All language subtitles for God Friended Me s01e10 Coney Island Cyclone.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,349 --> 00:00:02,915 - Previously on "God Friended Me"... 2 00:00:02,959 --> 00:00:04,221 - The Fibonacci ratio. 3 00:00:04,265 --> 00:00:06,354 It is the most mysterious mathematical concept 4 00:00:06,397 --> 00:00:07,572 in all of nature. 5 00:00:07,616 --> 00:00:09,487 Falken is definitely behind the God Account. 6 00:00:09,531 --> 00:00:11,011 - Wait, you know Falken's real name? 7 00:00:11,054 --> 00:00:13,361 - What was it? - Henry Chase. 8 00:00:13,404 --> 00:00:15,232 - I couldn't help but notice you and Miles talking. 9 00:00:15,276 --> 00:00:16,668 - He seems to have changed. 10 00:00:16,712 --> 00:00:17,974 - And it's pretty obvious what's causing it. 11 00:00:18,018 --> 00:00:19,584 - Not the God Account. 12 00:00:19,628 --> 00:00:21,325 - I'm actually back together with Eli. 13 00:00:21,369 --> 00:00:22,587 Things with him are good. 14 00:00:22,631 --> 00:00:24,285 How do you guys know each other? 15 00:00:24,328 --> 00:00:26,504 - Nia was the DJ that kept covering up my posters. 16 00:00:26,548 --> 00:00:28,158 We both ended up in that marketing class. 17 00:00:28,202 --> 00:00:30,334 Dad, hey. Is everything all right? 18 00:00:30,378 --> 00:00:35,252 - I'd like to know a little bit more about this God Account. 19 00:00:36,514 --> 00:00:39,474 [upbeat music] 20 00:00:39,517 --> 00:00:44,653 ♪ 21 00:00:44,696 --> 00:00:46,959 - Dad came by my apartment last night. 22 00:00:47,003 --> 00:00:49,179 Wanted to know all about the God Account and how it works. 23 00:00:49,223 --> 00:00:50,572 - Are you serious? - Mm-hmm. 24 00:00:50,615 --> 00:00:52,661 - How'd it go? 25 00:00:52,704 --> 00:00:56,186 - I explained it to him, and after a long period of silence 26 00:00:56,230 --> 00:00:58,014 he said there had to be an explanation 27 00:00:58,058 --> 00:01:00,973 and whoever was behind the God Account is clearly not God. 28 00:01:01,017 --> 00:01:03,063 - Well, at least you both agree on that. 29 00:01:03,106 --> 00:01:04,977 - After he got over the initial shock, 30 00:01:05,021 --> 00:01:08,242 he said he was happy that I was making a difference. 31 00:01:09,330 --> 00:01:11,636 But I could tell it was a lot for him to take in. 32 00:01:11,680 --> 00:01:14,161 - Maybe you should show him firsthand. 33 00:01:14,204 --> 00:01:15,640 You know, take him on one of your Friend Suggestions. 34 00:01:15,684 --> 00:01:16,772 Like a "Friend Along." 35 00:01:16,815 --> 00:01:18,687 - Oh--[chuckles] Wait. Wait. 36 00:01:18,730 --> 00:01:21,081 Let's not get crazy. One step at a time. 37 00:01:21,124 --> 00:01:22,212 - I just have to make a quick stop, 38 00:01:22,256 --> 00:01:23,866 pick up something for Dee. 39 00:01:26,651 --> 00:01:27,652 [door bell rings] 40 00:01:29,393 --> 00:01:31,265 Here we go. 41 00:01:31,308 --> 00:01:34,790 Nothing says love like a $40 eyeliner. 42 00:01:34,833 --> 00:01:36,835 - Obviously. 43 00:01:36,879 --> 00:01:39,621 - So what about you? How are things going with you and Nia? 44 00:01:41,405 --> 00:01:42,928 - Good. 45 00:01:42,972 --> 00:01:44,974 - Look at that smile, 46 00:01:45,017 --> 00:01:46,628 Things must be going better than good. 47 00:01:46,671 --> 00:01:48,369 - I have to admit. 48 00:01:48,412 --> 00:01:50,022 She is the first girl in a while 49 00:01:50,066 --> 00:01:51,763 that I can see myself being with. 50 00:01:51,807 --> 00:01:53,852 - I'm happy for you. 51 00:01:53,896 --> 00:01:55,506 - Hold it right there, little girl. 52 00:01:55,550 --> 00:01:57,160 You got something in your bag? 53 00:01:57,204 --> 00:01:59,902 - Yes. That's what backpacks are used for. 54 00:01:59,945 --> 00:02:01,382 To hold things. - Okay, don't be smart. 55 00:02:01,425 --> 00:02:03,340 I just watched you steal that bottle of perfume. 56 00:02:03,384 --> 00:02:05,168 Open the bag. 57 00:02:07,127 --> 00:02:08,345 - Fine. 58 00:02:11,914 --> 00:02:13,524 - I'm calling the cops. - Please don't! 59 00:02:13,568 --> 00:02:15,961 - Whoa--wait, wait, wait. Hold on. That's not necessary. 60 00:02:16,005 --> 00:02:18,225 - Excuse me? - Well, she's just a kid. 61 00:02:18,268 --> 00:02:20,183 - Can't we just figure something out? 62 00:02:20,227 --> 00:02:22,838 - Look, you, uh, work on commission, right? 63 00:02:22,881 --> 00:02:24,883 - Yeah? - Okay, so how about I pay 64 00:02:24,927 --> 00:02:26,189 for the perfume and we call it a day? 65 00:02:29,149 --> 00:02:30,933 - Fine. - Thanks. 66 00:02:30,976 --> 00:02:32,848 - You're... wel-- 67 00:02:32,891 --> 00:02:37,461 - That'll be $125 plus tax. I'll ring you up. 68 00:02:37,505 --> 00:02:39,898 - Seriously? 69 00:02:39,942 --> 00:02:41,552 - I'm proud of you. 70 00:02:41,596 --> 00:02:43,946 Helping people even when the God Account isn't behind it. 71 00:02:43,989 --> 00:02:47,863 - Yeah, but the God Account has never cost me $125, 72 00:02:47,906 --> 00:02:49,560 - So how's work going? 73 00:02:49,604 --> 00:02:52,911 - It's good. Yeah, Natalie loved my chess story. 74 00:02:52,955 --> 00:02:54,783 Said she's making a decision about the job 75 00:02:54,826 --> 00:02:56,263 in Features next week. 76 00:02:56,306 --> 00:02:57,612 - Ah, you're gonna get it. 77 00:02:59,657 --> 00:03:00,832 - Thanks. 78 00:03:02,051 --> 00:03:04,227 Yeah, I'm really proud of what I've been doing. 79 00:03:04,271 --> 00:03:05,924 I mean, I've met some amazing people. 80 00:03:05,968 --> 00:03:08,710 - Yeah, and thank God for Miles, right? 81 00:03:08,753 --> 00:03:10,494 - Your point being? 82 00:03:10,538 --> 00:03:12,192 - I'm just saying you guys have been spending 83 00:03:12,235 --> 00:03:13,584 a lot of time together lately 84 00:03:13,628 --> 00:03:15,760 and sometimes I wonder if I should have 85 00:03:15,804 --> 00:03:17,197 anything to worry about. 86 00:03:17,240 --> 00:03:18,850 - There is nothing to worry about. 87 00:03:20,156 --> 00:03:21,592 Look, I know I've been busy 88 00:03:21,636 --> 00:03:24,508 and we haven't spent a lot of time together, so-- 89 00:03:24,552 --> 00:03:26,684 Why don't we change that? 90 00:03:26,728 --> 00:03:28,338 - I'm listening. 91 00:03:28,382 --> 00:03:29,818 - Well, my friend was telling me about this really great 92 00:03:29,861 --> 00:03:31,385 bed and breakfast in Vermont. 93 00:03:31,428 --> 00:03:34,344 We could drive up tomorrow and spend the weekend. 94 00:03:34,388 --> 00:03:36,520 - Okay, that sounds perfect. 95 00:03:36,564 --> 00:03:39,044 I'll, uh, rent a car and pack my bags. 96 00:03:39,088 --> 00:03:41,090 - Can't wait. 97 00:03:42,787 --> 00:03:44,485 - Now that we know Falken's real name 98 00:03:44,528 --> 00:03:46,269 is Henry Chase, what did you find? 99 00:03:46,313 --> 00:03:47,879 - Nothing. 100 00:03:47,923 --> 00:03:50,055 - You're telling me you weren't able to find anything? 101 00:03:50,099 --> 00:03:51,579 - Nothing. 102 00:03:51,622 --> 00:03:53,581 No birth certificate, driver's license, bank account. 103 00:03:53,624 --> 00:03:56,105 And I've seen people scrub the Internet before, 104 00:03:56,148 --> 00:03:58,586 but not like this. 105 00:03:58,629 --> 00:04:01,023 - Are you sure you don't recognize the name Henry Chase? 106 00:04:01,066 --> 00:04:02,503 - No. Why? 107 00:04:02,546 --> 00:04:04,200 - Well, because if he is behind the God Account, 108 00:04:04,244 --> 00:04:06,246 then there must be some connection. 109 00:04:06,289 --> 00:04:08,248 A reason why he chose you. 110 00:04:08,291 --> 00:04:10,424 - If there is, I wouldn't know what it would be. 111 00:04:10,467 --> 00:04:11,947 - [sighs] 112 00:04:11,990 --> 00:04:13,905 There's got to be something we're missing. 113 00:04:13,949 --> 00:04:15,907 What else do you know about him? 114 00:04:15,951 --> 00:04:18,562 - Not much. People think he was a Computer Science major 115 00:04:18,606 --> 00:04:20,347 at Columbia, but I couldn't find any enrollment 116 00:04:20,390 --> 00:04:22,392 for him online. 