All language subtitles for Crashing s01e04.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,220 --> 00:00:06,220 CONTENTED SIGHS AND GIGGLING 2 00:00:11,540 --> 00:00:13,979 What? 3 00:00:13,980 --> 00:00:17,059 - Just a sec. - No, baby, no, no, no! 4 00:00:17,060 --> 00:00:19,459 Just do it here. You won't get back in if you get out now. 5 00:00:19,460 --> 00:00:22,219 Seriously, Anthony, let me go. It's going to come out on its own. 6 00:00:22,220 --> 00:00:24,419 - No, you have to learn. - Anthony, I'm going to hit you. 7 00:00:24,420 --> 00:00:25,579 Stay in the bed! 8 00:00:25,580 --> 00:00:28,059 Just put your bum out over the edge and just let it go. 9 00:00:28,060 --> 00:00:31,019 Please. It's just a fart. 10 00:00:31,020 --> 00:00:35,020 Oh, my God. 11 00:00:40,820 --> 00:00:42,459 It's shy now. Don't look at me. 12 00:00:42,460 --> 00:00:44,699 - You're beautiful. - SHE LAUGHS AND FARTS 13 00:00:44,700 --> 00:00:46,139 Oh, God. 14 00:00:46,140 --> 00:00:47,539 Excellent. 15 00:00:47,540 --> 00:00:49,219 SHE FARTS AGAIN 16 00:00:49,220 --> 00:00:50,459 Wow! 17 00:00:50,460 --> 00:00:54,379 FART, SPLAT 18 00:00:54,380 --> 00:00:56,179 - Was that...? - Oh, my God. Get out. 19 00:00:56,180 --> 00:00:59,299 - Oh, my God. Oh, my God, did you just...? - Get out, quick! Don't look! 20 00:00:59,300 --> 00:01:00,979 Stop it! Get out! 21 00:01:00,980 --> 00:01:04,980 - Baby, it's lino, it's lino! - SHE SCREAMS AT HIM 22 00:01:19,180 --> 00:01:21,659 I can't help you unless you tell me what happened. 23 00:01:21,660 --> 00:01:24,619 The only significant detail is that she's annoyed with me 24 00:01:24,620 --> 00:01:27,179 for something that wasn't in any way my fault. 25 00:01:27,180 --> 00:01:28,499 But it probably was your fault 26 00:01:28,500 --> 00:01:30,979 so why don't you break a habit of a lifetime and apologise? 27 00:01:30,980 --> 00:01:32,979 - Do you still have my Frankfurter shirt? - Yes. 28 00:01:32,980 --> 00:01:35,619 Just say you're sorry. You don't have to mean it. 29 00:01:35,620 --> 00:01:38,179 - This is really complicated. - Just turn it inside out. 30 00:01:38,180 --> 00:01:40,339 And you're the one who can never apologise. 31 00:01:40,340 --> 00:01:42,099 What the hell have you done to my T-shirt? 32 00:01:42,100 --> 00:01:44,419 My T-shirt. And I'm always apologising. 33 00:01:44,420 --> 00:01:46,179 Do people really do this every month? 34 00:01:46,180 --> 00:01:48,339 Can you explain to me what you are wearing, please? 35 00:01:48,340 --> 00:01:49,699 It's a onesie. It's very chic. 36 00:01:49,700 --> 00:01:51,939 - Tell me what happened. - You look like a child. 37 00:01:51,940 --> 00:01:53,459 Thank you. Tell me what happened. 38 00:01:53,460 --> 00:01:55,459 What do you mean about me not apologising... 39 00:01:55,460 --> 00:01:59,460 - Jesus, just turn it inside out! - OK, OK, OK! OK. 40 00:02:00,140 --> 00:02:02,659 OK. 41 00:02:02,660 --> 00:02:06,019 Just tell me what happened and I'll tell you if it was your fault. 42 00:02:06,020 --> 00:02:08,099 Come on. I'm getting panicky in my onesie. 43 00:02:08,100 --> 00:02:10,579 I'm not telling you anything ever again. 44 00:02:10,580 --> 00:02:12,579 You just end up telling the whole hospital. 45 00:02:12,580 --> 00:02:15,859 That was a misunderstanding and you should have apologised like I did, 46 00:02:15,860 --> 00:02:17,259 you arsehole. 47 00:02:17,260 --> 00:02:20,299 I won't take the piss or tell anyone, 48 00:02:20,300 --> 00:02:23,139 I promise. 