> 00:26:22,579 She wants you to be here instead of wherever she is. 488 00:26:22,663 --> 00:26:23,956 She tricked you. 489 00:26:26,837 --> 00:26:30,052 You may be an advanced being, but you're quite the naive father. 490 00:26:31,597 --> 00:26:34,978 Well...where do you think she is? 491 00:26:35,062 --> 00:26:37,818 You're the one with the "connection." You tell me. 492 00:26:43,955 --> 00:26:45,499 She knows what's down that hole. 493 00:26:46,794 --> 00:26:49,048 -She what? -I took her there. 494 00:26:49,925 --> 00:26:51,219 We have to go. 495 00:26:52,138 --> 00:26:54,016 Now. 496 00:26:54,100 --> 00:26:55,562 Before she ruins everything. 497 00:26:58,233 --> 00:26:59,277 [beep] 498 00:27:05,372 --> 00:27:06,709 (squawking) 499 00:27:08,378 --> 00:27:10,048 (cell phone buzzes) 500 00:27:13,096 --> 00:27:14,933 No, no, no. That can't be right. 501 00:27:15,017 --> 00:27:17,814 -What? -It's that time. 502 00:27:18,941 --> 00:27:21,697 -[cocks pistol] -Let's do this. 503 00:27:23,701 --> 00:27:26,665 -It's too early. Were not ready. -Yes, we are. 504 00:27:27,876 --> 00:27:29,462 Because of you. 505 00:27:35,182 --> 00:27:36,894 What do you mean, Las Vegas? 506 00:27:36,977 --> 00:27:39,900 The event is happening tonight. I'm on my way right now. 507 00:27:40,985 --> 00:27:44,826 No, Frances. Vehicles do not get possessed by agents of darkness. 508 00:27:44,910 --> 00:27:47,039 Just turn the van around and get back here. 509 00:27:47,707 --> 00:27:48,793 [beep] 510 00:27:49,293 --> 00:27:51,507 You're not going anywhere until you tell me everything. 511 00:27:51,590 --> 00:27:54,220 -Everything about what? -Destiny Gonzalez. 512 00:27:55,055 --> 00:27:56,432 I'm her brother. 513 00:27:56,517 --> 00:27:59,940 And I know you and your church are the reason she was killed. 514 00:28:02,361 --> 00:28:03,864 Word on the street 515 00:28:03,948 --> 00:28:06,662 is that your church has been disappearing kids 516 00:28:06,745 --> 00:28:08,666 as long as anybody can remember. 517 00:28:08,749 --> 00:28:10,628 One a year, from my math. 518 00:28:16,389 --> 00:28:18,561 FRANK: I just learned about the program myself. 519 00:28:18,644 --> 00:28:20,815 I've been gathering my own evidence. 520 00:28:20,898 --> 00:28:23,361 Maybe we can figure out what's going on together. 521 00:28:23,445 --> 00:28:25,490 You want to help me? 522 00:28:25,575 --> 00:28:28,831 I'd love to show you what I have. Everything's up in the office. 523 00:28:28,914 --> 00:28:30,459 Do you want to follow me? 524 00:28:35,302 --> 00:28:36,597 Don't hold this against me. 525 00:28:37,724 --> 00:28:40,437 -[both grunting] -[gunshot] 526 00:28:45,113 --> 00:28:47,744 [Oscar gasping] 527 00:29:02,941 --> 00:29:04,193 [laughs] 528 00:29:04,276 --> 00:29:07,199 MOLLY: Guys, isn't it so awesome? 529 00:29:07,282 --> 00:29:08,828 I loved it. 530 00:29:09,579 --> 00:29:12,000 This is like riding an elevator, but with no elevator. 531 00:29:12,084 --> 00:29:13,921 Breathtaking insight. 532 00:29:15,215 --> 00:29:17,804 At least Karolina kicks ass at flying. 