117 00:04:22,436 --> 00:04:25,177 - Which is why we need to go offline. 118 00:04:25,221 --> 00:04:27,441 Universities always have a paper trail 119 00:04:27,484 --> 00:04:29,965 and a guy that smart would've published in school journals. 120 00:04:30,008 --> 00:04:31,445 We need to head down there. 121 00:04:31,488 --> 00:04:33,577 Search through the Columbia library. 122 00:04:33,621 --> 00:04:35,840 - [scoffs] What, like card catalogs? 123 00:04:35,884 --> 00:04:37,451 - No, she's right. 124 00:04:37,494 --> 00:04:38,669 It's one thing for Falken to sit behind a computer 125 00:04:38,713 --> 00:04:40,497 and press a few buttons. 126 00:04:40,541 --> 00:04:42,064 It's another thing for him to go out into the real world 127 00:04:42,107 --> 00:04:44,936 and remove every piece of paper from existence. 128 00:04:44,980 --> 00:04:48,244 ♪ 129 00:04:48,288 --> 00:04:49,941 - Well, when you put it like that... 130 00:04:49,985 --> 00:04:51,813 [cell phone buzzes and chimes] 131 00:04:54,163 --> 00:04:55,860 - I got a new Friend Suggestion. 132 00:04:55,904 --> 00:04:57,993 Aaron Booker. 133 00:04:58,036 --> 00:05:00,474 Look, he's a member of my dad's church. 134 00:05:00,517 --> 00:05:02,432 ♪ 135 00:05:02,476 --> 00:05:05,435 - I feel like Falken knows we're getting really close 136 00:05:05,479 --> 00:05:07,394 and he's just trying to get you distracted. 137 00:05:07,437 --> 00:05:08,525 - Well, that's why I have you two. 138 00:05:08,569 --> 00:05:09,961 You head down to the library. 139 00:05:10,005 --> 00:05:11,615 I'll go ask my dad about Aaron Booker, 140 00:05:11,659 --> 00:05:12,921 see what I can find out. 141 00:05:12,964 --> 00:05:18,970 ♪ 142 00:05:20,755 --> 00:05:22,060 Dad. 143 00:05:22,104 --> 00:05:23,714 - Miles. - Hey. 144 00:05:23,758 --> 00:05:27,979 Um, I, uh--just stopped by to talk to you. 145 00:05:29,198 --> 00:05:31,548 About the God Account. 146 00:05:31,592 --> 00:05:34,203 - You know, I appreciate you walking me through all of that. 147 00:05:34,246 --> 00:05:36,988 Um, I figured I'd have a little bit more time 148 00:05:37,032 --> 00:05:38,512 to digest things. 149 00:05:38,555 --> 00:05:40,383 - Oh, I completely understand, 150 00:05:40,427 --> 00:05:43,995 and I wouldn't have brought it up again, but 151 00:05:44,039 --> 00:05:47,912 I got a new Friend Suggestion this morning and... 152 00:05:49,392 --> 00:05:51,481 He's a member of Harlem Episcopal. 153 00:05:51,525 --> 00:05:57,835 ♪ 154 00:05:57,879 --> 00:05:59,620 - Yeah, I know Aaron very well. 155 00:05:59,663 --> 00:06:02,623 As a matter of fact, um... 156 00:06:02,666 --> 00:06:04,059 He came to see me earlier today. 157 00:06:04,102 --> 00:06:05,408 - About what? 158 00:06:05,452 --> 00:06:07,149 - I'm sorry, Miles. I can't tell you that. 159 00:06:07,192 --> 00:06:09,847 There is a confidentiality between pastor and parishioner. 160 00:06:09,891 --> 00:06:11,458 I have an ethical obligation 161 00:06:11,501 --> 00:06:13,503 to keep those conversations private. 162 00:06:13,547 --> 00:06:15,462 - Of course. No, of course. I understand. 163 00:06:15,505 --> 00:06:17,420 - But don't you think the timing 164 00:06:17,464 --> 00:06:19,161 for all of this is a bit strange? 165 00:06:19,204 --> 00:06:20,467 I mean, the day after we have a conversation 166 00:06:20,510 --> 00:06:21,946 about the God Account, 167 00:06:21,990 --> 00:06:23,557 they send you a name of one of my parishioners? 168 00:06:23,600 --> 00:06:25,602 - Dad, I'm way past strange 169 00:06:25,646 --> 00:06:27,474 when it comes to the God Account. 170 00:06:31,826 --> 00:06:34,524 - Hey--look, wait. Um... 171 00:06:36,047 --> 00:06:39,442 I can't tell you why he came to see me, but 172 00:06:39,486 --> 00:06:41,705 about six months ago, his wife died. 173 00:06:41,749 --> 00:06:43,751 I presided over the funeral. 174 00:06:43,794 --> 00:06:46,144 She was an extraordinary woman 175 00:06:46,188 --> 00:06:50,453 and her loss hit him hard. 176 00:06:50,497 --> 00:06:51,498 Like it would anyone. 177 00:06:51,541 --> 00:06:53,674 ♪ 178 00:06:53,717 --> 00:06:56,416 - Do you mind if I talk to him? 179 00:06:57,504 --> 00:07:00,158 - Miles, I've been counseling my parishioners for 25 years. 180 00:07:00,202 --> 00:07:02,160 - I--I know, but maybe there's something going on 181 00:07:02,204 --> 00:07:04,511 in Aaron's life that he's not sharing with you. 182 00:07:04,554 --> 00:07:06,687 That's you're not seeing. Dad! 183 00:07:06,730 --> 00:07:08,950 ♪ 184 00:07:08,993 --> 00:07:10,908 I just want to help. 185 00:07:10,952 --> 00:07:12,649 - I understand that. 186 00:07:12,693 --> 00:07:17,132 But in this case, I'm going to ask you to respect his privacy 187 00:07:17,175 --> 00:07:18,873 and my wishes. 188 00:07:18,916 --> 00:07:22,529 Please do not get involved. 189 00:07:22,572 --> 00:07:27,925 ♪ 190 00:07:35,280 --> 00:07:38,240 [soft music] 191 00:07:38,283 --> 00:07:39,633 ♪ 192 00:07:39,676 --> 00:07:41,243 - Cara, this is gonna take an eternity to go through. 193 00:07:41,286 --> 00:07:42,462 - [scoffs] The digital age 194 00:07:42,505 --> 00:07:43,941 has made you lazy, Rakesh. 195 00:07:43,985 --> 00:07:45,987 We've only been at it for, like, an hour. 196 00:07:46,030 --> 00:07:48,816 You know, this is how Woodward and Bernstein broke Watergate. 197 00:07:48,859 --> 00:07:51,949 Good old fashioned investigative work. 198 00:07:51,993 --> 00:07:53,908 - That's the last of the computer science journals 199 00:07:53,951 --> 00:07:56,867 from 1999 to 2003. 200 00:07:56,911 --> 00:08:00,871 ♪ 201 00:08:00,915 --> 00:08:04,309 If there's anything else I can do for you, anything, 202 00:08:04,353 --> 00:08:06,224 just, uh, let me know. 203 00:08:06,268 --> 00:08:07,574 - Thank you. 204 00:08:07,617 --> 00:08:09,750 ♪ 205 00:08:09,793 --> 00:08:11,447 - [chuckles] Just to be clear. 206 00:08:11,491 --> 00:08:15,364 If he was a she, I'd totally use my charm to get access. 207 00:08:15,407 --> 00:08:18,541 - Would you? Hmm. 208 00:08:18,585 --> 00:08:20,674 - Hey, you two find anything? 209 00:08:20,717 --> 00:08:22,545 - Uh, no. Not yet. 210 00:08:22,589 --> 00:08:24,634 But if there is anything in here about Falken, 211 00:08:24,678 --> 00:08:25,983 we'll find it. What about you? 212 00:08:26,027 --> 00:08:27,419 You find anything on Aaron Booker? 213 00:08:27,463 --> 00:08:28,856 - No, and when I asked my dad about him, 214 00:08:28,899 --> 00:08:29,857 he told me to back off. 215 00:08:29,900 --> 00:08:31,423 - Why? 216 00:08:31,467 --> 00:08:33,164 - He doesn't want me interfering 217 00:08:33,208 --> 00:08:35,776 with any of the members of his church and honestly, 218 00:08:35,819 --> 00:08:38,213 I see where he's coming from. 219 00:08:38,256 --> 00:08:41,042 - Yeah but the God Account sent you Aaron's name for a reason. 220 00:08:42,783 --> 00:08:45,350 - Uh, guys? 221 00:08:45,394 --> 00:08:47,396 I think I just hit the jackpot. 222 00:08:47,439 --> 00:08:51,139 Written by the one and only Henry Chase. 223 00:08:51,182 --> 00:08:53,663 The article's about predictive analytics. 224 00:08:53,707 --> 00:08:55,883 Man, Falken was decades ahead of his time. 225 00:08:55,926 --> 00:08:57,667 He was writing about the advancements in AI 226 00:08:57,711 --> 00:08:59,800 that we're only beginning to delve into today. 227 00:08:59,843 --> 00:09:01,279 - That's all well and good, Rakesh, 228 00:09:01,323 --> 00:09:03,020 but we need actual information on him. 229 00:09:03,064 --> 00:09:04,413 His theories are not gonna help us 230 00:09:04,456 --> 00:09:05,719 figure out where he is now. - Yeah, she's right. 231 00:09:05,762 --> 00:09:07,242 We need something personal. 232 00:09:07,285 --> 00:09:08,765 - Exactly. 