49 00:02:23,140 --> 00:02:25,419 She was... 50 00:02:25,420 --> 00:02:27,019 ...doing a fart 51 00:02:27,020 --> 00:02:31,020 and it turned into a poo over the side of the bed. 52 00:02:31,140 --> 00:02:33,699 And she's blaming me because I wouldn't let her out of the bed 53 00:02:33,700 --> 00:02:37,700 to do the fart. 54 00:02:37,860 --> 00:02:41,419 If you're laughing, I'm going to suffocate you. 55 00:02:41,420 --> 00:02:44,059 - SHE SNIGGERS - You're laughing... You're laughing! 56 00:02:44,060 --> 00:02:46,059 - I'm not laughing! - SHE YELLS 57 00:02:46,060 --> 00:02:48,299 Give me the corners, just give me the corners! 58 00:02:48,300 --> 00:02:50,019 - SHE LAUGHS - ..tried to do a poo! 59 00:02:50,020 --> 00:02:52,019 Did you tell management about your door? 60 00:02:52,020 --> 00:02:55,019 - Management? - Yeah, when you registered. 61 00:02:55,020 --> 00:02:59,020 Registered? 62 00:03:01,300 --> 00:03:05,300 I'm sorry, I'm sorry, I'm so sorry, sorry, sorry, sorry, sorry. 63 00:03:06,460 --> 00:03:07,859 Please forgive me. 64 00:03:07,860 --> 00:03:09,859 - So, it's you. - KATE GASPS 65 00:03:09,860 --> 00:03:11,179 It's an emergency 66 00:03:11,180 --> 00:03:13,699 and this is the first time I've done it. 67 00:03:13,700 --> 00:03:15,139 Colin has gone. 68 00:03:15,140 --> 00:03:17,019 To the dentist. 69 00:03:17,020 --> 00:03:19,219 - He'll come back. - What if he doesn't? 70 00:03:19,220 --> 00:03:23,220 What the hell am I supposed to paint? 71 00:03:26,700 --> 00:03:29,539 So, this is the sexiest property we have on our books. 72 00:03:29,540 --> 00:03:32,819 Two beds, one kitchen, bunch of walls, big window. 73 00:03:32,820 --> 00:03:36,059 And the shower has excellent pressure. A screaming bargain, mate. 74 00:03:36,060 --> 00:03:38,419 - What about the owners, are they...? - In Ibiza. 75 00:03:38,420 --> 00:03:40,139 Ooh, a prune. Do you want anything? 76 00:03:40,140 --> 00:03:41,459 No, I'm good. 77 00:03:41,460 --> 00:03:44,179 Hey, thanks for sneaking me in on a weekend. I really owe you one. 78 00:03:44,180 --> 00:03:46,259 Friend of the little bitch is a friend of mine. 79 00:03:46,260 --> 00:03:47,699 - Guys. - Oh, hey. 80 00:03:47,700 --> 00:03:49,859 Hi, hi, hi. I'm sorry I'm late. 81 00:03:49,860 --> 00:03:52,699 This is a nice place! Is this a nice place? 82 00:03:52,700 --> 00:03:56,700 - Hi. - Hi. 83 00:03:58,220 --> 00:04:00,179 Smooth, guys. 84 00:04:00,180 --> 00:04:02,099 Whoa, look at this place! 85 00:04:02,100 --> 00:04:06,100 Surfaces and skirting boards and cupboards and... 86 00:04:06,900 --> 00:04:08,099 an oven! 87 00:04:08,100 --> 00:04:10,179 Can you believe people actually live like this? 88 00:04:10,180 --> 00:04:11,699 I know, it's super cute, eh? 89 00:04:11,700 --> 00:04:13,539 So... 90 00:04:13,540 --> 00:04:14,859 Lunch? 91 00:04:14,860 --> 00:04:17,699 I really appreciate you bumping me up. Thank you. 92 00:04:17,700 --> 00:04:19,859 A guardian can fast-track another guardian. 93 00:04:19,860 --> 00:04:22,859 - It keeps the community-feel strong. - Indeed. - Indeed. 94 00:04:22,860 --> 00:04:26,459 OK, you are aware that if Louise does make a tit of herself, 95 00:04:26,460 --> 00:04:28,659 you will be accountable for her as her referee? 96 00:04:28,660 --> 00:04:30,819 I am. She will not let me down. 97 00:04:30,820 --> 00:04:34,539 Great. Now, if we could have all your documents and the deposit. 98 00:04:34,540 --> 00:04:35,659 I'm sorry, what? 99 00:04:35,660 --> 00:04:37,859 I'm afraid we need the money up front. 100 00:04:37,860 --> 00:04:39,659 I'm afraid I don't have any money. 101 00:04:39,660 --> 00:04:42,099 Well, I need the money now. 102 00:04:42,100 --> 00:04:45,579 There are a lot of people on this waiting list who do have the money. 