All language subtitles for Marvels.Runaways.S02E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,974 --> 00:00:09,603 GEOFFREY: Previously on Marvel's Runaways... 2 00:00:09,686 --> 00:00:11,481 -MOLLY: Topher's gone! -I don't think he's coming back here. 3 00:00:11,565 --> 00:00:13,235 This is what I wanted to protected you from. 4 00:00:13,318 --> 00:00:14,655 From losing someone you care about. 5 00:00:14,738 --> 00:00:16,534 -Again. -Do you know who you sound 6 00:00:16,617 --> 00:00:18,453 exactly like right now? Your mom. 7 00:00:18,538 --> 00:00:21,042 JONAH: Everything I've worked towards, everything I've done, was for this. 8 00:00:21,125 --> 00:00:23,965 Karolina, I'd like to introduce you to your brother. 9 00:00:24,048 --> 00:00:26,845 Mom, I need to know the truth about my father. 10 00:00:26,929 --> 00:00:28,223 -Aah! -Hey, you OK? 11 00:00:28,306 --> 00:00:30,687 It happens when I go off my Sertraline too quickly. 12 00:00:30,770 --> 00:00:33,943 She needs you more than ever to help her get used to being off her meds. 13 00:00:34,026 --> 00:00:35,028 NURSE: Feelin' a little better? 14 00:00:35,112 --> 00:00:36,197 Yeah. Thank you. 15 00:00:36,281 --> 00:00:38,451 He said he was going to just talk to her. 16 00:00:38,536 --> 00:00:40,455 ROBERT: Jonah murdered my daughter. 17 00:00:41,457 --> 00:00:43,671 That was for Amy. Now it's time to finish this. 18 00:00:43,754 --> 00:00:44,881 [groans] 19 00:00:44,965 --> 00:00:48,848 JONAH: I believe this belongs to you. 20 00:00:50,225 --> 00:00:51,812 -[thud] -[Jonah grunts] 21 00:00:51,895 --> 00:00:53,899 [Tina gasping] 22 00:00:55,068 --> 00:00:56,446 What have you done to him? 23 00:00:57,489 --> 00:00:59,452 I simply defended myself against 24 00:00:59,536 --> 00:01:01,999 another one of your pathetic attempts to kill me. 25 00:01:02,082 --> 00:01:05,464 DALE: Uh, j-just so we're on the same page, 26 00:01:05,548 --> 00:01:09,681 this particular attempted murder was all Robert going rogue. 27 00:01:09,765 --> 00:01:11,852 I mean, you know him. He's a loose cannon. 28 00:01:11,935 --> 00:01:13,480 It doesn't matter, because the day after tomorrow, 29 00:01:13,564 --> 00:01:15,735 I'll never have to see your faces ever again. 30 00:01:17,488 --> 00:01:19,534 Because you're gonna pull off our faces? 31 00:01:19,618 --> 00:01:22,582 JONAH: Do you think I chose you because I enjoy your company? 32 00:01:23,709 --> 00:01:27,216 I chose you because of your capability to perform specific tasks, 33 00:01:27,299 --> 00:01:30,013 so I could get my ship out of that damn hole 34 00:01:30,097 --> 00:01:31,809 and get the hell outta here! 35 00:01:31,892 --> 00:01:34,940 Day after tomorrow, all of you are going to show up at the dig site. 36 00:01:35,023 --> 00:01:37,111 Tina and Robert, once he's recovered his senses, 37 00:01:37,194 --> 00:01:38,864 will repair my ship's computer system. 38 00:01:38,948 --> 00:01:42,329 Dale and Stacey will run diagnostics 39 00:01:42,413 --> 00:01:45,043 on my ship's biomorphic shell. 40 00:01:46,212 --> 00:01:47,256 And Victor will be roused 41 00:01:47,339 --> 00:01:51,723 from his slumber to oversee any engineering issues. 42 00:01:51,807 --> 00:01:55,480 The Deans, of course, will provide security so that we're not disturbed. 43 00:01:55,565 --> 00:01:57,359 And if we don't go along with it? 44 00:01:59,155 --> 00:02:00,616 I'll kill your children. 45 00:02:02,286 --> 00:02:03,789 You know I wouldn't hesitate. 46 00:02:03,873 --> 00:02:07,337 If you launch that ship, our children will die anyway. 47 00:02:07,922 --> 00:02:11,680 Gene and Alice said that it would cause a massive earthquake. 48 00:02:11,764 --> 00:02:15,980 The Hernandezes understood geology. They didn't understand my ship. 49 00:02:16,815 --> 00:02:18,778 There will be no earthquake. 50 00:02:18,861 --> 00:02:21,073 As an added incentive, 51 00:02:21,157 --> 00:02:24,163 I'm going to leave behind a parting gift-- 52 00:02:24,246 --> 00:02:25,373 my Abstract. 53 00:02:25,457 --> 00:02:29,215 Your book of poems written in alien code? 54 00:02:29,298 --> 00:02:30,467 Not much of an offer. 55 00:02:32,387 --> 00:02:34,851 It contains all the knowledge my people possess. 56 00:02:35,853 --> 00:02:38,233 If I decode it for you, then PRIDE can use it 57 00:02:38,316 --> 00:02:41,573 to finally do what it advertises... 58 00:02:41,657 --> 00:02:43,284 and save the world. 59 00:02:45,998 --> 00:02:47,459 And I'll tell you where your children are. 60 00:02:47,544 --> 00:02:49,881 You can retrieve them and go about your lives 61 00:02:49,965 --> 00:02:52,135 as if we never met. 62 00:02:54,473 --> 00:02:55,643 GEOFFREY: You forget somethin'? 63 00:02:58,816 --> 00:03:00,570 You didn't give us a job on launch day. 64 00:03:01,905 --> 00:03:04,368 Want us to make you a goodbye banner or some shit? 65 00:03:06,874 --> 00:03:08,544 You've already fulfilled your purpose. 66 00:03:08,627 --> 00:03:10,088 I have no further use for you. 67 00:03:21,778 --> 00:03:23,323 [crickets chirping] 68 00:03:23,406 --> 00:03:24,951 KAROLINA: Jonah told me what he is. 69 00:03:25,035 --> 00:03:26,622 What I am. 70 00:03:27,874 --> 00:03:28,959 [Leslie sighs] 71 00:03:30,880 --> 00:03:34,512 [sighs] I-I'm so sorry you had to hear that...from him. 72 00:03:36,474 --> 00:03:39,313 Believe me, I wanted to tell you so many times. 73 00:03:39,396 --> 00:03:42,737 And you only had every day for 17 years to do it. 74 00:03:45,785 --> 00:03:48,624 I don't expect you to be able to understand, but... 75 00:03:51,505 --> 00:03:53,466 I loved Jonah. 76 00:03:53,550 --> 00:03:56,472 Trusted him, wholeheartedly. 77 00:03:57,057 --> 00:04:00,648 But then I discovered what he is truly capable of. 78 00:04:00,731 --> 00:04:02,985 You put those kids in that box. 79 00:04:04,113 --> 00:04:06,075 Nobody tells Leslie Dean what to do. 80 00:04:07,160 --> 00:04:08,246 Yes. 81 00:04:09,582 --> 00:04:12,505 I was willing...to do it. 82 00:04:13,757 --> 00:04:15,468 At one point, you thought he was good. 83 00:04:16,555 --> 00:04:17,640 When did that change? 