233 00:09:08,809 --> 00:09:11,202 ♪ 234 00:09:11,246 --> 00:09:13,596 When I was at Ohio State, I wrote for "The Lantern." 235 00:09:13,640 --> 00:09:16,077 We would do profiles on students all the time. 236 00:09:16,120 --> 00:09:19,515 Maybe their school paper did the same thing? 237 00:09:19,559 --> 00:09:23,693 - Okay, great idea. Uh, I'll go ask lover boy over there 238 00:09:23,737 --> 00:09:26,174 to help us, uh, pull any old newspapers 239 00:09:26,217 --> 00:09:27,523 from when Henry Chase was here. 240 00:09:27,567 --> 00:09:29,525 ♪ 241 00:09:29,569 --> 00:09:32,267 - So what are you gonna do about Aaron? 242 00:09:32,310 --> 00:09:34,051 - I think you're right. I need to talk to him. 243 00:09:34,095 --> 00:09:35,749 If there's something I can help him with, 244 00:09:35,792 --> 00:09:37,620 I have to trust that my dad will understand. 245 00:09:37,664 --> 00:09:40,101 ♪ 246 00:09:40,144 --> 00:09:41,232 Call me if you two find anything? 247 00:09:41,276 --> 00:09:43,060 - Yeah. 248 00:09:43,104 --> 00:09:45,497 [bell rings] - Hey, Dad. 249 00:09:47,674 --> 00:09:49,980 I was wondering when I'd be seeing you. 250 00:09:50,024 --> 00:09:51,939 Miles called me after you two talked. 251 00:09:51,982 --> 00:09:53,593 Filled me in. 252 00:09:53,636 --> 00:09:57,031 - I see. Then I supposed he told you that his, um, 253 00:09:57,074 --> 00:09:58,946 Friend Suggestion is a member of my congregation? 254 00:09:58,989 --> 00:10:00,382 - He did. 255 00:10:00,425 --> 00:10:01,949 - I am responsible for the well-being 256 00:10:01,992 --> 00:10:03,690 of my parishioners. 257 00:10:03,733 --> 00:10:05,909 I can't have some stranger intruding in their lives. 258 00:10:05,953 --> 00:10:08,042 - Miles is not a stranger, Dad. 259 00:10:11,436 --> 00:10:14,701 - I recognize the good that your brother is doing 260 00:10:14,744 --> 00:10:18,922 and, of course, I want him out in the world helping people. 261 00:10:18,966 --> 00:10:20,489 I just wish... 262 00:10:20,532 --> 00:10:21,925 - What? 263 00:10:21,969 --> 00:10:24,711 - It was done for reasons that were... 264 00:10:26,713 --> 00:10:28,192 Closer to home. 265 00:10:28,236 --> 00:10:31,065 - You mean God and not the God Account. 266 00:10:31,108 --> 00:10:32,675 - Yes. 267 00:10:32,719 --> 00:10:36,157 At least then we'd have something... 268 00:10:36,200 --> 00:10:37,593 we can share together. 269 00:10:37,637 --> 00:10:40,814 - Maybe this is a chance to do that. 270 00:10:40,857 --> 00:10:42,293 See it firsthand. 271 00:10:42,337 --> 00:10:44,295 Look, I think if you do, you'll see more of you 272 00:10:44,339 --> 00:10:46,123 rubbed off on him than you think. 273 00:10:46,167 --> 00:10:48,343 - Maybe you're right. 274 00:10:52,086 --> 00:10:54,218 I recognize that scarf. 275 00:10:55,524 --> 00:10:57,918 - It was Mom's favorite. - Hmm. 276 00:10:57,961 --> 00:10:59,702 ♪ 277 00:10:59,746 --> 00:11:02,139 - It'll be 17 years next week. 278 00:11:02,183 --> 00:11:04,707 - I can't believe it's been that long. 279 00:11:04,751 --> 00:11:06,230 - Miles' Friend Suggestion-- 280 00:11:06,274 --> 00:11:08,798 he lost his wife a few months back. 281 00:11:08,842 --> 00:11:10,365 - Yeah? 282 00:11:10,408 --> 00:11:13,368 - Did you ever think that maybe the God Account 283 00:11:13,411 --> 00:11:15,196 sent Miles your parishioner's name 284 00:11:15,239 --> 00:11:17,111 because they know that 285 00:11:17,154 --> 00:11:19,156 you could use a little extra help with this one? 286 00:11:19,200 --> 00:11:26,207 ♪ 287 00:11:27,338 --> 00:11:28,905 [knocking on door] 288 00:11:31,473 --> 00:11:35,129 - Can I help you? - Hey I'm Miles Finer. 289 00:11:35,172 --> 00:11:36,870 Reverend Finer's son. 290 00:11:36,913 --> 00:11:40,003 - Oh, yes, of course. Uh, what can I do for you? 291 00:11:40,047 --> 00:11:44,747 - If you have a few minutes, I was hoping we could talk. 292 00:11:44,791 --> 00:11:46,662 - Sure. Come on in. 293 00:11:49,578 --> 00:11:51,101 I'm just finishing up dinner. 294 00:11:51,145 --> 00:11:53,625 - It smells great. - Thank you. 295 00:11:53,669 --> 00:11:56,193 Since my wife passed, I've had to learn a few new skills. 296 00:11:56,237 --> 00:11:57,847 Cooking included. 297 00:11:57,891 --> 00:12:00,284 Hasn't come easy but I think I'm getting the hang of it. 298 00:12:00,328 --> 00:12:02,896 - Yeah, my--my dad mentioned that your wife passed 299 00:12:02,939 --> 00:12:04,724 a few months ago. 300 00:12:04,767 --> 00:12:06,682 I'm sorry to hear about your loss. 301 00:12:06,726 --> 00:12:08,075 - Thank you. 302 00:12:08,118 --> 00:12:09,685 - Yeah, I--I know when my mom died, 303 00:12:09,729 --> 00:12:12,122 every day seemed to have its own challenges. 304 00:12:12,166 --> 00:12:13,863 So I thought I would reach out 305 00:12:13,907 --> 00:12:17,301 and see if there was anything I could help you with. 306 00:12:17,345 --> 00:12:19,695 - The apple doesn't fall far from the tree. 307 00:12:19,739 --> 00:12:20,827 Thank you, Miles, 308 00:12:20,870 --> 00:12:23,960 but we're doing pretty good. 309 00:12:24,004 --> 00:12:26,615 - We? - Yes, my daughter and I. 310 00:12:26,658 --> 00:12:30,924 Hanna! Dinner! 311 00:12:30,967 --> 00:12:36,581 ♪ 312 00:12:36,625 --> 00:12:39,628 Uh, you--you two know each other? 313 00:12:39,671 --> 00:12:42,196 - You could say that. 314 00:12:42,239 --> 00:12:44,502 - Dad, I can explain. 315 00:12:44,546 --> 00:12:45,765 - Explain what? 316 00:12:45,808 --> 00:12:48,593 ♪ 317 00:12:55,470 --> 00:12:56,993 - Hanna told me what happened. Thank you 318 00:12:57,037 --> 00:12:59,517 for stepping in at the store, Miles. 319 00:12:59,561 --> 00:13:01,693 The last thing that I need right now is to have 320 00:13:01,737 --> 00:13:03,478 my daughter getting arrested for shoplifting. 321 00:13:03,521 --> 00:13:04,827 - Of course. 322 00:13:04,871 --> 00:13:05,828 - And I insist on paying you back. 323 00:13:05,872 --> 00:13:07,395 How much do I owe you? 324 00:13:07,438 --> 00:13:08,396 - No, no, no, no. Please, please, please. 325 00:13:08,439 --> 00:13:09,919 I didn't come here for that. 326 00:13:11,616 --> 00:13:13,923 I lost my mom when I was a kid too. 327 00:13:13,967 --> 00:13:15,838 So I know what she's going through, 328 00:13:15,882 --> 00:13:18,145 how easy it is to act out. 329 00:13:18,188 --> 00:13:20,538 - I wish I could say it was the first time, 330 00:13:20,582 --> 00:13:21,931 but after my wife passed away, 331 00:13:21,975 --> 00:13:23,890 Hanna started getting into fights at school, 332 00:13:23,933 --> 00:13:27,154 her grades dropped. I had to pull her out. 333 00:13:27,197 --> 00:13:29,112 I took a leave from work so I could homeschool. 334 00:13:29,156 --> 00:13:30,766 - Has she talked to anyone? 335 00:13:30,810 --> 00:13:33,421 - Well, your father recommended a family therapist, 336 00:13:33,464 --> 00:13:36,511 but she refused to go and I didn't want to push. 337 00:13:36,554 --> 00:13:39,296 - Well, it sounds like you're doing everything you can. 338 00:13:39,340 --> 00:13:42,778 - I am. I've tried to keep her busy. 339 00:13:42,822 --> 00:13:44,867 Take her to her favorite spots around the city. 340 00:13:44,911 --> 00:13:46,564 It's just everywhere we go-- 341 00:13:46,608 --> 00:13:50,960 - Is a reminder of what she lost. 342 00:13:51,004 --> 00:13:52,744 - Lately I'm thinking your dad is right. 343 00:13:52,788 --> 00:13:54,224 ♪ 344 00:13:54,268 --> 00:13:56,357 - About what? 345 00:13:56,400 --> 00:14:01,188 - It might be easier-- take less time for Hanna-- 346 00:14:01,231 --> 00:14:03,930 if we started over. 347 00:14:03,973 --> 00:14:06,323 Move to a new city. Started making new memories. 348 00:14:06,367 --> 00:14:08,412 - My father said that? 349 00:14:08,456 --> 00:14:11,198 - He said that I should do what I feel is best for Hanna. 350 00:14:11,241 --> 00:14:13,200 And after today, 351 00:14:13,243 --> 00:14:15,855 I'm more convinced than ever he's right. 