103 00:04:45,580 --> 00:04:47,979 Can you hold on for a couple of hours? 104 00:04:47,980 --> 00:04:49,419 For the money? Yes. 105 00:04:49,420 --> 00:04:53,420 I just want the money and my superiors want the money very much. 106 00:05:04,300 --> 00:05:08,300 Are you working towards anything in particular? 107 00:05:11,060 --> 00:05:13,779 Seen any good films recently? 108 00:05:13,780 --> 00:05:15,659 Can you take your top off? 109 00:05:15,660 --> 00:05:19,660 - Why? - It's just better. 110 00:05:20,300 --> 00:05:22,339 No, sorry, that wasn't the agreement. 111 00:05:22,340 --> 00:05:24,019 I'm not... That's not... 112 00:05:24,020 --> 00:05:27,139 I'm not comfortable taking my... being naked. 113 00:05:27,140 --> 00:05:31,099 I understand the whole desexualised art thing, yes, but I'm just... No. 114 00:05:31,100 --> 00:05:32,379 OK... No. 115 00:05:32,380 --> 00:05:35,539 - D'accord. - I mean, I know I shouldn't care, not in this situation, 116 00:05:35,540 --> 00:05:38,099 but, I hate my body and I wish I had the sort of body confidence 117 00:05:38,100 --> 00:05:40,819 to just drape myself all over everything, but it's just, well, 118 00:05:40,820 --> 00:05:43,379 it's not like I don't think I'm... No. - You hate your body? 119 00:05:43,380 --> 00:05:45,499 Of course I do. Everybody does. 120 00:05:45,500 --> 00:05:47,219 Everyone hates your body? 121 00:05:47,220 --> 00:05:49,939 No, I mean... Well, probably, if they were honest, 122 00:05:49,940 --> 00:05:52,779 I just... I'm not the sort of person to just, you know, take my top off 123 00:05:52,780 --> 00:05:54,459 and then not care that my top was off. 124 00:05:54,460 --> 00:05:58,259 I would just never do that. 125 00:05:58,260 --> 00:05:59,819 I'm leaving my bra on. 126 00:05:59,820 --> 00:06:01,779 D'accord. 127 00:06:01,780 --> 00:06:05,780 Ready for me to paint you? 128 00:06:10,060 --> 00:06:12,899 Don't breathe. 129 00:06:12,900 --> 00:06:14,739 Stop hitting yourself, poodle dick! 130 00:06:14,740 --> 00:06:16,899 Can't stop it, haven't got the energy. 131 00:06:16,900 --> 00:06:19,899 You are out of control. Stop it, stop it! 132 00:06:19,900 --> 00:06:21,299 FRED LAUGHS 133 00:06:21,300 --> 00:06:23,419 You guys are just too funny. 134 00:06:23,420 --> 00:06:25,499 So, how long's this been on the market, then? 135 00:06:25,500 --> 00:06:27,699 I'd say about 28 years. 136 00:06:27,700 --> 00:06:29,779 I mean, there's minimal storage space 137 00:06:29,780 --> 00:06:31,499 and there's a couple of smelly corners, 138 00:06:31,500 --> 00:06:33,899 but it's worth it for the little willy that comes with it. 139 00:06:33,900 --> 00:06:36,819 - What's on the menu? - Just a little something I picked up on my travels. 140 00:06:36,820 --> 00:06:38,459 - He is a really good cook. - Oh, coolio. 141 00:06:38,460 --> 00:06:41,059 He also buys himself small companies and makes them stronger 142 00:06:41,060 --> 00:06:43,499 and more commercially viable. - Well, that's impressive. 143 00:06:43,500 --> 00:06:46,419 - You make it sound like I work for a charity. - Oh, yeah, he's a Samaritan 144 00:06:46,420 --> 00:06:47,939 when he's got the spare time. - Cool. 145 00:06:47,940 --> 00:06:50,739 Stop it! Really. Makes me sound like a knobber. 146 00:06:50,740 --> 00:06:54,739 - Don't tell him about the paper. - HE LAUGHS 147 00:06:54,740 --> 00:06:57,859 - Fred? - Oh, yeah, he also writes a column for a financial paper. 148 00:06:57,860 --> 00:06:59,259 And he bakes! 