533 00:29:18,304 --> 00:29:21,729 I wouldn't say flying, exactly. More like falling with style. 534 00:29:21,812 --> 00:29:23,691 Buzz Lightyear! I love Buzz. 535 00:29:26,905 --> 00:29:29,076 [eerie sounds] 536 00:29:30,580 --> 00:29:32,834 CHASE: Holy shit. 537 00:29:36,466 --> 00:29:38,596 Glowing, living spaceship. 538 00:29:40,390 --> 00:29:41,810 Think about it. 539 00:29:41,894 --> 00:29:44,106 Two months ago our biggest issue was that there were no vegan options 540 00:29:44,190 --> 00:29:45,275 in the cafeteria. 541 00:29:45,358 --> 00:29:46,904 MOLLY: Gert was so mad about that. 542 00:29:46,987 --> 00:29:48,824 Now we're trying to liberate a family of aliens. 543 00:29:52,164 --> 00:29:53,834 Your family. 544 00:29:54,795 --> 00:29:56,297 Are you OK? 545 00:29:56,380 --> 00:29:59,261 -Yeah. -We'll do this together. 546 00:29:59,345 --> 00:30:02,434 It's gonna be OK. I promise. 547 00:30:02,519 --> 00:30:03,938 CHASE: But we have to do this now. 548 00:30:04,021 --> 00:30:06,484 -Where should I cut in? -KAROLINA: Anywhere, I guess. 549 00:30:06,568 --> 00:30:08,321 I don't think there's a door. 550 00:30:11,578 --> 00:30:13,206 [ethereal shrieking sounds] 551 00:30:13,289 --> 00:30:14,333 [whimpering] 552 00:30:14,416 --> 00:30:17,422 -Am I hurting them? -There's no other way. Hurry. 553 00:30:31,743 --> 00:30:33,288 Shit! 554 00:30:33,371 --> 00:30:34,541 [phone beeping] 555 00:30:35,041 --> 00:30:36,837 ALEX: Shit. He's here. 556 00:30:57,879 --> 00:30:58,964 Anything from Gert? 557 00:30:59,381 --> 00:31:00,968 [beep] 558 00:31:01,052 --> 00:31:02,931 Guys, I think we should have factored into our plan 559 00:31:03,014 --> 00:31:05,937 that we're underneath the earth and our phone cost $8.99. 560 00:31:06,020 --> 00:31:07,397 How much longer, Chase? 561 00:31:07,481 --> 00:31:10,445 [crackling noises] 562 00:31:10,529 --> 00:31:13,409 Every cut I make, it seals back up. It's like it's healing itself. 563 00:31:13,493 --> 00:31:14,579 Take me to the surface. 564 00:31:14,663 --> 00:31:16,583 If someone shows up, I can fight 'em off from there. 565 00:31:16,667 --> 00:31:18,921 Not gonna happen. Take me. 566 00:31:19,004 --> 00:31:22,302 JONAH'S VOICE: Karolina. Get out of there now. 567 00:31:22,386 --> 00:31:24,724 It's Jonah. I think I can hear him in my head. 568 00:31:24,808 --> 00:31:25,977 No, we all hear that. 569 00:31:26,060 --> 00:31:29,108 -He's here. -His voice really carries. 570 00:31:29,191 --> 00:31:31,571 -What do we do? -JONAH: This is dangerous. 571 00:31:31,655 --> 00:31:33,491 You have no idea what you're dealing with. 572 00:31:33,575 --> 00:31:34,911 Chase, hurry. 573 00:31:40,965 --> 00:31:42,635 TINA: Jonah. 574 00:31:44,388 --> 00:31:45,599 What's going on? 575 00:31:45,683 --> 00:31:47,895 -LESLIE: Our kids are down there. -ROBERT: All of them? 576 00:31:47,979 --> 00:31:50,358 LESLIE: We don't know. We can't see them, but... 577 00:31:50,442 --> 00:31:51,611 JONAH: They won't come out. 578 00:31:51,695 --> 00:31:53,824 -I've warned them. -STACEY: What are they doing? 