352 00:14:15,898 --> 00:14:22,862 ♪ 353 00:14:26,474 --> 00:14:29,912 - [giggling] 354 00:14:29,956 --> 00:14:32,828 What? 355 00:14:32,872 --> 00:14:34,134 - You know, this'll go a whole lot faster 356 00:14:34,177 --> 00:14:35,309 if I'm not the only one looking. 357 00:14:35,352 --> 00:14:37,050 - Sorry, sorry. 358 00:14:37,093 --> 00:14:40,531 Um, Jaya just texted asking if I knew what ice fishing was. 359 00:14:40,575 --> 00:14:42,098 - Do you? 360 00:14:42,142 --> 00:14:44,840 - No, but it sounds hilarious. 361 00:14:44,884 --> 00:14:46,233 - It seems like you two are making 362 00:14:46,276 --> 00:14:47,451 the whole long distance thing work. 363 00:14:47,495 --> 00:14:50,585 - Yeah. It's tough. 364 00:14:50,628 --> 00:14:52,413 I guess the one good thing is 365 00:14:52,456 --> 00:14:54,415 it confirmed what I've known since our first date. 366 00:14:54,458 --> 00:14:55,764 - What's that? 367 00:14:55,807 --> 00:14:57,505 - That she's the one. 368 00:15:00,247 --> 00:15:02,162 Is that how you felt when Eli came back in your life? 369 00:15:02,205 --> 00:15:05,295 ♪ 370 00:15:05,339 --> 00:15:07,558 - I mean, I definitely feel like 371 00:15:07,602 --> 00:15:10,779 the universe wanted us to find each other again. 372 00:15:10,822 --> 00:15:12,302 - Did you want to find him? 373 00:15:12,346 --> 00:15:19,353 ♪ 374 00:15:20,789 --> 00:15:22,051 Falken? 375 00:15:22,095 --> 00:15:23,357 - Excuse me? 376 00:15:23,400 --> 00:15:26,012 ♪ 377 00:15:26,055 --> 00:15:29,624 - It's an article from 15 years ago. 378 00:15:29,667 --> 00:15:31,931 - Henry Chase. Okay, turn to page 12. 379 00:15:31,974 --> 00:15:38,938 ♪ 380 00:15:38,981 --> 00:15:42,071 - Um, we have a problem. 381 00:15:42,115 --> 00:15:43,203 - What? 382 00:15:43,246 --> 00:15:44,682 - There is no page 12. 383 00:15:44,726 --> 00:15:47,163 ♪ 384 00:15:47,207 --> 00:15:48,599 - Someone ripped it out? 385 00:15:48,643 --> 00:15:49,992 - Oh, got to hand it to him. 386 00:15:50,036 --> 00:15:52,255 Falken's covered his tracks offline as well. 387 00:15:52,299 --> 00:15:54,562 - Whatever is in that article must've been important. 388 00:15:54,605 --> 00:15:56,042 - What do we do now? 389 00:15:56,085 --> 00:16:02,439 ♪ 390 00:16:02,483 --> 00:16:04,137 - A list of contributors. 391 00:16:04,180 --> 00:16:05,921 One of these students must've written the article 392 00:16:05,965 --> 00:16:07,575 about Henry Chase. 393 00:16:07,618 --> 00:16:09,055 If I can track them down, 394 00:16:09,098 --> 00:16:10,882 maybe they can tell us what it was about. 395 00:16:10,926 --> 00:16:14,103 ♪ 396 00:16:19,630 --> 00:16:20,980 - Got a minute? 397 00:16:22,329 --> 00:16:23,634 - Aaron called me last night 398 00:16:23,678 --> 00:16:25,114 and he told me that you stopped by. 399 00:16:25,158 --> 00:16:26,594 - I did. 400 00:16:26,637 --> 00:16:28,857 - Aaron and Hanna need to deal with this as a family. 401 00:16:28,900 --> 00:16:31,338 - Dad, how is moving away dealing with it? 402 00:16:31,381 --> 00:16:32,426 - When your mother died, 403 00:16:32,469 --> 00:16:33,688 I thought of doing the same thing. 404 00:16:33,731 --> 00:16:35,124 There is nothing wrong with a fresh start. 405 00:16:35,168 --> 00:16:36,952 - There is if you're just running away 406 00:16:36,996 --> 00:16:38,388 from your problems. 407 00:16:40,912 --> 00:16:42,218 - What's that supposed to mean? 408 00:16:43,132 --> 00:16:44,568 [cell phone buzzes and chimes] 409 00:16:47,571 --> 00:16:50,096 ♪ 410 00:16:50,139 --> 00:16:51,358 - What? 411 00:16:51,401 --> 00:16:53,316 - The God Account just liked Paul's Daughter. 412 00:16:53,360 --> 00:16:54,752 It's that restaurant on Coney Island. 413 00:16:54,796 --> 00:16:56,798 - Hm. 414 00:16:56,841 --> 00:16:58,104 - I think we need to go down there. 415 00:16:58,147 --> 00:16:59,322 It may have something to do with Aaron. 416 00:16:59,366 --> 00:17:00,976 - How do you know? 417 00:17:01,977 --> 00:17:03,239 - I don't. 418 00:17:03,283 --> 00:17:05,589 And I know it might sound crazy, 419 00:17:05,633 --> 00:17:06,938 but that's the thing about the God Account. 420 00:17:06,982 --> 00:17:08,462 It never does anything without a purpose. 421 00:17:08,505 --> 00:17:10,203 Even if you can't see it at first. 422 00:17:10,246 --> 00:17:11,987 ♪ 423 00:17:12,031 --> 00:17:14,033 - Sounds like you're talking about faith. 424 00:17:14,076 --> 00:17:16,078 - No. No, no, no. I'm talking about proof. 425 00:17:16,122 --> 00:17:18,080 Okay? This has happened before. 426 00:17:18,124 --> 00:17:20,256 I know this place. 427 00:17:20,300 --> 00:17:22,998 I need to get down there and... 428 00:17:24,130 --> 00:17:26,436 I want you to come with me. 429 00:17:26,480 --> 00:17:28,569 Look, we'll check it out. 430 00:17:28,612 --> 00:17:30,875 If there's nothing there, 431 00:17:30,919 --> 00:17:34,227 I'll drop it. 432 00:17:34,270 --> 00:17:37,230 [gentle music] 433 00:17:37,273 --> 00:17:38,796 - [Arthur laughing] 434 00:17:38,840 --> 00:17:42,104 I haven't been to Coney Island in years. 435 00:17:42,148 --> 00:17:43,540 Nothing's changed. 436 00:17:43,584 --> 00:17:47,370 - That's what makes it great. - Yeah. 437 00:17:47,414 --> 00:17:49,155 [screaming] 438 00:17:53,811 --> 00:17:54,899 - Everything okay? 439 00:17:54,943 --> 00:17:56,814 - Yeah, yeah. 440 00:17:59,165 --> 00:18:01,471 Mom used to take me here for my birthday. 441 00:18:04,996 --> 00:18:06,911 I can still picture it in my mind. 442 00:18:09,436 --> 00:18:11,655 - It'll be 17 years next week. 443 00:18:13,135 --> 00:18:14,223 - I know. 444 00:18:17,618 --> 00:18:20,969 - Paul's Daughter. So what happens now? 445 00:18:21,012 --> 00:18:25,278 - Uh, I don't know but we'll know when we see it. 446 00:18:25,321 --> 00:18:28,716 - I, uh, only have a half an hour, Miles. 447 00:18:28,759 --> 00:18:32,067 I've--I've got to set up for an afternoon service. 448 00:18:32,111 --> 00:18:35,201 [indistinct chatter] 449 00:18:39,161 --> 00:18:42,947 ♪ 450 00:18:42,991 --> 00:18:44,384 - Hanna. 451 00:18:44,427 --> 00:18:48,301 ♪ 452 00:18:48,344 --> 00:18:49,867 - I don't understand. 453 00:18:49,911 --> 00:18:51,173 I mean, how would they know she was gonna be here? 454 00:18:51,217 --> 00:18:52,392 - I--I don't know, 455 00:18:52,435 --> 00:18:53,523 but that's the thing about the God Account. 456 00:18:53,567 --> 00:18:55,308 Sometimes things like this just happen. 457 00:18:55,351 --> 00:18:57,397 ♪ 458 00:18:57,440 --> 00:18:58,789 - Um... 459 00:19:01,314 --> 00:19:03,403 I don't see her father so I should give Aaron a call. 460 00:19:03,446 --> 00:19:05,318 - Wait--wait--wait a minute. Let me-- 461 00:19:05,361 --> 00:19:08,016 Let me talk to her first. See what's going on. 462 00:19:08,059 --> 00:19:09,496 ♪ 463 00:19:09,539 --> 00:19:10,975 - Uh... 464 00:19:13,282 --> 00:19:14,675 All right. 465 00:19:14,718 --> 00:19:20,289 ♪ 466 00:19:20,333 --> 00:19:21,899 - W-what are you doing here? 467 00:19:21,943 --> 00:19:24,467 - Just taking a walk with my dad. You? 468 00:19:24,511 --> 00:19:27,166 - Same. He's grabbing some food for us. 469 00:19:27,209 --> 00:19:29,124 He'll be back in a second. 470 00:19:29,864 --> 00:19:32,345 - You, uh, mind if I chill with you until he comes back? 471 00:19:33,302 --> 00:19:34,651 - Whatever. 472 00:19:44,357 --> 00:19:45,967 - Everything okay? 473 00:19:46,968 --> 00:19:48,796 - We're moving. 474 00:19:48,839 --> 00:19:50,798 He brought me here to break the news. 475 00:19:50,841 --> 00:19:52,800 Like a hot dog and some Skee-Ball 476 00:19:52,843 --> 00:19:55,498 will magically make things better. 477 00:19:55,542 --> 00:19:57,761 - You don't want to move? 478 00:19:57,805 --> 00:20:00,155 - No. 479 00:20:00,199 --> 00:20:01,852 - Did you tell him that? 480 00:20:01,896 --> 00:20:03,637 - I can't. 481 00:20:03,680 --> 00:20:04,768 - Why? 482 00:20:06,770 --> 00:20:08,207 - You wouldn't understand. 