149 00:06:59,260 --> 00:07:01,659 Well, hey, who doesn't love a home-made bun? 150 00:07:01,660 --> 00:07:03,539 Not big on carbs actually, myself. 151 00:07:03,540 --> 00:07:05,819 - Hey, shitty tits, get my bag. - OK. 152 00:07:05,820 --> 00:07:09,499 Don't say anything inappropriate. 153 00:07:09,500 --> 00:07:11,139 - Get your cock out. - What? 154 00:07:11,140 --> 00:07:12,219 I heard that! 155 00:07:12,220 --> 00:07:13,819 It was a test! 156 00:07:13,820 --> 00:07:16,379 You passed. 157 00:07:16,380 --> 00:07:18,819 - Just. - HE CHUCKLES 158 00:07:18,820 --> 00:07:22,820 All right, you muckers, grub's up. 159 00:07:25,620 --> 00:07:27,939 - OK. Ready? - Yeah. 160 00:07:27,940 --> 00:07:30,179 - No leaving the room. - Deal. 161 00:07:30,180 --> 00:07:33,139 - In. Charm. Get the money. Out. - Easy. 162 00:07:33,140 --> 00:07:37,140 We're going to nail it. 163 00:07:37,740 --> 00:07:40,579 THEY KNOCK 164 00:07:40,580 --> 00:07:44,580 - Just don't drink... - ..the Golden Goo. I know. 165 00:07:44,900 --> 00:07:47,459 - Lulu! - Aunt Gladys! 166 00:07:47,460 --> 00:07:49,339 You are a vision. 167 00:07:49,340 --> 00:07:52,819 And Anthony, what a treat! 168 00:07:52,820 --> 00:07:54,699 Little pressie! 169 00:07:54,700 --> 00:07:58,700 Well, come on in, you two. I have drinks to drown you in. 170 00:08:01,300 --> 00:08:05,300 THEY BOTH LAUGH 171 00:08:05,820 --> 00:08:07,619 So, you going to put an offer in? 172 00:08:07,620 --> 00:08:10,939 I'll think about it, sure. 173 00:08:10,940 --> 00:08:13,179 Hey, have you got a second? 174 00:08:13,180 --> 00:08:17,180 - Like, now? - Yeah. 175 00:08:17,620 --> 00:08:21,019 - Yeah. - Thanks, man. 176 00:08:21,020 --> 00:08:23,539 It's not cool how you talk to Fred. 177 00:08:23,540 --> 00:08:27,259 Calling him "bitch" and "pencil prick" and "freaky tits". 178 00:08:27,260 --> 00:08:30,379 I'm not a gaping arsehole - I know it's just for laughs - 179 00:08:30,380 --> 00:08:33,699 but that sort of language is actually pretty... 180 00:08:33,700 --> 00:08:35,139 insidious. 181 00:08:35,140 --> 00:08:37,459 I just think you should just dial it down a bit, 182 00:08:37,460 --> 00:08:39,779 before it starts making a dent. 183 00:08:39,780 --> 00:08:42,179 You're a smart guy, you know what I mean. 184 00:08:42,180 --> 00:08:46,180 Shit, I'm sorry. Yeah, of course. I've never... 185 00:08:46,620 --> 00:08:48,459 - Never thought of it like that. - Thanks, man. 186 00:08:48,460 --> 00:08:52,059 - I knew you'd get it. - Sure. 187 00:08:52,060 --> 00:08:53,299 Everyone happy? 188 00:08:53,300 --> 00:08:56,099 Never happier, cummy bum. 189 00:08:56,100 --> 00:09:00,100 - Home time? - OK. 190 00:09:03,100 --> 00:09:05,139 This one is a real goer. 191 00:09:05,140 --> 00:09:07,179 I found it on the Silk Road. 192 00:09:07,180 --> 00:09:08,339 In Asia? 193 00:09:08,340 --> 00:09:10,019 No, no, no. 194 00:09:10,020 --> 00:09:12,099 It's a dark internet. 195 00:09:12,100 --> 00:09:15,619 Awful place, all sorts of things for sale, 196 00:09:15,620 --> 00:09:19,219 but the occasional delight. 197 00:09:19,220 --> 00:09:22,179 - Sip it. - Ooh, no, thanks. 198 00:09:22,180 --> 00:09:24,539 - Sip it. - We really can't stay long. 199 00:09:24,540 --> 00:09:28,299 Oh, please sip it, darling. I'm just so touched you popped round. 200 00:09:28,300 --> 00:09:32,300 No-one ever just pops round for no reason these days. 201 00:09:34,260 --> 00:09:37,059 - Sure. - THEY LAUGH 202 00:09:37,060 --> 00:09:41,059 - I was actually going to ask you for something... - Don't say money. 203 00:09:41,060 --> 00:09:44,659 Please. 