84 00:04:19,184 --> 00:04:20,730 When he hurt you. 85 00:04:20,813 --> 00:04:22,357 Mom, he was testing me. 86 00:04:22,441 --> 00:04:24,571 Drawing me out. He wanted to see what I could do. 87 00:04:24,654 --> 00:04:25,740 LESLIE: You almost died. 88 00:04:25,823 --> 00:04:28,036 -But he saved me! -No, no, listen. 89 00:04:29,038 --> 00:04:32,210 He's-- he's done things. Terrible things, Karolina. 90 00:04:32,294 --> 00:04:33,463 You're one to judge. 91 00:04:34,465 --> 00:04:36,553 Look, the sacrifices that you discovered, 92 00:04:36,636 --> 00:04:38,724 those lives were taken to keep Jonah alive, 93 00:04:38,807 --> 00:04:40,770 but there were other deaths that were not. 94 00:04:40,853 --> 00:04:43,107 Why is one murder more OK than another? 95 00:04:43,776 --> 00:04:47,658 Because everything that we did was for you kids, to protect you. 96 00:04:47,742 --> 00:04:49,788 We would never have hurt any of you. 97 00:04:52,627 --> 00:04:54,129 But Jonah... 98 00:04:58,137 --> 00:04:59,223 Jonah... 99 00:05:01,435 --> 00:05:03,272 killed Amy. 100 00:05:06,403 --> 00:05:08,784 That's not true. You're lying. 101 00:05:09,911 --> 00:05:11,832 Oh, sweetheart, I wish I was. 102 00:05:15,130 --> 00:05:16,550 [monitor beeping] 103 00:05:17,635 --> 00:05:19,346 [low chatter] 104 00:05:29,074 --> 00:05:30,285 Old Lace. 105 00:05:31,120 --> 00:05:32,455 I know you can hear me. 106 00:05:32,540 --> 00:05:34,168 [low growl] 107 00:05:39,469 --> 00:05:42,810 -GERT: I didn't want to leave you behind. -[Old Lace whines] 108 00:05:43,436 --> 00:05:45,064 Please believe me. 109 00:05:45,733 --> 00:05:47,152 You're such a good girl. 110 00:05:51,452 --> 00:05:54,959 I can-- I can feel how much this hurts you. 111 00:05:55,043 --> 00:05:57,548 You didn't do anything wrong. 112 00:05:59,092 --> 00:06:00,345 I'm wrong. 113 00:06:00,428 --> 00:06:01,806 [quiet growl] 114 00:06:03,309 --> 00:06:04,562 I'm broken... 115 00:06:06,190 --> 00:06:08,987 and I was gonna get someone killed if I didn't do something. 116 00:06:14,373 --> 00:06:17,128 If this goes sideways and I have to stay away, 117 00:06:17,212 --> 00:06:20,761 I need you to protect the others, especially Molly. 118 00:06:20,844 --> 00:06:21,846 [Old Lace grunts] 119 00:06:21,930 --> 00:06:23,307 She needs it. 120 00:06:24,894 --> 00:06:26,146 No matter what she says. 121 00:06:26,230 --> 00:06:27,858 NURSE: How are we feelin'? 122 00:06:27,942 --> 00:06:30,614 Uh, well, my head doesn't feel like it's being bored through 123 00:06:30,698 --> 00:06:33,829 by a red-hot poker, so... that's improvement. 124 00:06:33,912 --> 00:06:35,582 -[chuckles] Chase, hmm? 125 00:06:36,835 --> 00:06:39,131 Never known a girl named Chase before. 126 00:06:39,214 --> 00:06:42,178 That's some pretty backwards gender-normative thinking. 127 00:06:42,262 --> 00:06:44,934 -Your mother's here, if you're ready to see her. 128 00:06:45,018 --> 00:06:47,105 Be interested to meet the woman who raised you. 129 00:06:47,690 --> 00:06:48,775 JANET: Hi, honey. 130 00:06:57,710 --> 00:06:59,756 [theme music playing] 131 00:08:08,768 --> 00:08:11,524 [electronics beeping] 132 00:08:15,574 --> 00:08:17,578 All of the money and power in the world, 133 00:08:17,661 --> 00:08:21,001 and somehow we always end up with these two playing doctor. 134 00:08:22,045 --> 00:08:24,634 "Playing doctor" implies we are not trained medical professionals. 135 00:08:24,717 --> 00:08:26,386 You know, technically, we're not. 136 00:08:26,470 --> 00:08:28,224 -[Robert groans] -Robert? 137 00:08:32,607 --> 00:08:35,530 TINA: Are you all right? What do you remember? 138 00:08:36,908 --> 00:08:38,369 The inhibitor. 139 00:08:38,452 --> 00:08:41,124 It was working and... then... 140 00:08:42,919 --> 00:08:44,464 I don't know, everything went black. 141 00:08:45,926 --> 00:08:47,513 You should never have gone alone. 142 00:08:48,515 --> 00:08:50,309 I didn't want anyone else to get hurt. 143 00:08:50,811 --> 00:08:52,648 CATHERINE: Well, it must have had some effect. 144 00:08:52,731 --> 00:08:53,942 Jonah did look pretty sick. 145 00:08:54,025 --> 00:08:55,612 Maybe we'll get lucky and he'll just die. 146 00:08:55,696 --> 00:08:59,579 Even in his weakened state, he had no problem taking out Robert. 147 00:08:59,662 --> 00:09:01,164 STACEY: Can I say something crazy? 148 00:09:01,248 --> 00:09:02,793 Pretty on-brand for you. 149 00:09:05,214 --> 00:09:08,012 What if Jonah is telling the truth? 150 00:09:08,095 --> 00:09:12,730 What if we can get him out of our lives and get the Abstract and show the kids 151 00:09:12,813 --> 00:09:15,819 that we started this for a reason, to help mankind! 152 00:09:15,902 --> 00:09:19,577 I mean, maybe if we do enough good, they'll just come home on their own. 153 00:09:19,660 --> 00:09:22,123 Sounds great, but we have a little problem of an earthquake. 154 00:09:22,206 --> 00:09:24,169 DALE: Well, it would make sense that the Abstract 155 00:09:24,252 --> 00:09:26,381 contains schematics for the ship, right? 156 00:09:27,383 --> 00:09:29,847 What if we use that alongside the Hernandezes' research 157 00:09:29,930 --> 00:09:32,018 and rule out an earthquake once and for all. 158 00:09:32,101 --> 00:09:33,938 -Except we can't read it. -GEOFFREY: Maybe Janet can. 159 00:09:34,940 --> 00:09:37,780 -I gave it to her. -You didn't tell me that. 160 00:09:40,409 --> 00:09:43,625 I didn't tell anyone-- because she asked me not to. 161 00:09:44,292 --> 00:09:47,966 There's no way Janet is gonna crack Jonah's secret language. 162 00:09:48,050 --> 00:09:50,471 If she could, though, we could do a lot more 163 00:09:50,555 --> 00:09:51,766 than figure out the earthquake. 