483 00:20:10,600 --> 00:20:13,386 - Trust me. I would better than most. 484 00:20:17,216 --> 00:20:19,261 My mom died when I was 8. 485 00:20:19,305 --> 00:20:20,958 ♪ 486 00:20:21,002 --> 00:20:22,656 And believe me, there are things I wish 487 00:20:22,699 --> 00:20:24,832 I would've told my dad back then. 488 00:20:24,875 --> 00:20:27,443 ♪ 489 00:20:27,487 --> 00:20:31,055 If I could change it, 490 00:20:31,099 --> 00:20:32,274 I would. 491 00:20:32,318 --> 00:20:33,884 ♪ 492 00:20:33,928 --> 00:20:35,756 - Arthur? - Oh, hey. 493 00:20:35,799 --> 00:20:38,672 - Hey. [chuckles] What are you doing here? 494 00:20:38,715 --> 00:20:41,196 - Uh, I'm just here with Miles. We came across Hanna. 495 00:20:41,240 --> 00:20:43,720 Just wanted to make sure she was okay. 496 00:20:43,764 --> 00:20:45,635 - Hanna? 497 00:20:47,333 --> 00:20:49,509 - Your dad needs to know how you feel 498 00:20:49,552 --> 00:20:51,598 before it's too late. 499 00:20:56,298 --> 00:20:58,300 - I'm ready to go. 500 00:20:58,344 --> 00:21:01,042 - Everything okay? - Fine. Can we go? 501 00:21:01,085 --> 00:21:02,696 - Hanna, I think you need to tell your dad. 502 00:21:04,872 --> 00:21:06,308 - Tell me what? 503 00:21:06,352 --> 00:21:07,744 - I don't know what he's talking about. 504 00:21:07,788 --> 00:21:10,660 - Miles, what's going on? 505 00:21:18,102 --> 00:21:20,017 - Hanna doesn't want to move. 506 00:21:22,281 --> 00:21:23,717 - Is that true? 507 00:21:23,760 --> 00:21:25,545 - No. - Hanna. 508 00:21:25,588 --> 00:21:29,157 - I don't even know you. Just leave me alone. 509 00:21:29,200 --> 00:21:31,028 Can we just go, please? 510 00:21:31,072 --> 00:21:32,639 - Yeah, of course, sweetie. 511 00:21:32,682 --> 00:21:34,554 Look, I don't know what you were talking about 512 00:21:34,597 --> 00:21:36,686 with my daughter but I think you need to stay away from us. 513 00:21:38,819 --> 00:21:40,168 Good-bye, Arthur. 514 00:21:43,650 --> 00:21:45,086 - You want to tell me what the hell just happened? 515 00:21:45,129 --> 00:21:46,914 - I was just trying to help. 516 00:21:46,957 --> 00:21:48,481 - It didn't look like that to me. 517 00:21:48,524 --> 00:21:51,005 I mean, Aaron knows what's best for his child. 518 00:21:51,048 --> 00:21:53,921 - How would you know? You never did. 519 00:21:53,964 --> 00:21:57,620 ♪ 520 00:21:57,664 --> 00:21:58,882 - Excuse me? 521 00:21:58,926 --> 00:21:59,927 - Nothing. It doesn't matter. 522 00:21:59,970 --> 00:22:01,102 - Clearly, it does. 523 00:22:01,145 --> 00:22:05,106 ♪ 524 00:22:05,149 --> 00:22:08,022 - Mom always brought me here for my birthday. 525 00:22:08,065 --> 00:22:09,850 - I remember. - And every year, 526 00:22:09,893 --> 00:22:11,678 I would run up to the Cyclone 527 00:22:11,721 --> 00:22:13,636 and measure myself to see 528 00:22:13,680 --> 00:22:16,160 if I was tall enough to finally ride it. 529 00:22:16,204 --> 00:22:19,686 And on my eighth birthday, I got close. 530 00:22:19,729 --> 00:22:22,689 So I knew it was only one year left. 531 00:22:22,732 --> 00:22:26,083 Only Mom didn't make it to my ninth birthday. 532 00:22:26,127 --> 00:22:28,695 But I promised myself 533 00:22:28,738 --> 00:22:30,044 that I was gonna ride it 534 00:22:30,087 --> 00:22:32,568 because that's what Mom wanted me to do. 535 00:22:32,612 --> 00:22:34,875 But it never happened. 536 00:22:34,918 --> 00:22:37,138 ♪ 537 00:22:37,181 --> 00:22:38,792 'Cause you never took me. 538 00:22:38,835 --> 00:22:42,012 ♪ 539 00:22:42,056 --> 00:22:45,102 - I didn't realize 540 00:22:45,146 --> 00:22:47,409 how much you still wanted to go. 541 00:22:47,453 --> 00:22:49,324 - Well, if you were around, you would know, 542 00:22:49,368 --> 00:22:51,282 but you weren't. 543 00:22:51,326 --> 00:22:52,893 - What are you talking about? Of course I was. 544 00:22:52,936 --> 00:22:55,896 - Dad, after Mom died, you disappeared into the church. 545 00:22:55,939 --> 00:22:57,767 And whenever we did talk, 546 00:22:57,811 --> 00:23:00,161 the only thing you would tell me to do was have faith. 547 00:23:00,204 --> 00:23:03,469 I didn't need faith. I needed my father. 548 00:23:03,512 --> 00:23:05,775 - Faith was the one thing that got me through it. 549 00:23:05,819 --> 00:23:07,386 The one thing that I knew could help, 550 00:23:07,429 --> 00:23:09,039 and I thought it could help you as well. 551 00:23:09,083 --> 00:23:11,390 To know that God had a plan, 552 00:23:11,433 --> 00:23:13,261 even if you didn't understand-- 553 00:23:13,304 --> 00:23:15,306 - Well, I guess God's plan didn't involve 554 00:23:15,350 --> 00:23:17,134 taking a nine-year-old to Coney Island 555 00:23:17,178 --> 00:23:19,093 for his birthday, did it? 556 00:23:19,136 --> 00:23:23,184 ♪ 557 00:23:23,227 --> 00:23:25,099 You know what I did that night 558 00:23:25,142 --> 00:23:28,798 for the first time in my life? 559 00:23:28,842 --> 00:23:32,411 I went to bed without saying my prayers. 560 00:23:32,454 --> 00:23:35,805 And when I woke up the next morning, 561 00:23:35,849 --> 00:23:40,462 I realized it didn't matter. 562 00:23:40,506 --> 00:23:42,812 Because nothing changed 563 00:23:42,856 --> 00:23:44,335 and it never did. 564 00:23:44,379 --> 00:23:51,386 ♪ 565 00:24:03,529 --> 00:24:05,705 - I can't believe you said all that to Dad. 566 00:24:05,748 --> 00:24:08,359 - Yeah, it just came tumbling out. 567 00:24:08,403 --> 00:24:10,840 I mean, we were in such a good place. 568 00:24:10,884 --> 00:24:13,234 Like, why did I have to bring this up now? 569 00:24:13,277 --> 00:24:15,236 It's not like we can change the past. 570 00:24:15,279 --> 00:24:18,631 - No, no, no, Miles, this is a big step for you. 571 00:24:18,674 --> 00:24:20,067 Dad needed to know how you really thought 572 00:24:20,110 --> 00:24:21,416 after all these years. 573 00:24:21,460 --> 00:24:23,113 You needed to say it out loud. 574 00:24:23,157 --> 00:24:24,550 Get it off your chest. 575 00:24:24,593 --> 00:24:26,334 - Yeah, but aren't you supposed to feel better 576 00:24:26,377 --> 00:24:27,727 after you do that? 577 00:24:27,770 --> 00:24:29,250 - Well, maybe you don't feel better 578 00:24:29,293 --> 00:24:30,686 because you left before you heard what he had to say. 579 00:24:33,428 --> 00:24:34,821 [sighs] 580 00:24:34,864 --> 00:24:36,997 Have you figured out what Aaron might need? 581 00:24:37,040 --> 00:24:39,608 Why the God Account sent you his name? 582 00:24:39,652 --> 00:24:40,914 - No. 583 00:24:40,957 --> 00:24:42,698 No, he seems to be okay. 584 00:24:44,004 --> 00:24:45,484 I think it's about Hanna. 585 00:24:47,224 --> 00:24:50,663 I'm just not sure how to help her. 586 00:24:50,706 --> 00:24:55,972 ♪ 587 00:24:56,016 --> 00:24:57,539 - You're sure this is the same student 588 00:24:57,583 --> 00:24:59,236 who wrote the profile on Henry Chase? 589 00:24:59,280 --> 00:25:00,499 - Yeah, I spoke with her last night. 590 00:25:00,542 --> 00:25:01,891 Her name's Pria Amar. 591 00:25:01,935 --> 00:25:03,327 She hasn't seen Henry since college, 592 00:25:03,371 --> 00:25:05,242 but I convinced her to meet with us. 593 00:25:05,286 --> 00:25:06,505 Hopefully she can remember something 594 00:25:06,548 --> 00:25:07,680 that'll help us find him. 595 00:25:07,723 --> 00:25:09,420 - Hmm, you're pretty good at this. 596 00:25:09,464 --> 00:25:11,553 - Yeah, I know. [chuckles] 597 00:25:11,597 --> 00:25:13,163 [cell phone buzzes and chimes] 598 00:25:13,207 --> 00:25:15,035 Hey. 599 00:25:15,078 --> 00:25:16,776 - Hey, the car is gassed, Spotify playlist is queued. 600 00:25:16,819 --> 00:25:19,082 Any last minute requests for snacks? 601 00:25:19,126 --> 00:25:20,780 - Uh, surprise me. 602 00:25:20,823 --> 00:25:22,433 - Okay, but you do realize 603 00:25:22,477 --> 00:25:23,870 that ends with gummy bears and Reese's Pieces. 