579 00:31:53,907 --> 00:31:56,245 They're trying to destroy my ship, which is not gonna happen. 580 00:31:56,328 --> 00:31:58,166 Set up the diagnostics. 581 00:31:58,249 --> 00:31:59,836 Xavin, can you hear me? 582 00:31:59,919 --> 00:32:02,800 -Who's Xavin? -I don't know. Don't want to know. 583 00:32:02,884 --> 00:32:05,263 Initiate the launch. Now. 584 00:32:05,346 --> 00:32:07,643 We'll service the ship when it reaches the surface. 585 00:32:07,727 --> 00:32:09,647 Did you just say launch? Did he just say launch? 586 00:32:09,731 --> 00:32:11,610 -I did. -STACEY: But our kids are down there. 587 00:32:11,693 --> 00:32:14,616 -They'll be killed. -Karolina can fly. 588 00:32:14,699 --> 00:32:15,826 That's all that matters. 589 00:32:15,910 --> 00:32:18,039 -[loud rumbling] -[crying out] 590 00:32:21,546 --> 00:32:22,924 It's taking off! We gotta go! 591 00:32:23,007 --> 00:32:25,805 -I'm sorry it didn't work. -I can only carry two of you at a time. 592 00:32:25,888 --> 00:32:29,103 -Take them! I'll stay. -No! Ladies first. 593 00:32:29,186 --> 00:32:31,900 If I tell Gert you said that, you're better off dying down here. 594 00:32:31,983 --> 00:32:33,529 -I can do it! -NICO: You're strong, Molly, 595 00:32:33,612 --> 00:32:36,535 not invulnerable. It has to be me. I have the Staff for protection. 596 00:32:36,618 --> 00:32:39,498 -Nico, no! -I'm the only one who has a chance. 597 00:32:39,582 --> 00:32:41,503 You taught me this. Now go! 598 00:32:52,065 --> 00:32:53,986 -Nico-- -Now. 599 00:32:56,031 --> 00:32:57,409 MOLLY: Jeez! 600 00:33:00,206 --> 00:33:02,377 -I'll be right back. -I know. 601 00:33:07,638 --> 00:33:09,601 -Should we go out there? -No, son. 602 00:33:09,684 --> 00:33:11,897 I'm keeping you here. Safe. 603 00:33:12,940 --> 00:33:14,986 Come on, come on, come on, come on, come on. 604 00:33:17,700 --> 00:33:20,998 [eerie sounds and rumbling intensify] 605 00:33:28,429 --> 00:33:29,933 JONAH: Karolina. 606 00:33:30,016 --> 00:33:31,477 You're safe. 607 00:33:31,561 --> 00:33:34,149 -Molly. We're go glad you're OK. -Not another step. 608 00:33:35,109 --> 00:33:37,155 -Dad. -I got your message... 609 00:33:37,239 --> 00:33:38,659 from the future. 610 00:33:38,784 --> 00:33:40,579 -What? -I know you haven't said it yet, 611 00:33:40,663 --> 00:33:42,708 but you will, and it's so moving. 612 00:33:42,792 --> 00:33:44,461 Not the weirdest thing I've heard today. 613 00:33:44,545 --> 00:33:45,965 Come here! [chuckles] 614 00:33:46,048 --> 00:33:48,762 [whispers] I'm gonna need you. Wait for my signal. 615 00:33:50,473 --> 00:33:52,394 -Where's Nico? -I've got to go back for her. 616 00:33:52,477 --> 00:33:53,479 JONAH: Not a chance. 617 00:33:53,563 --> 00:33:56,026 -We can't just leave her down there. -I'll kill you right here, Jonah. 618 00:33:56,110 --> 00:33:57,989 You stay right where you are. You know what I can do. 619 00:33:59,199 --> 00:34:02,038 [wind howling] 620 00:34:36,273 --> 00:34:38,152 [whoosh] 621 00:34:38,235 --> 00:34:39,697 Nico! 622 00:34:40,783 --> 00:34:43,204 Wicked Witch of the West was always my favorite. 