164 00:09:52,976 --> 00:09:55,106 DALE: We will gather up all the data we have from Gene and Alice, 165 00:09:55,189 --> 00:09:56,609 and we'll see if she made any progress. 166 00:09:56,693 --> 00:09:58,905 GEOFFREY: Well, it looks like you all have got everything covered, 167 00:09:58,988 --> 00:10:00,659 so, uh, we're gonna be on our way. 168 00:10:01,744 --> 00:10:04,542 You heard what Jonah said. Our part in this is done. 169 00:10:16,189 --> 00:10:18,945 It's never really over with him. You know that. 170 00:10:19,028 --> 00:10:21,032 I know I'm not gonna live my life looking over my shoulder. 171 00:10:21,116 --> 00:10:23,621 You don't have to. I've got your back. 172 00:10:23,705 --> 00:10:28,172 Just do me a favor. Stay in touch... 173 00:10:28,255 --> 00:10:29,759 and stay on your guard. 174 00:10:30,426 --> 00:10:32,180 You don't have to worry about that. 175 00:10:48,713 --> 00:10:51,343 [moody pop song playing] 176 00:10:53,472 --> 00:10:56,604 So we broke into Atlas for this thing, 177 00:10:56,687 --> 00:10:58,733 and now you're stripping it for parts? 178 00:10:58,817 --> 00:11:01,948 No. I am adding parts, 179 00:11:02,031 --> 00:11:03,993 turning it from a super computer 180 00:11:04,077 --> 00:11:07,041 into a super-duper computer... 181 00:11:08,085 --> 00:11:09,254 or something like that. 182 00:11:09,337 --> 00:11:10,715 It's all a part of my plan. 183 00:11:12,343 --> 00:11:13,428 Care to let me in on it? 184 00:11:14,515 --> 00:11:15,725 Nope. 185 00:11:17,228 --> 00:11:20,359 If I tell you my plan, then it becomes Nico's plan, 186 00:11:20,442 --> 00:11:22,488 and Alex is left out in the cold again. 187 00:11:22,573 --> 00:11:23,700 I happen to like being needed. 188 00:11:23,783 --> 00:11:28,250 Yeah, well, being a leader hasn't exactly been my strong suit lately, 189 00:11:28,333 --> 00:11:30,797 so feel free to tag in. 190 00:11:30,881 --> 00:11:34,137 Leaders have to make unpopular decisions. 191 00:11:35,139 --> 00:11:37,811 You were right about Topher. He could have really hurt Molly. 192 00:11:37,895 --> 00:11:39,397 Yeah, I know. 193 00:11:40,692 --> 00:11:42,529 But instead, I really hurt her. 194 00:11:42,613 --> 00:11:45,200 I mean, Molly's lost a lot. 195 00:11:45,284 --> 00:11:47,330 You know, for anybody, let alone a kid. 196 00:11:47,915 --> 00:11:49,543 How am I ever gonna make it up to her? 197 00:11:54,845 --> 00:11:57,809 [chuckles] Think you're asking the wrong guy. 198 00:11:59,772 --> 00:12:03,947 I mean, I've been trying to make it up to you for a long time, and... 199 00:12:04,030 --> 00:12:05,617 I still haven't gotten anywhere. 200 00:12:09,541 --> 00:12:11,378 Well, maybe I should give it another try. 201 00:12:17,724 --> 00:12:19,728 With Molly, I mean. 202 00:12:21,356 --> 00:12:22,734 Right. 203 00:12:23,318 --> 00:12:24,613 [laughs softly] 204 00:12:40,895 --> 00:12:41,939 NICO: Molly? 205 00:12:49,830 --> 00:12:50,832 Molly? 206 00:12:53,713 --> 00:12:55,090 Molly! 207 00:12:57,178 --> 00:12:58,180 MOLLY: What? 208 00:12:59,767 --> 00:13:01,269 NICO: Molly, there you are. 209 00:13:02,898 --> 00:13:05,069 MOLLY: Am I not allowed to walk around freely anymore? 210 00:13:05,152 --> 00:13:07,616 Please give me a list of rooms I'm restricted to. 211 00:13:10,622 --> 00:13:12,124 I thought you ran away again. 212 00:13:12,208 --> 00:13:14,087 Like you would even care. 213 00:13:16,341 --> 00:13:19,180 I would, hence my frantic yelling. 214 00:13:20,767 --> 00:13:21,769 What were you doing in there? 215 00:13:21,852 --> 00:13:25,234 Old Lace, can you please tell Nico that I'm not missing, 216 00:13:25,317 --> 00:13:26,862 but Gert and Chase are. 217 00:13:27,697 --> 00:13:29,075 What? Where are they? 218 00:13:29,785 --> 00:13:33,918 I don't know. Maybe they got tired of living with a cabrona prejuiciosa. 219 00:13:36,757 --> 00:13:38,970 -A judgmental asshole. -I got it. 220 00:13:42,434 --> 00:13:46,067 -Where are they, girl? -[Old Lace growling] 221 00:13:53,749 --> 00:13:55,587 Hey! Thank God you called. 222 00:13:56,337 --> 00:13:58,759 I was freaking out when I woke up and you were gone. 223 00:13:58,843 --> 00:14:00,053 What'd you do? 224 00:14:00,137 --> 00:14:01,264 Something bad. 225 00:14:21,639 --> 00:14:25,020 I'm not gonna force you to come with me, sweetheart. 226 00:14:25,103 --> 00:14:27,024 No offense, Mom, but I don't really see a universe 227 00:14:27,107 --> 00:14:28,193 where that'd be possible. 228 00:14:28,276 --> 00:14:33,788 I take ownership for everything that we put you through, 229 00:14:33,871 --> 00:14:37,294 and I want you to know that I'm willing to pay any price-- 230 00:14:37,378 --> 00:14:40,175 if that means turning myself in to the police-- 231 00:14:40,258 --> 00:14:43,516 to get you to trust me again and to consider coming home. 232 00:14:43,599 --> 00:14:45,018 It's too late. 233 00:14:45,102 --> 00:14:46,312 Too much has happened. 234 00:14:46,396 --> 00:14:48,024 [sighs] 235 00:14:54,663 --> 00:14:56,542 You care about her a lot, don't you? 236 00:14:58,921 --> 00:15:01,092 -Yeah. -JANET: I'm glad that you found someone 237 00:15:01,175 --> 00:15:05,100 and that you kids are taking care of each other, but... 238 00:15:07,522 --> 00:15:10,444 they're not your family, we are. 239 00:15:10,528 --> 00:15:12,489 Your father and me. 240 00:15:15,997 --> 00:15:17,959 -How is Dad? -JANET: He's OK. 241 00:15:19,045 --> 00:15:21,007 When he's back on his feet, everything will be different. 242 00:15:21,090 --> 00:15:22,092 He'll be different. 243 00:15:22,176 --> 00:15:23,888 Yeah, it's not the first time I've heard that, 244 00:15:23,971 --> 00:15:26,184 and it's not even the 500th time. 245 00:15:26,894 --> 00:15:28,229 CHASE: Come on, let's go. 246 00:15:29,649 --> 00:15:32,947 JANET: Chase, you can't go. It's not safe. 247 00:15:33,031 --> 00:15:34,200 CHASE: Get off the car. 248 00:15:34,283 --> 00:15:35,828 JANET: Jonah needs another sacrifice. 