604 00:25:23,913 --> 00:25:25,567 - Okay, well maybe just include a few items 605 00:25:25,611 --> 00:25:27,264 that aren't meant to be eaten on Halloween? 606 00:25:27,308 --> 00:25:28,701 - [chuckles] 607 00:25:28,744 --> 00:25:30,224 So we're still good to go? 608 00:25:30,267 --> 00:25:31,573 - Uh, yeah, yeah. 609 00:25:31,617 --> 00:25:32,922 I just have to do this interview 610 00:25:32,966 --> 00:25:34,141 and I'll meet you in a few hours. 611 00:25:34,184 --> 00:25:37,057 - Okay. [call ends] 612 00:25:37,100 --> 00:25:40,060 - Big move. The weekend getaway. 613 00:25:40,103 --> 00:25:42,932 - Yeah. Yeah, I think a big move is good. 614 00:25:42,976 --> 00:25:45,587 - Yeah? 615 00:25:45,631 --> 00:25:48,634 - What? - We're friends now, right? 616 00:25:48,677 --> 00:25:50,331 - Well... - [chuckles] 617 00:25:50,374 --> 00:25:52,159 - [laughs] Yes. 618 00:25:52,202 --> 00:25:54,596 - So, as a friend, 619 00:25:54,640 --> 00:25:57,425 can I ask you something? 620 00:25:57,468 --> 00:25:58,731 What are you doing? 621 00:25:58,774 --> 00:26:00,341 - Excuse me? 622 00:26:00,384 --> 00:26:03,039 - Cara, you were more excited to spend the day at the library 623 00:26:03,083 --> 00:26:04,650 than you are to go on this trip with Eli. 624 00:26:04,693 --> 00:26:07,261 - That's not true. 625 00:26:07,304 --> 00:26:10,481 - Look, a big move is for telling someone how you feel, 626 00:26:10,525 --> 00:26:12,527 not convincing yourself. 627 00:26:12,571 --> 00:26:15,704 And you said that you felt like the universe wanted you and Eli 628 00:26:15,748 --> 00:26:17,837 to meet again and-- and maybe that's true. 629 00:26:17,880 --> 00:26:20,579 But maybe it's not for the reason you think. 630 00:26:24,060 --> 00:26:25,845 ♪ 631 00:26:25,888 --> 00:26:28,151 - Hey, I think that's her. 632 00:26:28,195 --> 00:26:30,632 ♪ 633 00:26:30,676 --> 00:26:32,025 You ready? 634 00:26:32,068 --> 00:26:33,679 - Woodward and Bernstein, right? 635 00:26:33,722 --> 00:26:35,158 - [chuckles] 636 00:26:35,202 --> 00:26:40,207 ♪ 637 00:26:40,250 --> 00:26:42,035 Pria? 638 00:26:42,078 --> 00:26:44,254 - Cara? It's nice to meet you. 639 00:26:44,298 --> 00:26:46,256 - Yeah, you too. This is my friend Rakesh. 640 00:26:46,300 --> 00:26:48,650 - Hi. - Nice to meet you. 641 00:26:48,694 --> 00:26:51,479 - I have to admit, I was pretty surprised to get your call. 642 00:26:51,522 --> 00:26:52,654 You said you were looking for Henry? 643 00:26:52,698 --> 00:26:54,569 - Um, yeah, uh-- 644 00:26:54,613 --> 00:26:56,789 We were hoping he'd look into this computer program 645 00:26:56,832 --> 00:26:59,356 we're having some technical issues with. 646 00:26:59,400 --> 00:27:01,663 - I know you said that you hadn't seen him since college, 647 00:27:01,707 --> 00:27:03,578 but do you guys keep in touch? 648 00:27:03,622 --> 00:27:05,536 - Sorry, no, though I wished we had. 649 00:27:06,842 --> 00:27:08,365 - What can you tell us about him? 650 00:27:08,409 --> 00:27:10,237 ♪ 651 00:27:10,280 --> 00:27:12,326 - Henry was different. 652 00:27:12,369 --> 00:27:14,763 Always... lost in thought. 653 00:27:14,807 --> 00:27:16,678 He used to walk around the campus 654 00:27:16,722 --> 00:27:18,027 like he was just passing through. 655 00:27:18,071 --> 00:27:20,029 It gave him this air of mystery. 656 00:27:20,073 --> 00:27:21,727 Well, at least I thought so. 657 00:27:21,770 --> 00:27:23,772 Plus he was handsome in a disheveled, 658 00:27:23,816 --> 00:27:25,774 who-the-hell-cares kind of way. 659 00:27:25,818 --> 00:27:29,256 When I interviewed him, he was talking about religion, 660 00:27:29,299 --> 00:27:31,301 philosophy, and computers all at the same time. 661 00:27:31,345 --> 00:27:34,609 I just found myself nodding trying to keep up. 662 00:27:34,653 --> 00:27:36,785 - Do you remember if he had any friends? 663 00:27:36,829 --> 00:27:38,961 Any people he'd hang out with? 664 00:27:39,005 --> 00:27:42,399 - Not that I knew of. He was quiet, kept to himself. 665 00:27:42,443 --> 00:27:43,836 - I know it's been a long time, 666 00:27:43,879 --> 00:27:46,490 but do you remember anything from your article? 667 00:27:46,534 --> 00:27:49,755 Anything specific that might help us track him down? 668 00:27:49,798 --> 00:27:52,496 - It's been 20 years. 669 00:27:52,540 --> 00:27:54,585 But lucky for you, 670 00:27:54,629 --> 00:27:57,588 I've kept the article I wrote. 671 00:27:57,632 --> 00:27:59,373 I was going to be a famous journalist back then. 672 00:27:59,416 --> 00:28:01,331 I kept my early work for posterity. 673 00:28:01,375 --> 00:28:03,638 - Did you end up pursuing journalism? 674 00:28:03,682 --> 00:28:05,684 - No, somewhere along the way to my Pulitzer, 675 00:28:05,727 --> 00:28:07,337 I feel in love and settled down. 676 00:28:07,381 --> 00:28:09,731 Such is life. 677 00:28:09,775 --> 00:28:12,386 Would you do me a favor? 678 00:28:12,429 --> 00:28:15,955 If you find Henry, will you tell him I said hello? 679 00:28:15,998 --> 00:28:18,305 - Sure. 680 00:28:18,348 --> 00:28:20,437 - Bye. Hope that helps. 681 00:28:20,481 --> 00:28:22,048 - Thank you. - Thank you. 682 00:28:22,091 --> 00:28:26,574 ♪ 683 00:28:26,617 --> 00:28:28,358 - Dad? 684 00:28:28,402 --> 00:28:35,409 ♪ 685 00:28:54,950 --> 00:28:56,256 [knocking on door] 686 00:28:56,299 --> 00:28:58,084 ♪ 687 00:28:58,127 --> 00:28:59,781 - What are you doing here? 688 00:28:59,825 --> 00:29:02,305 - I'm sorry to bother you, but if I can just talk with you. 689 00:29:02,349 --> 00:29:04,655 - Miles? 690 00:29:04,699 --> 00:29:06,570 - Dad, what's going on? 691 00:29:06,614 --> 00:29:09,225 - I came over to make sure things were okay. 692 00:29:10,313 --> 00:29:13,273 - Look, Mr. Booker, if I can just have five minutes 693 00:29:13,316 --> 00:29:15,188 of your time, please. 694 00:29:15,231 --> 00:29:17,930 It's about Hanna 695 00:29:17,973 --> 00:29:20,584 ♪ 696 00:29:20,628 --> 00:29:23,413 - I think you should listen to what he has to say. 697 00:29:23,457 --> 00:29:26,982 ♪ 698 00:29:27,026 --> 00:29:28,592 - Five minutes. 699 00:29:28,636 --> 00:29:34,076 ♪ 700 00:29:34,120 --> 00:29:36,035 - Mr. Booker. 701 00:29:36,078 --> 00:29:37,645 I understand wanting to move on. 702 00:29:37,688 --> 00:29:40,691 To pack up everything that reminds you of your wife 703 00:29:40,735 --> 00:29:42,345 and put it in boxes. 704 00:29:42,389 --> 00:29:44,304 But that is not what Hanna needs. 705 00:29:44,347 --> 00:29:47,089 - I think we've been over this. I know what my daughter needs. 706 00:29:47,133 --> 00:29:49,265 - With all due respect, 707 00:29:49,309 --> 00:29:52,268 right now... I don't think you do. 708 00:29:52,312 --> 00:29:54,793 - Miles-- - Dad, please. Please. 709 00:29:54,836 --> 00:29:56,446 Just let me finish. 710 00:29:56,490 --> 00:29:58,535 ♪ 711 00:29:58,579 --> 00:30:00,581 I can't put myself in your shoes, 712 00:30:00,624 --> 00:30:03,105 but I've been in hers. 713 00:30:03,149 --> 00:30:04,890 I know what she's feeling. 714 00:30:04,933 --> 00:30:06,979 And right now, more than anything else, 715 00:30:07,022 --> 00:30:09,285 she is desperate to remember her mother. 716 00:30:09,329 --> 00:30:10,678 - What are you talking about? 717 00:30:10,721 --> 00:30:15,988 ♪ 718 00:30:16,031 --> 00:30:17,859 - You wife's? 719 00:30:17,903 --> 00:30:19,513 - Yes. 720 00:30:19,556 --> 00:30:21,384 Where'd you get that? 721 00:30:21,428 --> 00:30:25,562 - I found it in one of the boxes that you were donating. 722 00:30:25,606 --> 00:30:30,132 This was the same perfume that Hanna was caught shoplifting. 723 00:30:30,176 --> 00:30:33,440 ♪ 724 00:30:33,483 --> 00:30:36,791 She doesn't want to move. 725 00:30:36,835 --> 00:30:40,099 She doesn't want to run away from the pain. 726 00:30:40,142 --> 00:30:41,927 You do. 727 00:30:41,970 --> 00:30:43,624 ♪ 728 00:30:43,667 --> 00:30:46,018 What Hanna needs right now 729 00:30:46,061 --> 00:30:49,108 is to know that she is not in this alone. 