204 00:09:44,660 --> 00:09:46,700 I couldn't bear it. 205 00:09:56,900 --> 00:10:00,900 And ten for ten more years of life ahead. Chin-chin! 206 00:10:04,260 --> 00:10:06,139 Oh, OK! 207 00:10:06,140 --> 00:10:10,140 Now, that has to be the last one, you naughty thing, you. 208 00:10:10,500 --> 00:10:13,059 Darling, what IS this that you're wearing?! 209 00:10:13,060 --> 00:10:14,619 It's ridiculous. 210 00:10:14,620 --> 00:10:15,819 It's a onesie. 211 00:10:15,820 --> 00:10:19,820 It's divine! But where does it open?! 212 00:10:20,860 --> 00:10:24,779 How does one get in?! Isn't it a nightmare to get it off? 213 00:10:24,780 --> 00:10:27,659 Nope. No, I've got the knack. 214 00:10:27,660 --> 00:10:30,339 Honestly I can have it off in seconds, auntie. 215 00:10:30,340 --> 00:10:32,179 THEY LAUGH 216 00:10:32,180 --> 00:10:34,139 Are these little poppers? 217 00:10:34,140 --> 00:10:36,099 So yeah, what's... What's up with me? 218 00:10:36,100 --> 00:10:37,659 I'm working in a restaurant. 219 00:10:37,660 --> 00:10:40,779 - So are you finally in a relationship? - Well, yeah... 220 00:10:40,780 --> 00:10:44,780 Lulu always said you would end up together. 221 00:10:45,180 --> 00:10:46,779 Living together. 222 00:10:46,780 --> 00:10:48,339 End up LMNG together. 223 00:10:48,340 --> 00:10:50,699 Oh. Have I said a whoopsie? 224 00:10:50,700 --> 00:10:53,179 - Oh, never mind! - SHE LAUGHS 225 00:10:53,180 --> 00:10:55,379 - I have actually met someone. - Oh. 226 00:10:55,380 --> 00:10:58,739 - We're engaged. - Oh! How lovely! 227 00:10:58,740 --> 00:11:01,739 What does she look like? Is she a curvy girl? 228 00:11:01,740 --> 00:11:05,740 - No. She's slim. - Is she? Sticky little thing, is she? 229 00:11:06,500 --> 00:11:09,179 Petite? Is she a tiny little thing? 230 00:11:09,180 --> 00:11:11,659 She's very... smart. 231 00:11:11,660 --> 00:11:13,699 So is she a porker, then? 232 00:11:13,700 --> 00:11:15,819 Oh, lovely! 233 00:11:15,820 --> 00:11:18,379 Oh, darling, this outfit! 234 00:11:18,380 --> 00:11:19,859 I simply love it! 235 00:11:19,860 --> 00:11:23,860 SHE CACKLES 236 00:11:24,180 --> 00:11:26,219 Listen, auntie, we really... 237 00:11:26,220 --> 00:11:30,220 My best friend died this morning. 238 00:11:31,500 --> 00:11:35,139 - Where is the toilet again? - Ah, yes. 239 00:11:35,140 --> 00:11:39,140 It's at the very, very, very, very top of the stairs. 240 00:11:39,340 --> 00:11:43,340 - You might be some time. - Yup. 241 00:11:44,380 --> 00:11:48,380 Oh, I'm sorry, darling. You two will come to each other eventually. 242 00:11:56,940 --> 00:12:00,019 - (SLURRED) - Can I borrow some money? 243 00:12:00,020 --> 00:12:04,020 It's just... you go through your whole life... 244 00:12:05,820 --> 00:12:08,379 ...and then you shit on your boyfriend's floor. 245 00:12:08,380 --> 00:12:10,299 Did he like it? 246 00:12:10,300 --> 00:12:14,300 You never know. Everyone finds something weird sexy. 247 00:12:14,460 --> 00:12:16,219 What do you find sexy? 248 00:12:16,220 --> 00:12:18,179 I can hardly remember why I've got a vagina. 249 00:12:18,180 --> 00:12:21,339 - You guys don't have sex? - No, we do, just... 250 00:12:21,340 --> 00:12:23,979 the downstairs response is... 251 00:12:23,980 --> 00:12:27,099 rare and very specifically prompted. 252 00:12:27,100 --> 00:12:28,739 What do you think it wants? 253 00:12:28,740 --> 00:12:30,979 - Well... - What do you want?! 254 00:12:30,980 --> 00:12:34,980 Jesus! 255 00:12:35,180 --> 00:12:38,059 Let's see if she gets back to us. 256 00:12:38,060 --> 00:12:41,419 Do you like sex? 257 00:12:41,420 --> 00:12:42,779 Silly question. 