249 00:15:36,872 --> 00:15:38,876 -What? -He's desperate, 250 00:15:38,959 --> 00:15:41,464 and we have no way to keep tabs on him, 251 00:15:41,548 --> 00:15:43,803 and he built another box, and he's gonna put somebody in it, 252 00:15:43,886 --> 00:15:47,267 -and I can't let it be you. -[starts car] 253 00:15:47,351 --> 00:15:49,480 -Take care of yourself, Mom. -[tires squeal] 254 00:16:03,634 --> 00:16:07,349 FRANK: A bracelet. A circle. 255 00:16:08,017 --> 00:16:09,938 What do these things represent? 256 00:16:10,021 --> 00:16:13,486 Eternity, unity, belonging. 257 00:16:13,571 --> 00:16:16,367 Each week, we gather to celebrate the most important ritual 258 00:16:16,450 --> 00:16:19,456 to our community: the Coruscation Ceremony. 259 00:16:19,958 --> 00:16:23,674 And I invite each of you to join me this afternoon 260 00:16:23,757 --> 00:16:27,682 as we welcome yet another initiate out of the shadows 261 00:16:27,765 --> 00:16:32,316 and into the warmth and the safety of the Light. 262 00:16:33,527 --> 00:16:35,447 [all applauding] 263 00:16:41,250 --> 00:16:43,839 Today is about our family. 264 00:16:43,923 --> 00:16:46,553 And what better way to celebrate such an occasion 265 00:16:46,637 --> 00:16:49,517 than welcoming back one of our most cherished members, 266 00:16:49,601 --> 00:16:54,611 who has spent her time in solitude meditating and refocusing 267 00:16:54,694 --> 00:16:57,992 so that she can be at her best for all of you. 268 00:17:00,038 --> 00:17:01,290 Leslie. 269 00:17:01,374 --> 00:17:02,794 [congregants applaud] 270 00:17:12,730 --> 00:17:16,319 My church... my beloved family. 271 00:17:16,404 --> 00:17:18,241 [chuckles] 272 00:17:18,324 --> 00:17:22,916 In this difficult time, I have done my best to isolate myself 273 00:17:23,001 --> 00:17:25,548 from the noise of the outside world, 274 00:17:25,631 --> 00:17:30,808 to once again make myself an open conduit to the Light. 275 00:17:30,891 --> 00:17:36,653 And I have watched with such pride as my husband 276 00:17:36,737 --> 00:17:39,408 has kept our community together. 277 00:17:39,491 --> 00:17:41,955 I am so pleased to rejoin him 278 00:17:42,039 --> 00:17:45,170 and to go forth as a partnership, 279 00:17:45,253 --> 00:17:47,090 just as it always should have been. 280 00:17:47,174 --> 00:17:49,512 FRANK: See you all this afternoon for the Coruscation. 281 00:17:49,596 --> 00:17:52,476 [applause] 282 00:17:54,773 --> 00:17:56,400 [applause continues] 283 00:18:17,985 --> 00:18:22,369 FEMALE VOCALIST: ♪ If you realize I can't be... ♪ 284 00:18:22,452 --> 00:18:23,539 Karolina-- 285 00:18:24,498 --> 00:18:27,505 Didn't mean to scare you. What are you doing? 286 00:18:27,588 --> 00:18:29,759 [sighs] Oh, I'm just-- 287 00:18:29,843 --> 00:18:31,805 I'm practicing my powers. 288 00:18:31,888 --> 00:18:34,268 It's just kinda tough to do it with everybody around. 289 00:18:35,270 --> 00:18:39,696 Well, we practice together so we can learn to work better as a team. 290 00:18:40,740 --> 00:18:43,829 Yeah, I understand the point of group practices, I just prefer this. 291 00:18:44,914 --> 00:18:46,167 [Karolina sighs] 292 00:18:47,545 --> 00:18:50,760 What's up? You're not being yourself. 293 00:18:50,843 --> 00:18:53,515 Really? Do you even know who that is anymore? 294 00:18:53,599 --> 00:18:55,059 Because I don't. 295 00:18:55,143 --> 00:18:57,857 Well, we can figure it out together, but you have to let me in. 296 00:18:57,940 --> 00:19:00,487 If there was anything going on, I would tell you. 297 00:19:00,571 --> 00:19:02,324 -Don't you trust me? -It's not about trust. 298 00:19:02,407 --> 00:19:04,244 Look, I understand you've been through a lot-- 299 00:19:04,328 --> 00:19:06,750 No, you don't understand, because if you did understand, 300 00:19:06,833 --> 00:19:07,919 you wouldn't be so upset with me 301 00:19:08,002 --> 00:19:09,547 for not spending every single second with you. 302 00:19:09,631 --> 00:19:13,722 You're the one who's upset. Look, I'm-I'm fine with you needing space. 303 00:19:13,806 --> 00:19:15,058 Then why did you even come in here? 304 00:19:20,528 --> 00:19:22,740 NICO: I'm sorry I intruded. Um... 305 00:19:25,453 --> 00:19:27,123 Have fun staring at yourself in the mirror. 306 00:19:34,096 --> 00:19:35,891 ♪ Little lies... ♪ 307 00:19:35,975 --> 00:19:37,520 Look, Chase, um-- 308 00:19:37,603 --> 00:19:39,858 No. I'm gonna talk now. 309 00:19:42,237 --> 00:19:43,322 OK. 310 00:19:45,285 --> 00:19:47,665 It hasn't been easy living with you, 311 00:19:47,748 --> 00:19:49,376 but I knew you were going through hell, 312 00:19:49,459 --> 00:19:52,007 and so I was trying to give you everything you needed. 313 00:19:52,090 --> 00:19:54,888 Yeah, I wasn't perfect, and yeah, I didn't always say the right thing, 314 00:19:54,971 --> 00:19:56,975 but I never would've done to you what you just did to me. 315 00:19:57,058 --> 00:19:59,396 But we got away, right? 316 00:19:59,479 --> 00:20:00,774 If I'd called Dale and Stacey-- 317 00:20:00,858 --> 00:20:02,987 Yeah, then you would've had to have a heartbreaking conversation 318 00:20:03,070 --> 00:20:05,450 with your parents instead of forcing me into one with mine. 319 00:20:10,418 --> 00:20:12,757 I needed my meds, Chase. 320 00:20:14,176 --> 00:20:17,307 Yeah, and I would've helped you get them, 321 00:20:17,390 --> 00:20:19,227 but you cut me out of the plan. 322 00:20:23,110 --> 00:20:25,156 I never even thought of that. 323 00:20:25,239 --> 00:20:26,492 -Yeah... 324 00:20:26,576 --> 00:20:28,538 because you're selfish. 325 00:20:30,083 --> 00:20:31,711 MOLLY: There you guys are. 326 00:20:33,339 --> 00:20:36,011 Um, look, I know this isn't the time to ask for anything, 327 00:20:36,095 --> 00:20:37,389 but can we keep this between us? 328 00:20:38,391 --> 00:20:40,353 MOLLY: Old Lace is gonna be so relieved to see you. 329 00:20:40,436 --> 00:20:41,982 Where'd you guys go? 330 00:20:42,984 --> 00:20:44,319 CHASE: She went to the hospital to get her meds, 331 00:20:44,403 --> 00:20:46,281 and she called my mom to sign 'em out for her. 332 00:20:48,285 --> 00:20:49,664 What? 333 00:20:52,920 --> 00:20:54,757 [metal clanging] 334 00:20:54,841 --> 00:20:56,051 Sorry. 