730 00:30:49,151 --> 00:30:52,024 That she has someone that she can talk to 731 00:30:52,067 --> 00:30:54,330 to remember her mother with. 732 00:30:54,374 --> 00:30:56,419 ♪ 733 00:30:56,463 --> 00:31:00,380 If you don't open up to her now, 734 00:31:00,423 --> 00:31:04,253 you'll both wake up 15 years later wishing you had... 735 00:31:04,297 --> 00:31:05,864 ♪ 736 00:31:05,907 --> 00:31:09,084 And realizing that you can never get that time back. 737 00:31:09,128 --> 00:31:16,135 ♪ 738 00:31:26,101 --> 00:31:28,974 - ♪ Save your breath, my brother ♪ 739 00:31:29,017 --> 00:31:31,890 ♪ It's not going in 740 00:31:31,933 --> 00:31:34,849 ♪ I'm not your disciple 741 00:31:34,893 --> 00:31:37,504 ♪ I choose how I sin 742 00:31:37,547 --> 00:31:40,246 - Just tell her how you feel. 743 00:31:40,289 --> 00:31:42,030 - It's been a while. 744 00:31:42,074 --> 00:31:44,337 Not sure how I remember how anymore. 745 00:31:44,380 --> 00:31:46,817 - Speak from the heart. You'll be fine. 746 00:31:46,861 --> 00:31:52,084 - ♪ You don't know me like you used to ♪ 747 00:31:52,127 --> 00:31:55,870 ♪ You can leave, but I refuse to ♪ 748 00:31:55,914 --> 00:32:02,790 ♪ 749 00:32:07,664 --> 00:32:09,928 - I haven't been listening very good, have I? 750 00:32:11,842 --> 00:32:13,583 You don't want to move. 751 00:32:15,977 --> 00:32:17,413 - No. 752 00:32:18,719 --> 00:32:20,373 - Why didn't you tell me? 753 00:32:20,416 --> 00:32:22,853 - Because I knew you wanted to. 754 00:32:25,160 --> 00:32:26,857 - Yeah. 755 00:32:27,946 --> 00:32:30,165 I just didn't realize why until today. 756 00:32:41,046 --> 00:32:43,787 Did you know that I first bought that for your mom 757 00:32:43,831 --> 00:32:46,529 the day we found out we were having you? 758 00:32:46,573 --> 00:32:49,010 - No. 759 00:32:49,054 --> 00:32:50,664 Mom never told me. 760 00:32:51,839 --> 00:32:54,929 - I can remember it like it was yesterday. 761 00:32:54,973 --> 00:32:57,932 The smile across her face when we heard the news. 762 00:32:57,976 --> 00:33:00,239 ♪ 763 00:33:00,282 --> 00:33:03,111 She always wanted a girl. 764 00:33:03,155 --> 00:33:04,983 So did I. 765 00:33:05,026 --> 00:33:10,727 ♪ 766 00:33:10,771 --> 00:33:12,860 I miss her so much. 767 00:33:14,688 --> 00:33:17,038 - Me too. 768 00:33:17,082 --> 00:33:23,044 ♪ 769 00:33:25,046 --> 00:33:28,702 - I'm so sorry I made you feel like you had to forget her. 770 00:33:28,745 --> 00:33:31,096 You don't. 771 00:33:31,139 --> 00:33:34,055 And luckily, neither do I. 772 00:33:34,099 --> 00:33:38,538 Because I have the most amazing reminder of her. 773 00:33:38,581 --> 00:33:39,713 - What? 774 00:33:39,756 --> 00:33:41,541 ♪ 775 00:33:41,584 --> 00:33:42,977 - You. 776 00:33:43,021 --> 00:33:50,028 ♪ 777 00:34:10,135 --> 00:34:12,572 - So you think this Henry Chase guy is behind the God Account? 778 00:34:12,615 --> 00:34:14,139 - Mm-hmm. 779 00:34:14,182 --> 00:34:15,227 - And this article you tracked down might help you find him? 780 00:34:15,270 --> 00:34:16,706 - Mm-hmm. 781 00:34:18,317 --> 00:34:20,580 - You two are phenomenal conversationalists, 782 00:34:20,623 --> 00:34:22,321 you know that? 783 00:34:22,364 --> 00:34:24,453 - Sorry. It's-- 784 00:34:24,497 --> 00:34:25,846 Okay, listen to this. 785 00:34:25,889 --> 00:34:27,543 In the article, Henry talks about 786 00:34:27,587 --> 00:34:31,591 wanting to use technology to explore humanity. 787 00:34:31,634 --> 00:34:33,114 To bring us together. 788 00:34:33,158 --> 00:34:35,464 - It's almost like he's talking about the God Account. 789 00:34:35,508 --> 00:34:37,858 - He alludes to some tragedy that happened in his life 790 00:34:37,901 --> 00:34:39,816 but never gets specific. 791 00:34:39,860 --> 00:34:41,644 Maybe what happened has something to do 792 00:34:41,688 --> 00:34:44,125 with why he's helping people now. 793 00:34:44,169 --> 00:34:46,432 He's trying to correct the past. 794 00:34:46,475 --> 00:34:48,347 - Then why not come forward? 795 00:34:48,390 --> 00:34:50,479 You know, why hide for the last ten years? 796 00:34:50,523 --> 00:34:51,741 - Maybe he was waiting. 797 00:34:51,785 --> 00:34:53,352 - For what? 798 00:34:53,395 --> 00:34:54,875 - To find the right person for the God Account. 799 00:34:56,746 --> 00:34:58,444 - Miles. 800 00:34:58,487 --> 00:35:00,533 ♪ 801 00:35:00,576 --> 00:35:02,230 - Okay, let's say you're right. 802 00:35:02,274 --> 00:35:04,319 Then why not introduce himself? 803 00:35:04,363 --> 00:35:06,669 Or--or at least leave some clues on how to find him? 804 00:35:06,713 --> 00:35:08,758 ♪ 805 00:35:08,802 --> 00:35:11,805 - Maybe he has, 806 00:35:11,848 --> 00:35:14,590 Uh, I need to go. I need to get to my computer. 807 00:35:14,634 --> 00:35:16,984 I'll--I'll text you later. Um... 808 00:35:17,027 --> 00:35:19,508 Have a good trip. 809 00:35:19,552 --> 00:35:21,380 - Where are you going? 810 00:35:21,423 --> 00:35:25,123 - Uh, Vermont with Eli. 811 00:35:25,166 --> 00:35:26,428 - You don't sound sure. 812 00:35:26,472 --> 00:35:30,998 ♪ 813 00:35:31,041 --> 00:35:33,305 You said the God Account might be about Falken 814 00:35:33,348 --> 00:35:35,829 trying to correct something from his past, right? 815 00:35:35,872 --> 00:35:37,396 - Yeah. 816 00:35:37,439 --> 00:35:39,180 - You ever think that that's what you might be trying 817 00:35:39,224 --> 00:35:41,313 to do with Eli? 818 00:35:41,356 --> 00:35:47,057 ♪ 819 00:35:47,101 --> 00:35:48,885 - What are we doing back here? 820 00:35:51,323 --> 00:35:54,761 - I've been thinking a lot about what you said to me. 821 00:35:54,804 --> 00:35:56,589 It was, uh, 822 00:35:56,632 --> 00:35:59,679 hard to hear. - [sighs] 823 00:35:59,722 --> 00:36:02,682 I know. I'm sorry. - No, don't be. You were right. 824 00:36:02,725 --> 00:36:07,208 What Aaron was doing, trying to run from his pain, 825 00:36:07,252 --> 00:36:10,472 not deal with his loss. I didn't see it. 826 00:36:10,516 --> 00:36:13,214 Not because it was foreign to me, 827 00:36:13,258 --> 00:36:15,564 but because it was so damn familiar. 828 00:36:18,785 --> 00:36:22,223 I wasn't there for you like you needed me to be. 829 00:36:22,267 --> 00:36:24,182 ♪ 830 00:36:24,225 --> 00:36:29,578 As a parent, all you want is to protect your kids from pain. 831 00:36:29,622 --> 00:36:30,797 I mean, when you and Ali were little 832 00:36:30,840 --> 00:36:32,015 and you hurt yourself-- 833 00:36:32,059 --> 00:36:33,713 skin you knee or bumped your head, 834 00:36:33,756 --> 00:36:37,064 anything small--if I could get to you fast enough 835 00:36:37,107 --> 00:36:38,587 and catch you before you started crying 836 00:36:38,631 --> 00:36:40,241 and tell you everything's gonna be okay-- 837 00:36:40,285 --> 00:36:42,678 "You're gonna be okay"-- 838 00:36:42,722 --> 00:36:45,203 More often than not, 839 00:36:45,246 --> 00:36:48,162 you'd believe me. 840 00:36:48,206 --> 00:36:50,556 You mother... 841 00:36:50,599 --> 00:36:52,775 never tried to convince you of anything. 842 00:36:52,819 --> 00:36:53,907 She'd just-- 843 00:36:53,950 --> 00:36:55,778 - Listen. - Mm-hmm. 844 00:36:55,822 --> 00:36:59,652 ♪ 845 00:36:59,695 --> 00:37:01,741 Not a day does by that I don't 846 00:37:01,784 --> 00:37:04,613 wake up thinking of her. 847 00:37:04,657 --> 00:37:06,833 - Me too. 848 00:37:06,876 --> 00:37:10,663 - Your mother used to say that anything that makes you smile 849 00:37:10,706 --> 00:37:12,404 is God. 850 00:37:12,447 --> 00:37:14,449 In all my years as a reverend, 851 00:37:14,493 --> 00:37:18,279 I haven't heard a better description of what I believe. 852 00:37:18,323 --> 00:37:23,066 Now, I have no idea who's behind the God Account 853 00:37:23,110 --> 00:37:25,286 or why they chose you, 854 00:37:25,330 --> 00:37:29,072 but when I saw that smile on Hanna's face today... 