258 00:12:42,780 --> 00:12:46,780 Is it? 259 00:12:48,100 --> 00:12:52,100 Are you all right? 260 00:12:52,620 --> 00:12:56,620 - Do you have a toilet she could use, please? - Hmm. 261 00:12:58,540 --> 00:13:01,739 She won't be long. 262 00:13:01,740 --> 00:13:04,819 No, no, no, no. 263 00:13:04,820 --> 00:13:08,820 SHE GROANS AND WAILS 264 00:13:11,420 --> 00:13:14,979 Ah! 265 00:13:14,980 --> 00:13:17,339 Argh! Let me out! 266 00:13:17,340 --> 00:13:20,899 RIPPING 267 00:13:20,900 --> 00:13:22,219 Ah! 268 00:13:22,220 --> 00:13:23,579 URINATES 269 00:13:23,580 --> 00:13:27,580 Oh, fuck. 270 00:13:27,820 --> 00:13:29,099 PHONE RINGS 271 00:13:29,100 --> 00:13:30,579 Excuse me. 272 00:13:30,580 --> 00:13:32,939 Hi. Yeah. 273 00:13:32,940 --> 00:13:35,939 OK. Bye. 274 00:13:35,940 --> 00:13:39,940 Excuse me. 275 00:13:52,860 --> 00:13:56,860 - Why do you want to be a property guardian? - Yes. 276 00:13:57,500 --> 00:14:00,739 OK. Have you got the money? The deposit? 277 00:14:00,740 --> 00:14:02,259 Do you take cash? 278 00:14:02,260 --> 00:14:06,260 Any money. Just the money would be great. 279 00:14:09,780 --> 00:14:13,499 Just give him the money, Lu. 280 00:14:13,500 --> 00:14:17,500 I don't trust him. 281 00:14:20,980 --> 00:14:23,979 Great. Thank you for joining the guardian programme. 282 00:14:23,980 --> 00:14:27,980 You seem like the perfect candidate. 283 00:14:28,180 --> 00:14:29,859 You're so beautiful. 284 00:14:29,860 --> 00:14:31,139 Oui. 285 00:14:31,140 --> 00:14:33,379 How are you so confident? 286 00:14:33,380 --> 00:14:37,380 Well, it's not useful to anyone for me to be ashamed of myself. 287 00:14:37,700 --> 00:14:40,419 They want us to hate our bodies. 288 00:14:40,420 --> 00:14:44,420 It's how they control us. 289 00:14:54,860 --> 00:14:58,860 - Oh, my God. - Super! 290 00:15:02,420 --> 00:15:05,179 Oh, fuck off, they're amazing! SHE LAUGHS 291 00:15:05,180 --> 00:15:08,699 I'm even more depressed than ever now! 292 00:15:08,700 --> 00:15:11,059 Do you really like Colin? 293 00:15:11,060 --> 00:15:15,060 - Of course. - Why? 294 00:15:15,140 --> 00:15:16,419 Because he's given up. 295 00:15:16,420 --> 00:15:17,899 And that's attractive to you? 296 00:15:17,900 --> 00:15:19,699 Oui. 297 00:15:19,700 --> 00:15:22,219 He just wants to be small and good and... 298 00:15:22,220 --> 00:15:25,139 because of that he is huge and beautiful. 299 00:15:25,140 --> 00:15:26,619 Everyone wants to be big. 300 00:15:26,620 --> 00:15:27,979 It's bullshit. 301 00:15:27,980 --> 00:15:31,980 And he won't fuck me. Which I love. 302 00:15:32,220 --> 00:15:36,220 Why do you like Anthony? 303 00:15:41,540 --> 00:15:44,899 - Have you got any more wine? - Oui. 304 00:15:44,900 --> 00:15:48,900 Have you got any more paint? 305 00:15:58,700 --> 00:16:00,739 Yo, titty-face, what are you doing? 306 00:16:00,740 --> 00:16:02,499 Do you wanna give me a massage? 307 00:16:02,500 --> 00:16:04,339 I got your special ice cream. 308 00:16:04,340 --> 00:16:05,739 Hey. 309 00:16:05,740 --> 00:16:06,819 Oh, hey! 310 00:16:06,820 --> 00:16:10,059 Hey! We're watching Blue Planet! The whales are extraordinary. 311 00:16:10,060 --> 00:16:11,459 The whales are extraordinary. 312 00:16:11,460 --> 00:16:13,059 Oh, they're powerful creatures. 313 00:16:13,060 --> 00:16:14,979 - Fred are you eating normal ice cream? - Hmm? 314 00:16:14,980 --> 00:16:16,859 He shouldn't be eating normal ice cream. 315 00:16:16,860 --> 00:16:18,539 I've got him the sugar-free variety. 