335 00:20:57,345 --> 00:21:00,811 I... was gonna ask your advice on something? 336 00:21:01,813 --> 00:21:06,740 Yeah, sure... because I'm just the NPC in the MMORPG of your lives. 337 00:21:06,823 --> 00:21:09,829 I didn't follow any of that, but if you're busy, I'll leave you alone. 338 00:21:09,912 --> 00:21:11,916 No, hold on, Karolina. 339 00:21:13,127 --> 00:21:14,589 My bad. Just take a seat. 340 00:21:23,732 --> 00:21:25,193 It's about Nico. 341 00:21:25,276 --> 00:21:26,780 I don't want to make you feel awkward. 342 00:21:26,863 --> 00:21:28,491 I-I know that you liked her, 343 00:21:28,575 --> 00:21:32,373 and now she and I share a bedroom above yours. 344 00:21:32,457 --> 00:21:34,670 OK, the awkwardness rising to dangerous levels. 345 00:21:34,754 --> 00:21:37,635 Sorry. It's just, you're the only other person 346 00:21:37,718 --> 00:21:39,764 that has experience dealing with Nico. 347 00:21:39,847 --> 00:21:41,183 Mm. 348 00:21:41,266 --> 00:21:42,895 You mean disappointing her. 349 00:21:44,690 --> 00:21:47,738 Yeah. Actually, that is what I mean. 350 00:21:50,243 --> 00:21:52,957 You kept things from her about Amy. 351 00:21:53,040 --> 00:21:55,461 I guess I'm just wondering if you think it would've been better 352 00:21:55,546 --> 00:21:57,716 if you told her the truth from the beginning, 353 00:21:57,800 --> 00:21:59,554 or if you hadn't told her at all. 354 00:22:02,433 --> 00:22:04,146 Are you keeping something from Nico? 355 00:22:06,734 --> 00:22:08,989 -Sorry, I shouldn't be bothering you. -No, look-- 356 00:22:11,243 --> 00:22:14,625 All I know is that when it comes to Nico, you don't mess around with Amy. 357 00:22:16,754 --> 00:22:21,221 When I finally told her the truth, I lost her, and... 358 00:22:22,850 --> 00:22:27,860 [sighs] ...now, I am alone with a computer 359 00:22:27,943 --> 00:22:32,870 and you are living with her in the bedroom right above mine. 360 00:22:35,751 --> 00:22:38,047 -[footsteps approach] -You're back. 361 00:22:38,840 --> 00:22:41,554 -ALEX: Where's Gert? -We need to talk. 362 00:22:41,638 --> 00:22:43,725 Family meeting. It's about Jonah. 363 00:22:51,240 --> 00:22:53,828 -[beeping] -[door opening] 364 00:22:59,464 --> 00:23:02,638 JONAH: Look at you two. More in love than ever. 365 00:23:05,309 --> 00:23:08,315 We have a busy day ahead, Jonah. We don't appreciate being interrupted. 366 00:23:08,984 --> 00:23:10,946 You wanted to see us? 367 00:23:11,029 --> 00:23:13,325 JONAH: It's good to see you up there again. 368 00:23:13,409 --> 00:23:15,037 It's where you belong. 369 00:23:16,958 --> 00:23:19,462 It's always been your church, not Frank's. 370 00:23:21,008 --> 00:23:23,137 I was wrong to bring him into this. 371 00:23:23,220 --> 00:23:24,890 FRANK: It's not gonna work this time, Jonah. 372 00:23:26,059 --> 00:23:28,940 She sees you for what you really are, 373 00:23:29,024 --> 00:23:32,071 a monster who's trying to turn our daughter against us. 374 00:23:32,155 --> 00:23:33,407 No, no, no, no, no, no. 375 00:23:33,490 --> 00:23:34,869 You did that all on your own... 376 00:23:36,038 --> 00:23:38,710 with your lies and your condescension, 377 00:23:38,793 --> 00:23:41,340 your utter blindness as to who Karolina is 378 00:23:41,423 --> 00:23:42,843 and what she's capable of. 379 00:23:45,014 --> 00:23:48,437 You're weak, Frank. You've always been weak. 380 00:23:49,607 --> 00:23:52,654 Why do you think Leslie and I threw you out of PRIDE in the first place? 381 00:23:52,738 --> 00:23:56,537 Maybe I was weak, Jonah, but not anymore. 382 00:24:05,179 --> 00:24:09,187 JONAH: Through all of this... my love for you... 383 00:24:11,108 --> 00:24:12,653 has never dimmed. 384 00:24:17,663 --> 00:24:19,583 Are you really gonna let me die? 385 00:24:23,132 --> 00:24:25,344 I've made enough sacrifices in your name. 386 00:24:28,267 --> 00:24:29,477 You want another one? 387 00:24:31,732 --> 00:24:32,818 Do it yourself. 388 00:24:41,711 --> 00:24:43,715 CHASE: My mom said he's gonna do another sacrifice, 389 00:24:43,798 --> 00:24:44,884 soon. 390 00:24:44,967 --> 00:24:46,721 -We have to stop him. -Did she say where? 391 00:24:46,804 --> 00:24:47,890 ALEX: My parents' basement 392 00:24:47,973 --> 00:24:50,311 seems like L. A.'s hottest spot for all things murder-y. 393 00:24:50,394 --> 00:24:51,814 CHASE: The way my mom was talking, 394 00:24:51,898 --> 00:24:53,233 I don't think PRIDE's on board with this one. 395 00:24:53,317 --> 00:24:55,196 GERT: At least we know this is happening at all. 396 00:24:55,279 --> 00:24:57,576 See? Some good came out of me calling Janet. 397 00:24:59,204 --> 00:25:00,331 Nice try. 398 00:25:00,414 --> 00:25:02,669 I can't believe you would leave Old Lace and I behind. 399 00:25:02,753 --> 00:25:04,632 I thought I was doing what was best for you. 400 00:25:04,715 --> 00:25:07,804 If one more person says they're doing what's best for me, I'm gonna lose it. 401 00:25:07,888 --> 00:25:09,349 Seems like you're already there, buddy. 402 00:25:09,432 --> 00:25:13,106 GERT: I screwed up, OK? I didn't think that I had another choice. 403 00:25:13,190 --> 00:25:16,531 And I didn't mean to hurt anyone-- especially you. 404 00:25:18,075 --> 00:25:20,287 What? Did you guys, like, break up or something? 405 00:25:20,371 --> 00:25:21,749 -No. -I'm moving into my own room. 406 00:25:23,962 --> 00:25:27,385 Yeah, um, that's probably a good idea 407 00:25:27,468 --> 00:25:30,307 'cause... we're stupid teenagers, 408 00:25:30,391 --> 00:25:33,313 and living together after dating 409 00:25:33,397 --> 00:25:37,531 for, like, five minutes is... super unhealthy. 