623 00:34:48,507 --> 00:34:49,884 -Gert! -Sweetie! 624 00:34:50,594 --> 00:34:51,721 CATHERINE: Alex! 625 00:34:55,353 --> 00:34:58,067 I-- I was worried sick! 626 00:35:03,537 --> 00:35:05,708 It's a lovely moment. Isn't it? 627 00:35:05,791 --> 00:35:07,503 Families reuniting. 628 00:35:11,928 --> 00:35:13,807 That's what it's all about. 629 00:35:14,266 --> 00:35:18,357 Karolina, all of the preparation, everything I've done, 630 00:35:18,441 --> 00:35:21,948 is so that you and I... can have a future together. 631 00:35:26,206 --> 00:35:27,668 Come with me. 632 00:35:28,628 --> 00:35:31,760 What? You want me to go with you? 633 00:35:31,843 --> 00:35:34,724 The entire universe...is yours. 634 00:35:34,807 --> 00:35:36,728 Why did you wait until now to tell me this? 635 00:35:36,811 --> 00:35:39,065 Because I didn't know it was gonna work. 636 00:35:39,149 --> 00:35:41,403 But now it has, and... 637 00:35:42,907 --> 00:35:44,744 we can be a family. 638 00:35:44,827 --> 00:35:46,455 She has a family. 639 00:35:46,539 --> 00:35:49,921 Who won't allow her to be what she is. 640 00:35:50,004 --> 00:35:52,635 I'm the only one who understands her. 641 00:35:52,718 --> 00:35:54,764 She belongs with me! 642 00:35:58,020 --> 00:36:00,567 I may not know who I am or where I belong, 643 00:36:00,651 --> 00:36:02,195 but I'm gonna find out here. 644 00:36:04,032 --> 00:36:06,119 With the people I love. 645 00:36:09,794 --> 00:36:11,129 I'm not going anywhere with you. 646 00:36:12,591 --> 00:36:14,595 [rumbling] 647 00:36:14,679 --> 00:36:16,056 DALE: Earthquake! 648 00:36:17,518 --> 00:36:20,064 Jonah, you said there wouldn't be any quakes! 649 00:36:20,147 --> 00:36:22,151 Yeah, I may have lied about that one. 650 00:36:23,362 --> 00:36:25,241 [gravel clattering] 651 00:36:28,330 --> 00:36:31,295 Get on the ship... and you will live. 652 00:36:32,923 --> 00:36:36,430 You stay here with your...friends, 653 00:36:36,514 --> 00:36:38,434 and you will die. 654 00:36:40,354 --> 00:36:42,275 The choice is yours. 655 00:36:47,995 --> 00:36:50,207 [rumbling] 656 00:36:53,632 --> 00:36:55,092 Please. 657 00:36:55,176 --> 00:36:57,598 If you love me, you won't make me choose. 658 00:36:59,392 --> 00:37:02,106 Like all children in the end-- 659 00:37:02,190 --> 00:37:04,152 destined to break their parents' heart. 660 00:37:10,498 --> 00:37:13,588 Xavin, Plan B. Full acceleration. 661 00:37:14,840 --> 00:37:18,222 [rumbling, crashing sound] 662 00:37:30,747 --> 00:37:33,127 [ethereal moaning sounds] 663 00:37:37,260 --> 00:37:38,888 [sounds continue] 664 00:37:42,771 --> 00:37:44,232 -Victor, are you ready? -Yeah. 665 00:37:50,411 --> 00:37:51,831 Stop the ship! 666 00:37:51,914 --> 00:37:53,333 [high-pitched sound] 667 00:37:53,417 --> 00:37:55,171 KAROLINA: It's too much, Nico! 668 00:37:55,254 --> 00:37:57,425 -[whooshing, crackling] -ROBERT: Nico! 669 00:37:57,509 --> 00:37:59,429 -[Staff clatters] -[gasps] 670 00:37:59,513 --> 00:38:01,893 [moaning sounds continue] 671 00:38:01,976 --> 00:38:03,521 TINA: Stop the ship! 672 00:38:03,605 --> 00:38:05,692 What's wrong? Why won't it work? 673 00:38:06,903 --> 00:38:08,615 Because it's Nico's now. 674 00:38:09,867 --> 00:38:11,286 Completely. 