316 00:16:18,540 --> 00:16:21,139 - I've got quite a few friends who are diabetic so... - Sure. 317 00:16:21,140 --> 00:16:25,140 So I know where to get the good stuff. Do you want to try some? 318 00:16:25,420 --> 00:16:28,259 Nah, no. That stuff's just a little less creamy. 319 00:16:28,260 --> 00:16:29,539 Hey, Sam. You wanna join? 320 00:16:29,540 --> 00:16:31,099 - FEMALES SCREAMING - What was that?! 321 00:16:31,100 --> 00:16:34,499 - Don't worry, I'll find out what that is! - Stand back, 322 00:16:34,500 --> 00:16:37,459 FEMALES SCREAM AND LAUGH 323 00:16:37,460 --> 00:16:40,139 That's not a danger scream. 324 00:16:40,140 --> 00:16:44,140 That's a jovial scream. 325 00:16:51,580 --> 00:16:55,580 Please don't tell her I'm smoking. She doesn't show me her body. 326 00:16:56,340 --> 00:16:59,019 Because of the secret willy she hides in the crease? 327 00:16:59,020 --> 00:17:01,299 If it was only that simple. 328 00:17:01,300 --> 00:17:04,779 She gets undressed under the duvet and she farts in the hall. 329 00:17:04,780 --> 00:17:08,780 - You've always farted in bed. - I'm farting while I'm saying this. 330 00:17:11,220 --> 00:17:15,220 I just wish she'd let go a bit, you know, laugh at herself a bit. 331 00:17:15,300 --> 00:17:18,699 Just wish she was more... 332 00:17:18,700 --> 00:17:20,139 That really smells, doesn't it? 333 00:17:20,140 --> 00:17:24,140 - That's the most disgusting thing I've ever tasted. - Thank you! 334 00:17:27,420 --> 00:17:31,259 I am sorry that I didn't say sorry about accusing you of trying 335 00:17:31,260 --> 00:17:32,699 to fuck Sam. 336 00:17:32,700 --> 00:17:34,219 I can fuck who I like. 337 00:17:34,220 --> 00:17:37,779 - No, you can't. I have to have approval. - Fuck you! 338 00:17:37,780 --> 00:17:40,699 - Fuck you! - No, really, fuck you. 339 00:17:40,700 --> 00:17:44,700 - Can we stay up all night and get really drunk together, please? - Yes! 340 00:17:44,980 --> 00:17:48,459 - You know what the greatest tragedy about us is? - My nose? 341 00:17:48,460 --> 00:17:49,739 No. 342 00:17:49,740 --> 00:17:53,379 - That you'd make a much better girl and I'd make a much better boy? - No. 343 00:17:53,380 --> 00:17:55,299 You never know when to shut up, do you? 344 00:17:55,300 --> 00:17:58,859 SCREAMING 345 00:17:58,860 --> 00:18:00,539 Whoa! Party! 346 00:18:00,540 --> 00:18:02,419 Shit. Kate's going to flip! 347 00:18:02,420 --> 00:18:05,139 Whoo! What are they doing?! 348 00:18:05,140 --> 00:18:07,539 MUSIC: Crazy Rhythms by The Feelies 349 00:18:07,540 --> 00:18:11,540 SCREAMING AND LAUGHTER 350 00:18:18,220 --> 00:18:21,219 - Baby! - Why are you topless?! 351 00:18:21,220 --> 00:18:23,699 I'm being free. Why are you?! 352 00:18:23,700 --> 00:18:27,700 Why aren't we all?! 353 00:18:27,980 --> 00:18:29,419 Whoo! 354 00:18:29,420 --> 00:18:32,499 Whoo! 355 00:18:32,500 --> 00:18:35,819 Come on! 356 00:18:35,820 --> 00:18:37,219 Argh! 357 00:18:37,220 --> 00:18:41,220 LAUGHTER 358 00:18:48,060 --> 00:18:50,979 You did not just do that. 359 00:18:50,980 --> 00:18:54,980 Stop making me bum you! 360 00:18:58,780 --> 00:19:01,019 - Colin! - THEY ALL SCREAM 361 00:19:01,020 --> 00:19:02,659 Naughty Colin! 362 00:19:02,660 --> 00:19:04,219 No! 363 00:19:04,220 --> 00:19:06,179 Colin! You come back now! 364 00:19:06,180 --> 00:19:10,180 Colin! 365 00:19:10,900 --> 00:19:12,859 Whoa! Careful! 366 00:19:12,860 --> 00:19:15,099 - Where have you been? - The dentist! 367 00:19:15,100 --> 00:19:16,819 All day? What is wrong with your mouth? 368 00:19:16,820 --> 00:19:18,979 Were you watching Cara and Brian shopping again? 