410 00:25:39,827 --> 00:25:40,996 Excuse me. 411 00:25:48,636 --> 00:25:49,722 KAROLINA: The church. 412 00:25:51,224 --> 00:25:52,769 ALEX: What? 413 00:25:52,853 --> 00:25:54,480 Jonah will do the sacrifice at the church. 414 00:25:54,565 --> 00:25:55,650 That's where he's been staying. 415 00:25:55,734 --> 00:25:57,111 How do you know that? 416 00:25:57,946 --> 00:26:01,537 I, um, I saw his room after I was recovering from the dig site. 417 00:26:01,621 --> 00:26:04,710 ALEX: So, what's the plan? We just walk into the church 418 00:26:04,793 --> 00:26:06,589 and ask where the next sacrifice is being held? 419 00:26:06,672 --> 00:26:08,551 Can't be the first time they've been asked that. 420 00:26:08,635 --> 00:26:10,722 The weekly Coruscation Ceremony is today. 421 00:26:10,805 --> 00:26:13,143 Everyone will be in the worship space. The halls will be empty. 422 00:26:13,226 --> 00:26:15,565 Hang on. Maybe we should think about this. 423 00:26:15,649 --> 00:26:16,776 ALEX: What's there to think about? 424 00:26:16,859 --> 00:26:19,030 -You know it's the right thing to do. -I'll fire up the Rolls. 425 00:26:20,700 --> 00:26:23,581 NICO: Karolina, this could mean the end of Jonah 426 00:26:23,665 --> 00:26:25,877 and a link to understanding your powers. 427 00:26:25,960 --> 00:26:29,258 I'd think that you'd be a little conflicted about losing him. 428 00:26:29,342 --> 00:26:31,346 Well, you thought wrong, because I'm not. 429 00:26:34,143 --> 00:26:37,567 NICO: You know, maybe Gert and Chase had the right idea. 430 00:26:37,651 --> 00:26:40,532 Things are a little more complicated now, and, uh... 431 00:26:40,615 --> 00:26:41,867 if you're feeling suffocated, 432 00:26:41,951 --> 00:26:43,788 then maybe you should just find another room, too. 433 00:26:45,124 --> 00:26:46,418 If that's what you want. 434 00:26:46,501 --> 00:26:48,965 MOLLY: Nico, Karolina, let's go! 435 00:26:51,595 --> 00:26:53,641 TRAINER: Nice. Good. Good. 436 00:26:53,725 --> 00:26:56,731 Back. Under. Good! 437 00:26:56,814 --> 00:26:59,235 [grunting] 438 00:26:59,318 --> 00:27:02,116 Hey, I'm sorry, man. Sorry. Sorry. 439 00:27:02,199 --> 00:27:03,786 [panting] You been doin' extra sessions 440 00:27:03,870 --> 00:27:05,372 with Mayweather on the side or what? 441 00:27:05,456 --> 00:27:08,420 Nah, I'm just a little... little amped up today. 442 00:27:08,504 --> 00:27:11,594 [panting] You ever get the feeling that something's chasing you... 443 00:27:11,677 --> 00:27:13,221 and you just can't shake it? 444 00:27:13,305 --> 00:27:15,935 Yeah, my money's on you. Wanna go again? 445 00:27:17,021 --> 00:27:20,027 Nah, I'm gonna hit the sauna. 446 00:27:20,110 --> 00:27:21,697 I still gotta go back to work for a few hours 447 00:27:21,781 --> 00:27:23,826 before I meet Catherine. 448 00:27:23,910 --> 00:27:26,665 -We're having some issues. -Ah, that makes sense. 449 00:27:26,749 --> 00:27:29,045 If I had to go toe-to-toe with your wife, I'd be losing my shit, too. 450 00:27:29,128 --> 00:27:30,548 [Geoffrey chuckles] 451 00:27:30,632 --> 00:27:32,844 [rap music playing] 452 00:27:34,388 --> 00:27:36,392 [shower running] 453 00:27:57,434 --> 00:27:58,938 Jason! 454 00:27:59,021 --> 00:28:03,196 I don't pay you $70,000 a year to dry off with toilet paper, man. 455 00:28:03,280 --> 00:28:05,200 Where the hell are the Turkish bath towels? 456 00:28:06,369 --> 00:28:07,622 [huffs] 457 00:28:07,706 --> 00:28:10,127 They don't put up with this shit in the Palisades. 458 00:28:10,210 --> 00:28:11,672 [distant clatter] 459 00:28:15,805 --> 00:28:17,809 [shower continues running] 460 00:29:05,153 --> 00:29:07,032 [Geoffrey choking] 461 00:29:10,288 --> 00:29:11,959 [Geoffrey groans] 462 00:29:16,384 --> 00:29:18,430 [gurgling] 463 00:29:25,235 --> 00:29:28,534 I-I didn't even know that you were interested in alien crypto-analysis. 464 00:29:29,243 --> 00:29:30,538 JANET: It's just a hobby. 465 00:29:30,621 --> 00:29:33,878 DALE: Can I be there when you explain to Tina that you figured all this out? 466 00:29:35,757 --> 00:29:37,635 JANET: Why are you here again? 467 00:29:37,719 --> 00:29:38,763 Oh, well-- 468 00:29:38,846 --> 00:29:42,478 We need to find out if Jonah's ship will actually cause a massive earthquake, 469 00:29:42,562 --> 00:29:44,941 because if not, then all of our problems are solved, 470 00:29:45,025 --> 00:29:47,446 and he can just go back to wherever he came from. 471 00:29:47,530 --> 00:29:50,368 A whole planet of smooth-faced men in well-tailored pants. 472 00:29:50,452 --> 00:29:54,376 And we can use the Abstract to move mankind ahead thousands of years. 473 00:29:54,460 --> 00:29:57,842 That sounds too good to be true, like most of Jonah's promises. 474 00:29:57,926 --> 00:30:01,600 And we don't need to worry about what will happen when the ship launches 475 00:30:01,683 --> 00:30:05,190 because I'm gonna use the Abstract to shut it down... 476 00:30:07,529 --> 00:30:08,697 for good. 477 00:30:09,198 --> 00:30:11,494 DALE: You think you can do that? 478 00:30:11,578 --> 00:30:14,166 Not alone. But with Victor's help, absolutely. 479 00:30:14,250 --> 00:30:18,717 Oh! You'll have Victor's help-- the Victor who is in a coma. 480 00:30:18,801 --> 00:30:20,428 JANET: Just leave it to me. 481 00:30:21,013 --> 00:30:23,393 Right now, I'm the only chance we've got. 482 00:30:24,521 --> 00:30:25,731 Oh, God. 483 00:30:26,817 --> 00:30:28,361 I-I'm sorry. I just-- 484 00:30:28,444 --> 00:30:30,282 I just don't know what the right play here is. 485 00:30:30,365 --> 00:30:33,789 I mean, Jonah said that he knows where our kids are, 486 00:30:33,873 --> 00:30:35,710 and if that's true, and we don't do what he says, 487 00:30:35,793 --> 00:30:38,674 I'm terrified at what he might do. 488 00:30:38,757 --> 00:30:40,720 It's just killing me, all this uncertainty, 489 00:30:40,803 --> 00:30:41,847 and Gert and Molly, 490 00:30:41,930 --> 00:30:44,226 you know, they're strong girls, and thank God they have each other, 491 00:30:44,310 --> 00:30:46,857 but who knows what they're going through or how they're coping? 