675 00:38:12,623 --> 00:38:13,833 Chase! 676 00:38:16,213 --> 00:38:18,593 [whooshing] 677 00:38:27,110 --> 00:38:29,114 [crackling] 678 00:38:30,700 --> 00:38:32,913 We were trying to help them. We don't want anyone hurt. 679 00:38:35,209 --> 00:38:38,048 You have the power... to stop this. 680 00:38:38,132 --> 00:38:39,467 So do we! 681 00:38:41,138 --> 00:38:43,768 Badass Latinas: one. Aliens: zero. 682 00:38:43,852 --> 00:38:45,689 -STACEY: Game time. -DALE: I couldn't agree more. 683 00:38:47,651 --> 00:38:48,945 -[gunshots] -[Jonah groaning] 684 00:38:49,028 --> 00:38:50,447 STACEY: Shit! It isn't working. 685 00:38:50,532 --> 00:38:52,578 Don't give up. Keep firing. 686 00:38:52,661 --> 00:38:56,501 [gunshots continue] 687 00:38:57,378 --> 00:38:59,925 [ethereal sounds continue] 688 00:39:13,870 --> 00:39:15,874 [whooshing] 689 00:39:16,751 --> 00:39:20,090 -Enough of this! -[explosive sound] 690 00:39:31,948 --> 00:39:35,538 -[moaning sounds] -[crackling] 691 00:39:38,168 --> 00:39:40,757 [whooshing, moaning] 692 00:39:53,574 --> 00:39:55,662 DALE: Honey... 693 00:39:55,745 --> 00:39:56,956 it's working. 694 00:39:57,373 --> 00:39:58,918 We did it. 695 00:40:02,008 --> 00:40:04,972 [ethereal sounds intensify] 696 00:40:05,055 --> 00:40:07,769 No. No, no, no, no, no, no, no. 697 00:40:13,781 --> 00:40:15,827 [moaning sounds stop] 698 00:40:35,366 --> 00:40:37,537 Look what you've done. 699 00:40:54,822 --> 00:40:57,368 KAROLINA'S VOICE: Jonah, he killed Amy. 700 00:41:10,562 --> 00:41:13,776 [female vocalist singing, lyric indistinct] 701 00:41:27,011 --> 00:41:31,144 ♪ Just in time wasted wars ♪ 702 00:41:31,227 --> 00:41:34,192 ♪ Take the ones who loved before... ♪ 703 00:41:35,235 --> 00:41:38,241 KAROLINA'S VOICE: Jonah, he killed Amy. 704 00:41:40,997 --> 00:41:43,669 ♪ Ashes on the ground... ♪ 705 00:41:43,753 --> 00:41:45,088 (no audio) 706 00:41:45,172 --> 00:41:48,011 ♪ Fire burning down ♪ 707 00:41:49,138 --> 00:41:51,100 [song continues, lyrics indistinct] 708 00:41:53,355 --> 00:41:57,279 KAROLINA'S VOICE: Jonah killed Amy...killed Amy... 709 00:41:58,824 --> 00:42:01,705 [Nico screaming] 710 00:42:08,051 --> 00:42:09,470 Aaah! 711 00:42:13,395 --> 00:42:15,984 No!!! 712 00:43:01,282 --> 00:43:03,746 Now we're gonna have to take it all. 713 00:43:06,042 --> 00:43:07,336 What? 714 00:43:11,469 --> 00:43:14,141 -Dad. -Where am I? 715 00:43:14,225 --> 00:43:16,312 [Karolina crying] 716 00:43:18,526 --> 00:43:20,070 Why are you crying? 717 00:43:22,324 --> 00:43:23,619 Dad. 718 00:43:24,453 --> 00:43:27,376 Dad, it's me. It's your daughter Karolina. 719 00:43:28,754 --> 00:43:30,883 [Australian accent] Who are you? 720 00:43:36,603 --> 00:43:38,106 LESLIE: Good riddance. 721 00:43:39,651 --> 00:43:42,364 -[high-pitched wail] -[whooshing] 722 00:43:50,798 --> 00:43:52,594 STACEY: What the hell... 723 00:43:52,677 --> 00:43:54,681 just happened? 