369 00:19:18,980 --> 00:19:21,019 No! Yes! It's OK! 370 00:19:21,020 --> 00:19:24,539 I gave Cara my house keys back and told her to budgie off. 371 00:19:24,540 --> 00:19:25,579 SHE LAUGHS 372 00:19:25,580 --> 00:19:27,859 I can't believe this is my home. 373 00:19:27,860 --> 00:19:31,860 You are... one of us now. 374 00:19:32,060 --> 00:19:33,619 Yes, I suppose I am. 375 00:19:33,620 --> 00:19:37,299 RAUCOUS LAUGHTER 376 00:19:37,300 --> 00:19:38,659 Colin! 377 00:19:38,660 --> 00:19:41,579 Good evening. 378 00:19:41,580 --> 00:19:43,179 Thank you. Put this on. 379 00:19:43,180 --> 00:19:47,059 No! They are my boobs and they want to see the world. 380 00:19:47,060 --> 00:19:48,939 CHEERING 381 00:19:48,940 --> 00:19:51,059 They can see the world of the showers. 382 00:19:51,060 --> 00:19:53,219 Oh! 383 00:19:53,220 --> 00:19:55,379 THEY ALL BOO 384 00:19:55,380 --> 00:19:58,819 I wanna stay! 385 00:19:58,820 --> 00:20:00,379 No, no, please! 386 00:20:00,380 --> 00:20:04,380 Argh! 387 00:20:04,500 --> 00:20:07,819 THEY URINATE 388 00:20:07,820 --> 00:20:11,419 Hey, I know you've been grieving your father, 389 00:20:11,420 --> 00:20:15,420 and that can sometimes make you act a little bit... 390 00:20:23,740 --> 00:20:27,659 You're a bit of a prick, aren't you? 391 00:20:27,660 --> 00:20:30,539 Yep. 392 00:20:30,540 --> 00:20:32,939 - Don't you like it? - No. 393 00:20:32,940 --> 00:20:34,539 Not at all. 394 00:20:34,540 --> 00:20:38,540 That's a shame. Cos my little bitch loves it. 395 00:20:39,900 --> 00:20:43,900 Don't push me, Sam. 396 00:20:46,220 --> 00:20:48,059 Uh-uh. 397 00:20:48,060 --> 00:20:52,060 Just don't. 398 00:21:07,540 --> 00:21:11,540 HE SIGHS 399 00:21:23,580 --> 00:21:27,580 Wanna fuck? 400 00:21:29,900 --> 00:21:33,739 I'm not allowed to. 401 00:21:33,740 --> 00:21:35,819 - Wanna fuck? - Yeah. 402 00:21:35,820 --> 00:21:39,379 - OK. I'm just gonna pee first. - Sure. 403 00:21:39,380 --> 00:21:40,859 I've heard things about you. 404 00:21:40,860 --> 00:21:43,219 Yeah, well, I've heard things about you, too. 405 00:21:43,220 --> 00:21:45,819 I've heard you can't poo unless you are completely naked. 406 00:21:45,820 --> 00:21:49,820 - HE LAUGHS - I heard you thought Germany was a continent. 407 00:21:54,380 --> 00:21:56,579 Anthony's not gonna like this. 408 00:21:56,580 --> 00:22:00,580 Anthony's not going to know about this! 409 00:22:06,380 --> 00:22:07,699 What happened? 410 00:22:07,700 --> 00:22:10,579 I shat on the floor and I grew some tits. 411 00:22:10,580 --> 00:22:14,580 I shouldn't have made you fart in bed. 412 00:22:15,340 --> 00:22:19,340 Sh, I love you. 413 00:22:19,420 --> 00:22:23,420 - Huh? - I love you. Shhh... 414 00:22:24,420 --> 00:22:25,939 Oh, I... 415 00:22:25,940 --> 00:22:29,940 Shh. I know you do. 416 00:22:30,980 --> 00:22:32,059 OK. 417 00:22:32,060 --> 00:22:34,859 Shh. 418 00:22:34,860 --> 00:22:36,699 Baby... 419 00:22:36,700 --> 00:22:40,700 Yeah? 420 00:22:40,740 --> 00:22:43,859 I think I've been pretending. 421 00:22:43,860 --> 00:22:45,939 What? Orgasms? 422 00:22:45,940 --> 00:22:49,859 Come on, I thought we'd nailed that. With the crying and the... 423 00:22:49,860 --> 00:22:53,499 No. Pretending to... 424 00:22:53,500 --> 00:22:57,339 What? 425 00:22:57,340 --> 00:23:01,340 Pretending to be in love with you. 426 00:23:01,900 --> 00:23:05,379 Pretending to be jealous. 427 00:23:05,380 --> 00:23:09,380 Pretending to find you funny. 428 00:23:10,100 --> 00:23:14,100 Pretending to love you. 429 00:23:16,100 --> 00:23:19,779 Sorry. 430 00:23:19,780 --> 00:23:23,700 SHE SNORES 431 00:23:23,750 --> 00:23:28,300 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.