492 00:30:46,940 --> 00:30:48,026 JANET: I do. 493 00:30:54,371 --> 00:30:57,336 And they're fine. Gert is fine. 494 00:30:59,131 --> 00:31:00,342 -How... -How would you know that? 495 00:31:00,425 --> 00:31:02,262 Because I've seen her. 496 00:31:02,346 --> 00:31:03,849 DALE: What? 497 00:31:03,933 --> 00:31:08,107 She called me to help her sign out meds at the hospital, 498 00:31:08,191 --> 00:31:09,611 and I was happy to help. 499 00:31:10,696 --> 00:31:14,829 And, get this, I think that she and Chase are an item. 500 00:31:14,913 --> 00:31:16,875 Isn't that sweet? 501 00:31:16,959 --> 00:31:19,046 STACEY: What the hell are you saying? 502 00:31:19,129 --> 00:31:20,925 I thought this would make you happy. 503 00:31:21,258 --> 00:31:24,599 Happy? That you saw my daughter and didn't tell me? 504 00:31:25,433 --> 00:31:26,853 I'm telling you now. 505 00:31:26,937 --> 00:31:29,943 STACEY: Happy that you had her, and you let her go and-- 506 00:31:30,026 --> 00:31:32,447 Why would she call you anyway? What have you ever done for anyone? 507 00:31:32,532 --> 00:31:35,495 You couldn't even protect your own son from his father! 508 00:31:35,579 --> 00:31:36,999 -Babe-- -Let's go. 509 00:31:40,548 --> 00:31:42,635 LESLIE: Your journey has led you here. 510 00:31:47,436 --> 00:31:50,108 You have one last step to take. 511 00:31:50,191 --> 00:31:52,947 Now, to complete the ceremony, step into the font. 512 00:31:53,782 --> 00:31:56,120 FRANK: Let its gentle white light envelop you. 513 00:32:00,295 --> 00:32:01,882 Your community is with you. 514 00:32:06,015 --> 00:32:08,979 -[whooshing sound] -[congregants gasp] 515 00:32:10,065 --> 00:32:12,069 [all murmuring] 516 00:32:17,955 --> 00:32:19,959 [Jonah grunting] 517 00:32:23,299 --> 00:32:24,511 JONAH: Yeah. 518 00:32:41,043 --> 00:32:42,880 Go ahead, guys. I'll catch up with you. 519 00:32:53,109 --> 00:32:54,988 FRANK: You're witnessing a miracle, everyone. 520 00:32:55,071 --> 00:32:58,286 Don't be afraid. Rejoice! 521 00:32:58,369 --> 00:33:02,002 [exclaiming joyfully] 522 00:33:07,095 --> 00:33:10,185 -I think this is the right room. - Only one way to find out. 523 00:33:14,276 --> 00:33:16,740 -NICO: What do you see? -CHASE: Not exactly sure. 524 00:33:18,367 --> 00:33:20,623 FRANK: Do you see what we are capable of when we're together? 525 00:33:20,706 --> 00:33:23,670 -I don't think this is us. -It definitely is. 526 00:33:25,131 --> 00:33:26,718 [congregants applauding] 527 00:33:26,801 --> 00:33:28,513 [cheering] 528 00:33:39,243 --> 00:33:42,040 ALEX: This should open it up without drawing too much attention. 529 00:33:42,123 --> 00:33:43,125 [beeping] 530 00:33:43,209 --> 00:33:44,253 [door unlocks] 531 00:33:49,597 --> 00:33:51,392 NICO: Whoa. 532 00:33:51,475 --> 00:33:52,895 ALEX: What the hell? 533 00:33:53,939 --> 00:33:55,693 MOLLY: What is this place? 534 00:33:56,820 --> 00:33:57,905 [clank] 535 00:33:57,989 --> 00:33:59,199 Dad? 536 00:34:01,245 --> 00:34:02,999 ALEX: If Jonah's in that one... 537 00:34:03,082 --> 00:34:04,961 We've gotta get this one open. Fast. 538 00:34:05,044 --> 00:34:06,005 [door opens] 539 00:34:07,007 --> 00:34:08,802 KAROLINA: The ceremony's in its final stage. 540 00:34:09,554 --> 00:34:10,556 Bend to my will. 541 00:34:10,639 --> 00:34:13,226 -[machine whirring] -Now, Molly. 542 00:34:14,228 --> 00:34:16,065 [metal creaking] 543 00:34:16,900 --> 00:34:18,864 [machine powers down] 544 00:34:20,158 --> 00:34:21,536 ALEX: Holy shit. Dad! 545 00:34:23,915 --> 00:34:25,251 MOLLY: I got this. [grunts] 546 00:34:25,960 --> 00:34:27,590 CHASE: Wilder, need you to come come check this out. 547 00:34:27,672 --> 00:34:29,217 Think I can figure out how to get this open. 548 00:34:29,301 --> 00:34:30,386 NICO: Chase, we have to go. 549 00:34:30,469 --> 00:34:32,474 The ceremony is over. People will be coming. 550 00:34:32,558 --> 00:34:36,023 Wait, are you serious? We're saving Wilder's dad, but not mine? 551 00:34:37,025 --> 00:34:39,614 It looks like this tank is the only thing that's keeping him alive. 552 00:34:39,697 --> 00:34:41,408 If we mess with it, 553 00:34:41,492 --> 00:34:43,496 we might end up doing more harm than good. 554 00:34:47,545 --> 00:34:49,257 Maybe we'll come back for him. 555 00:34:55,228 --> 00:34:57,315 -Chase? -CHASE: I had to say goodbye 556 00:34:57,399 --> 00:34:59,529 to both of my parents again today. 557 00:35:01,281 --> 00:35:03,494 I don't know how much more of this I can take. 558 00:35:38,022 --> 00:35:39,650 [knocking on door] 559 00:35:43,449 --> 00:35:47,415 -GERT: Are you OK? -CHASE: Aces. Why? 560 00:35:54,555 --> 00:35:55,933 GERT: What are you working on? 561 00:35:57,686 --> 00:35:59,356 Upgrading the Fistigons. 562 00:36:03,657 --> 00:36:05,284 Um... 563 00:36:06,495 --> 00:36:08,082 Chase, I'm sorry. 564 00:36:10,002 --> 00:36:11,881 How many times am I gonna have to say that? 565 00:36:13,969 --> 00:36:17,016 Actually, that's the first time you've said it. 566 00:36:21,526 --> 00:36:24,030 I've been so trapped in my own mind that it... 567 00:36:26,076 --> 00:36:28,915 it's kept me from seeing that you were trapped in there with me. 568 00:36:29,667 --> 00:36:33,007 And even with my anxiety under control, I'm terrified out here. 569 00:36:33,842 --> 00:36:34,927 So am I. 570 00:36:36,598 --> 00:36:40,229 So wouldn't it be better if we're-- if we're terrified together? 571 00:36:41,189 --> 00:36:43,319 I'm busy. 572 00:36:43,402 --> 00:36:45,031 We can talk later. 573 00:36:49,749 --> 00:36:50,834 OK. 574 00:37:04,695 --> 00:37:07,325 [distant laughter, chatter] 575 00:37:13,505 --> 00:37:14,757 [chatter continues] 576 00:37:32,751 --> 00:37:34,379 [sensor beeping] 577 00:37:42,020 --> 00:37:43,773 [Victor panting] 578 00:37:49,451 --> 00:37:50,453 Janet. 