855 00:37:29,116 --> 00:37:31,205 ♪ 856 00:37:31,249 --> 00:37:34,817 It's hard not to see God in that. 857 00:37:34,861 --> 00:37:41,868 ♪ 858 00:37:45,524 --> 00:37:48,091 - So what, we're just gonna head back? 859 00:37:48,135 --> 00:37:49,658 - Not quite yet. 860 00:37:49,702 --> 00:37:51,225 What do you say? 861 00:37:51,269 --> 00:37:54,228 [upbeat music] 862 00:37:54,272 --> 00:37:55,708 - [chuckles] 863 00:37:55,751 --> 00:37:57,144 - Well, I'm sure you're tall enough. 864 00:37:57,187 --> 00:38:01,104 ♪ 865 00:38:01,148 --> 00:38:06,284 - ♪ I hope someday we'll sit down together ♪ 866 00:38:06,327 --> 00:38:09,330 - Most people say you can't go back in time. 867 00:38:09,374 --> 00:38:12,464 That there is no way to correct the mistakes of our past. 868 00:38:12,507 --> 00:38:13,943 [chuckles] 869 00:38:13,987 --> 00:38:15,989 The past is a funny thing. 870 00:38:16,032 --> 00:38:19,949 The only power it has over us is what we choose to give it. 871 00:38:19,993 --> 00:38:21,777 When we let go of it, 872 00:38:21,821 --> 00:38:23,823 we let go of the expectations that come with it. 873 00:38:23,866 --> 00:38:25,041 The need to correct it. 874 00:38:25,085 --> 00:38:26,347 - Hey. 875 00:38:26,391 --> 00:38:28,784 ♪ 876 00:38:28,828 --> 00:38:30,917 I can't go. 877 00:38:30,960 --> 00:38:32,701 - Yeah, I kinda got that. 878 00:38:32,745 --> 00:38:35,269 - When we ran into each other on the street that night... 879 00:38:35,313 --> 00:38:37,227 ♪ 880 00:38:37,271 --> 00:38:39,839 I don't know, it felt like fate. 881 00:38:39,882 --> 00:38:42,407 And we both had changed so much, 882 00:38:42,450 --> 00:38:45,235 maybe we owed it to ourselves to try again. 883 00:38:45,279 --> 00:38:47,150 - I still want to. - I know. 884 00:38:47,194 --> 00:38:50,502 And I thought I did too. 885 00:38:50,545 --> 00:38:52,112 But the thing is I-- 886 00:38:52,155 --> 00:38:54,419 I don't think we changed so we can get back together. 887 00:38:54,462 --> 00:38:56,203 ♪ 888 00:38:56,246 --> 00:39:00,207 I think we changed so we could keep moving forward. 889 00:39:00,250 --> 00:39:02,731 And I need to keep doing that. 890 00:39:02,775 --> 00:39:05,691 - Yeah, I think you do too. 891 00:39:05,734 --> 00:39:11,087 But if you're being completely honest with yourself, 892 00:39:11,131 --> 00:39:13,394 are you sure this isn't about Miles? 893 00:39:13,438 --> 00:39:16,397 ♪ 894 00:39:16,441 --> 00:39:18,225 - Yeah. 895 00:39:18,268 --> 00:39:20,401 Yeah, I'm sure. It's about me. 896 00:39:20,445 --> 00:39:24,013 ♪ 897 00:39:24,057 --> 00:39:26,146 Bye, Eli. 898 00:39:26,189 --> 00:39:29,410 - See you around, Cara. 899 00:39:29,454 --> 00:39:32,195 - ♪ Yeah, I know it ain't pretty ♪ 900 00:39:32,239 --> 00:39:36,243 ♪ When two hearts get broke ♪ 901 00:39:36,286 --> 00:39:40,552 - The past will always be a part of who we are. 902 00:39:40,595 --> 00:39:45,078 It's how we feel about it moving forward that matters. 903 00:39:45,121 --> 00:39:47,602 - Sorry, I know that taking all this stuff back home 904 00:39:47,646 --> 00:39:49,430 isn't very charitable. - [chuckles] 905 00:39:49,474 --> 00:39:50,736 - How's Hanna doing? 906 00:39:50,779 --> 00:39:52,215 - She's good, she's good. 907 00:39:52,259 --> 00:39:55,044 Back in school. Has a smile on her face again. 908 00:39:55,088 --> 00:39:56,437 I want to thank you both for that. 909 00:39:56,481 --> 00:39:59,440 - Well, I'm glad that we could help. 910 00:39:59,484 --> 00:40:06,447 ♪ 911 00:40:06,491 --> 00:40:07,883 - Does it get any easier? 912 00:40:07,927 --> 00:40:09,972 ♪ 913 00:40:10,016 --> 00:40:12,453 I mean, do you ever stop missing them? 914 00:40:12,497 --> 00:40:14,977 - No, but why would you want to? 915 00:40:15,021 --> 00:40:17,023 ♪ 916 00:40:17,066 --> 00:40:19,895 - Thanks, Arthur. 917 00:40:19,939 --> 00:40:22,028 - Sometimes it's as simple 918 00:40:22,071 --> 00:40:25,118 as replacing one memory with another. 919 00:40:25,161 --> 00:40:30,210 - ♪ I hope someday, we'll sit down together ♪ 920 00:40:30,253 --> 00:40:33,692 ♪ And laugh with each other about these days ♪ 921 00:40:33,735 --> 00:40:38,653 - Or finding some small way to carry it with us. 922 00:40:38,697 --> 00:40:41,351 And while I know you can't go back in time 923 00:40:41,395 --> 00:40:43,136 and correct the past, 924 00:40:43,179 --> 00:40:45,355 sometimes you can get pretty close. 925 00:40:45,399 --> 00:40:48,097 - ♪ Ohh, ooh, ooh, ooh 926 00:40:48,141 --> 00:40:50,143 ♪ Ooh, ooh, ooh 927 00:40:50,186 --> 00:40:53,059 ♪ Ohh, ooh, ooh, ooh 928 00:40:53,102 --> 00:40:55,278 ♪ These days, these days 929 00:40:55,322 --> 00:40:58,238 ♪ Ohh, ooh, ooh, ooh 930 00:40:58,281 --> 00:41:00,501 ♪ Ooh, ooh, ooh 931 00:41:00,545 --> 00:41:03,504 ♪ Ohh, ooh, ooh, ooh 932 00:41:03,548 --> 00:41:06,507 ♪ These days, these days 933 00:41:06,551 --> 00:41:10,642 ♪ We wish we could come back to these days, these days ♪ 934 00:41:10,685 --> 00:41:13,993 ♪ Yeah, we wish we could come back to these days ♪ 935 00:41:14,036 --> 00:41:15,298 [knocking on door] 936 00:41:15,342 --> 00:41:16,822 ♪ These days, these days 937 00:41:18,258 --> 00:41:20,042 [knocking continues] 938 00:41:21,000 --> 00:41:23,132 - Hey, you said you figured something out. What is it? 939 00:41:23,176 --> 00:41:25,047 - After reading the article on Henry Chase, 940 00:41:25,091 --> 00:41:26,440 I started thinking 941 00:41:26,484 --> 00:41:29,051 what if we already have everything we need 942 00:41:29,095 --> 00:41:30,531 in order to find Falken? 943 00:41:30,575 --> 00:41:32,794 What if he's already given all the pieces to us? 944 00:41:32,838 --> 00:41:34,317 - What do you mean? - Well, 945 00:41:34,361 --> 00:41:35,884 I started inputting all the coordinates 946 00:41:35,928 --> 00:41:37,495 of all the Friend Suggestions we've gotten, 947 00:41:37,538 --> 00:41:40,236 and all the places and events associated with them, 948 00:41:40,280 --> 00:41:42,761 we have John Dove and the subway, 949 00:41:42,804 --> 00:41:43,979 Cara and the park bench, 950 00:41:44,023 --> 00:41:45,503 Katie and Nate in Central Park. 951 00:41:45,546 --> 00:41:48,418 We got Hayden Planetarium, Grand Central, 952 00:41:48,462 --> 00:41:51,160 Sal's brownstone, the chess shop, all of it. 953 00:41:51,204 --> 00:41:52,901 - And? 954 00:41:52,945 --> 00:41:54,294 - Check this out. 955 00:41:54,337 --> 00:41:56,122 ♪ 956 00:41:56,165 --> 00:41:59,125 [beeping] 957 00:41:59,168 --> 00:42:06,175 ♪ 958 00:42:10,789 --> 00:42:12,051 [beeping] 959 00:42:13,052 --> 00:42:14,662 - A Fibonacci Spiral. 960 00:42:14,706 --> 00:42:16,272 - It's like everything we've been doing 961 00:42:16,316 --> 00:42:17,404 has already been predicted. 962 00:42:17,447 --> 00:42:18,840 - That's impossible. 963 00:42:18,884 --> 00:42:21,495 - And yet, not. 964 00:42:22,627 --> 00:42:24,324 Predictive analytics, remember? 965 00:42:24,367 --> 00:42:26,282 - Yeah, it looks like the spiral isn't complete yet. 966 00:42:26,326 --> 00:42:27,849 - Uh, it's not but it's close. 967 00:42:27,893 --> 00:42:29,459 The center just needs a few more data points 968 00:42:29,503 --> 00:42:31,505 in order to match the golden ratio. 969 00:42:31,549 --> 00:42:33,333 - You mean Friend Suggestions. 970 00:42:33,376 --> 00:42:37,119 - Mm-hmm. Well, if my calculations are correct, 971 00:42:37,163 --> 00:42:40,383 our next Friend Suggestion will complete the spiral 972 00:42:40,427 --> 00:42:42,560 and pinpoint the location. 973 00:42:42,603 --> 00:42:44,866 - For what? 974 00:42:44,910 --> 00:42:46,694 - Falken. 975 00:42:47,652 --> 00:42:50,611 [suspenseful music] 976 00:42:50,655 --> 00:42:53,266 ♪ 977 00:43:21,990 --> 00:43:22,991 - Greg, move your head! 978 00:43:23,041 --> 00:43:27,591 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.