724 00:43:56,935 --> 00:43:58,814 Alex. 725 00:43:58,898 --> 00:44:00,150 Are you OK? 726 00:44:02,655 --> 00:44:05,745 -Gert, Molly, please... -It's time to come home. 727 00:44:06,789 --> 00:44:09,961 JANET: Chase, I'm just so glad to see you. 728 00:44:12,049 --> 00:44:14,763 Nico. Are you all right? 729 00:44:16,642 --> 00:44:18,269 Sleep. 730 00:44:22,236 --> 00:44:23,906 How long's that gonna last? 731 00:44:25,827 --> 00:44:27,371 L-Long enough. 732 00:44:28,874 --> 00:44:30,335 Let's go. 733 00:44:56,889 --> 00:44:58,893 [siren winds down, stops] 734 00:45:19,433 --> 00:45:20,811 Aw, shit. 735 00:45:22,272 --> 00:45:24,401 Seems like every time we get a call from PRIDE, 736 00:45:24,485 --> 00:45:25,780 there's a body involved. 737 00:45:34,171 --> 00:45:35,716 How's your head? 738 00:45:35,800 --> 00:45:37,469 Still hurts a little bit. 739 00:45:38,429 --> 00:45:40,518 Have some Hot Cheetos. That usually helps me. 740 00:45:40,601 --> 00:45:42,855 If you wash 'em down with Sprite, makes your teeth feel funny. 741 00:45:42,939 --> 00:45:44,943 Or you could try aspirin. I hear that works. 742 00:45:45,026 --> 00:45:47,824 But aspirin doesn't turn your finger orange, 743 00:45:47,907 --> 00:45:49,577 and that's, like, the best part. 744 00:45:51,414 --> 00:45:54,003 -Last night was weird. -Yeah. Understatement. 745 00:45:54,086 --> 00:45:57,175 Teamed up with our parents... to do something good. 746 00:45:57,259 --> 00:45:58,804 Was it good? 747 00:46:00,098 --> 00:46:02,019 MOLLY: We're still here, aren't we? 748 00:46:02,102 --> 00:46:04,524 California might have been gone if we-- 749 00:46:04,607 --> 00:46:06,862 if you hadn't done what you did. 750 00:46:08,281 --> 00:46:09,909 CHASE: So what now? 751 00:46:13,291 --> 00:46:17,215 Just 'cause our folks did one good thing, mostly out of self-interest, 752 00:46:17,299 --> 00:46:20,723 it still doesn't erase all the terrible shit that they did. 753 00:46:20,806 --> 00:46:22,142 My dad's alive. 754 00:46:22,769 --> 00:46:24,522 Is that good? 755 00:46:24,606 --> 00:46:26,233 Or...bad? 756 00:46:27,027 --> 00:46:30,743 Those concepts are starting to get real blurry. 757 00:46:30,826 --> 00:46:33,540 MALE VOCALIST: ♪ Paradise, paradise ♪ 758 00:46:33,624 --> 00:46:36,212 ♪ Take me to paradise ♪ 759 00:46:37,089 --> 00:46:41,138 ♪ I see it in your eyes, in your eyes ♪ 760 00:46:41,222 --> 00:46:43,519 ♪ This is my paradise ♪ 761 00:46:49,739 --> 00:46:51,158 Hey. 762 00:46:52,578 --> 00:46:55,333 Everybody's downstairs, if you want to join. 763 00:46:58,339 --> 00:47:01,470 You made a decision that took everything away from me. 764 00:47:07,357 --> 00:47:08,484 Are you mad? 765 00:47:11,157 --> 00:47:12,910 Why'd you do it? 766 00:47:12,994 --> 00:47:15,165 You had the Sleep Spell, why didn't you use it on him? 767 00:47:18,045 --> 00:47:20,383 You didn't have to kill my father, Nico. 768 00:47:21,720 --> 00:47:22,930 You chose to. 769 00:47:30,779 --> 00:47:32,783 [music playing] 770 00:48:16,830 --> 00:48:18,542 [pencil scratching] 54929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.