579 00:37:50,537 --> 00:37:52,248 [panting] 580 00:37:54,670 --> 00:37:56,298 -Am I-- -Healed? 581 00:37:58,260 --> 00:38:00,306 I think you have been for a while. 582 00:38:00,389 --> 00:38:03,103 [exhales] I was gonna say dreaming. 583 00:38:04,857 --> 00:38:06,778 [breathes deeply] 584 00:38:06,861 --> 00:38:08,489 Oh, my love. 585 00:38:10,326 --> 00:38:13,290 -What can I do to repay you? -JANET: It's fine. 586 00:38:14,459 --> 00:38:16,756 -You feel OK? -Yeah. 587 00:38:17,716 --> 00:38:19,344 Good. 588 00:38:19,427 --> 00:38:21,348 'Cause we have a lot of work to do. 589 00:38:21,431 --> 00:38:22,559 What do you mean? 590 00:38:24,104 --> 00:38:26,316 I've never done anything to help our son. 591 00:38:28,028 --> 00:38:29,364 Or anyone. 592 00:38:30,116 --> 00:38:31,744 But that stops now. 593 00:38:32,704 --> 00:38:34,667 We're gonna shut down that ship. 594 00:38:34,750 --> 00:38:36,044 VOICEMAIL: You've reached Geoffrey Wilder. 595 00:38:36,128 --> 00:38:37,130 Leave a message. 596 00:38:37,213 --> 00:38:38,215 [beep] 597 00:38:38,298 --> 00:38:40,302 If you stood me up for no good reason, 598 00:38:40,386 --> 00:38:41,931 I'm gonna kill you. 599 00:38:42,014 --> 00:38:44,269 I mean, I'm gonna be really mad. 600 00:38:44,979 --> 00:38:46,607 I am really mad. 601 00:38:47,985 --> 00:38:50,197 If...you have a good reason, 602 00:38:50,281 --> 00:38:52,118 and something has happened to you... 603 00:38:53,370 --> 00:38:54,582 call me back. 604 00:38:58,046 --> 00:38:59,592 Where the hell are you? 605 00:39:29,067 --> 00:39:31,697 [rock song playing] 606 00:39:40,464 --> 00:39:42,301 [Geoffrey grunts] 607 00:39:46,226 --> 00:39:47,311 Alex? 608 00:39:49,984 --> 00:39:51,152 You saved me? 609 00:39:53,448 --> 00:39:55,829 [scoffs] No. No, I didn't save you. 610 00:39:55,912 --> 00:39:57,248 I kidnapped you. 611 00:39:58,250 --> 00:39:59,837 Now we can call it even. 612 00:40:03,385 --> 00:40:04,972 [grunting] 613 00:40:05,557 --> 00:40:06,809 [sighs] 614 00:40:11,318 --> 00:40:12,821 What are you gonna do with me? 615 00:40:16,369 --> 00:40:20,587 I ask the questions. I make the rules. 616 00:40:22,048 --> 00:40:23,676 You're under my roof now. 617 00:40:33,821 --> 00:40:35,449 [sighs deeply] 618 00:40:37,078 --> 00:40:38,915 [door hinges creaking] 619 00:40:43,173 --> 00:40:46,012 Sorry. I'm a little on edge. 620 00:40:47,473 --> 00:40:48,893 I didn't mean to wake you. 621 00:40:51,524 --> 00:40:55,030 So you were just gonna sneak in here and watch me sleep? 622 00:40:56,366 --> 00:40:57,493 Creepy. 623 00:40:59,873 --> 00:41:01,544 I don't know why I came in here. 624 00:41:03,130 --> 00:41:04,340 [pats bed] 625 00:41:14,277 --> 00:41:15,487 I've been thinking. 626 00:41:16,949 --> 00:41:19,872 We're living in dangerous times, 627 00:41:19,955 --> 00:41:22,878 and we need our rest, so... 628 00:41:23,880 --> 00:41:28,180 if the only way we can sleep is...together, 629 00:41:28,263 --> 00:41:32,062 then... maybe we should just give in. 630 00:41:34,484 --> 00:41:36,321 I'm really happy to hear you say that. 631 00:41:40,037 --> 00:41:41,749 But... 632 00:41:41,832 --> 00:41:44,253 you're gonna have to sleep on Old Lace's pillow. 633 00:41:46,800 --> 00:41:48,513 Or, you know, I mean-- 634 00:41:48,596 --> 00:41:50,642 I can just take this gross dinosaur pillow 635 00:41:50,725 --> 00:41:52,938 if you're gonna be so dramatic. 636 00:41:53,188 --> 00:41:54,858 I've been lying to you. 637 00:41:59,075 --> 00:42:00,285 I know you have. 638 00:42:03,793 --> 00:42:07,634 I just keep burying things, and, um, I can't do it anymore. 639 00:42:08,761 --> 00:42:10,974 Karolina, you can tell me anything. 640 00:42:14,731 --> 00:42:16,317 I've been meeting with Jonah. 641 00:42:18,948 --> 00:42:20,075 What? 642 00:42:20,158 --> 00:42:22,329 At first it was just to... 643 00:42:22,413 --> 00:42:25,127 figure out more about my powers and what I am, 644 00:42:25,210 --> 00:42:28,759 but then... knowing the terrible things he did, 645 00:42:28,843 --> 00:42:31,139 I started to care about him. 646 00:42:32,141 --> 00:42:35,314 He showed me what was at the bottom of that hole-- 647 00:42:35,397 --> 00:42:37,944 my family... 648 00:42:38,028 --> 00:42:40,032 beings of light that are actually like me. 649 00:42:42,829 --> 00:42:45,500 So then I went to my mom, because I needed to know if I could trust him 650 00:42:45,585 --> 00:42:48,883 and if I should be helping him free my family, not... 651 00:42:48,966 --> 00:42:50,720 burying them alive. 652 00:42:53,058 --> 00:42:55,521 Well-- like, why didn't you tell me any of this? 653 00:42:58,318 --> 00:42:59,988 Because there's something else... 654 00:43:01,324 --> 00:43:04,330 ...and after I tell you, nothing will ever be the same, 655 00:43:04,413 --> 00:43:07,169 and I don't want that because I've never been this-- 656 00:43:07,252 --> 00:43:10,510 as happy as I am now with you. 657 00:43:11,512 --> 00:43:12,681 Hey. 658 00:43:13,933 --> 00:43:16,730 Nothing is gonna change, OK? 659 00:43:18,191 --> 00:43:20,947 Whatever it is, we can handle it. 660 00:43:22,449 --> 00:43:23,536 Just tell me. 661 00:43:28,587 --> 00:43:31,050 Jonah. He killed Amy. 662 00:43:39,150 --> 00:43:41,195 Please say something. 663 00:43:41,279 --> 00:43:42,699 Did I do the right thing by telling you? 664 00:43:42,782 --> 00:43:44,285 Please tell me that I did. 665 00:43:45,997 --> 00:43:48,836 Yes... 666 00:43:48,919 --> 00:43:50,590 you did the right thing. 667 00:43:54,973 --> 00:43:56,350 I'm sorry, Nico. 668 00:43:58,773 --> 00:44:01,277 I'm so glad that this is finally over. 669 00:44:12,216 --> 00:44:14,220 [music playing] 670 00:44:58,266 --> 00:44:59,853 [pencil scratching] 48049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.